- 117
- 1987
- 1987: Singapore's Marxist Conspiracy 30 Years On
- 2025
- 2028书店从街头消失:深入探访日本30位资深出版人与书店经营者,谈实体书店的转型与再生。
- 2028書店從街頭消失
- 2028書店從街頭消失:深入探訪日本30位資深出版人與書店經營者,談實體書店的轉型與再生。
- 4711441074050
- 4711441074241
- 9771819917117
- 9786263106765
- 9786263108035
- 9786263109971
- 9786263157033
- 9786263842533
- 9786264168496
- 9786264199810
- 9786267478998
- 9786267596272
- 9786267613993
- 9786267640098
- 9786267678817
- 9786267705872
- 9786267705919
- 9786267735930
- 9786267750186
- 9786267762271
- 9786267766613
- 9786267779545
- 9786267784181
- 9786267784365
- 9786269253906
- 9786269835157
- 9786269969777
- 9786269988679
- 9786269990672
- 9789573291374
- 9789862627174
- 9789863574668
- 9789863878841
- A Better World Is Possible: An Exploration of Utopian Visions
- A Shift in The Wind
- A Shift in The Wind◎Editors: Chew Keng Chuan
- and What to Do about It
- Apple in China: The Capture of the World’s Greatest Company
- behind-the-scenes
- Beyond The Blue Gate
- Beyond The Blue Gate: Recollections of a Political Prisoner◎Teo Soh Lung
- bilingual
- bilingual collection
- Chew Keng Chuan
- Chng Suan Tze
- community
- community work
- Creatures Big and Small
- Creatures Big and Small◎Teo Soh Lung
- David Stirk
- Dwight Garner
- Edward W. Said
- English
- ethos books
- Fr. Guillaume Arotçarena
- Frames of War: When Is Life Grievable?
- Function 8
- Geylang Catholic Centre
- hands-on guide
- historical memoir
- Independent Scotch: The History of Independent Bottlers
- Jennifer S. Hirsch
- Jon Ronson
- Judith Butler
- Kenneth Tsang
- Living in a Time of Deception
- Living in a Time of Deception◎Poh Soo Kai
- Low Yit Leng
- Malay
- Marxist Conspiracy
- memoir
- Middle
- non-fiction
- Northeast China Reader Volume Ⅰ
- Of Boys and Men: Why the Modern Male Is Struggling
- Operation Spectrum
- passion project
- Patrick McGee
- Poems from Prison
- Poems from Prison/Puisi Dari Penjara◎Said Zahari
- Poetry
- Poh Soo Kai
- Priest In Geylang
- Priest In Geylang: The Untold Story of the Geylang Catholic Centre◎Fr. Guillaume Arotçarena
- Puisi Dari Penjara
- Reading About Eating and Eating While Reading
- Richard V. Reeves
- Ridiculous
- Ridiculous: Untold Tales of Singapore
- Ridiculous: Untold Tales of Singapore◎Edited by: Teo Soh Lung & Low Yit Leng
- Said Zahari
- Sara
- Sara B.Franklin
- Sexual Citizens
- Shamus Khan
- Small Memories about Fin de Siècle: Mixtape of My Nineties
- So You’ve Been Publicly Shamed
- Tan Tee Seng
- Teo Soh Lung
- The Editor: How Publishing Legend Judith Jones Shaped Publishing in America
- The Question of Palestine
- The Troubled Empire: China in the Yuan and Ming Dynasties
- The Upstairs Delicatessen on Eating
- The Wind in the Willow
- Thijs Klaverstijn
- Timothy Brook
- Volume Ⅱ
- Whitley Detention Centre
- Why It Matters
- Wisławy Szymborskiej
- Woo Peiyi
- Yu Xinyao
- Yukio Mishima
- “How To” of Community Work
- “How To” of Community Work◎Woo Peiyi and Yu Xinyao
- 《字花》117期「漫畫變」
- 一八四一
- 三体前传:球状闪电
- 三島由紀夫
- 三體前傳:球狀閃電
- 世界中的东北‧文艺复兴(上下册,中文世界第一部全方位介绍东北的文学选本)
- 世界中的東北‧文藝復興上下冊
- 世界中的東北‧文藝復興(上下冊,中文世界第一部全方位介紹東北的文學選本)
- 世界歷史
- 世界社會公正日
- 东大卡培·迪恩
- 东大特训班的战争超全史:一口气看懂横跨三千年的139场关键战争
- 两个爸爸
- 中國古典文學
- 中國歷史
- 为什么要为别人而活:哲学家教你摆脱他人目光,拿回人生主导权
- 乌托南邦:徘徊狮城与香港的理想乡追寻
- 二十張出版
- 于是,我成为不像样的大人
- 亞洲史
- 人会梦想成为AI吗?
- 人文社科
- 人會夢想成為AI嗎?
- 伍德南
- 你被炎上了吗?:当网路、社群媒体成为21世纪版公然羞辱、猎巫、对人投石泄愤的公共广场,理性讨论与言论自由的未来将何去何从?
- 你被炎上了嗎?
- 你被炎上了嗎?:當網路、社群媒體成為21世紀版公然羞辱、獵巫、對人投石洩憤的公共廣場,理性討論與言論自由的未來將何去何從?
- 傅树介
- 元
- 兩個爸爸
- 兩性與家庭關係
- 兩性關係
- 其他
- 刘子倩
- 刘慈欣
- 刘羿宏
- 劉依盈
- 劉子倩
- 劉慈欣
- 劉羿宏
- 勵志小品文
- 勵志故事
- 十年一覺電影夢:李安傳(經典新版)
- 十年一觉电影梦:李安传(经典新版)
- 南亞
- 卜正民
- 卢鸿金
- 印刻
- 双囍出版
- 口慾之外:當代飲食文化之精神分析觀點
- 口欲之外:当代饮食文化之精神分析观点
- 古典文學
- 台灣
- 台灣文化民俗
- 台灣歷史
- 史鈞
- 史钧
- 同志與跨性別研究
- 呂煦宗
- 哲學
- 商業周刊
- 商業理財
- 單瑜
- 回忆录
- 外國詩
- 大卫·史特克
- 大是文化
- 大牌出版
- 大衛·史特克
- 失落的《紅樓夢》原稿,作者、版本與歷史疑雲:一場跨越兩百年的文學追尋,以實據推理被誤署的經典與被掩藏的創作軌跡
- 失落的《红楼梦》原稿,作者、版本与历史疑云:一场跨越两百年的文学追寻,以实据推理被误署的经典与被掩藏的创作轨迹
- 奇幻小說
- 字花
- 字花編輯部
- 孟一仁
- 宋
- 宋偉杰
- 宗教命理
- 宮能安
- 寻瓶志:苏格兰威士忌独立装瓶商的历史
- 尋瓶誌
- 尋瓶誌:蘇格蘭威士忌獨立裝瓶商的歷史
- 導演
- 小岛俊一
- 小島俊一
- 小說
- 島雨有限公司
- 崧烨文化
- 崧燁文化
- 布克文化
- 幻华创造
- 幻華創造
- 廖伟棠
- 廖偉棠
- 廖彥博
- 廖彦博
- 廖桓偉
- 异温层
- 张靓蓓
- 張靚蓓
- 強·朗森
- 当你心痛得想要忘记:华文界最受瞩目的疗愈书写者——Middle年度最温柔的疗愈散文,献给仍在学习放下的你
- 微晕的树林(创作40周年纪念版)
- 微暈的樹林(創作40週年紀念版)
- 德怀特·贾纳
- 德懷特·賈納
- 心灵工坊
- 心理勵志
- 心理操控
- 心理諮商
- 心靈工坊
- 性公民权
- 性公民權
- 性公民權:「知情同意中,曖昧不明的性界線到底是誰界定的?」哥大里程碑研究,剖析性侵害與權力、階級、空間交錯的社會性因素
- 性別研究
- 性與親密關係
- 愛德華·薩依德
- 愛的飢渴:欲望無聲燃燒,將愛與靈魂一同吞噬,三島由紀夫直面愛欲深淵的極致書寫
- 成功法
- 成癮
- 我也想要愛
- 我也想要愛!:障礙女性的情慾、身體與自由
- 我也想要爱!:障碍女性的情欲、身体与自由
- 我的世紀末:九〇年代混音帶
- 我的世纪末:九〇年代混音带
- 戰爭的框架
- 戰爭的框架:從生命的危脆性與可弔唁性,直視國家暴力、戰爭、苦痛、影像與權力
- 戴至中
- 挣扎的帝国:气候、经济、社会与探源南海的元明史(三版)
- 掙扎的帝國
- 掙扎的帝國:氣候、經濟、社會與探源南海的元明史(三版)
- 散文
- 文化史
- 文學
- 文學小說
- 文學研究
- 文學雜誌
- 方舟文化
- 於是,我成為不像樣的大人
- 日本文學
- 时报出版
- 明
- 春天出版社
- 春山出版
- 春華發行代理有限公司
- 時報出版
- 書
- 札記
- 朱迪斯·巴特勒
- 李璦祺
- 東南亞
- 東大卡培·迪恩
- 東大特訓班的戰爭超全史:一口氣看懂橫跨三千年的139場關鍵戰爭
- 林佑純
- 林佑纯
- 林海暎
- 林蔚昀
- 柳林風聲:一場關於勇氣與友情的旅程(中英對照)
- 柳林风声:一场关于勇气与友情的旅程(中英对照)肯尼斯·葛拉罕
- 柿子文化
- 楊雅如
- 楼上的熟食店:饮食、阅读、关于饮食的阅读,与阅读时的饮食
- 樓上的熟食店
- 樓上的熟食店:飲食、閱讀、關於飲食的閱讀,與閱讀時的飲食
- 歷史
- 水煮魚文化
- 沙姆斯·康
- 治療
- 法律白話文運動
- 法律白话文运动
- 波蘭
- 泰斯·克拉弗斯廷
- 派翠克·麥奇
- 派翠克·麦奇
- 海外
- 為什麼要為別人而活:哲學家教你擺脫他人目光,拿回人生主導權
- 烏托南邦:徘徊獅城與香港的理想鄉追尋
- 無境文化
- 燎原出版
- 爱德华·萨依德
- 爱的饥渴:欲望无声燃烧,将爱与灵魂一同吞噬,三岛由纪夫直面爱欲深渊的极致书写
- 猫头鹰
- 王品涵
- 王德威
- 珍妮佛·赫希
- 現代詩
- 理查·V.李維
- 理查·V.李维
- 生活在欺瞒的年代
- 生活在欺瞒的年代:傅树介政治斗争回忆录◎傅树介(译:伍德南)
- 申昀晏
- 男人的賞味期
- 男人的賞味期:都市懸疑 × 同志感性短篇小說集
- 男人的赏味期:都市悬疑 × 同志感性短篇小说集
- 男性
- 男性废退:失落、孤僻、漫无目的,生而为“男”我很抱歉?苦苦挣扎的男性困境,我们能怎么做。
- 男性廢退:失落、孤僻、漫無目的,生而為「男」我很抱歉?苦苦掙扎的男性困境,我們能怎麼做。
- 異溫層
- 當代思潮
- 當你心痛得想要忘記:華文界最受矚目的療癒書寫者——Middle年度最溫柔的療癒散文,獻給仍在學習放下的你
- 白金文化
- 盖亚
- 盛世教育
- 盧鴻金
- 短篇小說
- 社會議題
- 神灵们的UFO:公开与外星神灵沟通的宇宙秘密!首次大解密UFO的构造与运作方式!
- 神秘
- 神靈們的UFO
- 神靈們的UFO:公開與外星神靈溝通的宇宙秘密!首次大解密UFO的構造與運作方式!
- 科幻
- 笛藤
- 简媜
- 管理與領導
- 簡媜
- 簡體
- 簡體版
- 經濟
- 經營策略
- 網路
- 繁體
- 美股航海王——傑克·史派羅
- 美股航海王——杰克·史派罗
- 翁稷安
- 翻譯
- 翻譯文學
- 翻譯詩
- 臉譜
- 致富
- 航海王的富人学:富人蛋糕上的草莓,10堂重建财商思维的必修课(上架3天登教育类PODCAST排行榜冠军)
- 航海王的富人學
- 航海王的富人學:富人蛋糕上的草莓,10堂重建財商思維的必修課(上架3天登教育類PODCAST排行榜冠軍)
- 英國文學
- 苹果在中国:美国科技巨头如何造就中国制造霸权
- 茱蒂丝‧琼斯与美国二十世纪:大胆、非传统,塑造美国文化的传奇编辑
- 茱蒂絲‧瓊斯與美國二十世紀:大膽、非傳統,塑造美國文化的傳奇編輯
- 莎拉‧富兰克林
- 莎拉‧富蘭克林
- 華文
- 華文創作
- 華文文學研究
- 蓋亞
- 藝術設計
- 蘇格蘭威士忌
- 蘋果在中國
- 蘋果在中國:美國科技巨頭如何造就中國製造霸權
- 許瑞琳
- 許筌嚭
- 許順鏜
- 詩
- 論巴勒斯坦:薩依德闡述巴勒斯坦和以巴衝突的經典【中文版首度面世】
- 譯者:梁永安
- 许筌嚭
- 许顺镗
- 论巴勒斯坦:萨依德阐述巴勒斯坦和以巴冲突的经典【中文版首度面世】
- 貓頭鷹
- 賴特
- 赖特
- 趨勢
- 跨國文化觀察
- 軍事
- 軍武裝備
- 辛波丝卡全集(2册套书)辛波丝卡
- 辛波絲卡
- 辛波絲卡全集(2冊套書)
- 远流
- 遊戲新世界
- 遠流
- 邮票
- 酒
- 酒廠
- 鍾玉玨
- 陈子良
- 陈海思铎
- 陳嘉桓
- 陳子良
- 陳慧穎
- 陳海思鐸
- 隐性歧视
- 隐性歧视:用人权实践平等,消弭藏在生活、文化之下的性别歧视
- 隱性歧視
- 隱性歧視:用人權實踐平等,消弭藏在生活、文化之下的性別歧視
- 雙囍出版
- 雜誌
- 電影
- 電影人
- 靈異
- 韓語翻譯
- 飲食
- 飲食文化
- 香港文學
- 高润
- 高潤
- 麥田
- 麥田出版
- 麦田
- 黃心彤
- 黃楷君
- 黑体文化
- 黑體文化
2025年12月——新書上架

【預購】男性廢退:失落、孤僻、漫無目的,生而為「男」我很抱歉?苦苦掙扎的男性困境,我們能怎麼做。 Of Boys and Men: Why the Modern Male Is Struggling, Why It Matters, and What to Do about It◎理查·V.李維( Richard V. Reeves)(譯者:廖桓偉)
平常價 $37.00作者簡介

