- "The Waste Land" and the Poetic Art of T. S. Eliot
- (BD+DVD)
- (二版書封復刻1893年巴黎歌劇首演海報)
- *小野
- ++saisioo++
- 0.018秒(增訂新版):隱匿詩集
- 0.018秒(增订新版):隐匿诗集
- 001
- 005
- 006
- 01-0001
- 02-0001
- 07-0025
- 08-0012
- 0影視偶像
- 100
- 100隻傳說中的貓
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 10th Anniversary Edition
- 10th Edition
- 10月
- 10月號
- 10月號/2025
- 11
- 110
- 110《字花》第110期
- 111封寄不出去的情書
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 11月
- 11月號
- 11月號/2019
- 11月號/2020
- 12
- 126
- 127
- 128
- 129
- 12月
- 12月VERSE(12月號/2023)(第21期)
- 12月號
- 12月號/2021
- 12月號/2020
- 13
- 13 Animals
- 130
- 131
- 14
- 14歲,明日的課表
- 15
- 1569–1999
- 15種兩性關係
- 17
- 1700-1820
- 1761
- 17A Keong Saik Road
- 18
- 1857
- 1887-1975
- 19
- 1910
- 1913–1960
- 1914-1949
- 1914-1949 To Hell and Back: Europe
- 1920s to 1930s
- 1945-1975
- 1965-1966
- 1966 to 1975
- 1980
- 1984
- 1987
- 1987: Singapore's Marxist Conspiracy 30 Years On
- 1997
- 1Q84
- 1Q84(10周年紀念套書)
- 1Q84:Book 1
- 1Q84:Book 1(4月-6月)
- 1Q84:Book 1(4月-6月)(10周年紀念版)
- 1Q84:Book 2
- 1Q84:Book 2(7月-9月)
- 1Q84:Book 2(7月-9月)(10周年紀念版)
- 1Q84:Book 3
- 1Q84:Book 3(10月-12月)(10周年紀念版)
- 1Q84:Book 3(10月-12月))
- 1月
- 1月號
- 1月號2018年
- 1月號2021年
- 2 Mothers in a HDB Playground
- 2 Mothers in a HDB Playground◎Arthur Yap (Illustrator: Adia Tay)
- 20
- 2008香港電影回顧
- 2009香港電影回顧
- 2011香港電影回顧
- 2012香港電影回顧
- 2015
- 2019臺灣詩選
- 2021唐綺陽星座運勢大解析
- 2022
- 2023
- 2023老派的生活日曆
- 2023超新星
- 2024
- 2024年
- 2024年諾貝爾文學獎得主
- 2024青年超新星文学奖 小说的时光胶囊
- 2024青年超新星文學獎 小說的時光膠囊
- 2025
- 2025年
- 2025年诺贝尔文学奖得主
- 2025年诺贝尔文学奖著作
- 2025日历
- 2025日曆
- 2025月历
- 2025月曆
- 2026年日曆
- 2028书店从街头消失:深入探访日本30位资深出版人与书店经营者,谈实体书店的转型与再生。
- 2028書店從街頭消失
- 2028書店從街頭消失:深入探訪日本30位資深出版人與書店經營者,談實體書店的轉型與再生。
- 20th Anniversary Edition
- 21
- 21世紀狩獵採集者的生存指南
- 21世紀狩獵採集者的生存指南:讓演化生物學為你的人生效力
- 21世纪狩猎采集者的生存指南:让演化生物学为你的人生效力
- 229期
- 230期
- 232
- 233
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 245
- 246
- 248期
- 249
- 24期
- 252
- 258期
- 259
- 25週年紀念版
- 261
- 279
- 28
- 2coin
- 2gether
- 2gether只因我們天生一對(3+4集,套組)
- 2gether只因我們天生一對(番外卷)
- 2gether:只因我們天生一對(1+2集套組)
- 2nd ed.
- 2小時讀通!用得到的世界史
- 2月
- 2月號
- 3
- 30歲可以是大人嗎?
- 33
- 365行,行行皆有喵(01)
- 3月號
- 3月號2024
- 4
- 40
- 40岁以前想达成的10件事 全
- 40歲以前想達成的10件事 全
- 434
- 436
- 437
- 443
- 444
- 445
- 447
- 448
- 449
- 45
- 450
- 452
- 453
- 454
- 455
- 456
- 458
- 459
- 463
- 464
- 465
- 466
- 468
- 470
- 471
- 4710415388674
- 4710415388964
- 4710415388995
- 4710415389336
- 4710462491617
- 4710462491655
- 4710462498210
- 4710462498562
- 4711132389159
- 471113238915901
- 471113238915903
- 471113238915904
- 471113238915907
- 471113238915908
- 471113238915909
- 4711148252799
- 4711228588909
- 4711289627340
- 471137837026305
- 471137837026306
- 4711441070311
- 4711441071059
- 4711441074050
- 4711441074241
- 4711528700254
- 4712914778628
- 4712966629435
- 4712966629701
- 4712966629756
- 4712977740136
- 471297774055604
- 471297774878104
- 4713006557442
- 471410268964801
- 471410268964803
- 471410268964804
- 471410268964807
- 471410268964808
- 471410268964812
- 4714453010337
- 4714453010399
- 4717211032749
- 4717211037409
- 4717702120344
- 472期刊
- 474期
- 475
- 476
- 477
- 480
- 481
- 483
- 485
- 492
- 4月號
- 4月號/2022
- 4項需求定位×認知的6層塔×10種必備思維
- 50 Things to Love About Singapore
- 50種動物撼動人類歷史:從戰爭到生活,由飲食文化到太空探險,看見動物對人類的影響
- 50首
- 52赫茲的鯨魚們
- 57
- 5月
- 5月號
- 6
- 61chi
- 63
- 64
- 65
- 69
- 6月號
- 6月號/2022 第440期
- 6月號/2018
- 6月號/202
- 6醫療保健
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 7月2023
- 8
- 80臺北
- 80臺北×90香港:漫漫畫雙城
- 81
- 819
- 82
- 83
- 834
- 836
- 84
- 85
- 85期
- 86
- 86期
- 87
- 87期
- 88
- 8881300679026
- 88期
- 89
- 8月
- 8月號
- 9
- 90
- 90年代末
- 90期
- 90香港
- 91
- 911
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 977101937700107
- 977101937700109
- 9771019912004
- 977101991200401
- 977101991200404
- 9771819917001
- 9771819917018
- 9771819917025
- 9771819917032
- 9771819917049
- 9771819917056
- 9771819917063
- 9771819917070
- 9771819917094
- 9771819917100
- 9771819917117
- 9771819917155
- 9771819917162
- 9772664322149
- 9772664322200
- 977278990800612
- 9780500294529
- 9786260064723
- 9786260068035
- 9786260071639
- 9786260071646
- 9786260096748
- 9786260099381
- 9786260110727
- 9786260208578
- 9786260208868
- 9786260212414
- 9786260218614
- 9786260237271
- 9786260240288
- 9786263023475
- 9786263032989
- 9786263047488
- 9786263048584
- 9786263084964
- 9786263102019
- 9786263102644
- 9786263102682
- 9786263102699
- 9786263102774
- 9786263102934
- 9786263103047
- 9786263103177
- 9786263103207
- 9786263103269
- 9786263103351
- 9786263103375
- 9786263103412
- 9786263103580
- 9786263103696
- 9786263103788
- 9786263103795
- 9786263104013
- 9786263104365
- 9786263104402
- 9786263104440
- 9786263104464
- 9786263104495
- 9786263104549
- 9786263104723
- 9786263104747
- 9786263104921
- 9786263104938
- 9786263104969
- 9786263105119
- 9786263105218
- 9786263105225
- 9786263105393
- 9786263105744
- 9786263106048
- 9786263106130
- 9786263106215
- 9786263106338
- 9786263106383
- 9786263106468
- 9786263106512
- 9786263106574
- 9786263106673
- 9786263106765
- 9786263106796
- 9786263106901
- 9786263106963
- 9786263107120
- 9786263107489
- 9786263107564
- 9786263107595
- 9786263107762
- 9786263107816
- 9786263107908
- 9786263108028
- 9786263108035
- 9786263108080
- 9786263108134
- 9786263108516
- 9786263108639
- 9786263108714
- 9786263108943
- 9786263109599
- 9786263109780
- 9786263109971
- 9786263140172
- 9786263140707
- 9786263142190
- 9786263142541
- 9786263142589
- 9786263142749
- 9786263142763
- 9786263142848
- 9786263143135
- 9786263143333
- 9786263144422
- 9786263144484
- 9786263145849
- 9786263146136
- 9786263147126
- 9786263148413
- 9786263150140
- 9786263150577
- 9786263150928
- 9786263151017
- 9786263151260
- 9786263151482
- 9786263152038
- 9786263152076
- 9786263152120
- 9786263152304
- 9786263152311
- 9786263152328
- 9786263152342
- 9786263152717
- 9786263153066
- 9786263153141
- 9786263153608
- 9786263154827
- 9786263155602
- 9786263155794
- 9786263155824
- 9786263155831
- 9786263156050
- 9786263156791
- 9786263156838
- 9786263157033
- 9786263161351
- 9786263165816
- 9786263166967
- 9786263168329
- 9786263169074
- 9786263180154
- 9786263181489
- 9786263183087
- 9786263183179
- 9786263183209
- 9786263183742
- 9786263184237
- 9786263184305
- 9786263184329
- 9786263184428
- 9786263185180
- 9786263185715
- 9786263185876
- 9786263185906
- 9786263185982
- 9786263186095
- 9786263186163
- 9786263186897
- 9786263186965
- 9786263188211
- 9786263188266
- 9786263189881
- 9786263209411
- 9786263222038
- 9786263291225
- 9786263295889
- 9786263296541
- 9786263296602
- 9786263296817
- 9786263298149
- 9786263298620
- 9786263299979
- 9786263327016
- 9786263327207
- 9786263329638
- 9786263350212
- 9786263351271
- 9786263351646
- 9786263352971
- 9786263353039
- 9786263353121
- 9786263354562
- 9786263355101
- 9786263355118
- 9786263355415
- 9786263355644
- 9786263356306
- 9786263356351
- 9786263356924
- 9786263357372
- 9786263358171
- 9786263358515
- 9786263358577
- 9786263358706
- 9786263358713
- 9786263358751
- 9786263359611
- 9786263380592
- 9786263382138
- 9786263383913
- 9786263385726
- 9786263388222
- 9786263431065
- 9786263434073
- 9786263491496
- 9786263493773
- 9786263496217
- 9786263524583
- 9786263526198
- 9786263527829
- 9786263528406
- 9786263530010
- 9786263530348
- 9786263531031
- 9786263531185
- 9786263531680
- 9786263532083
- 9786263532571
- 9786263533912
- 9786263534094
- 9786263534148
- 9786263534575
- 9786263534988
- 9786263535220
- 9786263535763
- 9786263536166
- 9786263536623
- 9786263537019
- 9786263537521
- 9786263538160
- 9786263538948
- 9786263539563
- 9786263550469
- 9786263554993
- 9786263557093
- 9786263557697
- 9786263558601
- 9786263559554
- 9786263561601
- 9786263564145
- 9786263565067
- 9786263568600
- 9786263569096
- 9786263569959
- 9786263571501
- 9786263572317
- 9786263572744
- 9786263573215
- 9786263573444
- 9786263574359
- 9786263574366
- 9786263574472
- 9786263574564
- 9786263575769
- 9786263575783
- 9786263577169
- 9786263577749
- 9786263581630
- 9786263581647
- 9786263581845
- 9786263582361
- 9786263583351
- 9786263584228
- 9786263585201
- 9786263585539
- 9786263585959
- 9786263586345
- 9786263610590
- 9786263611948
- 9786263612075
- 9786263612662
- 9786263612754
- 9786263614888
- 9786263614895
- 9786263616462
- 9786263617117
- 9786263618244
- 9786263641938
- 9786263724501
- 9786263740396
- 9786263740556
- 9786263741041
- 9786263741140
- 9786263741492
- 9786263743007
- 9786263743038
- 9786263743175
- 9786263743366
- 9786263743564
- 9786263744127
- 9786263745261
- 9786263745742
- 9786263746220
- 9786263746596
- 9786263747456
- 9786263747722
- 9786263748293
- 9786263749160
- 9786263749702
- 9786263749870
- 9786263770539
- 9786263770898
- 9786263775145
- 9786263778191
- 9786263779525
- 9786263784598
- 9786263789999
- 9786263790254
- 9786263792333
- 9786263792555
- 9786263793705
- 9786263794153
- 9786263794214
- 9786263797499
- 9786263797857
- 9786263842533
- 9786263900523
- 9786263901414
- 9786263901650
- 9786263901711
- 9786263903401
- 9786263903500
- 9786263903678
- 9786263904651
- 9786263906433
- 9786263906808
- 9786263941663
- 9786263943124
- 9786263945197
- 9786263960374
- 9786263961272
- 9786263961715
- 9786263963320
- 9786263963849
- 9786263963870
- 9786263964341
- 9786263965713
- 9786263966178
- 9786263966635
- 9786263967748
- 9786263968158
- 9786263968370
- 9786263968615
- 9786263968745
- 9786263969087
- 9786263969124
- 9786263969131
- 9786263969582
- 9786263969841
- 9786263980068
- 9786263980471
- 9786264005661
- 9786264020336
- 9786264020633
- 9786264022125
- 9786264022873
- 9786264090988
- 9786264091138
- 9786264091497
- 9786264120005
- 9786264159906
- 9786264161305
- 9786264168496
- 9786264170789
- 9786264171441
- 9786264171649
- 9786264176279
- 9786264180955
- 9786264181044
- 9786264181846
- 9786264183666
- 9786264191029
- 9786264191142
- 9786264191173
- 9786264191579
- 9786264191814
- 9786264193146
- 9786264193597
- 9786264193672
- 9786264194112
- 9786264194242
- 9786264196253
- 9786264196680
- 9786264196789
- 9786264197953
- 9786264198158
- 9786264198165
- 9786264199810
- 9786264330732
- 9786264351591
- 9786264353243
- 9786264353342
- 9786264354509
- 9786264355315
- 9786264371889
- 9786267008829
- 9786267009840
- 9786267014400
- 9786267014738
- 9786267026250
- 9786267026472
- 9786267031780
- 9786267044698
- 9786267044797
- 9786267044933
- 9786267046951
- 9786267052457
- 9786267052761
- 9786267052822
- 9786267052952
- 9786267061275
- 9786267061312
- 9786267061329
- 9786267061343
- 9786267061725
- 9786267063026
- 9786267063309
- 9786267063668
- 9786267063675
- 9786267063798
- 9786267073476
- 9786267073896
- 9786267074169
- 9786267074220
- 9786267074558
- 9786267074718
- 9786267074848
- 9786267076897
- 9786267079638
- 9786267079843
- 9786267084168
- 9786267084298
- 9786267085165
- 9786267088005
- 9786267088593
- 9786267095041
- 9786267095539
- 9786267095706
- 9786267095744
- 9786267095850
- 9786267099728
- 9786267102015
- 9786267102374
- 9786267102794
- 9786267118085
- 9786267118887
- 9786267123621
- 9786267128367
- 9786267129098
- 9786267129210
- 9786267129241
- 9786267129418
- 9786267129449
- 9786267129647
- 9786267129821
- 9786267129838
- 9786267129968
- 9786267129975
- 9786267149447
- 9786267149720
- 9786267156513
- 9786267156605
- 9786267156636
- 9786267156681
- 9786267173114
- 9786267181980
- 9786267182024
- 9786267184363
- 9786267187203
- 9786267189672
- 9786267191422
- 9786267192702
- 9786267195819
- 9786267198278
- 9786267200872
- 9786267206003
- 9786267206065
- 9786267206270
- 9786267206300
- 9786267206782
- 9786267207147
- 9786267207307
- 9786267209004
- 9786267209677
- 9786267209707
- 9786267212172
- 9786267216101
- 9786267217177
- 9786267217184
- 9786267218174
- 9786267218464
- 9786267219003
- 9786267226469
- 9786267226957
- 9786267234099
- 9786267234136
- 9786267234167
- 9786267234273
- 9786267234419
- 9786267234501
- 9786267234556
- 9786267234709
- 9786267236000
- 9786267236185
- 9786267236581
- 9786267236871
- 9786267236932
- 9786267238042
- 9786267238851
- 9786267240380
- 9786267240656
- 9786267240922
- 9786267243176
- 9786267243329
- 9786267243947
- 9786267244098
- 9786267255216
- 9786267255322
- 9786267255629
- 9786267256398
- 9786267256855
- 9786267257289
- 9786267261170
- 9786267261286
- 9786267261972
- 9786267262016
- 9786267262498
- 9786267262917
- 9786267263099
- 9786267263150
- 9786267263242
- 9786267263594
- 9786267263723
- 9786267263822
- 9786267266618
- 9786267266694
- 9786267275092
- 9786267275504
- 9786267276112
- 9786267276242
- 9786267279076
- 9786267282458
- 9786267283301
- 9786267283561
- 9786267284100
- 9786267284889
- 9786267288122
- 9786267288344
- 9786267288375
- 9786267288689
- 9786267293713
- 9786267293904
- 9786267298961
- 9786267303078《衛斯理傳奇之頭髮 (珍藏限量紀念版)》
- 9786267305041
- 9786267305881
- 9786267307007
- 9786267307052
- 9786267317181
- 9786267317532
- 9786267317556
- 9786267317648
- 9786267317693
- 9786267317716
- 9786267325315
- 9786267326855
- 9786267329030
- 9786267329818
- 9786267329856
- 9786267336731
- 9786267338223
- 9786267338506
- 9786267338810
- 9786267345344
- 9786267346532
- 9786267346723
- 9786267352731
- 9786267356029
- 9786267356210
- 9786267356449
- 9786267356685
- 9786267375044
- 9786267375457
- 9786267376430
- 9786267376522
- 9786267376942
- 9786267378489
- 9786267378731
- 9786267382462
- 9786267384251
- 9786267384855
- 9786267388235
- 9786267388396
- 9786267388402
- 9786267388679
- 9786267388921
- 9786267393345
- 9786267393543
- 9786267394175
- 9786267394281
- 9786267394441
- 9786267397237
- 9786267397855
- 9786267401156
- 9786267401194
- 9786267403112
- 9786267403778
- 9786267406113
- 9786267406458
- 9786267415160
- 9786267415603
- 9786267415665
- 9786267421239
- 9786267421444
- 9786267421512
- 9786267421727
- 9786267421932
- 9786267428016
- 9786267428047
- 9786267428900
- 9786267430163
- 9786267436783
- 9786267440810
- 9786267441138
- 9786267441367
- 9786267441954
