- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 2015
- 25週年紀念版
- 50首
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Tree To Take Us Up To Heaven
- AFTERIMAGE
- Aislinn Emirzian
- Alvin Pang
- AN EPIC OF DURABLE DEPARTURES
- and Get to Work
- AND THE WALLS COME CRUMBLING DOWN (2ND EDITION)
- Annaliza Bakri
- ARIA AND TRUMPET FLOURISH
- Below: Absence
- Capital Misfits
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Christine Chia
- culture
- Cyril Wong
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Footnotes on Falling
- From The Belly Of The Cat
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- Grace Chia
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- Hong Kong
- Hong Kong Literature
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- Jason Wee
- John Berger
- Jon Gresham
- Jordan Melic
- Joshua Ip
- Jr.
- Julie Koh
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Math Paper Press
- Melissa De Silva
- Michael J. Sandel
- Mother Of All Questions
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Others' Is Not A Race
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- prose
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Rodrigo Dela Peña
- Roland Barthes
- Sake
- SIKIT-SIKIT LAMA-LAMA JADI BUKIT
- SOMEWHERE ELSE ANOTHER YOU
- Sonnets From The Sonnets
- Stephanie Ye
- Taiwan: A History through Literature
- TALES FROM A TINY ROOM (2ND PRINTING)
- Tania De Rozario
- Tanikawa Shuntaro
- TENDER DELIRIUM (3RD PRINTING)
- The Laughter of My Father
- The Law of Second Marriages
- The Lost Boy
- THE MONSTERS BETWEEN US
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Unmarked Treasure
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Wayne Rée
- Ways of Seeing
- We R Family
- WE ROSE UP SLOWLY (2ND PRINTING)
- Werner Ko
- What Gives Us Our Names
- What Happened: Poems 1997-2017
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一首詩的時間
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不可預期
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 也許來世
- 也許明天
- 也許明天也許來世
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五十首
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人體雕塑
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偶爾月亮偶爾相忘
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 光觸媒
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冯啟明
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台灣
- 台灣小說
- 台灣文學
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 名的起源 (WHAT GIVES US OUR NAMES)
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 喧囂過後
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 城市日記
- 城市日記:未來故事永續香港
- 城市書房
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏雪
- 外文
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 季安揚
- 孤星子
- 孤獨六講
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寒
- 小寧
- 小西
- 小說
- 小說集
- 就爽前列腺
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廚房
- 廢棄社會
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張國強
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 復刻版
- 微型小說
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 散文集
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 新加坡
- 新加坡文藝協會
- 新加坡草地裡的男生
- 新家坡
- 新文潮
- 新文潮文學社
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅者
- 旅行的困境
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 樂園輿圖
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪均榮
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 流蘇
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 消滅眾神
- 游俊豪
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 潘朵拉的任意門
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無指幸福
- 無法分類
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 狂言三國
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玲子傳媒
- 玻璃
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異質詩社
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀威
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第一部
- 第三部
- 第二緝
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 英文
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華語武俠類型電影論
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 薔薇邊緣
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 要有光
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩精
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 語凡
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 赤道風
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷圖
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿果
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳文慧
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳淑瑤
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來文
- 馬來西亞
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎穎詩
- 黎紫書
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台

【預購】非常人傳奇之通神【精品集】◎倪匡
平常價 $21.00身在地球,心卻有宇宙大!
倪匡經典奇幻,網羅一切你想不到的異能量!
金庸說:「無窮的宙宙,無盡的時空,無限的可能,與無常的人生之間的永恆矛盾,從(倪匡)這顆腦袋中編織出來。」
除了大名鼎鼎的衛斯理外,還有更多倪匡精采奇幻小說
年輕探險家樂天熱愛冒險,一次在南美洲自一位印地安少女手中得到一枚中國三千年前的玉瑗,後又跟隨少女祖父下到一個深不見底的黑洞,洞內竟然有兩扇中國式的門,而那玉瑗,正是其中一只門環!玉瑗上刻著四個蝌蚪文:「望知之環」。樂天覺得,「望知之環」似乎有種神奇的力量,似乎可以使人知道想知道的事。
樂天的父母是一對外人看來恩愛幸福的神仙眷侶,然而,樂天的母親方婉儀心中其實藏有一段傷感的回憶。當年,方婉儀與封白是一對青梅竹馬的戀人,樂天的父親樂清和則是後來認識的朋友,在一場滑翔機比賽中,樂清和因腹疼而無法上機,封白代替了他出賽,卻一去不回,連屍體也遍尋不著。這成了方婉儀心中一輩子的謎與痛,而現在,她打算用兒子帶回的一對玉瑗,尋找她心中之謎的答案……
倪匡
本名倪聰,字亦明。浙江鎮海人,1935年生於上海。1957年移居香港。學問皆靠自修而來。在偶然的機會下,他開始用筆名「岳川」為《真報》寫武俠小說,並逐漸由業餘寫作轉為職業寫作。六十年代初,在金庸的鼓勵下,他開始用筆名「衛斯理」寫科幻小說。第一篇小說名為《鑽石花》,在《明報》副刊連載,從此開始他的寫作生涯。
倪匡寫作範圍極廣,包括武俠、科幻、奇情、偵探、神怪、推理、文藝等皆有涉獵,自進入文壇以來,迄今寫了三十年,一個星期寫足七天,每天寫數萬字,自稱是全世界寫漢字最多的人。最令人稱奇的,是他可以寫三十年而靈感不斷、題材不盡,且是暢銷的保證。出版界流傳一個笑話:即使倪匡寫的是無字天書,也會迅速售清。充其量下次購買倪匡的作品時,看清楚是不是無字天書續集罷了。倪匡的廣泛興趣、過目不忘的本領,以及鍥而不捨的研究精神,使他所寫的各類作品深入人心。尤其他的科幻小說已成當代經典,結構嚴謹,馳情入幻,又帶啟發性,常使人有意想不到的收穫。

【預購】非常人傳奇之心變【精品集】◎倪匡
平常價 $21.00人心一直在變
善與惡的對抗,一直在進行……
身在地球,心卻有宇宙大!
倪匡經典奇幻,網羅一切你想不到的異能量!
金庸說:「無窮的宙宙,無盡的時空,無限的可能,與無常的人生之間的永恆矛盾,從(倪匡)這顆腦袋中編織出來。」
除了大名鼎鼎的衛斯理外,還有更多倪匡精采奇幻小說
大富豪辛開林的唯一嗜好,就是猜測一只受他人之託保管的箱子裡,究竟放著什麼東西。
那箱子是辛開林年輕時冒險駕著拼湊起來的飛機,到極為混亂的印度及巴基斯坦接壤處,所運回來的貨物,報酬是價值連城的珠寶,也正是日後他起家的本錢。
然而,此趟旅程遇上了一場機場屠殺,夥伴寇克不忍傷害爬上飛機逃難的人們,因而未歸。
三十年後,箱子的主人出現了,極度想知道箱子裡究竟藏有何物的辛開林重回了巴基斯坦,在那裡,他發現了箱子內的秘密,發現了寇克的後代,也發覺了人心善惡之因……
倪匡
本名倪聰,字亦明。浙江鎮海人,1935年生於上海。1957年移居香港。學問皆靠自修而來。在偶然的機會下,他開始用筆名「岳川」為《真報》寫武俠小說,並逐漸由業餘寫作轉為職業寫作。六十年代初,在金庸的鼓勵下,他開始用筆名「衛斯理」寫科幻小說。第一篇小說名為《鑽石花》,在《明報》副刊連載,從此開始他的寫作生涯。
倪匡寫作範圍極廣,包括武俠、科幻、奇情、偵探、神怪、推理、文藝等皆有涉獵,自進入文壇以來,迄今寫了三十年,一個星期寫足七天,每天寫數萬字,自稱是全世界寫漢字最多的人。最令人稱奇的,是他可以寫三十年而靈感不斷、題材不盡,且是暢銷的保證。出版界流傳一個笑話:即使倪匡寫的是無字天書,也會迅速售清。充其量下次購買倪匡的作品時,看清楚是不是無字天書續集罷了。倪匡的廣泛興趣、過目不忘的本領,以及鍥而不捨的研究精神,使他所寫的各類作品深入人心。尤其他的科幻小說已成當代經典,結構嚴謹,馳情入幻,又帶啟發性,常使人有意想不到的收穫。

