- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 2015
- 25週年紀念版
- 50首
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Tree To Take Us Up To Heaven
- AFTERIMAGE
- Aislinn Emirzian
- Alvin Pang
- AN EPIC OF DURABLE DEPARTURES
- and Get to Work
- AND THE WALLS COME CRUMBLING DOWN (2ND EDITION)
- Annaliza Bakri
- ARIA AND TRUMPET FLOURISH
- Below: Absence
- Capital Misfits
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Christine Chia
- culture
- Cyril Wong
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Footnotes on Falling
- From The Belly Of The Cat
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- Grace Chia
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- Hong Kong
- Hong Kong Literature
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- Jason Wee
- John Berger
- Jon Gresham
- Jordan Melic
- Joshua Ip
- Jr.
- Julie Koh
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Math Paper Press
- Melissa De Silva
- Michael J. Sandel
- Mother Of All Questions
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Others' Is Not A Race
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- prose
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Rodrigo Dela Peña
- Roland Barthes
- Sake
- SIKIT-SIKIT LAMA-LAMA JADI BUKIT
- SOMEWHERE ELSE ANOTHER YOU
- Sonnets From The Sonnets
- Stephanie Ye
- Taiwan: A History through Literature
- TALES FROM A TINY ROOM (2ND PRINTING)
- Tania De Rozario
- Tanikawa Shuntaro
- TENDER DELIRIUM (3RD PRINTING)
- The Laughter of My Father
- The Law of Second Marriages
- The Lost Boy
- THE MONSTERS BETWEEN US
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Unmarked Treasure
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Wayne Rée
- Ways of Seeing
- We R Family
- WE ROSE UP SLOWLY (2ND PRINTING)
- Werner Ko
- What Gives Us Our Names
- What Happened: Poems 1997-2017
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一首詩的時間
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不可預期
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 也許來世
- 也許明天
- 也許明天也許來世
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五十首
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人體雕塑
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偶爾月亮偶爾相忘
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 光觸媒
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冯啟明
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台灣
- 台灣小說
- 台灣文學
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 名的起源 (WHAT GIVES US OUR NAMES)
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 喧囂過後
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 城市日記
- 城市日記:未來故事永續香港
- 城市書房
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏雪
- 外文
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 季安揚
- 孤星子
- 孤獨六講
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寒
- 小寧
- 小西
- 小說
- 小說集
- 就爽前列腺
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廚房
- 廢棄社會
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張國強
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 復刻版
- 微型小說
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 散文集
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 新加坡
- 新加坡文藝協會
- 新加坡草地裡的男生
- 新家坡
- 新文潮
- 新文潮文學社
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅者
- 旅行的困境
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 樂園輿圖
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪均榮
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 流蘇
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 消滅眾神
- 游俊豪
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 潘朵拉的任意門
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無指幸福
- 無法分類
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 狂言三國
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玲子傳媒
- 玻璃
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異質詩社
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀威
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第一部
- 第三部
- 第二緝
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 英文
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華語武俠類型電影論
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 薔薇邊緣
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 要有光
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩精
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 語凡
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 赤道風
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷圖
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿果
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳文慧
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳淑瑤
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來文
- 馬來西亞
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎穎詩
- 黎紫書
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台

【預購】skmt 坂本龍一是誰◎坂本龍一、後藤繁雄(譯者: 高彩雯)
平常價 $35.00★ 256則訪談全收錄,毫無保留、全面剖析教授的音樂世界。
★ 深入坂本龍一的哲思,討論範圍極廣,緊扣時代脈搏。
★ 「反傳記」書寫體,呈現坂本龍一最真實、直接的話語&思緒。
★ 繁中版沿用坂本龍一御用設計師中島英樹原版書衣,極具收藏價值。
坂本龍一是誰,而「我」又是誰?
音樂、疾病、環境、人生⋯⋯一場跨越十年的對談
赤誠地呈現隨心所欲、不接受定義的坂本龍一
「我幾乎已經沒有對後藤繁雄隱瞞的事了,這太厲害了。」——坂本龍一
「收在本書裡的語言是過去的語言。他已經不在這個『時間點』了,也不為其發言負責⋯⋯教授的回答,是簡潔而美麗的道德律。一切都是為了完美地成就現在這個瞬間,是這樣的連續,造就了這本書。」——後藤繁雄
10年的光陰,1000+1000個問題。256段思想的樂句。
【反傳記,卻更為靠近】
1996年,天才編輯後藤繁雄帶著1000個問題前往紐約採訪音樂藝術家坂本龍一,提問過程持續了兩年,後結集為《skmt1》。三年之後,二人又展開了第二次對談,直到2006年結束並收入《skmt2》,整場對話足足進行了十年之久。二書集結成《skmt:坂本龍一是誰》一書。
「可以的話,直到最後,都想維持不定形的狀態。
無論是思考或是生活,都不想維持一貫性。
人生充滿了矛盾,其中尤以自己最不可信。」
本書集結了從1996年到2006年,十年間不間斷的採訪、對話,同時也收錄了坂本龍一的部分日記、隨心雜感、部落格文章等。與一般常見的自傳形式不同,全書均不見傳統的介紹、說明、評析;而是與之相反,一個個篇章往往從一個簡單的主題帶出,然後圍繞主題,如同朋友閒聊般,即興地步步深入其中。因此各章均相當零碎散落,卻又沿著坂本龍一自身的核心思想,巧妙地維持著連貫的一體性。正如後藤繁雄所言——「人是不斷持續運動的綜合有機體。」透過這些片段式的檔案與筆記,本書精準的記錄下不同時空中,為人所熟知的坂本龍一。使讀者得以更靠近其創作脈絡與生命歷程外,同時更能發現未曾想像的坂本龍一之新面貌。可以說,本書每一篇章都以極為深刻的方式,反覆叩問著「坂本龍一是誰」此命題。
【藝術千秋,人生朝露。skmt仍將繼續。】
從世紀末到新世紀,二人的話題內容包羅萬有,由童年時代、音樂啟蒙、藝術養成,到時局變遷、戰爭、疫病,再到人類與死亡。這些林林總總的話題,無一不牽動坂本龍一對於創作的思考,以及他對於生命的反思。透過這場十年的對談,我們得以捕捉到坂本龍一所身置的每一個時代脈絡,從而更為了解是何種環境構成當下的坂本龍一,以及出自其手筆的那些經典作品。
例如身處於二十世紀末的坂本龍一,受到伊朗空襲、海灣戰爭、後現代思潮的影響,對於「崩壞」與「共生」有了深刻的感悟及未解的疑問。進而採取回歸過去的反思性態度,創作出樂迷們追棒至今的經典專輯《BTTB》;及後又創作出《Life》歌劇,以原子彈之父歐本海默在原子彈投下後的講話,作為貫穿整部劇作的獨白。進入二十一世紀後,因911事件及後續的影響,對於美國與自由民主產生失望和反思,在種種的困惑中創作出「裂痕式的音樂」,從而造就出《Chasm》專輯。對於坂本龍一對於音樂本質的思考,本書有著鉅細靡遺的展現,並同時與其時代脈絡與生活經驗緊密地扣連,相互對話。對於理解其創作思維,尤其晚期以極簡主義風格為主導的作品,絕對是別有一番啟示。
「即使人類如此互相殺戮,鳥兒依舊悅耳鳴叫,天空依然美麗。
同理,音樂應該也還存在吧?」
沉重的歷史與哲思外,就如教授一向給人的形象般,本書也不乏許多令人會心一笑的趣聞軼事。你是否能想像坂本龍一守在螢幕前沉迷韓劇的樣子?又或者青少年時期曾自稱「克勞德」,認真地以為自己是德布西轉世,甚至在簽名本上練習華麗的簽名方法?甚至是《BTTB》的取名原由竟然只源自於「排列起來很對稱」這個簡單的想法。然而在記述這些詼諧趣事的同時,教授卻又會把我們引領到發人深省的主題上。觀賞韓劇的同時,又會不禁聯想到古日語的研究上,從而談論語言的互通性;「德布西轉世」的往事則是帶到音樂類型的國際性探討,甚至連與孩子渡假旅遊之際,也會對土地本身的殖民歷史有深切的反思。這些故事妙趣橫生之餘又耐人尋味,更為豐富了我們對於坂本龍一的認識與想像。除了這些小故事外,本書更收錄了如與電子音樂家卡斯頓.尼古拉(Alva Noto)的巡演雜談、與導演貝托魯奇(Bernardo Bertolucci)的對話回憶錄、為作家蘇珊.桑塔格(Susan Sontag)所舉辦的追悼會小記等。透過閱讀坂本龍一與這些不同領域的藝術家的合作追記,一方面可使讀者更為全面地進入坂本龍一自身的創作世界,另一方面更能掌握到創作者之間的互動關係,從此掌握到創作背後所蘊含的文化脈動。
「我這個人,放著不管的話很容易變成「自己一個人也可以」的狀態,
為了治療這種行為,我強烈希望他者的入侵。」
《skmt:坂本龍一是誰?》以其獨特的書寫策略,拉近了讀者與音樂大師——坂本龍一的距離,使得我們能以比起過往都更要靠近的方式,進一步打開對於他的認識。對於身處此時此刻的我們而言,重回1996,透過坂本龍一的視角,跟隨其足跡,步步走過長達十年的旅程,看見那些餘音繚繞的經典名作背後的創作歷程,以及那永不止步,永遠思考著「我能做些甚麼」的坂本龍一,無疑是延續其思想的最好方式。
音樂家,1952-2023。曾為日本前衛電子樂團YMO的一員, 一九八三年樂團解散後開始個人音樂生涯。參與演出及配樂的電影《俘虜》(1983)獲得英國影視學院最佳電影配樂,以《末代皇帝》(1987)電影配樂獲得奧斯卡最佳電影配樂獎。
後藤繁雄
編輯,一九五四年生。主要著作為 《獨特老人》(築摩書房)。
譯者簡介
高彩雯
臺灣大學中文系、中文所畢業,東京大學亞洲文化専攻博士課程修畢。現為中日文譯者。近期譯作有《臺南日式建築紀行》(鯨嶼出版)、《日本民藝與手工藝》(日出)、《先養狗⋯⋯然後,養了貓。》(大塊),共著《水水蘭陽,百年電火》等書。
譯稿賜教及工作聯繫:looky.kao@gmail.com
【預購】【牛津通識課05】馬雅:被誤解的中美洲文明 The Maya: A Very Short Introduction◎ 馬修·雷斯特爾, 阿瑪拉·索拉里 Matthew Restall, Amara Solari (譯者:張家瑞)
平常價 $27.00馬雅曆真的預言了世界末日?
為何馬雅總是與神祕學和外星人脫不了關係?