【預購】世界中的東北‧文藝復興(上下冊,中文世界第一部全方位介紹東北的文學選本)Northeast China Reader Volume Ⅰ, Volume Ⅱ◎王德威、宋偉杰主編
平常價 $99.00 在臺灣讀東北是一種地理的拓撲實驗,或重新理解「文學即歷史」的方法。遠和近、大和小,必然和偶然,並置和岐出,相互交錯,產生前所少見的史觀。「東北」作為一意義不斷敞開生成的所在,臺灣參與其中,引譬連類,新意綻生。
讀本、選文所講述、投射、召喚的東北全息圖景,在在昭示我們:關外、邊地並非歷史地理的邊緣,而是知識考古、思想糾纏、文學實驗、想像未來的前沿。
——王德威、宋偉杰(本書主編)
從中古到當代,時間橫跨近2000年
中文世界第一本關於中國東北全方位的歷史人文讀本
閱讀東北的最佳入門導引,任何系所師生適讀
包含重要作家契訶夫、夏目漱石、芥川龍之介、安部公房、哈金、王安憶、傅斯年、遲子建、王鳳儀、梁啟超、魯迅、蕭軍、劉賓雁、蕭紅、端木蕻良、溥儀、梅娘、川島芳子、間宮林藏、愛德加‧斯諾、巴金、齊邦媛、鍾曉陽、郭松棻、白先勇、班宇、鄭執、雙雪濤、鍾理和、寶石Gem(董寶石)、劉慶、嚴歌苓、遲子建、蕭紅、張抗抗、梁曉聲、丁玲、周立波、艾青、草明、聶紺弩、曲波……
100多位作家 120餘篇作品,東北故事既傳奇也蒼茫,既豪放也悲涼
東北是現代中國最複雜、最具爆炸性的區域,也是東亞進入世界的「核心現場」之一。
甲午戰爭、九一八事變、滿洲國、人民共和國……中國沒有其他地區在過去一世紀經歷過如此劇烈的震蕩和張力。
闖關東、「哈爾濱摩登」、「共和國長子」、北大荒、下崗潮……東北不僅是亞洲的「方法」,更是現代人與歷史和環境搏鬥的舞台。
如何敘說關內與關外,東北與東亞,移民與殖民,遺民與夷民,革命與後革命……種種交錯的線索,都是極有潛力的話題。而東北文學以其多元,以其顛簸,投射斯土斯人的深刻經驗。
「東北」不僅是國族地理方位、風土人情的聚焦,更是興觀群怨的喻象。從漢魏曹操的詠歎到唐代王昌齡的感懷,從清代謫人吳兆騫、楊賓的悲吟到近現代有志之士梁啟超、魯迅的吶喊,東北不斷註記帝國疆界的消長,以及隨之而起的情感坐標。東北也是世界中的東北。
從文學研究的角度探討東北,方法之一,是重新講述東北故事。所謂故事,當然不只是虛構的起承轉合,而更關乎一個社會如何經由各種對話、傳播形式,凝聚想像共同體。
讀本則嘗試搭設一個全息東北的文藝裝置:在選文褶皺處顯影知識路徑,在信息隱秘點考掘問題方法,在敘事裂隙間叩問生存困境,在現象魅影中召喚生命魂靈。
《東北讀本》是中文世界以及全球第一本關於中國東北全方位的歷史人文讀本。從曹操到魯迅,從蕭紅到遲子建,從契訶夫到夏目潄石,從「東北作家群」到「東北文藝復興」⋯⋯東北故事既傳奇也蒼茫,既豪放也悲涼。
本書精采篇章:
◎為什麼在臺灣讀東北?
◎全息東北
◎文學東北與中國現代性
◎山海關外
◎有聲的東北
◎東北作家群
◎滿洲國浮沉錄
◎世界中的東北
◎跨過鴨綠江
◎共和國長子?
◎革命時代的抒情
◎東北風‧人間世
◎有靈的天地
◎新東北文學
◎靈魂的停泊
編者簡介
王德威(David Der-wei Wang)
美國哈佛大學東亞語言與文明系暨比較文學系Edward C. Henderson講座教授,中央研究院院士,美國國家藝術與科學院院士,英國國家學術院國際院士。著有《小說中國:晚清到當代的中文小說》、《如何現代,怎樣文學》、《後遺民寫作》、《現代「抒情傳統」四論》、《危機時刻的知識分子》、《可畏的想像力:當代小說31家》、Fictional Realism in 20th Century China: Mao Dun, Lao She, Shen Congwen,Fin-de-Si?cle Splendor: Repressed Modernities of Late Qing Fiction, 1849-1911等。
宋偉杰(Weijie Song)
北京大學中文系博士,哥倫比亞大學東亞系博士,美國羅格斯大學亞洲語言文化系副教授,研究生部主任。著有Mapping Modern Beijing: Space, Emotion, Literary Topography(《測繪現代北京:空間,情感,文學地形圖》)、《中國‧文學‧美國:美國小說戲劇中的中國形象》、《從娛樂行為到烏托邦衝動:金庸小說再解讀》等。(合)譯有《被壓抑的現代性》、《跨語際實踐》、《比較詩學》、《公共領域的結構轉型》、《理解大眾文化》、《大分裂之後》等。
《字花》NO. 117
平常價 $18.00《字花》117期「漫畫變」
117期專題「漫畫變」,重點在於文學與漫畫是可以互相進入、互相改變對方的兩種語言。因此我們把整期分成兩段,方向正好相反。
上半段是「讓文學走進漫畫」。我們找來視覺創作者,直接拿已經存在的文學作品交給他們,請他們用漫畫的方式重新演繹。重點不在於「忠不忠於原著」,而在於觀察:當一段純文字的故事被放進格子、被線條切割、被翻頁節奏牽引之後,它會失去什麼,又會多出什麼。同時,我們在兩篇文學漫畫中間放了一組詩,這組詩的靈感來自另一部經典漫畫,目的是讓詩成為圖文之間的第三種聲音,看看詩能不能在漫畫的空白處長出新的呼吸。
下半段則是「讓漫畫走進文學」。我們請三位寫作者用散文回望自己與漫畫的私人歷史。他們不是在做書評或排行榜,而是在說:漫畫曾經在什麼時候、用什麼方式,比小說更快、更深地碰觸到他們的記憶、創傷和自我認知。透過這三篇極私人的文字,我們想呈現的是:漫畫並不只是娛樂或次級敘事,它同樣可以承載最沉重的生命經驗,而且往往用比純文字更直接的方式做到。
整期做下來,我們只想問一個問題:當文字與圖像不再各自守在自己的領域,而是真正交換位置、互相改寫的時候,我們習慣的閱讀方式、敘事方式,甚至我們對「故事」的定義,會不會也跟著改變?這場實驗沒有標準答案,我們只想把過程攤開來,讓讀者自己去感受「變」的發生。
精彩內容包括:
專題「漫畫變」
●Rex Koo〈象的消失〉 村上春樹那頭神秘大象,被Rex Koo拖進黑白格子,廚房、冰箱、鎮長、市民,全變成線條與陰影。文字裏的荒誕,在漫畫裏變得安靜又殘酷,像一場無聲的消失儀式。
●周漢輝詩作〈空氣感混音〉受蘆奈野仁《橫濱購物紀行》啟發,在紙上留下風聲、咖啡香與末世餘暉。詩行像漫畫的空白格,讓讀者自己填進時間。
●阮光民〈面具〉《擂台旁邊》裏最陰鬱的一夜,被阮光民用粗黑線條重新拳擊。汗水、血跡、面具後的眼神,全在格子裏流動。
●陳子謙〈漫畫不是文學〉 從《火之鳥》到《血之轍》,作者用書單宣告:漫畫不是次等文學,它有自己的節奏、呼吸與改編野心。
●李嘉儀〈線條、分格與跨頁——攪動眼睛的流動路徑〉從《漂流教室》到《血之轍》,作者重返童年租借漫畫的夜晚,發現線條與跨頁如何悄悄劃開創傷。
●郭爾君〈漫「話」:通往世界的格子〉 漫畫的格子不是牢籠,而是記憶的縫隙。作者把被遺忘的碎片塞進格子,讓它們重新拼湊成一個人。每一格,都是通往另一個世界的門。
解像、特稿、專欄、起格
●特犒收錄何福仁〈西西的旅遊書寫:埃及〉,西西以文字、毛熊與繪畫織就埃及遊記,細觀木乃伊與神廟,借古人話語反思旅遊之義;羅貴祥〈空氣間〉從瑜伽靜觀到觀豚之旅,紅樹林與海豚浮沉,探討棲息地毀滅與孤獨牢籠,
●謝曉虹專欄小說〈與M無關的故事〉,講述女主角與「半死」丈夫M的婚姻牢籠。在出差途中,揭露內心孤獨,荒誕中透視現代女性困境。
●李維怡專欄「石頭記」以小說連載形式,以奇幻筆觸描寫無何有鄉的移動石頭。故事融合社會諷刺,探討都市壓力與神秘事件,揭露官僚無能與鄰里衝突。
●「起格」有羅樂敏的小說創作,及廖偉棠的組詩。
▰▰▰▰▰▰▰▰▰▰
花字
issue018
●專訪《世外》監製及編劇楊寶文及美術總監張小踏,《世外》如一場千年心結之旅,香港動畫改編日本小說,楊寶文與張小踏共織色彩斑斕的生死維度,從吳哥古蹟到貓湯幽默,療癒放下與原諒。
●Ling Ling Ling回溯沙士疫情下的香港獨立音樂,false alarm樂隊在band房辦Unknown Festival,噪音如青春烈火。雜記捕捉演出友情與魔幻片段,懷念那未知節慶,永在格子間迴響。
●更多精彩內容包括:Sunnie Wong訪《沉埋的粵菜檔案》作者徐子君(Kristie),食譜如何成為觀看時代的方式。
刊物簡介
《字花》是香港一本雙月刊文學雜誌,於 2006 年 4 月創刊,由水煮魚文化製作有限公司出版,用文 學視角直接介入社會文化議題。專題以外,每期均有文字、視藝和跨媒體創作,以及文學、影視和 文化評論,以「立足本地,放眼世界」為旨,力圖打破香港文學雜誌的固有形式,以展示文學年 輕、活潑和多元化的一面。
網頁:http://zihua.org.hk/ Facebook
專頁:字花 | https://www.facebook.com/fleursdeslettres/
水煮魚文化 | https://www.facebook.com/spicyfish001/

【預購】我的世紀末:九〇年代混音帶 Small Memories about Fin de Siècle: Mixtape of My Nineties◎翁稷安
平常價 $36.00 正港「臺灣感性」金曲連環炮,唱給你聽!
一卷笑中有淚、深情無限的時代混音帶。
九〇年代是六七年級生的成長歲月,近年來因韓流帶起的「臺灣感性」一詞爆紅,而染上浪漫懷舊色彩。「那些年」是否真如韓國人所見,自帶美顏濾鏡?臺灣人視角的版本,又呈現何種顏色?
來聽聽當事人說法。翁稷安,六年級末段生。本尊很正經:大學歷史教授;分身接地氣:大眾文化愛好與研究者。時報鷹球迷。小時候家裡開書店,一度漫畫財富自由。自稱電動苦手,但曾全破《瑪莉歐兄弟三代》、《火之島》。羨慕表姊擁有雙卡錄音機,也受她影響開始聽華語流行音樂和中廣《知音時間》。覺得錄製混音帶很麻煩,除非有心儀對象想表白──而這次他迫切想表白的對象,是世紀末臺灣。
《我的世紀末》以個人青春記憶為經、政治與文化變遷為緯,仿錄音帶形式分成A、B兩面,收錄一九八〇年代末至千禧年前,形塑臺灣社會與作者生命的關鍵碎片。
「A面」聚焦於公共領域的喧囂與失序:街頭示威、選舉狂熱、安非他命氾濫、聯考與教改,以及綁票案頻傳、黑道猖獗、黑金政治等亂象。勾勒出民主化進程中光明與陰影並存的全景。
「B面」曲風一變,轉入流行文化與日常生活場景:BB call數字密碼、《少年快報》、Sony隨身聽、紅白機、《快打旋風》、職棒元年、錄影帶出租店,還有飯島愛(十八禁內容請移駕「隱藏曲目」)。
本書並非單純的懷舊,而是一次坦誠的回望。作者將解嚴前後臺灣社會所釋放的巨大能量,比喻為神話中「伊卡洛斯的啟程」。當時瀰漫著進步是理所當然的氛圍,人們渴望飛得更高更遠,卻忘了翅膀的脆弱,最終迎來無數理想的崩解。唯有回探那些轉錯彎的地方,正視伊卡洛斯墜落的教訓,才能在下一次升空時,順利抵達。
一卷真情實意的時代混音帶,「如果,你是知音,請你珍惜這份溫馨。」
作者簡介
翁稷安
國立臺灣大學歷史系博士,現為國立暨南大學歷史學系副教授。理論上應該是要努力在學院裡討生活的人,但多半時間都耗費在與本業無關的雜事,以及不務正業的事後懊悔之中。著有《革命家的生活寶物》。另經營Podcast節目《大衛鮑魚在火星》,努力尋求學院內外生活平衡的可能。

【預購】人會夢想成為AI嗎?◎許順鏜
平常價 $28.00 萬事找AI,包括夢想嗎?
將意識備份、把記憶上傳,你準備好投胎成AI了嗎?
當記憶能被複製,靈魂可以備份——
還有什麼,能證明「我」的真實?
戀愛。在AI夢境裡遇見了真愛,要醒還是一直睡下去?
眼淚。女兒死去,機器人父親的哭泣可能不是模擬?
死後。會上到「雲端」天堂?能不能和逝去的親人重逢?
轉世。要選擇投胎為人?還是虛擬世界裡的AI?
在AI狂潮下,或許連神明的指點迷津也只是無所不能的演算法?
十三則「人與AI」的近未來敘事,從靈魂、機械、神話到運算矩陣……
許順鏜融合科技人與小說家的筆鋒,探入演算法與靈魂交錯的地帶:有智能浪潮下的荒誕浮生,有科技大夢後的清醒時刻,也有人類與機械彼此凝視的瞬間永恆——
本書特色
★睽違五年,三屆科幻小說獎得主aka.現役工程師許順鏜最新短篇小說集
★十三則在AI狂潮下直擊靈魂、叩問存在的科幻寓言——
★是一部科幻小說集,也是一場人類機械的未來預演,更是第一線工程師的清醒報告
推薦
這部短篇集以高度一致的主題與語氣,構成一場關於AI時代的總體辯證,是許順鏜理性書寫與人性思索的又一次精彩成果。它提供了一面冷靜的鏡子,映照出在理性極致之處、被科技剝光後所剩下的「人」。唯有在理性最冷、最明晰的地方,我們才能看見人類靈魂最深、最溫熱的脈搏。
科幻作家與研究者|洪凌
中興大學文學院副院長|陳國偉
中華科幻學會常務理事|楊勝博(清醒推薦)
作者簡介
許順鏜
嘉義市人,臺灣大學電機系學士、碩士。
對新事物永遠抱持著好奇與追索。求學時期專注探索人工智慧、類神經網路領域,長期於科技業任職;卻因少年時代接觸威爾斯、海萊恩及艾西莫夫等大師著作,愛上科幻並踏上寫作之路,曾三度獲時報文學獎之科幻小說奬項,兩次入圍臺北國際書展大獎,作品亦被翻譯收錄於日本早川書房《台湾文学コレクション1:近未来短篇集》。
出版有短篇小說集《傀儡血淚及其他故事》及長篇小說《如膚之深》。

【預購】男人的賞味期:都市懸疑 × 同志感性短篇小說集◎賴特
平常價 $19.00筆鋒細膩且富詩意,營造出獨特的氛圍美學。懸疑張力與情感深度交融,不僅滿足懸疑愛好者,也為嚴肅文學讀者帶來思索空間。
作者簡介
賴特
編輯和評論者為主業。研究主題聚焦台灣類型文學的在地化發展、特徵及其與現時社會面向的對應,展開文學與現實面向等不同角度的觀察與思索。
寫小說是為了把一些說不出口的事情好好說出口。

