- 20th Anniversary Edition
- 4717702120344
- 9789862622988
- 9789862625781
- 9789862626535
- 9789862626856
- 9789862627037
- 9789862627044
- 9789862627105
- 9789862627143
- 9789862627174
- 9789862627785
- 9789862627921
- A short history of prediction
- Amusing Ourselves to Death: public discourse in the age of show business
- Andrew Scull
- Barak Kushner
- BEN WILSON
- Humankind’s Greatest Invention
- Hysteria: The disturbing history
- Martin van Creveld,張毅瑄
- Metropolis: A History of the City
- Seeing into the future
- The Driving Machine: A Design History of the Car
- The Geography of Injustice: East Asia’s Battle between Memory and History
- Witold Rybczynskir
- 《三体》系列套书
- 《三體》系列套書
- 《三體》系列套書:燙銀簽名套書
- 三体前传:球状闪电
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 三體前傳:球狀閃電
- 不正义的地理学:二战后东亚的记忆战争与历史裂痕
- 不正義的地理學
- 不正義的地理學:二戰後東亞的記憶戰爭與歷史裂痕
- 世界歷史
- 中國歷史
- 中國近代史
- 二手时代(2015诺贝尔文学奖得主获奖之作,长销精装典藏版)
- 二手時代(2015諾貝爾文學獎得主獲獎之作,長銷精裝典藏版)
- 人文史
- 人文社科
- 人文與環境
- 人類預測大歷史:占卜、戰局推演、演算法,人類能正確預測未來嗎
- 俄羅斯
- 俄語翻譯
- 傳播
- 兩性關係
- 刘慈欣
- 劉慈欣
- 劉育志
- 劉育志、白映俞
- 動物
- 北宋文學家
- 台灣
- 史考尔
- 史考爾
- 吕宁思
- 呂寧思
- 哲學
- 城市
- 城市六千年史
- 城市六千年史:見證人類最巨大的發明如何帶動文明的發展
- 壁掛鑰匙圈
- 奇幻
- 奇幻小說
- 好色醫學必修32堂課
- 好色醫學必修32堂課:專業醫師剖析、解謎、手把手教導正確的性愛
- 娛樂
- 娛樂至死:追求表象、歡笑和激情的媒體時代(2016增修版)
- 媒體
- 小熊
- 小說
- 小豬
- 小貓
- 張毅瑄
- 性愛指南
- 應用科學
- 我还是想你,妈妈
- 我还是想你,妈妈(2015诺贝尔文学奖得主作品,出版四十周年纪念新版)
- 我還是想你,媽媽
- 我還是想你,媽媽(2015諾貝爾文學獎得主作品,出版四十周年紀念新版)
- 战争没有女人的脸(2015诺贝尔文学奖得主首部作品,出版四十周年纪念新版)
- 戰爭沒有女人的臉
- 戰爭沒有女人的臉(2015諾貝爾文學獎得主首部作品,出版四十周年紀念新版)
- 手機架
- 政治
- 文創
- 文創品
- 文化
- 文化史
- 文學小說
- 斯維拉娜‧亞歷塞維奇
- 斯维拉娜‧亚历塞维奇
- 新加坡
- 書
- 李易安
- 柴犬
- 植物
- 歇斯底里:从魔鬼附身到心理治疗,一段困扰人类2000年的历史
- 歇斯底里:從魔鬼附身到心理治療,一段困擾人類2000年的歷史
- 歷史
- 汽車工業
- 汽車的設計史
- 汽車的設計史:從106輛經典車款,看140年來汽車設計如何從賓士專利動力車走向特斯拉Y型
- 汽车的设计史:从106辆经典车款,看140年来汽车设计如何从宾士专利动力车走向特斯拉Y型
- 波茲曼
- 海外
- 潘富俊
- 烫银签名套书
- 狐狸
- 猫头鹰
- 猴子設計
- 班‧威尔森
- 班‧威爾森
- 白映俞
- 科幻
- 紀實文學
- 經典
- 繁体
- 繁體
- 翻譯
- 翻譯文學
- 翻译
- 自然科普
- 苏东坡颠沛流离植物记
- 范明瑛
- 華文
- 華文創作
- 蔡承志
- 蘇東坡
- 蘇東坡顛沛流離植物記
- 蘇聯
- 蘇軾
- 記錄
- 詩畫
- 語言
- 譯者:呂寧思
- 譯者:晴朗李寒
- 譯者:蘇邦礎
- 貓頭鷹
- 貓頭鷹出版
- 遊木時光
- 鑰匙圈
- 顧若鵬
- 顾若鹏
- 馬丁‧克里費德
- 黎辛斯基
- 黑暗森林

【預購】好色醫學必修32堂課:專業醫師剖析、解謎、手把手教導正確的性愛◎ 劉育志、白映俞
平常價 $39.00 跟著專業醫生了解性,讓你擁有好氣色、獲得好臉色!
從臉紅心跳到眉開眼笑!
「G點」是夢幻傳說?「自慰」有益身心健康?三千多年前的古埃及已經發明「保險套」?「潮吹」的液體從哪來?「精盡人亡」真的會發生嗎?發明「按摩棒」原本為了治療歇斯底里?中國古代「體相算命」居然以乳房、陰莖、陰毛、腋毛等占卜,一探身體密碼!公共廁所的馬桶會不會傳染性病?費洛蒙香水真能增加性吸引力?A片看太多會不舉?健身房的某種器材竟會讓人高潮?
學校沒教、網路亂傳、A片誤導一一破解!
作者醫師夫妻檔,攜手爬梳中外性學相關研究、重要文獻、歷史佚事,從五千年前聊到二十一世紀,以32堂必修課,帶你輕鬆切入,幽默而正確地認識人生最重要的事。
劉育志
筆名小志志,1978年生,外科醫師,也是網路宅男。於《皇冠雜誌》與《蘋果日報》撰寫專欄,文章發表在《商業周刊》專欄部落格、良醫健康網及《PanSci 泛科學》。著有《外科失樂園》、《刀下人間》、《臺灣的病人最幸福》、《公主病,沒藥醫!》、《醫療崩壞!烏托邦的實現與幻滅》,合著《醫療崩壞!沒有醫師救命的時代》、《護理崩壞!醫療難民潮來襲》與《玩命手術刀:外科史上的黑色幽默》。
網誌《外科失樂園》www.ChihChih.net
Facebook粉絲專頁:www.facebook.com/chihchihworld
電子信箱:ChihChihWorld@gmail.com
相關著作:《臉紅心跳的好色醫學 2:潮吹、春藥與按摩棒,專業醫師的性愛解析》《臉紅心跳的好色醫學:從G點、隆乳、自慰到同性戀,醫生這樣談性》《護理崩壞!醫療難民潮來襲》
白映俞
1981年生,2006年畢業於成功大學並進入外科醫師訓練,2010年成為外科專科醫師。喜愛閱讀、寫作及運動,長期經營《外科失樂園》網站,書寫醫療、歷史、心理相關的科普散文,文章見於《商業周刊》、良醫健康網及《PanSci 泛科學》。與家中女兒以同學相稱。著有《小女子的專長是開膛:我的外科女醫之路》,合著《醫療崩壞!沒有醫師救命的時代》、《護理崩壞!醫療難民潮來襲》與《玩命手術刀:外科史上的黑色幽默》。
電子信箱:bookygirl1981@gmail.com
相關著作:《臉紅心跳的好色醫學 2:潮吹、春藥與按摩棒,專業醫師的性愛解析》《臉紅心跳的好色醫學:從G點、隆乳、自慰到同性戀,醫生這樣談性》《小女子的專長是開膛:我的外科女醫之路》《護理崩壞!醫療難民潮來襲》

【預購】三體 II:黑暗森林◎劉慈欣
平常價 $29.00內容簡介
二十一世紀中國文壇最值得注意的作家——劉慈欣,最暢銷系列作推出續集!
二○○六年,《三體》開始在《科幻世界》雜誌連載,引起熱烈迴響;二○一○年,《三體Ⅲ:死神永生》在中國上市,首刷十萬本,甫上市立即銷售一空、緊急再刷。在台灣,《三體》第一部尚未出版,試讀迴響踴躍,也在批踢踢形成「洗版」現象。「三體」不但是華文科幻的最熱話題,劉慈欣更成為第一個被好萊塢買下電影改編權的華文科幻作家!