打開牛津大學出版社最受歡迎通識讀本,
用最簡明的方式認識充滿神祕色彩的馬雅文化。
馬雅人建立了美洲古代史上最強盛的社會,也是人類史上最強盛的社會之一。數千年來,他們居住在(現在仍然住在那裡)包含猶加敦半島的墨西哥南部、瓜地馬拉、貝里斯、宏都拉斯北部和薩爾瓦多西部等區域。在與歐洲人接觸前的很長一段時間,馬雅人建立了宏偉壯麗的城市,擁有大量人口,豐衣足食。他們擅長視覺藝術,並發展出用來記錄曆法、數學和天文學等特別知識的複雜文字。
馬雅人並非以中央集權的方式來達成這樣的成就,他們從來沒有一個一統天下的馬雅王國或帝國,而是各地散居著許多逐漸形成、說著不同馬雅語言的族群。當歐洲人入侵馬雅的時候,那個地區裡有十幾個政體或王國。西班牙人隨後在16和17世紀拓展殖民地,但是並未囊括或統一整個區域,直到21世紀初期,那個地方仍然與現代國家格格不入。馬雅在地理上也有所區隔,因為那個地方三大區域的環境充滿了強烈的對比——從北方平坦、乾燥、沒有河流的石灰岩半島,到中部的丘陵和熱帶雨林,再到南部的火山高地。但是有一個明確、獨特且魅力無窮的文明(我們稱之為馬雅文明),很肯定地在那裡傳承了數千年。
基於這些原因和他們所留下的謎團,馬雅人值得我們的關注。由於歐洲人很快地在西元1500年後出現在他們的海岸上,馬雅人的族群和他們的文化傳統,都遭到外來者計畫性的毀滅和壓制。不過在近幾世紀,這個外面的世界奉獻了大量心力去揭開和了解馬雅的文明與歷史。然而結果是,馬雅文化被蒙上一層神祕的面紗,變成了具有魅力但被大大誤解、大量研究的對象。
本書將依序從五個主題介紹馬雅文化:馬雅的身分認同、政治、世界觀與身後的世界、藝術表現和馬雅的「奧祕」。藉由各種考古佐證,化解百年以來世人對於馬雅的各種誤解,也還原在中美洲存在數千年至今的這個獨特文明。
【你是知識控嗎?關於牛津通識課】
用最簡明直白的方式,了解現代人最需要知道的大問題。
牛津通識課(Very Short Introductions,簡稱VSI)是英國牛津大學出版社(Oxford University Press)的系列叢書,秉持「為所有讀者提供一個可讀性強且包羅萬千的工具書圖書館」的信念,於1995年首次推出,多年來已出版近700本讀物,內容涉及歷史、神學、藝術、哲學、文學、醫學、自然科學、政治等數十多種領域。每一本書對應一個主題,由該領域公認的專家撰寫,篇幅簡潔精煉,並提供進一步深度閱讀的建議,確保讀者讀完後能建立該主題的專業級知識框架。
美國賓州州立大學Edwin Erle Sparks歷史與人類學講座教授暨拉丁美洲研究所所長。著有《馬雅世界》(The Maya World)、《馬雅征服者》(Maya Conquistador)、《西班牙征服馬雅的七個神話》(Seven Myths of the Spanish Conquest)、《黑人中產階級》(The Black Middle)、《2012與世界末日》(2012 and the End of the World)、《征服者:短篇導讀》(The Conquistadors: A Very Short Introduction),以及《當蒙特蘇馬遇上寇蒂斯:遇見後的真實故事與被改變的歷史》(When Montezuma Met Cortés: The True Story of the Meeting Than Changed History)。
阿瑪拉.索拉里(Amara Solari)
美國賓州州立大學藝術歷史及人類學教授,她是《2012與世界末日:馬雅末日啟示的西方根源》(2012 and the End of the World: The Western Roots of the Maya Apocalypse)的共同作者,另著有《馬雅信仰的意識型態:尤加敦殖民地的空間變貌》(Maya Ideologies of the Sacred: The Transfiguration of Space in Colonial Yucatan)和《崇拜聖母瑪利亞:尤加敦近世的馬雅—基督教聖像》(Idolizing Mary: Maya-Christian Icons in Early Modern Yucatán)。
審訂者簡介
馬雅人
台灣馬雅文化研究第一人,號稱「馬雅國駐台辦事處」大使。現為台灣實驗教育「無界塾」教師、「故事Story Studio」專欄作者。
小學偶然接觸到馬雅文明,就此栽入馬雅文化研究,成為台灣專研馬雅文明第一人。以「Mayaman」縱橫批踢踢數十年,從馬雅人吃不吃咖哩、馬雅文明的歷史脈絡,甚至馬雅人是不是外星文明,都能提出學術研究證據一一解謎。
2013年,前往貝里斯參加考古學校,深入中美洲叢林與石灰岩洞考察遺址,在神廟前跟著考古隊吃辦桌。2018年兩度參加國際馬雅文字田野工作坊,向當代破譯馬雅文的世界重量級學者David Stuart請益深造。
擅長以活潑幽默的鄉民哏,拆解龐大複雜的歷史架構,深入介紹馬雅文明的真實面貌,破解坊間流傳的外星文明、神祕學謎團。
FB專頁:馬雅國駐臺辦事處
譯者簡介
張家瑞
畢業於臺灣大學外文系,是位熱愛文字工作的兼職譯者。投入翻譯領域十多年,譯作類別涵蓋醫療保健、商業理財、小說、生活休閒、理工、心靈勵志等,喜歡在翻譯的天地裡自得其樂。
【預購】重回舊地◎亞然
平常價 $31.00政治文化觀察三部曲最終章
從《孤獨課》、《醒來的世界》到《重回舊地》
張潔平 專文導讀 (Matters平台及飛地書店創辦人)
沐羽、周保松、陳慧、焦元溥、鄧小樺、顏擇雅 各界齊聲推薦
(按姓氏筆畫排列)
寫下《孤獨課》、《醒來的世界》兩書,到了最新的《重回舊地》,就像三部曲,亞然想要記錄讀書留學的日子,從開始到完結,從漂泊到回家。這本書寫完,他正值重回香港、學成歸來的時候,然而,很多事情好像不一樣了,人是回到成長的地方,卻沒有久別重逢的喜悅了。重回舊地,卻又好像回不去了。也曾旅居台灣的亞然,來談談香港近幾年的反差,比如國安法的前和後、六四和香港,他也從香港看台灣,並觀察這個失序的世界。
香港變了,整個世界都變了。多了疫症、多了規範、多了距離,很多事情都變得陌生。陌生本來不可怕,走在街上總會碰到陌生的人,但當原來熟悉的、可靠的人和事,忽然變得陌生,那種落差就很可怕。
書的第一部份「重回舊地」,主要記錄香港在過去幾年的變化。制度是社會的根本,當制度不公平和不健全,安定就不會存在,而這幾年時間,香港的轉變,正是源於制度急劇轉變的結果。香港今天的局面,台灣幾十年前就經歷過,戒嚴、禁聲、白色恐怖,所以今天看著今天的台灣,其實是很多香港人的一種信念和希望。
第二部份「從香港,看台灣」,亞然的研究興趣是台灣政治研究,視線從香港出發,或會看到一些不同之處。第三部份是「失序世界」,疫症至今仍在蔓延,俄烏戰爭震驚世界,在歷史進程中,天災人禍與繁榮安定似乎是一個循環,現在似乎步入亂世。最後一部份是「開門讀書」,在讀書的旅程,往往將大腦思考的門,一道一道地打開,作為世界上渺小的一個人,這是最好的方法面對世界。這本書也懇切邀大家開門讀書,從此更能開闊眼界、不再悲觀,找到解決矛盾可能的辦法。
亞然(本名關仲然),1993年生於香港,香港新一代文化人、專欄作家。香港中文大學政治與行政學系畢業,倫敦大學亞非學院博士,現為香港教育大學亞洲及政策研究學系講師。曾旅居英國、台灣、德國。研究香港及台灣政治,專研選舉、政黨及社會運動。
除政治之外,興趣涉獵甚廣,對音樂、足球、威士忌都有研究。專欄見於香港《明報》、BBC中文等,同時為學術期刊、包括《中國季刊》(China Quarterly)等撰寫書評。著有散文集《孤獨課》、《醒來的世界》。

【預購】誦經與量子力學:從藥師經儀軌了解意識能量轉化的奧祕◎張宏實
平常價 $37.00
【預購】像小王子一樣反應與思考 ◎史蒂芬·加尼葉(譯者: 何桂育)
平常價 $29.00
【預購】中國古代文化漫談:百種調香×異域歌舞×相馬游獵,古人其實比你更懂生活!◎趙超
平常價 $41.00琴箏齊奏還不夠,加點打擊樂器,擺宴就像在夜店!
養馬也有大學問!出書、鑄像,甚至為了搶寶馬而打仗?
幾千年前的人,幾千年前的盛世榮景,
一本書帶你一窺中國傳統文化的絕代風華!
【洗加剪加燙?你想都不要想!】
中國歷來講究「身體髮膚,受之父母,不敢損傷」,也就是說,華夏民族從生下來開始,就沒有剪過頭髮(受了刑罰的除外)。那麼,如何處理這些頭髮,就成了一個包含著重大文化因素的問題。
如孔子感嘆:「微管仲,吾其披髮左衽矣。」古代各民族在處理頭髮的方式上往往都有明顯的民族特色。頭髮的樣式也就成了區分各民族的一種特徵。因此在古代,不只不能隨意剃頭、編髮,連束髮用的飾物,都相當講究。
【千百兩銀子換來的玉印攏係假?】
珍藏在北京故宮博物院中的一方「緁伃妾娋」漢代繆篆玉印,相傳為趙飛燕所有。千百年來,這方玉印屢次易主,文人騷客莫不以擁有此印為榮,彷彿曾握有傳奇美女的遺物就等於擁有過美女本人,玉印的價格也就隨著朝代更迭而翻倍上漲。
然而,這真的是趙飛燕的玉印嗎?
清代大儒孫詒讓曾經說:「至王晉卿屬之飛燕,近人又或疑為鉤弋,咸臆定無徵。」一句「臆定無徵」說出了近千年來收藏家們的致命傷。
【竹林七賢,還是竹林七「閒」?】
在世人的心目中,「竹林七賢」在當時代表著從魏晉時期開始的一種文人風骨。從魏、晉以後到宋、齊之間,曾經有相當多的士人仿效與追求這種精神風貌。
實際上,魏、晉以後人物仿效的,往往只是「竹林七賢」的皮相。葛洪《抱朴子》一書中曾批評道:「或亂項科頭,或裸袒蹲夷,或濯腳於稠眾,或溲便於人前,或停客而獨食,或行酒而止所親。此蓋左衽之所為,非諸夏之快事也。」
儘管「竹林七賢」確實是魏晉時期封建軍事獨裁政治下的特殊產物,但不可否認的,那種禮義廉恥喪失殆盡、紀綱名教蕩然無存的社會氛圍,才是導致西晉滅亡、南北朝戰亂動盪的根本原因。
本書特色
本書收錄的是作者在考古研究工作和專論著作之外零碎寫就的一些雜文,其中有關於文史、文物考古的隨筆雜談,也有應邀做的專題講座文稿,還有書評小品。透過生動明快的文筆,帶領讀者輕鬆遍覽中華文化的雅致與美好。
考古研究所研究員,社會科學院教授。主要研究領域為漢唐考古學、中國古代銘刻學與中國古代文化史。著有《中國古代石刻概論》等多部關於石刻研究的專書。
【預購】唐潮:唐人的不厭世生活與流行◎李永志
平常價 $37.00你認識的唐朝是什麼樣子?大唐氣象和你想的一樣嗎?
吃生魚片、高房價、恐婚、環保意識、女權平等、曬娃、閨密出遊……原來唐朝也很潮!唐人真實生活的Q&A,體驗現代人鍾情的大唐氣象。
唐朝被世界公認為史上最強盛的王朝之一,而時代的精彩總離不開生活於其中的人們。我們對唐朝的認識大多是:開放自由、詩酒風流、女子胖即是美、服裝袒露、疆域廣闊、中外文化交融……;熟悉的唐人不外乎是:武則天、李白、杜甫、白居易、李世民等等。這些看似熟悉的人事物,對許多人來說卻像一堆冷冰冰、遙不可及的歷史標籤。
現在,從唐人的思維視角出發,走進唐朝大街小巷,看他們的吃穿用度、職場、娛樂等重要卻總被忽略的生活細節,跳入大唐氣象的時代氛圍,有溫度地體驗唐人真實生活,一起來過他們的不厭世生活:
★唐朝也有時尚icon,他們都追捧哪些時尚單品?
★唐人也會恨嫁、恐婚?
★當時的外國人為何喜歡到長安留學?
★沒有自媒體,沒有直播,詩人如何發表自己的詩歌?
★唐人愛吃羊肉、熱愛生魚片,還是「餅控」,他們的吃法和現在一樣嗎?
★唐人如何以詩曬娃?
★連茅草屋都貴,看唐人怎麼背房貸、租房子。
★唐人已經開始處理廚餘和資源回收?!
★唐朝有粉絲文化?!
★官員的選拔是看臉?!
★唐人重視口氣清新,他們是如何刷牙與做好口腔保健?
★唐朝的女性意識覺醒,在出遊與服飾上歷經了四階段:保守—寬鬆—開放—保守,大唐女子如何體現傳統保守和放飛自我並存?
唐朝,一個值得我們深入了解的朝代,因為這個繁華世代的遺緒不僅影響了外國文化,還延綿至今。作者透過大量史料與研究,以簡潔風趣的筆調,條分縷析的講述,勾勒岀一幕幕唐人在大時代的家常與流行。
本書是了解大唐生活的全方位指南,從美食文化、服飾美妝、居家生活、出遊交通、婚喪嫁娶、人際職場、文教娛樂、佳節風俗、城市建設、制度保障等十方面,以及一百七十個與百姓生存相關的實際層面,重現千年前唐朝最真實的生活狀態。
網名藍胖說說,一位愛琢磨、善考據的歷史愛好者。喜歡用既有溫度又有趣的文字講述故紙堆中的故事,冀以歷史為傳承,探究歷史背後與現實的關聯性。簡書、今日頭條歷史人氣作者,江蘇省作家協會成員。

【預購】深夜救贖我的烤雞(讓我留戀人生的解憂食譜)Midnight Chicken(& Other Recipes Worth Living For)◎艾拉‧瑞絲布萊吉爾 Ella Risbridger(譯者:陳彥文)
平常價 $42.00生活不會總是晴天,
還好美食總能給人慰藉。
「一切都會好好的」
——獻給每一個努力生活的你。
世上總有那麼一道料理
有改變人生的魔法
一切都會好好的
∖這些食譜拯救了我的生命∕
【閱讀時機說明】
宜/心情好、心情不好、心情剛剛好的每一天。
忌/空腹、嘴饞、小餓、減肥等意志薄弱時刻。
一場由一隻雞衍生出來的療癒之旅……
一個笑中帶淚、讓人再度愛上這世界的暖心故事
▌ 就是「那隻雞」,讓人生轉了個彎……
當艾拉以為永遠走不出來時,廚房裡的那隻雞扭轉了一切!
90分鐘後,她和男友「高個子」劃開「午夜香雞」,
配了紅酒和麵包,吮著沾滿蒜汁的手指和骨頭,
連烤盤裡的殘汁都沒放過……
這就是故事的開始。
一切都會好好的,沒有什麼是美食解決不了的!
▌ 50%的新鮮度+50%的好手藝+100%的愛=200%的療癒系美食
關於烤一個美味的派,艾拉給我們5個啟示:
啟示1:晚上10點45分才開始做一個很複雜的派,對大家都沒有好處。
啟示2:熱的豬肉凍會弄得到處都是。
啟示3:熱豬肉凍、爐灶、凌晨2點,相加相乘就是破壞感情的妙方。
啟示4:沒有任何派可以比得上你7歲時讀到的完美食譜。
啟示5:雖然有啟示1~4,派仍然值得一做。
……在吵完架又累到快升天後,嚐嚐費盡心思做出的派……
結論是:超!好!吃!
這就是人處在糟糕局面下想得到的那種愛!
▌ 每個人都有砸鍋的時候,但事情多半有辦法解決(人生也是)
不論廚師多有天分,或者食材多昂貴,人人都有能力搞砸,你不孤單。
不要慌,一切都能挽救:
平淡無味的話,一點鹽和胡椒就會很驚豔。
如果過鹹,一罐番茄或馬鈴薯丁有如神助。
太掉漆就丟廚餘桶!(本書還有多道快速上手又美味的替代料理)
……ok,上述說明忘了也沒關係,其實全書只有3原則:
煮義大利麵的水請加鹽/遇到任何疑問就加牛油/持續做()。
再說一次,一切都會好好的,你不必煩惱到失眠!
鹽與檸檬的合奏、洋蔥焦糖化的香氣、慢燉6小時的肉醬……
每個再平凡不過的日常
累積起來就是一段「值得活著的人生」
▌ 如果文字有香氣,你一定聞得到令人留戀人生的味道
慵懶週日派:10分鐘就能搞定,大家還會誇你怎麼這麼棒。
解憂燕麥粥:最搭陰鬱的冬日早晨,甜鹹皆宜,哪還有比這更好的早餐。
不完美圓煎餅:保存期限不超過4天(實際上是,怎麼可能留到這麼久)。
微醺甜杏酒南瓜湯:適合一手端白酒,一手拿攪拌匙哼歌的週六進行。
罪惡的薑汁啤酒雞:又鹹又甜又黏呼呼,好吃到連盤子也想舔個乾淨。
鮭魚糯米佐烤核桃南瓜泥:加了椰奶真棒,但不知還算不算瘦身料理?
三顆檸檬就能復元的檸檬奶酪:1個碗+3材料的神奇甜點,簡單又營養。
還有……
▌ 如果食譜書也有金句……
煮飯就是要亂弄,實驗看看、放手一搏,這對身心有益。
優格就是要買全脂的,不然幹嘛要吃?
憂傷的雞會生出憂傷的蛋,我寧願不買肉也要買好的雞蛋。
「謝謝,我不要吃,那是樹枝」,我曾嫌棄過芹菜,但現在已經走回正道了。
除非你清楚自己是什麼樣的廚師,不然不要急著去買一大堆廚房用品。
我本來以為做貝果很複雜,結果沒有,簡單到我很難接受,貝果的做法怎麼可以只有這樣?!