- 9786267445624
- 9786267449271
- 9786267453223
- 9786267462201
- 9786267463000
- 9786267465134
- 9786267465318
- 9786267466391
- 9786267468685
- 9786267468821
- 9786267478110
- 9786267478202
- 9786267478721
- 9786267478998
- 9786267483220
- 9786267483237
- 9786267483657
- 9786267488393
- 9786267488737
- 9786267488744
- 9786267491621
- 9786267494233
- 9786267499566
- 9786267499634
- 9786267505236
- 9786267505601
- 9786267505878
- 9786267506073
- 9786267509074
- 9786267509111
- 9786267510179
- 9786267512999
- 9786267516485
- 9786267518229
- 9786267518342
- 9786267518892
- 9786267520574
- 9786267520895
- 9786267523513
- 9786267536247
- 9786267536643
- 9786267537848
- 9786267539576
- 9786267555569
- 9786267555835
- 9786267558416
- 9786267558669
- 9786267558676
- 9786267561218
- 9786267562246
- 9786267568194
- 9786267568316
- 9786267569856
- 9786267578001
- 9786267578247
- 9786267591277
- 9786267591307
- 9786267594018
- 9786267594186
- 9786267594407
- 9786267594612
- 9786267595442
- 9786267595886
- 9786267596272
- 9786267596432
- 9786267596586
- 9786267606070
- 978626760972
- 9786267613993
- 9786267628164
- 9786267637937
- 9786267640098
- 9786267641255
- 9786267645000
- 9786267645048
- 9786267650257
- 9786267650585
- 9786267662182
- 9786267662304
- 9786267662540
- 9786267669044
- 9786267672310
- 9786267672419
- 9786267678817
- 9786267691878
- 9786267694190
- 9786267705568
- 9786267705872
- 9786267705919
- 9786267710678
- 9786267714089
- 9786267716939
- 9786267728239
- 9786267729076
- 9786267735794
- 9786267735930
- 9786267747001
- 9786267748091
- 9786267748145
- 9786267748152
- 9786267750186
- 9786267762189
- 9786267762271
- 9786267766453
- 9786267766613
- 9786267769119
- 9786267779545
- 9786267780275
- 9786267784013
- 9786267784181
- 9786267784365
- 9786267786017
- 9786269253906
- 9786269259717
- 9786269502226
- 9786269508471
- 9786269518166
- 9786269531561
- 9786269532308
- 9786269534166
- 9786269541270
- 9786269544516
- 9786269544578
- 9786269548699
- 9786269557059
- 9786269558957
- 9786269562718
- 9786269567713
- 9786269567928
- 9786269572120
- 9786269577583
- 9786269578047
- 9786269584475
- 9786269586530
- 9786269589333
- 9786269593569
- 9786269593842
- 9786269593866
- 9786269593880
- 9786269594351
- 9786269597420
- 9786269599134
- 9786269610563
- 9786269613649
- 9786269615735
- 9786269616282
- 9786269617432
- 978626962463
- 9786269626625
- 9786269626649
- 9786269637218
- 9786269638000
- 9786269638086
- 9786269639649
- 9786269653331
- 9786269657773
- 9786269664665
- 9786269668076
- 9786269668762
- 9786269671564
- 9786269672240
- 9786269673360
- 9786269675739
- 9786269681891
- 9786269685448
- 9786269686919
- 9786269687299
- 9786269689255
- 9786269693436
- 9786269693498
- 9786269694235
- 9786269697748
- 9786269699070
- 9786269701582
- 9786269702329
- 9786269702923
- 9786269709595
- 9786269716401
- 9786269718504
- 9786269720613
- 9786269722167
- 9786269735716
- 9786269736553
- 9786269737147
- 9786269737246
- 9786269737284
- 9786269738335
- 9786269739165
- 9786269741830
- 9786269756476
- 9786269757602
- 9786269765737
- 9786269766925
- 9786269769704
- 9786269780334
- 9786269780815
- 9786269780877
- 9786269782413
- 9786269782543
- 9786269782567
- 9786269783229
- 9786269783540
- 9786269786268
- 9786269786572
- 9786269790777
- 9786269799022
- 9786269802890人
- 9786269811809
- 9786269812301
- 9786269812349
- 9786269820269
- 9786269826216
- 9786269828333
- 9786269832026
- 9786269834433
- 9786269835157
- 9786269835737
- 9786269836222
- 97862698394
- 9786269848287
- 9786269858040
- 9786269858323
- 9786269863716
- 9786269863723
- 9786269867646
- 9786269868506
- 9786269871230
- 9786269872763
- 9786269875931
- 9786269876839
- 9786269877812
- 9786269877829
- 9786269887415
- 9786269892495
- 9786269905935
- 9786269911431
- 9786269914777
- 9786269923823
- 9786269923878
- 9786269927609
- 9786269932948
- 9786269934461
- 9786269943302
- 9786269943678
- 9786269947126
- 9786269957026
- 9786269960101
- 9786269960910
- 9786269961801
- 9786269969777
- 9786269979646
- 9786269984565
- 9786269988679
- 9786269990672
- 9786269997770
- 9787213111686
- 9787301311431
- 9787301338414
- 9787302445654
- 9787521755879
- 9787522828671
- 9787532790012
- 9787533972356
- 9787544754781
- 9787547749388
- 9787557032821
- 9787559658715
- 9787559659538
- 9787559677785
- 9787570221462
- 9789570530667
- 9789570532296
- 9789570533248
- 9789570533620
- 9789570533866
- 9789570534016
- 9789570534139
- 9789570534184
- 9789570534344
- 9789570534658
- 9789570534870
- 9789570534948
- 9789570534955
- 9789570535396
- 9789570535419
- 9789570535662
- 9789570535808
- 9789570535945
- 9789570536201
- 9789570850062
- 9789570850963
- 9789570851090
- 9789570851380
- 9789570852431
- 9789570853049
- 9789570857399
- 9789570861945
- 9789570862591
- 9789570862669
- 9789570863055
- 9789570863086
- 9789570863710
- 9789570864274
- 9789570864984
- 9789570865356
- 9789570866445
- 9789570866537
- 9789570866629
- 9789570866636
- 9789570866902
- 9789570866926
- 9789570866957
- 9789570867619
- 9789570867626
- 9789570868210
- 9789570868982
- 9789570869613
- 9789570869651
- 9789570869767
- 9789570870886
- 9789570871005
- 9789570871760
- 9789570872101
- 9789570872569
- 9789570872910
- 9789570872965
- 9789570872989
- 9789570873061
- 9789570873566
- 9789570873726
- 9789570873733
- 9789570874181
- 9789570874631
- 9789570874686
- 9789570875133
- 9789570875270
- 9789570876000
- 9789570876758
- 9789570877670
- 9789571060880
- 9789571086590
- 9789571087191
- 978957109313
- 9789571176390
- 9789571336459
- 9789571337265
- 9789571360720
- 9789571361499
- 9789571361598
- 9789571363356
- 9789571363370
- 9789571364124
- 9789571364322
- 9789571365893
- 9789571368184
- 9789571370965
- 9789571371481
- 9789571372389
- 9789571373416
- 9789571373652
- 9789571376998
- 9789571379739
- 9789571380759
- 9789571383545
- 9789571386683
- 9789571389073
- 9789571389127
- 9789571390994
- 9789571393155
- 9789571395487
- 9789571397740
- 9789571398563
- 9789571398570
- 9789571467702
- 9789571476285
- 9789571476728
- 9789571476919
- 9789572899007
- 9789573253167
- 9789573255406
- 9789573270263
- 9789573272847
- 9789573279990
- 9789573282204
- 9789573282600
- 9789573286981
- 9789573291374
- 9789573293927
- 9789573297116
- 9789573297680
- 9789573297741
- 9789573298366
- 9789573299332
- 9789573321897
- 9789573333302
- 9789573333333
- 9789573333753
- 9789573333968
- 9789573333982
- 9789573334064
- 9789573334354
- 9789573334408
- 9789573335764
- 9789573336884
- 9789573338659
- 9789573339267
- 9789573339304
- 9789573339571
- 9789573339809
- 9789573339908
- 9789573339946
- 9789573340072
- 9789573340218
- 9789573340409
- 9789573340645
- 9789573341062
- 9789573341147
- 9789573341246
- 9789573341314
- 9789573341420
- 9789573341444
- 9789573341499
- 9789573341505
- 9789573341710
- 9789573341840
- 9789573342076
- 9789573342175
- 9789573342373
- 9789573342380
- 9789573342496
- 9789573342632
- 9789573343493
- 9789573343523
- 9789574446605
- 9789574474455
- 9789576394669
- 9789576396076
- 9789576586828
- 9789576587078
- 9789576588280
- 9789576589409
- 9789576589997
- 9789576637667
- 9789576740404
- 9789576743665
- 9789576743672
- 9789576743726
- 9789576743757
- 9789576743788
- 9789576806117
- 9789576806469
- 9789576938801
- 9789576939211
- 9789577108661
- 9789577108807
- 9789577108982
- 9789577109026
- 9789577109507
- 9789577134936
- 9789577323590
- 9789577399700
- 9789577412508
- 9789577415141
- 9789577415394
- 9789577415899
- 9789577416506
- 9789577416834
- 9789577417046
- 9789577418432
- 9789577419989
- 9789577435200
- 9789577627513
- 9789577855862
- 9789578567528
- 9789578587762
- 9789578630550
- 9789578654204
- 9789578654372
- 9789578654648
- 9789578696280
- 9789578787964
- 9789578950139
- 9789579001854
- 9789579057875
- 9789579072663
- 9789579072700
- 9789579072816
- 9789579121477
- 9789579199513
- 9789579199902
- 9789579439589
- 9789579501200
- 9789579689830
- 9789620445118
- 9789620449376
- 9789620451232
- 9789620454691
- 9789620455766
- 9789620456428
- 9789624592573
- 9789628271283
- 9789628271795
- 9789628271801
- 9789628959785
- 9789628993284
- 9789628993826
- 9789628993949
- 9789670744698
- 9789670744728
- 9789670744902
- 9789670744919
- 9789671658635
- 9789671774519
- 9789672949114
- 9789751810113
- 9789810722029
- 9789810952136
- 9789811127663
- 9789811168895
- 9789811168956
- 9789811405952
- 9789811409462
- 9789811465901
- 9789811811050
- 9789811836268
- 9789811839047
- 9789811844461
- 9789811853760
- 9789811855863
- 9789811858581
- 9789811868665
- 9789811869488
- 9789811869495
- 9789811869983
- 9789811873683
- 9789811874567
- 9789811883880
- 9789811892103
- 9789811896521
- 9789811896989
- 9789811896996
- 9789811898310
- 9789812480118
- 9789812480149
- 9789812480194
- 9789812480248
- 9789812480279
- 9789812480347
- 9789812480569
- 9789812480613
- 9789812481948
- 9789814266512
- 9789814342094
- 9789814342193
- 9789814342261
- 9789814342292
- 9789814342414
- 9789814342513
- 9789814342582
- 9789814342780
- 9789814342803
- 9789814342827
- 9789814342872
- 9789814642149
- 9789814642521
- 9789814642583
- 9789814642590
- 9789814642651
- 9789814642668
- 9789814642675
- 9789814642736
- 9789814642767
- 9789814642866
- 9789814642880
- 9789814642972
- 9789814747509
- 9789814747516
- 9789814747523
- 9789814747561
- 9789814747714
- 9789814747776
- 9789814747783
- 9789814747790
- 9789814747936
- 9789814791809
- 9789814827294
- 9789814827348
- 9789814827485
- 9789814827546
- 9789814827751
- 9789814827966
- 9789814827997
- 9789814856201
- 9789814856218
- 9789814856225
- 9789814856577
- 9789814856584
- 9789814856591
- 9789814856607
- 9789814856614
- 9789814856621
- 9789814856638
- 9789814856652
- 9789814856959
- 9789814992442
- 9789814992459
- 9789814992466
- 9789814992473
- 9789814992480
- 9789814992534
- 9789814992541
- 9789814992558
- 9789814992565
- 9789814992855
- 9789814992930
- 9789814992947
- 9789814992978
- 9789815081015
- 9789815081138
- 9789815099355
- 9789815099454
- 9789815099515
- 9789815099690
- 9789815099713
- 9789815099720
- 9789815099737
- 9789815099751
- 9789815099843
- 9789815099898
- 9789815099904
- 9789815099911
- 9789815099959
- 9789815099966
- 9789815099973
- 9789815356021
- 9789819415700
- 9789819431113
- 9789819431137
- 9789860600681
- 9789860621587
- 9789860647822
- 9789860658569
- 9789860660784
- 9789860661545
- 9789860692273
- 9789860693690
- 9789860698039
- 9789860741032
- 9789860762433
- 9789860763140
- 9789860777468
- 9789861202945
- 9789861247144
- 9789861336329
- 9789861336893
- 9789861337098
- 9789861337968
- 9789861338255
- 9789861338811
- 9789861339245
- 9789861343181
- 9789861344393
- 9789861344546
- 9789861344720
- 9789861345246
- 9789861366135
- 9789861366654
- 9789861367132
- 9789861372723
- 9789861373584
- 9789861373980
- 9789861374017
- 9789861374727
- 9789861374826
- 9789861735702
- 9789861738086
- 9789861754369
- 9789861756875
- 9789861785929
- 9789861786254
- 9789861786346
- 9789861786643
- 9789861787503
- 9789861797601
- 9789861797946
- 9789861798011
- 9789861798950
- 9789862133118
- 9789862136478
- 9789862136829
- 9789862138540
- 9789862139097
- 9789862163719
- 9789862211571
- 9789862238028
- 9789862272466
- 9789862272718
- 9789862273272
- 9789862357989
- 9789862358030
- 9789862359464
- 9789862486603
- 9789862487280
- 9789862489925
- 9789862622988
- 9789862625033
- 9789862625781
- 9789862626382
- 9789862626429
- 9789862626535
- 9789862626856
- 9789862627037
- 9789862627044
- 9789862627105
- 9789862627143
- 9789862627174
- 9789862627785
- 9789862627921
- 9789862725146
- 9789862728666
- 9789862747117
- 9789862823163
- 9789862896020
- 9789862897690
- 9789862897812
- 9789862944165
- 9789862944219
- 9789863072287
- 9789863197324
- 9789863199427
- 9789863232186
- 9789863232216
- 9789863233312
- 9789863234586
- 9789863234685
- 9789863234838
- 9789863235057
- 9789863235170
- 9789863235330
- 9789863235361
- 9789863235729
- 9789863235965
- 9789863236061
- 9789863236481
- 9789863236702
- 9789863236719
- 9789863236863
- 9789863236887
- 9789863237105
- 9789863237228
- 9789863237235
- 9789863311027
- 9789863317494
- 9789863364047
- 9789863420880
- 9789863425502
- 9789863443278
- 9789863443698
- 9789863443803
- 9789863445586
- 9789863446729
- 9789863447177
- 9789863447184
- 9789863447450
- 9789863447962
- 9789863448143
- 9789863449508
- 9789863502098
- 9789863503989
- 9789863507376
- 9789863507574
- 9789863508953
- 9789863523789
- 9789863525080
- 9789863526148
- 9789863526155
- 9789863526919
- 9789863527046
- 9789863570622
- 9789863570721
- 9789863570783
- 9789863572343
- 9789863573296
- 9789863574002
- 9789863574026
- 9789863574330
- 9789863574668
- 9789863593706
- 9789863596400
- 9789863596417
- 9789863596653
- 9789863597537
- 9789863597742
- 9789863598459
- 9789863598527
- 9789863599494
- 9789863599692
- 9789863600930
- 9789863601012
- 9789863601951
- 9789863602033
- 9789863618553
- 9789863706038
- 9789863714378
- 9789863774457
- 9789863779889
- 9789863811527
- 9789863840992
- 9789863843511
- 9789863844945
- 9789863846536
- 9789863846819
- 9789863847007
- 9789863847045
- 9789863847526
- 9789863847748
- 9789863847922
- 9789863848028
- 9789863848073
- 9789863848219
- 9789863848899
- 9789863848967
- 9789863870593
- 9789863873754
- 9789863873785
- 9789863874331
- 9789863874881
- 9789863875888
- 9789863875987
- 9789863876151
- 9789863876281
- 9789863877820
- 9789863877837
- 9789863877905
- 9789863878599
- 9789863878742
- 9789863878841
- 9789863920458
- 9789863924937
- 9789863925606
- 9789863925668
- 9789863986577
- 9789863988243
- 9789863988434
- 9789863988472
- 9789863988502
- 9789863988717
- 9789863989172
- 9789863989714
- 9789864015863
- 9789864016792
- 9789864061242
- 9789864061372
- 9789864061419
- 9789864061617
- 9789864062973
- 9789864063222
- 9789864063345
- 9789864063352
- 9789864063574
- 9789864063604
- 9789864063727
- 9789864063758
- 9789864063819
- 9789864063888
- 9789864064083
- 9789864064182
- 9789864064243
- 9789864064328
- 9789864064380
