- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 2015
- 25週年紀念版
- 50首
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Tree To Take Us Up To Heaven
- AFTERIMAGE
- Aislinn Emirzian
- Alvin Pang
- AN EPIC OF DURABLE DEPARTURES
- and Get to Work
- AND THE WALLS COME CRUMBLING DOWN (2ND EDITION)
- Annaliza Bakri
- ARIA AND TRUMPET FLOURISH
- Below: Absence
- Capital Misfits
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Christine Chia
- culture
- Cyril Wong
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Footnotes on Falling
- From The Belly Of The Cat
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- Grace Chia
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- Hong Kong
- Hong Kong Literature
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- Jason Wee
- John Berger
- Jon Gresham
- Jordan Melic
- Joshua Ip
- Jr.
- Julie Koh
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Math Paper Press
- Melissa De Silva
- Michael J. Sandel
- Mother Of All Questions
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Others' Is Not A Race
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- prose
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Rodrigo Dela Peña
- Roland Barthes
- Sake
- SIKIT-SIKIT LAMA-LAMA JADI BUKIT
- SOMEWHERE ELSE ANOTHER YOU
- Sonnets From The Sonnets
- Stephanie Ye
- Taiwan: A History through Literature
- TALES FROM A TINY ROOM (2ND PRINTING)
- Tania De Rozario
- Tanikawa Shuntaro
- TENDER DELIRIUM (3RD PRINTING)
- The Laughter of My Father
- The Law of Second Marriages
- The Lost Boy
- THE MONSTERS BETWEEN US
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Unmarked Treasure
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Wayne Rée
- Ways of Seeing
- We R Family
- WE ROSE UP SLOWLY (2ND PRINTING)
- Werner Ko
- What Gives Us Our Names
- What Happened: Poems 1997-2017
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一首詩的時間
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不可預期
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 也許來世
- 也許明天
- 也許明天也許來世
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五十首
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人體雕塑
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偶爾月亮偶爾相忘
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 光觸媒
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冯啟明
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台灣
- 台灣小說
- 台灣文學
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 名的起源 (WHAT GIVES US OUR NAMES)
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 喧囂過後
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 城市日記
- 城市日記:未來故事永續香港
- 城市書房
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏雪
- 外文
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 季安揚
- 孤星子
- 孤獨六講
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寒
- 小寧
- 小西
- 小說
- 小說集
- 就爽前列腺
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廚房
- 廢棄社會
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張國強
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 復刻版
- 微型小說
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 散文集
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 新加坡
- 新加坡文藝協會
- 新加坡草地裡的男生
- 新家坡
- 新文潮
- 新文潮文學社
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅者
- 旅行的困境
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 樂園輿圖
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪均榮
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 流蘇
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 消滅眾神
- 游俊豪
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 潘朵拉的任意門
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無指幸福
- 無法分類
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 狂言三國
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玲子傳媒
- 玻璃
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異質詩社
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀威
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第一部
- 第三部
- 第二緝
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 英文
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華語武俠類型電影論
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 薔薇邊緣
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 要有光
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩精
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 語凡
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 赤道風
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷圖
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿果
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳文慧
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳淑瑤
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來文
- 馬來西亞
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎穎詩
- 黎紫書
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台
【預購】你不懂其實很有哏的生肖: 文學與歷史形塑下的十二靈獸 ◎黃啟方
平常價 $35.00
【預購】有故事的郵票:東南亞傳說與美食◎丁安妮, 王麗蘭, 匡春芝等 (繪者:rabbit44)
平常價 $31.00
【預購】圖解貨幣簡史:貨幣的誕生,以及它如何影響從古至今的金融體制與國際政治◎維達利 Vitali Konstantinov(譯者: 温澤元)
平常價 $60.00
【預購】我們的海:一部人類共有的太平洋大歷史◎ 馬特‧松田 Matt K. Matsuda (譯者:馮奕達 )
平常價 $48.00
【預購】古代中國與越:中國南方邊境的自我認知與族群認同◎ 錢德樑 Erica Fox Brindley (譯者: 賴芊曄)