完全沒有必要因為買冷凍酥皮就覺得丟臉,我從來沒有認識任何人自己做酥皮,如果有的話我也會疑惑,難道他沒有更要緊的事得做嗎?
如果聞起來可以,吃起來應該就可以。最終,一切應該都會可以沒問題。
愛就是從分食、談笑、分享中傳遞而來的
人生就算某些時刻特別艱難,還是有喜悅之時,以及真摯的愛
Viva la vida(生命萬歲)!一起找到慰藉吧
*文末有驚奇反轉,請勿錯過
各界敲碗推薦
王意中│王意中心理治療所所長/臨床心理師
陳子楹|「愛書人•陳子楹」
湯舒皮│插畫家
蘿潔塔|「蘿潔塔的廚房」版主
(依姓氏筆畫排列)
各界讚譽
全國公共廣播網‧食物部落格【鹽】:「(艾拉‧瑞絲布萊吉爾)的料理寫作融合了BJ單身日記那種謙虛的自我剖白、茱莉亞柴德的親和寬容,以及希薇亞普拉絲的詩意散文。每個食譜真的都非常美味,不過療癒的營養素卻暗藏其中──從舒服的插圖到粉紅色的書籤,都在在呼應本書的精神:『值得活著的生活小品』。」
華盛頓郵報:「大人口味的心理療癒經驗,極富魅力與詼諧性,且不會太過甜膩(不管是食材安排或是情緒描寫)。是一本創意大於規則的食譜書。」
紐約時報T時尚雜誌:「每一篇食譜都記錄了作者人生特殊的片刻,也體現了作者逐步愛上烹煮的過程,並自白在黑暗世界裡如何拾回生活的喜悅。」
好食雜誌,年度最佳15本食譜書:「艾拉‧瑞絲布萊吉爾寫了一本最私密的私人食譜書,在書中你可以找到在她人生不確定的時刻,讓她好好活著的配方。」
Vox美國新聞網:「書中的每一處都在請求你的細細品味與慢慢享受。這是一本非常美麗的書……,文字的聲音抒情而柔美。」
出版者週刊:「作者瑞絲布萊吉爾初試啼聲就創作這本令人振奮的食譜書,她呈現了改變她人生的療癒系食譜……,穿插著舒服感的插圖,是一本讀者會想一再回看的好書。」
時代雜誌(英國):「讓心臟爆裂的老式愛情故事……,第一本應該被拍成電影的食譜書。」
衛報:「全然顛覆傳統的食譜書。」
好主婦雜誌:「新版女神奈潔拉。」
廚房女神奈潔拉‧勞森:「《深夜救贖我的烤雞》之所以是一本好書,其中一個原因她極盡精確之能事。沒錯,它是一本食譜書,但它更是一只希望的宣言,以及一本生活的使用說明書。」
飲食作家黛安娜‧亨利:「一場關於烹煮帶來救贖的動人見證。作者瑞絲布萊吉爾不只提供讀者安慰,更提供到達救贖的地圖,讓烹煮也能救贖你我。寬容、真誠且鼓舞人心──我真希望廿年華的時候我能擁有這本書。」
Vox美國新聞網,2019年最佳好書:「讀來令人心生喜樂的故事。」
她是作家、編輯、人類學家、詩人、照顧者,她現居於倫敦市南區,最常在她粉紅色的小廚房裡書寫。書寫的內容包括:食譜書、童書、詩篇 、文章,還有雜七雜八的東西。她喜歡詩集、貓咪,和花園。她的IG:@ellarisbridger/ ellarisbridger.com
本書獲選星期日泰晤士報2019最佳好書、英國料理作家公會年度食譜好書、亞馬遜銷售排行榜冠軍。
譯者簡介
陳彥文
卅年台北囝仔、十載兒童福利工作後,移居紐約。原本奔走於廚房灶台、博物館導覽和孩子的中文功課之間,因疫情嘎然停止、陷入迷茫。《深夜救贖我的烤雞》是一本心靈救贖的使用說明書──不只從字裡行間和作者併肩走一趟起伏跌宕的人生旅程;也像被作者牽著手、一步一腳印地從簡單烹煮、踏實生活裡重新拾起生活的動力。(我家廚房親試過本書多項食譜,連台胃兒子都按讚喔!)
譯作:《愛上藝術的第一本書》套書、《霸凌不要來:十招教孩子遠離霸凌》、《傾聽童心》(合著)

【預購】怪書研究室:人皮書、殺人書、和書結婚、內容多到摧毀宇宙的書 THE MADMAN’S LIBRARY: The Strangest Books, Manuscripts and Other Literary Curiosities From History◎ 愛德華.布魯克希欽 EDWARD BROOKE-HITCHING (譯者:楊詠翔)
平常價 $53.00走進《怪書研究室》像是展開一場穿越文學史的旅程,
它帶領你橫跨東西方及不同宗教的驚奇之旅。
與作者一起尋找有史以來最奇特的書籍,
揭開其創作背後眾多不可思議的神秘故事……
繡在衣服、刻在碗裡、包裹木乃伊的亞麻布,甚至是起司作成的《二十片美國起司》……
📒天上飛的、地上爬的、水裡游,就連人血也不放過:「血肉之書」
2000年出版的《血古蘭》厚達605頁,聽說總共用掉海珊25公升的鮮血製成……
📒集結古代各式偽書,看看精心勾織的謊言是如何鋪陳:「文學騙局」
英國作家的《艾薩克.畢克史塔夫的預言》一推出,讓整座城市的人都相信某個他討厭的假先知已經提早死掉。
一本假的藏書目錄《J.N—A福薩斯伯爵先生圖書館的珍稀藏書目錄》居然可以在百年後的今日拍賣出近臺幣45萬高價!
📒從袖珍書到巨無霸,匯集全世界的不思議書籍:「尺寸之最」
《世界上最小的書》,大小為0.24 X 0.29公分,是史上出版過「最小的書」。
《美國鳥類圖鑑》,是拍賣史上「最貴的書」之一,大小為99 X 66公分,此書的特別之處在於,書中鳥類都是按照實際大小繪製。
《摯愛的祖國》是「最重的書」,此書重達7.5噸,整本書有2.1公尺厚,想讀的人根本就沒辦法翻頁,堪稱「巨無霸之書」。
以上例舉的奇書們,只是《怪書研究室》的冰山一角,
更多稀奇古怪的書籍與故事,正等待著你翻開此書大開眼界!
【本書簡介】
本書收藏來自世界各地古怪且荒謬的書籍,其中許多已被世人所遺忘,像是用血肉寫成的書、殺人之書、惡作劇的書、肉眼看不見的書,甚至是內容長到足以可以摧毀宇宙的書,透過百幅珍貴照片,一探這些怪奇書稿背後的神秘故事,展開對於「書」的更多想像空間。
【本書特色】
💡羅列10大分類顛覆想像卻又真實存在的書籍。
💡10大分類主題獨立,想從哪一類看都沒問題。
💡300張精緻插圖,帶領讀者透過書頁品味魔幻一瞬的文學及視覺饗宴。
💡書中介紹的每本書都是一個個令人驚呼的故事,甚至是天大的謊言。
💡但要有心理準備──一旦開始,就會停不下來!
古書商之子,英國皇家地理學會會員,目前和各種堆滿灰塵的古地圖和古書一起住在倫敦。曾為BBC知名節目《QI》撰寫腳本,另著有多本暢銷書,包括《天空地圖》(Sky Atlas)、《寶圖》(The Golden Atlas)(入圍愛德華史丹佛寫作獎)、《詭圖》(The Phantom Atlas),本書榮獲《周日泰晤士報》2020年度選書。
文章散見於報章雜誌,包括《衛報》、《泰晤士報》、《華爾街日報》、《華盛頓郵報》、《文學評論》、《旁觀者》等,也曾參與BBC 4的《奇觀博物館》及BBC 2的《藝術秀》等電視節目。
譯者簡介
楊詠翔
師大教育系、台大翻譯碩士學程筆譯組畢。
每天都要聽重金屬音樂,版權新手兼還沒自由的自由譯者。
譯作賜教、工作邀約:bernie5125@gmail.com

【預購】穿越羅浮宮◎大衛.普魯東 David Prudhomme(譯者:喬一樵)
平常價 $37.00「感覺像走在一本巨大的漫畫裡頭。」
漫畫家×藝術作品×參觀者
另一種凝視羅浮宮的角度
兩百多年歷史的羅浮宮,橫跨六千年,穿越古代至今,裡面的館藏左品大約400,000件,更是從新石器時代到近代,應有盡有(卻僅有近9%被展出,約35,000件)。
極具特色又占地廣幅的建築,展間長達12公里,僅有3成對外開放。但即便這樣,若每件作品花10秒觀看,也需要4個晝夜才能看完。(這還沒計算移動的時間⋯⋯)
川流不息且人山人海的參觀者?沒錯,它每日平均參觀人數可是高達近3萬人、最高單日甚至一天有5萬的參觀人次?!(每日在羅浮宮拍的照片可以高達35萬張)。
跟隨普魯東尋找走散的女伴的腳步,一同參觀羅浮宮,透過不同的視角看這座遠近馳名、縱橫古今的博物館。在他眼中,羅浮宮如同一本巨大的漫畫,帶領參觀者與讀者一同進入這本「書」,當中的作品與參觀者,都是故事的一環,透過輕快與幽默的方式,一同穿越羅浮宮。
【內容介紹】
大衛和阿珍漫步在羅浮宮博物館的走廊上。大衛一位圖像創作者,他正在準備創作BD Louvre當羅浮宮遇上漫畫系列……他身處於館中,被如此多的精美畫作包圍,這時他被出版商的一通電話打斷,以至於分心與阿珍走失了……
於是他繼續前行,一邊陶醉讚嘆在偉大作品之中,一邊尋找阿珍。一路上,他遇到了〈林布蘭〉、〈梅杜莎之筏〉、〈蒙娜麗莎〉,甚至埃及文物……
作者普魯東以其銳利的眼睛,觀察羅浮宮作品與遊客之間,勾勒出一張張圍觀群眾與作品展間的神情,而這些又變成了另一種藝術。
最後,普魯東附上你所不知道的羅浮宮100問:
★關於羅浮宮:2,410個窗戶、40部電梯28個機械梯15 個升降梯8,000個火災警報器……
★關於作品:最大件:委羅內塞的〈迦拿的婚禮〉(Les Nocesde Cana de Véronèse),大約70平方公尺……
★關於參觀者:2011 年總參觀人次:近 9,000,000人,67% 來自國外,33% 來自法國。
★關於工作人員:大約2,200名工作人員在羅浮宮裡工作……
悠遊推薦
陳貺怡――國立臺灣藝術大學美術學院院長
小莊、61Chi――《羅浮7夢》漫畫作者
除巧妙的情節安排外,普魯東採取一種細膩而輕盈的畫風。全書以鉛筆與彩色鉛筆繪製,清淡而中性的色調中時而出現一些凸出的大紅色,令人想起法國大插畫家桑貝(Sempé)的平易近人。――陳貺怡
這筆觸太銷魂太有趣,無論如何都想收藏!——小莊
生活中處處是觀看與被觀看的樂趣。——61Chi
1969年10月4日出生,法國人。安古蘭美術學校畢業。從事漫畫、插畫及音樂創作。
1992年以《妮朧的秘密》(Ninon Secrete)出道,這系列從1992到2004共出版六冊。2009的作品《Rebetiko》(Les Mauvais Herb):這部描寫希臘地下革命人士,迎接出獄同志,喝歌跳舞喝酒開懷及抑鬱的一天;被《閱讀》(Lire)雜誌選為年度最佳圖像小說。
2012年為羅浮宮創作了《穿越羅浮宮》,榮獲日內瓦漫畫獎。
2021年創作了《天空的品音》(Du bruit dans le ciel),被法國世界報選為年度最佳漫畫之一。
普魯東亦曾獲得安古蘭漫畫節、聖馬羅漫畫節及摩納漫畫節的大獎。
譯者簡介
喬一樵
本名莊依婷,巴黎第八大學哲學碩士,旅法十餘年,身兼藝術工作者、小說家與法文翻譯;出版長篇小說《山城畫蹤》、《芸起廚房》、《非寂寞芳心》、《雙刀》、《尋找冬天的你》;譯有《藍色是最溫暖的顏色》、《畢卡索的蒙馬特》、《衝出冰河紀》、《羅浮宮守護者》、《斜眼小狗》、《達文西二號》等。
FB:喬一樵俱樂部
【預購】公雞之家:從被消失的家族成員追溯一個烏克蘭家族的百年離合,在尋找自我的碎片中回望邊境之國的記憶與哀愁 The Rooster House: My Ukrainian Family Story, A Memoir◎維多利亞‧貝林姆 Victoria Belim(譯者: 鄭煥昇)
平常價 $37.00「我一向覺得懷舊是種病,對蘇聯的懷舊更是病入膏肓。」
一場伯侄之間的意識形態之爭,引領作者回到烏克蘭外婆家的櫻桃園,
牽引出一個家族橫跨四代紛雜的歷史記憶與認同
★未出版即全球銷售16國版權★
★The Bookseller 當月選書★
★《鷹與心的追尋》作者海倫.麥克唐納推薦★
吳照中|「烏克蘭什麼」創辦人
李雪莉|《報導者》總編輯
房慧真|作家
洪美蘭│國立政治大學俄羅斯研究所教授
相振為|三立電視《消失的國界》資深記者
劉致昕|《真相製造》作者
──推薦
如今還在進行式的俄烏戰爭,近可回推至2014年俄羅斯對克里米亞的軍事行動,遠則可溯及俄羅斯及烏克蘭糾纏長達百年以上的歷史。也就是在俄羅斯併吞克里米亞那一個歷史時刻,作者維多利亞‧貝林姆的電腦螢幕閃現著一則訊息:「我們家族應該對蘇聯感恩戴德。」而這訊息來自她曾因蒐藏披頭四唱片,在蘇聯統治烏克蘭時期鋃鐺入獄的伯父。
出生於烏克蘭的兩個世代面對同一場戰爭,卻有著截然不同的兩種詮釋。對作者而言,蘇聯象徵的是車諾比核災、專制統治與大饑荒。對她的伯父而言,蘇聯不僅是核工程與航空科技的先鋒,更是保護烏克蘭免於納粹統治的軍事強權。
這場由著政治立場相左的爭執,以及曾祖父日記記下的一名失蹤家族成員,帶領作者回到離開十年以上的故鄉波爾塔瓦的櫻桃園。在塵封的照片、日記及藏書中,以曾祖父母所經歷的歷史事件為本,貝林姆走訪烏克蘭社會主義時代的祕密警察單位「公雞之家」、各地檔案室、博物館及祖厝,試圖拼湊不斷消失中的家族歷史,解開四個世代面對政權轉移的立場歧異及糾結。
「哀悼一個地方,比哀悼一個人還難。」曾經對作者而言,俄軍侵略克里米亞的新聞畫面,彷彿存在於老舊電影的灰色畫面。隨著一邊協助農務一邊穿梭於以列寧命名的無數街道,在破碎凌亂的檔案與歧異紛亂的歷史認同中,作者以一個家族的故事折射出一個「邊境之國」的歷史處境,並且在進行式的戰爭中,找回未經戰火蹂躪的烏克蘭,及一個家族重新找回連結的可能。
國內外好評──
早在2014年克里米亞被俄羅斯占領、頓巴斯戰爭開啟,種族問題及世代觀念上的落差,就在撕裂烏克蘭社會。而移居國外的作者,為了解開一個家族成員間難以啟齒的祕密,返回故鄉烏克蘭,踏上一段有如推理解謎般的旅程。對照身處台灣的我,因為類似緣由,也與作者有相同困擾。台灣與烏克蘭因地緣關係,有著許多難以避免的相似性。如果你也苦於台灣社會的分裂,相信作者的尋根之旅,能給你帶來不同視角的觀點。
──吳照中|「烏克蘭什麼」創辦人
既嚴肅又美麗地召喚出一個在危急存亡之秋的國度,也描述了作者個人如何設法尋回由家族跟國家所維護的回憶與祕密。這本書是對流亡、回歸與歸屬,乃至於對於人存在的意義,一次細緻的思索。最重要的,這本書是一首獻給希望與家的頌歌,其行文是如此地溫柔,對真實情感的堅持是如此深切,以至於對我來說,書中的字句化為了一種強悍的存在,供我擲向傷害、苦難、痛楚。這本書深得我心,它將縈繞在我的內心久久不去。
──《鷹與心的追尋》(H Is For Hawk)作者海倫.麥克唐納(Helen Macdonald)
出生於烏克蘭,並於十五歲移民至芝加哥,現居比利時布魯塞爾。是記者、譯者,也是一位研究氣味的專家。曾為《金融時報》(Financial Times)、《紐約時報》(New York Times)、《Elle》與《美麗佳人》(Marie Claire)等雜誌撰稿。
譯者簡介
鄭煥昇
與文字朝朝暮暮,在書本中進進出出的譯者。譯有《冥王星任務》、《下一個家在何方》、《是設計,讓城市更快樂》、《傷風敗俗文化史》、《烈日帝國》、《性的解析》、《普羅旺斯1970》、《專業之死》、《哲學不該正經學》、《萬物的價值》等書。賜教信箱:huansheng.cheng@gmail.com

【預購】跟蘇格拉底學思辨:從《對話錄》學習如何質疑、怎樣探究?矯正僵化思維、屏除固有偏見,寫給每個人的理性思考與對話指南 The Socratic Method: A Practitioner’s Handbook◎沃德‧法恩斯沃斯 Ward Farnsworth(譯者:陳信宏 )
平常價 $37.00學習當代公民必修的對話課。
在二十一世紀的仇恨氛圍中,來自古希臘的聲音提供我們另一種選擇:真相與謙遜。──《華爾街日報》
◎收錄孫有蓉(法國索邦巴黎第一大學哲學系講師/博士)、林靜君(台灣高中哲學教育推廣學會理事長)專文推薦序
◎朱家安(哲學作家、哲學雞蛋糕腦闆)、林從一(華梵大學校長、美國愛荷華大學哲學系博士)、法律白話文運動、超級歪(YouTuber)、黃春木(建國中學歷史老師)、潘小慧(輔仁大學哲學系教授、教育部生命教育學科中心諮詢委員)(按姓氏筆畫順序排列)──各方好評推薦!