劉慈欣在中國擁有數量龐大的擁護者,王德威譽為「二十一世紀中國文壇最值得注意的作家」。《三體》系列所展現的開闊格局,將華文科幻帶向前所未有的高度。劉慈欣之於科幻,如同金庸之於武俠,都將類型小說寫出了迥異於以往的恢弘格局。他筆下的許多人物角色,也深植書迷心中,令人神往。
宇宙就是一座黑暗森林,每個文明都是帶槍的獵人
智子鎖死了地球的基礎科學,監視所有人的一言一行。龐大的三體艦隊向地球飛來,地球也建立了太空軍,建設宇宙軍備準備迎戰。
為了對抗三體文明對地球進行的封鎖與監視,地球挑出四個人,執行「面壁計畫」。面壁者一生都必須孤寂地思索戰略,他們不能向任何人洩露這些行動的動機,卻能動用地球最多的資源,進行各種配置。三體文明與地球三體組織,也挑選出「破壁人」,一一譯解面壁人的戰略。
面壁者無法與人溝通的悲哀隨著冬眠技術發達,持續了數個世紀,直到有個人向蒼穹下了一道咒語,地球與三體文明之間的局勢,終於出現大逆轉……
三體系列:《三體》、《三體II:黑暗森林》、《三體III:死神永生》
專家導析
◎ 美國衛斯理學院東亞系教授 宋明煒
口碑推薦
◎ 哈佛大學東亞語言及文明系Edward C. Henderson講座教授 王德威
◎ 香港科幻會會長 李偉才
《三體》想像奇詭,氣勢磅礴,寄托深遠,堪稱百年中文科幻小説的首選。—―王德威
作者介紹
作者簡介
劉慈欣
劉慈欣是中國當代 深具影響力的科幻作家,擁有大批粉絲,書迷自稱為「磁鐵」。最新作品《三體Ⅲ:死神永生》首刷十萬冊,甫上市即搶購一空,緊急再刷,吸引力可見一斑。長篇 小說《超新星紀元》已被好萊塢買下改編權,即將開拍成電影。現為中國電力投資公司高級工程師,工作於娘子關火電站。自1980年代中期開始創作,1999 年6月起在《科幻世界》雜誌上發表多篇科幻小說和科幻隨筆,並出版了多部長篇科幻小說,現為中國科普作家協會會員,山西省作家協會會員。其代表作有長篇小 說《球狀閃電》、《三體》、《三體Ⅱ:黑暗森林》、《三體Ⅲ:死神永生》,中短篇小說《流浪地球》、《鄉村教師》、《朝聞道》等。
羅輯轉身繼續走去,在那個掛在會場出口處,能顯示地球自轉的傅立葉單擺旁,他遇到了史強和坎特,還有一群身著黑西裝的安全保衛人員。他們用詢問的目光看著他,但那目光中更多的是羅輯以前從未感受過的敬畏和崇敬,即使之前對他保持著較為自然姿態的史強和坎特,此時也毫無掩飾地把這種表情顯露出來。羅輯一言不發,從他們中間徑直穿過。他走過空曠的前廳,這裡和來時一樣,只有黑衣警衛們,同樣的,他每走過他們中的一個,那人就在對講機上低聲說一句。當羅輯來到會議中心的大門口時,史強和坎特攔住了他。
「外面可能有危險,需要安全保衛嗎?」史強問。
「不需要,走開。」羅輯兩眼看著前方回答。
「好的,我們只能照你說的做。」史強說著,和坎特讓開了路,羅輯出了門。
清涼的空氣撲面而來,天仍黑著,但燈光很亮,把外面的一切都照得很清晰。特別聯大的代表們都已乘車離去,這時廣場上稀疏的人們大多是遊客和普通市民,這次歷史性會議的新聞還沒有發布,所以他們都不認識羅輯,他的出現沒有引起任何注意。
面壁者羅輯就這樣夢遊般地走在荒誕的現實中,恍惚中喪失了一切理智的思維能力,不知自己從哪裡來,更不知要到哪裡去。不知不覺間,他走到了草坪上,來到一尊雕塑前,無意中掃了一眼,他看到那是一個男人正在用鐵錘砸一柄劍,這是前蘇聯政府送給聯合國的禮物,名叫「鑄劍為犁」。但在羅輯現在的印象中,鐵錘、強壯的男人和他下面被壓彎的劍,形成了一個極其有力的構圖,使得這個作品充滿著暴力的暗示。
果然,羅輯的胸口像被那個男人猛砸了一錘,巨大的衝擊力使他仰面倒地,甚至在身體接觸草地之前,他已經失去了知覺。但休克的時間並不長,他的意識很快在劇痛和眩暈中部分恢復了,他的眼前全是刺眼的手電筒光,只得把眼睛閉上。後來光圈從他的眼前移開了,他模糊地看到了上方的一圈人臉,在眩暈和劇痛產生的黑霧中,他認出了其中一個是史強的臉,同時也聽到了他的聲音:
「你需要安全保護嗎?我們只能照你說的做!」
羅輯無力地點點頭。然後一切都是閃電般迅速,他感到自己被抬起,好像是放到了擔架上,然後擔架被抬起來。他的周圍一直緊緊地圍著一圈人,他感到自己是處於一個由人的身體構成四壁的窄坑中,由於「坑」口上方能看到的只有黑色的夜空,他只能從圍著他的人們腿部的動作上判斷自己是在被抬著走。很快,「坑」消失了,上方的夜空也消失了,代之以亮著燈的救護車頂板。羅輯感到自己的嘴裡有血腥味,他一陣噁心翻身吐了出來,旁邊的人很專業地用一個塑膠袋接住他的嘔吐物,吐出來的除了血還有在飛機上吃進去的東西。吐過之後,有人把氧氣面罩扣在他的臉上,呼吸順暢後他感覺舒服了一些,但胸部的疼痛依舊,他感覺胸前的衣服被撕開了,驚恐地想像著那裡的傷口湧出的鮮血,但好像不是那麼回事,他們沒有進行包紮之類的處理,只是把毯子蓋到他身上。時間不長,車停了,羅輯被從車裡抬出來,向上看到夜空和醫院走廊的頂部依次移去,然後看到的是急救室的天花板,C T掃描器那道發著紅光的長縫從他的上方緩緩移過,這期間醫生和護士的臉不時在上方出現,他們在檢查和處理他的胸部時弄得他很疼。最後,當他的上方是病房的天花板時,一切都安定下來。
「有一根肋骨斷了,有輕微的內出血,但不嚴重,總之你傷得不重,但因為內出血,你現在需要休息。」一位戴眼鏡的醫生低頭看著他說。
再次醒來時,羅輯知道自己已經睡了很長時間,感到精力恢復了一些,雖然胸部的疼痛時隱時現,但他在感覺上已經確信自己確實傷得不重。他努力想坐起來,那個金髮碧眼的護士並沒有阻止他,而是把枕頭墊高幫他半躺著靠在上面。過了一會兒,史強走進了病房,在他的床前坐下。
「感覺怎麼樣?穿防彈衣中槍我有過三次,應該沒有太大的事。」史強說。
「大史,你救了我的命。」羅輯無力地說。
史強擺了下手:「出了這事,應該算是我們的失職吧,當時,我們沒有採取最有效的保衛措施,我們只能聽你的,現在沒事了。」
「他們三個呢?」羅輯問。
大史馬上就明白他指的是誰,「都很好,他們沒有你這麼輕率,一個人走到外面。」
「是E T O要殺我們嗎?」
「應該是吧,兇手已經被捕了,幸虧我們在你後面布置了蛇眼。」
「什麼?」
「一種很精密的雷達系統,能根據子彈的彈道迅速確定射手的位置。那個兇手的身分已經確定,是E T O軍事組織的遊擊戰專家。我們沒想到他居然敢在那樣的中心地帶下手,所以他這次行動幾乎是自殺性質的。」
「我想見他。」
「誰,兇手?」
羅輯點點頭。
「好的,不過這不在我的許可權內,我只負責安全保衛,我去請示一下。」史強說完,起身出去了,他現在顯得謹慎而認真,與以前那個看上去大大咧咧的人很不同,一時讓羅輯有些不適應。
史強很快回來了,對羅輯說:「可以了,就在這兒見呢,還是換個地方?醫生說你起來走路沒問題的。」
羅輯本想說換個地方,並起身下床,但轉念一想,這副病厭厭的樣子更合自己的意,就又在床上躺了下來:「就在這兒吧。」
「他們正在過來,還要等一會兒,你先吃點兒東西吧,離飛機上吃飯已經過去一整天了。我先去安排一下。」史強說完,起身又出去了。
羅輯剛吃完飯,兇手就被帶了進來,他是一個年輕人,有著一副英俊的歐洲面孔,但最大的特徵是他那淡淡的微笑,那笑容像是長在他臉上似的,從不消退。他沒有戴手銬什麼的,但一進來就被兩個看上去很專業的押送者按著坐在椅子上,同時病房門口也站了兩個人,羅輯看到他們佩著的胸卡上有三個字母的部門簡寫,但既不是F B I也不是C I A。
「抱歉殺我?」羅輯從枕頭上轉頭看著兇手說。
「抱歉沒殺了您,本來我認為在這樣的會議上您是不會穿防彈衣的,沒想到您是個為了保命不拘小節的人,否則,我就會用穿甲彈,或乾脆朝您的頭部射擊,那樣的話,我完成了使命,您也從這個變態的、非正常人所能承擔的使命中解脫了。」
「我已經解脫了,我向聯合國祕書長拒絕了面壁者使命,放棄了所有的權力和責任,她也代表聯合國答應了。當然,這些你在殺我的時候一定還不知道,E T O白白浪費了一個優秀殺手。」
兇手臉上的微笑變得鮮明了,就像調高了一個顯示螢幕的亮度:「您真幽默。」
「什麼意思?我說的都是絕對真實的,不信……」
「我信,不過,您真的很幽默。」兇手說,仍保持著那鮮明的微笑,這微笑羅輯現在只是無意中淺淺地記下了,但很快它將像灼熱的鐵水一般在他的意識中烙下印記,讓他疼痛一生。
羅輯搖搖頭,長出一口氣仰面躺著,不再說話。
兇手說:「博士,我們的時間好像不多,我想您叫我來不僅僅是要開這種幼稚的玩笑吧。」
「我還是不明白你的意思。」
「要是這樣,對於一個面壁者而言,您的智力是不合格的,羅輯博士,您太不LOGIC了,看來我的生命真的是浪費了。」兇手說完抬頭看看站在他身後充滿戒備的兩個人:「先生們,我想我們可以走了。」
那兩人用詢問的目光看著羅輯,羅輯衝他們擺擺手,兇手便被帶了出去。
羅輯從床上坐起來,回味著兇手的話,有一種詭異的感覺,肯定有什麼地方不對,但他又不知道是哪裡不對。他下了床,走了兩步,除了胸部隱隱作疼外沒什麼大礙。他走到病房的門前,打開門向外看了看,門口坐著的兩個人立刻站了起來,他們都是拿著衝鋒槍的警衛,其中一人又對著肩上的對講機說了句什麼。羅輯看到明淨的走廊裡空蕩蕩的,但在盡頭也有兩個荷槍實彈的警衛。他關上門,回到窗前拉開窗簾,從這裡高高地看下去,發現醫院的門前也布滿了全副武裝的警衛,還停著兩輛綠色的軍車,除了偶爾有一兩個穿白衣的醫院人員匆匆走過外,沒看到其他的人。仔細看看,還發現對面的樓頂上也有兩個人正在用望遠鏡觀察著四周,旁邊架著狙擊步槍,憑直覺,他肯定自己所在的樓頂上也布置著這樣的警衛狙擊手。這些警衛不是警方的人,看裝束都是軍人。羅輯叫來了史強。
「這醫院還處在嚴密警戒中,是嗎?」羅輯問。
「是的。」
「如果我讓你們把這些警戒撤了,會怎麼樣?」
「我們會照辦,但我建議你不要這樣做,現在很危險的。」
「你是什麼部門的?負責什麼?」
「我屬於國家地球防務安全部,負責你的安全。」
「可我現在不是面壁者了,只是一個普通公民,就算是有生命危險,也應是警方的普通事務,怎麼能享受地球防務安全部門如此級別的保衛?而且我讓撤就撤,我讓來就來,誰給我這種權力?」
「那個……坎特呢?」
「在外面。」
「叫他來!」
大史出去後,坎特很快進來了,他又恢復了聯合國官員那副彬彬有禮的表情。
「羅輯博士,我本想等您的身體恢復後再來看您。」
「你現在在這裡幹什麼?」
「我負責您與行星防禦理事會的日常聯絡。」
「可我已經不是面壁者了!」羅輯大聲說,然後問,「面壁計畫的新聞發布了嗎?」
「向全世界發布了。」
「那我拒絕做面壁者的事呢?」
「當然也在新聞裡。」
「是怎麼說的?」
「很簡單:在本屆特別聯大結束後,羅輯聲明拒絕了面壁者的身分和使命。」
「那你還在這裡幹什麼?」
「我負責您的日常聯絡。」
羅輯茫然地看著坎特,後者也像是戴著和大史一樣的橡皮面具,什麼都看不出來。
「如果沒有別的事,我走了,您好好休息吧,可以隨時叫我的。」坎特說,然後轉身走去,剛走到門口,羅輯就叫住了他。
「我要見聯合國祕書長。」
「面壁計畫的具體指揮和執行機構是行星防禦理事會,最高領導人是P D C輪值主席,聯合國祕書長對P D C沒有直接的領導關係。」
羅輯想了想說:「我還是見祕書長吧,我應該有這個權利。」
「好的,請等一下。」坎特轉身走出病房,很快回來了,他說:「祕書長在辦公室等您,我們這就動身嗎?」
聯合國祕書長的辦公室在祕書處大樓的三十四層,羅輯一路上仍處於嚴密的保護下,簡直像被裝在一個活動的保險箱中。辦公室比他想像的要小,也很簡樸,辦公桌後面豎立著的聯合國旗幟占了很大空間,薩伊從辦公桌後走出來迎接羅輯。
「薩伊女士,我是來重申我會議結束後對您的聲明的。」羅輯說。
薩伊點點頭,沒有說話。
「我要回國,如果現在我面臨危險的話,請代我向紐約警察局報案,由他們負責我的安全,我只是一個普通公民,不需要P D C來保護我。」
薩伊又點點頭:「這當然可以做到,不過我還是建議您接受現在的保護,因為比起紐約警方來,這種保護更專業更可靠一些。」
「請您誠實地回答我:我現在還是面壁者嗎?」
薩伊回到辦公桌後面,站在聯合國旗幟下,對羅輯露出微笑:「您認為呢?」同時,她對著沙發做著手勢請羅輯坐下。
羅輯發現,薩伊臉上的微笑很熟悉,這種微笑他在那個年輕的兇手臉上也見過,以後,他也將會在每一個面對他的人的臉上和目光中看到。這微笑後來被稱為「對面壁者的笑」,它將與蒙娜麗莎的微笑和柴郡貓的露齒笑一樣著名。薩伊的微笑終於讓羅輯冷靜下來,這是自她在特別聯大主席臺上對全世界宣布他成為面壁者以來,他第一次真正的冷靜。他在沙發上緩緩地坐下,剛剛坐穩,就明白了一切。
天啊!