平常價 $45.00
【預購】日本異界博物誌:原來這些習俗都跟妖魔鬼怪有關係!◎ 朝里 樹(譯者:江宓蓁, 邱香凝 )
平常價 $38.00日本動漫的異界世界觀就是這樣來的!
‧相撲的「四股踏步」動作其實是除魔儀式?
‧小時候玩的「踩影子」是從袪除邪氣的儀式轉化而來?
‧人氣動畫《你的名字》中,男女主角相遇的黃昏時刻就是容易遇上妖異的「逢魔時刻」。
從自古流傳的民俗信仰和歷史角度,解開異界的真相。
探尋日本源自異界概念的傳統與民俗。
十字路口擺放的石敢當或地藏,就是異界和人世的邊界線。
正月迎入家門的年神,便是從異界跨越時間的邊界線而來。
造訪龍宮城進而超越時空的「浦島太郎」;往來於現世與異界進行冒險的「桃太郎」;來自月之都,神祕的「輝夜姬」……這些民間故事和傳說,都是以異界為舞台。
第一章「空間與異界」:
山裡為什麼有這麼多怪異生物與傳說?神社有許多祛除除汙穢的結界?鳥居具有防堵異界入侵者闖入的功能?這些位在俗界的異界場所,充滿了令人大開眼界的妖異概念。
第二章「事物、生活與異界」:
手指和手指之間有看穿魔物的「狐之窗」?套餐把飯放左邊、湯放右邊的理由?平日不經意說出來的話語、經常映入眼簾的顏色和形狀,都包含了咒術相關的意涵。
第三章「例行活動與異界」:
撒豆驅鬼的「節分」由來是?彼岸就是打開「那個世界」的門?穿過茅輪結界的夏越之祓是?透過年節俗慶,說明人們如何面對異界之物。
第四章「表演藝術與異界」:
能樂、相撲、茶道等日本傳統表演藝術,往往伴隨著神聖儀式。本章將說明表演藝術如何成為連結人與神的場所,創造出一個「異界」。
怪異妖怪愛好者,作家。一九九○年生於北海道,二○一四年法政大學文學系畢業,專攻日本文學。現任職公務員,同時也在閒暇時間進行怪異、妖怪的收集與研究。
著有《日本現代怪異事典》、《世界現代怪異事典》(日本笠間書院)、《日本靈異新發現!現代妖怪圖鑑》(楓樹林出版社)等書。
譯者簡介
江宓蓁
日本廣島女學院大學言語文化碩士,現為專職日文筆譯。
喜歡各種動漫電玩,不學無術,一直希望能在譯稿當中光明正大寫上「非人哉!」。
譯有《減醣綠拿鐵》(邦聯文化)、《1秒變男神!型男不敗時尚穿搭術》(台灣東販)、《離職後的自由》(三采文化)等書。
聯絡信箱:sakana@home.com.tw
邱香凝
國立清華大學中文系,日本國立九州大學院比較社會文化學府碩士。喜愛閱讀與書寫,用翻譯看世界。育有一狗,最喜歡的一句話是「用認養取代購買」。
現為專職譯者。譯作有《一路吃下去!騎向台灣第一小吃攤》(石田裕輔著)、《絕不哭泣》(山本文緒著)、《飛上天空的輪胎》(池井戶潤著)等。

【預購】南方浪潮:印、太海洋民族對抗帝國暴力、驅動現代史的革命年代◎ 蘇吉特·希瓦桑達蘭 Sujit Sivasundaram(譯者: 葉品岑)
平常價 $52.00
【預購】男子漢◎楊隸亞
平常價 $31.00
【預購】四遊記◎ 蕭熠
平常價 $27.00因為只發生一次的事情,就等於沒有發生。
去年出版第一本短篇小說集《名為世界的地方》即備受好評的小說家蕭熠,今年再推出第二部作品,並且是令人驚艷的長篇小說。《四遊記》的故事不似上一本的世界觀多所奇幻玄妙,卻同樣有著自由流動的迷人氣息。
蕭熠高中畢業後便到美國求學,歷經了在美國和香港的工作後,幾年前回到台北定居,也因此,這本小說白描了幾個來自世界各地和台灣的留學生生活。她曾在訪談中說道,之前在美國時,必須自己轉學、自己買車、自己從西岸搬到東岸,「這世界沒有別人,好像我得做一些先破壞再創造的事情。沒辦法跟人有討論,別人是不可能了解你的。」或許寫小說,就是這先破壞再創造並沉澱多年後的天地精華。
《四遊記》也是蕭熠自己的二十一世紀版《在路上》,二十歲廢青年在美國一邊留學一邊浪遊,百無聊賴,不想未來,同樣的虛無,只是並不那般狂野失序,既貼近真實,又如水煙般迷離遊蕩無法停歇。
故事開場,三十九歲的廢青馬第黃,也就是主角「我」,回憶起千禧年時在美國念著讀不完的大學的往事,他在加州富人雲集、又美又貴的馬里布(Malibu)海灘邊山上莫名住了一年的事。馬第在那兒過著日復一日、魂不守舍的絕望人生。室友許貴是個未成年就從貴州來跳機投靠親戚的老實青年,同校的日本女孩Kaoru,來自鎌倉,話不多但很講義氣,永遠塞著耳機。許貴因為成績不好要去夏威夷大學補修學分,於是他們橫跨美國,開車遊歷大島,在洞穴裡喝酒生火發呆。在火山公園裡紮營夢遊……
到底是夢境模仿真實生活?還是真實生活才是夢的仿冒品?這在量子時代漸漸出現的爭議論調,在這部如夢似幻的小說裡,你我或許都可以去找到自己的答案。
相惜推薦
王俊雄(《痛苦編年》作者)
言叔夏(《白馬走過天亮》作者)
林新惠(《瑕疵人型》作者)
陳信傑(《柴貓、夢的浮艇與德魯伊》作者)
蔣亞妮(《我跟你說你不要跟別人說》作者)
(依姓氏筆畫排序)
在閱讀人類行為紋理的皮相經驗中,總想時間能有顏色嗎?有幾種?空間量體本身就具備氣味嗎?會因為形狀而有質別嗎?空氣本身能有觸感跟重量呢?這些質地維度相乘交疊築構而成的感受,是小說家蕭熠筆下的世界,人類的六感在作家指尖的六道裡,著於象徵,賦於行識,她書寫了一種解構間瞬復重組的真實幻境,思想與現實重疊的人世,將原本無法對接的圖層物件,讓我們再翻讀時,靈靈活現。──王俊雄(小說家)
蕭熠的小說是現象學式的:她的文字鋪展成海洋,讓事件和經驗以無法預期的動能四處流淌。《四遊記》的海面波光所折射的,是在族裔的夾縫間,在美國廣袤而近乎虛構的自由中,一位台籍留學生不斷遭遇的明媚荒唐。──林新惠(小說家)
《四遊記》細膩的筆觸,帶出一段橫跨美台的公路故事。在路上,我們可以讀到溫軟的批判,與人、與環境、與自我的各種格格不入。不時出現的想像段落,宛如對這段公路故事,寓言般的另一種詮釋。到頭來,原來我們都是煩惱一樣的事——我們是宇宙間流浪的行星,極為黯淡、不易觀察,尋找自己的軌道,卻又錯過無數顆太陽。──陳信傑(小說家)
讀蕭熠的小說,要先懂得什麼是節制。節制字也節制情緒,但不是明明有獸,卻將牠關壓不放,而是把心打得更開,獸便能自由來去,不用對著記憶嘶吼。從《名為世界的地方》走到《四遊記》裡,這本小說召喚的時空鏡頭、語言幻境,更常讓我想起王家衛與賴香吟。──蔣亞妮(作家)
八○年代生於台北,畢業於芝加哥藝術學院,紐約普瑞特建築碩士。曾在芝加哥,紐約,香港求學生活。
曾獲台灣文藝營小說類首獎,林榮三文學獎、台積電文學賞入圍,《107九歌年度小說選》入選。作品散見各大副刊及《印刻文學生活誌》等。現居台北,持續生活寫作。著有小說《名為世界的地方》。

【預購】性別、政治與京劇表演文化(增修版)◎ 王安祈
平常價 $50.00本書以京劇為主題,從性別與政治角度切入,剖析清末以來京劇表演文化的藝術呈現。十一篇文章各有關懷、自成架構,但若綜合觀之又共構完整體系。議題涉及「性別與表演,乾旦與坤生,政治與藝術,主流與邊緣,案頭與場上」。論述時間跨越百年,兩岸發展同步觀照,細膩討論政令禁戲與藝人對策,傳統戲曲與民間信仰,以及新編戲的「編、導、演」甚至舞臺設計,無論新舊所有創作層面俱涵涉其間。
作者不僅是戲曲的學術研究者,也是創作的實踐者,致力於個性化、現代化的創作,使新編京崑劇本由劇壇挺進臺灣當代文壇。期待以文學筆法寫出女性敏銳易感的心緒,藉由女性纖細幽微的情思將京劇的創作扭轉回文學藝術的本體,讓京劇不再只是被保存的「傳統藝術、文化資產」,而是呼應現代文化思潮的新興創作。
國立臺灣大學文學博士(1985),臺大戲劇系講座教授退休(2019),現為臺大名譽教授,國光劇團藝術總監。
1985年開始為「雅音小集」、「當代傳奇」、「陸光國劇團」新編京劇劇本,與郭小莊、吳興國、朱陸豪、曹復永等名家合作。2002年任「國立國光劇團」藝術總監,與魏海敏、唐文華、溫宇航等名家合作,新編京崑劇本迄今共三十餘部。劇本集四本:《國劇新編:王安祈劇作集》、《曲話戲作:王安祈劇作劇論集》、《絳唇朱袖兩寂寞:京劇.女書》及《水袖•畫魂•胭脂:王安祈劇本集》。
國光劇團新戲屢獲金鐘獎、台新藝術獎,個人因編劇獲青年獎章與十大傑出女青年,獲四次文藝金像獎、新聞局金鼎獎、教育部文藝創作獎、編劇學會魁星獎、傳藝金曲獎作詞獎。2005年獲第九屆國家文藝獎。2019年因終身成就獲傳藝金曲特別獎。
學術專書有《錄影留聲 名伶爭鋒:戲曲物質載體研究》、《海內外中國戲劇史家自選集•王安祈卷》、《崑劇論集:全本與折子》、《為京劇表演體系發聲》、《當代戲曲》、《傳統戲曲的現代表現》、《明代戲曲五論》、《明傳奇及其藝術》、《臺灣京劇五十年》、《光照雅音:郭小莊開創台灣京劇新紀元》、《寂寞沙洲冷:周正榮京劇藝術》、《金聲玉振:胡少安京劇藝術》等,單篇論文百餘篇。學術研究獲科技部傑出獎、胡適學術講座。

【預購】全彩圖解中央歐亞史:再現騎馬遊牧民的世界,二千年草原文明演變◎ 金浩東 (譯者: 鄒宜姮)
平常價 $75.00
【預購】台灣新詩史◎ 孟樊, 楊宗翰
平常價 $70.00
【預購】食藥史:從快樂草到數位藥丸,塑造人類歷史與當代醫療的藥物事典◎湯瑪斯.海格 Thomas Hager(譯者:陳錦慧)
平常價 $36.00
【預購】拿得起放不下的有趣日本史: 想從哪一章讀起都可以,只說故事不講術語,六種角度解構日本大歷史。◎ 古市憲壽 (譯者:賴詩韻)
平常價 $30.00◎上古世紀,天皇如何取得政權?跟人民收「保佑平安」的保護費。
◎男人當家女人顧家,起源怎麼來的?其實古早的日本不是這樣男尊女卑。
◎從《源氏物語》到《海賊王》,可以透視出,日本人為什麼這麼愛讀物語。
本書作者古市憲壽,是慶應義塾大學研究員,
他將日本史劃分成三個時代:古代、中世,近代,
並用六個不同角度重新解讀,
想從哪一章讀起都可以,不用死背、自然強記,
生活中你能自然而然的引述歷史,能使你發表的觀點讓人十足信服,
這就是一般人不及你的素養。
◎這樣讀,各種大事件成了你能說給別人聽的動人故事:
上古世紀,天皇如何取得政權?靠治鐵技術,以及跟人民收保護費。
中世紀,換各個武家幕府掌權,此時,你姓什麼,決定了人生的一切。
近代的江戶時代,人民有吃有喝還能到處旅行,生活最開心。
直到明治維新,日本的強兵計畫開始展開,擴張的野心越來越強。
這樣讀,日本史,成了一篇篇高潮迭起的故事,不用背,你全部能記住說給別人聽。
◎從稻米、土地、家族、戰爭等六個不同角度看日本史
.日本被稱為稻穗之國,但稻作技術其實是中國傳入的,直到明治時期才成為主食。
.這個國家有超多神話與物語,是為了鞏固天皇神威?還是人民為了排解苦悶?
.幕府時代,武家的地是怎麼變成人民的地?第一次從歷史角度看日本的土地政策。
‧ 男人當家女人顧家的起源怎麼來的?其實古早的日本不是這樣男尊女卑。
還有,明治維新到底有什麼魅力,讓老一輩的日本人如此喜愛?
日本人真的好戰?戰後的日本人到底學會了什麼?
沒有專有名詞、不強塞術語,不用死背自然強記,不管你是喜歡讀歷史、考試需要,這本書都能讓你拿得起,放不下。
名人推薦
《一本就懂日本史》、《幕末》等書作者/洪維揚
知識型歷史YouTuber/Cheap
時空偵探、文化工作者/宋彥陞
作者簡介
古市憲壽
1985年生於東京都。社會學家。慶應義塾大學SFC研究所高級訪問研究員。年輕世代的評論家代表,活躍於媒體。獲日本學術振興會「育志獎」。著書有《絕望國度裡的幸福青年》、《再見,平成君》等。
譯者簡介
賴詩韻
靜宜大學日文系,輔仁大學日文語文學系研究所畢業。曾任豐原高中、靜宜大學日文系兼任講師,從事日文教學及翻譯多年,現為專職譯者。
譯有《避免工作無效圖鑑》、《Amazon故事公關行銷學》、《日日靜好》、《35個影響歷史的關鍵大事》、《51個影響世界經濟的關鍵大事》。
【預購】茶與茶人:22則茶的故事,揭開茶的前世今生◎ 王旭烽
平常價 $34.00以22則豐富生動的茶文化史
揭開茶的前世今生與茶人軼事
距今七八千萬年前誕生的茶,五千年前與人類遭遇,從此相伴相生,直到今天。究竟什麼時候人類開始真正喝茶?飲用方式又是如何從煮、點、演變成沖泡?從古至今,又有哪些人的生命歷程和茶密不可分?