◎亞馬遜讀者4.7星好評、「哲學方法論」分類榜上長銷書單、Kindle評選「優秀非小說讀物」
▍本書特色
1. 解釋蘇格拉底思考術、拆解《對話錄》背後的方法,並以《對話錄》中的實際對話作為案例。
2. 本書對蘇格拉底思考術的拆解,呼應了作者另作《給焦慮世代的哲學處方》,說明後者對蘇格拉底的繼承關係。但閱讀本書不需要任何斯多葛學派的知識。
3. 作者會在每個章節提到該章節與其他章節的關聯性,供讀者做參考閱讀。
4. 作者使用清晰的語言,尤其適合希望鍛鍊思考力的高中生、大學生來讀,培養亞洲教育底下較被忽視的「發問」的藝術。
▍內容簡介
在討論淪為筆戰、質疑變成打臉的社群時代,
讓蘇格拉底教你突破同溫層,勇敢提問、接受質疑。
在開始前先想一想──
⦁ 你對某項事情的看法是否心懷先入為主的考量卻不自覺?
⦁ 你是否很少反思自己得出某種結論的具體過程為何?
⦁ 要如何檢查一種見解真的完全合乎邏輯、不與自己的其他信念矛盾?
⦁ 在辯論的時候,有哪些方法可以用來增強自己論點的效力?
「蘇格拉底方法」的四大技巧──
方法1 交叉詰問: 使用引導式問題,確認一項主張是否完全合乎邏輯。
方法2 類比:為了證明x具有y特質,以另一個類似x且具有y特質的事物作為論據。
方法3 溯源法:從許多單一例證導引出一般性的結論,又稱歸納法。
方法4 收斂與擴張思考:透過觀察事物之間的相似性或差異性,探究一項論點是否不夠全面或是太過空泛。
柏拉圖在《對話錄》中,記錄了蘇格拉底與人對話、問答的過程,也開啟人類對智慧的追尋。德州大學法學院院長沃德‧法恩斯沃斯在本書中以十八個章節,總結出五大元素、四大方法,從基本要點、邏輯規則到自我檢驗,引用超過百則《對話錄》中的精采辯論,向讀者介紹「人類史上最偉大成就之一」蘇格拉底的問答技巧與思辨策略。
作者有感於在社群媒體做為主要交流管道的當代,人與人之間正向有效的思維交流日益困難,希望能以催生哲學史的提問大師蘇格拉底為嚮導,幫助讀者練習面對公共議題的討論與差異立場的挑戰。這是一本寫給所有二十一世紀公民的理性思考與對話指南,也是一條通往智慧的道路。
▍媒體與讀者好評
一本精彩的書。 它優雅、博學,輕輕地將美德的學問包藏其中,永遠不會顯得迂腐。——Rebecca Newberger Goldstein,哲學家、小說家
這本重要著作不僅在挖掘經典資料方面極為博學,也能幫我們了解蘇格拉底思考術的真正含義。—— Frederick Schauer,弗吉尼亞大學大衛和瑪麗哈里森傑出法學教授
許多人輕忽了蘇格拉底式的提問,有些人自認為在實踐它。但是,只有在閱讀這本博學、鼓舞人心的著作時,人們才真正能開始欣賞柏拉圖教學的深刻性,並了解其教訓對一個任意謾罵、草率下判斷的社會來說是必要的。——Stanley Fish,美國杜克大學教授
一本寫得很漂亮、非常有思想,面面俱到的書。作者對柏拉圖早期對話中所闡明的蘇格拉底方法提供了全新的理解,展示了如何將其內化、提高智力。——Henry Abelove,衛斯理大學英語名譽教授
任何想要進行清晰思考的人都應該關注本書。 ……對普通讀者有用,確實是一本修煉手冊。閱讀它可以擴大對古代思想的了解,但也可以進行所有思想家保持敏捷所需的心理鍛煉。——Paul Woodruff,德州大學奧斯汀分校哲學與古典學教授
這本出色的作品,對於在教育、政治、商業和日常關係中發現真相(或至少接近真相)最重要、最有效的方法提供了強有力的見解。以蘇格拉底的智慧為基礎,作者不僅闡明了蘇格拉底話語為何必不可少,而且闡明如何以積極和肯定的方式進行此類論述。在政治兩極分化嚴重的今天,這一點尤其重要,在這個時代,美國人只願意與同樣想法的人說話,並蔑視那些不同意他們的人。這種狀況無疑是由社交媒體的出現促成的,對運作良好的民主構成了嚴重威脅。如果我們作為一個國家,要渡過這些時期,並保持我們民主的最基本前提,就必須學習如何參與蘇格拉底式的對話,並接受開放思想、嚴格質疑和誠實辯論的原則。這本書為任何尋求維護美國民主的人提供了重要的教訓。——Geoffrey R. Stone,芝加哥大學法學教授
(本書內容包括)從對蘇格拉底問題的分析(確定我們對歷史蘇格拉底的了解)到蘇格拉底方法的要素,再到這種方法對斯多葛主義和懷疑主義等其他思想流派的影響。在閱讀過程中,讀者將學習如何提出更好的問題,並在他們自己的思維中發現更深層次的原則——我們內在的許多想法可能被證明為不一致、需要修改,這並不總是令人愉快的,但沒有人說哲學總是帶來快樂,我們總得為獲取更深思熟慮的觀點付出代價。——Ryan Boissonneault(亞馬遜讀者)
這是一本關於如何有效推理的書。也讓我反省自己是如何提問的。本書提供一種自我探究的方式,也是一種客觀思考人類如何通過對話、內省來尋找虛幻真理的方式。——Kyle(亞馬遜讀者)
如果練習得當,這個方法不僅會讓我們更接近真相,而且會呈現出推動我們物種前進所需的一種罕見的美德——謙遜。——Hugh(亞馬遜讀者)
本書確實引用了原典中的段落,但其中觀點始終能與現代生活呼應。而且作者使用了對今天的讀者來說,很容易理解的語言,因為原典的晦澀語言需要大量的刻意努力才能切入其背後的含義。——James Mason(亞馬遜讀者)
本書內容對蘇格拉底推理及其對當代世界的適用性提供有力的討論。 作者針對理性話語的分析討論令人欽佩,結語更令人信服。我們是否可能在學校、大學以及公共和私人生活中,應用開放性和蘇格拉底式的問答推理來提高討論的層次呢?或者,意識形態和僵化的框架(以及煽動性言論)正在阻礙思想的誠實交流?法恩斯沃斯的信念令人欽佩,但最終蘇格拉底在被雅典公民陪審團定罪後喝下了毒芹,罪名是「腐蝕青年」。 蘇格拉底的定罪和處決與我們當代社會的相似之處令人恐懼。也因此,本書對蘇格拉底內部對話的討論更使人感觸良多。——Daniel(亞馬遜讀者)
▍書系簡介 ithink, I think──
思想決定行動,行動是對生命本身的肯定,
如同沙特說:「在行動中存在著希望。」
了解一種思考方式,如同掌握一件處世工具;
了解不同的哲學概念,提供我們重新審視所處社會的不同角度與準則;
了解一位哲學家的思想與生平,讓我們的生命經驗得到參照;
了解哲學的歷史,即是見證在經歷無數次翻轉與重建之後,人類何以為人類。
世界時時刻刻在變化,思想應是動態的。從隨時能閱讀的輕鬆漫談,到精采的思想展演,我們期許這個書系的書籍,能夠回應此時此地的不同處境。哲學發展始於對世界的好奇,最終也必然回歸到人類對自身及其所處世界的關心。我們將以上述幾個類型為框架,希望大家能找到最適合自己親近哲學的路徑,也找到思想與行動結合的方式。
◆不馴的異端
以一本憤怒之書引發歐洲大地震,斯賓諾莎與人類思想自由的起源
史蒂芬.納德勒(Steven Nadler)──著 楊理然──譯
◆口袋裡的哲學課
道德可以計算嗎?快樂一定比痛苦好嗎?如果能夠隱形,你還會奉公守法嗎?
牛津大學的10分鐘哲學課,跟著亞里斯多德、尼采、艾西莫夫、薩諾斯等93位思想家,破解135則人生思辨題
喬尼‧湯姆森(Jonny Thomson)──著 吳煒聲──譯
◆水變成冰是哲學問題?