僅一瞬間,羅輯就悟出了面壁者這個身分的實質。正如薩伊曾說過的,這種使命在被交付前,是不可能向要承擔它的人徵求意見的;而面壁者的使命和身分一旦被賦予,也不可能拒絕或放棄。這種不可能並非來自於誰的強制,而是一個由面壁計畫的本質所決定的冷酷邏輯,因為當一個人成為面壁者後,一層無形的不可穿透的屏障就立刻在他與普通人之間建立起來,他的一切行為就具有了面壁計畫的意義,正像那對面壁者的微笑所表達的含意:我們怎麼知道您是不是已經在工作了?
羅輯現在終於明白,面壁者是歷史上從未有過的最詭異的使命,它的邏輯冷酷而變態,但卻像鎖住普羅米修士的鐵環般堅固無比,這是一個不可撤銷的魔咒,面壁者根本不可能憑自身的力量打破它。不管他如何掙扎,一切的一切都在對面壁者的微笑中被賦予了面壁計畫的意義:
我們怎麼知道您是不是在工作?

【預購】三體前傳:球狀閃電◎劉慈欣
平常價 $36.00NETFLIX改編作品、全宇宙暢銷書《三體》系列前傳來了!
◎《三體》作者——劉慈欣成名代表作
◎書評網站豆瓣網,四顆半星好評,萬名讀者一致推薦!
球狀閃電像是一團在空氣中飛行的電漿,可以毫無困難地穿過牆壁。它光芒耀眼的同時不放出一點熱量,卻隱含毀滅能量……
球狀閃電究竟是什麼?
超過一百七十年的研究,兩千份科學論文,
卻仍然沒有定論,
有研究認為一切只是人類的幻覺……
在陳昆十四歲生日那個雷電交加的雨夜,一個神祕的發光球體穿過牆壁,瞬間將陳昆的父母化為灰燼。那究竟是什麼,成為陳昆畢生希望解答的謎題。
在尋找答案的旅程中,他遇見林雲,一位同樣也在探求球狀閃電的軍方研究員。與陳昆不同的是,林雲對於球狀閃電的追求背後,充滿了對保衛國家、戰勝敵人的執著。當他們遇到難關,只能尋求《三體》裡的天才科學家丁儀,一同揭開球狀閃電的真相。
他們三人究竟發現了什麼?當真相大白,球狀閃電成為武器,會有多危險?人類真的能夠掌控球狀閃電嗎?
暢銷多國《三體》系列前傳,一窺三體宇宙中球狀閃電武器、宏原子、量子艦隊等一系列開端,就從《球狀閃電》開始。
作者簡介
劉慈欣
中國新生代科幻的主要代表作家,中國科普作家協會會員,山西省作家協會會員。自一九九九年處女作《鯨歌》問世以來,劉慈欣已發表短篇科幻小說三十餘篇、出版長篇科幻小說六部。並創下連續八年榮獲中國科幻最高獎「銀河獎」的紀錄。二○一五年以《三體》成為第一位獲雨果獎長篇小說獎的亞洲作家。
《三體》與《三體II:黑暗森林》連續於二○二○年及二○二一年獲日本星雲獎海外長篇首獎。
相關著作:《三體II :黑暗森林(全球銷售突破三千萬套燙銀簽名版)》《三體III :死神永生(全球銷售突破三千萬套燙銀簽名版)》《三體(全球銷售突破三千萬套燙銀簽名版)》《球狀閃電》《三體III:死神永生》《三體II:黑暗森林》《三體(華人第一人雨果獎得主)》

【預購】汽車的設計史:從106輛經典車款,看140年來汽車設計如何從賓士專利動力車走向特斯拉Y型 The Driving Machine: A Design History of the Car◎黎辛斯基( Witold Rybczynskir)(譯者:范明瑛)
平常價 $36.00 結合動力與美
汽車設計的百年風華
◎收錄106張經典車款手繪圖,從線條中感受設計之美
◎第一本從設計角度回顧汽車發展的歷史記述
汽車已經是都市生活的一部分。同時,各式車款設計的演變,也代表了技術的革新與時代的流動。本書將從愛車人的角度,回顧106輛經典的車款,看見汽車誕生140年來的全球影響。
日本汽車如何插旗國際,成為通行世界的大眾車款?
福斯小巴如何成為嬉皮年代的反骨標誌?
戰後經濟如何催生經典小車Mini
未來的電動車會變成什麼樣子?
140年的汽車工藝
從1885年賓士發明第一台引擎動力汽車,到現今電動車逐漸引領流行,汽車已經成為現代社會的重要標誌。在建築評論家,同時也是車痴的黎辛斯基眼中,汽車設計就像是建築,隱含著技術的創新與文化的流變。
自由奔騰,汽車的黃金年代
二十世紀是美國的時代,也是汽車的黃金年代。福特T型車開啟了大量製造的年代,也帶動了汽車文化的興起。在戰後的嬉皮世代裡,福斯小巴躍上舞台,成為了一種次文化符碼。與此同時,Mini這類的小型車在戰後的歐洲掀起風潮,經典的飛雅特500更彰顯了義大利的迷人風情。可以說,汽車標記了二十世紀的時代精神。
從106輛經典車款看汽車工業的百年革新
從電氣火星塞到碟煞系統,汽車工業是一場超過百年的嘗試與變革,作者黎辛斯基交織個人多年的操駕經驗,介紹106輛經典車款的技術革新與工藝之美,記下汽車設計百年間的重要里程碑。汽車不只是交通工具,也是國家、世代與文化的共同結晶,本書就是關於汽車以及那些推動設計發展的藝術家、工程師、夢想家與車痴的故事。
作者簡介
黎辛斯基 Witold Rybczynski
美國建築協會榮譽會士、賓州大學教授都市學榮譽教授。
以歷史與文化觀察的角度寫過數十本和建築、科技相關的著作。也撰寫過300篇以上的專文,廣泛論述家居、建築與工業技術等主題,部分發表於《大西洋月刊》、《紐約客》與《紐約時報》。 二○○七年獲頒「文森斯庫里獎」,以表彰他在建築、歷史文物保護與城市設計領域的貢獻。個人網站:www.witoldrybczynski.com/
相關著作:《讀建築的故事:建築詩人黎辛斯基探索人類史上百座經典建築的理念、技法與歷史》《轉動世界的小發明:螺絲釘與螺絲起子演化的故事(增訂中文版獨家收錄<機械發明天才小史>)》《金窩、銀窩、狗窩:一段追尋「舒適」的住宅建築發展史》《關於坐下這件事 : 從實用到時尚,看微物史大師黎辛斯基為我們介紹椅子的歷史(附作者親繪插圖)》《關於城市建築,我想說的是……建築思想家黎辛斯基的城市再思考》《論休閒——從閒閒沒事幹到比上班還勞累,啟發消費咖啡、小說、園藝、運動賽事的一段歷史(增訂版收錄秀拉名畫書衣大海報)》、《讀建築:從柯比意到安藤忠雄,百大案例看懂建築的十大門道》、《流動的大都會:黎辛斯基的城市規畫再思考》、《螺絲起子與螺絲:一定用得上的工具與最偉大的小發明》、《金窩、銀窩、狗窩:家的設計史(經典復刻版)》、《「一定用得上!」螺絲、起子演化史》、《等待周末:周休二日的起源與意義》、《金窩、銀窩、狗窩:人類打造舒適家居的歷史》、《螺絲、起子演化史》。
譯者簡介
范明瑛
國立台灣師範大學翻譯所口譯組、英國蘭開斯特大學國際法研究所畢業。現為專職中英文口筆譯、會議活動雙語主持人。譯有《病毒圈》、《為什麼睡不著?》、《網路自由的兩難》等書。

【預購】不正義的地理學:二戰後東亞的記憶戰爭與歷史裂痕 The Geography of Injustice: East Asia’s Battle between Memory and History◎顧若鵬( Barak Kushner)(譯者:張毅瑄)
平常價 $58.00為何戰犯審判未能解決歷史創傷,反而加深了各國間的敵對情緒?
◎《從人到鬼,從鬼到人:日本戰犯與中國的審判》作者最新力作。
◎劍橋東亞系教授、英國國家學術院院士,從散布日、中、臺、港等地檔案重建東亞歷史記憶與裂痕。
◎本書特別收錄臺灣版獨家作者序「臺灣戰後正義的悖論」。
◎東京大學川島真教授、早稻田大學劉傑教授、中研院社會所汪宏倫副所長、輔仁大學蕭道中系主任專文推薦。
中日兩國對二戰一直有著不同的詮釋。相較於德國直面歷史,日本選擇淡化戰爭責任,而中國則以標舉南京大屠殺和攻擊靖國神社予以回應。這背後不僅是自我保護的本能反應,而是東亞的戰爭審判以及戰後處理的方式,給予各國詮釋這段歷史的空間。本書將二戰戰爭審判放入東亞的地緣與歷史脈絡中,帶領讀者了解這段歷史如何形塑且至今依舊影響著東亞各國的局勢。
讓位給政治的戰爭記憶
二戰結束後,全球有50多處法庭展開對日審判,在美國主導且國際法未臻成熟的情況下,留下大片空白與爭議。尤其是東京大審,有人質疑:這是一場為了滿足復仇而動用虛假的法律程序。戰後美國選擇不追究天皇的責任,更在冷戰期間將日本視為地緣政治下的盟友,對戰犯問題採取寬容態度。到了1970年代日本經濟崛起,他們開始重新定義戰爭罪行,並抗議同盟國在戰後所推行的正義,甚至透過重寫歷史,試圖翻轉國際形象。有些開始將二戰「正名」為「大東亞戰爭」,詮釋成一種解放亞洲之戰,或是將日本對中國與對歐美的戰爭理由分開,後者是為了防禦而戰,並非一種侵略行為。
當法庭不是用來追求正義
戰爭法庭本身既可成就正義,也可能掩蓋不義。當記憶與歷史出現裂縫時,日本社會借用審判重新詮釋自我身份。至於中國,審判的目的也不僅是為了處罰戰敗國。國民黨政府曾透過戰犯法庭進行大規模公開審判,試圖重建戰後秩序與主權象徵;而中國共產黨則傾向以政治改造方式處理戰犯,讓法庭轉化為政治教育的展示場域。兩者雖方式不同,卻都將法庭作為建立政權合法性的重要舞台。
戰爭記憶形塑的東亞政治
在本書中,作者提出競爭正義的概念,正義是一個漫長、複雜且充滿競爭的歷史與政治過程。在戰後去帝國、去殖民、樹立政權合法性和重塑國族認同等歷史脈絡中,各國領導人都為了政權合法性和重塑國族認同,而利用了戰罪審判與相關歷史記憶。而這些未竟的爭論也都塑造出今日東亞的政治地理。所謂的正義是否施行,記憶是否和解,不僅僅是法庭上的審判可解決之事,而是我們如何去理解與詮釋過往的歷史。如同台灣複雜的歷史記憶,讀者將可透過本書從歷史、法理、地理與政治交織處,探索二戰後的記憶之戰,挖掘形塑今日中國、日本、韓國與台灣等國家之間的關係與東亞局勢之關鍵所在。