本書作者王旭烽為著名茶文化學者,她數十年來沉浸茶世界、癡迷茶事、致力於茶文化的探尋、研究與傳承,以其豐富學識旁徵博引,娓娓道來茶的前世與今生。從古老茶樹誕生之始、茶與人的初遇開始,到各種中外文獻的茶事記載、飲茶習俗的流傳、飲用方式的轉變,不只記述了古今茶人生平、文人與茶的軼事、影響品茶風氣的帝王皇后,更兼談與茶相關的水與茶具、茶馬古道的歷史,進而細數六大茶類,茶聯、茶諺、茶壺銘文題識等茶文學……
在22篇文章中,茶器、茶道、茶藝,在她的筆下得以細細鋪陳;茶葉、茶人、茶事,在她的講述下得以生動展現。讀者可跟着她追溯茶葉歷經萌芽、綻放、枯萎、重生的漫長生命旅程,傾聽茶與人相遇的故事,品飲飄散在字裡行間的芬芳茶香……
※時代茶人
◆傳說「神農嘗百草,日遇七十二毒,得荼而解之。」人類與茶的第一次親密接觸,是以茶對人類的拯救和維護人類生存繁衍的方式開始的。
◆「自從陸羽生人間,人間相學事新茶」。唐代「茶聖」陸羽的《茶經》是世上第一部茶學專著,他如何從一個長於寺院的棄嬰、到戲班伶人,最後成為一代茶學大師?
◆清代書畫篆刻名家陳曼生酷愛紫砂壺,他首創將詩、書、畫、印同時集中在精心創製的壺身,把功能與審美完美結合於紫砂壺這會唱歌的泥土上。
※茶事文化
◆儒生飲茶而精行儉德,文士品茶清談玄學,道人視茶為仙露,僧侶吃茶以靜心修行。而茶的特質,就在於它的「素」精神。
◆南宋時官府差役兵丁會拎著茶水跑到市鋪中,強要人喝茶以乞覓錢物,謂之「齪茶」。和尚道士也會挨家挨戶地點茶分茶,以其為進身之階。
◆到了唐代,飲茶用器才逐漸從酒器和食器中分離了出來,茶托子也開始流行。宋代流行的鬥茶要求茶色白,黑瓷茶盞成為茶具大宗。元代青花瓷異峰突起。明代則是紫砂茶具的時代。清代茶具與唐之華貴、宋之純淨迥然不同,傾向於富麗濃豔、纖細繁縟。
◆《紅樓夢》中,鳳姐曾對林妹妹說:你既吃了我家的茶,怎麼不給我家做媳婦呢?茶是如何成為婚俗禮儀的一部分?
※茶林軼史
◆晉人王濛特別喜歡茶,不僅自己一日數飲,更喜與客同飲。當時士大夫中大多還不習慣於飲茶,因此,去王濛家時大家總戲稱「今日有水厄」。
◆日本僧人永忠在中國生活了三十年,正逢唐代文人剛開始那手捧茶經、坐以論道的茶的黃金時代。他回國之後,在寺院接待了天皇嵯峨,奉上一碗煎茶。自此,平安朝的茶煙,便開始彌漫起高玄神祕的唐文化神韻。
◆「唐煮宋點明沖泡」指的是喝茶方式的演變,今天普遍沖泡茶的喝法,原來和朱元璋「罷進團茶,改進散茶」的政策有關?
◆17世紀葡萄牙公主凱瑟琳.布拉甘扎帶著美洲的食糖、亞洲的香料、中國的茶及瓷器,嫁給英王查理二世,就此掀起了英國王室貴族飲中國茶的風潮。
王旭烽
江蘇徐州人,1955年生於浙江平湖,杭州大學歷史系畢業(今併入浙江大學),曾在中國茶葉博物館從事茶文化研究;現為浙江農林大學藝術設計學院暨人文.茶文化學院院長、教授、學科帶頭人,浙江省作家協會副主席,國家一級作家,中國國際茶文化研究會理事。
1990年開始在中國茶葉博物館工作,在那裡認識了「茶界泰斗」莊晚芳(1908~1996)先生,成為其學生與忘年之交,受他影響投身茶文化研究。2006年她進入當時首創以茶文化為專業科目的「浙江農林大學茶文化學院」任職,2008年獲海峽兩岸茶文化陸羽獎「最佳茶文化作家」,2009年獲新中國傑出茶人稱號,可說是個畢生奉獻給茶的著名茶文化學者。
她於1980年開始發表作品,迄今共寫了一千多萬字,代表作為耗費10年寫就、近130萬字的「茶人三部曲」系列長篇小說。其中第一部《南方有嘉木》獲1995年度中宣部「五個一工程」獎,國家八五計劃優秀長篇小說獎,浙江省第二屆魯迅文藝獎。2000年,《南方有嘉木》和第二部《不夜之侯》獲第五屆茅盾文學獎,第三部《築草為城》則獲浙江省優秀文學獎。
除小說之外,她還有論文、散文、隨筆、影視劇本等作品,曾擔任《茶緣》等專題片的策劃與撰稿,及電視連續劇《南方有嘉木》的編劇,也是2013年央視大型茶文化紀錄片《茶——一片樹葉的故事》的總撰稿人。其茶文化學術論著《大象無形──論中國茶藝形式》獲得國際茶文化學術論文二等獎,《飲茶說茶》被韓國作為茶文化的大學教材。另有《茶語者》、《瑞草之國:中華茶文化隨筆》、《品飲中國:茶文化通論》、《愛茶者說》等茶文化專著。

【預購】西元一千年:探險家連結世界,全球化於焉展開◎ 韓森 Valerie Hansen(譯者: 洪世民)
平常價 $40.00今日全球化並非肇始於十五世紀末的哥倫布時代,
西元一千年——才是真正全球化的濫觴。
一部真正名副其實的全球史
很多人相信在西元一千年將至的年代,除了少許例外,世上沒什麼重要的文化發展或地緣政治邂逅,相信那時歐洲人還沒去過北美洲、最遠的航海壯舉是維京人侵略不列顛。若是如此,我們要如何解釋出現在墨西哥奇琴伊察馬雅神廟壁畫上的金髮人物呢?維京人是否可能在馬雅的顛峰時期,就找到前往美洲的路呢?