12位大哲學家╳11次劃時代重要翻轉,一部寫給所有人的自然科學哲學史
哲學新媒體──策畫 孫有蓉──主筆 邱獻儀──文字協
◆給焦慮世代的哲學處方
跟著塞內卡、西塞羅、叔本華等10位斯多葛思想家,學習面對不確定年代的生命智慧
沃德‧法恩斯渥思(Ward Farnsworth)──著 陳信宏──譯
▍即將出版──出版順序、書名皆為暫定
◆寫給所有人的簡明哲學史
A Passion for Wisdom: A Very Brief History of Philosophy
羅伯特.索羅門、凱瑟琳.希金斯(Robert C. Solomon、Kathleen M. Higgins)──著 黃煜文──譯
◆衣裳哲學
Sartor Resartus
湯瑪斯‧卡萊爾(Thomas Carlyle)──著 賴盈滿──譯
德州大學法學院院長,並擔任約翰·杰弗斯(John Jeffers)法學研究主席。身為法律研究者,法恩斯沃斯精通邏輯學,擅長推理性思考與英文寫作。他針對法律、英語修辭學等著述頗受各方好評。
法學專業使他在研究抽象思想的同時,也重視實際應用層面。第一部哲學書籍《給焦慮世代的哲學處方》正是結合思考與應用的作品,獲亞馬遜讀者4.8星好評,位居該網站「哲學方法論」暢銷書第一名。第二部哲學著作《跟蘇格拉底學思辨》,以柏拉圖《對話錄》中的實際對話作為案例,拆解其中蘇格拉底的思考術與辯論方法,希望能幫助讀者培養發問與內省的習慣,以及面對差異與公共議題時的思辨力。本書出版後,位居「哲學方法論」暢銷榜常勝軍、Kindle評選「優秀非小說讀物」,並受到學院與讀者一致推崇,芝加哥法學教授傑佛瑞.R.史東認為,本書為尋求維護民主的人提供了重要的教誨。
相關著作:《給焦慮世代的哲學處方:跟著塞內卡、西塞羅、叔本華等10位斯多葛思想家,學習面對不確定年代的生命智慧》
譯者簡介
陳信宏
專職譯者,曾獲全國大專翻譯比賽文史組首獎、梁實秋文學獎及文建會文學翻譯獎等翻譯獎項,並以《好思辯的印度人》入圍第33屆金鼎獎最佳翻譯人獎。
近期譯作包括《逆向工程,你我都能變優秀的祕訣》、《我們與動物的距離》、《國家如何反彈回升》、《眾神的遊戲》、《公司與幕府》、《如何在二十一世紀反對資本主義》等。

【預購】東京輓歌◎安西水丸(譯者: 黃鴻硯)
平常價 $31.00而成為大人,指的就是與無數的、
無道理可言的死亡相逢。
日本「拙巧派」漫畫元祖
安西水丸自傳體長篇漫畫
《東京輓歌》
少年系・單色風景畫
《月刊漫畫GARO》 經典作品重現
【安西水丸的創作原點、唯二漫畫集】
漫畫界的夢幻逸品——
華文世界首度(同步)出版
《青之時代》【大塊文化】・《東京輓歌》【鯨嶼文化】
【隨書附贈中文版特典・精彩推介文摺頁】
本書特色
少年與東京鐵塔
各界聯合感性推薦(按姓名筆畫順序)
dato
Mangasick
川貝母
王春子
林運鴻
高妍
馬世芳
陶樂蒂
張維中
黃郁欽
廖偉棠
謝佩霓
dato(專欄作家)
從村上春樹散文中認識安西水丸的畫作,筆觸質樸,擅長用幽默元素與村上春樹相互輝映的他,原來在自己的作品中滿溢詩意與愁緒。回望安西水丸堪稱原點的作品集,他將自身回憶填滿畫格,每一個章節都像被美麗的斜陽曬著,暖黃中帶點哀愁的餘韻,讓我深深愛著。
Mangasick(漫畫私倉)
在臺灣,安西水丸的插畫、繪本和散文都有人關注討論,唯獨漫畫似乎只在饕客之間流傳。過去幾年,《青之時代》的日版一直處於絕版狀態,繼日文新版後,如今終於也有中文版了,而且居然一口氣兩本水丸的漫畫集(《東京輓歌》)同時問世。
他追求的纖細、內斂,與同年代的鈴木翁二、安部慎一劇畫形成對比。後者壓抑、灼熱的情感不時被狂放的線條或景物的混沌、變形,以非語言的形式宣洩出來,水丸則以空曠、清潔的畫面乘裝他精心駕馭的線條。
線勾出物的魂,魂沉降為淒冷,再鑲上追憶的口白。這望遠鏡指向什麼呢?港都倉庫的戀曲,出嫁的姐姐留下的少女雜誌,冬日廟會的陀螺,火車的白煙,草原,造船廠的小巷,模型槍⋯⋯水丸少年時代記憶昇華而成的海風之夢。
川本三郎(作家)
大家都知道安西水丸寫俳句,不過他的畫也像俳句般以「不寫滿」為特色。畫面徹底清淡,色調偏白。不會被裝飾得很紛亂,也不會因線條多樣而產生叨絮感。無比清爽。首先,不會有暴露過度情感的狀況。省略,餘韻,淡白──然後從中生出某種令人莫名懷念的漂泊感。傳達出「在卻又像是不在」的孤獨感。彷彿為了呼應畫面似的,身為主角的小朋友也只有單薄的存在感。這孩子所在之處,總是和「中心」拉開一段距離。在千葉海邊城鎮的他,是「東京來的少爺」。(摘自《東京輓歌》書末解說文)
川貝母(插畫家)
安西水丸的特色在於線條,看似隨意,實則恰到好處,難以再增添或刪減,隱隱散發的力量像是鑲嵌在空白處一樣。不打草稿以第一筆為最佳狀態的作畫方式,形成了某種「拙巧」的線條,變成富饒趣味與難以模仿的特色。線的延伸還可以注意在跨頁上的呈現,在作品中時常出現的海岸、荒原等大景,在極簡線條表現下仿佛更加廣闊寂寥。而在近景方面,安西水丸時常讓文字與畫面脫鉤,形成雙軌並行的創作方式,一時間會陷入他的記憶迷宮之中。這或許是他處理回憶題材的關係,記憶本來就會隨著時間遺失或錯位,隨著鏡頭拉近位移,反而有了一種窺視記憶的氛圍。
王春子(插畫家)
一直很想讀的漫畫。故事裡,東京鐵塔才剛蓋好,雖然是安西的少年自傳,或許是因為青春總會被各種獵奇事件吸引,安西水丸用感性流暢的線條畫出電影般的分鏡,上演出一篇篇有點憂愁、荒謬的少年時光,偶而在劇情引人入勝時跳出的奇妙的跨頁景色,雖然下的標題是青色少年,讀起來卻像是短篇的黑色喜劇。
林運鴻(書評人、左轉有書/讀派書店店長)
分開草浪、一去不回的火車,漸遠的轟鳴便是男孩的心。安西水丸是日本實驗漫畫譜系中,半透明的一顆彗星。他的畫風拙趣、情節雋永,故事裡男孩卻自溺於,窺伺年長女性之悸動。《青之時代》、《東京輓歌》發表於左翼狂飆的日本七〇年代,然而,時光停格於慘綠小鎮:失約病逝的父親、離鄉遠嫁的姊姊、陰暗酒吧內染血的媽媽桑⋯⋯安西筆下有種清麗到心碎的文學性:成長無涉啟蒙,荒蕪告別純真。
高妍(插畫家、漫畫家)
安西水丸逝世後,集結他人生軌跡出版而成的畫冊以這句話做為開場:「我好喜歡畫畫。喜歡到腦中只有畫畫,一路活到今天。」這簡短、直白、炙熱到彷彿稚氣青年才能脫口而出的話,完全闡述了他七十一年的繪畫人生。若要窺探他的生涯,《東京輓歌》與《青之時代》無疑是最好的入口。從男孩、少年、直至青年的視角,以全篇十六頁為一單位的篇幅,闡述著如此輕盈又寂寞的故事。他筆下一雙雙黑色的眼眸,映照著的從不僅是黑,而是有光、有風搖曳的景色。
馬世芳(廣播人、作家)
讀完,一顆心也荒涼起來。然而故事儘管冷清,總帶著絲絲的溫柔。那是明知回不去,餘生卻仍一再回望、描摹的青春原鄉。
張維中(作家)
漫畫《青之時代》和《東京輓歌》可說是安西水丸的原點――是創作的,也是成長的原點。以插畫家聞名的安西水丸,早期曾連載過一系列漫畫,故事的主人翁是個少年,拓印著安西水丸自身青春期時代的影子。翻讀著這兩本漫畫,那些不亞於圖像線條的文字也充滿力道,有時更像是在閱讀詩作,感受一個孤獨少年,因為多愁善感,成長變成一件花力氣的事。男孩面對無常的不安,感受人間聚散,摸索自我的方向,那些孤獨,所幸最終都轉化成孕育出一個藝術家的充沛養分。
黃郁欽、陶樂蒂(插畫家、繪本作家)
安西水丸的漫畫有一種奇妙的氛圍,看似樸拙不精確的線條,卻反而是一種強烈的視覺衝擊。就算是一個跨頁的空景,都讓人無法忽視他的存在。《青之時代》和《東京輓歌》的每一篇,都記錄了一段童年或少年時期的記憶。這樣的記憶人人都有,不過在安西水丸的筆下,孩子獨有的依戀、悔恨和惡意,都真實地接近赤裸⋯⋯映照出每個人曾經有過、幽微不可言喻的自己。
廖偉棠(詩人、作家)
安西水丸把GARO漫畫的另一個極端:「素淡」推至極致,回憶中的人情恍惚,言簡意賅的細節,竟然醞釀出一種我們現在認為是「侘寂」的醍醐味來。
這樣一種餘音嫋嫋的輓歌只能屬於東京,屬於小津安二郎所留下來的東京,但又隱隱悸動著大島渚的少年們的絕望,無意間,竟然提前連接了村上春樹的虛無。日後也是村上的書令我們認識安西水丸,這種緣分,玄妙啊,也在《東京輓歌》裡俯拾皆是。
謝佩霓(作家、藝評家、策展人)
安西水丸是美術系正科班出身,因此對日本古美術的傳統自然得心應手。他以圓筆白描簡筆勾勒出的世界,本質繼承了浮世繪精神,這在其人物寫真和平板化空間最為明顯。三歲看小,七歲看老,看漫畫書長大的漫畫家,難怪會堅持在十六頁漫畫的自律中,道盡自身事與人間事。
安西有其老派,譬如始終用軟毛畫筆,又愛寫俳句。據此不妨說,他樸直的漫畫,其實是典型的大巧若拙。在憨態可掬的表象下,將十七個音節俳句短歌,以安西風格化意象,化為有聲有影有季節的故事。猶如他熱衷蒐集的一顆顆玻璃雪球,他在作品裡看似平舖直述毫無隱匿,卻藏進多少心事。
《東京輓歌》、《青之時代》兩部漫畫中譯本,在此際同時出版正是時候,協助我們以新的眼光體會安西遺作的遺緒及餘味。藉此,我們不只悼念大師逝去的生命,而是與之再度重溫童年往事青澀時光的生命力,體悟到一但付諸藝術表現,從此青春不老,青春不死。
【預購】逆轉的文明史:美索不達米亞 古老的人類文明曙光如何熄滅,墮落成今天伊拉克窪地?◎劉仲敬
平常價 $35.00人類歷史最古老的起源,最終為何淪為西亞「窪地」?
當文明走到盡頭,必然產生無能的「費拉」順民,又為何成為統治者負擔!?
顛覆歷史思維,逆轉你對文明歷史演化的想像!
*****
◎文明起源──如同豐饒的春天,
充滿蠻族活力的蘇美文化,如何開創人類歷史的第一個文明?
◎黃金時代──如同盛夏的活力,
自由的蘇美城邦時代,為何走上帝國的大一統專制道路?
◎征服衝突──如同甜美的秋天,
偉大的亞述、巴比倫帝國,為何最終被「雅利安大洪水」淹沒滅亡?
◎殘餘窪地──如同嚴酷的冬天,
歷經多次外來者征服的美索不達米亞,為何無法重獲新生、重建文明的輝煌?
「文明季候論」的完美演化模型、中國文明的最佳借鑑!
一部歷經部落、城邦、帝國,最終淪為殖民地的憲制演變史!
*****
本書的「美索不達米亞文明」,不只是傳統意義上位於今天西亞地區、以兩河流域為核心的地理區域,更是指此地區從史前時代至今天、將近一萬年的歷史發展過程,歷經了原始部落、城邦、封建、帝國以及衰亡後的「窪地」時期的憲制演化過程。
因此,本書跳出「偉大古文明」的傳統歷史論述,剖析其演化過程的獨特之處,進而指出在人類歷史上曾經是歐亞大陸核心的美索不達米亞文明,最後多次淪為外來征服者的殖民地,其實是當地居民喪失傳統文化及社會組織力量、淪為「費拉」後不可避免的結局。
■美索不達米亞文明的黃金時期,便是自由的蘇美城邦時代!
美索不達米亞文明的黃金時期,並非稍晚的巴比倫或亞述等帝國時期,而是在西元前約六千年左右開始的蘇美城邦時代。蘇美人是美索不達米亞地區第一個成熟的文化,他們發明了楔形文字,擁有先進的農業及商業體系及巨大的神廟與宮殿,得以脫離上古原始部落的漁獵生活。技術及組織的進步帶來人口增長,推動蘇美人建立了大大小小數十個城邦,促使美索不達米亞成為歐亞大陸上最繁榮的地區。
美索不達米亞文明,也在蘇美城邦時期開始向外傳播,主要分為兩條路線,第一條向西傳往今天的埃及與歐洲等地中海區域,第二條則是透過印度洋,往印度、東南亞以及東亞地區。在東亞地區最明顯可見的影響,便是古巴蜀文明的三星堆文化,其祭祀用的青銅器、石人像及神廟遺跡,都具有鮮明的美索不達米亞風格,甚至連東亞的印章傳統,也是來源於蘇美的楔形文字。
■專制帝國的建立,開啟「朝代更迭」的歷史循環,最終導致文明的死亡!
蘇美城邦時代,如同中國文明的春秋戰國時期,是整個文明思想及文化的黃金時期。然而,城邦間的文化差異,也帶來了衝突與戰爭,最終促使專制帝國的出現。美索不達米亞文明的第一個帝國──阿卡德帝國,結束了蘇美城邦時代,如同兼併六國的秦王朝,都是文明演化的關鍵轉折點,也是衰弱的開始。
此後,美索不達米亞開始進入「朝代更迭」,也就是征服與被征服的歷史循環。自阿卡德帝國以降,新舊巴比倫及亞述等大帝國的專制統治,持續弱化人民的組織能力,成為帝國忠誠的順民,無法像城邦時代的公民能夠保衛自身。因此,美索不達米亞文明最終無力抵抗外來征服者如波斯人、希臘人等「雅利安大洪水」的入侵,使美索不達米亞本地的菁英文化徹底滅亡,也象徵著文明的死亡。
■理解文明消亡的根本原因,便是「逆轉」的開始!