- 9789864064458
- 9789864064526
- 9789864064533
- 9789864064632
- 9789864064922
- 9789864086689
- 9789864088812
- 9789864088829
- 9789864089482
- 9789864456758
- 9789864502486
- 9789864504282
- 9789864504633
- 9789864504978
- 9789864505500
- 9789864505517
- 9789864505753
- 9789864507207
- 9789864507559
- 9789864507566
- 9789864507702
- 9789864511327
- 9789864513482
- 9789864531257
- 9789864590117
- 9789864594412
- 9789864594429
- 9789864594443
- 9789864595372
- 9789864596768
- 9789864756896
- 9789864775385
- 9789864778003
- 9789864779024
- 9789864779338
- 9789864779376
- 9789864787753
- 9789864790197
- 9789864793778
- 9789864796359
- 9789864800650
- 9789864802555
- 9789864804092
- 9789864828975
- 9789864893973
- 9789864895373
- 9789864895830
- 9789864896639
- 9789864896899
- 9789864896936
- 9789864897360
- 9789864897537
- 9789864897629
- 9789864897698
- 9789864897773
- 9789864897858古文明
- 9789864897865
- 9789864897988
- 9789864898008
- 9789864898213
- 9789864898336
- 9789864899401
- 9789864899609
- 9789864931545
- 9789864942596
- 9789864943661
- 9789864943678
- 9789864943685
- 9789864943692
- 9789864943708
- 9789864944323
- 9789864944583
- 9789864945023
- 9789864945030
- 9789864945139
- 9789864945146
- 9789864945238
- 9789864945528
- 9789864945658
- 9789864945856
- 9789864946983
- 9789864947294
- 9789864947379
- 9789864947812
- 9789864948246
- 9789864948604
- 9789864949526
- 9789865046958
- 9789865053819
- 9789865054380
- 9789865061586
- 9789865067366
- 9789865067540
- 9789865068271
- 9789865069308
- 9789865069896
- 9789865077198
- 9789865077211
- 9789865080136
- 9789865080174
- 9789865080297
- 9789865080587
- 9789865080624
- 9789865081386
- 9789865082710
- 9789865083144
- 9789865083311
- 9789865083397
- 9789865083458
- 9789865083632
- 9789865101480
- 9789865101800
- 9789865102227
- 9789865102289
- 9789865102531
- 9789865102630
- 9789865102647
- 9789865112288
- 9789865112547
- 9789865114824
- 9789865115463
- 9789865169213
- 9789865240547
- 9789865256203
- 9789865258337
- 9789865329587
- 9789865401238
- 9789865405045
- 9789865406615
- 9789865408565
- 9789865470265
- 9789865480110
- 9789865482428
- 9789865488505
- 9789865496807
- 9789865505608
- 9789865509941
- 9789865510473
- 9789865511166
- 9789865511425
- 9789865515751
- 9789865524449
- 9789865540081
- 9789865540418
- 9789865543808
- 9789865548186
- 9789865548896
- 9789865549084
- 9789865549138
- 9789865562618
- 9789865566722
- 9789865572778
- 9789865596880
- 9789865671099
- 9789865671860
- 9789865727277
- 9789865752743
- 9789865813710
- 9789865824365
- 9789865865351
- 9789865933166
- 9789865933180
- 9789865933524
- 9789866102899
- 9789866112607
- 9789866319877
- 9789866451027
- 9789866474507
- 9789866474712
- 9789866525421
- 9789866613937
- 9789866631566
- 9789866873607
- 9789866873621
- 9789866973420
- 9789867069757
- 9789867108425
- 9789867810403
- 9789868030169
- 9789868405448
- 9789868631861
- 9789868879348
- 9789868976894
- 9789869051866
- 9789869068789
- 9789869087766
- 9789869202176
- 9789869214193
- 9789869234320
- 9789869236843
- 9789869242486
- 9789869280303
- 9789869324397
- 9789869358866
- 9789869366328
- 9789869428705
- 9789869460347
- 9789869475044
- 9789869486576
- 9789869526951
- 9789869575195
- 9789869594516
- 9789869598538
- 9789869601726
- 9789869609432
- 9789869610834
- 9789869634854
- 9789869641746
- 9789869681759
- 9789869681766
- 9789869683371
- 9789869695886
- 9789869702690
- 9789869711326
- 9789869720878
- 9789869732642
- 9789869740128
- 9789869749510
- 9789869759052
- 9789869766791
- 9789869793636
- 9789869818865
- 9789869820110
- 9789869820141
- 9789869822695
- 9789869827614
- 9789869827638
- 9789869827645
- 9789869864558
- 9789869867986
- 9789869872164
- 9789869880152
- 9789869880169
- 9789869880176
- 978986989205
- 9789869892070
- 9789869924405
- 9789869934701
- 9789869934794
- 9789869953016
- 9789869970143
- 9789869976886
- 9789882372092
- 9789882372658
- 9789882372757
- 9789887000105
- 9789887000129
- 9789887000136
- 9789887000143
- 9789887000150
- 9789887000167
- 9789887000174
- 9789887000181
- 9789887000198
- 9789887024101
- 9789887024132
- 9789887024149
- 9789887024187
- 9789887024194
- 9789887038108
- 9789887038139
- 9789887038153
- 9789887053408
- 9789887055020
- 9789887055037
- 9789887055044
- 9789887055051
- 9789887055068
- 9789887055075
- 9789887072706
- 9789887072713
- 9789887072720
- 9789887072737
- 9789887110521
- 9789887110583
- 9789887110590
- 9789887118411
- 9789887118459
- 9789887481188
- 9789887487128‘
- 9789887500209
- 9789887500223
- 9789887572541
- 9789887575818
- 9789887575825
- 9789887575849
- 9789887575962
- 9789887575979
- 9789887602200
- 9789887602224
- 9789887602231
- 9789887602248
- 9789887602255
- 9789887602262
- 9789887602279
- 9789887602309
- 9789887602316
- 9789887602323
- 9789887602330
- 9789887602354
- 9789887602378
- 9789887624530
- 9789887624554
- 9789888861941
- 9月
- 9月號
- A Room of One’s Own
- A. J. Low
- A5/25K
- Adia Tay
- Ah Guo
- Aiko Kuninoi
- AKIRA
- Albert Camus
- Alfian Sa’at
- Alvin Pang
- and Marvels of Christopher Nolan
- Angèle Lee
- Anne Lamott
- Anything but Human
- A版
- Banzisu
- Be Loved in House
- Becky Albertalli
- Bilahari Kausikan
- Billy Yong
- Bird by Bird
- Bird by Bird: Some Instructions On Writing and Life
- BitterSweet
- BL
- Blake Crouch
- BL漫畫
- BL進化論
- BM
- board game
- Bob Dylan
- Book Matter
- BookMatter
- boy love
- boys love
- Bungo Stray Dogs
- Bungo Stray Dogs 24
- Byeonduck
- carl jung
- Carmen Maria Machado
- cat
- Catherine Nadira Tan
- cats
- Chan Li Shan
- Charles Bukowski
- Children
- Children Book with Hanyu Pinyin
- Chinatown
- Christine Chia
- Christopher Nolan
- chuyuculture 珠友
- CLAMP
- CLAMP Premium Collection
- Claudia Ju
- CLLENN Inc.
- Comic
- consumer protection
- contemporary
- contemporary literature
- cookbook
- CPCLL
- creative
- creative merchandise
- creative non-fiction
- creative prose
- Croter
- Crown
- Crystal KUNG
- Cyril Wong
- Daemi
- Daisuke Aizawa
- Daron Acemoglu
- Daryl Chow
- Daryl Lim
- Daryl Lim Wei Jie
- Day Off Season2
- Delicious Heirlooms 2
- Desmond Sim
- Don't You Like Me
- Drewscape
- Drowning Sorrows of Fire
- Eau De Parfum
- Edmund Lim
- Edmund Wee
- EDP
- education
- Edward W. Said
- eL
- Elizabeth Abbott
- Elvin Ching
- enamel
- English
- Epigram
- Erich Fromm
- Ernest Cline
- Ernest Miller Hemingway
- essay
- ethos books
- Eve Aw
- EZ叢書館
- F. Scott Fitzgerald
- Faction Press
- Fantasy
- Fernando Pessoa
- fiction
- financial planning
- First Note of Love
- Flora Botanica
- FlyingDog
- Focus Publishing
- Frank T Merrill
- Franz Kafka
- Function 8
- furrie and shortie
- G.E.M.邓紫棋
- G.E.M.鄧紫棋
- Gabriel García Márquez
- George Jacobs
- George Orwell
- Gino
- GL
- Goh Eng Yeow
- Good Wives
- goth
- GOTH斷掌事件
- GOTH斷掌事件【全新增訂版】:特別新增收錄番外篇〈森野前往拍紀念照之卷〉!
- Grace Chia
- Graphic Novel
- G兵日記
- Han Qingping
- HANA
- Handphone Holder
- Handphone Holder Keychain
- Hank Maxwell Studio
- Hannah Arendt
- hardback
- Her Body and Other Parties
- Historical Fiction
- historical memoir
- Honda
- How to Read Literature
- how to see
- How to Survive As A Villain
- I Got A Cheat Skill In Another World
- I Got A Cheat Skill In Another World And Became Unrivaled In The Real World
- Ian Kershaw
- INK
- investment
- Isabel Sun Chao
- Italo Calvino
- J. HO
- J. HO(胖古人)
- James C. Scott
- James Griffiths
- James Hillman
- Jamyong Singye
- Jane Austen
- Japanese Occupation
- Jason Wee
- Jean-Paul Sartre
- JittiRain
- John Cheever
- John Lim
- Jolene Tan
- Jon Gresham
- Joshua Ip
- Joyceline See Tully
- Judith Butler
- Julian Baggini
- June 2023
- Justin Sau
- kadokawa
- Kadokawa Comics Bloom Series
- Kadokawa Gempak Starz
- Kafka Ashagiri
- Kanapy
- Kate Manne
- key chain
- keychain
- Kirsten Han
- Kopi
- Krasznahorkai László
- Kueh
- kyo
- Labrador Publishing House
- Landmark Books
- LazySheep
- lbgt
- Lesley Anne
- Light Novel
- Lingzi Media
- literature
- Little Women
- Living in a Time of Deception
- Living in a Time of Deception◎Poh Soo Kai
- London
- Lorna Tan
- Louisa May Alcott
- Louise Glück
- Lv Tian Yi
- lychee
- L’ignorance
- Malcolm Gladwell
- MAME
- Maokoto Shinkai
- Margaret Atwood
- Mary Roach
- Mason Currey
- Math Paper Press
- max
- Mayura Mohta
- memo
- memo clip
- memoir
- merch
- merchandise
- Michel Foucault
- Middle
- Middle Grade
- Miku
- Milan Kundera
- Miri Mikawa
- Mistresses: A History of the Other Woman
- Mo Chen Huan
- Mokumokuren
- Monica Lim
- Myle Yan Tay
- Mysteries
- Nakao Eki Pacidal
- Nanchan
- Ng Swee San
- Nigel Warburton
- NIGOTARO
- nigozyu
- Ning Cai
- Nolan
- Nolan Variations
- non-fiction
- Nonya
- northern ocean cultures
- Nottakorn
- novel
- Ocean Vuong
- On the Origin of Time: Stephen Hawking’s Final Theory
- Ooi Kee Beng
- Origame
- Otters
- OW KIM KIT
- Pablo Neruda
- pang khee meng
- Paperback
- PCuSER電腦人文化
- peach
- pendulum
- Pendulum Memo Clip
- Pepper Dog Press
- Per Se
- Perfume
- Perpetual Calendar
- Perry Ho
- personal finance
- Peter Tan
- philipino
- philippines
- philosophy
- PIE國際出版編輯部
- playscripts
- playwright
- poetry
- Poh Soo Kai
- Presidents Series
- Pride and Prejudice
- priest
- Prominent Singaporeans
- PYRO
- queer
- Rabindranath Tagore
- Rappa
- Rational Conversations
- Really Wheelie Buddies
- recipe
- recipes
- retirement
- retirement planning
- rich
- Robert A. Johnson
- Robert Yeo
- Roland Barthes
- Rosetta Cultures
- Rosmei
- Ryoko KUI
- SALLY
- sally rooney
- sam
- Samantha Han
- SAMPLE樣本
- Sandra Chua
- sanrio
- SANRIO三麗鷗
- Sarah Bakewell
- savings
- Sea Breeze Books
- Sea Breeze Exclusive
- Secrets of Singapore
- SEIRA FUKUTA
- self-help
- Sengkang Snoopers
- Seonny
- Sherlock Sam
- Shih Cheng Yen
- Short stories
- Show Me the Money
- Signals in the Noise
- Signals in the Noise: Notes on Penang
- Sigrid Nunez
- Sim Ee Waun
- Simone de Beauvoir
- Singapore
- Singapore Book Council
- Singapore history
- Singapore Is Not An Island
- singapore literature
- Sir David Attenborough
- Skull-Face Bookseller
- Skull-Face Bookseller Honda-San
- slam dunk
- Small States In A Big World : Size Is Not Destiny
- sociology
- Sonny Liew
- SOTUS·S 一年生2
- SOTUS·S 一年生2:心的選擇
- SOTUS一年生
- SOTUS一年生:魔鬼學長與菜鳥學弟
- spiritual
- Stella So
- Stephen King
- stock
- Straits Times Press
- Student Plays
- STUDIO WORK
- Sugar Apple Fairy Tale
- summit media
- Susan Long
- Susan Sontag
- T. S. Eliot
- Tan Ooi Boon
- Tang Jiu Qing
- Tania De Rozario
- Teh Hooi Ling
- Temple Grandin
- Teo Soh Lung
- Teo You Yenn
- Terry Eagleton
- TharnType
- TharnType真愛莫非定律
- The Art of Drag
- The Detective Is Already Dead
- The Earth is Online
- The Eminence In Shadow
- The Eminence In Shadow 01
- The Eminence In Shadow 02
- The Eminence In Shadow 04
- The Eminence In Shadow 05
- The Great Gatsby
- THE HANDMAID’S TALE
- The Little Singapore Book
- The Nolan Variations: The Movies
- The Path of Revelation
- The Red String
- The Sacred Thangka That Speaks to You
- The Savant Trilogy
- The Straits Times
- The Straits Times Team
- The Testaments
- The Wonderful Wizard of Oz
- Theatre
- Thich Nhat Hanh
- Thin Thin
- Thomas Hertog
- Timothy Snyder
- Tina
- Tom Shone
- Tommy Koh
- Too 01
- Travellers
- Travellution
- TrendLit Publishing
- Understanding Singaporeans series
- UNITAS
- Valerie Pereira
- verse
- VERSE 10月號 /2021(第8期)
- VERSE 2月號 /2022(第10期)
- VERSE 4月號 /2022(第11期)
- VERSE 6月號 /2022(第12期)
- VERSE 8月號 /2021(第7期)
- VERSE 8月號 /2022(第13期)
- Verse第4期
- verse第一期
- Verse第二期
- verse第四期
- Verse(10月號/2020)(第2期)
- Verse(12月號/2020,第3期)(桂綸鎂版)
- Verse(4月號/2021,第4期)(告五人版)
- VERSE(6月號/2023)(第18期)
- VERSE(8月號/2020,第一期)唐鳳版
- Virginia Woolf
- Walter Benjamin
- Welcome to Hotel Metsäpeura 02
- Weng Pixin
- WhyNot
- William Dalrymple
- Wisława Szymborska
- Wooden Postcard
- Wooderful Life
- Words Bubble Up Like Soda Pop 02
- yaoi
- Yi Yi Yi Yi
- Young Adult
- Your Name
- YozoranoUdon
- Zecharia Sitchin
- 《仁慈的關係》
- うすいしっぽ
- くにのいあいこ
- にやま
- 一个客家女子的新加坡故事
- 一人出版社
- 一八四一
- 一八四一出版
- 一分钟秒懂漫画易经
- 一卷文化
- 一只大妖
- 一般的黑夜一樣的黎明——香港六四詩選
- 一行禪師
- 一起搭捷運,好嗎
- 一頁文化
- 一首詩的時間
- 七等生
- 三國志
- 三國演義
- 三國演義6
- 三岛由纪夫
- 三島由紀夫
- 三毛
- 三民
- 三民出版
- 三浦しをん
- 三浦紫苑
- 三联
- 三聯
- 三聯書店
- 三輪車跑得快
- 三采
- 三體
- 上一堂有趣的中國性愛課
- 上下套裝
- 上海
- 上海人民出版社
- 上田にく
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不二家
- 不便利的便利店
- 不便利的便利店2
- 不存在的情人
- 不期而愛
- 不朽
- 不為什麼
- 世界歷史
- 世界社會公正日
- 世界經典
- 世界經典小說
- 世界經典文學
- 世界通史
- 世紀詩人
- 世說新語
- 东南亚
- 东方哲学与思想道家
- 东立
- 东西文化的撞击与新华知识分子的三种回应:邱菽园、林文庆、宋旺相的比较研究
- 东野圭吾
- 两性关系
- 个人成长
- 中医医学
- 中友圖書
- 中国
- 中国历史
- 中国古典文学
- 中国现代文学
- 中國
- 中國古典
- 中國古典文學
- 中國古典詩詞
- 中國大陸
- 中國廣播電視出版社
- 中國文化
- 中國文化史
- 中國歷史
- 中國現代文學
- 中國研究
- 中國經典
- 中國近代史
- 中國通史
- 中文
- 中村明日美子
- 中華
- 中華書局
- 中醫醫學疾病
- 丹尼尔·布尔斯汀
- 为自己选对一幅唐卡:西藏唐卡绘画大师带路,让你选对唐卡,创造自己的心灵圣境
- 乔治·欧威尔
- 乙一
- 九把刀
- 九月紫
- 九歌
- 九歌出版
- 也斯
- 也斯影評集
- 书
- 事物的奇怪順序(修訂版)
- 二〇四六出版
- 二十張出版
- 二魚文化
- 于是
- 五南
- 五四
- 井上理津子
- 井上真偽
- 井上雄彥
- 亚洲史
- 亞升實業有限公司
- 亞洲
- 亞洲史
- 亞洲文化
- 亞洲文學
- 亞洲歷史
- 亞洲研究
- 亞瑟
- 京都
- 亮光(香港)
- 亮孩
- 亮語文創
- 人像攝影
- 人工智慧
- 人文
- 人文史
- 人文史地
- 人文地理
- 人文文學
- 人文社科
- 人文與環境
- 人本建筑:一位匠造者的世界建设指南
- 人机文明传:一部技术拐点上的世界通史
- 人格天賦
- 人民文學出版社
- 人物傳記
- 人物群像
- 人生
- 人生学校
- 人生學校
- 人生經濟學
- 人生规划/自我改变
- 人的条件(全新修订版)
- 人間
- 人際過敏症
- 人際關係
- 人類
- 人類學
- 今周刊
- 今天我們包粽子
- 今野敏
- 他山之石
- 以你的名字呼喚我
- 以色列
- 仲間出版
- 任性出版
- 任性無為
- 任明信
- 企業管理
- 伊坂幸太郎
- 伊塔羅·卡爾維諾
- 伊斯蘭教
- 伊莉莎白‧阿柏特
- 伍政瑋
- 但唐謨
- 佐野洋子
- 何姵儀
- 何宜叡
- 何毅雄
- 何玟珒
- 何福仁
- 何穎怡
- 何致和
- 余光中
- 余國芳
- 余婉蘭
- 余宁
- 余廣達
- 余泽民
- 余澤民
- 余秀華
- 余英時
- 余華
- 佛學
- 佛教
- 佛教經典
- 佛教經典解說
- 佛教解說
- 佛說能斷金剛般若波羅蜜多經
- 作家傳記
- 作家新手村
- 作家生存攻略
- 你聞到了嗎
- 佳慧
- 使女的故事
- 便利店人間
- 俄羅斯
- 信仰
- 信步
- 個人成長
- 個人經歷
- 倪匡
- 倪安宇
- 假牙
- 健康
- 健行
- 傅佩榮
- 傅柯
- 傅翀
- 傲慢與偏見
- 傳奇人物
- 傳媒
- 傳播
- 傳記
- 傳說
- 傾向出版社
- 儂若
- 儒家
- 儿童读物
- 允晨文化
- 元
- 元朝
- 元釋無聞思聰禪師
- 先覺出版
- 光州事件
- 克拉斯諾霍爾卡伊·拉斯洛
- 克拉斯诺霍尔卡伊·拉斯洛
- 兒童
- 兒童文學
- 兒童繪本
- 內政
- 全彩图解:用地理说世界历史—房龙地理
- 全球經濟
- 全球視野
- 兩性
- 兩性與家庭關係
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八方文化
- 八旗
- 八旗文化
- 六四
- 六祖壇經
- 其他
- 典藏敦南紀念文具
- 典藏藝術家庭
- 冀劍制
- 再見 少女
- 冰谷
- 冼文光
- 凌性傑
- 凝思集
- 凱特‧曼恩
- 出版
- 出版指導
- 出版編輯實務
- 出色文化
- 列夫‧托爾斯泰
- 刘以鬯
- 刘克襄
- 刘子倩
- 刘慈欣
- 创作
- 初文
- 初文出版
- 初文出版社
- 别管明天,就这样爱吧!