【預購】我是你的觀護人:凝視犯罪深淵,看見穿透人性裂隙的微光◎ 唐珮玲
平常價 $29.00觀護人是鮮為人知的司法工作者,堪稱法律體系的邊緣人。他們隱身各地檢署,不穿法袍、沒有「官」的頭銜,只是一個「人」。目前全國平均在監人數5萬5千人左右,全國觀護人不超過240人,包括無期徒刑、短刑期,還有緩刑等,每位觀護人同時負責的案件通常是150件到200件。每個觀護人到能平安退休前,至少會經歷數千個犯罪者的洗禮……
觀護人工作現場第一手記錄,看見犯罪以外那些你我都不知道的真實。
人性複雜難解,而法不外乎情。然而,終究也只有人,才能治癒「人心」。
作者擔任觀護人工作長達十餘年,本書為她在工作現場與犯罪人訪談和輔導的第一手記錄。有別於社會批判的眼光,她以同理包容的視角去理解犯罪者的困頓與坎坷,以及犯罪背後的真實與無奈,佐以最真誠的關懷引導,許諾每曾經犯錯的個案,一個改過自新、好好做人的機會。
她遇見不計其數的個案,透過日復一日會談、實地訪視,對人脈關係的掌握,即時提供救助,加上近乎直覺式的專業判斷,她看到一幕幕精彩無比的人生劇場。包括,犯下海上喋血案的跑船大副,在獄中與美麗的航海播音員共結連理:
大副在跑船時必會收聽漁業電台,而年輕的她是漁業電台播音員,溫暖而優美的聲音讓浪跡四海的漂泊男兒對陸地有了一絲掛念。他們用特殊頻道聊天,空中戀愛,約定好回台灣相約碼頭,直奔禮堂!沒想到,回程時大副跟人發生了衝突,將對方活活打死,原本談情說愛的電波變成通報刑事案件的110。船一靠岸,海巡早就等著抓人,直接押解看守所。當時的女友、現在的太太想盡辦法把結婚申請書送進看守所,兩人隔著鐵欄杆見到了第一面。女友變老婆的過程不是結婚、宴客、送入洞房、也沒有蜜月,而是討論請律師、和解、賠償金和訴訟過程。〈龍困灣岸與貓戲〉
天真豁達、無憂無慮的毒癮小哥,竟來自一個全家輪流坐牢的家庭,堪稱「毒品一門英烈」:
年輕人誠懇的說:「對。爸爸先去關,大概判二十年,媽媽晚兩年進去,判了十幾年。妹妹去年才進去,也判十幾年。所以我早進去就早出來,因為妹妹這麼晚才進去,可能很晚才能假釋。目前我是家裡唯一一個在外面的人,所以很忙的,放假日都要趕著排班去會客,分別替家裡人寄錢。」這樣輪流排班在三個監獄之間跑來跑去探監,不會覺得很辛苦嗎?年輕人一臉理所當然地笑了:「不會啊!這個很正常。從小家裡就會有人在關,不是爸爸關、就是媽媽關,大家很習慣警察來家裡,都知道要怎麼樣跟警察講。這個沒什麼啦!」〈一門英烈〉
在酒店賣身的「大眼妹」,明明有著亮麗的外表,但來報到時卻總是脂粉未施,一身樸實隨意的打扮。一問之下,原來有著遭繼父性侵、又被吸毒母親拋棄的辛酸過往。
大眼妹一方面痛恨那些跟叔叔一樣的客人,一方面卻必須出賣身體才能夠賺錢活下來,自我保護的本能與社會生存的本能互相拉扯時,自尊也碎了一地。我想起茂林的紫斑蝶,牠們收起翅膀時就像一片土黃色枯葉,而一旦張開翅膀,黑紫黃混合在一起閃閃發光的嬌豔,就像黑絲絨鑲滿鑽石,讓人永難忘懷。〈折翼之蝶〉
除了定時與個案當面會談,觀護人也必須外出訪視,實際瞭解個案的生活情況。她的足跡踏遍窮鄉僻壤的魚塭鴨寮、坍方落石的山路和陰暗廢棄的破敗社區……
個案的住處隱身荒郊野外、連導航Google都找不到的地方,問鄰居都不知道這名字是誰(因為關在監獄多年,大家早已不記得),只好換個方式,問起個案爸爸的名字,才勉強找到個案的家。有時個案家外頭就是賭場,或者住處飄散出奇怪的臭味……有時,從巷口就出現一臉橫肉的人,粗野兇狠的問你「來叢啥!?」雖然心裡嚇得屁滾尿流,卻還是得假裝鎮定且嚴肅的說:「我是某某某的老師」,順口還要堅定且正氣凜然的反問:「請問你是他家裡的什麼人?」
書中百態有時令人義憤填膺、有時潸然落淚,更多的是感慨和唏噓。觀護人日日夜夜面對這些「被罪烙印」的人,在他們已然傾斜的人性天秤上,扮演著向善或墜惡的隱形砝碼。而這份工作令人動容的核心價值,就在於他們既懂得暗夜行路的艱難與困頓,更願意信任人性最初的美好與善良。作者說,「這個工作,讓我親眼看見太多黑暗,體認到人類在死神與法律面前是如此卑微。同時又何其有幸,我也看見了超越死生、穿透牢獄的人性光輝。」
唐珮玲
於地檢署擔任觀護人工作至今十餘年,現居國境之南。
社會安全的無名守望者,赤手空拳對抗法律上的罪人;也是誤入歧途的提燈引路者,溫暖守護蛻變中的受保護管束人;使用的唯一武器是「言語」。日日凝視邪惡、後悔與欺騙,甚至得揭穿鱷魚的眼淚;時時挖掘隱藏深處的破碎心靈、辨識未曾說出口的崩潰。總是一次又一次企圖重建傾頹的生命,偶爾見生命的虹彩在黑雨之後閃耀整個天空。

【預購】沒有媽媽的超市(中文版隨書附贈全球獨家「兒時回憶」珍藏海報)◎ 蜜雪兒·桑娜 Michelle Zauner(譯者: 韓絜光)(繪者: 洪愛珠)
平常價 $35.00獻給母親的真情告白
「眼淚收好,等你媽死了再哭吧!」
這是我媽媽最常說的一句名言。
她的愛是一種殘酷的愛,是一種強韌的愛,
是一種比你早十步看出怎麼做對你最好的愛。
要說她有錯,她只錯在關心得太多……
「媽媽不在以後,我去H Mart老是會哭。」
蜜雪兒・桑娜是獨立樂團主唱,在首爾出生、美國長大的她,幼時經常跟媽媽到韓國超市H Mart採買,也經常一邊聽媽媽暢談韓國生活的點滴,一邊吃著媽媽燒的韓國美食。
媽媽曾向她保證,二十五歲這一年,將是她人生最特別的一年。但沒想到,正是這一年,媽媽罹癌、人生戛然而止,她的人生跟著四分五裂。
在看似無盡的療傷之旅,某一天,桑娜來到熟悉的韓國超市。她看著架上的韓國小菜,就因為想起媽媽做的小菜滋味而忍不住掉淚;看著琳琅滿目的海苔品牌,卻想不起來自己從小到大吃的是哪一個牌子,不禁自問:
如果自己再也說不清身上繼承的韓國傳統,「那我還能算是個韓國人嗎?」
兒時的暑假,她在首爾的外婆家,看著外婆將削成片狀的梨遞給媽媽吃,自己則啃著梨心──完全是媽媽在家削水果給她吃的翻版。她那時從未想過,媽媽是在盡力彌補離家多年所錯失的時光,更沒想過媽媽與外婆的關係,將是她往後一生中母女感情的榜樣。
當媽媽首次造訪她在費城的住處,她不敢作聲,等著媽媽挑剔屋裡的骯髒不整。她想著自己過的「藝術家生活」,正是媽媽一直警告她別做的事。但媽媽一句批評也沒說,反而逕自走向廚房、忙進忙出,一心只想著在離開前,留給她一盅家鄉味。
媽媽罹癌後,她不顧一切回家陪伴媽媽。隨著止痛藥的藥效越來越強,媽媽說話總會不自覺切換回韓語,好似把韓語並不流利的她排除在外。她始終覺得自己的歸屬是別人說了算,而她隨時會被某個比她更有資格說話的人驅逐出去。
問題是,她是否永遠無法同屬於兩個世界?
在這個關於家庭、食物、臨終陪伴與自我追尋的故事中,桑娜卸下了歌手身分的光鮮亮麗。她懷著幽默和真情,述說作為韓美混血兒的成長經歷、母親對她特別且高度的期待、必然伴隨痛苦的青春期、離家追夢的掙扎,以及與韓國傳統漸行漸遠的迷惘。
和世上許多女兒一樣,桑娜曾希望成為和母親一樣的人,也曾希望成為和母親完全相反的人,經歷了離家、也經歷了嘗試返家的艱辛。慶幸的是,食物長期以來代替文字、成為母女間共同的語言,並且跨越雙方的文化壁壘,鑄造起堅實綿長的情感紐帶。
母親逝世之後,桑娜上網自學烹煮韓國料理。香濃溫暖的大醬湯、平淡卻開胃的松子粥、酸得恰到好處的泡菜……她從一道又一道菜色中發掘出每一段被她遺忘在心底的記憶,重新思索與母親共有的文化傳承。桑娜緩緩道出人生故事,她對自我的思索告訴我們,生命中的一切都是養分,而只有你自己,才能定義自己的模樣。
「關於我的一切,她全都瞭如指掌。我出生的時間,我未曾萌芽的夢想,我讀的第一本書。每一個性格的形成,每一個小病痛和每一個小成就。她一直細細觀察我,基於無人能比的興趣……所有沒被記錄下來的事,已隨她一起死去。現在,輪到我來了解自己了。」──蜜雪兒・桑娜
▋贈品介紹:中文版隨書附贈──全球獨家「兒時回憶」珍藏海報(38cm x 25.7cm)
儘管母親離世,無數的舊照片仍持續幫助作者桑娜,不致遺忘過去許多珍貴回憶,不致讓記憶腐化成無用之物。本次中文版上市,特別邀請桑娜與台灣讀者分享五張兒時與母親合影的照片,並以金典獎得主洪愛珠所繪製的封面插圖為視覺延伸,設計了一款「兒時回憶」珍藏海報,搭配閱讀,感觸更深!
「我在讀《沒有媽媽的超市》時,心都揪在一起、快要跳出來了。在這本寫得極美的回憶錄中,蜜雪兒・桑娜扣人心弦描繪了女兒與母親之間無論如何都不會真正逝去的關係。她寫得十分精準,說到了愛、摩擦、忠誠與悲痛──任何母親與女兒都會在這本書的字裡行間中認出彼此。」──丹妮・夏彼洛(Dani Shapiro),《母親的模特兒》(Black and White)作者
「《沒有媽媽的超市》令人驚嘆──這是一個美麗、深刻動人的成長故事,講述母親與女兒、愛與悲傷、食物與個人生命,讓我無比驚喜,也無比心碎。」──艾德莉安‧布羅德(Adrienne Brodeur),《狂野遊戲:我的母親、她的愛人,還有我》(Wild Game: My Mother, Her Lover, and Me)
「蜜雪兒・桑娜寫了一本你可以全然感同身受的書:你可以在讀她寫的句子時,彷彿嚐到味道;也可以在她寫的每一個段落中,聽到音樂在流溢。她將食物和回憶、舌尖上的滿足與悲傷等故事完美地結合在一起,交織出了一個關於情感的忠誠與失去的複雜敘事。」──《紐約客》(The New Yorker)
「本書太打動人了……這本溫柔、書寫細膩、令人心碎的書,講述了食物如何將我們與已故之人緊緊相連。桑娜把海鮮煎餅、松子粥和飯捲等菜餚描述得令人垂涎,她講起故事彷彿信手捻來,十分誠實,而且親切。當所愛的人去世時,我們開放所有的感官尋找他們存在的痕跡。桑娜就有這樣的能力,讓我們透過味覺進入她的故事,這也讓她的書脫穎而出-──她讓我們感覺到,我們也在她母親的廚房裡,為她唱頌歌。」──《科克斯書評》(Kirkus Reviews)
「《沒有媽媽的超市》很有感染力地描繪了一種複雜的母女關係……桑娜坦然地在書中寫下她母親的死亡,尤其當我們的文化將癌症視為一種可以用希望和精力與之抗爭的敵人,這本書罕見地承認了癌症的殘酷。除此之外,桑娜深入探索食物與個人之間的聯繫,而她對食物的描述,也將我們帶到她的餐桌上。本書揭露桑娜如何在了失去母親、且透過烹飪重獲新生的過程中,成為了自己。」──美國全國公共電台(NPR)
「本書描繪的是一場對於末期病症、文化和共同經歷的及時探索⋯⋯桑娜完成了一個不可想像的任務,寫出了一本迎合所有胃口的書:她把一道又一道菜帶到了書頁上,以豐富的細節、更從韓裔美國人的視角,一針見血地寫下了身為『他者』的經驗。《沒有媽媽的超市》這本書將令『日式早餐』的歌迷驚豔不已,並為那些陷入失落之人提供慰藉;此外,本書也出色地詳述了韓國文化、傳統與料理的多彩全景。」──《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)
「這是一部溫暖且全心全意的著作,誠實而細膩地描述隨著時間油然而生的悲痛,其中也夾雜著希望、幽默、美麗,還有清晰的觀察。這個故事是對一名年輕人細緻入微的描寫,呈現她努力思考體現家庭和文化歷史的意義,如何被成為藝術家的夢所推動,如何審視與成長環境的複雜關係,以及忍受在動盪成年之時失去親人的傷痛……《沒有媽媽的超市》是不容錯過的一本書。」──《西雅圖時報》(The Seattle Times)
「桑娜說故事的方式可說是無可挑剔。書中呈現記憶豐富的直接性,彷彿讓人沐浴在金色的光芒中。桑娜還善於描繪她與母親的關係的矛盾之處,包含她對母親的看法。在這個成長的故事中,本書幾乎每一章、每一段感性的描述中,都迴盪著食物帶有的治癒力與情感聯繫……這是一本真摯、尋根究底、思維聰敏的好書。」──《影音俱樂部》(AV Club)
「桑娜帶來的是一場真摯動人的致意:對她的母親、對她自己的身分認同,以及對在這個經常令人感到孤單的世界上,我們所有人對牽絆的渴望……桑娜在寫作時直言不諱,因而有著感動人心的力量,而有些詞語的使用就像歌詞一樣美麗……她有能力讓讀者理解,她母親遞給她米餅的舉動,實際上是一種最真實的愛的行為,讓人留下難以磨滅的印象。」──時尚網站「Refinery 29」
蜜雪兒.桑娜(Michelle Zauner)
1989年生於韓國首爾,一歲時隨韓國母親與美國父親移民美國,現為獨立樂團「日式早餐」(Japanese Breakfast)主唱。2016年,首張專輯《精神盛宴》(Psychopomp)的迷幻曲風與隱含的哀傷故事,讓日式早餐一舉成名。2017年,第二張專輯《另一個星球的柔美聲音》(Soft Sounds from Another Planet)入選《滾石》雜誌年度五十大最佳專輯。2021年,第三張專輯《禧年慶典》(Jubliee)入圍葛萊美獎最佳另類專輯獎。
本書是桑娜的第一本書,書中記錄與母親的相處點滴,也面對身分認同與尋根的迷惘。對她而言,文字、音樂創作與料理,是生命之所繫,也是心靈的出口。
Facebook|@japanesebreakfast
Instagram︱@jbrekkie
Twitter|@jbrekkie
譯者簡介
韓絜光
台大外文系畢業,人文科普書籍翻譯。近期譯有《男孩、鼴鼠、狐狸與馬》、《追尋寧靜》、《如何做一本書》、《小人物:我的爸爸是賈伯斯》等。
封面插畫繪製
洪愛珠
本名洪于珺。一九八三年生,台北養成。倫敦藝術大學傳播學院畢,資深平面設計,大學兼任講師,工餘從事寫作,以記舊時日、家常吃食與經過之人。曾獲台北文學獎、林榮三文學獎、鍾肇政文學獎。
著有《老派少女購物路線》,獲2021年台灣文學金典獎、Openbook好書獎、誠品閱讀職人大賞三冠王(年度最期待作家、年度新人、書店職人最想賣)。

【預購】李維史陀:實驗室裡的詩人◎ 派翠克·威肯 Patrick Wilcken(譯者:梁永安 )
平常價 $42.00越過科學的界線,進入野性的思維,
探究感官與邏輯事物融合為一完整整體的可能性
二十一世紀的今天,是時候重新認識李維史陀。
科學思維是分析性和抽象的,喜歡把世界打破為一系列的難題。
而野性的思維則尋求總體的解決辦法。
科學家習慣站在距離之外量度、建立模型。
野性的思維卻直接處理周遭環境的感官經驗,並在神話性——詩性的公式裡排出秩序。李維史陀一生的執念,即是追求感官事物和邏輯事物的融合。他獨特的思考方式,與他所奠定的結構主義人類學,深深影響了多位二十世紀的思想大師:包括傅柯、羅蘭巴特、拉岡等人。
李維史陀在1908年出生在一個猶太人家庭。求學時代熱切參與政治,投入學運。1935年應聘於巴西聖保羅大學,啟程遠赴南美,接觸到歐洲以外的世界,包括1930年代正在發掘自身文化根源的巴西知識與藝術圈。他踏入田野,接觸南美洲印地安部落,這些經歷後來寫入了《憂鬱的熱帶》。
二次大戰爆發後,李維史陀流寓紐約,與流亡知識圈包括語言學家雅各布森、超現實主義者布勒東等人密切往來,戰後甚至還曾短暫擔任法國外交部文化參贊。豐富的半生經歷塑造出這位二十世紀學術大師。然而當李維史陀獨樹一幟的理論架構成形,整個戰後法國的知識圈都深受其影響。
李維史陀的人生在二十世紀的動盪中展開,他既在亞馬遜土著社會中看到文明,也西方文明中看到野蠻。這使得他終身都在追問;
人類是甚麼?人性是甚麼?