美索不達米亞地區在文明滅亡之後,二千年來不再是歐亞大陸的核心,而成為包括波斯、希臘、伊斯蘭、蒙古及突厥文明的邊緣地區。為何如此?本書指出,由於經歷多次征服,美索不達米亞本地的居民已成為缺乏組織能力、無法保衛自身而喪失自主權的「費拉」順民階層,只能依附於帝國的專制統治。因此最終不可避免淪為「窪地」,成為外來征服者的「垃圾場」。
「費拉」是本書的重要概念,來自德國思想家史賓格勒(Oswald Spengler)的「文明季候論」術語。史賓格勒認為,文明的演化如同四季更迭,在歷經春夏秋冬不同階段之後,最終將步入死亡。文明死亡後的遺留居民,雖然還保有文明的記憶,但已然喪失自由與自治的能力,而只能成為其他文明的被統治者。
本書力求深入淺出,將西方論述文明發展的各種學術概念,轉換為一般讀者可理解的詞彙。核心內容講述了文明變遷──也就是征服與支配的故事,並透過文化以及生活模式的轉變,探討隱藏在文明的表層,也就是語言文化建築繪畫藝術之下,文明興衰的關鍵信念──自由與自治,逆轉讀者對文明歷史的既定認知。
【預購】阿姨,我不想努力了!? :那些勵志書不會告訴你的人生真相◎劉仲敬
平常價 $33.00【預購】五行九宮:母親的料理時代◎蔣勳
平常價 $33.00向那個戰亂過後,所有從廢墟裡整理起鍋碗瓢盆的母親致敬。
因為她們,我們敬重生命,知道在庶民百姓平安過日常生活的面前謙卑致意。
母親從做飯做菜教會了我尊重五行的平衡運轉,教會了我品味甜、酸,鹹、辣、苦、辛,甚至霉、臭、淡,各種滋味,我嘗試放在「九宮」裡,是我味覺的系譜,也是我敬重各式各樣人生的系譜。
記憶著母親料理時代的「五行」,記憶著母親料理時代的「九宮」,希望做氣味與人生的功課,嚮往甜,卻能靜靜包容人生的苦或臭。
從小跟著母親在市場兜轉,最早使我覺得親切的人,都是這樣的臉孔與身體,這樣和藹可親而且誠懇的性格。菜市場裡的攤販,也許是母親帶領我做的最早庶民的功課。
母親一面摘菜掐菜,一面和我娓娓道來的故事,《白蛇傳》、《封神演義》、《楊家將》,我都記得清楚,那是我最早的文學養分,母親卻不說「文學」,她說的是:做菜裡也處處是做人的本分。
母親廚房料理的氣味,是我一生學習不完的人生功課。
──蔣勳
多年來以文、以畫闡釋生活之美與生命之好。寫作小說、散文、詩、藝術史,以及美學論述作品等,深入淺出引領人們進入美的殿堂,並多次舉辦畫展,深獲各界好評。
著有散文《五行九宮:母親的料理時代》《歲月,莫不靜好》《歲月無驚》《歲月靜好:蔣勳 日常功課》《龍仔尾貓》《萬寂殘紅一笑中:臺靜農與他的時代》《雲淡風輕》《說文學之美:品味唐詩》《說文學之美:感覺宋詞》《池上日記》《捨得,捨不得:帶著金剛經旅行》《此時眾生》《夢紅樓》《微塵眾》《吳哥之美》《身體美學》《少年台灣》等;藝術論述《漢字書法之美》《新編美的曙光》《美的沉思》《天地有大美》《黃公望 富春山居圖卷》等;詩作《少年中國》《母親》《多情應笑我》《祝福》《眼前即是如畫的江山》等;小說《欲愛書:寫給Ly's M》《新傳說》《情不自禁》;有聲書《孤獨六講有聲書》;畫冊《池上印象》等。
【預購】底層世代:高工時、低薪水、崩壞的人生軌道,絕望的國度裡是否也有你的身影?◎橋本健二(譯者: 方斯華)
平常價 $35.00身心俱疲,現實步步進逼,怎麼努力也找不到生存意義
往下流動的階級崩壞社會,已成威脅所有人的當代危機!
「這個社會封閉得令人窒息,一旦跌倒就不可能再站起來。」
現在的你,是否覺得自己像滾筒上的小白鼠,庸庸碌碌地追尋一餐溫飽卻永遠不足?勞心勞力、勤勉過生活,但你可曾想過,在這個急速下墜的社會裡,正常生活的崩毀不過一瞬間?
底層階級大量產生中
回顧一九八○年的泡沫經濟時期,企業為降低成本,增加對於非典型勞工的需求,隨著後來的經濟崩解,這群人失業、流入社會底層,成為了新的「底層階級」。然而邁入經濟復興時,這群「底層世代」不減反增,中產階級已然成為空殼。
無法想像美好未來的年輕人
「做什麼都提不起勁」、「覺得自己毫無價值」⋯⋯在缺乏穩定僱傭關係、派遣工作盛行的環境下,人們即便戰戰兢兢地工作,仍然無法獲得應有回報,加上焦慮住房、飲食、安養等問題,無形的壓力蠢蠢欲動,正由外而內侵蝕年輕人的人生,將他們一步步推向貧困、絕望、犯罪,無法脫身的境地。
全世界都應面對的嚴肅未來
底層階級並不限年輕族群。就算是穩定就業的人,只要現有結構不變,未來也可能成為其中一員。有人辛苦一生,步入老年卻面臨年金稀缺、無法負擔生活的窘境。離異、喪偶、或突然的家庭變故,更可能輕易壓垮一個人的經濟生活與心靈。
《底層世代》不僅描繪日本社會面臨的空前危機,也是臺灣未來的縮影,更是一場席捲全球的風暴。
好評推薦
矢板明夫|產經新聞台北支局長
朱剛勇|人生百味共同創辦人
張烽益|台灣勞動與社會政策研究協會執行長
野島剛|作家,資深媒體人
黃克先|臺大社會學系副教授
蔡瑞明|東海大學社會學系教授
1959年出生於石川縣。東京大學教育系畢業,東京大學研究所博士。曾任靜岡大學教職、武藏大學教授等,現任早稻田大學人類科學學術院教授。專業研究領域為社會學(階級階層論、勞動社會學),結合定量資料和定性資料,分析近現代日本的階層結構及其變化過程,同時研究與此相關的勞動與大眾文化的變遷。
出版大量的社會研究著作,如《中產階級崩潰》(朝日新聞出版社,2020年)、《新.日本階級社會》(講談社,2018年)、《現代貧困故事》(弘文堂,2016年)等。
譯者簡介
方斯華
日本文化傳譯員,譯有《全裸導演村西透伝》等。

【預購】晴也好 雨也好 活在當下◎佛光寺 (譯者: 夏淑怡)
平常價 $27.00與日本京都佛光寺66則八行標語
禪性詩意的邂逅
激盪出更多、更深的人生感悟
● 京都旅遊研究室/三線
● 旅遊部落客/小氣少年
● 小狸日語創辦人、『小狸日語觀念文法書』作者/Hikky王心怡
● 日本美食作家、京都通/和菓子
● 插畫家/迷子少女愛波
● 就算知道了也對人生沒有幫助的日本小知識/梅用知世
● 正樹日語創辦人.京都檢定三級通過者/黃楷程
●『癒。旅。京都』版主、作家/蕭裕奇
〔佛心推薦 人生有解的八行標語〕
適合所有年齡層閱讀。
日本讀者分享──
◆如現代短歌詩集般的架構(注:短歌是和歌的一種形式,為五・七・五・七・七的五句體的歌體。)。透過佛法所見到的世界是美麗的。雖然所處的場所、空間仍然一樣。對昨日之前同樣的生活、同樣的空間的看法都轉念、改變了。(讀者 sai)
◆想要讀什麼而購買了本書。常在睡前在床上閱讀。在一天結束時,隨手翻閱幾則,心情就能放鬆下來。(讀者 あらし)
◆覺得辛苦、悲傷、困擾時,這樣的時候拿出來閱讀,就能解決內心的糾結。每次閱讀,不但能深入我心,還真的能察覺自己器量的狹小。(未具名)
一無所有 一無所有
一旦開始這樣計算 就滿足不了
什麼都有 什麼都有
一旦開始這樣計算 就獲得滿足
原本要一個月 才收到信的回覆
有了電子郵件 只需一週
有了LINE 只需一小時?
人們卻變得無法等待 好忙碌啊
上述這兩則短文,你有什麼樣的感觸、想法?,這些都是揭示在日本京都佛光寺門前的八行標語,佛光寺的標語大約是在五十年前發展成現在的八行形式。這些標語的用意,不在教導人們在人生旅途中碰到問題或困擾時該怎樣做、或是做什麼樣的改變,而是希望大家藉由這些標語,有所省思,改變自己的思維、觀點,從而找出能因應人生苦惱的對策與解方。
「佛光寺」是日本真宗佛光寺派的本山,具有八百年悠久的歷史,自親鸞聖人在京都山科結廬草創起,一直致力於宣揚佛法,為了將佛法生活化,開始將一些符合現代人需求的標語,揭示在寺院門前的看板上,期望與之邂逅的有緣人,能從中有所體悟,進而運用到生活當中。現在,佛光寺每月的標語皆綜合八名30歲到60歲的男女僧侶的意見決定,也因應網路時代,融會許多現代用語,除公告在寺前看板上,也在官網上揭示,期望能讓更多的有緣人看見而因此產生共鳴。
本書精選了66則佛光寺的八行標語,配合情境式圖片,希望讀者也能從中找到足以深深觸及你的心弦的八行標語。
佛光寺
位於京都市下京區的真宗佛光寺派本山。親鸞聖人返回京都後,在山科結草廬草創而成。佛光寺具有八百年以上的歷史,有390所遍及日本全國的末寺(注:相對於本寺,末寺指別院)。自1968年起,佛光寺為佛法生活化,現在,其設置於境內南側牆上的黑板,每個月均會更換公告在上面的八行標語(現可於官網首頁觀看)。
(URL)真宗佛光派 本山 佛光寺 http://www.bukkoji.or.jp/
譯者簡介
夏淑怡
東吳大學日文系畢。
曾任職時報出版公司、錦繡文化企業,累積多年編輯工作經驗後,目前專注翻譯工作,並探尋樂齡樂活方式,希望在這多變世界中,生活能更加自在快樂。
攝影者簡介
田附愛美Manami Tazuke
生於京都府。自嵯峨美術短期大學畢業後,曾任職攝影工作室。之後前往東京,做過兼職攝影助理,2005年獨立後廣泛活躍於書籍、web、助理攝影、家族攝影等領域,現在以關西為據點持續活動中。
@_manamih
https://www.instagram.com/_manamih/
【預購】啟蒙的辯證◎ 馬克斯·霍克海默, 提奧多·阿多諾(譯者:林宏濤)
平常價 $37.00批判理論最重要的文本
法蘭克福學派奠基者
馬克斯.霍克海默Max Horkheimer、提奧多.阿多諾Theodor W. Adorno 著
專文導讀
黃聖哲 世新大學社會心理學系教授
這個文本容許多剖面的切入閱讀:哲學、社會學、心理學、歷史學、政治學、人類學等各種人文學科皆可由學科側重的面向出發,在這個波瀾壯闊的二十世紀資本主義社會文化總體批判中找到其靈感的泉源。……本書的翻譯成就是有目共睹的。相信整個台灣學術界對法蘭克福學派的真正接收就從本書的出版開始。
——黃聖哲 世新大學社會心理學系教授
我們沒有任何懷疑……社會裡的自由和啟蒙的思維是不可分的,但是我們也相信清楚看到了,該思維的概念,以及具體的歷史形式,以及和該思維糾纏不清的各種社會制度,都已經蘊藏著墮落的胚芽,而於今到處散播。如果啟蒙沒有去反芻對於這種墮落的元素的反省,那麼它的命運就這麼註定了。
霍克海默與阿多諾所合著《啟蒙的辯證》是批判理論最重要的文本,
同時也是二十世紀哲學的經典著作。
兩位學者的哲學批判、與法西斯主義的爭論,以及流亡美國時期的研究成果,
在此融合成為現代大眾文化的理論。
霍克海默與阿多諾以最縝密、銳利的思考,
為世人闡述了科技與社會進步的反面:
「啟蒙」以理性統治,並使自然屈服於人類的各種需求,對此有必要予以啟蒙。
1895-1973。社會哲學家,出生於德國的猶太家庭,1922年在法蘭克福大學取得哲學博士學位,1925年成為該大學教授,1930年升正教授,同時參與了法蘭克福「社會研究院」(Insitut für Sozialforschung)的建立並擔任院長一職。1932年至1939年間,創辦《社會研究期刊》(Zeitschrift für Sozialforschung)。納粹時期,於1933年流亡至美國,與阿多諾、馬庫色(Herbert Marcuse)等人在紐約繼續研究院的研究工作。二次大戰後於1949年返德,1950、1960年代回到法蘭克福大學,並重建「社會研究院」。獲頒法蘭克福「榮譽市民」。1973年卒於紐倫堡。其著作經由學生施密特(Alfred Schmidt)等人整理後出版為全集。
提奧多.阿多諾Theodor W. Adorno
1903-1969。哲學家、社會學家、音樂理論家、作曲家。出生於德國法蘭克福,父親為酒商,是改信新教的猶太人,母親為歌唱家、天主教徒。原姓Wiesengrund,納粹時期,以母親本姓的Adorno為姓氏,並將原姓縮寫為 W。有一位阿姨是鋼琴家,從小接受音樂方面的薰陶。1921年起,於法蘭克福大學攻讀哲學、音樂學、心理學與社會學。1924年即取得博士學位。在這段求學時期,結識了重要的學術夥伴:霍克海默與班雅明(Walter Benjamin)。任教於法蘭克福大學,1933年流亡美國,返德後,他重回法蘭克福大學教學與研究,1958年主持「社會研究院」。有「社會哲學家」的稱號,強調他哲學思想中社會批判的面向,在法蘭克福學派中學術地位顯赫。
譯者簡介
林宏濤
臺灣大學哲學碩士,德國弗來堡大學博士研究,譯著:《詮釋的衝突》;《體會死亡》;《法學導論》;《美學理論》;《愛在流行》;《隱藏之泉》;《神在人間》;《眾生的導師:佛陀》;《南十字星風箏線》;《人的形象與神的形象》;《神話學辭典》;《上帝的語言》;《菁英的反叛》;《啟蒙的辯證》;《鈴木大拙禪學入門》;《大蛻變》;《與改變對話》;《我的名字叫耶穌》;《神子》;《死後的世界》;《等待哥倫布》;《無私的藝術》;《藝術想怎樣》;《奧斯卡與我》;《正義的理念》;《文明的哲學》;《g 先生》;《如何改變世界》;《小蜘蛛維德莉》;《繁華落盡的黃金年代》;《與卡夫卡對話》;《人造地獄》;《自我的追尋》;《人的條件》;《血田》;《獵眼者》;《致死之病》;《時間之書》;《世界是這樣思考的》;《連續統》;《孩子》;《克拉拉與太陽》;《做你自己:西洋哲學史卷三》;《什麼都不是的人才是快樂的》;《榮格論現代人的心靈問題》;《我與你》。
【預購】如何做一本書:書中的每個小地方都有存在的用意,了解書的架構,重新認識一本書◎編者: 丹尼斯·唐肯(Dennis Duncan), 亞當·史密斯 (Adam Smyth)(譯者:韓絜光)