- 刺猬
- 前衛
- 創作
- 創作語錄
- 創刊號
- 創意圈出版社
- 劇場
- 劇本
- 劉以鬯
- 劉仲敬
- 劉克襄
- 劉再復
- 劉墉
- 劉姿君
- 劉子倩
- 劉宏
- 劉宗為
- 劉定騫
- 劉慈欣
- 劉慕沙
- 劉曉波
- 劉森堯
- 劉泗翰
- 劉珮芳
- 劉秀枝
- 劉維人
- 劉羿宏
- 劉軒丞
- 劉銳業
- 加布·賈西亞·馬奎斯
- 動植物學史
- 動植物演化
- 動物
- 動物行為
- 動物詩
- 動畫
- 勞工
- 勵志
- 勵志小品文
- 勵志故事
- 匈牙利
- 化學
- 北京十月文藝
- 北京十月文藝出版社
- 北京大學出版社
- 北京联合出版公司
- 北京聯合出版公司
- 北冥文化
- 北岛
- 北島
- 北極之光
- 匡春芝
- 医疗保健
- 區域研究
- 半生滋味
- 半生滋味:韓良憶精選集
- 半透明鏡
- 华人研究
- 华文
- 华文创作
- 华文文学
- 卓嘉琳
- 卓惠娟
- 卓男
- 南亞
- 南懷瑾
- 南方家園
- 卜卜生威
- 占卜
- 占星
- 卡爾·榮格
- 卡珊卓‧麗雅‧奎弗
- 卡繆
- 卡門·瑪麗亞·馬查多
- 印刻
- 印刻出版
- 印刻文学生活
- 印刻文学生活志(10月号/2022)(第230期)
- 印刻文學生活誌
- 印刻文學生活誌(10月號/2022)(第230期)
- 印度
- 卵山玉子
- 历史
- 历史的横越与纵贯——华人研究
- 原動力文化
- 原振俠
- 原生家庭
- 原點
- 原點出版
- 厭世國文老師
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 厭男
- 又一個時代
- 又吉直樹
- 古人比你更會玩
- 古代
- 古內一繪
- 古典
- 古典小說
- 古典文學
- 古典詩
- 古典詩詞
- 古文明
- 古早
- 古老
- 古老創造
- 古都
- 只有你聽到
- 只有你聽到 CALLING YOU
- 只有你聽到 CALLING YOU:特別新增收錄短篇小說〈假女友〉!
- 台湾东贩
- 台湾商务
- 台湾文学
- 台湾角川
- 台湾角川编辑部
- 台灣
- 台灣出版
- 台灣同志諮詢熱線協會
- 台灣商務
- 台灣文化
- 台灣文化民俗
- 台灣文學
- 台灣東方
- 台灣東販
- 台灣東飯
- 台灣歷史
- 台灣漫畫
- 台灣角川
- 台灣角川出版社
- 台灣角川編輯部
- 台灣通史
- 史景迁
- 史書美
- 史考特·費茲傑羅
- 史蒂芬·金
- 叶孝忠
- 司法事件
- 吉本芭娜娜
- 吉竹伸介
- 同心啟航
- 同志
- 同志小說
- 同志小說選
- 同志文學
- 同志與跨性別研究
- 同性愛
- 同性愛小說
- 同性戀
- 同期
- 启示路
- 吳凱琳
- 吳國卿
- 吳妍儀
- 吳季倫
- 吳岱穎
- 吳念真
- 吳慶康
- 吳明益
- 吳晟
- 吳書榆
- 吳洛曦
- 吳煒聲
- 吳舜立
- 吳芷容
- 吳若權
- 吳茵茵
- 吳莉君
- 吳鉤
- 吳青峰
- 吳韋材
- 吴承恩
- 吴芷容
- 呂玉嬋
- 呂郁青
- 周作人
- 周德成
- 周思中
- 周慕姿
- 周昭亮
- 周漢輝
- 周潔茹
- 周策縱
- 周芬伶
- 周若濤
- 周若鵬
- 周蘊儀
- 命理
- 命相
- 和泉式部
- 和靜清寂
- 咖啡
- 哀悼日記
- 哲學
- 哲學問題論集
- 哲學家的學佛筆記
- 哲學的40堂公開課
- 哲學的40堂公開課:從「提問的人」蘇格拉底到電腦之父圖靈,與大師一起漫步的哲學小旅程
- 哲學超圖解
- 唐山
- 唐朝
- 唐潮
- 唐澄暐
- 唐詩三百首
- 唐鳳
- 唯出版
- 商周
- 商周出版
- 商業周刊
- 商業理財
- 啟動文化
- 啟明
- 啟明出版
- 喬一樵
- 喬治·歐威爾
- 單德興
- 喵喵日記日曆
- 嗅熱鬧
- 嗅覺
- 嚴慧瑩
- 四塊玉文創
- 四大名著
- 回憶
- 回憶錄
- 回顧
- 因為風的緣故
- 困難
- 图文书
- 國學潮人誌
- 國族
- 國立臺灣大學出版中心
- 國立臺灣文學館
- 國立陽明交通大學出版社
- 國際
- 國際組織
- 國際關係
- 圓滿
- 圓神
- 圖像詩
- 圖文
- 圖文書
- 圖書館
- 圖書館學
- 圖畫書
- 圖解心經
- 圖解金剛經
- 圖鑑
- 在逃詩人
- 在黑心企業工作的我變成了貓之後
- 地球
- 地球科學
- 地球編年史
- 地理
- 坂本龍一
- 埃里希·佛洛姆
- 城市
- 城市書房
- 城市研究
- 城邦原創
- 基本書坊
- 基督教
- 堡壘文化
- 堯嘉寧
- 報導
- 報導文學
- 塔羅
- 墨刻
- 墨香銅臭
- 墨香铜臭
- 复刻文化
- 夏丏尊
- 夏丏尊、葉聖陶
- 夏博义
- 夏商周
- 夏志清
- 夏昆
- 夏曼 · 藍波安
- 夏目漱石
- 夏目维朔
- 夏雪
- 夕陽正好
- 外交
- 外國
- 外國文學
- 外國詩
- 外文
- 外星人
- 多元文化
- 多元語言
- 多謝
- 夜畫帳
- 夜畫帳(第二卷)
- 大亨小傳
- 大人先生
- 大千
- 大卫·艾登堡爵士
- 大块文化
- 大塊文化
- 大好書屋
- 大家來過節
- 大家出版
- 大家出版社
- 大寫出版
- 大將出版社
- 大師兄
- 大戰海怪
- 大文
- 大旗出版社
- 大是文化
- 大時代
- 大武山下
- 大江健三郎
- 大溏出版
- 大澤在昌
- 大牌出版
- 大田
- 大田出版社
- 大眾傳播
- 大眾心理學
- 大石國際文化
- 大耕老師
- 大自然
- 大藝出版
- 大衛·艾登堡爵士
- 大西克禮
- 大辣
- 大陸
- 天下文化
- 天下雜誌
- 天地圖書
- 天培
- 天安門
- 天官賜福
- 天宝·葛兰汀
- 天寶·葛蘭汀
- 天府泰劇
- 天文學
- 天橋上的魔術師
- 天橋上的魔術師:影集創作全紀錄
- 天涯
- 太宰治
- 夫妻
- 失智
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 失蹤HOLIDAY
- 奇幻
- 奇幻基地
- 奇幻小說
- 奈傑爾·沃伯頓
- 女人
- 女同志
- 女性
- 女性主義
- 女性保健
- 女性研究
- 女性角色
- 她的身體與其它派對
- 好人出版
- 好優文化
- 好好吃魚
- 好好吸杯墊
- 好妻子
- 好的文化
- 好讀
- 好青年荼毒室
- 如何出版有限公司
- 如何閱讀文學
- 如有神在
- 如果30歲還是處男,似乎就能成為魔法師
- 如果出版社
- 如果历史是一群喵(15):大清风云篇【萌猫漫画学历史】
- 如果歷史是一群喵
- 如此人生
- 妖魔鬼怪
- 姚秦三藏法師鳩摩羅什
- 姜學豪
- 姜泰宇
- 威廉·达尔林普
- 威廉·達爾林普
- 婚姻
- 媒體識讀
- 媽祖
- 孔飛力
- 孔飞力
- 字畝文化
- 字花
- 字花第99期
- 字花編輯部
- 季風帶
- 季風帶文化有限公司
- 孤星子
- 学府荆途
- 孫梓評
- 學生小說
- 學習
- 學術
- 孽子
- 宇宙
- 宇宙密碼
- 宇宙密碼:地球編年史第六部
- 安·拉莫特
- 安哲
- 安德列·艾席蒙
- 安德魯·道比
- 安東·契訶夫
- 安東尼·瑞德
- 安謹
- 宋
- 宋偉航
- 宋子江
- 宋尚緯
- 宋怡慧
- 宋旺相
- 宋易
- 宋朝
- 宋瑛堂
- 完美的地方
- 宗教
- 宗教命理
- 宗教研究
- 定義集
- 宝瓶文化
- 宫﨑骏
- 宮口幸治
- 宮崎正勝
- 宮部美幸
- 宮﨑駿
- 家庭
- 家庭關係
- 寂寞
- 寂寞出版社
- 寂寞的頻率
- 富海科技翻譯
- 寓言
- 寧寧遊甘榜
- 寫作
- 寫作指導
- 寫作課
- 寫作課:一隻鳥接著一隻鳥寫就對了!
- 寫樂文化
- 寫真
- 寫真書
- 寵物
- 寶瓶
- 寶瓶文化
- 寶鼎
- 寺尾哲也
- 寺山修司
- 封面标题:台南再发现:艺术、酒吧,偶尔还有爵士乐
- 封面標題:台南再發現:藝術、酒吧,偶爾還有爵士樂
- 專業
- 專欄文稿
- 尉光吉
- 尉遲秀
- 尋夢
- 導演
- 導覽
- 小令
- 小品
- 小品文
- 小婦人
- 小寒
- 小寫創意
- 小川糸
- 小日子
- 小栗虫太郎
- 小熊
- 小莊
- 小西
- 小說
- 小說集
- 小说
- 小豬
- 小貓
- 小鄺
- 尔雅
- 尖端
- 尖端出版社
- 尤今
- 尹嘉玄
- 尼采
- 居家用品
- 展軒
- 山海經
- 山海經神話故事
- 山茶花文具店
- 岸見一郎
- 岸见一郎
- 崎雲
- 崔舜華
- 崧烨文化
- 崧燁文化
- 川端康成
- 川貝母
- 左夏
- 左安浦
- 左岸文化
- 巧克科技新媒體
- 巫仁恕
- 巴布·狄伦
- 巴布·狄伦歌诗集套书The Lyrics 1961-2012
- 巴布·狄倫
- 巴布·狄倫歌詩集套書The Lyrics 1961-2012
- 巴金森氏症病人
- 巴黎
- 市場,去死吧
- 布克文化
- 布萊克·克勞奇
- 帆布
- 希尼爾
- 希澄
- 希臘
- 希臘神話
- 希臘羅馬時期
- 帝國
- 席慕容
- 席慕蓉精选集
- 平凡社
- 平安文化
- 平川遊佐
- 平心
- 平心出版
- 平等
- 平等的世界
- 平裝
- 平裝版
- 年粵日
- 幸福文化
- 幽默感
- 幽默詼諧
- 广西师范大学出版社
- 康妃書聲院
- 康學慧
- 廖伟棠
- 廖偉棠
- 廖彥博
- 廖桓偉
- 廖珮杏
- 廖瞇
- 廢廢子
- 廣場出版
- 廣富號
- 建築
- 建築設計
- 张曼娟
- 弱勢族群
- 弱勢群體
- 張亞薇
- 張亦絢
- 張偉男
- 張偉雄
- 張國強
- 張國榮
- 張宇心
- 張宏實
- 張家綺
- 張小虹
- 張思婷
- 張怡沁
- 張惠
- 張愛玲
- 張愛玲百歲誕辰紀念版
- 張明明
- 張曼娟
- 張毅瑄
- 張毓如
- 張燕珠
- 張甲麗
- 張秀強
- 張秋明
- 張維中
- 張綺容
- 張美惠
- 張老師文化
- 張芬齡
- 張西
- 張貴興
- 張錦忠
- 張鐵志
- 張馨方
- 張默
- 彈簧擺飾
- 影視
- 影視偶像
- 影視寫真
- 影視小說
- 彼得·列文
- 彼得·渥雷本
- 律法
- 後話文字工作室
- 徐冬妲
- 徐承義
- 徐曉珮
- 徐珮芬
- 徐苔玲
- 復刻版
- 微型小說
- 德國
- 德國文學
- 德國翻譯
- 德奧哲學
- 心一堂
- 心理
- 心理励志
- 心理勵志
- 心理學
- 心理治療
- 心理諮商
- 心經
- 心與術的奧義
- 心裡勵志
- 心靈工坊
- 心靈成長
- 心靈治療
- 志銘與狸貓
- 快樂學
- 怎麼吃
- 怎麼吵
- 怎麼坐
- 怎麼愛
- 怎麼看
- 怎麼走
- 怎麼鬆
- 思想
- 思維
- 性
- 性別
- 性別研究
- 性學三論
- 性愛指南
- 性感寫真
- 怪談
- 恩斯特·克萊恩
- 悅知文化
- 悲情城市
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石(上)北伐.抗戰
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石(中)國共內戰
- 情婦
- 情慾
- 惘然記【張愛玲百歲誕辰紀念全新增訂版】:散文集二 1950~80年代
- 惟得
- 想把餘生的溫柔都給你
- 意大利
- 愛情
- 愛情小說
- 愛文
- 愛米粒
- 愛護地球
- 愛護大自然
- 感官
- 慈濟
- 慈濟文化出版社
- 慧明
- 懸疑
- 懸疑小說
- 成功法
- 成為男人的方法
- 成長
- 我家的貓又在幹怪事了
- 我狮城,我街道
- 我獅城
- 我獅城我街道
- 我的游离性遗忘
- 我的童年
- 我的青春小鳥
- 我街道
- 我要活下去
- 我香港,我街道
- 戰役
- 戰爭
- 戰爭史
- 戲劇
- 戲曲
- 戴伦·艾塞默鲁
- 戴倫·艾塞默魯
- 手作
- 手機架
- 投資理財
- 招財貓
- 推廣華文學習委員會
- 推理
- 推理小說
- 推理香港
- 插圖
- 換取的孩子
- 搖擺Memo夾
- 搜靈
- 摩卡
- 摺書燈
- 撒哈拉的故事
- 撒迦利亞·西琴
- 撒迦利亞‧西琴
- 撿回來的貓
- 撿回來的貓 摩卡
- 攝影
- 攝影展
- 攝影紀實散文
- 收拾
- 收藏版
- 政治
- 政治學概論
- 故事
- 故事裡的心理學
- 教材
- 教育
- 散文
- 散文詩
- 散文诗
- 散文集
- 敦南誠品萬年曆
- 文創
- 文創品
- 文化
- 文化史
- 文化歷史
- 文化研究
- 文化與文學研究
- 文化評論
- 文善
- 文壇生態導覽
- 文字
- 文学
- 文学小说
- 文学杂志
- 文学研究
- 文學
- 文學修養
- 文學創作
- 文學史
- 文學回憶錄
- 文學家
- 文學小說
- 文學島語
- 文學文化研究
- 文學歷史
- 文學營
- 文學理論
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學雜誌
- 文社科
- 文藝創作
- 文訊
- 文集
- 斑馬線
- 斑馬線文庫
- 斑馬線文庫有限公司
- 料理
- 斯維拉娜‧亞歷塞維奇
- 斯维拉娜‧亚历塞维奇
- 新加坡
- 新加坡中學讀本
- 新加坡书写文学协会
- 新加坡作家青少年小說系列
- 新加坡出版
- 新加坡华族知识分子
- 新加坡學生文學讀本
- 新加坡小學生拼音繪本
- 新加坡文学
- 新加坡文學
- 新加坡文藝協會
- 新加坡的童年
- 新加坡華文出版
- 新加坡華文文學
- 新加坡華族傳統食品
- 新加坡藝人
- 新加坡雜誌
- 新寶島曼波
- 新手父母
- 新文潮
- 新文潮出版社
- 新文潮文學社
- 新星球
- 新時代
- 新經典文化
- 新经典文化
- 新訓篇
- 新銳文創
- 新锐文创
- 新馬
- 新馬角川
- 斷掌事件
- 方圓
- 方智
- 方肯
- 方舟文化
- 方言文化
- 方路
- 於是我坐下
- 施友朋
- 施沛
- 施耐庵
- 旅人
- 旅行
- 旅遊
- 旅遊指南
- 旅遊文學
- 族群
- 日出
- 日出出版
- 日出的小太陽
- 日常生活
- 日曆
- 日本
- 日本史
- 日本小說
- 日本小鎮時光
- 日本懸疑
- 日本文化
- 日本文化圖典
- 日本文化圖典:從古墳時代~昭和30年,4000項文化手繪圖,日本暢銷15年新裝上市!