得獎史學家韓森主張西元一千年是世上第一個重要文化交流和探索的時間點。援用近三十年的研究,她提出極具說服力的見解:許多截然不同的社會在那時初次相遇,有的引發衝突,有的促成合作,而當時的情況,令人不寒而慄地想起現今局勢。
如果你讀過賈德‧戴蒙的《槍炮、病菌與鋼鐵:人類社會的命運》和哈拉瑞的《人類大歷史》,本書是部大膽、挑釁的記述,將讓你重新思考你自以為瞭若指掌、關於現代世界如何成形的一切。那也將立起一面鏡子,反射我們今天經歷的希望和恐懼。
西元一千年啟動的事件是人類演化上的一大關鍵,效應好壞參半。現在我們仍感覺得到那些效應,所以我們必須了解西元一千年遺留給後世哪些深遠影響。
引人入勝,一個遙遠的世界卻彷彿就在眼前
韓森教授不但以堅實的證據出色地證明了西元一千年是當今全球化真正的開端,她的生花妙筆帶來迷人的故事,在濃濃的異國風情中,讀著一本史學巨著卻有著環遊世界的經驗與滿足感。
《西元一千年》一書,帶領讀者一覽「前全球化」時代新、舊大陸人們汲汲探索的樣貌,並揭示了維京人、中國人、印度人及阿拉伯人,比歐洲人早幾百年便開始的物質與文化交流,特別是以往較少被世人投以足夠關注的宋代泉州及廣州。韓森的博覽群書與妙筆生花,將異文化初接觸的美好時代娓娓道來,為已習慣全球化的我們,帶來許多耳目一新、趣味盎然的新見解。—— 李毓中|清華大學歷史研究所副教授
韓森以饒富趣味的筆調,透過縱橫五湖四海的人物及商品,向我們展現人類歷史上第一個全球化的時代。本書深刻提醒讀者身處全球化世界應具備的智慧:密切觀察、等待時機,並對陌生事物維持開放的態度。—— 林美香|政治大學歷史學系特聘教授
「世界」的範圍與意義,是依存人們的視野而變動的。人類何時以趨近當今視野看待「世界」,有所聽聞、感受,乃至經歷呢?這是歷史或文明發展的關鍵議題。本書將「全球化」的肇始,從大家熟悉的十五世紀末,往前設定在西元一千年前後,這需要兩個條件支持:一是歐亞非「舊」大陸與美洲「新」大陸產生連結,二是各區域的互動網絡及其方式,為後世全球化發展奠基,或存在深遠影響。這樣的「翻案」,成功嗎?本書嘗試提供了充分的論述與證據。—— 黃春木|建國高中歷史科教師
我們以為現在交通便利,才能讓病毒無遠弗屆地釀成疫情時代,沒想到遠在一千年前的中世紀,各大陸的人們早就跨洲交流來互通有無,在經濟和文化上形成多條傳播鏈,甚至在不知情的情況下和遠在天邊的人們相互競爭。讀了這本好書,我們會對人與人的連結有全新的看法!—— 黃貞祥|「Gene思書齋」版主
本書挑戰一四九二年作為全球史關鍵轉折的說法,主張早在西元一千年,美洲已與歐亞非大陸透過貿易及殖民相連,而十五世紀的歐洲航海家,只是加入一張既有的綿密網絡。韓森將全球化的動力,從歐洲人身上拆解至世界各個角落。他從維京人在格陵蘭的殖民地出發,途經馬雅的奇琴伊察城邦、密西西比河的卡霍基亞;拼湊出東歐、中亞與跨撒哈拉沙漠的奴隸供應鏈,描繪它如何流向西元一千年時富庶的伊斯蘭文明中心巴格達;而東南亞的吳哥王朝又如何供應中國市場源源不絕的芳香物需求。帶領讀者繞西元一千年的地球一圈,令人目眩神迷。── 褚縈瑩|臺北大學歷史學系助理教授
韓森(Valerie Hansen)
是耶魯大學歷史系史丹利伍德沃德教授(Stanley Woodward Professor),教中國及世界史。身為造詣深厚的學者及作者,為了《西元一千年》這本書,她遠赴近二十國旅行進行研究調查。另著有《絲路新史:一個已經逝去但曾經兼容並蓄的世界》(The Silk Road:A New History)及《開放的帝國》(The Open Empire)。
譯者簡介
洪世民
六年級生,外文系畢,現為專職翻譯,曾獲吳大猷科普著作翻譯獎,譯作涵蓋各領域,包括《大盜、英雄與革命者之路》、《伊斯蘭啟蒙運動》、《如何「無所事事」》等。

【預購】歡場女孩:慾望、歡愉與性苦悶,近代法國性產業的形式與管制◎阿蘭‧柯爾本Alain Corbin(譯者:謝珮琪 )
平常價 $56.00性交易,是邪惡的溫床、穢亂的起始,還是安穩的根基?
為何從古至今皆有人主張,「性交易」是撫慰男性性衝動、保護「良家婦女」的最佳解方,甚至主張設置黃燈區、性交易專區?法國近代公衛專家帕宏—杜夏特雷醫師曾將娼妓比喻為下水道、道路及垃圾場,卻又指出她們有助於維護社會秩序與安寧,這一說法又是如何奠定近代法國的賣淫政策,甚至直到今日仍有不少國家仿效這種「法國體系」來處理社會中淫穢的需求?
從古至今,性交易一直是光明社會避談的主題,彷彿只要假裝它不存在,就可以忽視陰暗角落裡不斷滋生的髒亂、性病與汙穢。在富含城市美學的巴黎,也成為賣淫的最佳溫床,來自法國各省不同階級的妓女與嫖客聚集於此,建構了一個可以滿足任何階級的買春聖地!然而,當十九世紀公共衛生議題譁然而起,公衛專家、政府官員迫於輿論壓力,不再能忽視這股陰暗力量,起而設立賣淫專區,甚至管理妓女健康,試圖扳回輿論風向、扭轉「國族因性病而滅種」的危機。
當光明面的警察機構,碰到在城市內四處流竄的妓女與嫖客,卻激起了火爆的政治爭論:賣淫到底是維持社會必要之惡,還是壓榨女性性自主的邪惡結構?宣揚管制理念的人士高喊,賣淫紓解了男性性衝動、撫慰性苦悶,當男性都能從妓院中得到滿足,上層階級婦女就可以好好擔任「良家婦女」,免去婚姻責任;另一方面,主張社會主義的廢娼人士,卻大肆批評警察執法過當、汙名化性病導致妓女難以痊癒,是加劇階級撕裂的根本原因!
究竟,所謂的「法國體系」的管制賣淫方法,又是如何執行,又因何原因飽受批評?而作為賣淫體系最關鍵的「妓女」又是來自何方?她們如何被大眾認識,又是為何被大眾排斥?現在,就讓感官史巨擘阿蘭‧柯爾本,帶領讀者一探從古延綿至今的性產業,如何雜揉了公衛理念、階級思想與政治思潮,最終成為形塑十九世紀歐洲社會中的階級、公共衛生的關鍵因素!
好評推薦
秦曼儀 臺灣大學歷史系副教授
陳美華 中山大學社會系教授
盧省言 臺灣師範大學歷史系專案助理教授
戴麗娟 中研院史語所研究員
(依筆畫順序排列)
「本書爬梳十九世紀以來巴黎娼妓治理的轉代過程,對於國人思考本地性工作與娼妓治理的課題相當有啟發性。」──陳美華,中山大學社會系教授
「首次以政治與經濟角度有條不紊地剖析法國性交易……氣勢恢弘的創新觀點。」──《紐約書評》(New York Review of Books)
「一本挑戰與挑釁兼具的書,是該領域的經典之作……柯爾本完全證明賣淫在現代法國社會歷史中的核心地位。」──《時代文學增刊》(Times Literary Supplement)
「真知灼見……柯爾本掌握大量精湛數據,以獨具匠心的嚴謹與超然態度,戮力研究這個往往晦澀難懂卻又富含感情的主題。」──《倫敦書評》(London Review of Books)
「一本引人入勝的故事,滿載婦女真實生活的親密細節。」──《女性書評》(Women’s Review of Books)
「深入淺出地介紹妓女的生活以及賣淫商業的運作,同時闡析管制主義式的「法國體系」在法國引起的持久辯論。非常樂見《歡場女孩》對於英國歷史學所帶來的重大貢獻,對於各類研究法國史的人而言,無論從何種切入點,都是不可多得的參考資料。」──《現代與當代法國》(Modern and Contemporary France)
阿蘭‧柯爾本(Alain Corbin)
1936年生於法國奧恩省,先後曾於法國康城大學(Université de Caen)、巴黎第一大學(Université Paris I)等大學擔任教職。也獲選為法國大學科學院(Institut universitaire de France)院士。他被認為是專精於研究人們感覺(情緒、情感)的歷史學家,極力發掘過去的感官世界,大部分的作品著重於分析性、愛、恨與身體對歷史研究所帶來的影響,而研究焦點則放在人們對感覺的使用,以及法國社會和社會想像中所呈現的文化形式。此外,他亦曾為文探討「表象史」(history of representation)在歷史書寫中的理論基礎。著有多本感官歷史的專書:《歡場女孩》、《惡臭與芬芳》(Le miasme et la jonquille: L’odorat et l’imaginaire social XVIIIe-XIXe siècles)、《大海的誘惑》(Le territoire du vide: L’occident et le désir de rivage)等。
譯者簡介
謝珮琪
臺灣大學政治系學士與巴黎第一大學政治系碩士,曾任法文系講師多年,目前旅居巴黎,為自由寫手與譯者,傾力鑽營異鄉人於文化夾縫中的視野。譯有《我的威士忌生活提案》、《我的啤酒生活提案2》。
臉書專頁 :以身嗜法。法國迷航的瞬間 www.facebook.com/peggyetseb
部落格 :J’hallucine peggyetseb.blogspot.fr

【預購】最後一個知識人:末日之後,擁有重建文明社會的器物、技術與知識原理◎ 路易斯‧達奈爾 Lewis Dartnell(譯者: 蔡承志)
平常價 $31.00世界毀滅,只是一瞬間的事,
突發海嘯、重量級地震、超級流感肆虐、核電廠大爆炸……
如果你所知道的文明已經不存在了,你要如何在新世界活下去?
★來自科學家的文明保存計畫,一部全景式科學簡史,一個重建文明社會的技術解決方案。
★從現象觀察到作實驗,從科學原理延伸到工業應用,明白今日科學文明的背後,科技如何建構了生活。
★書中從食、衣、住、行,農耕、水力風力發電到復興化學工業,還有如何重回電力生活,皆詳細解說,要給末日知識人最實用的建議。
你是否曾經想過:
*種子、農具及肥料哪裡來?冬天缺糧怎麼辦?
*飲用水如何過濾、消毒?沒有冰箱,食物如何在土盆中保鮮?
*為了重建家園,該怎麼從頭製造磚塊、水泥和鋼筋混凝土?
*如何利用汽車引擎和廢棄零件,組成暖爐、臨時水上發電機等維生設備?
*燃料耗竭,怎麼開車、烹飪,甚至燒製玻璃、煉鐵?
*病毒肆虐,沒有顯微鏡和藥物,怎麼對抗微生物大軍?
*欠缺電力設備,如何自行發電、製造能源?
*如何組裝、架構通訊設備,與外面世界搭上線?