【預購】東大特訓班的戰爭超全史:一口氣看懂橫跨三千年的139場關鍵戰爭◎東大卡培·迪恩(譯者:李璦祺)
平常價 $61.00從古代戰爭到烏克蘭戰爭,「歷史轉捩點」一網打盡!
139場超重要的戰爭、衝突與叛亂,由東大生為你超精簡解說!
從古代戰爭到烏克蘭戰爭,
完整收錄「改變歷史的轉捩點」!
一本書就帶你讀通超淺顯易懂的「世界史」。
本書由成功考上東大的學生,將自身的研讀經驗,以「超容易理解」的方式,解說了139場在世界史與當代局勢上極為重要的戰爭與衝突。3000年的世界歷史脈絡彷彿躍然眼前!對宗教、民族、國家等的理解也將大幅加深!
為什麼你要看這本書?
以「面」來理解世界史
不是單純讓你記住某個國家的事件、人物或年份,而是去理解各國之間的連動與關係,從「世界」或「地區」的層面去思考歷史。
縱向劃分為「地區」、橫向劃分為「時代」
縱橫透析各時代、各地區所發生的事件,理解當時有哪些衝突、貿易、融合與戰爭。透過這樣的整理,歷史的流動與相互關聯一目了然。
以「戰爭」為軸心,世界史會更清晰
在世界史架構中,最關鍵的就是「戰爭」。戰爭往往是多個地區的歷史相互交錯的時刻,也正是縱軸(地區)與橫軸(時代)交會的「轉捩點」。
有了這本書,你看歷史的角度改變了,你理解地緣政治脈動的觀點也隨之升級。
以戰爭為中心去學習歷史,能讓你更深刻理解世界史的脈絡,也更容易在腦海中留下印象。讓讀者一讀就理解在世界史與對現代情勢至關重要的戰爭、叛亂、革命與衝突,是一本兼具教養與學習價值的好選擇。
楊貴妃為何被稱為傾國美女?
至今仍未終結的韓戰究竟從何而來?
為什麼印度與巴基斯坦糾纏不清爭執超過70年?
烏俄戰爭爆發的源頭是什麼?
死者多達2000萬人!?由落榜生一手引發世界史上最大規模的叛亂
以色列立國以來就是圍繞著戰爭的發生,為什麼到今天都不能平息?
從古代戰爭到烏克蘭戰爭,「歷史轉捩點」一網打盡!
★「這是理解再次進入戰爭時代的21世紀的最佳書籍。」
——作家、前外務省主任分析官 佐藤優先生 盛讚!★
本書特色
1. 版面清楚條列複雜的世界戰爭史,套色印刷,分門別類,一目了然,附上各種協助迅速了解歷史的素材與地圖,令人印象深刻
2. 跳脫以編年史的傳統歷史敘述,以區域歷史為分野,清楚了解一地的衝突史的來龍去脈
3. 涵蓋世界史的潮流、各國歷史、對立關係、民族、宗教、地緣政治、時事問題等,快速掌握世界史的必要知識
作者簡介
這是一群在籍的東京大學學生所組成的團體。其中有來自貧困家庭、半工半讀好不容易考上,也有在地方非升學名校就讀卻在東大模擬考拿下第一名的,這些「逆轉合格」的東大生齊聚力量,對日本各地多所學校舉辦工作坊和演講。他們每年指導超過1000名學生學習。著作有《東大大全:所有考生都能考上東大的學習技巧》(暫譯)等。
譯者簡介
李璦祺
輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士。自由譯者,平常是兩貓一兔的媽媽。空閒時喜歡閱讀思考,熱愛參加天文物理、性別研究、社會心理、藝文創作等各式各樣的課程。譯有《Me Time:兼顧工作和生活的時間管理術》《清理你的心理雜訊》等書。

【預購】三體前傳:球狀閃電◎劉慈欣
平常價 $36.00NETFLIX改編作品、全宇宙暢銷書《三體》系列前傳來了!
◎《三體》作者——劉慈欣成名代表作
◎書評網站豆瓣網,四顆半星好評,萬名讀者一致推薦!
球狀閃電像是一團在空氣中飛行的電漿,可以毫無困難地穿過牆壁。它光芒耀眼的同時不放出一點熱量,卻隱含毀滅能量……
球狀閃電究竟是什麼?
超過一百七十年的研究,兩千份科學論文,
卻仍然沒有定論,
有研究認為一切只是人類的幻覺……
在陳昆十四歲生日那個雷電交加的雨夜,一個神祕的發光球體穿過牆壁,瞬間將陳昆的父母化為灰燼。那究竟是什麼,成為陳昆畢生希望解答的謎題。
在尋找答案的旅程中,他遇見林雲,一位同樣也在探求球狀閃電的軍方研究員。與陳昆不同的是,林雲對於球狀閃電的追求背後,充滿了對保衛國家、戰勝敵人的執著。當他們遇到難關,只能尋求《三體》裡的天才科學家丁儀,一同揭開球狀閃電的真相。
他們三人究竟發現了什麼?當真相大白,球狀閃電成為武器,會有多危險?人類真的能夠掌控球狀閃電嗎?
暢銷多國《三體》系列前傳,一窺三體宇宙中球狀閃電武器、宏原子、量子艦隊等一系列開端,就從《球狀閃電》開始。
作者簡介
劉慈欣
中國新生代科幻的主要代表作家,中國科普作家協會會員,山西省作家協會會員。自一九九九年處女作《鯨歌》問世以來,劉慈欣已發表短篇科幻小說三十餘篇、出版長篇科幻小說六部。並創下連續八年榮獲中國科幻最高獎「銀河獎」的紀錄。二○一五年以《三體》成為第一位獲雨果獎長篇小說獎的亞洲作家。
《三體》與《三體II:黑暗森林》連續於二○二○年及二○二一年獲日本星雲獎海外長篇首獎。
相關著作:《三體II :黑暗森林(全球銷售突破三千萬套燙銀簽名版)》《三體III :死神永生(全球銷售突破三千萬套燙銀簽名版)》《三體(全球銷售突破三千萬套燙銀簽名版)》《球狀閃電》《三體III:死神永生》《三體II:黑暗森林》《三體(華人第一人雨果獎得主)》

【預購】柳林風聲:一場關於勇氣與友情的旅程(中英對照) The Wind in the Willows◎肯尼斯·葛拉罕(譯者:盛世教育)
平常價 $36.00 ★百年來,陪伴無數讀者度過童年的河岸故事,如今依然閃閃發光。★
★這不只是動物的冒險,而是一場心靈歸鄉的旅程。★
在寧靜的河岸邊,鼴鼠第一次走出幽暗的洞穴,迎向光明與新奇的世界;河鼠以悠閒自在的態度,教牠領略自然的流動與生活的節奏;癩蛤蟆因衝動與虛榮陷入困境,卻在友情中找到救贖;而獾則如森林深處的守護者,沉穩地守望一切。
《柳林風聲》是一首關於自然、友情與生命的長詩。它看似童話,卻充滿成人才能真正體會的隱喻:對家的思念、對冒險的嚮往、對人性的觀照。讀它時,你會聽見溪水潺潺的聲音,嗅到草地上的清香,彷彿與角色一同划舟、迷路、尋家。
這是一段不會隨時間褪色的旅程,每一次重讀,都是一次新的心靈啟程。
★文學界與讀者共同的經典讚譽
★《柳林風聲》自1908年出版以來,被譽為「英國散文與童話的完美結合」
★入選《衛報》「百大小說」,Waterstones 推薦為「最能代表二十世紀的一百本書」之一
★《小熊維尼》作者 A.A. 米爾恩改編為舞台劇《蟾蜍府裡的蟾蜍》,經典再傳世
★《哈利波特》作者 J.K. 羅琳童年最愛之作,她筆下「赫夫帕夫學院的獾」正源於此
【適讀對象】
1.愛文學的人:欣賞英國經典文學、田園風格與寓言式敘事的讀者。
2.親子共讀:想為孩子準備一份「能陪伴一生」的閱讀禮物。
3.青少年讀者:在探索自我與友情時,能於故事中找到共鳴。
4.成人讀者:在繁忙與喧囂中,渴望一方安靜的心靈桃花源。
本書特色
1.經典的永恆魅力:自 1908 年出版以來,《柳林風聲》被譽為「英國最溫柔的童話」,是世界文學殿堂裡不朽的經典。
2.自然與人性的交響:在小動物的故事裡,折射出人類的情感、慾望與困境。
3.語言優美,畫面詩意:文字如田園詩般流暢,帶讀者走入一個既真實又夢幻的河岸世界。
4.跨世代共讀:孩童能在其中找到冒險與樂趣,成年人則在其中看見人生的哲理與柔情。
作者簡介
肯尼斯·葛拉罕(Kenneth Grahame,1859–1932)
蘇格蘭作家,以《柳林風聲》最為知名。他將兒時對泰晤士河畔的自然與想像,化為鼴鼠、河鼠、獾與蟾蜍的冒險故事。本書出版後成為經典,曾獲「路易士‧卡羅爾獎」,深受後世喜愛,包括《小熊維尼》作者A.A. 米爾恩與《哈利波特》作者J.K. 羅琳都深受其影響。
【預購】兩個爸爸◎陳子良、陳海思鐸
平常價 $31.00 「平凡」的日子過久了,
常常忘了我們目前這樣的生活是許多同志羨慕嚮往的未來。
對許多同志家庭來說,我們的家,我們的生活,
是許多人的夢想……
作者簡介
陳子良
畢業於台灣大學醫學院物理治療系、美國紐約大學碩士班,美國AT斯蒂爾大學物理治療博士。
旅居美國三十年,長期工作於都會區,為殘障人士服務。同時身處同志與亞裔移民兩個邊緣化的族群,建立了對種種社會公義議題的認知與體驗。成為同志家長後,更致力於倡導建立對同志家庭友善的環境。小孩公開出櫃後,現以「有同志孩子的同志家長」雙重身分,在紐約亞太裔彩虹家長團體擔任指導委員,推動各種支持與訓練活動,幫助有同志孩子的家長成為伸張同志平權的倡導者。
多年來於台美兩地參與諸多演講訪問,成為台灣第一個公開出櫃的同志爸爸。
陳海思鐸
美國印第安納州立大學學士、碩士,美國肯特州立大學諮商教育博士。
自從博士班受到兩位非裔指導教授啟發,便致力於反種族歧視及其他社會壓迫的倡導工作。擔任諮商教授的二十幾年中,專注融合社會正義於諮商教育與工作中,並推動改革學校諮商的權責。
專長涵蓋學校、性/別、社區心理健康、家庭伴侶諮商等。曾任美國許多專業組織主席,兼任過彰師大與實踐大學客座教授,發表諸多演講及著作,現任紐約市立大學李曼學院教授。著有《動盪時代中學校諮商與領袖可用的101種解決辦法》、《兩爸一孩:一個同志家庭在台美的拓荒之旅》等書。

【預購】戰爭的框架:從生命的危脆性與可弔唁性,直視國家暴力、戰爭、苦痛、影像與權力(Frames of War: When Is Life Grievable?)◎朱迪斯·巴特勒(Judith Butler)(譯者:申昀晏)
平常價 $29.00女性主義經典《性/別惑亂》、政哲《非暴力的力量》作者,當代西方公共領域重要異議之聲
後九一一時代的政哲思考/評論集萃
※ 當重大社會事件襲來(例如國家軍隊發生虐囚事件、虐待照片廣為流傳),知識分子該如何思考與介入?
※ 社會因爭議性公共議題而爭論不休(例如以民主之名的「民主國家」、進步的性政治、與伊斯蘭宗教規範之間相互衝撞),哲學家能向我們提供什麼獨特細微的切入點與討論議程?
※ 而我們,在這個數位媒體的攝影時代,能如何重新構思「框架」,辯詰我們身處世界的生命政治與時間性?
※ 當代世界該如何在「肯認」、文化多元主義與身分政治的討論之上,不讓討論陷入僵局?
本書主要由五篇回應當代戰爭的文章組成,聚焦於呈現我們的情感和倫理傾向是如何受到選擇性的差別框架所規範。延續作者在後九一一時代的思考主題,更進一步探問且主張:若某些生命沒有一開始就被認識為生命,其傷痛或消逝也就不會為人所認識;如果特定的生命不被稱之為生命,或更根本的、打從一開始就沒有在特定的認識論框架中被視作生命,這些生命便不曾完全地活過,遑論消逝。
▋▋▋ 眾聲推薦(依照姓氏筆畫排列)
林靜君|台灣高中哲學教育推廣學會理事長
洪世謙|國立中山大學哲學所教授
陳 瑄( 陳 穎 )|台師大、世新大學講師,影評人、譯者
陳宜倩|世新大學性別研究所教授、國家人權委員會諮詢顧問
黃涵榆|臺灣師範大學英語學系教授 《閱讀生命政治》作者
葉 浩|政治大學政治系副教授
鄭斐文|東海大學社會系副教授
蕭育和|科技部人社中心博士後研究
戴遠雄|國立中山大學哲學研究所約聘助理教授
【看見無人弔唁的生命】 戰爭持續進行——這並非僅止於譬喻,而是此時此刻、日以繼夜正在發生的事實。
透過巴特勒的詰問,我們也許會驚覺自己用以思考的框架——將某些生命視為「可活的」、「可弔唁的」;哪些是不值得活的、甚至從來沒有活過的「生命」,這些「戰爭的框架」究竟如何產生作用。
而恰恰是當我們清楚意識到這一點,也許事態就有可能出現縫隙,成為造成改變的起點。
《戰爭的框架》平裝版於二〇一〇年集結出版。面對以色列與巴勒斯坦的戰火,美軍在關塔那摩灣與伊拉克的虐囚照片曝光流出、「第一世界」公共知識分子為了該如何回應英美霸權與開啟戰火而辯論不休,種種「震驚」讓巴特勒寫下這幾篇文章。儘管世界局勢變化快速,但戰爭、性政治與宗教不寬容依舊是今日社會的重大分歧與嚴重課題,巴特勒的評論言猶在耳,需要我們細讀審思。