國內外學界一致好評
顧教授是少數同時了解東亞兩種語言,並能在撰寫歷史時兼顧中日雙方觀點的學者。——川島真,日本東京大學教養學部國際關係學系教授
書中不僅使用大量中日文原始檔案,亦實地訪談歷史見證人,兼具學術的嚴謹性與敘述的生動性,我們可以從字裡行間觀察到作者作為歷史學家的深刻而敏銳的洞察力。——劉傑,日本早稻田大學社會科學總合學術院教授
第二次世界大戰結束,日本戰敗投降已過了八十個年頭,然而東亞主要國家對於日本殖民和戰爭的道歉與賠償問題,仍有諸多爭議。與一般的認知不同,顧若鵬認為戰後東亞之所以未能實現正義,並非只是日本拒絕反省或賠償,而是戰後日本、中國和臺灣的領導人,對戰罪審判本身及其相關歷史記憶的操控與利用,導致對正義的追尋,遺失在戰後紛雜的去帝國、去殖民、樹立政權合法性和重塑國族認同等運動的歷史脈絡中。這是一本以跨國比較與國際關係的宏觀視野來探討東亞戰後審判和歷史正義的精闢之作。 ―― 楊孟軒,美國密蘇里大學歷史系副教授
在全球民粹主義與民族主義盛行的時代,本書如一股清流,從多元視角深入剖析東亞戰爭犯罪審判的歷史,凸顯歷史與記憶的複雜性、爭議性與現實性。這是關注歷史正義與和解者的必讀之作。 ―― 常成,香港科技大學人文學部副教授
本書論述時並不遵從任何單一國家敘事,而是深刻的比對不同地區記憶生產的多重樣貌,並強調記憶的流動性與抵抗性。顧教授透過北疃村老人的證詞與國家話語的對比,提醒讀者:「記得什麼」、「如何記得」、「誰來記得」始終是高度政治化的問題。——蕭道中,輔仁大學歷史學系副教授兼系主任
本書跳脫國別史的框架,從「歷史記憶」的競爭作為出發點,探究日本帝國中心、帝國邊緣,以及中國與韓國對於戰後「正義」的追求,並分析日本帝國瓦解後對於東亞產生的影響與遺緒。臺灣讀者可以透過顧若鵬教授平易近人的文字重新認識戰後東亞史這個令人目眩神迷的萬花筒,並進一步思考形塑當代東亞社會的諸多歷史原因,藉此理解臺灣在東亞,甚至是全球史中獨特的座標位。――陳冠任,中央研究院近代史研究所助研究員
這本書的重要貢獻,即在於它為當代東亞與臺灣社會提供一種超越審判語言的新視野:正義不是終點,而是過程;不是答案,而是問題;不是結束,而是開始。這樣的觀點,不僅能協助我們更清醒地理解國族與記憶的鬥爭,也為我們提供一種遠離道德教條、走向開放歷史政治想像的可能性。——汪宏倫,中央研究院社會學研究所研究員兼副所長
作者以細緻入微、充滿同理心和驚人的敏銳度,從法律與法律之外,嘗試帶領我們了解第二次世界大戰在東亞留下的創傷。我們逐漸認識到國際正義的其他面向,其中有些更加灰暗(且在道德上更具爭議)。——李海燕,美國史丹佛大學漢語與比較文學系教授
本書對日本帝國滅亡後的戰爭法庭進行了全新深入的探索,是理解前帝國與其前殖民地之間關係的必讀讀物,以面對今天重新呼籲反思帝國暴力的情況下。——古賀由紀子,美國耶魯大學人類學系助理教授
作者對日本、中國以及二戰後東亞的戰爭罪審判有著豐富的了解。這本內容豐富、具挑釁性的書籍以細緻入微的分析,、對這些審判能真正達成的效果持有的平衡懷疑態度以及對日本和中國資料的深入研究而脫穎而出。作者闡明了為何日本和中國至今仍深陷於有關二戰遺產的爭議中。——加里‧巴斯,《東京的審判》作者
歷史學家,目前擔任英國劍橋大學東亞系教授,2025年獲選英國國家學術院院士。主要研究範圍是日本近代史,包括日本文化史、中日關係史。1990年畢業於布蘭戴斯大學,2002年再從普林斯頓大學取得博士學位。除英語之外,精通漢語、日語和法語。妻子是知名日本外交官水鳥真美。
著有《從人到鬼,從鬼到人:日本戰犯與中國的審判》,遠足文化,2021。
譯者簡介

【預購】戰爭沒有女人的臉(2015諾貝爾文學獎得主首部作品,出版四十周年紀念新版)◎斯維拉娜‧亞歷塞維奇(譯者:呂寧思)
平常價 $49.00這是女人走向戰場的故事,那裏有女人自己的色彩、氣息,與解讀,還有情感空間……
◎特別邀請鄭芳婷副教授(台灣大學台灣文學研究所)全新專文導讀
◎2015年諾貝爾文學獎得主赤色百科烏托邦系列作首部曲
◎作品授權超過五十個國家、翻譯成40種以上語言
◎俄文直譯繁中版,吳佳靜老師(政大斯拉夫語系)審訂
◎台灣版限量作者封面印簽
本次紀念新版調整
1. 新增收錄諾爾貝文學獎得獎致詞摘錄
2. 新增台大台文所鄭芳婷副教授二〇二四再版導讀
3. 參照白羅斯大使館聲明,將舊版書中出現的「白俄羅斯」一詞改為「白羅斯」
二戰期間,蘇聯曾發動近百萬名女性上戰場,過去所有被認為是男性的崗位都有她們的身影,舉凡狙擊手、砲兵、坦克兵、游擊隊、空軍飛行員等,不單只有我們習以為常中的後勤、醫護人員,然而這些身影在戰爭中失去了女性的面孔,戰爭結束後這些女性又陷入長達四十年的沉默⋯⋯
█關於女人走向戰場的故事
作為二戰勝利者的後代,戰爭書寫對於亞歷塞維奇這些曾經的蘇聯人來說並不陌生,然而,一直以來書寫戰爭的作品這麼多,她為何還要繼續寫?關於戰爭的一切, 我們大都是從男人口中得知,我們被男人對戰爭的理解、感受所俘虜,連在討論戰爭時使用的語言也是男人的。亞歷塞維奇想問,爲什麼女人不能捍衛自己的歷史,自己的語言和感情?戰後過了數十年,這些女人的戰爭仍舊不為人知,因此,這就是她所想書寫,關於女人走向戰場的故事。
█耗時多年,歷經數百位訪談,以及審查部門的阻擋
本書是2015年諾貝爾文學獎得主亞歷塞維奇的「赤色百科」烏托邦系列之一,以她承自俄羅斯口述傳統,介於報導文學與散文之間的「文獻文學」新體裁,將多人的獨白集結起來,譜出一首首眾聲喧譁式的複調音樂;自己則相對隱身在這些受訪者的聲音之下,將訪談資料裁減與組織,並且放入自己的提問與思考,藉由當事人的集體見證和現身,還原她理解中的真實。然而,耗時多年,歷經數百位訪談下,這些作品一度無法出版,遭到不少出版社的拒絕,甚至遭遇審查部門的刪改,直到戈巴契夫開始改革後, 才付梓出版,當時印刷量高達兩百萬冊。而在同一時間,隨著書的出版,她收到了大量信件,來自更多渴求訴說、被聽見的女性,終於,這些聲音找到了出口。本書另有收錄當時審查部門刪改的內容摘錄,以及作者與審查官的對話。
█寫戰爭,更是寫人
這不是一部關於女英雄的歷史,也不是在歌頌國家勝利的作品,亞歷塞維奇猶如靈魂的史學家,將書寫著墨在人的心靈與精神上去反思這究竟是一場什麼樣的戰爭,歷經過戰場的女人,是些什麼樣的人,她們又如何理解自己經驗的一切。這是蘇聯在二戰勝利國敘事下的另一種聲音,這些女人活過兩場戰爭,先是槍林彈雨的戰場,接著是回到日常受困女性傳統框架的戰場,戰爭從來沒有遠離過她們;無論是被看作在前線勾引男人的蕩婦,或是因為會想起血的氣味、死亡的模樣而對任何紅色物品感到恐懼,還是那在訪談前後反覆不定,有時陷入自我審查而不斷推翻,無法輕易說出口的真實。
◆「赤色百科」烏托邦系列五部曲 ◆
本書是烏托邦系列五部曲中的首部曲,此系列為亞歷塞維奇耗時數十年,訪談超過千人所寫下的「蘇聯」人聲紀錄,內容橫跨二戰、蘇聯對阿富汗戰爭、車諾比事件至蘇聯解體,留下這段長達七十多年的歷史見證。在書中,讀者能夠看見一場社會主義實驗的理想與殞落,以及遭國家忽略的小人物集體現身。五部曲依照原文出版時間分別為:《戰爭沒有女人的臉》、《我還是想你,媽媽》、《鋅皮娃娃兵》、《車諾比的聲音》、《二手時代》。
各界推薦(依姓氏筆畫排序)
王文靜/前商周集團執行長
王聰威/小說家
王薇君/中華民國兒童權益促進協會創會理事長
冬陽/小說書評人
吳玉山/中研院院士、中研院政治所特聘研究員
吳維寧/以色列自由作家
何飛鵬/城邦出版集團首席執行長
李彥龍/中山女高退休歷史教師
東年/小說家
阿潑/文字工作者
南方朔/文化評論人
胡淑雯/作家
胡慕情/鏡文學文化組採訪主任
郝譽翔/台北教育大學語創系教授、作家
陳仁姮/俄羅斯聖彼得堡大學歷史學博士、陽明交通大學通識中心副教授
陳文茜/文茜的世界周報主持人
陳宜倩/世新大學性別研究所教授
陳明莉/世新大學性別研究所副教授
陳昭珍/台灣師範大學圖書資訊學研究所名譽教授
陳祺勳/個人意見部落格格主
陳樂融/作家、主持人
陳穎青/資深出版人
郭強生/作家、教授
張正/燦爛時光東南亞主題書店負責人
張亦絢/作家
張翠容/香港新聞工作者
張鐵志/文化與政治評論作家
莊德仁/台灣師範大學歷史博士、建國中學歷史教師
馮喬蘭/人本教育基金會執行長
游美惠/高雄師範大學性別教育研究所教授
黃益中/熱血公民教師、《思辨》作者
葉大華/監察委員
詹宏志/作家、網路家庭董事長
蔣亞妮/作家
鄭芳婷/台灣大學台灣文學研究所副教授
蔡詩萍/台北文化局局長
蔡英文/中研院研究員
蔡康永/主持人、作家
歐茵西/台灣大學外文系退休教授
劉心華/政治大學斯拉夫語文系教授
蕭道中/輔仁大學歷史系副教授
賴盈銓/政治大學斯拉夫語文系退休教授
薛化元/政治大學台史所教授
蘇淑燕/淡江大學俄文系副教授
國際好評
「她的書具有危險的力量,記錄著二十世紀的暴力、愚蠢與殘酷,毫無冷場。」
——德國國家廣播電台
「亞歷塞維奇為歷史中的灰色地帶舉起一盞明燈。」
——瑞典赫爾辛伯格日報