*只用「公尺」就能推算出體積、容量、面積、溫度等度量衡單位
在末日,現代人類習以為常的事物,都會因資源匱乏而不敷使用。人類的生活會變成什麼樣子?會回到遠古採集漁獵的洞穴生活?還是從廢紙堆中撿拾各種被忽略的知識,重新發現生活日用品的發明之祕,盡可能早日重啟科學文明?
◆ 如果身處戈馬克.麥卡錫《長路》世界中,你需要這本末日生存科普指南
◆ 若是不幸成為《我是傳奇》中的地球最後一人,這本所說的生存技能最好盡可能記得
◆ 不小心被捲入《瘋狂麥斯》的資源爭奪戰,除了活命還要守住機械工具和零件,保護重要的人事物……
科學家路易斯‧達奈爾探討現代文明社會的物質基礎,發現已少有人能完整掌握建構器物的技術和原理,於是從農業、建築、材料、醫學、運輸、製造、通訊等面向,帶領讀者重新認識建構文明社會必備的知識和技能,在世界向人類反撲、末日來臨之前,我們要為成為「最後一個知識人」做準備,也讓你我思索:如果重新來過,科技該如何發展,世界又該演變成什麼樣貌?
人們將告別用金錢換取商品的資本主義社會,來到人人都是科學家的大實驗室時代,你帶著化學及物理知識的操作手冊,四處探索,尋找能夠點石成金的物件和文明棄物,按圖索驥,學著自己過濾飲水,用廚餘製作肥料,收集罐頭,用簡易鑄鐵設備煉鐵,吹出玻璃瓶,試圖找到可種植的種子,最後開墾田地,把人集合起來變成村莊,想辦法收集所有資源,想著如何重啟第二次工業革命。達奈爾所相信的是,物質文明也許有一天將走到最後,但只要知識沒有被破壞,人類就能按部就班重建生活。
這本書,不只是關於科幻、後末日的反英雄或者黑暗冒險故事,關於隕石撞地球、核子冬天、城市變廢墟的景象,你不知道什麼時候來臨,也不知道是否成真。但是人們要是對現代科技麻木無感,對事物的製造過程一知半解,末日魯賓遜又該怎麼求生?反之,當人們一次次對日常、無用之物產生興趣,有一天將使科學再生!
路易斯‧達奈爾Lewis Dartnell
英國萊斯特大學的太空研究中心研究員,專研外太空天體生物學,及對火星上生命訊息的研究。他也是位受歡迎的科普作家,並為英國《衛報》、《泰晤士報》及《新科學人》撰寫專欄文章。還有為BBC科學紀錄片節目《地平線》、《宇宙的奧秘》、《望星台直播》、《仰望夜空》及24小時國際新聞電視台Sky News撰稿和錄影。在此之前,他寫過宇宙起源等天文科普書,在英國頗受歡迎,使他開始為人所知,而《最後一個知識人:末日之後,擁有重建文明社會的器物、技術與知識原理》則開啟他在英國之外的知名度。
相關著作:《最後一個知識人:末日之後,擁有重建文明社會的器物、技術與知識原理》
譯者簡介
蔡承志
國立政治大學心理學碩士,全職科普類書譯者。一九九四年起業餘投入翻譯,一九九九年轉任全職迄今,累計作品出版者近七十本。譯著《給未來總統的物理課》(漫遊者出版)榮獲第七屆吳大猷科普書翻譯金籤獎。

【預購】氍毹弄影:文學、戲曲和電影的融涉與觀照◎沈惠如
平常價 $27.00戲曲、電影乃至於常賴以改編的文學,往往有著微妙的連結,且交織出奇異的影像世界。本書從虛構的小說作品中,看見了以南管、電影發展為背景的臺灣早期風華,見證著戲曲、電影在臺灣的演變歷程。接著檢視華語電影中,探討性別展演與戲班文化的精彩作品,如:《霸王別姬》、《梅蘭芳》等,突顯其類型特色與寓意,並選擇標誌著戲曲電影里程碑的京劇電影《洛神》、紹劇電影《孫悟空三打白骨精》兩部作品,探討其圖像意義與美學價值,從而引出電影《刺客聶隱娘》,從尤侗《黑白衛》雜劇、京劇再到電影,析論聶隱娘故事演變及生命情懷的轉變。最後將視野擴大,以展現「獻子成忠」精神之日本戲劇《菅原傳授手習鑑》,與元雜劇《趙氏孤兒》進行跨文化比對,兼論山田洋次「武士三部曲」所呈現的武士精神蛻變。
本書特色
★文學、戲曲、電影,呈現不同展演方式中或同或異的影像世界!
★由臺灣、華語、延展到日本的跨文化對話!
沈惠如
東吳大學中文系副教授,中華戲劇學會常務理事,曾獲第二屆中國王國維戲曲論文奬。著有《尤侗西堂樂府研究》(花木蘭文化)、《從原創到改編──戲曲編劇的多重對話》(國家)、《袖珍曲選》(里仁)、《漫遊旅人──旅行文學讀本》(新學林)、《氍毹弄影──文學、戲曲和電影的融涉與觀照》(新銳文創)等。
並創作多部戲曲劇本:京劇《廖添丁》(與邱少頤合編)、《水滸英義》、《閻羅夢》(陳亞先原創、與王安祈合編)、《八百八年》,清唱劇《烏江恨》、實驗崑劇《小船幻想詩》、《戀戀南柯》、《半世英雄‧李陵》、《亂紅》(與朱挈儂、施如芳合編)、舞劇《媽祖林默娘》等。
★2004年獲第二屆中國王國維戲曲論文奬
★《閻羅夢》獲電視金鐘獎傳統戲曲類、台新藝術獎年度十大表演藝術
★《小船幻想詩》、《戀戀南柯》獲台新藝術獎年度十大表演藝術
★《亂紅》獲台新藝術獎評審團大獎

【預購】學霸養成記:歷代學子的逆襲之路◎韓明輝
平常價 $28.00
【預購 】國家地理 埃及神話故事:神祇、怪物與凡人的經典傳說◎唐娜.喬.納波里 Donna Jo Napoli(譯者: 謝孟蓉)(繪者: 克莉絲汀娜.巴利特)
平常價 $40.00 「納波里成功地以優美詩意的敘述方式,帶領讀者進入埃及眾神複雜迷人的世界!」- 美國亞馬遜網路書店讀者 五顆星評價
從古埃及眾神之父,鷹首人身的太陽神 拉,到木乃伊的創造者與守護神阿努比思,古埃及神話以故事來描述自然界的現象、天地的起源、來世信仰與眾神之間的戰爭,並將科學、哲學與信仰合而為一,成為埃及世界觀的雛形。透過作者唐娜.喬.納波里優美生動的文字,以及插畫家克莉絲汀娜.巴利特精緻的插畫,《國家地理 埃及神話故事》帶領讀者進入古埃及神祕而迷人的世界。
本書蒐集埃及的創世神話和流傳已久的眾神故事,介紹埃及著名始建及遺跡的由來,其中包含法老王、人面獅身像與太陽神等豐富的民間傳說,以及新繪的故事插圖。每則故事都補充了反映神話情節的史實與文化背景,將古埃及人的想像力與現實作連結,增添閱讀的樂趣。書末並附有諸神族譜與埃及神話發展年表、並附上古埃及地圖,說明神話故事發生的舞台背景。
本書特色
※美國亞馬遜網路書店讀者4.5顆星好評
※清晰而復古的敘事方式,搭配筆觸細膩、色彩豐沛的精美插畫,襯托出每個角色的獨特性格
※穿插與神話情節有關的人文、歷史或地理環境介紹。書末附有古埃及地圖及發展年表等,讓你一目了然,輕鬆踏入神秘迷人的古埃及諸神世界
作者簡介
唐娜‧喬‧納波里 (Donna Jo Napoli)
美國斯沃斯莫爾學院語言學教授,育有五名子女,已經有兩個孫子。著有70本以上兒童與青少年圖書。大學時代主修數學,研究所專攻語言學,但非常熱愛神話學、民間故事和童話。本書是她第二本以埃及神話為主題的著作,另一本書為《尼羅河之光》(Lights on the Nile)。納波里的個人網站:donnajonapoli.com
繪者簡介
克莉絲汀娜‧巴利特 (Christina Balit)
畢業於英國切爾西藝術學院與皇家藝術學院,是獲獎劇作家與插畫家, 已為超過20本書創作插畫,包括《野獸布洛丹》(Blodin the Beast)、《天空中的動物園》(Zoo in the Sky)、《行星諸神》(The Planet Gods)、《萊恩版聖經故事》(The Lion Bible)。
另外她執筆的著作有《逃出龐貝城》(Escape from Pompeii)、《亞特蘭提斯》(Atlantis)、《失落之城的傳奇》(The Legend of a Lost City)、《我的阿拉伯故鄉》(My Arabian Home)等,與獲獎劇作《句子與針》(The Sentence and Needle)。
【預購】福爾摩沙時尚圖鑑:大襟衫、馬面裙、三把頭、剪鉸眉、燈籠褲、瑪莉珍鞋……三百年的台灣潮服誌◎台灣服飾誌(繪者:阿毛子 )
平常價 $38.00【預購】百年情書:文協時代的啟蒙告白◎國立臺灣文學館,林佩蓉,黃小蛋,蔡明諺,黃信彰,邱函妮,陳淑容,陳婉菱,石婉舜,張晏菖,陳佳琦,李家驊,鄭有傑,王嘉玲,黃子恩
平常價 $35.00國立臺灣文學館文協百年鉅獻