- 日本文學
- 日本日本文學
- 日本經典
- 日本美學
- 日本翻譯
- 日本翻译
- 日本酒
- 日本飲食文化
- 日本飲食札記
- 日本,一日遠方
- 早安財經
- 早餐
- 时报出版
- 时间的形状
- 明
- 明信片
- 明報出版社
- 明朝
- 明末清初
- 明窗出版社
- 明窗出版社有限公司
- 易博士出版社
- 易經
- 星座
- 星雲大師
- 春光
- 春天出版社
- 春山出版
- 春華發行代理有限公司
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時報
- 時報出版
- 時差繁衍
- 時間
- 時間的形狀
- 晏人物
- 晏人物攝影集
- 晨星
- 智富
- 暖暖書屋
- 暢遊行
- 曆
- 更科功
- 書
- 書信
- 書店
- 書林出版有限公司
- 書泉
- 書衣
- 書話集
- 曹雪芹
- 曾仕強
- 曾國平
- 曾崇倫
- 曾淦賢
- 曾翎龍
- 曾耀慶
- 月下讀詩
- 月翔
- 月老
- 有人
- 有人出版社
- 有故事的唐詩
- 有故事的宋詞
- 有鹿
- 有鹿文化
- 朝井真果
- 木心
- 木皿泉
- 木馬
- 木馬文化
- 木马文化
- 本事
- 本事出版社
- 本地
- 札記
- 朱和之
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勋
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱志偉
- 朱怡康
- 朱立安·巴吉尼
- 朱耘
- 朱西甯
- 朱迪斯·巴特勒
- 朴相映
- 李元瑾文集
- 李元瑾文集(典藏盒装全五卷)◎李元瑾
- 李宗舜
- 李屏瑤
- 李屹
- 李建興
- 李彥樺
- 李志穎
- 李文成
- 李昂
- 李智良
- 李永平
- 李永志
- 李沅洳
- 李洛霞
- 李漁
- 李焯桃
- 李照興
- 李玮玲
- 李琴峰
- 李璦祺
- 李白
- 李翰
- 李舒
- 李良波
- 李芸
- 李豪
- 李雪莉
- 李靜宜
- 村上春树
- 村上春樹
- 村田沙耶香
- 杜國清
- 杜蘊慈
- 杨照
- 杨荣文
- 杯墊
- 東亞
- 東京小路亂撞
- 東京小路亂撞:走進東京的骨子裡,撞出東京散步人的日常風景!
- 東京模樣
- 東京模樣:東京潛規則,那些生活裡微小卻重要的事
- 東京直送
- 東京直送:將東京鮮為人知的慣性,遞送到你面前
- 東京街道散步圖鑑
- 東京街道散步圖鑑:少為人知,結合建築、歷史、地形,值得細細品味的城市散步路線25選
- 東京.鎌倉佛像圖鑑
- 東京.鎌倉佛像圖鑑:佛像圖解X參拜巡禮,來趟法喜充滿的心靈小旅行!
- 東南亞
- 東嶺出版
- 東方哲學
- 東方哲學與思想
- 東方思想
- 東方戲劇
- 東方文化
- 東方藝術
- 東漢末年篇
- 東立
- 東美出版事業有限公司
- 東野圭吾
- 松木
- 松本大洋
- 林伟杰
- 林佩瑾
- 林依晨
- 林俊宏
- 林偉傑
- 林健文
- 林君文
- 林夕
- 林姿呈
- 林婉瑜
- 林宏涛
- 林宏濤
- 林師祺
- 林得楠
- 林慧雯
- 林懷民
- 林文佩
- 林文庆
- 林文庆的思想
- 林文庆的思想:中西文化的汇流与矛盾
- 林文義
- 林春美
- 林暉鈞
- 林楷倫
- 林楸燕
- 林添貴
- 林珮瑜
- 林琬清
- 林琳
- 林瑞
- 林秀玉
- 林立青
- 林紋沛
- 林芳如
- 林蔚昀
- 林詠純
- 林語堂
- 林道群
- 林韋地
- 林馥
- 果力文化
- 果實
- 枡野俊明
- 柯佳嬿
- 柯冠廷
- 柳向阳
- 柳廣成
- 柴犬
- 柴雞蛋
- 柴鸡蛋网路小说改编
- 柿子文化
- 梁偉強
- 梁朝偉
- 梁朝偉A版
- 梁永安
- 梁秉鈞
- 梁莉姿
- 梁銘恩
- 梁雅媛
- 梁震牧
- 梓渝
- 森林
- 植物
- 楊佳嫻
- 楊偉
- 楊双子
- 楊宗翰
- 楊建東
- 楊明綺
- 楊榮文
- 楊榮文 凝思集
- 楊照
- 楊爽
- 楊牧
- 楊詠翔
- 楓書坊
- 楓樹林出版社
- 楓葉社文化
- 榮格
- 槍桿與筆桿下的眷村文學
- 樂曲解說
- 樂評
- 樂金文化
- 樹懶
- 樹木
- 橘書
- 橙實文化
- 橡实文化
- 橡實文化
- 橡實文化出版
- 橡樹林
- 權利
- 權力
- 歌詞
- 歐洲
- 歐美
- 歐美經典文學
- 正本清源說紅樓
- 武俠
- 歲月無驚
- 歲月,莫不靜好
- 歷代君王
- 歷史
- 歷史文化
- 歸也光
- 殘雪
- 殷登國
- 母親
- 母語
- 每日一冷
- 每日青菜
- 毛毛與矮矮
- 民主
- 民族
- 民族學
- 民族文化
- 民族重建
- 民生
- 民間信仰
- 水
- 水晶孔
- 水滸傳
- 水煮魚
- 水煮魚文化
- 水葬
- 水豚
- 汉娜·鄂兰
- 汐街可奈
- 江宓蓁
- 江思岸
- 江灝
- 江苏
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 江裕真
- 江鈺婷
- 江鵝
- 池上英洋
- 汪來昇
- 汪来昇
- 沈信宏
- 沈怡韻
- 沈恩民
- 沈眠
- 沒有女人的男人們
- 沙特
- 治療
- 法兰兹·卡夫卡
- 法国文学
- 法國
- 法國哲學
- 法國文學
- 法律
- 法華經
- 法蘭克·T·麥瑞爾
- 法蘭茲·卡夫卡
- 法醫
- 法鼓文化
- 法鼓文化編輯部
- 波蘭
- 泰劇
- 泰國
- 泰國劇本
- 泰國翻譯
- 泰戈爾
- 泰瑞·伊格頓
- 洛夫
- 洪世民
- 洪于琇
- 洪凌
- 洪均榮
- 洪愛珠
- 洪慧芳
- 洪承喜
- 洪曉嫻
- 洪禎璐
- 洪範
- 活人拳
- 流浪者之歌
- 流行文化
- 浙江文藝出版社
- 浣熊
- 海上怪手
- 海上救車記
- 海外
- 海明威
- 海洋
- 海洋生物
- 海豚传媒
- 海豚傳媒
- 海邊的卡夫卡
- 海風文創
- 海風書屋
- 海風獨家
- 海鴿
- 海鸽
- 涂愫芸
- 涂紋凰
- 消災
- 深夜咖啡店
- 清朝
- 清水
- 清水MERII
- 減塑生活
- 温澤元
- 游俊豪
- 游擊文化
- 游若琪
- 游靜
- 游韻馨
- 湖南文艺出版社
- 湖南文藝出版社
- 湯圓人團圓
- 湯姆·邵恩
- 溝通
- 溫如生
- 漂木
- 演化
- 漢娜·鄂蘭
- 漣漪的夜晚
- 漫游者文化
- 漫画
- 漫畫
- 漫遊者
- 漫遊者文化
- 潘于真
- 潘家欣
- 潘柏霖
- 潘正鐳詩集
- 潮浪文化
- 為自己選對一幅唐卡:西藏唐卡繪畫大師帶路,讓你選對唐卡,創造自己的心靈聖境
- 烏克蘭
- 烤鴨的鴨
- 無境文化
- 無法分類
- 無知
- 無知(全新版)(L’ignorance)
- 無肉
- 焦點出版
- 照護
- 熊顯華
- 燎原出版
- 燒賣
- 爸爸
- 爾雅
- 牛油小生
- 牛津大學
- 物理學
- 特殊教育
- 犬日無休
- 狐狸
- 狐狸讀書
- 狗
- 猫头鹰
- 猴子設計
- 獨步文化
- 獨立作家
- 獵人們
- 獵海人
- 玄奘印刷文化有限公司
- 玉山社
- 王修捷
- 王向遠
- 王品涵
- 王天寬
- 王威
- 王定國
- 王德威
- 王德遠
- 王志弘
- 王新禧
- 王春子
- 王春明
- 王榆琮
- 王潤華
- 王瑞徽
- 王盛弘
- 王翎
- 王華懋
- 王蘊潔
- 王蘭芬
- 王虹元
- 王錚
- 王鷗行
- 王鼎鈞
- 环境科学
- 现代文学
- 现代诗
- 玲子传媒
- 玲子傳媒
- 珍·奧斯汀
- 珍多
- 珍奶柴柴
- 珍奶貓熊
- 現代文學
- 現代詩
- 現代詩歌
- 理論
- 琳達·埃斯科巴
- 琹涵
- 瑋業出版社
- 瑞昇
- 瑪格麗特·愛特伍
- 瑪莉·羅曲
- 瑪莉‧羅曲
- 瑪莎
- 瑪麗蓮·夢露
- 璟玟
- 環友文化
- 環境科學
- 甄拔濤
- 甘耀明
- 甜點
- 生命教育
- 生命潛能
- 生存
- 生態
- 生死
- 生死皆自在
- 生死醫病
- 生活
- 生活10講
- 生活哲學
- 生活風格
- 生物
- 生物學
- 生老病死
- 生而為GAY
- 生而為GAY,我很抱歉:我的性決定我的人生
- 生而為GAY,那又如何:在同志酒吧長大的我們
- 生而為GAY,那又如何:在同志酒吧長大的我們 vol.1
- 生鮮時書
- 田中弘美
- 田中正人
- 田原
- 田栩寧
- 电影
- 男同
- 男同志
- 男同志小說
- 男同性愛
- 男女老少
- 男寫真
- 男性
- 男性寫真
- 男男
- 男男自由行
- 男色
- 町田苑香
- 留守番工作室
- 畫冊
- 異鄉人
- 當代小說
- 當代小說31家
- 當代思潮
- 當代思潮/哲學
- 當代思潮哲學
- 當代文學
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 疗愈
- 疾病百科
- 瘂弦
- 瘂弦回憶錄
- 瘟疫
- 瘦瘦
- 療愈
- 療癒之島
- 療癒按摩小物
- 登山
- 白先勇
- 白先勇細說紅樓夢
- 白洗嬉
- 白象文化
- 百萬小說家的職人必修課
- 百萬小說家的職人必修課:從出道、生存到名利雙收,從選題、佈局到活化角色,小說大賣就要這樣寫!