【預購】性公民權:「知情同意中,曖昧不明的性界線到底是誰界定的?」哥大里程碑研究,剖析性侵害與權力、階級、空間交錯的社會性因素(Sexual Citizens: A Landmark Study of Sex, Power, and Assault on Campus)◎珍妮佛·赫希、沙姆斯·康(Jennifer S. Hirsch, Shamus Khan)(譯者:梁永安)
平常價 $38.00對自己身體和性生活的自決權以及平等待遇的權利。
這是一種基本人權,也是社會責任。
為什麼有些人把對享有他人身體的權利視為天經地義,以及
有些人覺得他們對自己的身體沒有天經地義的權利?
又是什麼樣的社會造就了不把別人的基本性公民權當一回事的人?
如果我們知道人們正在飲用受污染的水,一種解決方案是嘗試教育每個人如何安全地使用水。另一種方法是溯源而上,除去水中的毒素,從而減少逐個改變個人行為的需要。實際上,本書要問的問題就是:「能對治性侵害的『淨水法』是什麼樣的?」
《科學》(Science)、《圖書館雜誌》(Library Journal)星級好評、《出版人週刊》(Publishers Weekly)、《書單》(Booklist)等各大媒體特選推薦
王 婕 國立和美實驗學校圖書館主任及高中數學科教師
王玥好 勵馨基金會執行長
成令方 高雄醫學大學性別研究所退休教授
苗博雅 台北市議員
陳宜倩 世新大學性別研究所教授
游美惠 國立高雄師範大學性別教育研究所教授
黃 捷 立法委員
劉姿吟 國立台南女中教師
歐陽格格 國立家齊高中教師
蔡麗玲 國立高雄師範大學性別教育研究所教授
——聯合推薦(依姓氏筆畫排列)
性侵害(sexual assault)一詞所涵蓋的範圍,
從任何不受歡迎的、未經同意的性接觸,到性暴力皆包括在內。
對校園性侵害的恐懼已成為大學經驗中不可分割的一部分。研究表明,到畢業時,多達三分之一的女性和近六分之一的男性遭遇過性侵害。但為什麼性侵害在大學生活中如此常見?可以採取什麼措施來預防?藉助迄今為止最全面的校園性侵害研究——在哥倫比亞大學進行的「促進轉變的性健康倡議」調查——珍妮佛·赫希和沙姆斯·康提出了一個全新的框架,強調性侵害的社會根源,跳出當前專注於同意、把校園視為「獵場」的掠食者,以及危險的勾搭文化等議題的辯論。
《性公民權》藉助於對不同種族、性別、性取向和社經背景的學生多年的訪談和觀察。赫希和康這項具有里程碑意義的研究揭示了讓性侵害屢見不鮮的社會生態系統,解釋了物理空間、酒精、同儕群體和文化規範如何影響年輕人對性和性侵害的經驗和詮釋。透過「性計畫」、「性公民權」和「性地理」等強而有力的概念,兩位作者提供了一套新語言以理解年輕人的性關係是受哪些力量所影響。具有同理心、洞察力且涵蓋廣泛,《性公民權》改變我們對性侵害的理解,呈現出一幅對治這個問題的路線圖。
儘管性公民權這個詞在台灣,還不像性別平等、性教育或同性婚姻等詞語那樣被大眾廣泛使用或認知,但這背後的理念正在全球許多國家中被接受和落實。這是一個重要的進步,是對多元性別與性取向尊重的體現,同時也是人權進一步實現的表現。
本書特色
1. 研究方法採取深入民族誌式參與
包括一百五十多次訪談,每次訪談為時約兩小時,旨在讓年輕人談論他們的生活和性行為是如何融入其生活中;超過六百個小時的參與式觀察(團隊成員在宿舍房間、兄弟會和姊妹會會所、酒吧、禮拜場所、咖啡廳等地與學生相處);對一千六百多名大學部學生進行大規模調查,了解他們的過去經歷、人際關係和性行為及性侵害經驗;對近五百名學生進行為期六十天的調查,每天詢問近五百名學生他們在過去二十四小時的壓力、睡眠、社交、性行為、性侵害和物質使用(酒精、非法藥物及不在醫生監督下使用的合法藥物)狀況。
研究聚焦在性侵害的社會根源,審視導致性侵害的社會驅動因素,以期開發新方法,使性侵害在大學生活中變得不再那麼普遍。
2. 透過三個重要的概念來理解,為什麼性侵害是我們社會的組織方式的可預測後果
性計畫(Sexual Project)包含著一個人尋求一特定性互動或性經驗的原因。
許多年輕人在性焦慮的驅使下,將念大學視為獲得性經驗的時期。目的可能包括追求生理快感,或為了提高在群體中的位置或所屬的團體的地位有時是為了獲得某種特定的體驗,甚至是發展和維持一段感情……年輕人必須透過反覆摸索來建立自己的性計畫,這在很大程度上是因為沒有人花太多時間與他們談論性計畫的可能樣子:性可能是他們生活中一個重要且快樂部分,他們應該思考自己想從性中得到什麼,以及如何得體地與別人一起實現這些欲望。
性公民權(Sexual Citizenship)表示承認自己具有性自決權,更重要的是承認他人享有同樣的權利。
性公民權並不是有些人與生俱來而有些人生來就沒有,也不應該根據性認同分配權利和福利。討論這個概念時,亦關注為什麼「有些人覺得自己對別人的身體有著天經地義的權利,以及有些人覺得自己對自己的身體沒有天經地義的權利(抑或認為自己沒有權利拒絕別人)。」
除了最進步的美國性教育之外,所有性教育都一貫否定年輕人的性公民權。缺乏性素養反映了對年輕人性公民權的否定,隨之而來的羞恥和沉默氣氛促成了很多人被迫默許,遂成了性侵害社會脈絡的一部分。
性地理(Sexual Geographies)包括人們移動的空間環境,以及可以控制進入這些空間的途徑的同儕網絡。
空間也是制度化權力的核心面向,校園內外皆是如此,而權力是理解性侵害的核心。有些人確實謹守積極同意的原則,但很多其他人透過各種社交線索來理解對方是同意還是不同意。他們經常假定,別人願意與他們獨處一室就表示同意——在黑暗的地下室、宿舍房間、派對和酒吧裡——把空間當作判斷同意的捷徑……
各界讚譽
《性公民權》來的正是時候,特別是在2022年通過的《跟騷法》和2024年開始實施的性平三法修訂版之後。這本書強力的田野資料,正如探照燈一般,穿透性自主和性暴力黑暗幽微交織的權力關係,讓我們看清在父權文化和政經不平等關係中所營造出來的迷霧。雖然以美國校園性侵害為討論題材,但對台灣的校園甚至職場的性侵害會有很多啟發。
《性公民權》從社會學觀點揭示校園性侵害的交織性成因,並從公衛角度提出實用的預防策略,有效幫助我們理解校園性互動的生態。推薦所有關注校園安全的師生、家長及政策制定者共同閱讀。
出現得適時,可靠和具有革命性。
——丹尼斯·福滕伯里(J. Dennis Fortenberry),印第安納大學醫學院青少年醫學教授
珍妮佛·赫希和沙姆斯·康的仔細分析幫助我們跳出個人動機和選擇,有助我們理解校園性互動(兼含徵得同意和未徵得同意的性互動)的生態。既是即將上大學的年輕人所必讀,也是家長和大學管理層所必讀。
——史蒂芬妮·孔茨 (Stephanie Coontz),著有《莫名的激動》(A Strange Stirring: The Feminine Mystique and American Women at the Dawn of the 1960s)
一個全面、傑出和開創性的研究。
——路易斯·蘭菲爾(Louise Lamphere),新墨西哥大學人類學傑出教授
對校園性侵害一個適時和全面的重新評估。赫希和康為當今最緊迫的其中一個問題帶來了豐富的數據和敏銳的洞察力。這是一部典範著作,對互相重疊的不平等現象有著敏感嗅覺,代表了社會科學的未來。《性公民權》讓我們變得可能制定以誠實和同理心來處理學生生活中的複雜現實的政策。
——阿隆德拉·納爾遜(Alondra Nelson),社會科學研究委員會主席
這本非凡的書將校園性侵害放入脈絡中。它教導我們,任何性接觸除了受參與其中的人所影響,還受參與者的生平和先前教育所影響,受經濟不平等所影響,受他們居住其中的物理地理和社會地理所影響。我們所有有責任創造健康校園空間的人都需要閱讀這本書。
——桑德羅·加萊亞(Sandro Galea),波士頓大學公共衛生學院院長暨教授
赫希和康的生態學方法充滿人性和敏銳的社會學洞察力,超越了引發校園性侵害爭論的對抗模式。它為思考和應對大學校園性侵害這一緊迫問題開闢了新的途徑。《性公民權》將是家長、年輕人、醫療專業人員和教育工作者的必備讀物。
——珍妮佛·科爾(Jennifer Cole),芝加哥大學比較人類發展系教授暨系主任
《性公民權》用仔細的研究就校園性侵害和和防治的問題展開新的談話。這本書是以年輕人的切身經驗和聲音為根據。兩位作者幫助學生、家長、教育工作者和防治者思考如何為年輕成年人建立健康的親密關係,以及如何為大專院校創造可減少性暴力發生率的脈絡。
——維多利亞·班亞德(Victoria Banyard),羅格斯大學社會工作學院教授,婦女與兒童暴力研究中心副主任
赫希和康研究校園性侵害的系統性公共衛生方法不僅敦促採取同理心行動,還勾勒出解決這一公共問題的可能解決方案。它對當今的全國性談話做出了適時和有說服力的貢獻。是必讀之作!
——克萊爾·斯特克(Claire E. Sterk),埃默里大學校長暨公共衛生教授
作者簡介
珍妮佛·赫希 Jennifer S. Hirsch
哥倫比亞大學梅爾曼公共衛生學院社會醫學科學教授,「促進轉變的性健康倡議」(Sexual Health Initiative to Foster Transformation, SHIFT)民族誌團隊共同主持人。
沙姆斯·康Shamus Khan
哥倫比亞大學社會學系教授與系主任,「促進轉變的性健康倡議」民族誌團隊共同主持人。
譯者簡介
梁永安
台灣大學哲學碩士,專職譯者。譯有《愛的藝術》、《存在的藝術》、《聆聽的藝術》、《人類破壞性的剖析》、《Rewire-神經可塑性》等書。

【預購】隱性歧視:用人權實踐平等,消弭藏在生活、文化之下的性別歧視◎法律白話文運動
平常價 $35.00男女平權不能只是口號,但現實生活該怎麼做?
帶你讀懂《消除對婦女一切形式歧視公約》,一本全民都該看的平權讀本
落實平權,從你我做起!
在男女平權意識普及的現代,針對性別的歧視還存在嗎?是的!歧視依舊無所不在,以社會文化、風氣為名,隱藏在生活中的各處,這正是《消除對婦女一切形式歧視公約》設立的宗旨。然而,隱藏在生活中的這些歧視是以什麼形式存在?為何會不容易察覺?我們又能怎麼做出改變?
什麼是歧視?「女性」的定義又是什麼?
在《消除對婦女一切形式歧視公約》,中,「對婦女的歧視」一詞指基於性別而作的任何區別、排斥或限制,其影響或其目的均足以妨礙或否認婦女不論已婚未婚在男女平等的基礎上認識、享有或行使在政治、經濟、社會、文化、公民或任何其他方面的人權和基本自由。那麼問題來了,女性指的是狹義的生理女性?還是廣義的心理女性也算呢?
我有身體自主權!但生育與否卻要配偶同意?
依據現行的《優生保健法》已婚懷孕婦女有配偶者,如果要「因懷孕或生產,將影響其心理健康或家庭生活」而施行人工流產,應得配偶同意。不只如此,在台灣,刑法第288條仍然規定,懷胎婦女墮胎構成犯罪,須面臨刑事責任?除非符合《優生保健法》中的要求,才能構成「可以墮胎的例外」?在胎兒的生命權和婦女的自主權間的掙扎中,我們該如何繼續對話?
隔絕在宗教之外,月經汙名化現象
沒有月經就沒有嬰兒和你我的誕生,但理解這項事實卻經常無助於改善偏見。關於月經引發的歧視問題,在許多國家(特別是鄉村地區,如尼泊爾山區),經期的女孩和女人經常不允許被上學、上班、去廟裡上香、參與家族重要儀禮;甚至更極端的,她們會被隔離起來,不管是用劃線或小屋的方式,被囚禁在有限的空間裡,直到經血停止流出。
何謂男子氣概?社會偏見下的性別刻板印象
「是男孩就不准哭!」近來「有毒的男子氣概」(toxic masculinity)成為很夯的詞,但有毒的男子氣概到底是什麼、打哪來,為什麼使所有人不分性別都活得這麼辛苦?在當今台灣社會,什麼樣的性別氣質才符合「真男人」和「好男人」或「真女人」和「好女人」的定義呢?這些當代的定義是否有毒而需要被消除!
台灣外交再困難,也沒有10%女性限額難
台灣首位女外交官張小月擁有多項外交部的「女性第一」紀錄,而這些紀錄的晚近,顯現出女性早期在進入外交體系的艱難,以及要在體系中獲得重用的稀少性。為什麼外交過去長期被認為是男性的工作?對於性別平等的推動,政府應該採取什麼措施,以確保女性外交官能夠在同等條件下參與和成功地進行外交工作?女性外交官又會面臨哪些實質上的派駐困難?
結婚後該住誰家?財產分配怎樣才平等?
為何女性婚後就要搬進夫家?住在妻子家的男性就叫「入贅」?此外,台灣人在財產分配運用上,有「重男輕女」的狀況(例如父母幫兒子準備房子)?財產分配中的性別不平等問題既牽涉到個人家庭內部的關係,也反映了社會結構中的性別角色刻板印象,除了法律和政策外,個人、家庭、教育可以如何改變這種觀念?
本書以我國現存的社會現象切入,依據《消除對婦女一切形式歧視公約》條文,從而檢視我國在性別歧視上存在已久的問題,並導入他國案例,創造討論的空間,讓男女平權的願景,逐漸走在落實的路上。
各界專家讚聲推薦(依姓氏筆畫排序)
Ciwang Teyra|國立台灣大學社會工作學系副教授
王曉丹|國立政治大學法學院教授
林 薇 Vivi|NGO小紅帽、小紅厝月經博物館創辦人
林香如|台灣婦女展業協會秘書長
官曉薇|台北大學法學院及社會學系合聘教授
柯昀青|性別與司法人權工作者
苗博雅|台北市議員
郭惠瑜|國立中正大學社會福利學系助理教授
游美惠|國立高雄師範大學性別教育研究所教授
葉德蘭|國立台灣大學外國與文學系教授暨人口與性別研究中心主任
劉 文|中央研究院民族學研究所副研究員
蔡宜文|國立清華大學社會所博士候選人、蔡宜文的多元宇宙Podcast主持人
蔣書弘|台灣同志諮詢熱線協會監事、台灣性產業勞動者權益推動協會理事
賴瑩真|瑩真律師
韓宜臻|台灣性別平等教育協會秘書長
釋昭慧|玄奘大學宗教與文化學系教授、佛教弘誓學院創辦人
作者簡介
法律白話文運動
由一群致力於散播法治種子的法律人成立的媒體公司。對一般人而言,本該為人民服務的法律,因為內容有如文言文難懂,反而離人民愈來愈遠。於是,我們想透過網路與科技,發揮內容媒體的各種想像,提供值得信賴的知識,並減少廉價批評的出現。我們相信,法律是人類史上最重要的制度之一,它搭起一座理性的橋梁,用共存與共榮連結立場衝突的人們,而法律白話文運動希望為閱聽眾們打造這座橋梁,一同思考議題、關懷彼此,並一起塑造屬於台灣的法律文化。
網站:plainlaw.me
Facebook粉絲專頁:法律白話文運動 Plain Law Movement
Instagram:plainlaw.me
Podcast:《法客電台》
編者/李柏翰
國立台灣大學健康政策與管理研究所副教授,對人權與全球衛生政治很敏感。跨領域研究者,常在公共書寫中強調性別、障礙與解殖觀點的重要性。現在亦擔任學術期刊《女性主義評論》(Feminist Review)編輯,成為勞碌日常的逃逸出口;主編過《公民不盲從:生而為人,如何有尊嚴地活著》等書。
編者/陳冠瑋
台北人,德國慕尼黑大學法學博士,日本一橋大學客座研究員,曾任東京大學特別研究員,專長為公法,近期關心民主、人權與科技的交會,現與法律白話文運動經營英語平台Taiwan Human Rights Hub,希望提供台灣的人權敘事給國際讀者。
相關著作:《公民不盲從:生而為人,如何有尊嚴地活著——國家能賜死人民嗎?能投票就是民主?防疫就能限制出入境?收入低就該餓肚子嗎?……30堂基本人權思辨課》《公民不盲從:生而為人,如何有尊嚴地活著(特別簽名版)——國家能賜死人民嗎?能投票就是民主?防疫就能限制出入境?收入低就該餓肚子嗎?……30堂基本人權思辨課》