「百年情書.文協百年特展」展覽專輯,珍藏推出
臺灣文化協會成立於1921年10月17日,其組成以知識階級青年為主,並以設置讀報社、講習會,舉辦文化演講,提倡文化演劇,巡迴放映教育電影等方式,在臺灣社會各階層推展啟蒙運動。1927年1月,因政治路線分歧,文協左、右分裂,其形態由原先的民族主義啟蒙文化團體,變換成為無產階級啟蒙文化團體。至1931年底,總督府加強取締島內左派組織,新文協因此終止活動,但文學運動持續進行。
適逢文協百年紀念,國立臺灣文學館以「百年情書.文協百年特展」向大眾敘述百年來不曾中斷的文化活動,以「情感面」的詮釋角度,將文協的啟蒙運動,轉譯為文化人追求大眾的情史,並藉由賴和、蔡培火、盧丙丁、陳澄波、李献璋、林氏好、楊逵等文協參與者的視角,重述百年前文協的精神與理想。
此次特展曾入圍2021年金點設計獎(空間設計類)並榮獲「2021 Muse Design Awards」競賽金獎,本展覽專輯保留了展場內的文物、影像資料,也邀請音樂、繪畫、歷史、文學、社會運動等不同領域的專家學者,藉由多元、開放的研究視角,展現不同學科的敘事風格,期望能呈現百年前文協洋溢青春色彩、追求啟蒙革新的繽紛樣貌。
本書特色
1.國立臺灣文學館「百年情書.文協百年特展」圖錄,收錄本展覽文物與相關影像資料,透過紙上策展、故事再現、文協小知識,全面展現以「情書」轉譯文協百年的概念與體驗。
2.邀請不同領域之研究者、工作者,透過音樂、繪畫、歷史、文學、社運等面向全面探討文協,結合策展子題,收錄數篇深度專文延伸解析。
3.精美設計印刷,完整典藏特展內容。
蔡明諺
國立成功大學臺灣文學系副教授。
林佩蓉
國立臺灣文學館研究組組長。
黃小蛋
國立成功大學臺灣文學系研究所碩士。
陳淑容
中央研究院臺灣史研究所博士後研究員。
黃信彰
人文國際(股)份有限公司及國內多處文化園區執行長。
邱函妮
國立臺灣大學藝術史研究所助理教授。
陳佳琦
石學文化工作室負責人。
陳婉菱
曲盤聽講文化工作室/文藝總監、臺灣大學音樂學研究所博士班、著有《詞曲之外:奧山貞吉與日治時期臺灣流行歌編曲》。
石婉舜
國立清華大學臺灣文學研究所副教授。
張晏菖
國立清華大學臺灣文學研究所碩士,碩士論文《反思社會運動者自我:「編輯者賴和」與《灣民報》的戲劇》獲得 二○二○年臺灣文學傑出博碩士論文獎。
李家驊
導演。
鄭有傑
導演。
王嘉玲
國立臺灣文學館展示組研究助理。
黃子恩
國立臺灣師範大學藝術史研究所碩士。

【預購】大英博物館裡的中國史(China: A History in Objects)◎霍吉淑(Jessica Harrison-Hall)(譯者:顧雯, 謝燕)
平常價 $66.00呈現七千年瑰麗璀璨的中華文明,以文物為證,讓我們親眼目睹歷史。

【預購】當神成為機械人:希臘神話如何透過科幻想像,探問人類生命的本質◎ 雅筑安・梅爾(譯者: 愷易緯)
平常價 $38.00這不只是今天科幻小說的想像,更是古代希臘神話的核心命題!
本書呈現由人、神與技術三者交織出來的世界觀,探究人類生命的永恆困惑
人類模仿諸神造人,透過科技力量打造機械人的科幻想像
從神話與歷史的角度來看,即是「科技來自於人性」的現代意義!
█不只是神話!科幻想像為何存在於古希臘神話中?
機械人的出現便是人類探尋生命本質的成果!
早在三千餘年前的古希臘及近東地區的各種神話中,便蘊含著「透過科技工藝以創造生命」(bio-techne)的概念,試圖運用人力去模仿、改造和超越由神命創造的自然生命。換言之,早在希臘神話中就產生了各種現代人熟悉的科幻故事情節,包括製造人工生命的想法,以及人類對於模仿自然的顧慮。
本書檢視希臘神話中許多耳熟能詳的故事並分析其意義,神話當中看似虛構的科幻情節,其實呈現「人性」如何從歷史之初就自然關注於人造生命的概念,與始終難解的道德難題,讓現代人對於「科技始終來自於人性」的反思更顯豐富。這些故事包括了:泰坦巨神「普羅米修斯」,他不只用泥巴造人,並且盜取天火、將知識技術傳授給人類,象徵了科技工藝的開端;或是《阿爾戈英雄記》中守護克里特島的「塔羅斯」,是神明打造、力量遠遠超出人類想像的巨大青銅機械人;又或者是創造之神赫菲斯托斯打造的女性機械人「潘朵拉」,她最終打開了宙斯的盒子,此舉正象徵為人類的未來帶來了恐懼與希望。
雖然古希臘神話和其他遠古傳說中所想像的人造生命並不完全等同於現代人認知的機械人或人工智慧,但作者認為,在神話傳說的奇幻外衣下,這些自古以來關於人造生命的原創想法和概念顯示了人類對於自身生命的永恆困惑,至今依然值得討論。
█人類真的能夠透過生物科技工藝獲得永生嗎?
渴望超越自然的野心與焦慮,引發無數道德與現實的糾結!
至此,自然與機械的邊界逐漸模糊,機械人的出現為人類帶來希望、卻也帶來恐懼。「生而為人的意義是什麼?」自詡理性的人類是否可能根本不具意識,只是諸神手中的機械玩物?這是古希臘人透過神話故事不斷思索的問題,也是人類試圖以自身力量超越自然的渴望與焦慮。他們一再探究人類試圖戰勝老化與死亡的野心,也引發無數道德與現實糾結的難題。
因此,「人類是否能通過力量獲得永生?」的探問,不只是知識問題,更是古代道德與哲學思辨的核心命題。古希臘人深知,不論是想像或真實存在,這些以自然為形體的人型機械和其他人造物品,若非安全無害,要不就是深具危險性;它們能用於勞務、性愛、娛樂,或是宗教用途,甚至能對人造成痛苦或致人於死。不論是實際或想像,「生物科技工藝」顯然讓古人深深著迷。
當我們以「生物科技工藝」的觀點看待古老的神話故事,這些看似「奇幻」的情節,便有了全新的「科幻」意義。正如約翰・斯拉德克(John Sladek)在一九八三年出版的知名科幻小說《提克托克》(Tik-Tok)中,將機械人的概念引人涉入「哲學思辨的深水區」,激發出關於存在、思想、創意、感知,以及真實的無數問題。
希臘神話蘊含的智慧與洞見,以及對天神與凡人操弄自然的不祥預感,激發出諸多關於自由意志、奴役、邪惡的起源、人類的極限,以及身為人類有何意義等問題,如今看來著實令人驚訝,卻不難理解。本書便是透過分析希臘神話中的科幻情節,追問潛藏其中的人性難題,呈現出由人、神與技術三者交織出來的世界觀,重新詮釋「科技來自於人性」的現代意義。
雅筑安・梅爾(Adrienne Mayor)
美國史丹佛大學科學與歷史研究學者,科學史網站Wonders and Marvels專欄作家。著有《古代的化石獵人:希臘和羅馬時期的古生物學》(The First Fossil Hunters: Paleontology in Greek and Roman Times),《希臘火、毒箭與蠍子砲:古代世界的生化戰爭》(Greek Fire, Poison Arrows & Scorpion Bombs: Biological and Chemical Warfare in the Ancient World),《亞馬遜:橫掃遠古世界的女戰士傳奇》(The Amazons: Lives and Legends of Warrior Women across the Ancient World ),以及入選美國家書卷獎決選的《毒藥之王:米特里達梯,羅馬人的死敵》(The Poison King: The Life and Legend of Mithradates, Rome’s Deadliest Enemy)。
譯者簡介
愷易緯
淡江大學德國語文學系畢,熱衷歐陸文化及語言,現任職出版界。

【預購】隔離:封城防疫的歷史、現在與未來(UNTIL PROVEN SAFE: The History and Future of Quarantine)◎傑夫‧馬納夫(Geoff Manaugh,)、妮可拉·特莉(Nicola Twilley)(譯者:涂瑋瑛、蕭永群)
平常價 $42.00隔離從來不曾消失,未來更將成為常態
你我隨時都可能成為下一個被歧視的「帶原者」
結合田野調查、公衛、歷史與社會學,全面理解隔離的社會心理與意義!