平常價 $38.00
【預購】剛剛好的孤獨:培養獨活能力,與別人保持無負擔的聯繫,想要一個人待著的時候也沒問題◎鎌田實(譯者:陳綠文)
平常價 $31.00人生本來就是一個人的旅程,
與其為孤獨所困,
不如培養「獨活」的能力,
享受剛剛好的孤獨。
全球性的新冠肺炎疫情改變了人與人的相處模式,也讓我們更加嫻熟地運用網路、3C、社交軟體來遠距工作、上課、購物,與親友交流。或許你會因此而體驗到前所未有的孤獨,並為此感到不安。
儘管如此,仍然有許多人因為擁有獨處的時間,才能自省、深思,不受外界左右,做出他們人生中的重大決定,進而收穫豐富、美好的工作成果,度過精采有趣的人生。
本書作者鎌田實,除了致力於國際人道援助工作,也在日本各地推廣「健康鍛鍊運動」,讓日本長野縣這個「短命縣」,成功轉變為數一數二的「長壽縣」。他累積行醫與生活經驗寫下本書,提倡培養「獨活」的能力,希望可以盡量減少大家對獨自生活的負面想法,發現心靈處於孤獨狀態也有美好的一面。
人類適合獨活
◆「獨活」的好處
.提升自主性,不再對他人過度察言觀色。
.自我價值觀明確,具有更強大的自我認同感。
.漸漸減少被社會壓迫的感覺。
.能夠湧現不受他人影響的獨特觀點。
.因為能領會孤獨,才能更加明白應該珍惜他人,也學會怎麼去愛別人。
◆剛剛好的孤獨是自立,不是孤立
.自立是積極的孤獨:並非只靠自己,必須求助於人時,也有可依靠的對象。
.孤立是消極的孤獨:在緊要關頭沒有任何求助的對象,也沒有人會主動伸出援手。
◆人的內心有想要獨處的欲望
.如果想與人聚會的欲望太過強烈,可能會被埋沒於群體中;而想獨處的渴求過於旺盛,則可能導致加深被社會孤立的風險。現代人最合適的生活方式,就是學習如何好好掌握這兩方面的平衡。
.為了避免被不必要的關係搞得手忙腳亂、防止被無所謂的關係奪走自己的寶貴時間,或許我們該鼓起勇氣去斷捨離一些與他人的連結關係。
◆藉由獨處,修正人生軌道
.若想找回真正的自我,獨處時間是必要的。一個人專注凝神時,便能傾聽自己內心的聲音,使心靈平靜下來。
.如果能夠好好地面對真實的自我,今後應該也會自然而然萌生出想要更珍視自己的想法。這是因為我們已經意識到「自己在什麼樣的時刻會感到幸福」,也明白為此應該怎麼做對自己比較好。
落實獨活的理念
◆改變環境與調整心態
.換位思考:藉由轉換工作、移居等方式,為生活帶來轉變。
.接受並享受獨居生活:不管是否與他人同住,人生奮鬥到頭來是一場「個人賽」,我們還是必須學會「獨身自立」。
.與社會維持連結:就算成為擅長面對獨處時間的人,也不能忘記與社會建立和緩舒適的連結關係。
.不拘泥於傳統價值觀:無論已婚或單身、有家人還是沒家人,孤獨的感覺都不會消失。如果能不執著於傳統的價值觀非要有自己的家庭,,就能好好地享受孤獨。
.設定目標:為工作與生活定下目標,並確認「是否與自己的信念相符」。
.行為改變技術:例如藉由改變作息,打造「屬於自己的時間」。
◆有助獨活的興趣及生活技能
.書寫日記:記錄每天日常的情緒,或者特殊事件當下的感受。
.閱讀習慣:讀書能夠撫慰寂寞的心靈,書本也是不可或缺的朋友。
.規律運動:在活動身體的時候,能夠放空自己的大腦,不安的情緒也會跟著消失。
.懶人料理:不費力地準備餐點,這類能獨力完成的事情,是獨活必備的技能。
醫生的孤獨處方
◆如何防止被孤立
.不要過度侵犯對方的「領域」。
.不要害怕被他人的言行刺痛。
.絕對不要把責任都推到對方身上。
.即使失敗也不要築起防衛的高牆。
.懂得肯定自己,也能肯定他人。
◆心靈上的斷捨離
.不要在意周遭人對自己的評價。
.與其與他人比較,更要重視自己的滿足感。
.不要再想著「好希望能得到別人的稱讚」了。
.放下感到不安的時刻。
◆鍛鍊健康的身體
.曬太陽。
.持續做些輕度運動。
.避免陷入「對生活感到無力」的心理狀態。
.保持良好的姿勢。
.注意季節的變化。
◆「剛剛好的孤獨」是:
.只屬於自己,並且可以自由自在、隨心所欲運用的時間。
.不被周圍的雜音所擾亂,以自己認為舒適的方式生活,在內心萌生新的自我,並靠著這股嶄新的力量,充實自己的內在。
.在獨身自立而活的同時,也要在自我的孤獨不被妨礙的狀態下,保有與他人建立無負擔連結的意識。
.領會孤獨,才能更加明白應該珍惜他人,也學會怎麼去愛別人。
.正因為非常珍惜自我的孤獨,所以也十分能夠體會他人的孤獨。因為可以做到互相尊重,才能夠結交到在危急時刻會向自己伸出援手的朋友。
目標讀者
1.因不適應遠距工作、遠距上課而感到孤單的人
2..對家人、親友等人際關係感到厭煩,想要做出改變的人
3.不擅長面對孤獨、與自己相處的人
4.即將或已經展開獨居生活的人
5.對退休後的生活毫無頭緒,不知如何自處的人
本書特色
作者為地區醫療經驗豐富、著作等身的醫師,擅長以淺顯易懂的文字介紹專門知識。本書對於在兩年多的疫情期間面對人際關係的變化,以及如何面對人生下半場,乃至死亡的課題,都有相當獨特的見解。在這個「社交距離」已成常態的時代,「剛剛好的孤獨」是每個人都必須學會的技能。
1948年生於東京。醫師、作家、人道主義者。諏訪中央醫院榮譽院長。東京醫科齒科大學醫學部畢業。1988年擔任諏訪中央醫院院長,2005年獲聘為榮譽院長。致力推動地區醫療,帶領長野縣成為健康長壽縣。擔任日本車諾比聯合基金會(JCF)理事長、日本與伊拉克醫療支援網(JIM-NET)負責人。
鎌田醫生勤於筆耕,出版許多作品,並獲2006年讀賣國際協力賞、2011年日本放送協會(NHK)放送文化賞等獎項肯定。
近期著作:《結構性中年危機》(暫譯)、《醫師食譜:為了愉快度過人生的簡單料理——鎌田式健康簡易飯》(暫譯)、《鎌田實的人生圖書館,改變你的書和電影與繪本四百選》(暫譯)等。
譯者簡介
陳綠文
曾旅居日本。兼攻日語、大眾傳播。日劇日綜宅,熱愛日本文化,期望能一生沉浸在日文的世界裡。

【預購】男時女時(日本國民作家向田邦子離世前最後小說×散文珠玉集)◎向田邦子(譯者: 章蓓蕾)
平常價 $31.00跨世代的議題
不倫戀、不孕症、同志之情、大女人的歷練……
凝鍊了片刻的狼狽、瞬間的歡快,還有一絲人情練達的溫暖。
本書收錄向田邦子離世前最後的四則短篇小說,皆於看似平靜無波的生活中有著出人意表的轉折;收錄字字珠璣的散文,有前往肯亞、吳哥窟的旅遊記事,在放肆度日中懷念家人的羈絆,值得紀念的工作經歷、令人感佩的職場前輩,也有從日常小事中心神領會的待人接物、昭和年代的記憶與情懷。
不倫戀、不孕症、同志之情、大女人的暢快與自由、也討厭工作……向田邦子在世代共通的議題上既溫暖又叛逆,她說:
「愛」就是溫暖,是一種細微的勇氣,想停下來卻無法停住的自然衝動。我曾聽過一句話:「魔鬼就在細節裡」,對我來說,「愛」就像這句話裡說的,是一個細節。
但她也說:
只要旁人看不到,我就想幹些不可告人之事。沒有人注意我的話,我會把紙屑丟在「禁丟垃圾」的地方。
誠如日本讀者的感想:「集魅力、愛恨、軟弱、羞恥心合一,篇篇都是珠玉之作。」既有佐野洋子的暢快,也有向田邦子短暫一生的魅力流露。
/日本讀者好評/
◎雖然故事的篇幅很短,角色的情感卻十分飽滿。特別是〈三角波〉和〈幸運神〉這兩個故事,有著出人意表的發展,讀到與預期不同的結局時,不禁揣想故事中的主角究竟是幸或不幸,很有意思。
◎是母親推薦我讀的。一開始並不特別期待會讀到什麼,卻遇上了許多和我十分親近的角色,忍不住反覆捧讀,閱讀愈有味道,非常有趣的一本書。集魅力、愛恨、軟弱、羞恥心而一,篇篇都是珠玉之作。
◎散文和《父親的道歉信》等作品有著不同趣味,省思人生之餘,帶著些許憂鬱寂寥的氛圍。小說則是比起辣椒更像是山椒般刺激的短篇作品。如果可以的話真想多讀幾篇。
◎只不過是寥寥數頁的短篇作品,卻對人們潛藏在平凡生活裡的感受有著十分深刻的描寫,讓人屏息。相較於咄咄逼人的小說對話,我更喜歡後半的散文。雖然要模仿向田女士的生活方式對我來說太自不量力,但十分憧憬能像她一樣,在人生的道路上,對自己踏出的每一步都負起責任、仔細呵護的人生觀。
◎向田邦子以銳利目光觀察日常細節,初讀,便發現在卑鄙的人性中也有著體貼、美麗的事物裡卻暗藏貪欲之心。她讓我們察覺了容易忽略的小事、隱於事物中的小小神明,不禁讓人感到安心。
/《男時女時》名句分享/
◎歡愉的時刻既然欲死欲仙,悲傷的瞬間自然也該懂得自我寬解。
◎我並不是特別喜歡小孩,深情待人這種事,也令我覺得厭煩
◎當時那種不懂疲累為何物的體力,那種橫衝直撞的衝勁,現在都沒有了。相對的,當時對別人的感覺不太了解,現在才終於能夠有所體會。
◎這也是我的毛病:只要旁人看不到,我就想幹些不可告人之事。沒有人注意我的話,我會把紙屑丟在「禁丟垃圾」的地方。
◎對我來說,「愛」就是溫暖,是一種細微的勇氣,想停下來卻無法停住的自然衝動。我曾聽過一句話:「魔鬼就在細節裡」,對我來說,「愛」就像這句話裡說的,是一個細節。
◎即使只是微不足道的小樂趣也行,只要每天能從工作裡找到一些新發現,讓你發出讚嘆:「喔?原來如此!」我想,埋頭苦幹也能變成一件樂事。像我這種散漫的懶蟲,也只有利用這種方式才能繼續幹下去。
作者簡介
一九二九年生於東京市。童年時期隨著父親的職務異動,搬遷各地留學。實踐女子專科學校畢業,曾任職電影雜誌編輯等工作,之後成為廣播、電視劇作家,代表作有《寺內貫太郎一家》、《森繁的高級主管課本》等。因為乳癌病發,開始寫作隨筆散文。作家山本夏彥激賞地表示:「向田邦子猛然乍現,便成了名人。」一九八○年以〈花的名字〉、〈水獺〉、〈狗屋〉獲直木獎,值得一提的是,以正在小說雜誌上刊載的短篇小說獲得提名,實屬日本文壇難得一見的特例。一九八一年八月,在台灣旅遊途中因空難猝逝。著有《父親的道歉信》、《向田邦子的情書》、《女人的食指》、《宛如阿修羅》、《男時女時》、《宛如蛇蠍》等書。
向田邦子是日本的重要作家,逝世後大學為她設立研究所、電視台每年為她推出年度大戲、出版社為她設立電視劇本獎。二十餘年後,經典劇本仍一再重拍、相關著作不斷推陳出新,是日人永難忘懷的傳奇作家。
相關著作:《向田邦子的情書》《回憶‧撲克牌》《宛如阿修羅(日本國民作家、電視劇教母向田邦子 刻劃女性內心的巔峰之作)》《女人的食指(向田邦子原著39週年上市紀念)》《宛如蛇蠍(向田邦子凝視愛與欲之書.生前最後一年問世作品‧繁體中文版首度登場)》《父親的道歉信(大和民族的張愛玲誕生九十週年紀念版‧傾訴家庭衝突與親子矛盾的回憶之書)》《男時女時》《阿吽》《靈長類人科動物圖鑑》《女兒的道歉信》《隔壁女子》《回憶.撲克牌》《女人的食指》《父親的道歉信》
譯者簡介
章蓓蕾
又名立場寬子。政大新聞系畢業。一九八一年起定居日本,現專事翻譯,曾在北京、瀋陽、洛杉磯、曼谷等地長住,譯作有:《明暗》、《三四郎》、《後來的事》、《門》、《大地之子》、《冰點》、《續冰點》等五十餘部。
【預購】一閃一閃亮晶晶:第一屆台灣獨立書店獎◎財團法人樹梅文化藝術基金會
平常價 $37.00作者簡介

【預購】韋瓦第密信◎那瓜 Nakao Eki Pacidal
平常價 $35.00一段巴洛克懸疑歷史
消失三百年,大作曲家韋瓦第小提琴驀然現蹤
名琴竟是曠世名曲《四季》的初衷與代價
弦上流淌交纏,協奏跨越三世紀仍未止息的愛慾
一篇簡潔論文,出自無聞作者,載於冷門期刊,卻驚動歐洲古董樂器黑市。樂器獵人遠從花都與水鄉逐來台島,只為一探大作曲家韋瓦第小提琴下落。
三百年前在北京,一名耶穌會神父違抗上級命令,拒絕進獻一把小提琴以換取覲見康熙皇帝的機會。那或許就是韋瓦第的小提琴?三百年後,名琴安在?所有人目光轉向國共內戰後撤離中國,最終落腳台北的耶穌會,但他們的檔案室彷彿銅牆鐵壁,除了一名天真學生,任何人不得其門而入。
檔案深處,一封封韋瓦第親筆密信訴說往事,魅惑研究者心眼,也動搖修道者誓言。兩名性情迥異的小提琴手,三對似是而非的音樂情侶,最終誰能與聞祕密,到手名家名琴?又是誰聽懂韋瓦第弦外之音?或者,自以為領會弦外之音?
撩心推薦
古碧玲(上下游副刊總編輯)
朱和之(作家)
栞(文字工作者)
許菁芳(作家)
借音樂家的故事為骨架,將虛構故事奠基於史實中,復以一幕幕的時空穿梭交錯,選題殊異且書寫流暢,毫不炫技;作者著重於人物的塑造與架構情節的鋪陳,步步緊湊地拆解推理,帶給讀者無上的閱讀樂趣。──古碧玲
原本以為跟著主角追尋的謎團是韋瓦第小提琴的蹤跡,沒想到探索的卻是愛情裡的心之所向,有點浪漫、有點苦惱,又有點不知所措的情緒波動,最懸疑的大概是人的情意吧。書中對於幾個人物愛情的煩惱都寫得非常細膩,用韋瓦第的信件與各式古典樂章扣合著事件的起伏與轉折,不會當成一般的推理小說讀,但讀起來很美。──栞

【預購】世界不再是平的:後全球化時代的供應鏈重組與地緣政治預測 The End of the World Is Just the Beginning: Mapping the Collapse of Globalization◎彼得·澤汗 Peter Zeihan (譯者: 吳國卿)
平常價 $52.00【預購】獸靈之詩〈上〉:保留地的祭歌【作家親簽版.呼喚全天下熱愛故事的人們,《新神》作家一鳴驚人的奇幻新經典!】◎邱常婷
平常價 $38.00──獸靈現身,台灣魔變──
從我們最親近的土地出發
前往浪漫.神祕.危險的奇幻世界
揉雜原住民神話、動物學,與禁忌刺激的情愫
心碎心痛心醉,又使你怦然心動!