【預購】為什麼要為別人而活:哲學家教你擺脫他人目光,拿回人生主導權◎高潤(譯者:盧鴻金)
平常價 $32.00作者20歲得到血癌,在抗癌的過程中,
重新認識了生命的意義,以自身最絕望的經驗,
告訴讀者活出自我的人生解方。
□ 網路上的酸民留言真的超多,想裝沒看到也很難
□ 發文後忍不住盯著讚數、分享和留言,結果耽誤正事
□ 出門就會被各種評頭論足(外表、穿搭、身材等),到底是想怎樣?
□ 隨便講一句無傷大雅的話,卻被人斷章取義,改寫成莫須有的事件
□ 現實或網路上,好像一定要表明立場,不然就會被說冷漠、不關心
□ 哇哩咧,說喜歡就被嫌跟風,不表態又被說落伍
□ 訊息被已讀不回或根本不讀,心裡越想越氣還想找對方理論
□ 想出手幫助別人卻怕招來麻煩,被說雞婆
□ 因為不好意思拒絕,只好勉強自己做不想做的事
——如果你對以上情境深有同感,那麼這本書就是獻給在意他人眼光、想突破束縛的你。
▍ 獻給現今社會被手機餵養的所有人
「你是要活給自己爽,還是活給別人看?」
社群媒體讓我們彼此之間的距離更近,也讓人們壓力更大。外貌、穿著、言行,隨時都在被比較、被評價。作者透過自身的故事,以及五十四位哲學家和名人的智慧,提醒我們:人生不是給別人打分數的。雖然他人的眼光和干擾不會消失,但從改變一個想法、一個選擇開始,我們就能找回專屬於自己堅強的力量,活成自己喜歡的樣子。
▍ 透過哲學家的深刻探索,幫你面對內心的脆弱與來自世界的惡意
從古到今,人都在用自己的經驗組成「人生哲學」。
那些活得穩定又自在的人,其實靠的不是幸運,而是他們有自己的原則。
如果你現在覺得生活快要崩解,很可能是因為缺少了屬於自己的「信念」。
我們現代人最常見的狀況:
每天忙到沒時間照顧自己,卻還是忍不住一直滑社群;
一天沒發文就心慌,看到別人的限動又覺得自己超廢;
總是搞得對自己超不滿,還把人生交給別人的眼光來決定。
這本書就是為這種「快被生活壓垮的人」準備的。
作者整理了尼采、叔本華、傅柯等五十四位哲學家與文學家的思想,
讓我們發現:其實不需要活在他人的掌聲裡,你要做的只是學會肯定與尊重自己。
「不在意他人的目光,便能活出真正的自我」
◆總是糾結過去
「遺忘者有福了,因其連自身的愚蠢亦能忘卻。」 ——尼采
「生命不斷且不可避免地與荒謬展開鬥爭和奮戰,而這場鬥爭不斷地重複、循環。在這其中,我們逐漸開始感到無力。」 ——卡繆
◆害怕不被了解
「最危險的謬誤,是將內心陰影強加於他人身上。這正是所有衝突的根源。」——榮格
◆生活茫然空虛
「人類只有一個真正該追求的使命,那就是找到通往自己內心的道路。」——赫曼·赫塞
◆感覺人生一團亂
「如果你真正專注於某件事,你的生活將會變得簡單。因為你沒有餘力去關注不必要的事情。」 ——托爾斯泰
Remember,Life depends on the choices you make.
本書特色
一,暢銷書作者高潤全新的人文著作,以自身經歷為主,哲學為輔,探討「活著」的意義
◎ 作者高潤,在二十歲時被診斷出血癌。
但他沒有被擊垮,反而從最絕望的時刻,悟出怎樣才算「活得完整」。
這不是空談的勵志故事,而是他用生命換來的體悟。
他在短短一年半內,就吸引了二十萬粉絲,千萬讀者的支持,被稱為「二十、三十世代最能引起共鳴的成功學作家」。現在,他依然走遍各地,用自己的故事鼓舞更多人。
二,內容豐富,輕鬆好讀
◎ 本書總共有六十篇,設計成「早晚各一篇」的閱讀節奏。
不需要硬啃厚厚的哲學書,你只要花幾分鐘,就能吸收哲學智慧。
正如書中所說:「我們的生活方式,就是由我們的思想決定的。」
希望透過這本書,你也能找到屬於自己的力量,穩住不安的人生。
三,名言金句,並附上注解
◎ 繁體中文版特別補上每一句哲學名言的來源。
不用擔心網路上那種「假名言」,你讀到的每一句,都是有憑有據。
讀者療癒好評
☆「快速翻目錄就被一些標題戳中,讀下去才發現原來正好打中我的煩惱。書裡的一句話、一個問題,都可能改變你的人生。」
☆「別再害怕新的可能性了,這本書讓我開始思考:人生是不是該為自己而活?一個問題就能打中內心,讓人重新面對選擇。」
☆「最近被多巴胺轟炸到專注力超差,但這本我竟然一次讀完!書籍內容輕鬆卻有深度,很多地方都超有共鳴。還送朋友一本,他們也都愛爆。」
☆「書小小一本,帶出門超方便,放包包也不重。雖然迷你,但內容超豐富,像隨身寶藏。」
☆「一直覺得哲學很難懂,但這本書拆成早晚各一章,讀起來完全不痛苦,還想再買一本送人。」
☆「這本書像一場和哲學家的心靈對話,讀的過程很療癒,不是單純學知識,而是幫你想清楚自己的人生該怎麼走。」
☆「以前都只看電子書,結果看到這本實體書的封面直接被電到,超美!內容更是驚喜,像隨身帶著一盒靈感巧克力,隨手翻都能得到啟發。小小一本,卻是大寶藏。」
☆「以為哲學很硬,沒想到這本早晚各一篇就能讀得下去。第一次完整讀完一本書,好有成就感!」
☆「這不是知識型作者自我炫耀的書,而是真的會讓你開始思考『我想怎麼活?』的書。」
在短短的一年六個月當中,吸引了二十萬粉絲、一千萬讀者的支持,是一位成功學專家,也是在各大企業、政府機構、大學等地進行過超過百場演講的勵志達人。目前針對擁有各種背景、經歷的人士,傳達「找回生命」的訊息,被評價為二十至三十歲人士中最優秀的成功學專家。
二十多歲時罹患血癌,在骨髓移植的過程中,重新審視了人生。憑藉這段最絕望的經驗,他強調人不僅要追求經濟實力,更要活出擁有滿足感與「完整性」(Wholeness)的人生。
譯者簡介
盧鴻金
大學教授、韓文譯者。熱愛旅行、閲讀、譯寫。二十餘年來除從事對韓華語教學外,廣泛閲讀、翻譯韓國文學作品。著、譯有中、韓文各類書籍六十餘種,論文二十餘篇。代表譯作有韓江《永不告別》、《把晚餐放進抽屜》、《你冰冷的手》;黃晳暎《鐵道家族》;金英夏《殺人的記憶法》、《光之帝國》、《猜謎秀》、《黑色花》、《讀》;朴範信《流離》;高銀《招魂》;李文烈《我們扭曲的英雄》、《問天,路怎麽走》;法頂箴言集《凡活著的,盡皆幸福》等。曾在韓國首爾交通電臺(TBS)「週末文化走廊」主講韓國文學多年。
Email:roctw@naver.com

【預購】異溫層◎廖偉棠
平常價 $35.00 「為了描摹他,
我們幾乎用盡了殘餘的字母」
《異溫層》是一本「多義」的詩集,不單複述曾痛擊大眾的悲傷消息,多義的詩是我們面對虛無和毀滅之時,得以持續追求自由的力量。完成了《劫後書》,寫就了《母語辭典》之後,腳踏臺灣土地的廖偉棠再寫下「香港索隱」。香港無疑是偉棠的文學母土,「索隱」是場面調度的成果,是每一個心懷原鄉(無論它是土地或是精神)的人都能有所體會。
成為臺灣的新住民後,再次回望香港,「從林口開往東涌的巴士是狸貓的大夢」,遺民、海岸線、郊山與機場、歷史裡的離散,全在筆下活了過來,拮抗正在變化的風景和歷史。像是前輩詩人們所做的,為有心的讀者重新建構當代的心靈風景,在那裡,湮滅的景物再次醒轉,不義的事物受到譴責,它並非詩人假托的理想國,而是在過度悲傷後,僅存的一線生機。以詩為時代留下可供後人辨別、按圖索驥的文明資產。
以異溫為題,代表著作者的詩觀,比起獲得同溫層的理解之外,更樂於將自己留在異溫層裡。「即使相異,這無數的夜晚無數的人類無盡的遠方,依然和我們密切相關。」寫給香港,寫給臺灣,寫給遭逢不義的人,彼此在詩中相識,世界終有我們的容身之所。
作者簡介
廖偉棠
詩人、作家、攝影家。曾獲香港文學雙年獎,台灣中時文學獎,聯合報文學獎等,香港藝術發展獎2012年度最佳藝術家(文學),並以《劫後書》獲第48屆金鼎獎。
曾出版詩集《劫後書》、《一切閃耀都不會熄滅》、《和幽靈一起的香港漫遊》、《八尺雪意》、《半簿鬼語》、《櫻桃與金剛》等十餘種,小說集《末日練習》、《十八條小巷的戰爭遊戲》;散文集《無限恨》、《衣錦夜行》和《有情枝》;攝影集《巴黎無題劇照》、《尋找倉央嘉措》、《微暗行星》;評論集《玫瑰是沒有理由的開放》、《異托邦指南》系列等。

【預購】我也想要愛!:障礙女性的情慾、身體與自由◎林海暎(譯者:王品涵)
平常價 $45.00 「其實,我們障礙女性也對性很感興趣啊(大笑)」
「我們的性教育都只在教如何避免被性侵」
「我的夢想是和非障礙者戀愛、結婚」
「媽媽是障礙者讓妳很丟臉嗎?」
「萬一孩子也像我一樣有病怎麼辦?」
「就算生出來的孩子沒障礙,也會被同儕取笑或傷害」
性與愛,是女性最基本的渴望與人權,但對障礙女性而言,卻往往是遙不可及的夢想。
在社會以「保護」為名的控制之下,戀愛、性愉悅、結婚、扶養孩子等完整生命的渴望,竟成了不被允許的危險行為。
但她們依然勇敢去愛,在不平等的舞台上,以鏗鏘有力的聲音述說她們獨一無二的故事。
韓國學者林海暎在本書中指出,社會的三重綑綁——對女性、障礙者、性主體——如何共同形成對慾望的羞恥結構,並揭露韓國社會對障礙者的歧視已病入膏肓的陰暗面。
她引用影視、書刊中關於障礙女性的情節,交織著真實人物的深入訪談,呈現出一個又一個吶喊著想要愛、渴望掌握人生的鮮明女性圖像。
台灣與韓國、香港其實共享了一個類似的東亞脈絡——儒教的家父長文化、對女性貞潔與障礙的雙重規訓、以及國家對「適當性」的隱性審查。
透過傾聽她們的故事、了解彼此的差異,我們終將明白,「她們」與「我們」看似不同,但其實並無二致。
透過受訪者的身體經驗,林海暎看見儒教父權體制下「保護」與「羞恥」如何同時運作,並看見障礙女性如何在縫隙中創造微小的自主空間。——李柏翰(台灣大學健康政策與管理研究所副教授)
本書特色
★韓國社會學家訪談身心障礙女性,分享難以啟齒的性與愛的生命故事
★分析韓國社會對女性、障礙者以及性慾的三重綑綁
★拆解性別歧視、障礙歧視,挑戰主流社會對「正常vs異常」、「健全vs障礙」、「他者vs我們」等等二元觀點
暖心推薦
(依照姓氏筆畫順序排列)
李柏翰│國立台灣大學健康政策與管理研究所副教授
郝柏瑋│諮商心理師、彩虹樹心理諮商所所長
周月清│國立陽明交通大學衛生福利研究所退休教授、亞洲大學社會工作學系講座教授
陳伯偉│國立高雄師範大學性別教育研究所 教授兼所長
郭惠瑜│國立中正大學社會福利學系助理教授
蔡怡佳│輔仁大學宗教學系教授
作者簡介
林海暎 (임해영Lim, Hae Young)
於成均館大學取得社會福利學博士學位。現為Yemyung研究所社會福利學專任教授,教授社會福利學碩、博士課程。
林海英教授長期關注障礙女性、家庭議題、質性研究,並持續在相關領域進行研究與交流。近期研究成果多為障礙者的性經驗、性暴力受害女性、障礙者照護人員的心理、障礙青少年的撫養等。另著有《脫北者居民與地區社會福利》等。
2016年告別教職,回歸自身熱愛的表演工作,致力在人生的沙漠中找尋屬於自己的那口井。2020年出版《致無法拒絕長大的我們》,陪伴觀眾與讀者循著小王子的足跡,尋找成為大人途中曾丟失的初心。
2023年擔任票房秒殺神劇《勸世三姊妹》主演,也於2025年登上紐約外百老匯舞台。目前仍在影視圈與劇場圈努力耕耘,並持續校園巡迴演出、演講,將戲劇、文學與個人成長經驗結合,為每個正在或已經成為大人的讀者帶來感動與力量。

【預購】於是,我成為不像樣的大人◎宮能安
平常價 $31.00 但願你能從書中看到自己,
哪怕只是模糊的輪廓也沒關係
世界要你「像樣」,而我希望你,像自己
不知道從何時開始,
為了符合期望──我們走進別人的標準,
為了追求成功──但是成功究竟如何定義,
為了顯得懂事──卻發現大人不見得懂自己,
為了成為像樣的大人,我們似乎離理想中的自己,越來越遠……
長大,不是失去自己,是學會帶著自己前行.₊ ˚
我們總以為,長大就該有個「樣子」。
懂事、努力、不添麻煩;追求一份體面的工作、過著看起來穩定的人生;把情緒藏起來,把自己塞進別人期待的框架,努力成為「像樣的大人」。
但,這種「樣子」,真的是自己想要的嗎?
本書作者宮能安真切地分享自己在成為「像樣大人」的路上,所面對的疑惑、卡關、掙扎與各種生活反思。希望透過文字,陪伴你:
對自己的卡住,多一點理解; 對他人的笨拙,多一點寬容;
對那些習以為常的標準,多一點質問。
慢慢地在「長大」與「做自己」之間找到平衡。
書中的一些思考
關於世代差異│與其說一代不如一代,其實是一代不同於一代。
關於贏在起跑點│我們只歌頌開花的樹,卻忘了土壤不一樣。
關於刺蝟般的我們│刺,不是為了攻擊別人,而是為了保護自己不被貼上標籤。
關於真相│每一次我們以為「看懂了」,其實只是看到一件事情「足以讓我們生氣」的部分。
關於夢想│許多我們以為天生注定的夢想,其實來自於偶然的探索與嘗試,在日常生活的點滴中慢慢浮現。
本書特色
寫給成長路上迷路過、掙扎過、懷疑過的你──
‧有溫度又犀利的生活故事,帶領讀者進入與自我、世代的對話。為被誤解的年輕心靈發聲,也試圖體會不同世代的差異。
‧ 每個人都有自己的「人生出廠設定」,即使我們無法全然體會,也可以學習尊重、理解。
‧重新註釋成長路上被預設的「你應該/你不該」,成為一個更理解自己,也能更溫柔看待別人的人。
名人推薦語
像樣推薦
邵雨薇-演員/作家
唐綺陽-占星專家
陶晶瑩-暢銷作家
程予希-演員
黃迪揚-演員
黃冠智-演員
黃豪平-主持人
路嘉欣-歌手/演員/Podcaster
鍾欣凌-粉紅豬
(依首字筆順排序)
作者簡介
宮能安
一名演員,現為躍演團員。為了維持生活,曾經進入校園擔任表演藝術老師,過往在國中教室裡分享《小王子》的課程意外演化成《地球人遇見小王子》的單人演說劇場,從2016年巡迴至今近1000場次。觀賞對象也從國中擴展至高中、大學與社會人士不等,演出足跡遍及臺灣、中國、美國各地。
2016年告別教職,回歸自身熱愛的表演工作,致力在人生的沙漠中找尋屬於自己的那口井。2020年出版《致無法拒絕長大的我們》,陪伴觀眾與讀者循著小王子的足跡,尋找成為大人途中曾丟失的初心。
2023年擔任票房秒殺神劇《勸世三姊妹》主演,也於2025年登上紐約外百老匯舞台。目前仍在影視圈與劇場圈努力耕耘,並持續校園巡迴演出、演講,將戲劇、文學與個人成長經驗結合,為每個正在或已經成為大人的讀者帶來感動與力量。