從荒野到文明,在人類多元的表面下,是否存在普世共同的深層結構?
人類的感受與邏輯必然是分開的嗎?能合而為一嗎?
如何在渾沌中看出秩序?
人類的前景是甚麼?
李維史陀曾是二十世紀最重要的思想家之一,開創了「結構主義」的人類學研究,在他過世後十年的今天,他的名字似乎漸漸被淡忘。但是,倘若我們回頭看李維史陀當年提出的問題,這些問題在二十一世紀的今天更顯意義。
對於這些問題,李維史陀並非書房裡的人類學家。他曾經親歷幾乎摧毀文明的戰爭,且深入走進荒野與非歐洲文明的旅程,讓他跳脫歐洲本位的思考,他自己就曾說:「把我造就為一個結構主義者的,與其說是畢卡索、布拉克、萊熱和康丁斯基的作品,不如說是石頭、花朵、蝴蝶或飛鳥帶給我的啟發。」對李維史陀來說,人類學紀錄原住民文化並不是目的自身,而是為了要從人類的思想、文化產品、社會關係、甚至物理世界中探詢出「結構的回聲」。
本書不只是一本精采的傳記,更是二十世紀一場動人的思想壯遊。作者威肯曾兩度親訪李維史陀,並和他規律通信。在這本書中,我們會跟隨李維史陀一生的壯遊,隨他的視線遊蕩文明與荒野,看到他在學術中注入藝術的感性,凝視人類民族繽紛多樣的表象,並傾聽底層結構性的回聲。
如今,世界到處浮現衝突,文明再一次面臨了考驗。或許是時候我們該重新認識李維史陀,繼承他留下的精神遺產。在當下二十一世紀的時空脈絡中,重新閱讀李維史陀的價值:這位思想巨人曾經在上個世紀文明衝突中,探詢何為人類、人性中普世的共性﹔如今我們又能如何繼承他的遺產,提出答案?
本書特色
※李維史陀的人生傳記,是二十世紀最動人的一場思想壯遊。
※邀請讀者在二十一世紀的今天,重拾李維史陀對普世人性提出的扣問。
派翠克·威肯Patrick Wilcken
成長於雪梨,就讀倫敦大學戈德斯密學院及拉丁美洲研究學院。他是國際特赦組織的巴西研究人員,經常替《泰晤士報文學增刊》及《衛報》撰稿。著有《帝國漂移:里約熱內盧的葡萄牙宮廷1808-21》,曾在巴黎與里約熱內盧長住,目前與妻兒定居倫敦。
譯者簡介
梁永安
台灣大學人類學學士、哲學博士。譯有《老年之書》、《毛二世》等。

【預購】生命之鑰:諾貝爾獎得主親撰 一場對生命奧祕的美麗探索◎ 保羅·納斯爵士 Sir Paul Nurse (譯者: 邱佳皇)
平常價 $31.00一場對生命奧祕的美麗探索
人類長久以來的不解之謎:
「生命究竟是怎麼一回事?」
本書就是最佳解答!
但生命究竟是怎麼一回事?世界又是如何運行?
面對氣候變遷、流行疾病、生物多樣性的消失,到底什麼才是正解?
隨著我們對生命有更多了解,就擁有更多控制和改變生物的力量,
進而帶來推動世界進步的動力!
保羅.納斯爵士用專業、優美又不失詼諧的文字,搭配簡單易懂的比喻,
第一人稱講述生物學發展歷程,帶領讀者體驗科學發現的快感,
進行一場對生命起源、生物演化最美麗的探索!
從生物學5大關鍵探索生命的奧祕
「細胞」:細胞會成長、繁殖、維生,並在所有過程中展現出一種目標感,一種不論如何都迫切要堅持、活著和繁殖的目標感。
「基因」:沒有基因就不可能會有生命,每個新世代的細胞和生物都必須繼承遺傳指令,使其生長、發揮功能和繁殖。所以基因可以承受時間的考驗。
「天擇下的演化」:負有使命的複雜生命型態並不是出自任何人的設計,而是天擇的結果。這個極具創意的過程,使人類和我們周遭充滿多樣性的生物得以誕生。
「由化學組成的生命」:生命是來自化學物質的相吸和相斥,還有分子鍵的形成與斷裂,這些基礎過程以某種微小的分子規模集體運作,結合創造出世界萬物。
「由訊息組成的生命」:越了解生物如何管理內部訊息,就不只是能描述其複雜性,還能理解生物是如何將訊息轉化為有意義的知識,進而完成生存、成長、繁殖和演化的目的。
▌如果你有以下情況,請立即購入本書
❏ 常常思考「生命到底是哪來的?」
❏ 對科學一無所知,但想要對生命有更多了解。
❏ 覺得課本太無聊,想要用有趣的方式讀科學。
❏ 想吸收新知,但不想讀艱深難懂的學術文章。
❏ 講到生物演化,只記得「達爾文」跟「物競天擇」。
❏ 超懂生物學,但不知道這跟生命有什麼關聯。
本書特色
1.作者為生物學權威,文字優美、簡潔、易讀。
2.科學歷史+哲學探討,一次領略生物學和生命的奧祕!
3.第一人稱敘述,看完故事就搞懂科學!
4.作者擅長用譬喻解釋複雜的原理,非專業背景也能秒懂!
保羅·納斯爵士(Sir Paul Nurse)
知名遺傳學家和細胞生物學家,致力於控制細胞複製的研究工作,也就是所有生物生長和發展的基礎。
於2001年獲頒諾貝爾生理學/醫學獎(Nobel Prize in Physiology or Medicine),同時也是阿爾伯特.愛因斯坦世界科學獎、拉斯克獎與皇家學會科普利獎章的獲獎者。
現職歐盟執委會科學總顧問、大英博物館董事會成員、歐洲分子生物學組織成員、皇家學會院士、美國國家科學院外籍院士、英國醫學科學院院士、美國文理科學院院士。
審訂者簡介
林則彬
邱佳皇
東吳大學英文系畢業,從事影視與文字翻譯工作十數年,譯有《三鐵鍛鍊解剖書》、《破解埃及文》等書,現為專職譯者。

【預購】夢想這條路踏上了,跪著也要走完。◎ Peter Su
平常價 $26.00如果不能打破心的禁錮,
即使給你整個天空,你也找不到自由的感覺。
Peter Su從19歲就開始當背包客,人們總是跟他說,好羨慕你,可以一直旅行。他說:「只要有旅人的眼睛,隨時隨地都可以旅行。」這本充滿美麗圖片的書籍,並不是要你收拾行囊、立即啟程,Peter Su用旅人的眼睛帶你重新認識世界。只有心開闊了,即使是踏在這人生的旅途中,也能享受旅行的樂趣。
關於旅行,Peter 說
一個人的旅行意義在於,記起了一些你不知不覺遺忘的事情,忘記了一些你早就不該放在心上的事情。
城市讓我們害怕寂寞,所以在不斷尋找快樂的同時,也忘了那個最初的自己。
關於夢想,Peter 說
無論路再遠再長,無論走或跑,無論你背負著多少,想哭,也要邊走邊哭。因為你知道,不能停。
關於生活,Peter 說
如果暫時還找不到重新微笑的理由,那就放慢腳步享受這世界,因為微笑它可能正在來的路上。
關於愛,Peter 說
奔跑在人生前半段最美的不是夢想,而是和你一起追夢的人,漫步在人生後半段最美的不是經歷,而是和你一起回憶的人。
生命就像一場遠行,我們完全不需要準備,花了一生所追尋的答案,其實都在路上而不在盡頭。只要用心聆聽、感受,不要害怕成長過程中所帶給你的挫折和困難,如果這只是一趟單程旅行,那就勇敢地走下去。一無所知的世界,路途中才會有驚喜,夢想與希望是棲息在靈魂中一種會飛翔的力量。
作者簡介
Peter Su
七年級創意團隊。藝術總監‧BRAND名牌誌。專欄作家
一個熱愛設計也喜歡音樂的男孩,喜歡自彈自唱的木吉他創作方式,也愛攝影。現任「七年級創意策略有限公司」的藝術總監。
19歲開始踏上背包客之路,以一顆細膩的心去體會旅行、體驗生命中的美好與不美好,認為生活,不是所有的事情都能如你所願、但絕對值得你去嘗試;認為夢想這條路,踏上了就算有多艱難也要努力到達,僅僅25歲的年紀,卻有敏銳細膩的觀察力,於是透過書寫,讓更多人在「夢想與旅行」這兩條並行的路上,能有繼續走下去的勇氣,目前粉絲專頁累積將近13萬名粉絲,活躍粉絲超過100%
Pete Su粉絲專頁 www.facebook.com/petesonline
七年級創意團隊 www.7even.com.tw/

【預購】家常好日子◎韓良憶
平常價 $30.00
【預購】喫東西集◎楊子葆(繪者:楊允城)
平常價 $24.00趣而不媚俗、雅而不乏味;融東西飲食文化,喚醒「喫東西」靈魂
◆東西飲食文化的趣味
李白說:「天上地下,牡蠣獨尊」,但路易十八被叫做路易十蠔,又是什麼意思?