「那有如複調音樂般的作品,為當代世人的苦難與勇氣樹立了一座紀念碑。」
——二〇一五諾貝爾文學獎
1948年生,記者出身。父親是白羅斯人,母親是烏克蘭人。2015年獲得諾貝爾文學獎。
因為作品在國內被禁,電話被竊聽,被禁止參加任何公開活動,因此她2000年離開家鄉,受國際避難城市聯盟協助流亡歐洲其他國家。她於2011年曾回到白羅斯居住,其後又因為參與白羅斯民主抗爭活動,反對統治近三十年的白羅斯總統盧卡申科,而在2020年必須再次離開家鄉;即使如此,她仍心繫著這片土地上發生的一切。
其作品以新文體寫成,此為諾貝爾文學獎從未出現過的體裁。這樣的寫作技巧,來自俄國口述傳統。讓世人得以看見映射眾多情感的世界,透過拼貼許多聲音,使作品介於報導文學與散文之間,是一種記錄真相的文獻文學。
她每部作品都花費數年書寫,訪問數百人,對象跨越數個世代,從1917年到今天。可說是關於蘇維埃靈魂的長篇史詩。其描繪的人性拼圖和提出的問題,使其作品不僅是關乎蘇聯而是甚至於全體人類。
除了2015年諾貝爾文學獎與1999年赫爾得獎,其作品獲獎無數,《戰爭沒有女人的臉》獲得2011波蘭安格魯斯中歐文學獎、2011波蘭理查德‧卡布辛斯基獎報導文學類。《車諾比的聲音》獲得2005全美書評人協會獎、1996瑞典筆會圖霍爾斯基獎。《二手時代》獲得2013法國文學界四大獎──法國梅迪奇獎散文類、2013德國藝文界最高榮譽──德國書商和平獎。
相關著作:《戰爭沒有女人的臉(2015諾貝爾文學獎得主首部作品,出版四十周年紀念新版)》、《我還是想你,媽媽(2015諾貝爾文學獎得主作品,出版四十周年紀念新版)》 、《鋅皮娃娃兵:聆聽死亡的聲音(華文世界唯一俄文直譯,完整典藏版)》、《車諾比的聲音:來自二十世紀最大災難的見證(首次完整俄文直譯,台灣版特別收錄核災30周年紀實攝影)》、《二手時代(2015諾貝爾文學獎得主獲獎之作,長銷精裝典藏版)》
譯者簡介
呂寧思
1955年生於瀋陽,現為香港鳳凰衛視資訊台執行總編輯、副台長,南京大學客座教授、西華大學客座教授。為復旦大學歷史系學士、華東師範大學俄羅斯文學碩士、澳洲雪梨大學亞洲研究博士。曾擔任記者、節目主持人。

【預購】我還是想你,媽媽(2015諾貝爾文學獎得主作品,出版四十周年紀念新版)◎斯維拉娜‧亞歷塞維奇(譯者:晴朗李寒)
平常價 $48.00 「戰爭期間我知道了那麼多事,比我一輩子知道的都還多。」
孩子眼中的戰爭是什麼?戰爭又留下了什麼給孩子?二戰結束近八十年,世界仍有許多孩童無法倖免於大人的戰場,無論是身體或是心靈留下的傷痕,這些童年經驗會如何深深烙印,將影響著一代人的記憶,關於國家,也關於個人。
👧得來不易的戰爭反思
本書是2015年諾貝爾文學獎得主亞歷塞維奇的「赤色百科」烏托邦系列二部曲,接續首部曲《戰爭沒有女人的臉》對戰爭的討論,這次她將目光轉向同樣在蘇聯二戰的勝利敘事之外,聲音較少被聽見的主人——孩童。她花費三、四年書寫,訪談超過500人,收錄成101篇故事。這些受訪者在二戰時年僅2至15歲,他們的兒時回憶透過她承自俄羅斯口述傳統,介於報導文學與散文之間的「文獻文學」新體裁,以多人獨白集結的方式,譜寫出一個世代的眾聲喧嘩,一幅複雜的人性圖像。
🧒孩童之眼下的戰爭
書中的回憶真實再現二戰時期孩子眼中的世界。在他們眼裡,戰爭不是象徵國家光榮或英雄人物,而是充滿離別與淚水。他們不懂為何看起來高大、白皙,穿著漂亮軍服的德國人會那樣殺人。他們不懂為何戰爭中連女人小孩也得死亡。他們與親人分離,在那片廣大的土地上流浪,有善良的人幫助他們,也有恐怖、難以回憶的經歷鞭笞著他們。他們眼中的戰爭呈現不同以往的多種樣貌,上世紀留下的聲音仍能為戰爭尚未消失的今日提供重要反思。
👧我們是戰爭最後的見證人
隨著老一輩的凋零,以及年輕一代的出生,這些長大成人的孩子意識到他們是這場戰爭最後的見證人,相隔近四十年後終於能留下他們的證詞與身影。兒時記憶中見過了無數屍體,學會挨餓,也學會祈禱,看著俄軍德軍的來去,也看著雪地裡臉上被開槍的媽媽;或是從其他女人身上找尋媽媽身影,以及想起準備上戰場的爸爸,離家前不忍回頭看他們最後一眼。書寫和發聲是為了對抗遺忘,戰時孩童的集體見證才能還原平凡人物活過的真實。長大後的他們急於留下的不只是失去童年的創傷與痛苦,更有對父母的無盡思念。
◆「赤色百科」烏托邦系列五部曲 ◆
本書是烏托邦系列五部曲中的二部曲,此系列為亞歷塞維奇耗時數十年,訪談超過千人所寫下的「蘇聯」人聲紀錄,內容橫跨二戰、蘇聯對阿富汗戰爭、車諾比事件至蘇聯解體,留下這段長達七十多年的歷史見證,關於一場社會主義實驗的理想和殞落,與其中小人物在國家敘事下被忽略的集體聲音。五部曲依照原文出版時間分別為:《戰爭沒有女人的臉》、《我還是想你,媽媽》、《鋅皮娃娃兵》、《車諾比的聲音》、《二手時代》。
感動推薦(依姓名筆畫排序)
王文靜/前商周集團執行長
王聰威/小說家
王薇君/中華民國兒童權益促進協會創會理事長
冬陽/小說書評人
吳玉山/中研院院士、中研院政治所特聘研究員
吳維寧/以色列自由作家
何飛鵬/城邦出版集團首席執行長
李彥龍/中山女高退休歷史教師
東年/小說家
阿潑/文字工作者
南方朔/文化評論人
胡淑雯/作家
胡慕情/鏡文學文化組採訪主任
郝譽翔/台北教育大學語創系教授、作家
陳仁姮/俄羅斯聖彼得堡大學歷史學博士、陽明交通大學通識中心副教授
陳文茜/文茜的世界周報主持人
陳宜倩/世新大學性別研究所教授
陳明莉/世新大學性別研究所副教授
陳昭珍/台灣師範大學圖書資訊學研究所名譽教授
陳祺勳/個人意見部落格格主
陳樂融/作家、主持人
陳穎青/資深出版人
郭強生/作家、教授
張正/燦爛時光東南亞主題書店負責人
張亦絢/作家
張翠容/香港新聞工作者
張鐵志/文化與政治評論作家
莊德仁/台灣師範大學歷史博士、建國中學歷史教師
馮喬蘭/人本教育基金會執行長
游美惠/高雄師範大學性別教育研究所教授
黃益中/熱血公民教師、《思辨》作者
葉大華/監察委員
詹宏志/作家、網路家庭董事長
蔣亞妮/作家
鄭芳婷/台灣大學台灣文學研究所副教授
蔡詩萍/台北文化局局長
蔡英文/中研院研究員
蔡康永/主持人、作家
歐茵西/台灣大學外文系退休教授
劉心華/政治大學斯拉夫語文系教授
蕭道中/輔仁大學歷史系副教授
賴盈銓/政治大學斯拉夫語文系退休教授
薛化元/政治大學台史所教授
蘇淑燕/淡江大學俄文系副教授
國際好評
「她的書具有危險的力量,記錄著二十世紀的暴力、愚蠢與殘酷,讓讀者毫無冷場。」
——德國國家廣播電台
「亞歷塞維奇為歷史中的灰色地帶舉起一盞明燈。」
——瑞典赫爾辛伯格日報
「那有如複調音樂般的作品,為當代世人的苦難與勇氣樹立了一座紀念碑。」
——二〇一五諾貝爾文學獎
1948年生,記者出身。父親是白羅斯人,母親是烏克蘭人。2015年獲得諾貝爾文學獎。
因為作品在國內被禁,電話被竊聽,被禁止參加任何公開活動,因此她2000年離開家鄉,受國際避難城市聯盟協助流亡歐洲其他國家。她於2011年曾回到白羅斯居住,其後又因為參與白羅斯民主抗爭活動,反對統治近三十年的白羅斯總統盧卡申科,而在2020年必須再次離開家鄉;即使如此,她仍心繫著這片土地上發生的一切。
其作品以新文體寫成,此為諾貝爾文學獎從未出現過的體裁。這樣的寫作技巧,來自俄國口述傳統。讓世人得以看見映射眾多情感的世界,透過拼貼許多聲音,使作品介於報導文學與散文之間,是一種記錄真相的文獻文學。
她每部作品都花費數年書寫,訪問數百人,對象跨越數個世代,從1917年到今天。可說是關於蘇維埃靈魂的長篇史詩。其描繪的人性拼圖和提出的問題,使其作品不僅是關乎蘇聯而是甚至於全體人類。
除了2015年諾貝爾文學獎與1999年赫爾得獎,其作品獲獎無數,《戰爭沒有女人的臉》獲得2011波蘭安格魯斯中歐文學獎、2011波蘭理查德‧卡布辛斯基獎報導文學類。《車諾比的聲音》獲得2005全美書評人協會獎、1996瑞典筆會圖霍爾斯基獎。《二手時代》獲得2013法國文學界四大獎──法國梅迪奇獎散文類、2013德國藝文界最高榮譽──德國書商和平獎。
相關著作:《戰爭沒有女人的臉(2015諾貝爾文學獎得主首部作品,出版四十周年紀念新版)》、《我還是想你,媽媽(2015諾貝爾文學獎得主作品,出版四十周年紀念新版)》 、《鋅皮娃娃兵:聆聽死亡的聲音(華文世界唯一俄文直譯,完整典藏版)》、《車諾比的聲音:來自二十世紀最大災難的見證(首次完整俄文直譯,台灣版特別收錄核災30周年紀實攝影)》、《二手時代(2015諾貝爾文學獎得主獲獎之作,長銷精裝典藏版)》
譯者簡介
晴朗李寒
詩人、譯者。畢業於河北師範學院外語系俄語專業。1992至2001年在俄羅斯從事俄語翻譯工作。出版詩集、譯著多部。2010年獲得聞一多詩歌獎桂冠。現居石家莊,開辦晴朗文藝書店。

【預購】蘇東坡顛沛流離植物記◎潘富俊
平常價 $53.00帶你從詩詞中的植物,看見不一樣的蘇東坡。
◎ 2024年植物分類學會終身貢獻獎得主,睽違十年最新力作
◎ 第一本從植物學角度賞析蘇東坡作品的跨領域著作
◎ 附蘇東坡足跡地圖,讓你對照蘇東坡一生坎坷的旅途
◎《中國文學植物學》、《紅樓夢植物圖鑑》、《全唐詩植物學》作者潘富俊初次以歷史人物為書寫對象,帶你更加深入蘇東坡的文學世界!