臺灣大學公共衛生學院教授詹長權、東吳大學政治系助理教授 左宜恩
好評推薦
「隔離」(Quarantine)源自義大利文「quarantena」,意思是「四十天」。人類對抗瘟疫最古老的回應,就是把「可能染疫」的人和「健康的人」隔開。隔離是人類面對未知的本能反應,卻也涉及監控、收容和控制,成為剝奪人權的手段。
本書的基本假設是:因為人類是混亂的、有缺陷的、自私自利的存在,隔離過去一直存在我們的歷史裡,也會是我們未來的一部分。有效管理人口的隔離措施,被證明是控制新的疾病、降低死亡率,以及避免經濟和社會崩潰的最好方法,雖然至今仍然有人心存懷疑。
本書起源於調查歷史上的檢疫與隔離措施,直到Covid-19爆發,這段歷史瞬間成為現在式。作者以歷史寫作和田野調查的方法,採訪各地醫院和城市,並且回顧歷史遺址,細述瘟疫和隔離或封城的種種問題和面向。從1377年黑死病爆發,在杜布洛夫尼克(Dubrovnik)的第一次封城,一路談到今日的方艙醫院、炭疽郵件與太空污染。並指出:從古到今隔離的失敗,都是來自人們對於隔離本身的恐懼。
後疫情時代,隔離已經成為常態。在危急狀態下如何管控人口、個人應該以什麼樣的態度來面對,都是必須面對的議題。本書的翔實調查與分析,能夠帶給社會一個指引。
各界讚譽
「人類的歷史是一部不斷與疾病對抗的奮鬥史詩,隔離與檢疫雖為對抗重大傳染病的良方,但在疫情結束的曙光乍現前,強迫性的隔離、監控與歧視卻也撕裂了社會。閱讀此書使我們從經驗中學習成長,建立更具災害韌性的社會。」
——左宜恩,東吳大學政治系助理教授
「兩位作者為這個主題帶來了令人印象深刻的廣泛涉獵,不僅涉及傳染病,在他們雄心勃勃而又無縫的敘述中,更涵蓋了政治、農業、監視甚至外太空。」
——Jennifer Szalai,《紐約時報書評》The New York Times Book Review
「本書之所以引人注目,是因為他們的研究深度,以及堅信隔離是一種強大而危險的武器,必須在未來更明智地使用……作者的文筆引人入勝,除了來源註釋之外幾乎沒有學術賣弄,這是一本異常強大的書。」
——Roger Ekirch,《華爾街日報》The Wall Street Journal
「閱讀這本嚴謹周密的書,可帶給我們一些與直覺相反的安慰,它將過去18個月的與世隔絕和不確定性賦予了脈絡……令人無法放下的書。」
——安娜・奎因,美國全國公共廣播電台
「讀一本關於「隔離」的書,這可能是你今年最不想做的事情……但這本書卻讓我深深沉迷。它挖掘這個看似理所當然的概念背後的漫長歷史,是一本完美的大流行後讀物。以一種富想像力、深入淺出的方式來理解我們剛剛經歷的災難。」
——亞蕊安娜・雷博里尼,BUZZFEED
「對人類如何保護自己進行了引人入勝且及時的研究……馬納夫和特莉將他們的研究整理成一系列簡明而合乎邏輯的未來公共衛生危機建議,其基礎是對隔離如何影響人類的深刻理解。」
——《出版人週刊》Publishers Weekly(星級評論)
「嘆為觀止.....將這個當下主題的全球視野與生動詳細的敘述融為一體......但這本書更大的魅力,在於他們能夠將可能枯燥的話題帶入生活......對於該如何努力控制潛在的傳染危機,給出了具說服力的論述。」
——科克斯書評Kirkus Reviews(星級評論)
「本書提出了令人信服的論據,指出我們必須繼續改進檢疫與隔離措施,在公共衛生與人權之間取得平衡」。
——《紐約客》The New Yorker
傑夫‧馬納夫Geoff Manaugh
作家、記者、建築師,經營科技網站「BLDGBLOG」,也是《紐約客》The New Yoker、《紐約時報雜誌》The New York Times Magazine、《亞特蘭大雜誌》Atlanta Magazine、科技雜誌《連線》Wired的固定撰稿人。著有暢銷書《盜賊眼底下的城市指南》A Burglar’s Guide to the City。
妮可拉・特莉Nicola Twilley
作家,也是屢獲殊榮的podscast「Gastropod」的聯合主持人,擅長從歷史與科學角度研究食物與相關議題。作品時常見於《紐約客》,目前居住在洛杉磯。
譯者簡介
涂瑋瑛
國立臺灣大學獸醫學系畢業,國立臺灣師範大學翻譯研究所碩士,曾任動物醫院獸醫師,現為專職譯者,譯有《超簡單生物課》、《博物學家的動物分類圖鑑》、《寂寞的誕生》、《AI 醫療 DEEP MEDICINE》、《骰子能扮演上帝嗎?》。
蕭永群
臺灣大學中文系101級, 美國加州聖塔芭芭拉分校東亞研究所畢業,專攻臺灣日治時期文學語言暨翻譯研究,現任美國德州媒體業新聞記者兼主播。譯有《非暴力的力量》(商周出版,2020)。鍾愛羅曼•雅各布森的翻譯理論以及其「創譯」觀,堅信翻譯即是一次次對於自我經驗之修正與認同。

【預購】被隱藏的眾神:一段在中東尋找古老智慧的旅程(Heirs to Forgotten Kingdoms: Journeys Into the Disappearing Religions of the Middle East)◎傑拉德·羅素(Gerard Russell)(譯者:葉品岑)
平常價 $42.00他們敬拜日月星辰、流動的水,向火獻祭,
在強勢伊斯蘭的遮蔽下,
默默守護人類最古老的智慧與不傳之秘!
八個垂危的信仰,見證了人類文明的衝突興衰,
但也指向了和平共榮的可能。
今天人們對中東地區留有宗教迫害、族群衝突不斷等印象。但事實上,這片長年以伊斯蘭為主流宗教的土地仍庇護著許多獨樹一幟的少數宗教。它們有的在教義上徹底跳脫基督、猶太、伊斯蘭三大一神教的範疇,有的與它們一脈相承,卻另有與眾不同的教義與儀式。
★曼達安教──巴比倫的後裔,生活在伊拉克偏遠地區,在出生時及結婚前後都要受洗。
★雅茲迪教──生活在伊拉克北部,與庫德族比鄰而居,朝太陽敬拜,尊敬孔雀天使,禁穿藍色衣物。
★祆教──曾是伊朗主流宗教,相信世界是善惡勢力鬥爭的戰場,透過火崇拜神,認為愛狗是義務。
★德魯茲派──主要居於敘利亞,信仰融合畢達哥拉斯學說,但信仰內容保密到連信徒都搞不清楚。
★撒馬利亞人──習俗上和猶太教相似,但有不同版本的十誡,以基利心山為聖山,在此舉辦逾越節。
★科普特人──埃及的基督徒,使用法老的曆法記日,每天需禱告七次,重視修道院制度及苦行。
★卡拉什人──據傳為亞歷山大大帝的後裔,生活於巴基斯坦興都庫什山區,每年冬至舉辦盛大慶典。
★東方教會──起源於巴格達的基督徒,以幾乎絕跡的阿拉姆語進行儀式,不崇拜聖母瑪利亞。
這些宗教有著漫長的歷史。他們生活在美索不達米亞、波斯和埃及等文明的發源地,多年來在維持自身信仰的同時,不僅見證希臘和印度等文明傳統的傳入,也保存了許多古老文明的習俗。在伊斯蘭進入中東之後,這些宗教或是因為和伊斯蘭同持一神論而被包容,或是因爲躲藏到當局權力鞭長莫及的沼澤、山區或谷地,而得以倖存並延續至今。然而,進入二十世紀之後,孕育這些信仰的故土遭戰火荼毒,大國政治與全球化使古老信仰受到空前的挑戰,這群遭受衝擊的「異教徒」也逐漸失去和家鄉及家族之間的連結。除此之外,有些信仰因為屬於秘傳宗教,記載、討論或透露其信仰內容都是禁忌,使得信徒難以對外人闡明自己的信仰文化,進一步導致傳承的困難。
精通波斯與阿拉伯語的英國外交官,
費時十數年,揭開八個少數宗教的神秘面紗。
《被隱藏的眾神》作者傑拉德・羅素是前英國外交官,曾派駐中東十四年。在本書中,他結合學術知識與旅行經驗,深度呈現八個鮮為人知的宗教群體的今日樣貌。除了爬梳這些族群的歷史及信仰觀點,羅素在書中記述他參訪其主要居住的大城小村的經歷,並且在過程中著重於與這些宗教的神職人員、世俗領袖與一般信徒直接對話,呈現他們在融入世俗社會時的困境與盼望。