大家熟悉的羅宋湯,主材料甜菜還有什麼吃法?為何被法國人討厭?
各國菜餚在外交史上有超乎你想像的重要地位?
指稱為「野蠻人」的韃靼牛肉為何成為法國名菜?
德國豬腳常搭配的酸菜,其實是亞洲傳去的?
◆對「東西」的飲食哲思
欣賞葡萄酒一連串選酒、醒酒、搭配、品嘗、分享、詮釋種種儀式,不只為了矯揉造作,而是把這樣東西視為有靈魂的存在。「萬物皆有靈」(Tout ce qui existe recèle une âme.),是喫東西重要的認知。
「華人社群,基本上仍停留在一個以物質為中心的文化環境裡,不但對於物品抱持著消費主義的態度,甚至還有將人當成物看待的『物化』傾向。因為物是物、人也是物,既然都是具體可見的『物』,因此毋須溝通,遑論發掘……只要使用、消費與剝削、宰制即可。雖然從我們日常生活中依然可以發覺許多關於愛、利他以及深刻的心靈與行為,但誠實公允地說,周遭的基礎社會文化並不真正鼓勵將物、將葡萄酒放在與人平等地位來對待的態度與哲學。」
楊子葆對法國飲食文化的認識,起於念書時的「教父」。因為學業跟不上,學校斷定他不理解法國人的想法,因而派了一名將軍當他的教父。每週,楊子葆都要去將軍家吃飯,從如何用餐具、如何品酒,慢慢地,他才深刻體驗法國飲食文化的厚度。從一個略「仇富」、搞不懂為何吃飯要如此大費周章的花蓮小孩,到深深同理這個「將飲食放的比人還高」的文化的美食愛好者,東西潮流匯集在這一人。
在台灣(東方)長大、法國(西方)啟蒙、深信多元文化可以共同繁榮的他,到底會如何開拓飲食書寫新局?他說:「也許東拼西湊,也許東成西就,但『文明饗宴』與『東西靈魂對話』的美夢,始終是縈繞在這本書寫作過程中隱而不顯的低吟歌聲。」你,聽見了嗎?

【預購】借你看看我的貓◎張馨潔
平常價 $23.00「不,我還有兩隻貓。」
一個人的紀年,現在是過去,起始是終點。
就像狐狸讓小王子馴養牠,張馨潔也被兩隻毛孩子豢養著,咪咪與斑斑,是她的摯友、姐妹與兒女,牠們曾經各遭大難,偶然地來到,遂以愛餵養渴愛卻不得不逃離原生家庭的孤單女子,綴補彼此生命中的失落。
逃離,彷彿是家族宿命;母親,是愛也是傷。張馨潔將曲折的成長過程、無奈的親情,寫出〈挖掘的練習〉,文字綿密細緻卻又蒼涼,一層一層地剝開尚在結痂的傷,直面無常人生中不得不經歷的種種牽絆與愛恨混亂。〈一個人的紀年〉鋪述習慣了流離,只能以夢境與母親相聚,卻無法回答夢中的追問:「你真的那麼怕我嗎?」〈寫給大人的迪士尼攻略〉則跳進現實與童話的裂縫裡,我們可以把一天過成永遠,卻寫不出大人世界的攻略。
這是張馨潔寫給母親的不曾寄出的家書,寫給在創作路上匿藏十年的自己的懺情書,也是寫給咪咪與斑斑的關於愛的告解。面對人生的困局,沉默不意味著無話可說,離開也不等同於捨棄,張馨潔以輕盈而節制的文筆,細膩地刨掘隱在生命底層的暗流,在重構家族記憶的旅程中,感受時光重現的意義。
名人推薦
張輝誠、陳芳明、蔣亞妮專文導讀
李欣倫、周芬伶、萬芳觸動推薦
我覺得馨潔此書之珍貴,正在於此,馨潔讓這些生命中的愛恨、困頓、迷惘、難處,像打開生命的卷軸一般,讓這些歷歷往事、往事中的情緒、情緒內的掙扎、掙扎中的暈眩、顫抖和淚水,全都一股腦兒攤開,讓烈陽曬一曬,然後從中得些光、溫暖和能量。——張輝誠
在馨潔的文字裡穿梭之際,卻覺得她的生命不斷沉下去,甚至持續沉下去,完全無法理解她是如何跨越那樣的歲月。所有的記憶如果以文字銘刻下來,就意味著她堅持不忘。仍然面對那樣的記憶,其實是再一次劃開傷口。她的決心、她的無悔,是如此真實讓讀者確切感受。——陳芳明
在《借你看看我的貓》裡,有女身、兒身、貓身與母身,這提供了不能迴避的書寫者,一個餘地。餘地裡,我見到了散文書寫的另一種狂熱狀,馨潔的字輕盈,卻又非常慧黠。沒有賣弄的技藝與小聰明,所指之處更不是一片空無,只因她懷有「故事」,這讓她的散文,顏色是斑斕。正因剝落與雜訊,才能發出光來,星輝一樣。——蔣亞妮
張馨潔
東海大學中文系、彰化師範大學國文所畢,養了2.5隻貓,愛動物勝於愛人。曾獲2018年全球華文星雲獎散文首獎、中興湖文學獎、東海文學獎、東海大學文藝創作營小說首獎。作品散見於各報章雜誌。
【預購】過度呼吸小說特裝版◎ J.Soori、Bboungbbangkkyu (譯者:Racie)(繪者: Bboungbbangkkyu)
平常價 $75.00在一次渴望著勝利的比賽中慘敗。
即使自己在學生時代是個邊緣人,
還是在衝動之下前往高中同學會,
並再次與人生中的初戀──韓䁢浩相遇。
「不要走。」
突如其來的親吻,
點燃了內心深處再也無法藏匿的情感。
呼吸之間流動著一觸即發的慾望,
摘下的金色戒指突破了最後一道防線。
少年時期青春的記憶湧現,
提前到化學教室打開窗戶的班長,
還有總是抱膝坐在藤樹下的少年,
他們青澀稚嫩的雙向暗戀,苦甜參半。
本書特色
韓國超人氣BL動畫,繁體中文小說版正式發行!
沉著穩重的模範生班長與內心敏感的圍棋天才,
完整收錄兩人學生時代的青春回憶以及成長後的現在進行式。
特裝版內容:
◨《過度呼吸》特裝組書盒
◨《過度呼吸》小說上、下集
◨ 封面圖壓克力畫板 (尺寸:146mmx208mm)
J.Soori
希望讀者們可以暢遊於文字之中,並時常回想起原作中流淌的樂聲。
Bboungbbangkkyu
2017年 短篇動畫《過度呼吸》指導製作
2018年 短篇動畫《Unbelievable Space Love》指導製作
【預購】阿勒坡的養貓人:一個關於棄貓、戰爭和愛的故事◎ 艾琳・蕾登、凱林姆・商慈-巴舍 Irene Latham, Karim Shamsi-Basha(譯者:賴嘉綾 )(繪者:清水裕子Yuko Shimizu )
平常價 $28.00阿勒坡是個歷史悠久、文化底蘊深厚的美麗城市。
古老狹窄的街巷、熱鬧的室內市集、溫和有禮的人們,這裡是穆罕默德.艾拉.阿查里的家鄉。
但有一天,戰火席捲了這個城市,阿勒坡遭到嚴重破壞。
多數人逃離了此地,但艾拉留了下來,救治受傷的人們,以及......那些沒被帶走的貓。
自己的力量不夠,於是他向世界求救,世界......會怎麼回應他呢?
1. 圖像傳神
背景、衣服、人物造型等皆擷取自參考相片,細緻的插畫勾勒斷垣殘壁和戰火的無情。
2. 公民議題與國際觀
透過繪本認識世界彼方的事物,身為地球公民也要關注戰爭議題以及貢獻自己的一份力量。
3. 人文、動物關懷
從愛護動物出發,擴展到救助所有需要幫助的人,相信愛的力量可以傳遞!
艾琳・蕾登 (Irene Latham)
曾創作數百首詩,已經出版與即將出版的作品有將近二十本詩集、小說、繪本。2016年榮獲霍普金斯潛力詩人獎(ILA Lee Bennett Hopkins Promising Poet Award)。目前居住於阿拉巴馬市郊區的湖上,住所的女王是一隻名為瑪姬的貓。
irenelatham.com
凱林姆・商慈-巴舍 (Karim Shamsi-Basha)
於1984年從大馬士革移民到美國,他曾經於阿勒坡大學就讀一年,非常熟悉當地的風土民情,他的作品以愛為普世價值,以促使人們彼此相愛為他個人與專業之職志。
arabinalabama.com
繪者簡介
清水裕子 (Yuko Shimizu)
目前住在紐約的日本籍插畫家。從有記憶就一直畫圖,也喜歡動物。為雜誌、報紙與書作插畫已久,這是她的第二本繪本(第一本為Barbed Wire Baseball,2013)。裕子有一隻從庇護所領養的吉娃娃犬,名為熊,牠的體型可能比艾拉庇護所裡的貓還小。
yukoart.com
---
譯者簡介
---
賴嘉綾(Charlene Lai)
---
作家、繪本評論者,從事各種閱讀推廣活動,只翻譯特別喜歡的繪本。因為陪伴孩子閱讀而成為重度嗜讀繪本者,經常使用繪本作為與家人和朋友們對話的媒介,並呼應到生活經歷裡。
透過繪本認識世界公民議題,是一件和緩有序的養成。希望在不同環境裡的讀者,能經由《阿勒坡的養貓人──一個關於棄貓、戰爭與愛的故事》,感受真誠的愛與智慧。

【預購】我家的貓又在幹怪事了。(5)◎ 卵山玉子(譯者: 柯冠廷)
平常價 $24.00【主角貓咪小檔案】
小尖(♀ 2013年6月生)
傲嬌、天然呆。在貓咪保護送養會相遇。平時不怎麼愛撒嬌,但喜怒會馬上形於色。
雲雲(♀ 2014年6月生)
有時溫文有禮,有時卻很厚臉皮。明明沒什麼事卻很愛喵喵叫。最喜歡小尖!
常夫(♂ 2016年8月生)
暫時寄養在卵山家,正在等人認養的男孩。活力充沛。常常找雲雲一起玩,但都吃閉門羹。
【一人兩匹超治癒,三大特色讓貓奴愛不釋手,沒事翻翻確保生活好心情】
◎特色1:超精彩四格漫畫,有特色又傳神的全彩圖文日常隨筆,全力描寫愛貓們的各種神奇怪癖!