【預購】神靈們的UFO:公開與外星神靈溝通的宇宙秘密!首次大解密UFO的構造與運作方式!◎許筌嚭
平常價 $39.00解開UFO、外星人與人類古文明的秘密!
外星人不只是外星人,
在解開外星文明科技的同時,
你應該重新測量、對照、重組已知的神話與世界!
不可思議的UFO科技
.UFO究竟是什麼?科技有多先進?
.UFO是神靈的工具還是掌握能量的載體?
.UFO如何隱形、現形,如何搭乘人員,具備什樣的功能?
.UFO不是只有碟形,還有雪茄型、鑽石型……
.UFO垂直起降與水下運作的技術基礎是?
.UFO的動能來自太陽電漿?
.Fₘ − Fₐ = ΔE(Cooper) 超導軸心啟動穩定之環,讓UFO懸浮於光之中。
宇宙是個競技場
.外星宇宙中竟區分為集權星團與民主星團?
.在外星集團的運作中,地球被放在什麼位置?
.天使,是信仰的使者還是外星文明的先遣者?
.外星人的血液與基因,揭示了另一種生命的可能
.人類製造UFO的可能?
地球的終極奧秘
.金字塔的設計是來自外星高靈對祭司的指導?
.外星團隊在數十億年前便已啟動地球改造工程?
.地球的植物與動物都是神族基因再設計?
.外星人為何定期採集人類的DNA樣本?
.地球人種其實來自天使族的基因配種?
.人類面臨的滅絕危機竟與外星高靈有關?
.姆大陸文明竟承載著地球的原始基因密碼?
靈魂‧信仰‧外星神靈
.神靈,也許只是另一個維度的生命。
.摩西、媽祖與耶穌全都與外星高靈脫不了關係?
.人類死後,會前往外星文明的世界?
.轉世輪迴,是命運的安排還是科技的重現?
.人們信仰的神靈其實是來自遙遠的星系?
.靈魂,為什麼可以被「管理」?
.靈魂輪迴只是能量的重組?
.靈魂轉世機制是由外星高靈與地底人共同管理?
.火星與月球其實是亡靈安置的中繼站?
.神明不是信仰,而是具有分靈功能的科技生命?
.「靈魂捕捉網」其實是高維波長的能量陷阱?
◎超意識、高維度的溝通,UFO下來的外星人要告訴我們什麼?
作者長時間與外星文明溝通,深知人類的文明事實上與外星文化息息相關──甚至是開創人類文明的基石。無論是西方的基督教文明,或者是東方的佛、道教信仰,皆是由外星文明開啟,並普及到人類的生活當中。
宇宙政治、宗教人類學與科學如何形塑成我們所見的文明?人類的資源如何分配?在書中,神話與科學將匯成一條主軸,並從中揭示宇宙文明發展的真實面貌。
◎外星科技揭密!UFO憑什麼高速飛掠、隱形潛行、造型多變?
本書中,UFO擺脫神蹟的浪漫形象,也不再是無法觸及的高端科技。作者將UFO拆解成一台可理解的機器,針對扁圓體、鑽石型等多類構型,描述其內部配置與運轉路徑,並統一解讀麥田圈、巨石陣與納斯卡線與 UFO之間的連結。
此外,並詳細解說「安琪兒髮絲」這個穩定要素,以及UFO垂直起降與水下運作的技術基礎。UFO如何隱形—現形,如何搭乘人員,具備什樣的功能?作者在本書中描繪出一個可見的框架,讓人類口中的傳說、奇想有了理解的入口。
◎你認識的神是誰?打破你的宗教觀、神靈信念!
我們日常所接觸的神明,其實多數就是外星文明的延續。比起無可驗證的「接觸」或是「研究」,作者透過直接溝通的方式,確認外星文明的想法與事實。
宗教──不是只是文化,或是文化上的綴飾,而是治理介面:不同集團的外星文明,以不同制度管理靈魂與知識。人類之所以尚未正式進入宇宙文明,並非是因為科學上的欠缺,而是尚未擁有足以協調衝突的集體意識。於是,宗教信仰上的儀式、神轎出巡、通靈與收驚,皆被還原為調整靈魂場與記憶碼的具體技術。
同時,作者也透過體系內的多重看法與思維,以「互證—互斥—互補」的方式,完整說明了外星文明世界觀的動態與平衡。
◎人死後何去何從?宇宙信息場將顛覆你對靈魂的想像!
書中對「靈魂」的詮釋,最重要且最不可忽視的是,靈魂不再是抽象名詞,而被拆解為可辨識的結構與流程。作者大膽以mRNA、腦波模態與共振比喻,嘗試回答一個老問題:為何人能被「召喚」、被「感應」、被「療癒」,而這些經驗又如何回歸到一個可度量的自然圖景。
一旦宗教、工程、生物與天文在同一張圖上對齊,
你也許會發現:所謂「超自然」──
只是我們尚未學會描述的「自然」……
作者簡介
是一個老頑童,天性叛逆與貪玩,勇於突破框架和挑戰權威。大學教育學程課中,還與教授爭論如果知識、技能可以教,那麼情意該怎麼教?
教書時堅持要帶實驗課,讓學生喜歡理化,後來教數學,從學生的熱絡解題,才體會情意才是教書首要。
在偶然機會中親眼見到UFO在半空中出現又在原地隱形,驚嚇之餘深感地球上已經無新鮮事,只有外星世界的科技才令其深深著迷。後來繼續進修磁性材料碩士以及雷射相關博士,在撰寫博士畢業論文後期,也是透過和神溝通相關研究方向才能順利畢業,而神要求繼續投稿黑洞模擬的論文,後來才知黑洞理論攸關UFO運作機制,神也答應指導UFO議題,此時其才驚覺指導神不是古代聖靈升格的神,而是外星高靈,多年收集的UFO資料也得以解析,後來順著神的要求編輯此書,希望此書能帶給讀者研究外星科技的熱情。
除此書之外,尚在詢問神有關UFO光球內部配件、線路與各種元件功能,還有各種元件的材料配方與製程,期盼未來人類有UFO可以翱翔星際。

【預購】論巴勒斯坦:薩依德闡述巴勒斯坦和以巴衝突的經典【中文版首度面世】 The Question of Palestine◎愛德華·薩依德( Edward W. Said)(譯者:劉羿宏)
平常價 $39.00剖析以巴衝突最雄辯的聲音
薩依德震動世界的不朽經典
為巴勒斯坦人發聲,批判霸權的力作
中文版重磅問世!
「巴勒斯坦作為一個民族,我們的經驗有其存在基礎。」
——愛德華·薩依德
以巴的戰火為何綿延百年?和平又如何可能?
近半世紀前,薩依德已給出深刻的答案。
本書探究猶太復國主義的殖民根源,
與巴勒斯坦人的離散流亡、民族自決的正義性。
20世紀最具影響力的公共知識分子、後殖民思想家愛德華.薩依德,在1978年出版其代表作《東方主義》後,隔年續以其犀利的筆鋒與流亡者的心境,寫下第一本完整闡述現代巴勒斯坦經驗的經典 ——《論巴勒斯坦》。
在西方對阿拉伯世界充滿偏見的背景下,《論巴勒斯坦》一舉將巴勒斯坦問題帶入知識界和公眾的視野,揭示了巴勒斯坦民族的歷史、巴勒斯坦人面對猶太復國主義時的創傷與掙扎,並剖析以色列立國意識形態與帝國主義、種族主義的關聯,駁斥西方對巴勒斯坦和阿拉伯人的再現,進而提出化解以巴衝突的方案。
從1917年的《貝爾福宣言》到1948年巴勒斯坦人經歷的「大浩劫」,從1967年的六日戰爭到1978年的《大衛營協議》,薩依德以穿透歷史和現實糾葛的宏觀眼光,與身為巴勒斯坦流亡者的切身體驗,真摯地書寫了一部巴勒斯坦人關於身分、正義與抵抗的故事。
《論巴勒斯坦》自1979年問世以來,始終是理解中東、以巴問題與薩依德思想的重要經典。如今,以巴衝突仍不見盡頭,巴勒斯坦的自決遙不可及之際,這本書的深刻洞見與關懷仍照亮著現實。
◎收錄薩依德1999年提出的以巴問題解方〈一國方案〉
專文導讀
包修平|暨南國際大學歷史系副教授
鄭重推薦
王冠云|巴勒斯坦學研究學者,《這才是真實的巴勒斯坦》作者
安海正│中央研究院歐美研究所博士後研究員
林長寬|成功大學歷史系副教授
張翠容|香港國際新聞工作者,《中東現場》作者
陳立樵|輔仁大學歷史系副教授
單德興│中央研究院歐美研究所兼任研究員
黃楷君|「齊墩果樹下」創辦人
蔡源林│政治大學宗教研究所副教授
(按姓氏筆畫排列)
各界推薦
「薩依德的《論巴勒斯坦》並未因出版年限久遠而失去價值。相反地,其理論框架至今仍為抵抗者提供關鍵的思想資源,並構成具說服力的論述基礎。」——包修平(暨南國際大學歷史系副教授)
「薩依德的《論巴勒斯坦》堪稱最清晰而勇敢的論述之一,闡明了在遭受剝奪的處境下仍堅守尊嚴發聲的意義。值此薩依德的洞見與道德深度亟需重現的時刻,中文版著作讓讀者得以重新聆聽他的聲音。」——安海正(中央研究院歐美研究所博士後研究員)
「繼《東方主義》一書,薩依德1979年出版的《論巴勒斯坦》進一步將『巴勒斯坦議題』帶入西方主流論述中。這是一本理解中東地緣政治、人權與文化主權的經典,提供了對抗西方帝國殖民主義之非正義與人權迫害的知性行動主義論述架構。出版後至今仍影響著西方與中東研究學者、人權組織,甚至一般公眾的『巴勒斯坦觀』。對台灣讀者而言,此遲來的中譯本,其全面性與深度解析有助於釐清各界對那遙遠且陌生,卻又相當具全球性爆炸力之衝突與問題的理解。」——林長寬(成功大學歷史系副教授)
「薩依德是巴勒斯坦裔美國大師級學者、國際知名公共知識分子,大多數作品在海峽兩岸都已翻譯,廣受關注,唯獨兼具濃厚歷史與現實意義的《論巴勒斯坦》(直譯為《巴勒斯坦問題》)遲遲不見中譯,實為重大缺憾。本人身為薩依德的中譯者、訪談者與研究者,並曾出版《薩依德在台灣》(2011)一書。在當前以色列以幾近種族滅絕的方式摧殘巴勒斯坦人之際,劉羿宏博士的譯作出版,讓中文世界的讀者得以重新省視巴勒斯坦的過去,觀察現況,並思索未來。」——單德興(中央研究院歐美研究所兼任研究員)
「若說薩依德從《東方主義》到《文化與帝國主義》的後殖民理論系列,引領讀者站在人文與歷史的山巔,遠眺西方殖民主義與第三世界反殖民主義衝突的風暴;由本書所開啟的巴勒斯坦系列,則是帶著讀者躍入暴風圈的核心,以第一人稱的親身體驗、熟稔的對位手法,書寫巴勒斯坦故鄉所經歷的後殖民苦難,演奏對位曲式的主角為猶太復國主義的屯墾者與巴勒斯坦流離失所的難民。雖然,從殖民到後殖民時代的主角換人,但依舊不變的是雙方的不對稱權力關係,今日加薩戰爭的廢墟,竟成薩依德先知預言最悲劇性的見證。」——蔡源林(政治大學宗教研究所副教授)
「一份對身分與正義的強烈呼喚。」——安東尼·劉易斯(Anthony Lewis)
「愛德華·薩依德是我們這個世紀真正重要的知識分子之一。」——納丁·戈迪默(Nadine Gordimer)
「在這部奠基性的文本中,愛德華.薩依德尖銳地揭露了西方的虛偽,並為巴勒斯坦的解放立下論據,為眾多後來的思想家鋪平了道路。我真心希望不必如此,但《論巴勒斯坦》如今與1979年時一樣切合現實。」——伊莎貝拉·哈馬德(Isabella Hammad)
「當愛德華.薩依德在2003年9月逝世時,他已經與白血病搏鬥了十年。他大概是世界上最知名的知識分子……三十多年來,他幾乎憑一己之力,打開了美國對以色列、巴勒斯坦及巴勒斯坦人民的討論。為此,他冒著極大的個人風險,完成了一項無法估量的公共服務。」——東尼·賈德(Tony Judt)
「可以說,他是繼漢娜·鄂蘭與蘇珊·桑塔格之後,紐約最著名的公共知識分子,也是美國最突出的巴勒斯坦權利倡議者。」——潘卡吉·米什拉(Pankaj Mishra)
本書特色
★後殖民思想巨擘薩依德首部全面剖析巴勒斯坦問題的經典,中文版首度面世。
★本書結合歷史學、政治學與文學批評,與《東方主義》等書相互輝映,欲了解薩依德的思想不可不讀。
★兼具知識深度和政治關懷,犀利批判西方偏袒以色列的主流論述,追溯猶太復國主義殖民巴勒斯坦的歷史根源。
★書寫巴勒斯坦人民的生存與抗爭,融入薩依德身為流亡者的情感經驗,成為理解巴勒斯坦民族認同與人權訴求的重要窗口。
★出版四十餘年後依舊切中現實,在加薩戰火難平之際,是探尋以巴問題及其出路的必讀之書。
作者簡介
後殖民思想巨擘,文學與文化評論家,當代公認最重要的公共知識分子之一。1935年生於巴勒斯坦的耶路撒冷,1950年代赴美國,取得哈佛大學博士,1963年起任教哥倫比亞大學英國文學與比較文學研究所。身為巴勒斯坦人,薩依德長年為巴勒斯坦的處境著書立說、發聲奔走,是巴勒斯坦解放運動在西方最雄辯的代言人。2003年,他因白血病逝世。
薩依德著作等身,尤以《東方主義》(Orientalism)、《論巴勒斯坦》(The Question of Palestine)、《遮蔽的伊斯蘭》(Covering Islam)開啟「東方學論述」場域,影響了西方對東方研究的思考與研究的方向。薩依德尚著有《世界、文本與批評者》(The World, the Text, and the Critic)、《薩依德的流亡者之書》(After the Last Sky)、《文化與帝國主義》(Culture and Imperialism)以及他的回憶錄《鄉關何處》(Out of Place)等書。
譯者簡介
劉羿宏
夏威夷大學美國研究博士,曾任清華大學人社院學士班兼任助理教授,現任教於菲律賓大學迪里曼分校英文與比較文學系。研究專長為跨國美國研究、亞際文化研究、建制史研究、族裔文學,論文散見American Quarterly、Inter-Asia Cultural Studies等。

【預購】失落的《紅樓夢》原稿,作者、版本與歷史疑雲:一場跨越兩百年的文學追尋,以實據推理被誤署的經典與被掩藏的創作軌跡◎史鈞
平常價 $31.00 紅學的未解謎團,迎來最震撼的一次翻案
《紅樓夢》的真正作者,並非曹雪芹,而是被遺忘的曹頫?
▎揭開三百年的文學懸案
自《紅樓夢》問世以來,它不只是中國文學的巔峰,更是一場無止盡的謎局。張愛玲在《紅樓夢魘》中以「三恨」開篇,其中「恨《紅樓夢》未完」最令人唏噓。為什麼這部小說有如迷霧般撲朔迷離?人物鮮活卻結局模糊,情節縝密卻處處矛盾。從寶黛愛情的歸宿、賈府的原型,到後四十回的真偽,每一個問題都牽動著紅學界與讀者的思辨。這本書正是帶你重返迷霧的入口。
▎紅學的三大死結:誰批?誰寫?誰續?
紅學研究百年未解,學者們仍困於三大難題──脂硯齋是誰?曹雪芹的真實身分?後四十回究竟出自何人之手?從劉夢溪到李希凡,無數專家各執一詞,作者候選人竟多達八十餘人。從曹頫、納蘭性德到洪昇、李煦,幾乎整個清初文壇都被懷疑過。作者指出,這場混亂不是學術繁榮,而是紅學「基礎錯位」的結果──沒有堅實證據,研究再精也只是空中樓閣。
▎用理科思維破解文學迷霧
與其陷於臆測,不如重建推理框架。作者主張以「家庭關係」為主線、以「證據鏈」為方法,用理性的科學邏輯重組《紅樓夢》的創作歷程。賈府不僅是虛構的貴族之家,更是社會縮影,一個關於血緣、權力與命運的「社會生物學實驗室」。這種跨學科視角讓紅學不再只是考據,而是一場思想的再發現。
▎從版本入手,還原成書真貌
研究的突破口,在於版本學。從甲戌本、庚辰本到己卯本,每一個脂評抄本都是拼圖的一角。最早的甲戌本(西元1754年)題為「脂硯齋重評石頭記」,以十六回殘本揭開紅學實證的起點。版本之間的異同,揭示了作者的修改痕跡與續作者的筆跡差異,也成為重建《紅樓夢》演化史的重要依據。
▎走出紅樓迷霧,重見真容
《紅樓夢》不只是文學,而是歷史、心理與社會的交織。這本書拒絕盲從權威,也不沉迷細節,而是以證據為光,帶領讀者一步步走出紅學的沼澤。當你拋開成見、重新閱讀,會發現賈母、賈政、寶玉與曹雪芹之間的關係遠比想像更真實,也許《紅樓夢》的「未完」,正是它永恆魅力的所在。
本書特色
本書以嚴謹考據與文本對讀,提出顛覆性的紅學新解:一百二十回《紅樓夢》實為曹頫與曹雪芹叔姪合著之作。前八十回出自曹頫,後四十回由曹雪芹續補。作者細析時間錯亂、人物年齡矛盾與稿本痕跡,揭開世傳誤解,還原曹氏家族的真實創作脈絡,重建這部經典的完整面貌與命運寓意。
作者簡介
史鈞
生物學博士、科普作家與文學愛好者。長期以理性思維探索人性與文化現象,擅長以精確邏輯拆解複雜議題。