蘇東坡是一位深受我們喜愛,名垂千古的大文豪。我們琅琅上口的詩句像是「明月幾時有,把酒問青天」、「不識廬山真面目,只緣身在此山中」、「大江東去,浪淘盡,千古風流人物」等,都是出自他的手筆。蘇東坡的人生卻十分坎坷,從名動京師的新科進士,經歷貶謫、入獄、流放海南島,走過大半個中國,最後逝世於北返汴京的途中。
從蘇東坡作品看他描寫的植物與自然環境
有人說,是蘇東坡顛沛流離的一生,帶給他超凡的文學高度。蘇東坡到過許多地方,旅行跨度極廣(例如僅汴京到海南島的直線距離即有2,300公里)。因自然環境差異大,他在詩詞中描寫過的植物多而複雜,高達161種。這些植物種類往往與蘇東坡的見聞、情緒相呼應,像是年少上京時意氣風發地詠三峽的松、避居西湖時寫水生植物荷、芡,謫居海南時描寫熱帶植物如刺桐、椰子,以及他的心頭好:檳榔。這些植物出現在蘇東坡生命中的什麼時期?為什麼成為他的選題?這些問題透露出的細節,將成為我們賞析蘇東坡詩詞的另一個重要入口。
從植物看見你所不知道的蘇東坡
其實蘇東坡不只擅長描寫植物、也是運用植物的專家。除了自然植物,本書將帶你從庭園、醫藥、美食三個面向認識蘇東坡。像是蘇東坡曾歌詠過華北、華中、華東的庭園,他在這些地理環境所見的庭園景致有何不同?此外極少人知道蘇東坡也精通醫理,寫過《蘇學士方》等醫書,他曾親自採摘、栽種、使用過那些藥用植物?最重要的,蘇東坡是中國史上著名的老饕,以他命名的菜餚如東坡肉、東坡魚、東坡羹等共有上百道,他在詩詞中曾紀錄過名菜像是蘆葦筍、罌粟湯、枸杞芽等,這些植物要怎麼烹調、怎麼吃?本書除了介紹植物知識,介紹它們在生態、文化、經濟的重要性,也將讓讀者細細品味蘇東坡作品中,由植物與自然共同構成的文化底蘊,帶出蘇東坡顛沛流離而精采的一生。
真心推薦(依姓氏筆畫序)
王瑞閔(胖胖樹)(金鼎獎科普作家)
衣若芬(新加坡南洋理工大學文圖學會會長)
李文鈺(臺灣大學中文系副教授)
黃生(臺灣師範大學名譽教授)
楊智凱(屏東科技大學森林系助理教授)
解昆樺(中興大學中文系副教授、人社中心研發組長、詩人)
各家好評
唐宋八大家蘇軾留下了許多膾炙人口的詩詞與文章,相信很多人都十分熟悉。他的作品中除了描述他的心情,也記錄了許多植物,值得大家細細品味。潘富俊老師是我們植物圈景仰的前輩作者,作品影響了非常多人。潘老師睽違十年的新作《蘇東坡顛沛游離植物記》有許多關於蘇東坡作品中有趣的植物考證,誠摯推薦給大家。不論是喜歡植物,或喜歡蘇軾,相信都能夠從書上找到閱讀的樂趣。
——王瑞閔(胖胖樹)(金鼎獎科普作家)
有詩一般的彩繪,書一般的圖說。書名一如蘇東坡返鄉路上的嗟嘆:「心似已灰之木,身如不繫之舟。問汝平生功業,黃州、惠州、儋州」。林語堂說蘇東坡生於北宋的好皇帝仁宗時代,在一個心地善良的神宗時代做官,在一個十八歲的呆子哲宗榮登王位時遭到貶謫。晚年在流謫中棄世,似乎也決定了徽宗的命運。
——黃生(臺灣師範大學名譽教授)
蘇東坡,即便身處流離失所的困境,依然放懷天地之外,將無限情思寄託於植物之間。翻開此書,領略他在自然中尋得的心靈慰藉,感受穿越時空的生命之美。
——楊智凱(屏東科技大學森林系助理教授)
在我錄製「生態唐詩」時,潘富俊教授一系列文學植物學專著是我必備參考書目,潘富俊教授對文學與植物學的追蹤,由《詩經》而《楚辭》,甚而至《紅樓夢》,著實令人佩服。如今他深入中國古典文學家中不世出的巨擘蘇東坡,追尋綿延相伴他人生旅途的植物,我特別喜歡《蘇東坡顛沛流離植物記》中走筆談蘇東坡至海南島與椰子的趣事,載之於詩,是一般談蘇東坡時,難見那喝椰子汁、戴椰子帽的形象,原來蘇東坡也有著如此靠近東南亞熱帶風情的人生。學詩確乎如孔子所言:「多識於鳥獸草木之名。」但在如今對生態如此漠然不識的後現代,還當要搭配潘富俊之書,方能進入那些名字背後萬千生態樣貌,以及與鳥獸草木相伴詩人的活潑世界。
——解昆樺(中興大學中文系副教授、人社中心研發組長、詩人)
潘富俊
左手文學,右手科學,在看似無關的兩個領域摸索潛行,編枝結草搭建起一座溝通文學與自然科學的鵲橋,為古典文學賞析增開了一扇視窗。美國夏威夷大學農藝及土壤學博士,歷任林業試驗所生物組組長、恆春研究中心(原恆春分所)主任。現任中國文化大學景觀系教授,開授景觀植物學、植物與文學、台灣的植物文化等課程。
曾任台灣師範大學生命科學系、東華大學自然資源管理研究所、高雄醫學院(高醫大前身)生物系、福建閩江學院環境規畫系兼任教授,教授植物分類學、植物生態學。所學與植物密切相關,所愛與中國古典文學密不可分,田野工作與古典文學都是他的最愛。數年前,將台北植物園從研究用植物園成功轉化為教學園及台北市民優質遊憩點,讓民眾在林木花草之中,悠哉吟哦古典詩文。著有《詩經植物圖鑑2.0版》、《楚辭植物圖鑑2.0版》、《紅樓夢植物圖鑑2.0版》、《福爾摩沙植物記》、《成語植物學》、《全唐詩植物學》等。
相關著作:《中國文學植物學(經典傳世版)》《全唐詩植物學》《成語典故植物學》《楚辭植物圖鑑2.0版》《紅樓夢植物圖鑑2.0版》《詩經植物圖鑑(2.0版)》《中國文學植物學(全新修訂版)》《中國文學植物學》《唐詩植物圖鑑(嘉惠學子版)》《成語植物圖鑑(嘉惠學子版)》《楚辭植物圖鑑(嘉惠學子版)》《詩經植物圖鑑(嘉惠學子版)》
繪者簡介
楊麗瑛
出生於台南,畢業於東海大學景觀研究所,大學時期曾受教於潘富俊教授。
喜愛水彩畫,尤喜歡渲染之技法。平時亦總是蒔花弄草,經常描繪植物。曾參與潘富俊教授出版的「植物認識我」一書的繪製。
【預購】二手時代(2015諾貝爾文學獎得主獲獎之作,長銷精裝典藏版)◎斯維拉娜‧亞歷塞維奇(譯者:呂寧思)
平常價 $56.00忽然間,我們活在一個自己其實並不想要的世界……
★☆本次長銷精裝典藏版更新☆★
1. 收錄諾貝爾文學獎得獎致詞摘錄
2. 收錄二〇二二明鏡周刊對亞歷塞維奇與慕勒的專訪
3. 收錄阿潑(文字工作者)二〇二四再版推薦
4. 參照白羅斯大使館聲明,將舊版書中出現的「白俄羅斯」一詞改為「白羅斯」
距離蘇聯解體已過去三十年,如今,人們仍然憤怒和痛苦於現狀。我們目睹了俄烏戰爭的爆發,見證普丁在2024年繼續連任,執政時間快追上當年的史達林。解體的遺緒依舊影響著人們,《二手時代》讓我們一窺俄羅斯及整個曾經的「蘇聯」如何走向今日面貌。
📖代表蘇聯人心聲的「赤色百科」寫作
這是一部關於靈魂的歷史,忠實記錄蘇聯人的聲音。亞歷塞維奇耗時三十年,訪談超過千人,寫下「赤色百科」烏托邦系列五部曲。她承自俄羅斯口述傳統,介於報導文學與散文之間的「文獻文學」新體裁,將多人的獨白集結起來,譜出一首首眾聲喧嘩式的複調音樂。《二手時代》是五部曲的最終作,是她對赤色時代的告別。書中橫跨了蘇聯解體前夕到解體後的十年(1991-2001),以及再下一個十年(2002-2012),經歷戈巴契夫、葉爾欽再到普丁。
📖「二手」意味著什麼?
隨著蘇聯解體,人們盼望從共產走向資本主義時代能夠建立新的烏托邦,從西方國家身上盡力學習過去未能理解的民主、自由等「二手」概念,想著苦難會換來更好的生活;然而另一方面,「二手」也代表著記憶的復返,就在他們以為告別了赤色時代,社會主義的歷史實則尚未走遠,人們看見新一代的年輕人沒有活過蘇聯,卻崇拜起史達林,遙想那個強盛的時代,那些蘇聯人一度用眼淚送走的過去以「二手」記憶的形式活在年輕人的心中,彷若不曾離開。
📖在時代的廢墟中重新打造
書中的聲音來自被時代拋下的小人物,面對痛苦的社會轉型,過往為了生存需要的能力和目標不再適用,如今無能為力又無所適從的他們,不知未來該往哪裡走。身為在蘇聯時代長大的白羅斯人,亞歷塞維奇懷著愛去記下關於故鄉的一切,她筆下的文字帶大家貼近這群擁有共產記憶的人們。沒有人想永遠活在這座赤色烏托邦的廢墟中,但是,利用這些碎石我們可以重新打造……
本書是烏托邦系列五部曲中的最終作,此系列為亞歷塞維奇耗時數十年,訪談超過千人所寫下的「蘇聯」人聲紀錄,內容橫跨二戰、蘇聯對阿富汗戰爭、車諾比事件至蘇聯解體,留下這段長達七十多年的歷史見證。在書中,讀者能夠看見一場社會主義實驗的理想與殞落,以及遭國家忽略的小人物集體現身。五部曲依照原文出版時間分別為:《戰爭沒有女人的臉》、《我還是想你,媽媽》、《鋅皮娃娃兵》、《車諾比的聲音》、《二手時代》。
各界推薦(依姓名筆畫排序)
王文靜/前商周集團執行長
王聰威/小說家
王薇君/中華民國兒童權益促進協會創會理事長
冬陽/小說書評人
吳玉山/中研院院士、中研院政治所特聘研究員
吳維寧/以色列自由作家
何飛鵬/城邦出版集團首席執行長
李彥龍/中山女高退休歷史教師
東年/小說家
阿潑/文字工作者
南方朔/文化評論人
胡淑雯/作家
胡慕情/鏡文學文化組採訪主任
徐裕軒/外貿協會基輔台貿中心主任
郝譽翔/台北教育大學語創系教授、作家
陳仁姮/俄羅斯聖彼得堡大學歷史學博士、陽明交通大學通識中心副教授
陳文茜/文茜的世界周報主持人
陳宜倩/世新大學性別研究所教授
陳明莉/世新大學性別研究所副教授
陳昭珍/台灣師範大學圖書資訊學研究所名譽教授
陳祺勳/個人意見部落格格主
陳樂融/作家、主持人
陳穎青/資深出版人
郭強生/作家、教授
張正/燦爛時光東南亞主題書店負責人
張亦絢/作家
張翠容/香港新聞工作者
張鐵志/文化與政治評論作家
莊德仁/台灣師範大學歷史博士、建國中學歷史教師
馮喬蘭/人本教育基金會執行長
游美惠/高雄師範大學性別教育研究所教授
黃益中/熱血公民教師、《思辨》作者
葉大華/監察委員
詹宏志/作家、網路家庭董事長
蔣亞妮/作家
鄭芳婷/台灣大學台灣文學研究所副教授
蔡詩萍/台北文化局局長
蔡英文/中研院研究員
蔡康永/主持人、作家
歐茵西/台灣大學外文系退休教授
劉心華/政治大學斯拉夫語文系教授
蕭道中/輔仁大學歷史系副教授
賴盈銓/政治大學斯拉夫語文系退休教授
薛化元/政治大學台史所教授
蘇淑燕/淡江大學俄文系副教授
國際好評
「她的書具有危險的力量,記錄著二十世紀的暴力、愚蠢與殘酷,毫無冷場。」 ——德國國家廣播電台
「亞歷塞維奇為歷史中的灰色地帶舉起一盞明燈。」 ——瑞典赫爾辛伯格日報
斯維拉娜‧亞歷塞維奇 Алексиевич С. А.