◎特色2:超大量對照寫真,主角貓小尖與雲雲還有再次加入的常夫,可愛身姿一覽無遺,
隨時對照本尊和美化(?)後的反差萌!
◎特色3:超豐富專欄內容,包含認養、梳理、掃除、玩具和餵食等等每一項都讓愛貓人士深感共鳴!
我家的貓也是這樣子♥各界愛貓人士推薦
我是白吉。
邵庭
肚臍是隻貓
《黃阿瑪的後宮生活》志銘與狸貓
劉伯伯是隻貓
貓夫人
韓吉是個男子漢
(推薦序依照姓名筆劃排列)
日本亞馬遜九成九5星評價!經過走過千萬別錯過,編輯部特別強力推薦!
畫風可愛、故事有趣,可以看出作者對貓咪滿滿的愛都匯集在這一冊!
原本在部落格連載時,許多讀者因為可以免費看到這麼有趣的漫畫而感到良心不安!
就是這樣一本風格明快的輕鬆小品。
本書圍繞著小尖、雲雲和常夫這三隻貓,在和樂融融的日常生活中牠們「搞怪」的點點滴滴,透過作者充滿愛的漫畫和照片,產生絕妙的笑點。
貓咪天然的反應和作者在心中默默的吐槽,讓人時而心中一暖,時而爆笑。
愛鑽洗衣籃,愛保養毛絨絨的東西,半夜盯著主人看,貼上來又不肯讓人摸……等等,每一格漫畫、每一張照片都可以傳達出作者對貓咪的關愛!
身為主角的貓貓們,原本出身和被收養的經過都各不相同,但在被作者夫婦收養後,三隻貓從相遇到打成一片的過程更是讓人動容!
看著至今已經成為彼此家人的貓咪,不禁令人莞爾。
不論是家中只有養一隻貓,多貓家庭或是其他寵物的讀者們,一定都可以取得共鳴吧!
快點加入兩人三匹,被貓咪耍得團團轉的可愛日常吧!
百聞不如一見,看過的都說讚,日本亞馬遜讀者熱情回應
「真想讓狗派的人也來看看(笑)。」
「使用擬聲和細部的描寫太傳神了。」
「我一直放在書櫃上最好拿取的地方,一不小心就拿起來讀了。」
「考慮在養貓的人應該要看看!」
「讓人不自覺地露出笑容(*^_^*)」
「多貓家庭的日常竟然這麼治癒!!」
……好評多多族繁不及備載!
跟小尖、雲雲以及丈夫生活在一塊。
最喜歡的貓咪部位是屁股。
Ameba Blog官網上的第一名部落客。
譯者簡介
柯冠廷
自由譯者
【預購】雞雞到底神不神?:馬陸的步足、蛇的成對半陰莖、鴨子的螺旋陰莖……從生物千奇百怪的生殖器官,看牠們的「啪啪啪」帶給人類的啟示◎艾蜜莉・威靈罕 Emily Willingham(譯者:張馨方)
平常價 $35.00別鬧了!雞雞沒有那麼神!
讓你重新認識陰莖──這個被過度崇拜的器官
🦑《Wired》雜誌冬季年度推薦好書
🦑《我擁群像》作者艾德・楊 捧腹力讚
▎臺師大生科系生態演化組碩士 曾文宣老師 審訂
在許多語言、文化,甚至科學史中,雄性生殖器常常是人們關注的焦點、崇拜的對象,甚至因此成為壓迫其他性別的武器。然而,這樣的結果究竟是大自然有意為之,還是人們習慣用有色眼鏡來看待生殖器官?天擇真的有意讓雄性占上風,而雌性就注定是弱勢嗎?
本書將透過介紹許多動物的生殖器與交配行為,讓你漸漸了解上述的答案很可能是否定的!書中將先討論陰莖的演化史,並且重新建構你我對雄性生殖器的定義──到底要符合什麼條件才能叫做陰莖呢?(如果生殖器本就是一對可以走路的腳,那它究竟是步足還是陰莖呢?)再透過介紹陰莖除了輸送精子以外,其實也還能用來社交、防禦等,讓我們認識到陰莖是一個多功能的器官。此外,你也將看見雄性和雌性在生殖器官的演化上,其實也可說是一場軍備競賽:雄性會耍些手段來壓制雌性,雌性卻也懂得防禦,有時也能主導交配的最終結果。
讀者將重新從更全面的角度理解兩性在自然界中,其實沒有孰優孰劣,反倒是始終維持動態的平衡,互相牽制。你也將能透過本書,再次思考人類社會中長久以來已經有些偏頗的兩性價值觀,重新用一個更開闊的視野面對兩性議題。
🌭地表最強防禦武器!
豆娘和蜻蜓的陽具(唇舌)尾端有尖鉤狀的構造,而且形式五花八門,可以用來消滅其他求偶者的精子。
🍆皮下注射就能懷孕?
雄扁蟲的射精,是把像探針一樣的陰莖,隨意刺進伴侶體內,讓精子在雌扁蟲體內遊走,直到遇到卵子。
🌭是腳還是雞雞?
馬陸的第八對步足除了走路,竟然也可以用來交配,輸送精子?
🍆雞雞還能用來社交?
雄海豚之間會彼此交疊,進行同性之間的接觸,不只是一種感官樂趣,也是一種鞏固關係、增進感情的社交行為。
🍆耍點心機,多子多孫!
雄槍烏賊會把裝滿精子的精囊在母烏賊嘴巴附近,等精囊自己像手榴彈一樣引爆,強迫讓自己的精子和卵子結合。
🍌雌性也要反叛!
為了抵擋雄鴨霸王硬上弓,雌鴨的陰道可能呈反向螺旋,讓雄鴨不管再怎麼努力,都只是白做工。
🍌交配絕技超浮誇!
豹紋蛞蝓交配時竟然會用黏液懸吊在空中進行,而且牠們的陰莖竟然比身體還長!
🍆出生前就消失的雞雞!
其實蛇和蜥蜴還在蛋殼裡的時候,原本也有雞雞,卻總在孵化之前消失了!?
艾蜜莉・威靈罕Emily Willingham
美國德州大學奧斯汀分校英國文學學系畢業後,轉而攻讀該校的內分泌與生殖生物學博士,並在加州大學舊金山分校跟隨一名泌尿外科教授進行博士後研究,專精於哺乳動物的陰莖/外生殖器發育。
自研究生時期,她就對不同物種的生殖器非常感興趣,她曾說:「喜歡是沒有理由的,我認為生殖本身是件非常迷人的事情。」
她的作品散見於《華盛頓郵報》、《華爾街日報》、《舊金山紀事報》等,也是《科學美國人》的定期撰稿人。
譯者簡介
張馨方
政大阿語系畢,英國愛丁堡翻譯研究碩士。現為自由譯者,作品包括《恨意、精神分析與羅夏克墨漬測驗》、《脂肪的祕密生命》、《俄羅斯方塊:從誕生、版權之爭到風靡全球的故事》等。譯作賜教:nurachang@gmail.com。
【預購】大大貓和小小貓〔硬殼精裝典藏版〕◎石黑亞矢子(譯者: 盧慧心)
平常價 $30.00以愛貓「小四與小六」為主角
❤ 獻上最暖心又憨萌的貓咪繪本 ❤
在某個地方,
有一對感情超好的朋友,
他們就是:大大貓和小小貓。
「天啊!有個飯糰掉在地上呀!」
「哎呀呀!有個飯糰掉在地上呢!」
故事就這樣開始囉。
《大大貓和小小貓》是我的第一本繪本,故事改編自《伊索寓言》中的「猴子裁判」。與「猴子裁判」類似的故事有好幾個,故事中都是以猴子作為裁判官,但爭奪飯糰的動物則依照故事的不同而各自有許多改編的自由。即便如此,我還是選用了自己喜歡的貓。模特兒就是我的愛貓們:已經去世的小四和現在還健在的小六。繪本中灌注了好多思念、是我很珍惜的一本書。——石黑亞矢子
《大大貓和小小貓》是一則充滿圖像驚喜、生動捕捉角色間微妙互動的寓言故事。大大貓和小小貓這對形影不離的好友,因為爭奪大飯糰的所有權,演出了一段高潮迭起的情境劇。擅長描繪妖怪與貓的石黑亞矢子,筆下的畫面有種畫卷的趣味,說訴了時間的流變、凸顯主角情緒的張力與強度,同時還埋藏了許多讓人會心一笑的配角們的故事。儘管改編自《伊索寓言》,這本書最迷人的地方卻是它摘除了道德教訓的意涵,引發讀者心裡叮叮噹噹不斷迴響、激盪豐沛感受的聲音。——兒童文學工作者、譯者|黃筱茵
改編自《伊索寓言》的繪本。兩隻感情很好的貓咪,為了兩個大小不同的香噴噴飯糰起了爭執,決定找第三者來仲裁,便求助於住在神祕大樹上仙人般的猴子。沒想到奸詐的猴子自導自演了一番,最後反而獨吞了所有飯糰,拍拍屁股回家。「早知道一起平分吃掉就好了⋯⋯」最後貓咪們餓著肚子、邊反省邊離去的樣子,真的可憐兮兮唷~但我還是忍不住笑場了⋯⋯作者石黑亞矢子擅長以動物、妖怪為主題做畫,古樸色調看似恐怖浮世繪般的畫,又帶著妖魅可愛的獨特感,讓人忍不住愛上。本書中不同角色的表情豐富有趣,還有許多令人驚喜的細節等待讀者挖掘。像是精品般質感超好的繪本,不管翻閱幾次都還想再看哪。——童書譯者、繪本閱讀推廣工作者|黃惠綺
石黑亞矢子Ayako Ishiguro
1973年生,畫家、繪本家。
作品有畫集《平成版怪物圖錄》(暫譯, マガジンハウス)、繪本《豆腐小僧》( 京極夏彥著、東雅夫編|岩崎書店)、《妖貓亂紛紛》(暫譯,あかね書房)《妹妹會議》(暫譯, ビリケン出版)、漫畫日記《點點丸與家族繪圖日記》(URESICA)……等等。裝禎、插畫作品如《豆腐小僧雙六道中出發》(暫譯,京極夏彥|講談社)、《現代版繪本御伽草子:付喪神》(町田康|講談社)等等……亦為數不少。育有二兒。
譯者簡介
盧慧心
1979 年生,電視編劇,小說家。
著有短篇小說集《安靜肥滿》(九歌)。家裡有兩隻貓、一個孩子。
【預購】我啊,走自己的路【電影書衣收藏版,75歲奶奶的高年級狂想曲!】◎若竹千佐子(譯者:林佩瑾)
平常價 $26.00◆ 關於玄冬小說:
「玄」是黑色之意,「玄冬」指的是有如冬天般深沉平靜的遲暮之年;而「玄冬小說」則是與「青春小說」相對的全新文類,描寫經歷人生風浪後的坦然與爽利,讓人覺得「即使上了年紀也不壞」。
各界推薦
吳念真&吳定謙父子、小野、陳名珉、林達陽、楊富閔、祝康偉、徐玫怡、東默農 絕讚推薦