【預購】辛波絲卡全集(2冊套書)◎辛波絲卡 (Wisławy Szymborskiej)(譯者:林蔚昀)
平常價 $88.00 辛波絲卡的詩歌世界由日常細瑣、生活碎片組成,
同時她也關注普世性的重大議題。
她以精準且富暗示性的語句書寫,如低語,卻格外有力。
而在這世界的中心是人:你、我、我們每一個人。
這奇蹟本該令人驚異,大家卻習以為常。
為紀念辛波絲卡這位諾貝爾獎詩人的百歲誕辰,本書特別集結了她全部的詩作:從出道之作〈我在尋找字〉到十四部詩集,連同迄今尚未出版的詩篇,悉數收錄。每章開頭都標明本次重刊所依據之版本,以及該詩集首次出版的日期。那些在收入詩集前曾先刊於報刊的作品,則在作品下方附上最初刊載來源。
本書由研究辛波絲卡詩作的權威沃伊采赫.李根札(Wojciech Ligęza)教授撰寫評註,他的後記有如導航,讓讀者得以在辛波絲卡豐富多變的語境與詮釋中悠然穿行。
《辛波絲卡全集》讓我們得以追溯詩人一生的創作如何演變,重新發現她的敏銳與細膩,也再次回憶那些令人難以忘懷的詩句。
這些詩讓人停下腳步凝視。其深刻洞察令人讚嘆,其當代性帶來驚喜,其觀察之豐富引人沉思。
作者簡介
辛波絲卡 Wisławy Szymborskiej
波蘭詩人、專欄作家、散文家、評論家及譯者,1923年7月2日生於庫尼克,2012年2月1日逝於克拉科夫。
1996年獲頒諾貝爾文學獎,亦曾獲多項重要獎項與榮譽,如歌德獎(1991)、赫爾德獎(1995)、波蘭筆會獎(1996)、白鷹勳章(2011)等,自2001年起為美國藝術與文學學院名譽院士。
1945年她的詩作〈我在尋找字〉首次發表。1953年至1981年間在《文學生活》週刊擔任詩歌專欄編輯,並撰寫專欄〈非指定閱讀〉。生前共出版十三部詩集,另一部於逝世後問世,第十四部早期詩作合集《黑色的歌》則於2014年在波蘭出版。其作品被翻譯為四十餘種語言,辛波絲卡本人也從事翻譯,主要翻譯法語與德語作品。
2012年4月依據其遺囑而成立的「維斯瓦娃·辛波絲卡基金會」致力於保存其文學遺產,並頒發以其命名的獎項,推動作家獎助與駐村計畫等工作。
譯者簡介
林蔚昀
詩人、作家、譯者。英國布紐爾大學戲劇系學士,波蘭雅捷隆大學波蘭文學研究所肄業,目前就讀國立臺北教育大學臺文所史學組。多年來致力在華語界推廣波蘭文學,於二○一三年獲得波蘭文化部頒發波蘭文化功勳獎章,是首位獲得此項殊榮的台灣人。著有《我媽媽的寄生蟲》、《世界之鑰:帝國夾縫下的台灣與波蘭》,譯有《鱷魚街》、《跳舞的熊》、《黑色的歌》等作。

【預購】愛的飢渴:欲望無聲燃燒,將愛與靈魂一同吞噬,三島由紀夫直面愛欲深淵的極致書寫◎三島由紀夫 (譯者:劉子倩)
平常價 $31.00 欲望,即是牢籠;
越是掙扎,越深陷其中。
★ 三島由紀夫直面愛欲深淵的極致書寫
★ 刻畫人性深層的真實渴望──愛的救贖與毀滅、嫉妒、孤獨……是所有尋愛之人必讀的文學經典
★ 日本文學翻譯名家劉子倩傾力重現原典,以洗練文辭,帶你一窺華麗、細膩又狂烈的三島式語言之美
★ 知名設計師許晉維裝幀設計,以「曖昧模糊的親吻」為意象,勾勒愛而不得的掙扎與迷離,極具收藏價值
此刻發生的,是幸福嗎?
哪怕是某種極小的、微不足道的希望也好──
沒有它,人就無法苟延殘喘到明天。
《愛的飢渴》出版於1950年,是三島格局最嚴謹的早期代表作。
故事主角悅子在丈夫過世後,投靠鄉間夫家,
在壓抑的生活裡被孤獨啃蝕,內心充滿對愛、對肉體、對存在感的飢渴。
起初,她被公公誘惑成為情婦,之後又對年輕的園丁萌生禁忌的愛意。
然而,越渴求愛,越走向滅亡;
越想抓住幸福,越被自身的欲望吞沒……
日本文學評論家奧野健男曾讚賞《愛的飢渴》為:
「只有三島由紀夫才能寫出的、完美無缺的小說。」
本書不僅展現三島驚人文學才華,
揭示三島獨特的美學追求,及其特殊的對立文學結構,
如生與死,美與惡,欲望與毀滅……
更預示了《金閣寺》的烈焰。
當愛之欲,引起妒之火,
無聲燃燒的欲望,終會將愛與靈魂一同吞噬……
作者簡介
三島由紀夫
本名平岡公威,一九二五年出生於東京。一九四七年自東京大學法學部畢業,通過高等文官考試,隨後進入大藏省任職,隔年為了專心從事寫作而從大藏省離職,開始專職作家的生涯。
三島由紀夫在日本文壇擁有高度聲譽,其作品在西方世界也有崇高的評價,曾三度獲得諾貝爾文學獎提名,也是二戰結束之後西方譯介最多的日本作家之一。
三島對日本傳統的武士道精神深為讚賞,他對日本二次大戰後社會的西化和日本主權受制於美國非常不滿。一九七〇年十一月二十五日他帶領四名「盾會」成員前往陸上自衛隊東部總監部,挾持師團長要求軍事政變,期使自衛隊能轉變為正常的軍隊,但是卻乏人響應,因而切腹自殺以身殉道,走上了日本武士最絢爛的歸途。
主要著作有《豐饒之海》四部曲、《假面的告白》、《金閣寺》、《鏡子之家》、《盛夏之死》、《憂國》、《反貞女大學》、《不道德教育講座》等。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士,現為專職譯者。譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍,包括三島由紀夫《金閣寺》、《假面的告白》;川端康成《雪國》、《古都》、《伊豆的舞孃》、《美麗與哀愁》;谷崎潤一郎《春琴抄》、《陰翳禮讚》;太宰治《女生徒》;夏目漱石《我是貓》、《少爺》;宮澤賢治《銀河鐵道之夜》等日本經典文學作品,皆為大牌出版。

【預購】微暈的樹林(創作40週年紀念版)◎簡媜
平常價 $29.00或爬梳尋常事理、提煉生活滋味,或懷想鄉園舊情,或閒話旅行所見所思,或追憶中學生活鼓舞學子,或歸返自身記述成長、創作、夢境之體會與感悟;復按以東北西中南沿步道而行的意象貫串全書,以雜樹、野鳥、藤、亂石、芒叢寄託這一路的心情。──簡媜
從東邊出發:見大氣、貴人、踏腳石與小毛病,諦聽情緒的文武場與種種生活哲思。
北上尋蹤:故鄉的雨、老厝的眠牀藏滿了故事。
西行遇藤:天涯行腳,一路撿拾只有自己看得見的顏色。
中途有亂石:當祂賜給你荒野,意謂要你成為高飛的鷹。
南入荒叢:創作與夢境的穿越與映照,在頂峰岩石上無悔造境。
封面攝影/彭西澤
本書特色
簡媜經典散文
創作40週年紀念版
汲煉日常現場的靈感巧思,簡媜千字短文帶您隨興漫遊四面八方
作者簡介
簡媜
一個寫散文的人。其創作多元奇變,題材從鄉土、親情、女性、教育、愛情到城鄉變異、社會觀察、家國歷史、生老病死,自成一格。曾兩度獲金石堂年度風雲人物、台積電文教基金會「2017青年最愛作家」、2018年獲「當代臺灣十大散文家」。著有散文《女兒紅》、《天涯海角》、《誰在銀閃閃的地方,等你》、《我為你灑下月光》、《陪我散步吧》及小說《十種寂寞》等二十餘種。

【預購】航海王的富人學:富人蛋糕上的草莓,10堂重建財商思維的必修課(上架3天登教育類PODCAST排行榜冠軍)◎美股航海王——傑克·史派羅
平常價 $31.00方向錯誤,越拚命划槳,只會離目的地越遠。
★★★★【達人真誠推薦】 ★★★★
不魯︱小朋友學投資創辦人
瓦基︱「閱讀前哨站」站長
抹布&雪柔︱科技工作講主講人
冒牌生︱暢銷作家、社群經營達人
真正的財富,不是你擁有多少錢,而是你擁有多強的信念。股票會漲跌、房價會波動、職場會變遷,但能陪你一輩子的,只有腦袋裡「思考的方式」。
學習富人的思考方式,你不需高超智商、不需出身富裕、但需要一開始就願意學。因為當你開始模仿富人的方式去思考,看到的世界將截然不同。
本書不是教你投資理財、它談的是「如何駕馭金錢財富」的思維。因為沒有正確的思維,就算給你一艘核子潛艇,你也會駛進暗礁;而擁有了富人思維,即使只是乘小木船,也不至於迷航。
這10堂課是作者在人生不同階段留下的小故事,看似分散,卻都在講同一件事:如何在風浪中找到屬於自己的富人思考方式,包括富人的態度、致富的方法,以及如何用金錢活出自我,畢竟快樂才是人生最後的成績單。
如果此刻你正在掙扎、懷疑自己、覺得自己無法致富、甚至仇富,那你一定要讀這本書。願它成為你的人生羅盤,讓我們一起啟航吧!
本書分成三大階段,幫助你更有效率地去吸收富人的思維:
第一階段:富人的態度(第一~三堂)
先別急著學投資,正確的態度比投資還加重要。「優勢」、「習慣」、「巨人」這三堂讓你知道,在「面對現實時,該有怎樣的心智模型」。沒有態度,就算給你大筆財富,你也會很快再失去。
第二階段:致富的方法(第四~五堂)
當你有了正確的態度,就開始學方法吧!「竊盜」與「投資」這兩堂教你如何「設計時間與金錢的流向」。
畢竟,致富不是比速度,而是方向與技巧的競賽。
第三階段:活出自我與快樂(第六~十堂)
最後五堂課是整本書的靈魂,也是最難的。「地獄」、「束縛」、「天缺」、「角度」、「比較」,這些主題看似哲學,其實是人生的經濟學,因為當你能理解自己的限制與渴望,你就不是只會賺錢,而是會用錢活出自我。
全職投資人,投資美股超過10年,獨創「美股指數流」交易,現經營《美股航海王》和《航海王的富人學》以及《船長說書》三個Podcast,並擔任《Money錢》雜誌月刊作家。
打從心裡認為「學習須搭配樂趣」才能長久,獨創的「美股指數流」使用許多對盤面生動的原創描述,包括:噴水線、斷崖線、大V天龍、找哥吉拉泡茶、有選擇時想清楚……等,深受聽眾喜愛。每天晚上八點發佈的「船長盤前佛心廣播」(用簡潔四字概括今晚美股走勢),已持續發布700天,旨在幫助想深造美股的同學。
以自身經驗,知悉在台灣學習美股投資,是個孤獨且漫長的旅程,於是建立Discord VIP大學部與LINE社群,並於每年舉辦實體線下聚會,冀望能陪伴每位同學找到夥伴,一群人可以走得更遠。
又認為,投資須輔以健全富人思維才能聚財從善,故加開《航海王的富人學》Podcast,宣導唯有「停止仇富、換顆腦袋」,才能保有人生選擇權,當金錢的主人並活出屬於自己的劇本,並深信「快樂,才是人生最後的成績單」。
相關著作:《航海王的富人學 【限量作者簽名版】: 富人蛋糕上的草莓,10堂重建財商思維的必修課(上架3天登教育類PODCAST排行榜冠軍)》

【預購】尋瓶誌:蘇格蘭威士忌獨立裝瓶商的歷史 Independent Scotch: The History of Independent Bottlers◎大衛·史特克、泰斯·克拉弗斯廷(David Stirk, Thijs Klaverstijn)(譯者:陳嘉桓)
平常價 $88.00在史上第一本針對蘇格蘭威士忌獨立裝瓶商的專書裡,作者透過回顧威士忌產業的歷史,探討了獨立裝瓶商的誕生與發展、與酒廠互利共生卻又愛恨交織的關係,以及獨立裝瓶如何對威士忌文化產生了深遠的影響。
作者以自身經驗與自己的獨立裝瓶事業為例,帶著讀者近距離觀察獨立裝瓶商的運作與面臨的挑戰,以及如何憑藉著熱情來孕育出一批高度投入的威士忌迷。
此外,本書也系統性地整理了那些已經消失與仍然活躍的獨立裝瓶商。透過業者們的第一手告白,勾勒出一個個以家族精神與對威士忌的熱情為基石的事業縮影。
*獨立裝瓶商的桶子是從哪來的?
*開獨立裝瓶商一次就上手?
*獨立裝瓶商的生存之道?
*酒廠與獨立裝瓶商之間的火花?
*獨立裝瓶商的未來?
*台灣版推薦序 蘇格蘭雙耳小酒杯執杯大師姚和成
大衛·史特克自1996年起進入了威士忌產業,他的職涯橫跨《威士忌雜誌》、凱德漢以及創意威士忌有限公司,始終專注於蘇格蘭威士忌的世界。他是The Malt Whisky Guide (2002, GW Publishing)與The Distilleries of Campbeltown (2004, Neil Wilson Publishing) 兩本書的作者,並且為《威士忌雜誌》與《麥芽威士忌年鑑》撰寫過大量文章。此外,他也曾在社群媒體上發表過幾篇情緒強烈的貼文,主要是在抱怨威士忌投資公司。2018 年,他賣掉了創意威士忌有限公司後,以威士忌顧問的身份繼續在業界活動,合作對象包括North Star Spirits、Campbeltown Whisky Co Ltd、Little Brown Dog及Claxton’s Ltd等公司。大衛平時不是在喝威士忌,就是在打高爾夫與閱讀二戰相關書籍。
泰斯·克拉弗斯廷 Thijs Klaverstijn
泰斯·克拉弗斯廷是一位住在荷蘭的威士忌與烈酒作家,他經常為《威士忌雜誌》、Gin Magazine(為他另外一個「醉醺醺的愛好」荷蘭琴酒Genever撰文)以及荷蘭雜誌Whisky Passion撰稿。你或許也曾在Distiller.com、已停站的Scotchwhisky.com,甚至他自己的部落格Wordsofwhisky.com(在今年迎來了第十週年!)讀過他的文章。當他沒在品飲或書寫關於威士忌的內容時,通常就是在替與酒類相關的品牌、零售商或新創公司提供諮詢或撰寫文案。當然,他也可能只是隨興抓住每個走進他家門的人,要對方陪他喝一杯。泰斯喜歡看電影和優質影集,也熱愛旅行(尤其是往蘇格蘭和愛爾蘭跑),當然,威士忌總不離身。
譯者簡介
陳嘉桓
產量極低的業餘譯者,享受每天咀嚼一頁文字的安靜時光,最好還能放上點爵士樂、倒杯威士忌,再摸兩下躺在桌上的貓。