1948年生,記者出身。父親是白羅斯人,母親是烏克蘭人。2015年獲得諾貝爾文學獎。因為作品在國內被禁,電話被竊聽,被禁止參加任何公開活動,因此她2000年離開家鄉,受國際避難城市聯盟協助流亡歐洲其他國家。她於2011年曾回到白羅斯居住,其後又因為參與白羅斯民主抗爭活動,反對統治近三十年的白羅斯總統盧卡申科,而在2020年必須再次離開家鄉;即使如此,她仍心繫著這片土地上發生的一切。
其作品以新文體寫成,此為諾貝爾文學獎從未出現過的體裁。這樣的寫作技巧,來自俄國口述傳統。讓世人得以看見映射眾多情感的世界,透過拼貼許多聲音,使作品介於報導文學與散文之間,是一種記錄真相的文獻文學。
她每部作品都花費數年書寫,訪問數百人,對象跨越數個世代,從1917年到今天。可說是關於蘇維埃靈魂的長篇史詩。其描繪的人性拼圖和提出的問題,使其作品不僅是關乎蘇聯而是甚至於全體人類。
除了2015年諾貝爾文學獎與1999年赫爾得獎,其作品獲獎無數,《戰爭沒有女人的臉:169個被掩蓋的女性聲音》獲得2011波蘭安格魯斯中歐文學獎、2011波蘭理查德‧卡布辛斯基獎報導文學類。《車諾比的聲音》獲得2005全美書評人協會獎、1996瑞典筆會圖霍爾斯基獎。《二手時代》獲得2013法國文學界四大獎──法國梅迪奇獎散文類、2013德國藝文界最高榮譽──德國書商和平獎。
相關著作:《戰爭沒有女人的臉(2015諾貝爾文學獎得主首部作品,出版四十周年紀念新版)》、《我還是想你,媽媽(2015諾貝爾文學獎得主作品,出版四十周年紀念新版)》 、《鋅皮娃娃兵:聆聽死亡的聲音(華文世界唯一俄文直譯,完整典藏版)》、《車諾比的聲音:來自二十世紀最大災難的見證(首次完整俄文直譯,台灣版特別收錄核災30周年紀實攝影)》、《二手時代(2015諾貝爾文學獎得主獲獎之作,長銷精裝典藏版)》
譯者簡介
呂寧思
1955年生於瀋陽,現為香港鳳凰衛視資訊台執行總編輯、副台長,南京大學客座教授、西華大學客座教授。為復旦大學歷史系學士、華東師範大學俄羅斯文學碩士、澳洲雪梨大學亞洲研究博士。曾擔任記者、節目主持人。

【預購】歇斯底里:從魔鬼附身到心理治療,一段困擾人類2000年的歷史 Hysteria: The disturbing history◎史考爾(Andrew Scull)(譯者:蘇邦礎)
平常價 $41.00
都起源於百年前對歇斯底里的研究
◎當代精神醫學史權威史考爾,繼《瘋癲文明史》又一力作
◎史考爾因對醫學史的終身貢獻榮獲羅伊•波特獎章、埃里克•卡爾森獎
心理諮商已成為許多現代人的需求,創傷研究、心理治療也為人提供許多幫助。但你知道嗎?現代心理諮商與治療,其實起自佛洛伊德對「歇斯底里」的研究。而歇斯底里在人類歷史上其實已存在了2000年,卻在佛洛伊德辨識出它的「真貌」後,於20世紀淡出醫學的舞台……
*最怪異、歷時悠久的疾病……起自於子宮的原罪
有人說歇斯底里的出現,是因為魔鬼附身或女巫詛咒,但也有人從古希臘以降的體液說,論證都是子宮惹的禍。這些歐洲社會上出現的歇斯底里「瘋女人」,讓婦科醫生束手無策,為了治療據稱因為「性慾高漲」而引發的疾病,各種殘忍不合理的治療方式被發明出來:摘除子宮、切除陰蒂……但不論手段如何極端,歇斯底里依舊無從解決,眾人也依然對它一知半解。17世紀起有人試圖從「神經系統」去理解「歇斯底里」,但也有人會認為這些都只是騙人的伎倆,那些歇斯底里的病人只是在裝瘋賣傻、博取關注。
*催生心理治療,卻消失於舞台
20世紀初,社會上出現了一群因為戰爭創傷而歇斯底里的男人,世人才明白這並非女性才會得到的病。而以男性的歇斯底里為研究對象的佛洛伊德,也將這個神祕難懂的疾病從生理治療轉向探究心理成因,比如以「心理創傷」解釋歇斯底里。精神分析學派也因為對歇斯底里的探究與治療而創立。但隨著精神分析的治療效果受到質疑,這個延續2000年的疾病也跟著消失。
*消失的病名,未消失的疾患
今日歇斯底里不再被視為一種疾病,未列入精神疾病診斷與統計手冊(DSM)。但是,許多現代的精神疾病過去可能都是放在「歇斯底里」這個框架之下,而當年佛洛伊德所研究的創傷性歇斯底里也就是今日熟悉的PTSD(創傷性壓力症候群)的前身。
今日精神醫學與心理治療往往更在意使用新治療方法,不那麼重視疾病本質的了解與探討,本書爬梳歷史上對歇斯底里的理解與治療,從精神病學和精神分析、文學研究、女性主義和批判理論等領域對歇斯底里症提出深思熟慮的見解。歇斯底里病患不論過去還是現代都是精神門診與心理諮商的最大宗,本書有助於深化讀者對歇斯底里的認識。
◎專業推薦(依姓名筆畫排序)
王文基 陽明交通大學科技與社會所特聘教授
吳易澄 新竹馬偕醫院精神科主任
吳佳璇 精神科專科醫師/文字工作者
黃涵榆 臺灣師範大學英語系教授
葉偉忠 巴黎索邦大學拉丁文博士
◎國際好評
史考爾這部書是對歇斯底里的故事做了精彩、清晰的闡述......寫得很好——有時滑稽,有時尖銳——幾乎每一章都引發了對醫學本質、醫療實踐和人類特性的深入省思。——斯蒂芬·卡斯帕,醫學社會史學家
遠不止是一部優秀的縱貫性歷史著作。從十六世紀到二十一世紀,史考爾熟練地將歇斯底里的故事作為概念、診斷,以及當時對此疾病的社會文化表達和人們的生活經驗進行了追溯,並在整個過程中提供了新的啟示和新的見解。作為對這個最易變、怪異、歷時悠久的疾病所引發的諸多動盪和爭議做了歷史性的介紹,史考爾的書是最優秀的。——拉爾夫·哈林頓,超心理學家
書中的故事往往既引人入勝又令人震驚。——《蘇格蘭人》
史考爾的探索……為醫學意識形態和社會學提供了一項極為引人入勝的研究……應該是所有醫學生的必讀讀物。——溫蒂‧摩爾,《英國醫學雜誌》
作者簡介
史考爾 Andrew Scull
傑出的社會學與科學研究教授。他先前任教於賓州大學跟普林斯頓大學,目前為加州大學聖地牙哥分校教授。眾多著作包括:《瘋狂博物館》、《社會秩序與精神失序》、《最孤寂的病痛:十八到二十世紀的英國社會與瘋癲的關係》、《瘋人院之王》、《瘋人院:妄想症的悲劇故事與現代醫學》、《瘋狂:一部簡短的緒論》及《瘋癲文明史》。也曾在知名期刊上發表過眾多研究與回顧性文章。他曾受聘於眾多機構研究員,包括古根漢基金會、美國學會理事會,在一九九二到一九九三年間,曾擔任醫學社會史學會主席。
相關著作:《瘋癲文明史:從瘋人院到精神醫學,一部2000年人類精神生活全史》
譯者簡介
蘇邦礎
臨床心理師師、中原大學心理學系兼任講師。目前致力於心理諮商/治療的督導和教學(心理諮商/治療的功能在於促成個人心靈能量與外在環境的調合歷程)。
【預購】《三體》系列套書:燙銀簽名套書◎劉慈欣
平常價 $99.00林新惠/作家
紀金慶/臺灣師範大學助理教授
張家綸/《台灣通勤第一品牌》主持人
陳國偉/中興大學台灣文學與跨國文化所所長
劉慈欣
劉慈欣是中國當代深具影響力的科幻作家,擁有大批粉絲,書迷自稱為「磁鐵」。最新作品《三體Ⅲ:死神永生》首刷十萬冊,甫上市即搶購一空,緊急再刷,吸引力可見一斑。長篇小說《超新星紀元》已被好萊塢買下改編權,即將開拍成電影。現為中國電力投資公司高級工程師,工作於娘子關火電站。自1980年代中期開始創作,1999年6月起在《科幻世界》雜誌上發表多篇科幻小說和科幻隨筆,並出版了多部長篇科幻小說,現為中國科普作家協會會員,山西省作家協會會員。其代表作有長篇小說《球狀閃電》、《三體》、《三體Ⅱ:黑暗森林》、《三體Ⅲ:死神永生》,中短篇小說《流浪地球》、《鄉村教師》、《朝聞道》等。
相關著作:《三體III:死神永生》《三體II:黑暗森林》《三體(華人第一人雨果獎得主)》《球狀閃電》

【預購】城市六千年史:見證人類最巨大的發明如何帶動文明的發展 Metropolis: A History of the City, Humankind’s Greatest Invention◎班‧威爾森 (BEN WILSON)(譯者: 李易安)
平常價 $65.00◎本書已售出韓國、越南、巴西、荷蘭、德國、義大利、西班牙、俄羅斯等25國版權
◎作者班‧威爾森曾榮獲毛姆文學獎
◎譯者李易安曾獲台灣卓越新聞獎,並入圍亞洲出版協會(SOPA)新聞獎
從世界第一座城市烏魯克起始,帶你綜覽羅馬、巴格達、呂貝克、倫敦、洛杉磯、上海等26座城市的誕生與衰落、過去與未來,展示人類與城市共通的命運。
□適應氣候變遷的印度,5000年前就有沖水馬桶,普及率比現在還高!
□城市生活等同於享樂,喜歡沐浴的羅馬帝國,軍隊所到之處就是蓋浴場!
□「城」也戰爭,敗也戰爭,二戰後華沙市民只用了7年就恢復城市大部分的樣貌?