當我們年輕氣盛時,很難去想老人的心思;雖然我們很早就知道死亡是人生的必然,而且是最重要的課題。所以當我們了解到人老之後每時每刻的回憶,才能恍然發現,什麼事才是人生最重要的事。本書就是這樣一個從老人重複的心思,照見人生種種悲歡、聚散、無常的故事。──作家 小野
在人生這條漫長的道路上,會看到很多的風景、遇見很多的人,然而最後會陪伴自己的,也只有自己而已。剛開始閱讀這本書,像是聽著作者瑣碎的自言自語;但讀著讀著,彷彿與她一起走了一趟人生之旅:笑著、哭著、溫暖著。我們每個人都需要進行這趟與自己共處、與自己對話的旅行,方能了解對生命的敬畏,學習孤獨而不寂寞。──演員 吳定謙
64歲,揣摩74歲的人生,老實說,這的確是本難以定義的小說。
對照「青春」「朱夏」「白秋」等人生階段,日本文壇以「玄冬小說」一詞,為這以人生下半場為題的新文類指路。
在台灣,老年書寫與閱讀並不陌生,簡媜《誰在銀閃閃的地方,等你:老年書寫與凋零幻想》讀來感慨跌宕,而楊絳92歲高齡重新提筆,出版了膾炙人口的散文集《我們仨》,讓我們沉溺於如夢般的時代蒼茫。
相較之下,若竹千佐子的《我啊,走自己的路》,以老嫗獨白為主軸,文字看似素樸與日常,卻為讀者開啟了一座生活舞臺:將聚光燈打在主角桃子身上,任她似醒若瘋,間雜現實與突發奇想,穿插方言、各式聲響、音樂,吟詠著老後的人生。
桃子的異想世界裡,撥開囈語式的叢林,總能柳暗花明,瞥見作者精心安排的智慧金礦,像是「沒有哪個孩子比自己更重要,不該以期待之名行束縛之實」「悲傷,是最極致的感動;悲傷,也能創造某種喜悅」「既然不能維持年歲的現狀,不如收拾浮沉俗世,邁步前進」「傷痕是扇記憶的窗戶,讓人有了見識,能夠懷念、感覺溫暖」……
當長壽變成一種常態,面對令人發暈的漫長歲月,這本書是讓你理解老後,擁抱自己的奇妙共振之作。──作家 祝康偉
很少人能夠真正理解,寫作這種事情,需要漫長時間的凝聚和淬煉才能成就一二。道聽塗說、單純生活觀察是不夠的,只有親身走過悲歡離合的種種經歷,才能夠涵養出一個千錘百煉的作者。唯有歲月,才能創造文字的奇蹟。
我看這本書稿,再看作者的經歷,深有所感。雖然憑空想像、空中樓閣的故事也能寫得跌宕起伏、驚心動魄,但很難超越親身經歷的人生。通常作者的第一部作品,都來自於自身遭遇,用血淚化成的文字,即使單純不複雜,簡單質樸中也帶著動人的力量。這樣的故事,真正能觸動人心。
生命是一直藏著奇蹟的。六十三歲寫出第一本書的作者,並非大器晚成。她有著別人沒有的堅持與耐力,把自己化成海綿,將一切都吸收了,再吐還成文字,就像孕育珍珠一樣。圓潤是因為曾經不平,晶亮是因為曾經渺小。
在最好的故事裡,你能看見的是人生。──作家 陳名珉.推薦文節錄
若竹千佐子
63歲時才以作家身分出道,是目前最年長的文學新人。
1954年出生於岩手縣遠野市。從小就想當小說家,自岩手大學教育學部畢業後,一邊擔任代課老師,一邊準備正式教師考試,屢戰屢敗。就在覺得眼前一片黑暗、不知未來何去何從時,她遇見了後來的丈夫,並結婚成家。
30歲時來到東京,與丈夫育有一子一女,住在市區近郊的住宅區,平常最愛閱讀。不料55歲那年,丈夫突然因腦梗塞過世。悲傷的她鎮日閉門不出,在兒子的鼓勵下,參加了寫作相關課程,一邊操持家務,一邊創作。終於在八年後,也就是2017年以本書獲得第54屆文藝獎,同時也以作家身分出道;2018年1月,再獲第158屆芥川賞。
譯者簡介
林佩瑾
畢業於淡江大學應用日語系,曾任出版社編輯,現為專職譯者。熱愛閱讀、電影與大自然,主要譯作有《漁港的肉子》《絕叫》《舞臺》《透過機器人與妳相戀》等。
聯絡信箱:kagamin1009@gmail.com
【預購】性感舞者奔放之夜(全)◎那木渡(譯者:平川遊佐)
平常價 $15.00脫衣酒吧的保鏢與傷痕累累的舞者找到了真正的愛。
那木渡為您獻上充滿壓倒性情色&戲劇張力的救贖BL───
被舞孃酒吧『RAINBOW』雇用來擔任保鏢的黑羽,
和擁有不像日本人的深邃輪廓的舞者楓相遇。
楓以香豔外表和壓倒性的存在感迷倒觀眾,成為店裡的人氣第一名。
楓平常的言行雖然很強勢,但黑羽察覺隱藏在楓內心的怯懦,
無可救藥地被楓吸引,希望能碰觸到楓的心。
可是楓自從碰上某個事件後,就對戀愛有著很深的陰影───
那木渡
日本著名BL漫畫家。色氣畫風廣受讀者喜愛。
【預購】拜、請:信仰與文化的綻放◎洪振傑
平常價 $36.00【預購】眼睛的故事+聖神.死人:《情色論》大師「喬治.巴塔耶」前衛小說集◎喬治‧巴塔耶 Georges Bataille(譯者:尉光吉, 王春明)
平常價 $45.00精液、尿液、血液,淋漓四濺
無法以「情色」解釋的狂暴之作!
▲超越《情色論》,大師喬治.巴塔耶最前衛小說
▲讓羅蘭.巴特、傅柯痙攣顫慄的閱讀體驗
「眼睛無法再承受太陽、性交、屍體與黑暗。」
《眼睛的故事》
在屍體旁、在汙穢的茅房、在教堂的懺悔室,在女孩的母親面前……輕狂無畏的少男少女,如獵犬般嗅出藏於肉體深處的欲望,搬演一場場失控春宮。當性愛遊戲變成殺意慶典,他們將迎接著何種結局?
「神父,我還沒有懺悔最可怕的罪行。」幾秒鐘的沉默。「最可怕的罪行就是我在和你說話的時候手淫。」又是幾秒鐘的竊竊私語,最後幾乎是喊出來了:「如果你不相信,我可以給你看。」
《聖神.死人》
令人害怕、厭惡的父親過世後,皮埃爾原以為能與敬愛的母親幸福度日,卻發現母親的真實模樣,和他以為的,全然不同……無法承受皮埃爾景仰眼神的母親,不僅耽溺於酒精與享樂之中,甚至設下一連串春宮陷阱,要把親愛的兒子推入欲望之深淵,以終身墮落成全彼此最深切的愛。
「皮埃爾,你很快就會知道什麼是無的放矢的激情──起初這感覺就像酷刑,然後是妓院般的快樂和無恥的謊言,最終則是澈底的沉淪和無休無止的死亡。」
本書特色
▲喬治.巴塔耶踰越禁忌、挑戰道德的情色小說傑作
▲在愛欲與排泄中跨越禁制、獲致快感
「傅柯,巴塔耶頭號粉絲,在瘋狂的研究中說過:『瘋狂是作品的缺席。』《眼睛的故事》已完美展現自身的缺席(absent),完全的缺席。是無法以情色文學框架去看待的,極致的文學作品。」──朱嘉漢(巴黎高等社會科學院歷史與文明研究所博士候選人)
「巴塔耶的寫作並不是真的要完全否定禁忌的存在。因為在他看來,越界只是對禁忌的邊界的超越,而非摧毀,正是通過這種超越或否定,使人意識到自己的存在。」──張生(同濟大學中文系教授)
「即使表面看來最令人費解的摘器官、玩器官,如果讀者能聯想到兒童的拆卸衝動(時鐘、娃娃),以及『若是器官可以拿取玩耍,父親就可以獲得新的眼睛』──那麼暴力還是暴力,怪異還是怪異──重重欲望卻如獅身人面之謎一般,並非毫無可能通往詩意、憂傷與美麗。這也就是巴塔耶式書寫,受到高度評價,並且至今仍會令人流連忘返之故。」──張亦絢(作家)
喬治.巴塔耶(Georges Bataille, 1897-1962)
「我不是哲學家,而是聖人,或者是瘋子。」
法國哲學家與文學家,被視為解構主義、後現代主義等思潮的先驅。對「二戰」後的法國思想界影響甚深,激發了傅柯、德希達、羅蘭.巴特等哲學家,傅柯稱其為「我們這世紀最重要的作家」。
在「一戰」期間,巴塔耶信仰天主教,是虔誠的信徒,還曾立志成為神職人員。但他後來陷入信仰危機,遂拋棄天主教信仰,開始過起與天主教徒截然不同的生活。一九二八年以筆名洛德.奧歇(Lord Auch)推出小說《眼睛的故事》,後以《情色論》廣為人知。他的作品被認為大膽揭露人性的深層欲望,前衛的概念至今仍犀利無比,在讀者腦內植入最切膚的顫慄體驗。
「身體的內部是如此深幽,與從中發出的吶喊相比,虔誠的呼喊只不過是牙牙學語。」
譯者簡介
尉光吉
譯:《眼睛的故事》
中國人民大學哲學院博士班研究生。青年學術團體「潑先生」執行主編,「拜德雅.卡戎文叢」主編。譯著包括《不可言明的共通體》(與夏可君合譯)、《藝術與諸眾:論藝術的九封信》、《無盡的談話》、《內在體驗》、《萬物的簽名:論方法》、《享受你的症狀:好萊塢內外的拉康》等十餘種。
王春明
譯:《聖神.死人》
復旦大學哲學院在站博士後。研究領域包括近現代西方哲學史、二十世紀法國哲學、現象學、生存哲學、宗教社會學。曾在法國里爾第三大學讀取博士學位,師從國際知名巴塔耶研究專家菲利普.薩博。兼任法國巴塔耶學會委員、《現代外國哲學》期刊執行編輯、「拜德雅.卡戎文叢.巴塔耶文集」學術顧問。

【預購】自殺與靈魂:超越死亡禁忌,促動心靈轉化◎ 詹姆斯‧希爾曼James Hillman(譯者: 魯宓)
平常價 $30.00死亡禁忌令人迴避,自殺更是人們急欲遏止之罪惡。但榮格心理學大師詹姆斯‧希爾曼另闢蹊徑,從「靈魂」觀點出發,主張若能站在生死關口深度審視生命,將能看見靈魂轉化的契機,照見生命更完滿的可能。
當靈魂決定離開肉身開啟另一段追尋,便是肉體死亡的時刻。死亡,象徵靈魂將躍入新的階段,因此所有的死亡都可說是自殺。但問題是,為何靈魂想要在這個時間點,離開這個肉身?