在伊拉克,羅素因緣際會與曼達安教大祭司面對面談話,並遇見遭受伊斯蘭國屠殺的雅茲迪教領導階層。在伊朗,他參訪祆教的最後據點亞茲德。他也前往黎巴嫩,會見擁有悠長歷史與政治重要性的德魯茲派家族。乘著巴士,他來到以色列與巴勒斯坦共同控制的撒馬利亞村莊,從旁觀察於基利心山上舉辦的逾越節獻祭。在2011年的茉莉花革命後,身為外交官的羅素回訪埃及,與科普特政治家談話,更追溯至科普特人在上埃及的發源地。在巴基斯坦的谷地,他參與卡拉什人的冬至慶典,也傾聽卡拉什人對於皈依伊斯蘭所導致的危機與轉機。在美國底特律,他意外地遇見源自中東的東方教會及其他中東信仰的族群,思索他們在移民社會的困境。這些信徒在羅素的筆下現身說法,闡述在瞬息萬變的當代世界中,他們如何對抗主流的伊斯蘭的壓力,守護自身的信仰與認同,一面卻得面對年輕世代出走的危機,奮力維繫傳統的生生不息。
《被隱藏的眾神》記錄了羅素與這些中東的古老宗教在二十一世紀的相遇。羅素在意識形態、宗教信仰及刻板印象的標籤背後看見活生生的人。透過探討信徒在當代面臨的生存威脅,羅素看見這些人如何在眾多族群交萃的中東安身立命,理解他們的宗教,並多次重新定義他們自己。
專文導讀
蔡源林|政治大學宗教研究所所長
各界推薦
陳建仁|中研院院士、中華民國第14任副總統
趙錫麟|台北清真寺教長、國立陽明交通大學通識中心兼任助理教授
林婉美|世界遺產旅行作家、《走入大絲路中東段》作者
初雅士|台灣大學外國語文學系助理教授
阿潑|轉角國際專欄作者、《憂鬱的邊界》作者
劉柏君|《靈界的譯者》作者
好評推薦
「這是三年來我讀過最有趣的一本書。」——美國總統比爾・柯林頓
▋《獨立報》2014年宗教類年度好書
▋《經濟學人》四大時下好書
★陳建仁|中研院院士/中華民國第14任副總統:
「精通波斯文與阿拉伯文的英國外交官傑拉德‧羅素,利用他在中東地區的十四年時間,尋訪八個古老宗教群體的領袖與信徒,介紹他們如何守護信仰傳統,讓讀者理解人類信仰的豐富內涵。在自由多元的社會,我們應該採取開放的態度來進行宗教對談,尊重彼此的信仰,懇切傳揚仁愛的福音!正如同方濟各教宗託付給教友們的祈禱意向:『願天主賜予我們恩寵,能與其他宗教的弟兄姊妹如手足般相處,向全人類開放並為彼此祈禱。』」
★趙錫麟|台北清真寺教長:
「歷代的文明興衰,都受到當時人們的宗教信仰與政治互動影響。從本書敘述幾乎跨越七千年的一些信仰,可以清晰的發現,在文明興盛的時代和地區,不同的人種與宗教信仰都能夠寬容共存,甚至彼此影響。而在一些信仰遭受迫害的時代和地區,經常也會發生政治混亂,民不聊生,甚至導致文明衰退。《被隱藏的眾神》作者羅素在他的緒論和後記裡面,清晰的說明了政治和宗教之間的互相關係,也提醒我們:生活在安定開放與包容的社會裡,要珍惜我們擁有的一切。」
★林婉美|世界遺產旅行作家:
「這是一堂多元文化共存共榮的課題。對於促進現今人類的和諧,立基於尊重與欣賞不同宗教習俗的態度,《被隱藏的眾神》提供了千年對話與省思。二十一世紀的人與人、國與國之間正在沿著文化界線進行重組,經由宗教、種族或語言來界定身分的認同,造成人類有史以來的巨大衝突與困境。作者羅素重回文明發源地,有溫度地報導,開展了一條人類未來的和諧之旅。」
★湯姆.霍蘭(Tom Holland)|《盧比孔河》作者:
「令人感到難以忍受且格外悲痛的是,在中東許多少數宗教群體瀕臨滅絕之際,有一本書竟然就以他們為主題,並且提供了豐富的知識,寫得如此美麗。我很少讀到如此關照當下的書。」
★威廉‧達爾林普(William Dalrymple)|蘇格蘭旅行文學名家:
「我已經很久沒有讀到一本像《被隱藏的眾神》這樣令人受益匪淺且深富啟發的書了。傑拉德.羅素將他深入中東內部正逐漸消逝的少數宗教群體的旅行描寫得精采絕倫、令人目不轉睛。」
★阿里.阿薩尼(Ali Asani)|哈佛大學伊斯蘭研究中心主任:
「本書細膩且有力地描寫了中東鮮為人知的宗教,其存在飽受強硬的國族主義及代理人戰爭威脅,進而撕裂了這個長年以宗教寬容聞名的地區。傑拉德.羅素賦予這些難以為自身發言的人聲音。他們的傳統已傳承了數個世紀,現今卻在暴力與仇恨的烈焰中被無視,甚至遭到抹殺。他揭開了『無知的面紗』,且為中東及世界各地的人們精準揭示了其中的利害關係。透過全面且細心的研究,加上多年來前往遙遠他方旅行、親自會見那些生活被搞得一團亂的人們,羅素充滿熱情的文字不僅觸動人心,更提醒了我們寬容的美德。」
★彼得.蓋布瑞茲(Peter W. Galbraith)|前美國外交官:
「這本精彩地寫下了中東不為人知且面臨消亡的宗教的書,寫得可說是再及時不過了。就在世界開始關注極端分子對伊拉克雅茲迪人的攻擊時,傑拉德.羅素告訴了我們後者究竟是一群什麼樣的人。他的這本書以他與雅茲迪人、曼達安人(施洗者約翰的追隨者)、祆教徒、撒馬利亞人、科普特人及德魯茲派等的相遇之旅為本,講述了人與信仰之間可上溯至文明發跡之時的故事。《被隱藏的眾神》是繼承了麗貝卡.威絲特(Rebecca West)與羅柏.卡普蘭(Robert Kaplan)的寫作傳統的旅行書寫,甚至青出於藍。」
★卡恩.羅斯(Carne Ross)|獨立外交官組織(Independent Diplomat)創辦人:
「《被隱藏的眾神》有所有最好的輓歌所具備的美麗、智慧和悲劇性。傑拉德.羅素這本書既關照當下且不可或缺,是對作為全人類遺產、卻正加速消逝的宗教的學術研究及個人觀察。它是一本遊記,也是一本歷史書,講述的是人類古代與現代文化的源頭。同時,它也是羅素對那些神秘且迷人,但其存續卻遭受嚴重威脅的信仰與儀式的沉思。對於每一個關心中東、宗教以及人類共同歷史的人來說,《被隱藏的眾神》是一本不容錯過的書。」
★《經濟學人》:「本書引人入勝……展現了作者的博學、敏銳、幽默和自信,是一本一鳴驚人的傑作。」
★《獨立報》:「一本精采絕倫的著作,概述了被多數人遺忘的小眾信仰。」
★《華爾街日報》:「沒有任何書比傑拉德‧羅素的《被隱藏的眾神》更能回應當下了。本書既是遊記,也是歷史。羅素悉心研究,帶領讀者進入中東地區一些鮮為人知的少數族群的社會。」
★《紐約時報書評》:「熱情洋溢……前英國和聯合國外交官羅素令人動容地寫下了他與這些信仰的相遇……他的著作提醒我們,在宗教認同越發被重視的今天,中東並非只被宗教激進分子引發的殺戮所擾。」
★《泰唔士報》:「本書是一場以敏銳的政治觀察為基調的文學性的探索,也是知識的寶庫……當西方將中東視為什葉派與遜尼派、巴勒斯坦與猶太人、穆斯林與基督徒等的對立,《被隱藏的眾神》致力於將幽微的人類經驗引入脫離現實的西方世界觀。本書讀來時而迷人,總能引人深思,提醒了我們伊斯蘭國家並不總是像現在的伊斯蘭國那樣野蠻。」
★《科克斯書評》:「羅素深入了解這些經歷基督教或伊斯蘭政權的信仰發展的秘密,甚至將研究觸角擴及在密西根州迪爾伯恩的移民與他們的教堂。隨著軍隊再次向中東進軍,這些宗教社群正面臨新的危機。」
傑拉德・羅素(Gerard Russell)
英國外交政策中心資深研究員。曾任英國及聯合國外交官長達十四年,並曾居住於埃及、以色列、伊拉克、阿富汗、沙烏地阿拉伯等國,能說流利的阿拉伯語與波斯語。他開創了以阿拉伯語向中東民眾發表談話的先河,並因此於2002年獲頒大英帝國員佐勳章。
羅素畢業於牛津大學,擁有倫敦大學哲學碩士學位,曾在2010至2011年於哈佛大學甘迺迪政府學院的卡爾人權政策中心擔任研究員。此外,他為《紐約書評》、《倫敦書評》、《華爾街日報》、《金融時報》及《華盛頓郵報》撰稿,至今仍定期在阿拉伯電視台露面,為中東議題倡議。現居倫敦。
譯者簡介
葉品岑
哥倫比亞大學東亞語言與文化系碩士。專職翻譯。譯有《古蘭似海》、《我的應許地》、《午夜的佩拉皇宮》、《時光的製圖學》、《老到可以死》、《另類事實》。

【預購】拉流斗霸:尋找大豹社事件隘勇線與餘族◎高俊宏
平常價 $44.00