我們天生就是「城市動物」
人類聚集一起的習性造就了城市生活。但在上個世紀,曾有人以洛杉磯郊區化為例,認為汽車與網路將能帶我們遠離城市,21世紀的Covid-19也讓我們以為遠離城市的時刻已然到來。但事實上,每一天都有20萬人移居都市,到了2050年大部分的人都將住在城市裡,我們終將難以過上遠離城囂的田居生活。
城市的超強適應力
今日我們面臨的氣候變遷、海平面上升等問題,以及過去兩年的疫病大流行,其實歷史上許多偉大城市都曾遭遇過。面對這些問題,本書作者認為正是匯聚高密度人口的城市,才能催生出創新迎接挑戰。比如19世紀的疫病流行,便促使土木工程、衛生措施和都市規劃的發展。且密集性的城市居住方式,也更能減少與大自然的衝突。透過向過去六千年的偉大城市學習,也許我們更能找到未來城市應該有的樣貌。
6000年來的偉大城市文明
城市的出現造就需求、激發創意,帶動文明的腳步。西元前4000年,世界第一座大城市烏魯克,因人口聚集而產生主管法律、稅收等行政管理階層,也有宗教性建築和先進的灌溉系統。西元前3000年的印度,因應河流改道與氣候變遷,城市居民建造了節水系統。堡壘頂部也有蓄水池,根據需求利用重力輸送到地勢較低的城區。這些發明也促使印度河流域的城市家家戶戶都有「沖水馬桶」。西元前1世紀的雅典為我們示範了人類歷史上成功城市的共有點,不斷移入的外來人口帶來創造與活力。西元1世紀羅馬城人口破百萬,6世紀起城市文明轉往亞洲發展,巴格達匯聚全世界的財富、美食還有知識,直到十三世紀遭蒙古人毀滅後,城市文明才轉由商業城鎮取代。而此時冉冉升起的呂貝克即是中世紀商業勢力凌駕政治權力的結果,也是後世新加坡與香港等商業中心的典範。
身處巨型城市的時代的我們
21世紀世界上最大的城市將是奈及利亞的拉哥斯,人口預計達到4000萬。這座1999年才發展起來的城市,目前由無數違章建築和數百萬生意人組成的微型經濟體運作著,也正以極快的速度讓我們見證人類從無到有建造城市的能力。進入巨型城市的時代,如何與自然環境共處,如何管理超級城市的生活成為現代人的課題。我們必須與過去數千年來的城市人一樣,以創造力和臨機應變生存下來,並對大環境作出回應。而人類六千年的城市史,便為我們示範了人類的下一步。
好評推薦
一項巍然的成就……閱讀這本書就像初次參觀一座令人振奮的城市,令人炫目又使人疲累,有時則兩者兼具。──《華爾街日報》
威爾遜帶領我們參觀了二十多個城市和數千年的歷史……本書是一個大膽的嘗試,引人入勝的閱讀之選。──《紐約時報書評》
這是一首對城市和國際化生活的頌歌……威爾遜是博學、有創意的文明史向導。──《時代》雜誌
歷史學家威爾遜做了廣泛的調查,探討過去六千年來城市的崛起如何塑造了人類歷史……他是一位和藹可親且博識的導遊,書中積累了許多引人入勝的知識和分析。坐在家中的讀者將受益匪淺,並感到愉悅。──《出版者周刊》
信息豐富且易於理解。對於尋求全球視野下世界各大城市影響的歷史和公共政策讀者而言,這本書非常有價值。──《圖書館期刊》
在本書中,威爾森提醒了我們,大都市的脆弱…….但他也出色地闡述了讓都市繁榮的力量。——《金融時報》
威爾森徘迴於多座城市之中,跨越了數十個世紀,將各種歷史數據、史料、軼事和藝術完美交織在這本書中。——《明星論壇報》
班‧威爾森 BEN WILSON
劍橋大學歷史系本科學士、碩士。出版過多本著作,他以《自由的代價》獲毛姆文學獎,另一巨作《深海帝國》入選《星期日泰唔士報》暢銷書榜單。他也是許多歷史頻道的顧問,經常在歐美電視、廣播中現身,並為多家專欄撰稿。
譯者簡介
李易安
記者,兼職譯者;關注空間、邊界和移動。著有《搭便車不是一件隨機的事》、《斷裂的海》;曾獲雲門舞集「流浪者計畫」獎助、OpenBook好書獎、台灣卓越新聞獎,並入圍亞洲出版協會(SOPA)新聞獎。
【預購】娛樂至死:追求表象、歡笑和激情的媒體時代(2016增修版)Amusing Ourselves to Death: public discourse in the age of show business, 20th Anniversary Edition◎波茲曼(譯者:蔡承志 )
平常價 $29.00◎亞馬遜讀者強力推薦媒體批判經典
◎波茲曼之子安德魯撰寫二十周年版序
◎政大新聞系馮建三教授2016新版專文推薦
在《一九八四》中歐威爾害怕禁書,害怕我們受到文化箝制,但赫胥黎的《美麗新世界》則害怕沒有禁書的理由,因為再也沒有人想讀書了。今日看來,歐威爾的預言錯了,赫胥黎的預言卻正在發生……
資訊發達的今日,政治人物訴求的不是富有邏輯的政見,而是個人魅力;新聞訴求的不是專業與真相,而是悲情與娛樂。自從電報、新聞、電視、網路等傳播媒介出現,數千年習以為常的知識承載方式在百年間被打破。
改變的不僅是獲取訊息的媒介,也改變了知識結構,使得人類思考方法與行為舉止產生變化。長篇大論變得沒人想看,標語式的短句或誇張的警句才能勾動人心,這並非因為網路和臉書的誕生而來的後果,而是百年來新聞標題、電視節目教會我們的。
拋棄過去書寫文字所呈現的邏輯思辨,我們變得更容易決定,但也更為輕率。我們接觸的資訊更多,但資訊無用的比重卻是更高。那是一種沒有質疑,照單全收的求知方式且無人倖免。然後,電腦與網路社群在二十一世紀更沒日沒夜地吸引我們的目光,從思考方式到生活習慣。當無處不媒體、也無處不娛樂,於是,我們或將毀於自身所愛。
各界誠摯推薦(依姓氏筆畫排序)
石世豪(NCC主任委員)
胡幼偉(師大大傳所教授)
胡忠信(政治評論家)
趙少康(中廣董事長)
劉幼琍(政大廣電系研發長)
蔡念中(世新廣電系教授)
羅智成(文化評論者)
羅曉南(世新新聞系教授)
國際好評
身為好萊塢時代狂熱的宣揚者,我曾公開反對波茲曼對於未來的暗黑描述,那是一個飽受媒體轟炸的未來。但是,時間已經證明了波茲曼的觀點是對的。他精確地預測到年輕人將會繼承一個狂熱耗盡一切的媒體文化,裏頭充斥著浮華、八卦與貪婪。──卡蜜兒.帕葛莉亞
精彩卓越、論述有力的重要著作。書中盡是波茲曼的指控,也是目前所見過最無可反駁的。──強納森.亞德里 華盛頓郵報書報周刊
波茲曼承接了麥克魯漢理論未及的部分並建立起自己的論述,內容同時具有學者的智識以及說故事的人的機智。──基督教科學箴言報
這本書出現的正是時候……現在我們必須面對波茲曼預見景象所帶來的挑戰。──強納森.寇卓
波茲曼是美國最前線的社會評論家和教育、媒體理論學家。他曾就讀於紐約大學佛瑞當尼校區以及哥倫比亞大學,擔任過紐約大學傳播藝術系主任,首創媒體生態學課程。他的想法平易近人使他在國際間頗富聲望,有其跟隨者。他也是一個具影響力及令人崇敬的教師,生而擁有無遠弗屆的智識。
波茲曼約有二十多本著作。在教育方面的重要著作為《教育做為顛覆性活動》、《教育的終結》;童年方面為《童年的消逝》;語言方面為《瘋言蠢語》;新聞方面為《如何看電視》(與史蒂芬.鮑爾斯合著);關於科技對於文化衝擊相關著作為《科技奴隸》。《娛樂至死》始終都是波茲曼最受迴響與最為廣泛閱讀的一本書,迄今已有十多個外文譯本。逝世於二○○三年十月,享壽七十二歲。
譯者簡介
蔡承志
第七屆吳大猷科普著作獎「翻譯類」金籤獎得獎者。國立政治大學心理學碩士,全職科普類書譯者。一九九四年起業餘投入翻譯,一九九九年轉任全職迄今,累計作品出版者近七十本。
相關作品包括《如何幫地球量體重》(貓頭鷹出版)、《給未來總統的物理課》、《好奇號帶你上火星》、《無中生有的宇宙》、《時空旅行的夢想家:史蒂芬.霍金》、《一本就通:宇宙史》、《無限大的祕密》、《約翰.惠勒自傳》、《穿梭超時空》、《致命伊波拉:它藏在哪裡?下一次大爆發會在何時?我們能遏止它嗎?》等。
【預購】人類預測大歷史:占卜、戰局推演、演算法,人類能正確預測未來嗎?Seeing into the future: A short history of prediction◎馬丁‧克里費德 Martin van Creveld(譯者: 張毅瑄)
平常價 $42.00◎當代首屈一指戰略專家、哈拉瑞受業恩師檢視古今中外人類如何趨吉避凶
◎張哲嘉(中央研究院近代史研究所副研究員)專文推薦
☆預測未來這件事,打從人類出現就沒停過!
2012馬雅大預言、孔明借東風、章魚哥預測球賽、年末的國師星座運勢,以及日常的股票、疫情、戰爭、氣象情報,想了解未來會發生什麼事恐怕已是人類的本能,那麼,從古至今人類究竟如何預測未來?
☆從出神到占卜,人如何預言未來?
作者馬丁·克里費德是世界知名戰略專家,擅長推估國際戰局的他,在本書中,帶領我們看見人類預測未來的方式所歷經的多次轉變,並檢視這些方式背後的脈絡,以及思考預測未來對於人類命運究竟有何作用。
從遠古時代起,便有透過通靈、占卜、作夢等改變意識的方式來預測未來,乩童、薩滿和先知等皆是如此,比如穆罕默德便是透過夢境獲得阿拉的啟示。此外,也有在意識清醒的情況下,透過觀察與解讀其他事物來占卜,比如動物占卜的鳥卦或是從《聖經》等書籍文字中推測世界末日的預言等等。
☆從預言到預測
除了現今看來不夠理性的預言,為了掌握未來,人類至今發明許多預測未來的方式。為了確認每年歲收發展出「統計學」,為了掌握產業脈動採用「外推法」,為了確保國土安全與擴張,所以用「兵推」來推估戰局,而AI人工智慧的深度學習更是試圖準確推測行動的下一步。
☆人類從未放棄預測未來,即使未來永遠都有變數
盧梭說:預測未來若非「一切智慧的來源,就是人類一切不幸的來源」。林肯也曾說過:「預測未來的最佳方式就是創造它。」過度耽溺於預知未來,也可能忽略現實層面。而且今日人類發明天氣預報、犯罪預防系統、流行病監控,使用大數據分析,掌握未來的能力看似有所提升,卻也無法預防突如其來的黑天鵝事件。
況且若人類有一天真能完全掌握未來,在一個沒有「不確定性」的時代,還有想像的必要,還有懷抱希望與期待的需求嗎?那該是多麼無趣的世界!能夠預先知道未來發生的事有時不見得會比較幸福。不過,預測未來的企圖,卻是推動人類向前邁進的重要動力。也許我們還無法預知下一秒會發生什麼是,但至少可以肯定,「預測未來」對人類依舊至關重要,未來的人也將繼續這樣做。
◎各方讚譽
從預言、占星術到數學模型、演算法,克里費德回顧人類預測未來的歷史。除了深入探索這些預言方式在何時何地,為何及如何被發明,也討論了預言的難度:現代人是否比古代人更能準確預言,以及預知未來是否真的是件好事呢?――《今日物理》Physics Today
從預兆、命理學、聖經來預言,到數學模型、人工智慧、戰局推演、演算法和德爾非法,一切嘗試無非都是人類迫切想知道未來到底是什麼模樣。――《選擇》Choice
克里費德的新書檢視了歷史上預測未來的方法,包含今日使用的外推、建模等等。克里費德的歷史觀察也可以套用林肯的名言來形容:預測未來最好的方式就是去設計它。——《科技與文化期刊》 Technology and Culture Journal
本書對人類最關心的事物,兼具廣泛涉獵與深度思索的探索。不論你是在宗教、社會學、科學或是實作層面從事與未來學或預報有關的工作,都可從這本具有啟發性與洞察力的作品中有所收穫。――Nicholas Rescher, 匹茲堡大學哲學系名譽教授以色列耶路撒冷希伯來大學名譽教授,全球知名的軍事史與戰略專家。著有25部作品,包含《戰爭的文化》、《戰爭指揮》、《制空權時代》、《希特勒的戰略》、《補給戰》等,論文多發表於《當代史期刊》、《歐洲研究評論》、《華盛頓季刊》、《耶路撒冷季刊》及《皇家聯合軍 事學院期刊》等刊物上。
譯者簡介
張毅瑄
臺灣大學歷史研究所、臺灣大學化學系畢業。譯有《黎明的守望人》、《哺乳動物們》、《地球毀滅記》、《古典洋裝全圖解》等書。最喜歡的一句話是「若以求知的觀點看待一切,所有的事都是好事」。


