《刺客正傳》動人情感 ╳《飢餓遊戲》陰謀抗爭 ╳《黑暗元素》人獸冒險
金車奇幻小說獎得主.邱常婷
你將多認識一個捨不得她停下說故事的作家
\本書神奇特色/
༄࿓這個奇幻世界,向所有人敞開!
這個故事會呼喚出你愛上閱讀的時刻,
無論你是不熟奇幻小說的麻瓜、
或是讀遍天下魔法故事的女巫或巫師,
都可以經歷到只屬於你的魔幻旅程!
༄࿓獸靈,新的開天闢地神話!
世界各地都流傳久遠的獸靈傳說,
更有與獸靈結合的人類現身說法,展現神奇力量。
各國私下盤算,想以獸靈博得利益。
這個故事,揭開了獸靈與人的傳奇。
【故事簡介】
和魔鳥相伴跨越了時間的魔女
善良平凡卻被雲豹纏上的少年
變幻莫測、注定踏上偉大旅程的女孩──
他們並不追求改變,
唯想保護心中所愛,
卻讓一切都變了……
很久很久的未來,萬物被抹去了真正的名字。在遙遠的東方,有座被西方國度統治的無名島嶼,島上有對兄弟相依為命,與部落族人住在稱為「保留地」的區域。他們由藏匿在森林、兩眼發光的神祕軍隊所管制;需要資源時,天空的鐵鳥會投下包裹。日復一日,保留地的居民等待外頭的給予,逐漸忘記自己從何而來,又為何在此。
但這座島嶼要改變了。哥哥作起化為動物的噩夢,弟弟聽見死者的細語。
哥哥發現林中樹幹、建築牆面出現了會說話的人臉圖騰;弟弟聽聞引人發瘋的疾病,席捲了不同部落;失蹤事件日日頻傳──直到命運改變之日悄然上門,部落使者抵達兄弟住處,命令兩人擔任助手,前往西方國度代表人所駐紮的營地,尋求解方。
兄弟倆牽著彼此的手,還不知道在旅程中,島嶼和自己的命運都會天翻地覆;緊密相依的牽絆之間,將闖進意想不到的人物。而獸靈,傳說中會選擇結合對象、賦予人類奇特力量的魔幻生物,翩然降臨……
這是即將變成雲豹的哥哥,與他弟弟的故事。
也是獸靈與牠的結合者們,寫下新傳奇的故事。
眾人追尋自己的心,踏上血與巫術的路。
陳思宏(作家)
李偉涵(作家)
月亮熊(作家)
朱宥勳(作家)
張亦絢(作家)
郝妮爾(作家)
瀟湘神(作家)
masayo(作家)
劉芷妤(小說家)
劉孟穎(書籍版權推手)
Riku(beanfun!文學星小說編輯)
阿法(TAAZE讀冊生活行銷經理)
馬立軒(【中華科幻學會】理事長)
黃宗潔(國立東華大學華文系教授)
趙恬儀(國立台灣大學外國語文學系教授)
──「靈魂顫抖」推薦
【作家的話】
這是我一生中只能寫出一次的作品,也只有這樣一個故事,是我活到現在最想寫的。我十分希望這個故事能取悅台灣讀者,因為《獸靈之詩》的本質是我寫給這片土地的情書,其中有我的恐懼與幻想,我的情感與執著,尤其在完稿的此時此刻,我思念台灣勝過一切。
──邱常婷(作者)
【熱愛故事的人們激動推薦】
聲光味都很飽滿,讀到最後一頁,我尖叫想直接逼作者把下一本交出來!
──《鬼地方》作家陳思宏
別具深意的跨域跨界書寫,直到最後一頁都有神展開,令人驚艷。
──趙恬儀
作者就像一名十九世紀環遊世界的博物學家,運用人類學的學養、詩歌的筆法、奇幻的視角,另外帶點禁忌的激情,寫就一部規模宏大又有柔軟質地的大遊記。
──《誕降師》作家李偉涵
不是你各位讀長篇硬奇幻覺得晦澀難啃,
是因為你還沒讀過邱常婷。
──《Asterigos失落迷城》編劇暨作家月亮熊
今年最期待的小說,前所未見的台式奇幻風格,史詩級規模與設定下,有著細膩動人的劇情發展,親情、友情、成長、懸疑,各種元素交錯、交織,層層堆疊出關於身分認同的預言。邱常婷的文字能帶領讀者從我們最親近的土地出發,前往未知的奇幻世界。
──劉孟穎
這個故事帶我重溫了當讀到《白色山脈》的主角們穿越現代都市的廢墟時,所感受到的淡淡哀傷;它令我想起在《地海巫師》裡,關於魔法和光明與黑暗的解讀;它讓我看到一部並非發生在外星、而是發生在地球的小島上的《沙丘魔堡》──外來的統治者們從沒停下爭權內鬥,而受害的永遠是住在擁有特殊資源土地上的原住民;它也有一點《惡童日記》的調調,有著一對在大時代所造就的苦難之下相依為命的兄弟,以及他們黑暗的童年經歷,包括露骨但不煽情的性事描寫、隱藏在角色心中的禁忌感情、當然還有文字敘述上的詭計。最重要的,它令我想起了甫接觸小說時,那種每打開一本書都是發現了一個被隱藏的國度的感覺,而我已經許久沒有過這種體驗了。
──《臨界戰士LEGEND》作家masayo
作家將這片奇幻山林寫得太美,讀到一半閉上眼睛時,幾乎可以感覺到自己跟著雲豹哥哥一起奔跑,而雲霧般的詩就從頰邊拂過,自髮間穿過,就是這麼實在的、體感上的美。但我們要知道,就像兄弟必然成為CP(?),光亮必然造成陰影,美成這樣的故事幾乎沒有疑慮地肯定會帶來某些痛苦,這個故事或許沒有傷害任何一隻動物,不過顯然讓另一個寫小說的心靈極度受創,懷疑自己到底幹麼還要寫下去,在此,請容我要求賠償。
──《女神自助餐》小說家劉芷妤
邱常婷筆下的世界宏大且奇詭瑰麗、書寫的故事殘酷卻令人著迷;我在閱讀的過程中數度因角色的遭遇而落淚,卻也因為他們的堅毅而充滿希望。《獸靈之詩》會是科幻愛好者難以忘懷的閱讀體驗,也將是留存於本土奇幻發展史上的瑰寶。
──馬立軒
「受傷,是為了更好的相愛。」如果所有深愛的記憶並非如此理所當然,而是被虛構捏造的造物,那這份愛還是真實的嗎?倘若真相會讓你失去所愛之人,是該選擇痛苦而醒覺,還是耽溺於甜美的虛假呢?邱常婷以虛實夾雜的歷史脈絡和優美巧妙的創世神話,打造了一個自然合理宛如從開天闢地以來就存在、卻是橫空出世如天降奇兵的嶄新傳奇:獸靈。讓人跟著這些身懷巨大秘密與痛苦的孩子們,一同找尋讓珍視之人都能幸福的方法。真是令人折服又陶醉的織錦之作。
──阿法
邱常婷
1990年春天出生。國立東華大學華文所創作組碩士畢業,後任職友善書業合作社,就讀國立台東大學兒童文學研究所博士班。曾獲聯合文學小說新人獎首獎、教育部文藝創作獎、金車奇幻小說獎、林榮三文學獎等。並獲文化部藝術新秀補助、青年創作補助。出版有小說《怪物之鄉》、《天鵝死去的日子》(入圍2019法蘭克福書展台灣精選書區)、《夢之國度碧西兒》(入選第41次中小學生讀物選介精選之星)、《魔神仔樂園》、《新神》(獲2019年Openbook好書獎)、《哨譜》。並以〈斑雀雨〉獲九歌年度小說。現旅居蘇格蘭。
工作相關請聯繫經紀公司:jessie@grayhawk-agency.com
題材顧問|詹芸豐 Howard Yun-Feng Chan
台灣出生,12歲隨家人移民蘇格蘭。格拉斯哥大學(University of Glasgow)醫學生物化學學士(Bachelor of Science in Medical Biochemistry);演化生物暨系統分類學研究型碩士(Master of Research in Evolutionary Biology and Systematics)。國立台灣大學森林環境暨資源學系博士班肄業。目前任職於母校格拉斯哥大學,愛好攝影。
工作信箱:Howard.Chan@glasgow.ac.uk
相關著作:《獸靈之詩〈上〉:保留地的祭歌【呼喚全天下熱愛故事的人們,《新神》作家一鳴驚人的奇幻新經典!】》
繪者簡介
SUI
封面插畫|SUI
喜歡月亮,喜歡種花種草,喜歡飄雨的夜晚。

【預購】愛的認識論:男同性愛欲文學的政治、情感與倫理◎蔡孟哲
平常價 $31.00
【預購】哲學的40堂公開課:從「提問的人」蘇格拉底到電腦之父圖靈,與大師一起漫步的哲學小旅程 A Little History of Philosophy◎奈傑爾·沃伯頓 Nigel Warburton(譯者:吳妍儀)
平常價 $28.00繼《寫給年輕人的簡明世界史》之後,耶魯大學再度隆重推出剖析西方思潮著作
最受歡迎的哲學公開課老師 台大哲學系教授苑舉正 推薦
哲學家是一群最難分類的人種,有高高在上的君王,有在菜市場拉人劈頭亂問的邋遢老頭,有在監獄裡不停寫作的囚犯。而他們最重要的工作,就是替我們問出關於這個世界的種種疑問。在人類已有的幾千年歷史中,不事生產的哲學家與其思想,卻為人類帶來一次次重大文明與物質突破。
本書作者沃伯頓身為資深開放課程講師,曾撰寫許多哲學基礎書籍,並主持廣受年輕人喜愛的哲學廣播philosophy bites,他運用自身嫻熟的功力為大家「說」哲學,沒有看不懂的邏輯符號,沒有艱澀聱牙的術語,他從如雷貫耳的知名哲學家下手,輕鬆談論他們的與眾不同的個性、經歷,以及從中孕育出的哲學思想。
*至今仍為人津津樂道的哲學祖師爺蘇格拉底,站在菜市場逢人就問這看似找茬的行為打開了哲學第一步
*笛卡兒說你眼裡看到的可能都不是真的,你唯一確定的是你正在思考,這一刀從此把心靈與身體分成兩半
*說謊算是道德的嗎?康德說,別問你的感覺,感覺不準,你得想想這種道德狀況是否適用於每個人
*你思考問題的方式、價值觀其來有致,受到生活背景、宗教觀念的影響,尼采說神已死,個人可以創造屬於自己、不受限的價值觀
*維根斯坦認為,很多問題令人想破腦袋,其實麻煩是出在我們所使用的語言上。你說的跟我說的可能根本就不是同一回事
*人不是小刀,小刀生來就被打造成切割東西,但沙特認為,我們都是自由的,沒有人能決定你怎麼造就自己的人生,只有你能決定。也所以,你對你的人生該負起完全的責任。
*人類的歷史就是剝削與被剝削階級的對抗史,單調的工作、僅在溫飽邊緣的薪水、無法發揮的創造力,工人淪落為資本家賺錢的工具,馬克思認為資本主義最終會自我毀滅,而無產階級將接管一切。他期待一個「人人盡己所能,人人得其所需」 的世界。
*同時兼具哲學家與暢銷書作家的羅爾斯,認為要做出公平正義的選擇,得在你面前放一片無知之幕
*數學與邏輯天才圖靈被視為電腦之父,思考機器是否能夠擁有智慧,提出舉世聞名的「圖靈測試」,只要人無法分辨面前跟你對話的到底是人還是機器就算通過,至今仍是各種電腦努力挑戰的目標
《哲學的40堂公開課》以五十幾位重要的思想家為軸,一步步探索人類思考的軌跡,在影響西方文明的偉大心靈中漫遊。
本書特色
*影響西方歷史文明進程的40多位哲學大師,一次掌握!
*文字風格輕鬆愉快又易懂,猶如一場悠閒的哲學午茶時間
*每章隨附精美富哲思小插圖,相映成趣
名人推薦
中正大學哲學系教授謝世民
蘭陽女中歷史老師汪栢年
花蓮女中歷史老師吳一晉
南湖高中歷史老師陳正宜
建國高中歷史老師莊德仁
北一女中歷史老師陳惠珠
一致推薦
奈傑爾・沃伯頓(Nigel Warburton)
英國開放大學(Open University)資深哲學講師。他從不同角度介紹西方哲學的多部入門著作一直暢銷不衰:闡釋西方哲學主要問題的《哲學入門》(Philosophy : The Basics)出版近20年來,不斷再版重印;講解27部西方哲學名著的《從〈理想國〉到〈正義論〉》(Philosophy: The Classics)一書已出版至第四版;介紹哲學思維方法的《從A想到Z》(Thinking from A-Z)一書已出版第三版。他還編寫了多部哲學教材:《哲學:基本讀本》(Philosophy:Basic Readings),《政治哲學讀本》(Reading Political Philosophy),《哲學:學習指南》( Philosophy: The Essential Study Guide)。他於2008年創辦的哲學播客網站philosophy bites,專門播放與當代哲學家和學者的訪談,成為英美最受歡迎的廣播網站之一,下載次數超過1000萬。
www.philosophybites.com
譯者簡介
吳妍儀
中正哲研所碩士畢業,現為專職譯者,譯有小說與非小說類多本,非小說類譯作包括《白日夢的力量:抓住靈光一閃的創造力》(漫遊者文化)、《購物台專家為什麼能說服你?心理學家教你突破心防的說服術》(商周)、《我們為什麼要活著?尋找生命意義的11堂哲學必修課》(麥田)、《我們為什麼要浪費時間睡覺》、《為什麼是碳?》(貓頭鷹出版社)等書。