【預購】掙扎的帝國:氣候、經濟、社會與探源南海的元明史(三版)The Troubled Empire: China in the Yuan and Ming Dynasties◎卜正民(Timothy Brook)(譯者:廖彥博)
平常價 $45.00 「龍蹤」頻現,天有異象;國將興盛,抑或覆亡?
─《維梅爾的帽子》作者.漢學家卜正民經典元明研究著作 ─
形貌成謎的龍蹤,不僅反映了氣候變化與政治難題,更鏡照當時人們對環境的整體認識與詮釋。《掙扎的帝國》由上述角度切入,以豐富多元的史料紀錄為基底,詳盡梳理了元、明時期的制度、經濟、人口、物質文化與精神世界,尤其著重於此時南海貿易形成的經濟網絡,以及人類與自然爭地所帶來的生態危機:圩田使得洪水更易氾濫、梯田壓縮了動物棲息地,人口增加與隨之而來的樹木濫伐,則令虎患等野獸襲擊事件頻傳──人類生存與大自然反撲的張力,正是此時期的重大議題。
洪水、乾旱、蝗災、龍捲風……從氣候變遷的角度,再探元明兩代帝國興衰
在談論中國的情況時,書中也列舉同時期西方的類似事例作為對照,諸如唐寅、戴進與老彼得.布勒哲爾的畫作,皆記錄下小冰河期的銀白雪景。此外,亦藉由並陳中西文化裡有關「奇珍異獸現身」的敘事,闡述過往社會如何將自然災害視為國家命運、主政者德行等抽象概念的體現,發掘不同文化在相同議題上的交會之處。
本書為哈佛大學《帝制中國歷史》叢書之一,由叢書主編卜正民親自執筆。透過他的書寫,我們得以在世界局勢快速遞嬗的今日,從對十三至十七世紀中國歷史的全方位考察,回顧過去的人們究竟如何看待環境劇變、政權更替,以及生活模式的轉換。
▍元明兩朝與「小冰河期」
氣候愈趨寒冷乾燥,小至溫飽大至國策,過去長期依賴的生存策略面臨考驗
▍天象、國祚與預言
對於罕見的自然現象,人們會如何解釋?又是如何上綱至國運與統治者的品德?
▍無論中西皆迎來轉變
明朝雪景圖與荷蘭冰封運河油畫隔空輝映,中西方亦同時拓展海上貿易,揭開日後往來愈加頻繁的序幕
★專業好評★
這是一部十三到十七世紀之間中國歷史的清晰概觀上乘之作。卜正民以優雅的文筆、嫻熟的技巧,運用故事和奇聞軼事,闡明歷史的發展趨勢。
——牛津大學教授戴彼得(Peter Ditmanson)
一部快節奏而引人入勝的元明兩代歷史,人們會一讀再讀,樂在其中。
——知名歷史學家鮑德威(David D. Buck),《加拿大歷史學報》(Canadian Journal of History)
這是一部雅俗共賞、學術界和通俗讀者都會感興趣的罕見作品。流暢可讀的行文與引人入勝的說書敘事,加上對於整體歷史的強調,讓任何程度的學生都更加能夠理解……《掙扎的帝國》是當今中國史研究最重要的權威學者所寫,對元明兩朝歷史的宏觀研究之作。
——夏威夷大學歷史系副教授王文生,《世界史學報》(Journal of World History)
作者簡介
卜正民 Timothy Brook
加拿大英屬哥倫比亞大學歷史系教授,曾任英國牛津大學邵逸夫漢學講座教授、加拿大多倫多大學歷史系教授等。主要研究明代社會文化史、全球史。曾獲二○○五年加拿大歷史協會頒發歷史學弗朗索瓦.澤維爾.加諾獎章,以及二○○六年古根漢學術獎。
著述包括榮獲美國漢學界最高學術榮譽列文森獎的《縱樂的困惑:明代的商業與文化》;在台已出版作品有《通敵:二戰中國的日本特務與地方菁英》、《維梅爾的帽子》、《塞爾登先生的中國地圖:香料貿易、佚失的海圖與南中國海》等。另編有《鴉片政權》、《民族的構建:亞洲精英及其民族身份認同》及一套六冊的《帝制中國歷史》等著作。
相關著作:《掙扎的帝國:氣候、經濟、社會與探源南海的元明史》
譯者簡介
廖彥博
國立政治大學歷史系碩士,美國維吉尼亞大學歷史系博士班,現從事著述、翻譯、近代史紀錄片及講座策畫。
著有《三國和你想的不一樣》、《蔣氏家族生活祕史》、《個人旅行:西雅圖》、《愛新覺羅.玄燁:抹粉的聖君》、《一本就懂中國史》、《決勝看八年:抗戰史新視界》、《止痛療傷:白崇禧將軍與二二八》(與白先勇合著)等;譯有《大清帝國的衰亡》、《中國將稱霸21世紀嗎?》、《謊言的年代:薩拉馬戈雜文集》、《OK正傳》、《漫遊中古英格蘭》、《情婦史》、《流離歲月:抗戰中的中國人民》等書。

【預購】十年一覺電影夢:李安傳(經典新版)◎張靚蓓
平常價 $52.00李安說:這本舊書提醒我「純真年代」的重要,
它提醒並慰藉著我,
生命中有值得追求與珍惜的東西。
嚮往回到「樂園」是生命無窮的動力!
這本書記述了我電影生涯前十年的第一個大高潮,感覺上,《臥虎藏龍》真是一個階段的總結,一切並非故意,而是自然發展的結果,如今看來,還真是「十年一覺電影夢」!——李安
寫李安,當初想得很單純、很簡單!我沒想到自己選上的是一座這麼難爬的山。——張靓蓓
回顧八○年代以來的「台灣新電影」,那些年來,台灣的確出現了好些傑出的導演,諸如侯孝賢、楊德昌、蔡明亮等人。他們以台灣這片土地為題材,拍出深觸人心的電影,也贏得國際影展的肯定。美中不足但至關重要的是,當時國片的票房每下愈況,得獎電影更是上片難過三日,不靠政府的補助金幾乎無以為繼。
唯一的例外,就是李安。從《推手》《喜宴》《飲食男女》嶄露頭角,引起國際影壇的注目;執導《理性與感性》《冰風暴》《與魔鬼共騎》,打入美國主流的電影工業界;到大放異彩的《臥虎藏龍》,李安從一個懷抱電影夢的南台灣小孩,一躍而成口碑與票房兼具、國際影星爭相合作的國際級導演。看在台灣人的眼裡,李安就是台灣電影的希望與榮耀,深感與有榮焉。
一貫帶著靦腆笑容的李安,電影拍得令國際電影人心服,但向來說的不多。他說,要瞭解他,去看他的電影就好了。誠如其助理所言,李安所接受過的訪問,最多不超過兩小時,但在本書寫作期間,他卻破天荒接受了三次的訪談,其中一回,作者張靚蓓更是三天緊隨著李安作息活動;執筆者不停提問,李安不停地答。李安所言之多,連他自己也感意外。
兩度獲得奧斯卡最佳導演獎的李安,於台灣時間2025年2月9日獲頒美國導演工會(DGA)最高榮譽——終身成就獎,成為該獎項創設88年來第37位得主。這也是李安自2021年獲英國電影學院終身成就獎之後,人生第2座終身成就獎。這份榮譽不僅肯定了李安的藝術成就,也印證他在全球電影圈的深遠影響力。
這本書作為李安目前唯一的傳記,不僅讓我們能一窺李安那最純粹的電影生涯前十年,更從他的人、他的事、他的想法中,也觸動引發了我們更深的思考,開啟了我們不同的眼界。
拍電影是個很真切的體驗,裡面有著我許多的掙扎,而且我是帶著許多人和我一起掙扎的。它影響著我,也影響過許多人的生命、生活及情感。
它是我與幻想扭鬥、企圖將它顯像過程中的一抹留痕。
它是我將思緒表達在紙張、膠卷、音符等媒體上的一個烙印。
它是一種顛倒眾生、真情流露的做作。
它是我的青冥劍,是我心裡的玉嬌龍,是我心底深處那個自作多情的小魔鬼。
它是我企圖自圓其說所留下的一筆口供。
它是我想要了解這個世界的一點努力。
不論好與不好、成與不成、順或不順,我都必須面對這些紀錄, 明瞭它矛盾與無常不全的本質,
我才能夠坦然,才能繼續我以後的創作與生活。
——李安
作者簡介
張靚蓓
美國喬治亞大學視聽傳播碩士、輔仁大學大眾傳播系學士。
曾任:輔仁大學大眾傳播系講師、東海大學美術系講師、台北市立美術館編輯、《中國時報》主任記者。紀錄片《無米樂》、《生命》等片媒體總監。
著有:《凝望.時代:穿越悲情城市二十年》、《聲色盒子:音效大師杜篤之的電影路》、《電影靈魂深度的溝通者:廖慶松》、《夢想的定格:十位躍上世界影壇的華人導演》等。
譯有:《大英視覺藝術百科》、紐約大都會博物館全集之《埃及與古代近東》、《再見楚浮》。

【預購】樓上的熟食店:飲食、閱讀、關於飲食的閱讀,與閱讀時的飲食 The Upstairs Delicatessen on Eating, Reading About Eating and Eating While Reading◎德懷特·賈納(Dwight Garner)(譯者:黃心彤)
平常價 $36.00早餐一盤巴爾扎克,少油少鹽;一杯喬治.歐威爾,不宜加糖。
午餐兩片羅斯科;薄脆王鷗行與半份康拉德佐麥可.波倫。
午後即興史蒂芬.金;小酌海明威。
晚餐一章石黑一雄;幾頁莎岡;適量的韋勒貝克;一首普拉絲。
紙頁與餐盤無須兩難,
可以閱讀與飲食的日子,都是好日子。
★詹宏志、葉美瑤、馬世芳、王盛弘、李欣倫、陳夏民——星級推薦
★極具開創性!一部可食用的回憶錄!《紐約時報》書評人——德懷特.賈納為讀者端上由文學引文、生活箴言、食譜,與記憶所構成的文學食糧,由晨至夜,滿桌文字美食,以己身證明高品質閱讀與飲食對人類文明之重要性!
★亞馬遜書店、《紐約客》、《每日郵報》等【年度好書】/《紐約時報》、《紐約客》、《書單》、《柯克斯書評》、《出版人週刊》、《芝加哥論壇報》《波士頓環球報》等【各界好評】
「對於我們這些熱愛閱讀與美食的人來說,本書無疑是一場盛宴。」
——珍妮佛·瑞斯(Jennifer Reese),《紐約時報》(The New York Times)
「本書中,回憶錄、關於飲食的思考與文學評論堆疊出如同彩虹餅乾(Venetian cookie)般的鮮明層次……賈納的書有一個優點,他不只關注經典作品。像布萊恩・華盛頓(Bryan Washington)、阮清越(Viet Thanh Nguyen)和安東尼・維斯納・蘇(Anthony Veasna So)等年輕一輩的或近年發表作品的作家,也在他的餐桌占有一席之地。」
——亞歷山德拉·施瓦茨(Alexandra Schwartz),《紐約客》(The New Yorker)
「『樓上的熟食店』一詞最初由垮世代(Beat generation)評論家西摩.克里姆(Seymour Krim)為了描述記憶而提出,賈納則從他的熟食店中端出一道道生動活潑且文采斐然的回憶佳餚……匯聚成幽默動人的個人經歷、深刻廣博的思考,以及從文學作品的大雜燴中援引的幽默金句。」
——唐娜·西曼(Donna Seaman),《書單》星級評鑑(Booklist, starred review)
「一個『全方位飢餓的人類』。賈納始終關注從作家們的嘴巴和大腦進出的東西。書中的敘述在引文、文學軼事與文化巨擘間穿梭自如,帶領讀者踏上一場關於消化習慣的愉快旅程,其中不乏荒謬可笑的高潮……賈納機智風趣的筆鋒,讓任何手上拿著食物或飲料的讀者深深著迷……本書融合了飲食記憶、文學引言,以及教你如何放縱的生活指南。準備一些零食,盡情投入吧!」
——《柯克斯書評》星級評鑑(Kirkus Reviews starred review)
「美味可口。賈納端出滿桌的文字美食,讓每位愛書又愛吃的讀者吃得津津有味。」
——《出版人週刊》(Publishers Weekly)
「一本輕鬆愉快、穿插大量引文的回憶錄,記錄作者閱讀習慣的演變軌跡(而閱讀過程中,這本自傳變成了一份書單),並將自己對閱讀的熱忱與美食的愛好匯流於一,像書中那個午夜的起司漢堡一樣令人滿足,這也正是賈納的每週書評能保持新鮮有趣的原因:他一心娛樂讀者的熱切,以及流暢自然的文字風格——加上,他臭名昭著的愛用隱喻的癖好。」
——亞當·貝格利(Adam Begley),《泰晤士報文學增刊》(Times Literary Supplement)
「妙趣橫生的作品,令人陶醉。賈納作為《紐約時報》(The New York Times)書評人,慣於書寫美食與閱讀的無窮樂趣。他的文字宛如一隻高腳玻璃杯的牛奶般冰涼優雅,他所引用的文學作品既神聖又世俗。在我看來,他堪稱與A.J.利布林(A J Liebling)與卡爾文.特里林(Calvin Trillin)並駕齊驅的美國飲食書寫名家。請再給我多來一點吧!」
——湯姆·帕克·鮑爾斯(Tom Parker Bowles),《每日郵報》(Daily Mail)
「這是近年讀過最奇特的回憶錄之一:身為《紐約時報》的資深評論家,賈納將自己徹底切丁、打成泥、再煮沸,藉此萃取出人生中最令他痴迷的——書籍與美食。這部作品真摯坦然,幾乎教人難以將他與M.F.K.費雪(M.F.K. Fisher)區分開來。」
——克里斯多福·波瑞利(Christopher Borrelli),《芝加哥論壇報》(Chicago Tribune)
「我從未讀過像《樓上的熟食店》這樣的作品,古靈精怪,機鋒十足,迷人優雅,同時卻又放蕩不羈,極具娛樂性。」
——傑夫·雅各比(Jeff Jacoby),《波士頓環球報》(The Boston Globe)
「我對邊閱讀邊飲食,和對於在文學中找尋食物的渴求,並未隨著時間而消減。真要說的話,這毛病變得比以前更嚴重了。在內心深處,我依然還是從前那個騎腳踏車回家、把報紙全部扔在地上後就跑去做一份巨無霸三明治、接著撲上去大快朵頤的那個胖小子。如今我的背已經不允許我趴在地上太長時間,但是當我從沙發跑進廚房好幾趟,只為了讓這份疊加的快樂持續流淌時,我仍舊知曉自己正在讀一部精妙入神的作品。那是我人生中最棒的時刻,光是現在回想起來,我幾乎還能嘗到那番絕妙的滋味。」
「我們談論食物的時候,從來不是單純在談論食物本身。食物是窺見社會階級與意識形態傾向的貓眼;它是通往美感的入口;它觸及我們的本能、學術、神話、情感、精神與金錢層面。如同詩歌一般,它向我們揭示了生活之美。它和性愛一樣能夠反應我們最真實的心緒,並且隨著我們年齡的增長,它更成為了性愛的替代品。作為餵食者與被餵食者,我們藉由將世界放入口中的方式來了解它。」
身為《紐約時報》備受敬愛的書評人,德懷特.賈納端出了融合書籍與美食的作品。這本書是他一生沉迷閱讀、飲食以及兩者各式結合之產物,既是一部迷人且情感豐沛的回憶錄,也是只有賈納才能寫出的作品。他記錄了一整天不同時段——早餐、午餐、購物採買、偶爾的午睡、小酌與晚餐——浮現於思緒的作家名句、箴言,以及自己的人生片段。
透過他對這兩大人生樂事的長年迷戀,我們見到了紙頁與餐盤後的那個男人,賈納熱切渴望且永不滿足的形象逐漸顯現。他以溫柔幽默的筆觸,描繪了他在西維吉尼亞州與佛羅里達州那不勒斯(Naples)度過的那段充滿美乃滋的童年時光(還有他父親最拿手的酸黃瓜花生醬三明治),也寫到了令自己大開眼界的、來自美食世家的廚師妻子(「克莉小時候經常把吃剩的田雞腿帶去學校當午餐」),以及珍視的文字與料理。這是一本值得細細品味、文火慢燉的作品,雖然很可能只會讓你胃口大開,激發你想吃得更多的無窮欲望。
作者簡介
德懷特·賈納 Dwight Garner∣
一九六五年生於西維吉尼亞州費爾蒙特(Fairmont),畢業於米德爾伯里學院( Middlebury College),主修美國文學。《紐約時報》(The New York Times)書評人,曾擔任《紐約時報書評》(The New York Times Book Review)資深編輯。文章與評論也同時發表於《新共和》(New Republic)、《哈潑雜誌》(Harper's Magazine)、《Slate》與其他刊物、媒體。著有《Read Me: A Century of Classic American Book Advertisements》、《Garner's Quotations》。目前居住在紐約市。
譯者簡介
黃心彤
臺北人。畢業於上海外國語大學法國語文學系,現為英、法文自由譯者,譯作散見於繪本、小說、詩集等。二○二二年在台北成立獨立出版社巴斯巴度(Passepartout),致力於刺激臺灣與法國的藝文對話。譯作有《鎳克爾男孩》(The Nickel Boys)、《簡單日本食:家常》(Japaneasy)等書。