這是一個攸關生命出路的大探問。以阻止死亡為圭臬的醫療體系,往往一味魯莽「搶救」生命,但這卻可能戕害靈魂;靈魂困境未得抒解,病人也就可能再次尋死。希爾曼認為,心理分析師是最有潛力陪同個案尋找靈魂出路的人。他主張心理分析師的主要任務是幫助靈魂,而非搶救生命,「我們不為別人的生死負責;每個人都有自己的生死,但我們對於自己的參與要負責。」
本書罕見地將靈魂觀點帶上診療椅,探討心理分析師面對死亡議題時應秉持的立場。其論點顛覆當代醫療主流價值,意在為心理學尋找新出路。本書並非鼓勵自殺,而是提醒世人,當生命走到困境而不得不碰觸死亡時,宜勇於傾聽靈魂,讓生命更有意義。
這是一個重新喚起靈魂的時代,因為有許多像希爾曼這樣偉大的靈魂,在世界的各個角落繼續真實地活著。──王浩威
傳統上回應自殺的說法,常造成自殺者與其遺族內在再次被傷害。本書勇敢地踏入心理學罕見涉入的靈魂領域,為長久被傳統捆綁的自殺,給出一條嶄新的反思與安頓之路。──羅耀明
本書縱使稱不上「奇書」,然而以靈魂需求照見自殺,不以肉體「苟活」為滿足,也是本書算是本珍貴而罕見的「異書」。──洪素珍
書中提煉出來的奧義,與當代生死學自殺研究的當事人觀點十分吻合。──蔡昌雄
希爾曼在本書中這種「不防治自殺,卻實際阻止了自殺」的弔詭說法,聽起來似乎不負責任,充滿著太多的風險。不過我相信,真正在臨床現場面臨過自殺張力的人會知道,或許希爾曼才是知情者。──彭榮邦
本書彰顯了榮格分析師擁有的獨到理論與方法學,讓深度同理自殺變為可能。──廖士程
詹姆斯‧希爾曼 James Hillman
榮格學派的心理分析學者,也是後榮格時代以靈魂為基礎之「原型心理學」(archetypal psychology)的創始者,被譽為美國最具獨創性的心理學家。曾經在五〇年代師從榮格,之後成為蘇黎世榮格研究所的系主任;八〇年代回到美國後,先後任教於耶魯大學、紐約錫拉丘茲大學、芝加哥大學、達拉斯大學(在此創設達拉斯人文和文化研究中心)。除治學以外,經常巡迴各國演講。著述共二十餘種,計有《靈魂密碼:活出個人天賦,實現生命藍圖》(The Soul’s Code : In Search of Character and Calling,心靈工坊出版)、《夢境與幽冥世界》(The Dream and the Underworld,將由心靈工坊出版)、《重新設想心理學》(Re-Visioning Psychology)、《妙手回春》(Healing Fiction)等(中文版尚未出版者為暫譯書名)。
譯者簡介
魯宓
美國德州大學藝術系碩士,譯有「印地安巫士唐望系列」、《日見親近》、《超越心靈地圖》、《診療以上的謊言》、《道德的重量》、《箭術與禪心》、《紅書:讀者版》(合譯)等書。
【預購】二木老師【挑戰禁忌題材的破格新人出道作!臺灣獨家雙面雙主角心境書衣】◎夏木志朋(譯者:鍾雨璇 )(繪者:山米, 中村一般)
平常價 $31.00為了不被社會趕走,有找到在地球上不窒息的方法嗎?
獻給所有為自己的「不對勁」所受傷的人們,
活著,就需要厚臉皮地喜歡著自己!
★挑戰禁忌題材!令日本出版社說出「我們要成為她的共犯」的破格新銳作家
★心中有怪物的老師,與自詡宇宙人的少年,如何激盪出令人忘懷的對決?
★AMAZON四星半推薦,日本讀者直呼:這個故事怎麼能不被更多人讀到?
★宇宙人高中生VS懷抱禁忌的老師,臺日雙面書衣同時呈現雙主角心境
ami亞海(作家)、八千子(小說家)、馬欣(作家)
奇片(漫畫家)、黃思蜜(留守番主編)、蔣亞妮(作家)、
龍貓大王──齊聲推薦
「這樣的故事居然是作者的出道作。
得知這件事時,我不禁渾身戰慄。」
「謊言與真實交錯,兩人用言語在懸崖邊互毆,
將彼此逼迫到彼此的底線,幾乎要墜下深淵;
然而,讀完後卻如此清爽,獲得救贖。」
「這本書應該要被更多人讀到。
這是值得被選入高中生選讀的故事。」
「這個故事涉及到非常棘手的題材。
很容易變成炒短線的跟風作,或晦澀難讀的異端作。
沒想到作者竟完成一部處理得恰到好處的大眾之作。」
──即使沒有入圍書店大獎、直木獎、芥川獎……
即使只是出道作,依然打中人們的心!
【故事簡介】
「老師,你是變態。」
「所以呢?」
高中生田井中廣一覺得自己是掉到地球的宇宙人。
老是被大人和同輩說「你真怪」,也交不到朋友。
唯有母親會說「你真棒」,但那是親人善意的謊言。
為了改變,他進行各種地球人特訓,卻愈來愈糟。
青年二木良平與少年相反,他是受到人們喜愛的高中教師,
如草食動物般無害地與人相處──但田井中知道他的「祕密」。
一旦曝光,這位「裝成普通人的怪物」就會失去容身之處。
面對以證據要脅的田井中,二木如遇上殺人魔,人生隨時會被摧毀。
可是,少年也像個沒目標的跟蹤狂,說不出動機、只是緊纏不放──
男人與少年、大人與孩子、老師與學生、宇宙人與地球人,
本來不會交集的兩人,將會如何牽動彼此的生命?
為了活在人類社會裡,怪物們找到了生存的方法……但逃得過這次嗎?
【臺灣獨家.雙主角心境書衣】
臺灣書封的主角:二木良平──
乍看普通的高中老師,將不容於社會的「祕密」藏進「箱中」,化作毫無威脅的草食性動物藏在人群,平凡度日,但祕密被學生發現,傷透腦筋。
日本書封的主角:田井中廣一──
彆扭且有許多內心戲的高中生,自稱掉到地球的宇宙人,不懂得社交技巧,愈想融入群體,反而愈讓人尷尬萬分,不知道如何與他相處。盯上二木,對他非常執著,自己卻想不清楚理由。
翻的時候,腦中一直會浮現廣一拿著擴音器用力向二木宣戰的畫面,就像初音那首知名的《恋は戦争》──陰沉高中生對腹黑班導的全力戰爭!看著他們的你來我往,實在忍不住一路看到最後,想知道究竟是哪方勝出,或是兩人能奇蹟似地化敵為友?最初收到日文原書,只打算先看個開頭,結果煞不住車熬夜看完了。遇到讓人捨不得放下書的故事,實在很快樂。
作者藉由廣一這個角色,很具體地讓人感受到,有時候人跟人眼中的世界就是不一樣。也許能明白字面上的意思,卻絕對無法領會。就跟星際戰警MIB的外星人,或許大家都在同樣的律法約束下,生活在同一個地球上,但是掀開外皮,大家都是不同星球的人,嘴裡說的是不同的語言,眼裡映出的說不定也是不同色彩的世界,因此一定會有無法彼此理解的地方,但也只能摸索如何共存的方式。
夏木志朋
1989年在大阪市出生。大阪市第二工藝高中畢業,2016年開始就讀大阪文學學校,2019年以小說《二木老師》獲得第九屆ポプラ社小説新人獎,正式出道。擅長掌握人心幽微之處的細緻變化,轉化成引人入勝的娛樂故事。
譯者簡介
鍾雨璇
台大日文系畢業,現任兼職譯者,在本職工作與翻譯之間痛並快樂著。
繪者簡介
山米
中村一般
【預購】每個偉大的女人背後都有一隻超棒的貓◎賈絲汀.索羅蒙斯-莫特 Justine Solomons-Moat(譯者:蘇文君)(繪者:露露.梅約 Lulu Mayo)
平常價 $37.00
【預購】貓與庄造與兩個女人:耽美派文學大師谷崎潤一郎描寫男女情感細膩之作(獨家收錄文學特輯)◎谷崎潤一郎(譯者: 王立言)
平常價 $22.00描寫男女情感的細膩之作
日本「貓文學」必讀經典
獨家收錄《貓與庄造與兩個女人》特輯──
各類改編作品、與貓莉莉重回昭和時代、跟著庄造遊訪神戶
《貓與庄造與兩個女人》特輯:
‧擅長描繪男女人性的耽美大師
──真實人生是文學的引路者
──《貓與庄造與兩個女人》各式媒體改編
‧和莉莉一起在昭和年間過生活
──重現庄造家的庶民美食
──充滿功能性的家庭住所
──隨季節更換必備日用品
──偶爾奢侈的娛樂生活
‧跟著庄造遊訪神戶
──蘆屋市
──六甲地區
──有馬溫泉
──須磨海水浴場
──甲子園
──寶塚大劇場
──新開地
男性與女性間髮絲般細膩的情,竟無法抹去男子對貓那份肆意蔓延的愛。
兩名女子與一名男性之間的情愛,隔著一隻貓。
從一封信與一隻貓開啟的故事。
庄造的前妻品子,在庄造與福子兩家人合謀下,逼走品子,讓庄造改娶福子。
品子離婚離家後,什麼都不要,卻寫信給福子,希望她將庄造最愛的貓莉莉送給品子。信中甚至語帶暗示的說,庄造愛莉莉勝過我們前後兩任妻子,希望福子能因此證明庄造對現任妻子的愛意。如此顯而易見的挑撥,福子雖強裝鎮定,卻還是受到了影響,對貓莉莉的態度產生改變,於是乎一連串的婚姻、情感關係的重新定義,就此展開。
故事以貓咪莉莉為籌碼,展開了一段名為婚姻的拉鋸戰。一男、兩女與貓咪莉莉,庄造到底愛誰多一點呢?
說真的,人的命運會如何只有老天爺知道,
為了別人的幸福感到羨慕或嫉妒不是很笨嗎?
《貓與庄造與兩個女人》發表於一九三五年,即谷崎潤一郎與第二任妻子古川丁未子離婚後產生的靈感。
故事以一隻貓為開端,描述一段婚姻結束後存在於三人之間的微妙制衡,其中前妻品子能幹又獨立,多少影射著身為婦人記者的丁未子,而主角庄造的懦弱讓他始終被母親和兩任妻子擺佈,不啻為谷崎內心受虐性格的具像化:他希望在感情中能夠以一個僕人的角色去伺候、崇拜女性,就像《春琴抄》主角佐助一樣,透過仰望的方式供養他生命中的謬思女神。
谷崎潤一郎
1886年(明治19年)生,日本知名小說家。終身致力於創作,留下了許多優秀作品,其藝術性在國內外都獲得了高度的評價,是近代日本文學作家代表性人物之一。
1910年與劇作家小山內薰、師人島崎藤村等人創辦《新思潮》雜誌,並發表短篇小說《刺青》、《麒麟》受到永井荷風的青睞,開始受到注目。1923年關東大地震後便移居關西,之後開始大量創作,《貓與庄造與兩個女人》、《痴人之愛》、《卍》、《春琴抄》、《陰翳禮贊》等佳作皆是此時期的作品。
1949年得到了朝日文化賞與表彰對提升科技、藝術與文化發展有偉大貢獻的日本文化勳章,並於1962年時經由賽珍珠推薦提名諾貝爾文學獎。
1965年因腎臟病逝世,長眠於京都法然寺。中央公論社位紀念谷崎潤一郎與創社八十周年,設立了「谷崎潤一郎獎」。
譯者簡介
王立言
翻譯工作者。台大日文系畢。譯作散見各領域與媒體。

【預購】男同志性愛聖經(暢銷新裝版)◎ 查理斯.西弗史坦、菲里斯.皮卡諾Charles Silverstein、Felice Picano(譯者:許佑生)
平常價 $38.00最安全、最盡性的性愛指南,值得所有男同志收藏的巨著!
同志性愛不再是被社會刻意漠視、不可說的禁忌!