- 皇冠
- 皇冠出版
- 皮卡忠
- 皮国立
- 皮國立
- 盂蘭的故事
- 盖亚
- 監獄
- 盧因
- 盧廣仲版
- 盧拉拉
- 盧靜
- 目宿媒体
- 目宿媒體
- 直到夜色溫柔(《叛徒馬密可能的回憶錄》簡莉穎X《廢廢子の充氣大冒險》廢廢子 話題劇作改編)
- 看海的日子
- 真實
- 真實人生故事
- 真實故事
- 真實記錄
- 眷村
- 眷村雜誌
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 短篇小說
- 短篇小说
- 短舌
- 石川啄木
- 石馨文化
- 石龜島傳說
- 社会议题
- 社工
- 社會
- 社會學
- 社會學概論
- 社會寫實
- 社會工作
- 社會文化
- 社會科學
- 社會科學文獻
- 社會觀察
- 社會議題
- 社運
- 祁立峰
- 神秘
- 神話
- 神魔鬼怪
- 禪宗
- 禮物盒版
- 秀威
- 秀威資訊
- 秀實
- 秋陽
- 科學
- 科幻
- 科幻小說
- 科技
- 秦剛
- 種族
- 積木
- 積木文化
- 究竟
- 空間
- 立緒
- 章晉唯
- 童书
- 童書
- 童詩繪本
- 笛藤
- 笛藤出版
- 符志修
- 第10期
- 第11期
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第12期
- 第13期
- 第433期
- 第434期
- 第6期
- 第7期
- 第94期
- 第一人稱單數
- 第七期
- 第三期
- 第九期
- 第八期
- 筆記本
- 筧裕介
- 简体
- 简体增订版
- 简体版
- 管理與領導
- 簡·尼爾森
- 簡媜
- 簡莉穎
- 簡郁璇
- 簡體
- 簡體增訂版
- 簡體書
- 簡體版
- 米哈
- 米奧
- 米果
- 米歇尔·傅柯
- 米歇爾·傅柯
- 米蘭·昆德拉
- 精神疾病
- 精裝
- 精裝版
- 糧食
- 紀實
- 紀實文學
- 約翰·齊佛
- 紅月亮
- 紅樓夢
- 紅眼
- 紅線
- 紅蠍
- 素懷
- 素食
- 紫微斗數
- 結果娛樂
- 結構
- 結界
- 結痴
- 經典
- 經典人物
- 經典小說
- 經典文學
- 經書
- 經濟
- 經濟學
- 經濟趨勢
- 維吉尼亞·吳爾芙
- 網絡與書出版
- 網路小說改編
- 網路與書出版
- 緋華璃
- 編輯
- 編輯指導
- 繁体
- 繁花(全新修訂布面精裝典藏版)
- 繁體
- 繪本
- 繪畫
- 繪畫集
- 繪者:落地成球
- 经典
- 绘本
- 罗兰·巴特
- 罗塞塔文化
- 罗大伦
- 羅伯特‧強森
- 羅塞塔文化
- 羅恩·理查德
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅淑慧
- 羅蘭·巴特
- 羅蘭巴特
- 羅貫中
- 羅馬
- 美國
- 美國文學
- 美紙
- 群像
- 群學
- 群學出版
- 羽宸寰
- 翁弦尉
- 習俗
- 翻譯
- 翻譯圖文書
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 翻譯詩
- 翻译
- 翻译小说
- 翻译文学
- 老人
- 老人與海
- 老古
- 老年
- 老杨的猫头鹰
- 老楊的貓頭鷹
- 老舍
- 耶路撒冷
- 耽美
- 耽美系列
- 职业
- 联合文学
- 联合文学生活志
- 联经出版
- 联经出版公司
- 聖嚴法師
- 聖殿
- 聞翊均
- 聯合文學
- 聯合文學第433期
- 聯合文學(11月號/2021)(第445期)
- 聯合早報
- 聯經
- 聯經出版
- 聯經出版公司
- 聲韻詩刊
- 聶魯達
- 職人
- 職場
- 職場工作術
- 職業
- 肆一
- 肥志
- 胡椒筒
- 胡毓華
- 胡炎松
- 胡矇
- 胡適
- 胡遷
- 脆弱練習
- 脑神经
- 脸谱
- 腦神經
- 腰乃
- 臉譜
- 自傳
- 自己的房間
- 自我成長
- 自然生態
- 自然科學
- 自然科普
- 自說自話的總裁
- 自述
- 自閉症不是疾病
- 至死之愛
- 致富
- 臺灣商務
- 臺灣沒說你不知道
- 臺灣草葉集
- 興旺發
- 舒國治
- 舞台
- 艺术设计
- 艾略特
- 艾禺
- 艾莉亞
- 芝士餡蛋捲
- 花布可調式書衣
- 花蕊草本
- 花間讀詞
- 苏珊·桑塔格
- 英國
- 英國文學
- 英國翻譯
- 英培安
- 英文
- 英美哲學
- 英語
- 范俊奇
- 范明瑛
- 茶
- 草藥
- 荔枝
- 荔枝哥哥
- 莊仲黎
- 莊安祺
- 莎士比亞
- 莎莉‧魯尼
- 華夏出版有限公司
- 華威國際
- 華文
- 華文創作
- 華文小說
- 華文文學
- 華文文學研究
- 華文現代詩
- 華滋出版
- 華特·班雅明
- 華語語系
- 華語電影
- 菲律宾
- 菲律賓
- 萌貓漫畫學歷史
- 萬卷樓
- 萬壹遵
- 萬年曆
- 落地成球
- 葉佳怡
- 葉品岑
- 葉孝忠
- 葉志偉
- 葉淑吟
- 葉聖陶
- 葉英傑
- 葛亮
- 葡萄牙
- 董啟章
- 董桥
- 董橋
- 蒋勋
- 蒋咏·辛杰
- 蒲鋒
- 蓋亞
- 蔚藍文化
- 蔡亦竹
- 蔡仁偉
- 蔡傳宜
- 蔡坤憲
- 蔡志忠
- 蔡承志
- 蔡欣洵
- 蔡瀾
- 蔡炎培
- 蔡益懷
- 蔡興隆
- 蔡蕙璞
- 蔡詩萍
- 蔡诗萍
- 蔣勳
- 蔣詠·辛傑
- 蔣連根
- 蕉風
- 蕭秋梅
- 蕭蕭
- 蕭輝楷
- 薇達
- 藍斯
- 藍血人
- 藏傳佛教
- 藝術
- 藝術理論
- 藝術設計
- 藝術雜誌
- 藤井樹
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇珊·桑塔格
- 蘇穎欣
- 蘇聯
- 蘭臺
- 虎威
- 虚构
- 虛構
- 虛詞
- 蜂鳥出版有限公司
- 蜜桃
- 蜜桃妹妹
- 蟹蟹你
- 行人
- 行為
- 行路出版
- 衛城出版
- 衛斯理
- 衛斯理系列
- 衣若芬
- 複刻文化
- 西北國際
- 西方哲學
- 西格麗德·努涅斯
- 西西
- 西遊記
- 親子天下
- 親子教養
- 親子關係
- 角川
- 記憶
- 記錄
- 訪談
- 設定集
- 設計
- 設計方法
- 許婷婷
- 許定銘
- 許榮哲
- 許榮輝
- 許維賢
- 許赫
- 許通元
- 許進雄
- 許郁文
- 許雅淑
- 評論
- 評論集
- 詞
- 詩
- 詩歌
- 詩綿絮語
- 詩詞曲賦
- 詩集
- 詹姆斯·斯科特
- 詹姆斯·格里菲斯
- 詹慕如
- 語凡
- 語言
- 語言學習
- 誠品
- 誠品獨家封面
- 說話
- 說話溝通
- 論文
- 諾蘭變奏曲
- 諾蘭變奏曲:當代國際名導Christopher Nolan電影全書【諾蘭首度親自解說|全彩】(完整收錄導演生涯11+4部作品,228幅劇照、片場照、分鏡及概念手稿)
- 謝哲青
- 謝曉虹
- 謝裕民
- 謝金魚
- 謝靜雯
- 證嚴法師
- 證詞
- 譚以諾
- 譚秀牧
- 譚蕙芸
- 譯者伊歐娜
- 譯者: 陳錦慧
- 譯者:劉子倩
- 譯者:劉泗翰
- 譯者:吳書榆
- 譯者:姬健梅
- 譯者:宋瑛堂
- 譯者:林玉菁
- 譯者:梁永安
- 譯者:楊明綺
- 譯者:王翎
- 譯者:王蘊潔
- 譯者:甘錫安
- 譯者:甯芙
- 譯者:簡捷
- 譯者:葉佳怡
- 譯者:許瑞宋
- 譯者:賴明珠
- 譯者:賴芊曄
- 譯者:鍾嘉惠
- 譯者:陳令嫻
- 譯者:陳依萍
- 譯者:陳信宏
- 譯者:韓翔中
- 譯者:魚塔
- 譯者:黃妤萱
- 译者:刘子倩
- 译者:尹嘉玄
- 译者:王蕴洁
- 译者:甘锡安
- 译者:陈令娴
- 诗
- 诗歌
- 诗集
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 豊田悠
- 貓
- 貓咪
- 貓熊
- 貓頭鷹
- 貓頭鷹出版
- 貝琪‧艾柏塔利
- 財團法人法鼓山文教基金會-法鼓文化
- 財經錢線文化有限公司
- 費爾南多‧佩索亞
- 貿易
- 賀淑芳
- 資源
- 賈平凹
- 賴小路
- 賴怡毓
- 賴明珠
- 賴永海
- 賴盈滿
- 賴芊曄
- 賴郁婷
- 賴香吟
- 贾平凹
- 赖隆彦)
- 赤笛雲琴記
- 赤道風
- 走路:獨處的實踐
- 赵莉
- 超圖解
- 越娟
- 趙文豪
- 趙莉
- 趙鴻龍
- 趨勢
- 足智文化有限公司
- 跨性別
- 路上觀察學入門
- 身份認同
- 軍事
- 輕小說
- 轉動萬年曆
- 辛上邪
- 辛波斯卡
- 辛波絲卡
- 辛金順
- 農夫
- 迅清
- 近現代史
- 远流
- 远足文化
- 追奇
- 逆愛——戲劇寫真書
- 逆爱——戏剧写真书
- 逆轉的東亞史
- 逗点文创结社
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這裡沒有光
- 這邊出版
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 連明偉
- 連鎖
- 連雪雅
- 進化
- 遊戲新世界
- 遊木時光
- 遊記
- 道家
- 道家思想
- 達觀
- 遠景
- 遠流
- 遠流出版
- 遠足文化
- 遺傳
- 邊緣
- 邏輯
- 邢詒旺
- 那天晴
- 邮票
- 邱妙津
- 邱常婷
- 邱振瑞
- 邱瑞鑾
- 邱菽园
- 邱香凝
- 邵慧婷
- 郝妮爾
- 郝慧川
- 郭強生
- 郭强生
- 郭詩玲
- 郭騰傑
- 郭麗容
- 郵票
- 都市設計
- 鄒芷茵
- 鄧伯宸
- 鄧子衿
- 鄧小樺
- 鄭依如
- 鄭振煌
- 鄭振鐸
- 鄭政恆
- 鄭景祥
- 鄭曉蘭
- 鄭毓瑜
- 鄭煥昇
- 鄭秀文
- 酒杯裡的世界史
- 酒途的告白
- 醫學疾病
- 醫療
- 醫療保健
- 醫療保健中醫
- 釀出版
- 采實文化
- 释迦牟尼佛
- 釋證嚴
- 釋迦牟尼佛
- 重版文化
- 野人
- 野人出版
- 野人出版社
- 金剛經
- 金剛般若波羅蜜經
- 金剛般若波羅蜜經(又譯《佛說能斷金剛般若波羅蜜多經》,簡稱《金剛經》,世界珍貴遺產國寶級善本古籍)(小)
- 金宇澄
- 金庸
- 金庸的江湖師友
- 金浩然
- 金融
- 金鎮率
- 鍾嘉惠
- 鍾文音
- 鍾玉玨
- 鎌田實
- 鏡文學
- 鏤空與浮雕
- 鏤空與浮雕 II (簡體版)
- 鐘怡雯
- 鐘穎
- 鑰匙扣
- 長篇小說
- 長詩
- 長鴻
- 長鴻出版社
- 长篇小说
- 開學文化
- 閱讀
- 閻連科
- 關天林
- 關懷社會
- 阮光民
- 阮文略
- 防水貼紙
- 阿果
- 阿波羅多洛斯
- 阿爆
- 陈夏民
- 陈心慧
- 陈维松
- 陰陽
- 陳丹青
- 陳令嫻
- 陳俊賢
- 陳信宏
- 陳克華
- 陳冠中
- 陳可冉
- 陳品芳
- 陳夏民
- 陳大為
- 陳婉容
- 陳嫻若
- 陳小慰
- 陳帥
- 陳德政
- 陳心慧
- 陳志華
- 陳思宏
- 陳思瑋
- 陳怡君
- 陳情令
- 陳政芬
- 陳文慧
- 陳文茜
- 陳昌榮
- 陳柏瑤
- 陳栢青
- 陳榮彬
- 陳滅
- 陳玠安
- 陳瑮
- 陳系美
- 陳維松
- 陳繁齊
- 陳義芝
- 陳聖怡
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳雅馨
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳鴻瑜
- 陳黎
- 陳鼓應
- 隋唐風雲篇
- 隨筆
- 隱匿
- 雄性
- 集合
- 雖然想死,但還是想吃辣炒年糕
- 雙囍出版
- 雙月刊
- 雙語
- 雜誌
- 雨後有彩虹
- 雲大篪
- 電影
- 電影史
- 電影評論
- 電腦人文化
- 露易丝·格丽克
- 露易莎·梅·艾考特
- 靈性導師
- 靈性成長
- 靈異
- 靈訊
- 青少年故事
- 青少年文學
- 青文
- 青春版四大名著
- 青春題材小說
- 青空文化
- 靜思人文志業股份有限公司
- 非凡出版
- 非凡出版社
- 非常人傳奇
- 非常讀:董啟章隨筆集
- 非書類
- 非洲
- 非虛構
- 鞠欣航
- 韓勞達
- 韓國
- 韓國文學
- 韓國翻譯
- 韓宛庭
- 韓書妍
- 韓江
- 韓絜光
- 韓翔中
- 韓良憶
- 韓語翻譯
- 韓麗珠
- 韩丽珠
- 韩国
- 韩江
- 韩良忆
- 韩良忆精选集
- 音樂
- 頂天地
- 順順利利
- 須文蔚
- 領導人物
- 領袖
- 顏湘如
- 願望猴神
- 顧城
- 顧城詩選
- 顧爺
- 風和文創
- 風雲時代
- 风云时代
- 食品
- 食品科技
- 食物
- 食物生產
- 食譜
- 飲江
- 飲食
- 飲食文化
- 飲食文學
- 飲食札記
- 餐桌上的世界史
- 餐桌上的日本史
- 餘生
- 饮食文化
- 香水
- 香港
- 香港中和出版
- 香港中和出版出版
- 香港中文大學出版社
- 香港六四詩選
- 香港文學
- 香港文學外譯實況
- 香港文學館
- 香港電影
- 香港電影評論學會
- 馬來西亞
- 馬共
- 馬可孛羅
- 馬尼尼為
- 馬欣
- 馬華文學
- 馬覺
- 馮以量
- 馮奕達
- 馮燕珠
- 馴鹿
- 駱以軍
- 駿之
- 驚悚小說
- 马可孛罗
- 马尼尼为
- 骆以军
- 高嘉謙
- 高嘉谦
- 高寶
- 高寶出版
- 高寶出版社
- 高彩雯
- 高翊峰
- 高詹燦
- 魏嘉儀
- 魔法
- 魔道祖師
- 魚尾獅的故事
- 魯宓
- 魯迅
- 魯迅小說全集
- 鯨向海
- 鯨嶼文化
- 鲁迅
- 鴻鴻
- 鷹出版
- 麥人杰
- 麥浩斯
- 麥爾坎·葛拉威爾
- 麥田
- 麥田出版
- 麥華嵩
- 麦田
- 黃中憲
- 黃國彬
- 黃大旺
- 黃山料
- 黃志輝
- 黃愛玲
- 黃政淵
- 黃文傑
- 黃春明
- 黃桑
- 黃欣儀
- 黃煜文
- 黃照達
- 黃瑜安
- 黃益中
- 黃益民
- 黃秋生
- 黃筱涵
- 黃筱茵
- 黃薇嬪
- 黃裕邦
- 黃詩婷
- 黃遠雄
- 黃金
- 黃錦樹
- 黃阿瑪
- 黃阿瑪的後宮生活
- 黃鴻硯
- 黃麗如
- 黄春明
- 黎漢傑
- 黎紫書
- 黑体文化
- 黑暗夜空擦亮暗黑隕石
- 黑眼睛文化
- 黑體文化
- 點智慧
- 鼠疫
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台
- 龔力
- 龔萬輝
- 김호연
- (譯者:林瑞冠,賴隆彥)
- (譯者:楊沐希)
- (译者:林瑞冠
Aerial Roots: Loops Of Infinity And Other Poems◎Shilpa Dikshit Thapliyal
平常價 $22.00About Aerial Roots
Aerial Roots is a poetry collection that meditates on the liminal space of displacement and settlement, arrivals and departures, uprootedness, and assimilation. It is between these hybrid shifts of time and place, of bilocation, that diasporic writers dwell for most of their lives.
Visualising the ongoing narratives as akin to the banyan tree and its allegorical roots, the poems revisit the vast canvas of memory, places, and lived experiences. This collection negotiates and interrogates the complex issues of identity, ethnicity, belonging, heritage, and multiple homes to know where and what home is.
About Shilpa Dikshit Thapliyal
Shilpa Dikshit Thapliyal is an Indian-Singaporean poet and author of two poetry collections. Her work has appeared in the Practice Research & Tangential Activities (PR&TA) Journal, Quarterly Literary Review Singapore, The Best Asian Poetry, The Yearbook of Indian Poetry in English, Trivium, Little Things, to let the light in, Anima Methodi, and elsewhere.
Poems from her previous collection Between Sips of Masala Chai (Kitaab International, 2019) have been selected for secondary school curriculum in Singapore. Her poem, ‘Hymn of Hope’, written during the pandemic for the Homeward project, was performed by the Carnegie Mellon Philharmonic Orchestra. Some of her poems have been translated into Japanese, Spanish, and Chinese Ink-Art.
Her poems have been nominated for the Best of the Net and Pushcart Prize and awarded second place in The Letter Review Prize, 2022. Her third collection, Aerial Roots, was awarded The Letter Review Prize for Unpublished Books, 2024. She has read poetry at the Singapore Writers Festival, the Kala Ghoda Arts Festival, Mumbai, Poetry on the Move, Canberra, The RevTen Radio, USA, and the Festival of Friendship (Revolution of Tenderness, USA).
Shilpa has adjudicated several poetry competitions including the National Poetry Competition, the CLASS Poetry Competition, the National Poetry Recitation Competition, and the Write and Burn Spoken Word Competition. Shilpa serves on the organising committee of Poetry Festival Singapore as a poet and literary organiser.
Born and raised in India, Shilpa completed her Master's in Computer Management (MCM) from Symbiosis Institute of Computer Studies and Research, Symbiosis University, Pune. She worked in a leading IT services company before relocating to Singapore in 2001. She has recently completed her second Master's, M.A. (Arts) from the Nanyang Technological University, Singapore. Shilpa resides in Singapore with her family.
__________
Recommendations/Blurbs
These poems take us to the minutiae of the author’s beloved landscapes, familiar haunts and remembered neighbourhoods, but a new, rich tapestry of sights and sounds; of ethnic variety and riches. This is food for the soul; part of a significant journey of discovery, recall and recovery, a traveller’s recognition of how nature’s beneficence is a palpable blessing no matter where one is in the world.
— Anne Lee Tzu Pheng
Tender. Present. Generous. Dignified. Shilpa Dikshit Thapliyal’s Aerial Roots is a deeply contemplative collection, intelligent and lustrous in its surfacing of rich feeling and authenticity. Perambulating around the banyan tree are poems laced in heavy symbolism. Threaded through are astonishingly beautiful images and sounds. The confessional moments meander their way confidently through verse, from the ghazal and haibun to prose poem. One becomes witness to a fondness—of memory, of nostalgia. Wait for the beautiful epiphanies, even as time and space remain suspended in this alluring lyric imagination. One encounters a poetry that bravely looks at ideas of identity, border crossings, diaspora, heritage, tradition, community, family, and what it means to belong. Indeed, this is a welcome homecoming for the author, and what a grand tour of a life’s journeying it has been. Sublime. Remarkable. Simply magnificent.
— Desmond Francis Xavier Kon Zhicheng-Mingdé
Winner of the Singapore Literature Prize
Shilpa's poetry traces how shifting light, from "coppered dawn" to "a sundown mist [descending] on the ghats," illuminates the tender narrative of a family in transition. The play between natural radiance and urban gleam becomes an objective correlative for the immigrant clan's own metamorphosis. Each poem distills the complex emotions of leaving and arriving, of roots seeking new soil while branches reach toward changed skies.
—Eric Tinsay Valles, poet, editor and educator
Shilpa's is a voice that is at once intelligent and humane. Her work is dynamic and beautifully paced—a culturally rich and sensually stimulating experience that is, quite simply, a joy to read.
— Kita Das, Ol James
The Letter Review
Shilpa has beautifully meshed the world she grew up in and with the world she currently calls home. She draws parallels between her childhood by recalling memories of Little India and her Amma, and finds joy in how technology keeps the family together internationally. This collection of poems invites the reader into her world of duality, through her thoughtfully crafted words.
— Latha
Writer
Through richly evocative language and a keen eye for botanical metaphors, Shilpa embarks on a poignant exploration of movement and displacement, love and belonging, and the liminal spaces between migration and settlement. Buttressed by her transnational sensibilities, the personal and the universal entwine in her poetry, serving as a living, breathing testament to the intricate connections between place, identity, and the human experience. Like seeds that grow into mighty banyan trees, Shilpa's poems weave a tapestry of interwoven perspectives, akin to a reticulated network of aerial roots—one which branches out into a forest of reflection and imagination that takes root in the reader's mind.
— Ow Yeong Wai Kit
Educator and Poet
These poems are lush with images and symbols from the two countries/cultures Shilpa deftly inhabits, her original home in India and the new in Singapore where she now lives. The diction reflects this reality, the English enriched with untranslatable words from the mother country and allusions ( people, places, birds, trees etc), pointing to a restless, assimilative mind journeying to seek identities, roots, and loops in her rich past and present.
A cornucopia of poetry.
— Robert Yeo
Poet and Playwright
Aerial Roots is a heartfelt homage to memories of the poet’s time spent in India, her country of origin. Set under the metaphoric, awning leitmotif of the banyan tree, Thapliyal’s poems offer the reader a universe with hidden windows that open unto an “undergrowth of decades”. One unlocks new meanings every time one enters her work. The poems speak of dislocation, migration, identity or the loss of it, and of the untethered state of our being, while also being contained within exquisite, precise language. The poet has a remarkable ability to draw connections between the personal and the cosmic, the present and the past, longing and reality. Her work is tender, incisive, clear-sighted and deeply intimate, replete with “stains and spills of plump memories”. Her poetry stuns us, wounds us, keeps us warm, while being unapologetically her own. The poems display amazing manoeuvring of the terrain of the page and the mind - a gentle flow, akin to a river’s graceful swirl on its journey. The memories shared with us are mesmerising and quintessentially, culturally, charmingly Indian. Indeed her poems hold “… lamps to moonless skies”. The collection is a milestone written on the existential nuances of life. Every line, an “aperture for departure”.
— Vinita Agrawal
Poet and Editor
__________
About Rosetta Cultures
Rosetta Cultures is an imprint by TrendLit Publishing that focuses on championing and bridging languages and the arts across cultures and communities.
Rosetta Cultures is currently based in Singapore, serving local and international readers.
Publication Information
ISBN: 978-981-94-3584-5 (Paperback)
CIP: Available with National Libarary Board, Singapore
Publisher / Imprint: Rosetta Cultures
Date of Publication: August 2025
Suggested Categorization: Poetry, Contemporary Literature, Singapore Literature
Format: 19cm (H) x 13cm (W), 100 pages
Ark and Apple◎Jom Gamerland
平常價 $23.00About the Book
Noah’s life takes a wild turn when Adam—his supposed boyfriend from the future—shows up out of nowhere. The grumpy and reckless Adam does not know that they are a thing and hates him for his guts, giving Noah an uphill task of winning him over.
Worse, Adam can’t control his unstable time-travel powers, putting himself in danger at every turn. But Noah has seen the Adam beneath the chaos in the future versions of him—the one who will someday love him—and he’s determined to protect him until that future finally comes true.
About the Author
Jom Gamerland is actually the author’s pen name and is an anagram of his real name. He has been writing in Wattpad since 2021. Jom has completed multiple novels and Ark and Apple is one of his proudest works. He had won multiple prompts and official Wattpad contests until he decided to take it slow as he pursues his Nursing career in the Unites States of America.
He was born in a community where discrimination against homosexuality is rampant. He has witnessed how many people impose their own beliefs in the happiness of others. The urge to break this stigma prompted him to write his own story and help readers learn that true love should be seen from a spectrum.
About Giraffe Media (Singapore)
Giraffe Media (GM), an imprint of TrendLit Publishing Private Limited based in Singapore, shares stories that celebrate love in all its forms. Like a giraffe reaching gracefully toward the sky, we believe love can be tall, gentle, and enduring. Our books invite readers to wander through tender moments, cherish heartfelt connections, and bask in the magic, warmth, and freedom of loving openly and fully.
Publication Information
ISBN: 978-981-94-3815-0 (Paperback)
Publisher / Imprint: Giraffe Media
Date of Publication: September 2025
Suggested Categorization: Fiction, Boys' Love (BL), Contemporary Literature
Format: 19cm (H) x 13cm (W), 248 pages
Bathroom Love Affair◎M.Allen
平常價 $23.00About the Book
Eros doesn’t believe in love—despite being named after the god of it. All he wants is the lead role in The Enchanted Stream. But when Zach, a maddening stranger, wrecks his audition, Eros swears he’ll never forgive him. Then fate hands him a second chance… and Zach as his rehearsal partner.
Now, every line they rehearse blurs into something dangerous—something that feels nothing like hate. Is it just stage chemistry, or has Eros finally met his match in more ways than one?
About the Author
M. Allen, also known as xPANICx in the Philippines and on Wattpad, is a corporate guy by day and a dreamer by night. He started writing back in 6th grade, and despite his busy schedule and laziness, still continues to do so in his spare time. His book The Bathroom Love Affair was originally published in Filipino by Summit Books’ imprint Pop Fiction.
About Giraffe Media (Singapore)
Giraffe Media (GM), an imprint of TrendLit Publishing Private Limited based in Singapore, shares stories that celebrate love in all its forms. Like a giraffe reaching gracefully toward the sky, we believe love can be tall, gentle, and enduring. Our books invite readers to wander through tender moments, cherish heartfelt connections, and bask in the magic, warmth, and freedom of loving openly and fully.
Publication Information
ISBN: 978-981-94-3814-3 (Paperback)
Publisher / Imprint: Giraffe Media
Date of Publication: September 2025
Suggested Categorization: Fiction, Boys' Love (BL), Contemporary Literature
Format: 19cm (H) x 13cm (W), 248 pages

Just JACK◎Ou.Y(簡體)
平常價 $33.00- 小說真實地描繪了同志羣體在現代都市中的生存狀態。故事發生在北京這個繁華的大都市中,作者詳細描寫了像三里屯這樣的社交中心,展示了都市時尚的多元文化氛圍。無論是社交聚會中的喧囂,還是個體內心的孤獨與掙扎,這本書都以細膩的筆觸,將讀者帶入一個複雜而又真實的情感世界。
- 故事中的角色身份多樣,但他們面對的情感挑戰與生活困境卻是任何一個人可能經歷的。文韜對晚年孤獨的恐懼、小新對前任的執念、J在尋找自我認同中的迷茫和Nick在浮華生活中的寂寞,都讓讀者能夠從中找到自身生活的影子。家庭的壓力、職場的挑戰、愛情的波折,這些都是每個人在生活中可能面臨的問題。這些情感經歷,不僅具有強烈的現實感,並引發讀者對自身生活的思考與共鳴。
- 《Just JACK》不僅是一部描寫同志生活的小說,更是一部關於人性的作品。書中的角色在面在愛情與慾望、現實與理想之間的掙扎,種種經歷與任何人無異。小說還深入探討了LGBTQ+羣體在社會中的困境與抗爭。無論是面對家庭壓力的形婚,還是在職場中因性取向而遭遇的偏見,書中的角色們都在不同的環境中努力尋找屬於自己的平衡點與自我價值。
內容簡介
《Just JACK》展現了現代都市同志的生活狀態與情感糾葛。故事圍繞主角J、文韜、Nick、小新等人展開,他們在社交聚會中探討情感、友情、慾望以及如何在都市環境中尋找到自我認同價值與情感歸屬。這些角色在北京這座大都市中互相扶持,經歷了各種挫折、情感糾葛和生活挑戰。他們各自代表了都市同志羣體中不同的類型,通過他們的故事,作品探討了愛情、友情、家庭和尋找自我價值的複雜性,反映了現代都市生活中的多元與矛盾。
作者簡介
遼寧大連人,早年間混跡於北京,現居住於上海杭州兩地。從未想過可以成爲作家的理科生,每天都在做白日夢的空想家,喜歡觀察人類的敏感體質,經常後悔卻從不悔改的犟種。當一個人真正的開始爲自己而活的時候,他便很少再去向別人解釋自己的行爲。
序
關於我和你◎Ou.Y
2009年畢業的時候,我離開東北家鄉來到北京,像大多數年輕人一樣躊躇滿志地準備在這座大城市紮根生活,對自己的未來充滿信心。然而,與大部分年輕人的境遇差不多,異鄉的生活與工作壓力遠遠不是一個剛畢業的大學生可預料到的。我經歷了多次起伏,遭受過社會的毒打,偶爾也會被喂一顆紅棗之後繼續接受着千錘百煉。漸漸地,我發現與其妄想去征服這座城市,不如找到與之共處的方法。
怎樣與一座城市共處?它不是你的情侶,也不是你的朋友,它更像是一個容器——它可以包容你,包容萬物。可前提是,你要知道自己是誰、自己需要什麼,你才能在這個容器裏更好地生活。自我認知是一個漫長而又瞬間的過程,有的人在循序漸進的生活裏慢慢了解到自我的需求,有的人則在經歷劇烈變動後一夜長大。但無論過程如何,你最終要面對與處理的,還是你內心最深處的真實慾望。
這是一本關於在北京生活的四位同志的故事。他們在這座城市生活、戀愛、享受喜樂、遭受打擊、經歷挫折,相互取暖又自我療愈。這些故事的主線,或許我們都曾經歷過,它可能發生在你朋友們的身上,也有可能是你聽到的八卦,甚至可能就發生在你自己身上。書中的人物各自作出了不同的選擇,而我寫下這些故事的目的,是希望你可以從不同的角度看待生活的挑戰。我不能告訴你該怎麼做,或者哪些是對的哪些是錯的。在我看來,黑白灰之間並沒有絕對的界限。你如何看待問題,取決於你所處的立場和過往的經歷。每個人所處的環境、經歷和利益關係不同,所以對同一件事物的理解也就會產生差異。但你的選擇代表了你自己,因此,你要處理好自己的選擇,忠於自我。
在現實生活與網絡中,有關同志的討論此起彼伏,有正面的也有負面的聲音,各種觀點無非是試圖想說服大衆——我們是這樣的,我們是那樣的。有些觀點源自於個人認知的差異,而有些觀點的背後則是由利益驅動。但“觀點”不等於“真理”,它沒辦法適用於所有人。作爲一本現實主義題材的小說,我在書裏也輸出了許多觀點。我希望你能來反駁我的觀點,並不是因爲我喜歡與人爭辯,而是希望你能更多運用辯證的角度去看待問題,培養獨立思考的能力,避免掉入人云亦云的思維模式中,找到最合適你的立場,幫助你完成自我的成長。
書裏的很多故事來源於真實生活,我的朋友們是我的靈感繆斯。我在生活中並不是個很愛說話的人,更多時候是在默默地觀察着身邊的人事物,我想象他們當下的心態,觀察他們的表情,甚至試圖預測他們接下來要說的話。這些都成了我一種很奇特的“癖好”。所以,看起來雲淡風輕的我,內心常常在模擬一出大戲,導致很多的想法不吐不快。當你沒有合適的人選(我覺得並不會有)去分享你內心諸多想法的時候,寫作就成了你唯一的出路。
起初只是試着寫幾個小故事,沒想到把自己沉浸在寫作之後又是個話癆。筆下的四位主角彷彿都有了呼吸與血肉,他們的故事像是有了生命一般自主的得到了延展,內容越寫越多。我似乎看到了他們的成長與困境,也引起了我的好奇心想一探究竟,看看接下來會如何發展。這本書的內容尚不足以能涵蓋他們的完整故事,希望有一天,他們的故事能得以延續。
最後,我要感謝兩個人。一位是我最好的朋友李先生,謝謝他長久以來的陪伴,這份友情格外珍貴。另一位是鄭先生,沒有你,便不會有這本書。
謝謝。
目錄
關於我和你◎Ou.Y
第一章:Gay and the City
第二章:Date Night
第三章:我有一個小祕密
第四章:One Night In DES
第五章:不安感
第六章:Love in Bangkok
第七章:談談情,說說愛
第八章:前任的魔咒
第九章:分手指南
第十章:人人都有病
第十一章:謊言、婚紗與尿不溼
第十二章:心碎時刻
第十三章:我
_________
英文書名:Just JACK
ISBN:978-981-94-0829-0
出版社:新文潮出版社私人有限公司
出版日期:2025年4月
分類:長篇小說、當代小說、酷兒小說
系列:他山之石004
規格:210mm (H) x 148mm (W),583頁

Short Tongue 短舌 (Bilingual Edition)◎Wang Mun Kiat 黄文杰(Translated By: Daryl Lim Wei Jie 林伟杰)
平常價 $18.00Short Tongue is the Singaporean Chinese poet Wang Mun Kiat’s second collection of poetry, representing a distinct change in style from his previous work. The poems in this collection are deceptively short and seemingly simple, but they belie deep reservoirs of irony, wit and social commentary. The title, Short Tongue, hints at an ambiguity and a refusal to define oneself. You can think of each poem as a dagger — that both wounds and tickles. This bilingual edition is published in simplified Chinese and English, in hopes of bringing Wang Mun Kiat’s surprising poetry to a new audience of readers, as well as promoting exchanges between the different language literatures in Singapore.
《短舌》的黄文杰诗风转变之作,以精短凝练的文字,让读者拨云见月。顾名思义,“短舌”可指涉口齿不清、沟通障碍,无以自辩等,因此每首诗形成了它独一无二的逻辑,也变成近距离发射的飞刀——中刀时有点刺痛,却也能令人会心一笑。本次以简体华文与英文(双语对照版)出版,希望给更多的读者惊喜,以及拓展新加坡文学的多元可能与想象。
Author and Translator Bio
Wang Mun Kiat 黄文杰 (Author 作家)
Wang Mun Kiat is a Singaporean writer born in 1967. He is currently an engineer and lives in Bangkok, Thailand. Wang came into contact with poetry and writing in the 1980s. His works were mostly published in Singapore's literary journals and Lianhe Zaobao. Wang was awarded the Singapore Golden Point Award in 2013, and was shortlisted for the Singapore Literary Award in 2014. His poetry collection includes Not Yet Midnight and Short Tongue.
黄文杰,1967年生,新加坡人,现为工程师,于泰国曼谷定居。80年代开始接触诗歌创作,作品多见于新加坡文学杂志和《联合早报》副刊。 2013年获颁新加坡金笔奖,2014年入围新加坡文学奖。著有诗集《夜未央》与《短舌》。
Daryl Lim Wei Jie 林伟杰 (Translator 译者)
Daryl Lim Wei Jie is a poet, translator and literary critic from Singapore. His latest collection of poetry is Anything but Human (2021), which was shortlisted for the 2022 Singapore Literature Prize. His poetry won him the Golden Point Award for English Poetry in 2015. His work has been featured in POETRY Magazine, Poetry Daily, The Southwest Review and elsewhere.
林伟杰,是新加坡(英语)诗人、译者与文学评论者。最新诗集《Anything but Human》(除了人,2021)入选2022年新加坡文学奖;曾获2015年新加坡金笔奖(英文诗歌组)。作品刊登于《POETRY》(诗歌)杂志、《Poetry Daily》(诗歌日志),及《The Southwest Review》(西南评论季刊)等。
Publication Information 出版资料
ISBN 国际书号: 978-981-18-6965-5
Publisher 出版社: Rosetta Cultures | 罗塞塔文化
Date of Publication 出版日期: April 2023 | 2023年4月
Suggested Categorization 建议分类: Poetry, Comtemporary Literature, Translated Literature | 现代诗、当代文学、翻译文学
Format 规格:19cm (H) x 13cm (W),144pages | 19厘米(高)x 13厘米(宽),144页
(Please note that the final cover of the collection might differ slightly from the cover shown. 预购封面仅提供参考,最终封面会有些许的调整或修正。)

Streets & Places of Singapore 1 & 2: Works originally written in English◎Ang Lai Sheng (Editor)
平常價 $10.00This booklet brings together the original English works from Streets & Places of Singapore Volumes 1 and 2. The two anthologies were envisioned as a way of mapping Singapore through literature—capturing how streets and places carry history, memory, and imagination. Published in Chinese, they highlight the city as seen through the lens of Chinese literary expression, while also embracing works that were first written in English and lovingly translated into Chinese.
About the Editor
Ang Lai Sheng (汪来昇, 1987–) is a Singaporean writer, translator, publisher, and columnist, and the Co-founder & Editor-in-Chief of TrendLit Publishing. His works and essays have been published across Singapore, Malaysia, Taiwan, Hong Kong, and China. He is the author of the poetry collections After Commotion, The Void (2014) and Destroy All Gods (2016), and editor of anthologies including Never Before – 50 Essential Poems (2018), Streets & Places of Singapore (Vol. 1 & 2, 2022, 2025), and Impressions of Singapore (2023). He is also the Chinese-language translator of Anything but Human (2025) and The World May Say This, But I Believe That! (2025).
Beyond his publications, Ang champions emerging voices, fosters cross-cultural literary dialogue, and conducts workshops and talks for writers and educators. He has twice served as Writer-in-Residence for the Ministry of Education’s Chinese Language Elective Programme and was honoured with the 2023 NTU School of Humanities Alumni Award for his contributions to literature and publishing.
Authors
Alvin Pang/Daryl Lim Wei Jie/Shawn Hoo/Yeow Kai Chai/Yong Shu Hoong /Yvonne Tham
Contents
Editor’s Forword
1. Around the Lake I Go ◎ Yong Shu Hoong
2. Hwi Yoh Trilling ◎ Shawn Hoo
3. Katong ◎ Alvin Pang
4. Kelip-kelip: An Entomologist’s Field Recording at Changi Village Circa 2007 ◎ Yeow Kai Chai
5. My Kind of Town ◎ Daryl Lim Wei Jie
6.
Toa Payoh Lorong 8 ◎ Yvonne Tham
____
ISBN: 978-981-94-4467-0
Publisher: TrendLit Publishing Private Limited
Published Date: October 2025
Suggest Classification: Creative Non-Fiction, Singapore Literature, Locative Writing
Email: contact@trendlitpublishing.com
The Inventors ◎Daryl Li
平常價 $28.00“An uncategorisable, unrelentingly gorgeous tour de force.”