本書打破禁忌,大膽描寫男男之間的性、愛與生活。
.從一九七七年至今,《男同志性愛聖經》一共出現了三個版本,其間與時俱進,增潤了許多新時代的知識需求。它面面俱到、深入淺出,對同性戀生活、情慾的觀照與關懷,迄今依舊無人能出其右,可謂同志界最具分量的經典之作。
.主題除了是書名指涉的性愛之外,也兼顧了生活觀、價值觀,幾乎包辦了同志的整體生活。最出色之處,在於全書發散出一股積極正向的能量,那就是既重視歡樂地「做愛」,也強調尊嚴地「做人」。
.書中毫不避諱地將同志參與的幾種主要性行徑勾勒得輪廓分明,放眼晉身主流書市的出版物中,它的尺度堪稱打破了紀錄。例如:吹喇叭、面對面、69、側對側、跨騎、坐在臉上、三人行、網交、拓摹法、炮友、電交、拳交、香草口味性愛、怪誕性行為……
.本書的另一項重心是life議題。它花了相當篇幅談出櫃、人際關係、生涯規劃、情感拿捏、人生信念、價值觀照等,提示讀者當我們在這些生命課目精進時,就會有自信心、自由感,無形也增加了性的魅力。例如:出櫃、忠貞與單一配偶制、圈內家人、同性戀解放運動、年華漸老、吃醋、嫉妒和佔有、寂寞、職場上出櫃、與異性戀男子做愛……
.真正懂得閱讀《男同志性愛聖經》的人會發現,這整本書講的其實都是性--即包括一個人從身體到靈魂的性!
作者簡介
查理斯.西弗史坦 Charles Silverstein
是紐約市的私人執業心理醫師,也是紐約大學醫學院精神科的指導員,以及在「Human Identity」學院(一家非營利的同志諮商中心)擔任諮商師監督。他建立了兩個非營利同志諮商機構,並為《同性戀日誌》(Journal of Homosexuality)的首任編輯;他也對涉及同性戀主題的心理學文本有諸多貢獻。
菲里斯.皮卡諾 Felice Picano
處女作入圍海明威大獎的最後角逐名單,出版小說、詩作、傳記二十冊。他與「紫色管毛筆」(Violet Quill)俱樂部成員被視作現代同性戀文學的創始者,創立了兩家出版社:海馬出版社(SeaHorse Press)、紐約同志出版社(Gay Press of New York)。得獎著作包括《Like People in History》、《The Book of Lies》、《Onyx》等小說。他改編自己的小說《An Asian Minor》、《One O’Clock Jump》和喜劇作品《The Bombay Trunk》成為戲劇「Immortal」,經常被搬上舞台演出。皮卡諾居住洛杉磯,將著作《Late in the Season》拍成了電影。
譯者簡介
許佑生
台大中文系、紐約理工學院傳播碩士、舊金山高級性學研究院性學博士。著作三十餘本,代表作為《口愛》《慾望.舊金山》《男婚男嫁》《晚安憂鬱》《聽天使唱歌》《跟自己調情》《紅杏》《當王子遇見王子》等。譯著有《性愛聖經》《好女孩使壞》。近年結合國外的性學專業研究、一貫的寫作熱誠,致力提升國內健康的性文化、性態度。
電子信箱:writershu@hotmail.com
部落格:tw.myblog.yahoo.com/writershu@kimo.com/

【預購】你的貓一點也不愛你◎艾瑪‧楊(譯者:黃筱茵)(繪者:凱蒂‧艾比)
平常價 $26.00身為一隻我行我素的貓,總有些不吐不快的肺腑之言想要對你訴說!
亞馬遜★★★★★好評
英文、德文版上市,隨即登上暢銷榜!
你的貓是你最要好的家人和朋友嗎?
還是你自認早就明白牠有多愛你了嗎?
但其實你根本什‧麼‧都‧不‧懂!
要是你聽得懂貓話,牠一定會這樣對你說:
你們人類真的一點也不懂貓欸,我說的沒錯吧?
我已經跟我的人類一起同居五年了,
還是得一遍又一遍的重複同樣的話……
◆飼主:你為什麼又睡在我的衣服上,還抓得到處都是洞。
◇貓貓:如果你不希望我睡在上面,為什麼要把這些東西放得到處都是呢?我又不會讀心術。
◆飼主:快點從我的行李箱出來,我就快趕不上飛機了。
◇貓貓:你又不是唯一一個需要休假的人,好嗎!
◆飼主:窗台那麼高很危險,拜託你快下來!
◇貓貓:我又不趕時間,我只是靜靜地欣賞風景而已。
◆飼主:快丟掉!你到底是從哪裡叼來那隻老鼠要給我?
◇貓貓:為什麼你就是不能明白我送你的禮物有多珍貴呢?
全天下的貓都覺得,我才是全宇宙唯一的真神!
要是你誤以為你們彼此之間有著奇妙的心電感應,
認定牠在亂抓沙發、打翻水杯、甚至是一屁股坐在你臉上只是想引起你的關愛……
到底牠們是寵物、還是你才是寵物,這點真的不好說喔!
透過這本書中第一貓稱的幽默視角,來理解貓對僕人們無盡的寬恕吧。
六十則貓貓最想對你訴說,直擊內心的真情告白,
讓你對家中毛小孩的各種好氣又好笑的行為,找到最美好的解答。
艾瑪‧楊
艾瑪•楊深愛著所有她見過的貓,就算有些貓咪不理她也沒差。她是一對黃色貓咪母女梅姬和薇克引以為傲的主人。當艾瑪手邊有點閒錢時,她會買些好料給牠們享用。而牠們報答愛瑪的方式,是在她準備寫稿時,坐在她手上,而且牠們永遠都會挑選顏色最暗的衣服然後睡在上面。艾瑪現居倫敦。
繪者簡介
凱蒂‧艾比
凱蒂•艾比的插畫裡充滿快樂、活力、一點點的諷刺,還有自在的感覺。她的作品裡有著許多的諧音梗和瘋狂動物。她住在德比郡,歡迎到她的網站上說聲Hi!
Katieabey.co.uk
譯者簡介
黃筱茵
國立台灣師範大學英語研究所博士班〈文學組〉學分修畢,曾任編輯,翻譯過繪本與青少年小說等200冊左右,擔任過信誼幼兒文學獎初選評審,文化部中小學生優良課外讀物評審等,撰寫許多童書書評與其他導讀文字,主要可見於《中國時報》開卷版書評、《國語日報》兒童文學版與博客來OKAPI網路生活誌等。近兩年並撰寫繪本專欄、擔任講座與閱讀相關活動評審。希望每個孩子和大人都能與書本成為好朋友,不論快樂憂愁,都相伴左右。

【預購】西元一千年:探險家連結世界,全球化於焉展開◎ 韓森 Valerie Hansen(譯者: 洪世民)
平常價 $40.00今日全球化並非肇始於十五世紀末的哥倫布時代,
西元一千年——才是真正全球化的濫觴。
一部真正名副其實的全球史
很多人相信在西元一千年將至的年代,除了少許例外,世上沒什麼重要的文化發展或地緣政治邂逅,相信那時歐洲人還沒去過北美洲、最遠的航海壯舉是維京人侵略不列顛。若是如此,我們要如何解釋出現在墨西哥奇琴伊察馬雅神廟壁畫上的金髮人物呢?維京人是否可能在馬雅的顛峰時期,就找到前往美洲的路呢?
得獎史學家韓森主張西元一千年是世上第一個重要文化交流和探索的時間點。援用近三十年的研究,她提出極具說服力的見解:許多截然不同的社會在那時初次相遇,有的引發衝突,有的促成合作,而當時的情況,令人不寒而慄地想起現今局勢。
如果你讀過賈德‧戴蒙的《槍炮、病菌與鋼鐵:人類社會的命運》和哈拉瑞的《人類大歷史》,本書是部大膽、挑釁的記述,將讓你重新思考你自以為瞭若指掌、關於現代世界如何成形的一切。那也將立起一面鏡子,反射我們今天經歷的希望和恐懼。
西元一千年啟動的事件是人類演化上的一大關鍵,效應好壞參半。現在我們仍感覺得到那些效應,所以我們必須了解西元一千年遺留給後世哪些深遠影響。
引人入勝,一個遙遠的世界卻彷彿就在眼前
韓森教授不但以堅實的證據出色地證明了西元一千年是當今全球化真正的開端,她的生花妙筆帶來迷人的故事,在濃濃的異國風情中,讀著一本史學巨著卻有著環遊世界的經驗與滿足感。
《西元一千年》一書,帶領讀者一覽「前全球化」時代新、舊大陸人們汲汲探索的樣貌,並揭示了維京人、中國人、印度人及阿拉伯人,比歐洲人早幾百年便開始的物質與文化交流,特別是以往較少被世人投以足夠關注的宋代泉州及廣州。韓森的博覽群書與妙筆生花,將異文化初接觸的美好時代娓娓道來,為已習慣全球化的我們,帶來許多耳目一新、趣味盎然的新見解。—— 李毓中|清華大學歷史研究所副教授
韓森以饒富趣味的筆調,透過縱橫五湖四海的人物及商品,向我們展現人類歷史上第一個全球化的時代。本書深刻提醒讀者身處全球化世界應具備的智慧:密切觀察、等待時機,並對陌生事物維持開放的態度。—— 林美香|政治大學歷史學系特聘教授
「世界」的範圍與意義,是依存人們的視野而變動的。人類何時以趨近當今視野看待「世界」,有所聽聞、感受,乃至經歷呢?這是歷史或文明發展的關鍵議題。本書將「全球化」的肇始,從大家熟悉的十五世紀末,往前設定在西元一千年前後,這需要兩個條件支持:一是歐亞非「舊」大陸與美洲「新」大陸產生連結,二是各區域的互動網絡及其方式,為後世全球化發展奠基,或存在深遠影響。這樣的「翻案」,成功嗎?本書嘗試提供了充分的論述與證據。—— 黃春木|建國高中歷史科教師
我們以為現在交通便利,才能讓病毒無遠弗屆地釀成疫情時代,沒想到遠在一千年前的中世紀,各大陸的人們早就跨洲交流來互通有無,在經濟和文化上形成多條傳播鏈,甚至在不知情的情況下和遠在天邊的人們相互競爭。讀了這本好書,我們會對人與人的連結有全新的看法!—— 黃貞祥|「Gene思書齋」版主
本書挑戰一四九二年作為全球史關鍵轉折的說法,主張早在西元一千年,美洲已與歐亞非大陸透過貿易及殖民相連,而十五世紀的歐洲航海家,只是加入一張既有的綿密網絡。韓森將全球化的動力,從歐洲人身上拆解至世界各個角落。他從維京人在格陵蘭的殖民地出發,途經馬雅的奇琴伊察城邦、密西西比河的卡霍基亞;拼湊出東歐、中亞與跨撒哈拉沙漠的奴隸供應鏈,描繪它如何流向西元一千年時富庶的伊斯蘭文明中心巴格達;而東南亞的吳哥王朝又如何供應中國市場源源不絕的芳香物需求。帶領讀者繞西元一千年的地球一圈,令人目眩神迷。── 褚縈瑩|臺北大學歷史學系助理教授
韓森(Valerie Hansen)
是耶魯大學歷史系史丹利伍德沃德教授(Stanley Woodward Professor),教中國及世界史。身為造詣深厚的學者及作者,為了《西元一千年》這本書,她遠赴近二十國旅行進行研究調查。另著有《絲路新史:一個已經逝去但曾經兼容並蓄的世界》(The Silk Road:A New History)及《開放的帝國》(The Open Empire)。
譯者簡介
洪世民
六年級生,外文系畢,現為專職翻譯,曾獲吳大猷科普著作翻譯獎,譯作涵蓋各領域,包括《大盜、英雄與革命者之路》、《伊斯蘭啟蒙運動》、《如何「無所事事」》等。