- Michael Copperman, Writer
“Li’s hybrid essays hover elegantly over the field of memory.”
- Jonathan Chan, Poet
“This is the kind of failure we should all aspire to.”
- Tse Hao Guang, Poet
__________
About The Inventors
A history of embarrassments in the garden begins a meditation on the nature of memory. Unfolding alongside notes and marginalia, a ghost story becomes a reflection on grief, remembrance, and identity. Failed writing projects coalesce into a contemplation on the limits of our narratives. The haunting essays in The Inventors explore the stories that we tell ourselves—and the ways in which we constantly invent and reinvent our / selves.
About the Author
Daryl Li is a writer of literary fiction and nonfiction based in Singapore. His first book, The Inventors, is a collection of creative nonfiction published by Rosetta Cultures. His work has been longlisted for the Australian Book Review Calibre Essay Prize and Elizabeth Jolley Short Story Prize, and been a finalist in the Georgia Review Prose Prize. He has won a Golden Point Award for short fiction. His work can be found in publications including Quarterly Literary Review Singapore, NANG, OF ZOOS, Unwinnable Monthly, and Gastronomica.
He can be found on Instagram, Twitter, and Threads at @nonstickpanda.
About Rosetta Cultures
Rosetta Cultures is an imprint by TrendLit Publishing that focuses on championing and bridging languages and the arts across cultures and communities.
Rosetta Cultures is currently based in Singapore, serving local and international readers.
Publication Information
ISBN: 978-981-18-8244-9 (Paperback)
Publisher / Imprint: Rosetta Cultures
Date of Publication: 01 November 2023
Suggested Categorization: Essays, Non-Fiction, Singapore Literature
Format: 19cm (H) x 13cm (W), 272 pages
This Is How We Come Back◎Cyril Wong
平常價 $18.00About This Is How We Come Back
One of a pair of lovers slices off his nipple on a dare. Both argue about enlightenment before it becomes too late, after retreating from the hostile world into a cave of wildly carnal fulfilment. Marrying mystical exploration and avant-garde homo-erotica, here is a prose-poem-as-fairy-tale in the modern day about the things few of us in love may see, insights about love and loss which pierce the amnesia of ordinary time.
About Cyril Wong
Cyril Wong is a poet whose works “embrace themes of love, alienation and human relationships of all kinds” (TIME magazine, 28 Nov. 2007). His books include Beachlight (Seagull Books, 2023) and This Side of Heaven (Epigram Books, 2020). A two-time recipient of the Singapore Literature Prize (2006 and 2016) and the National Arts Council’s Young Artist Award for Literature (2005), he completed his doctoral degree in English Literature at the National University of Singapore in 2012. His work was featured in Poems on the Underground in London (2022). His writings have appeared in journals like Poetry International, Poetry New Zealand, Ambit, Atlanta Review, as well as in anthologies by W. W. Norton and Everyman’s Library.
About Rosetta Cultures
Rosetta Cultures is an imprint by TrendLit Publishing that focuses on championing and bridging languages and the arts across cultures and communities.
Rosetta Cultures is currently based in Singapore, serving local and international readers.
Publication Information
ISBN: 978-981-18-8274-6 (Paperback)
CIP: Available with National Libarary Board, Singapore
Publisher / Imprint: Rosetta Cultures
Date of Publication: December 2024
Suggested Categorization: Poetry, Contemporary Literature, Singapore Literature
Format: 19cm (H) x 13cm (W), 68 pages
What Gives Us Our Names (Box Set: Book + Poster + Fragrance)◎Alvin Pang
平常價 $96.00*Deluxe Box Set / Perfumes are only available for order within Singapore.*
The beloved Sing Lit classic What Gives Us Our Names is finally being revised and published with photos taken by the author worldwide. From the water town of Zhou Zhuang to the suburbs of Calcutta, the pictures will allow readers a peek into the writer’s travel and experiences. Coupled with the text of What Gives Us Our Names, it will give readers a new angle and perspective on the timeless classic.
To commemorate the (re)launch of the classic, Rosetta Cultures will also be launching a limited-edition box set which contains the book, posters as well as a unique fragrance (Memories of Kumano) inspired by the book.
About What Gives Us Our Names (Rosetta Edition)
He’d gotten the idea from a book, not unlike the one you last read and loved, whose lurid covers you have already forgotten. For a canvas, he used not his own skin but his very life, spending his days as if he were made up of the most telling bits of other people. To do this, he learned to watch quietly and look deeply, past the busy surfaces until he could discern the colours beneath, the ones that did not change. One by one he would name them as he wove them into his heart in the deep of night. He touched you once, borrowing pieces of your story in passing. They are here still, in case you wish to look.
About the Author
He has been known to edit, explore, curate, comment, photograph, perform, read, review, study, translate, travel, teach, dine, document, design, dream and adore cats. Generous spirits from many shores have feted his words in fellowships, feasts and festivities. Translators in over twenty languages have puzzled over his words. He once aspired to elusiveness, considering restlessness a virtue, and now accepts that life is brief, fluid and already unknowable. He has always needed glasses.
About Rosetta Cultures
Rosetta Cultures is an imprint by TrendLit Publishing that focuses on championing and bridging languages and the arts across cultures and communities.
Rosetta Cultures is currently based in Singapore, serving local and international readers.
Publication Information
ISBN: 978-981-18-6986-0 (Paperback)
Publisher / Imprint: Rosetta Cultures
Date of Publication: 1 May 2024
Suggested Categorization: Creative Prose, Contemporary Literature, Singapore Literature
Format: 19cm (H) x 13cm (W), 96 pages
What Gives Us Our Names (Rosetta Edition)◎Alvin Pang
平常價 $20.00The beloved Sing Lit classic What Gives Us Our Names is finally being revised and published with photos taken by the author worldwide. From the water town of Zhou Zhuang to the suburbs of Calcutta, the pictures will allow readers a peek into the writer’s travel and experiences. Coupled with the text of What Gives Us Our Names, it will give readers a new angle and perspective on the timeless classic.
About What Gives Us Our Names (Rosetta Edition)
He’d gotten the idea from a book, not unlike the one you last read and loved, whose lurid covers you have already forgotten. For a canvas, he used not his own skin but his very life, spending his days as if he were made up of the most telling bits of other people. To do this, he learned to watch quietly and look deeply, past the busy surfaces until he could discern the colours beneath, the ones that did not change. One by one he would name them as he wove them into his heart in the deep of night. He touched you once, borrowing pieces of your story in passing. They are here still, in case you wish to look.
About the Author
He has been known to edit, explore, curate, comment, photograph, perform, read, review, study, translate, travel, teach, dine, document, design, dream and adore cats. Generous spirits from many shores have feted his words in fellowships, feasts and festivities. Translators in over twenty languages have puzzled over his words. He once aspired to elusiveness, considering restlessness a virtue, and now accepts that life is brief, fluid and already unknowable. He has always needed glasses.
About Rosetta Cultures
Rosetta Cultures is an imprint by TrendLit Publishing that focuses on championing and bridging languages and the arts across cultures and communities.
Rosetta Cultures is currently based in Singapore, serving local and international readers.
Publication Information
ISBN: 978-981-18-6986-0 (Paperback)
Publisher / Imprint: Rosetta Cultures
Date of Publication: 1 May 2024
Suggested Categorization: Creative Prose, Contemporary Literature, Singapore Literature
Format: 19cm (H) x 13cm (W), 96 pages
[Pre-Order] Flung◎Cyril Wong
平常價 $18.00About Flung
Here is a deepening inquiry into the self in the realm of love; a meditation on the ecstasy of the queer self that transcends conventional binaries. Between confessions, dreams and alternative lives, an underlying fear for the partner suffering from that inability to surrender motivates these pages. Fear is a burden that unravels and transforms into opportunities for edification, and therefore more and more love. Between the lover and the mystic self, this poem replays, exists, relents.
About Cyril Wong
Cyril Wong is a poet whose works “embrace themes of love, alienation and human relationships of all kinds” (TIME magazine, 28 Nov. 2007). His books include Beachlight (Seagull Books, 2023) and This Side of Heaven (Epigram Books, 2020). A two-time recipient of the Singapore Literature Prize (2006 and 2016) and the National Arts Council’s Young Artist Award for Literature (2005), he completed his doctoral degree in English Literature at the National University of Singapore in 2012. His work was featured in Poems on the Underground in London (2022). His writings have appeared in journals like Poetry International, Poetry New Zealand, Ambit, Atlanta Review, as well as in anthologies by W. W. Norton and Everyman’s Library.
About Rosetta Cultures
Rosetta Cultures is an imprint by TrendLit Publishing that focuses on championing and bridging languages and the arts across cultures and communities.
Rosetta Cultures is currently based in Singapore, serving local and international readers.
Publication Information
ISBN: 978-981-94-4322-2 (Paperback)
CIP: Available with National Library Board, Singapore
Publisher / Imprint: Rosetta Cultures
Date of Publication: December 2025
Suggested Categorization: Poetry, Contemporary Literature, Singapore Literature
Format: 19cm (H) x 13cm (W), 108 pages

《我狮城,我街道》套书|Streets & Places of Singapore (English & Chinese Bundle)
平常價 $60.00 《我狮城,我街道》系列以“街道与记忆”为主题,从文学视角描绘新加坡的城市肌理、人文地景与生活日常。两册作品共汇聚五十多位作家的诗与散文,串联语言、族群、空间与记忆,构筑出属于狮城的文学地图。
《我獅城,我街道》
本书收录新加坡三代、二十六位作家的原创作品,以诗歌与散文书写街道与地方的故事、记忆与生活。有书写大坡小坡的周维介、小印度学艺的黄子明、描绘黑街旧事的吴伟才、漫步耶礼峇路的潘正镭、回望死人街的何志良与林方伟、记录上班日常的蔡欣洵,以及虚构“登百灵坊”的杨薇薇等。
书中不仅是一场文学漫步,更是一份留给城市与读者的“记忆档案”。主编汪来昇于〈心之所向〉中回顾了编书缘起与传播历程——若繁体版是让狮城走向世界,简体版则是温柔地回归故土。
《我獅城,我街道2》
延续第一册的精神与热度,本书收录三十位作者的二十九篇散文,书写更宽广的时间与地理幅度,继续关注新加坡的地方故事与生活痕迹。
从中峇鲁一颗“铁球”的跨世记忆,到安德逊路、苏菲雅路与盛港的人文变迁;从新加坡河与安祥山的静谧步行,到加冷河畔的劳动与歌声;从“阿裕尼十楼”的半世纪风华,到勿洛北与高文的烟火气、武吉巴督的魔幻写实、裕廊西与实龙岗北的陶窑兴衰——每一篇都以文字留住生活的温度。
愿我们深深爱着的这片土地与日常,历久弥新,继续闪耀人文的光彩。
特别附赠:英译版选集 —— Streets & Places of Singapore 1 & 2: Works originally written in English
此小册精选两册中原以英文创作的作品,完整收录英文本,展现文学跨语言的对话与文化交流之美。
何杉◎一個時刻(獨家簽名版)
平常價 $21.00內容簡介
《一個時刻》是一個起點。大學畢業後的二十年間,何杉未曾動筆寫過作品,直到二〇一五年的某個深夜,在臺北西門町的旅店,深夜裡他寫了《後巷》。自那以後,由於各種變故,他穿梭上海與新加坡,出入各種病房,人們的各種遭遇使一些篇章漸漸地浮現出來,因此有了詩集中的「人間」、「病院」;二〇一九年,疫情讓他有更多的動機去思考廣泛意義上人與這個世界的關係,於是有了「斷續歌」、「在流放地」。詩人言道,「此刻我不知道疫情何時進入尾聲,如同我不知道生命中還有什麼變故在等著我,而我能做的——只是書寫當下這個唯一的時刻。」
作者/詩人簡介
何杉(原名王哲,曾用筆名平湖),畢業于中國上海華東師範大學,修讀漢語言文學。畢業後從事教職,一九九九年底抵達新加坡,受雇於教育部擔任中學教師。之後一度返滬,二〇〇八年再度返回新加坡,重回教育部擔任教職,同時,也是新加坡南洋理工大學博士候選人,研究「教育戲劇在華文教育中的應用」。
閱讀將各個世界的門向人們打開,寫作則是與內在自我的對話,更是一種自我拯救的方式。
「雖然寫作並不能讓我抵達何處,但是我相信一件事:如果沒有寫作,我早就毀了。」
__________
- 榮獲2021年新加坡金筆獎(詩歌組)季軍;新加坡南洋理工大學博士候選人。
- 書寫成為了逆境中的自我救贖。在嘈雜擾攘的大城市裡,詩人只能夜裡反思、沉澱,回顧無數個「自己清楚」的經歷和場景。
- 《一個時刻》中刻意讓諸多「語境」(context)缺失,以場景描繪、濃烈的意象,刻畫出條理分明的思路,幾乎看不到鑿痕的情況下,築建出刻骨銘心的記憶碎片;其中,夾帶著布萊希特(Bertolt Brecht)的「疏離」之感。
- 閱讀何杉的詩,如同空腹飲酒,會燒出灼熱感,但卻令人強行清醒著,一杯接一杯。有些記憶並不足為外人道也,有些痛處也只有親身經歷才能歷歷在目,有些詩只有讀過了才能從此強忍歡笑,捨棄虛華的光環,當起城市的隱者。
__________
誠意推薦(按姓氏筆劃排列):宋子江、余弦、宋琳、范靜嘩、崔勇、游俊豪、雷平陽、廖偉棠、鴻鴻、霍俊明、羅樂敏
- 寫詩最忌詩人觀念先行,詩來源於詩人對生活的觀察。何杉的第一本詩集《一個時刻》便體現了他成熟的詩歌寫作,通過書寫生活的片刻,重建內在的自我,為詩建構容讓自我且照亮他人的空間,讓詩中事物有意義地對話和生長。——宋子江,香港詩人、譯者、學者。
- 一個夜幕中凌厲的沉吟者!字詞句以果敢而無情的節奏,敲擊沒有冗餘語義的詞語,給虛無以潰散之力,為真相唱幻象之歌。遠離故土的漢語,依然能探測到最堅硬的礦脈! ——余弦,中國詩人,上海資深媒體人,曾任《外灘畫報》執行總編、《每日經濟新聞》副總編
- 何杉的詩給我沉著、敏銳、悲涼的印象,由於對我們身處其中的這個破碎世界保持憂慮和關切,他的與呼吸節律同步的詞語音樂遂閃爍著悲智的微光。他也善於將反諷微妙地改造成對沉淪和短暫之物的撫慰,最好的詩篇甚至呈現出宗教般的詩性觀照的瞬間——這無疑是當代詩中稀有的品質。 ——宋琳,中國詩人
- 閱讀《一個時刻》,是穿行於一條進入靈魂深處的崎嶇旅程。這本詩集五個部分構成了作為感受主體的詩人的行踪。這位敏感敏銳的靈魂,具有著銳利的靈視,以刀斧般的語言,給我們表現了一幅良知之旅的沿途景象。——得一忘二(范靜嘩),中國詩人、學者
- 詩人自覺地實踐了漢語寫作者的世界性。這可能也是國境線以外的寫作者優勢,他們在放棄浪漫主義鄉愁之後,就可以相對輕鬆地和明確地加入到「世界題材」中去……——崔勇,中國詩評家、學者
- 在一片輕率的花草藤蔓之中,詩人落力開墾,致力於詩的合適建築,以及理想工程,做出凝重的敲打。不能漠視現實,《一個時刻》演示了詩的道理。——游以飄(游俊豪),新加坡著名詩人、學者
- 為歷史召魂,為當下定音,向世界擲出毫不保留的提問,卻也立志當世界的最後一人,記錄下每個卑微的瞬間。何杉的詩用溫柔融化了嘲諷,喚醒讀者深埋的感情,和靈魂。——鴻鴻,台灣著名詩人、導演,及台北詩歌節策展人
- 何杉的詩讓人看見一個在城市裡沉默地觀察一切變化的側影,他在觀察中深思、反省,即便未有結論,也以寬慰的心看待世間的乖謬。字裡行間並沒有憤懣,倒是留有空間,讓讀者細思種種轉折。——羅樂敏,香港作家、編輯
__________
目錄
序一:優秀的詩拷問正常◎得一忘二(范靜嘩)
序二:凝重的敲打◎游以飄(游俊豪)
人間
- 在港灣
- 光與影嬉戲的花園
- 花園盆栽
- 花園盆栽之二
- 幻象
- 我們一無所有
- 空白
- 語法常識
- 節慶即景
- 推銷員在融化中
- 貧者、裸者和死者
- 星期六下午,遇見陽光
- 黎明
短章
- 一棵樹
- 短歌
- 午後什麼也沒有
- 是光
- 有時候
- 想象
- 失卻
- 我一隻耳朵聽著世界
- 夢境
- 霍珀風格
- 單排座位麵館
- 街角
- 我們
- 謀殺博物館
- 舞曲
斷續歌
- 人們說
- 那些殘舊的事物
- 穿越信仰的風暴
- 海島沈思
- 雜語
- 波羅納茲舞曲病了
病院
- 午夜機場
- 哦,此刻
- 惡魔預知死亡
- 惡魔預知死亡之二
- 逝者
- 迷牆
- 很久不見
- 一個病人
- 塵肺病人
- 兩個左右相鄰的房間
- 老年,與其他
在流放地
- 蜂群
- 致K
- 坐著他的馬車
- 我走出熟悉的土地
- 正常
- 在流放地
- 暗水
- 我以為世界仍有微光
- 年輪
- 十二月的雨
- 傷膝河,带我上路
- 真實生活一章
- 有時我們不知道如何去愛
- 虛擬旅行
- 一個時刻
跋:我看見人馬星座正在升起......◎崔勇
__________
ISBN:978-981-18-3445-5
出版社:新文潮出版社私人有限公司
預計出版日期:2022年3月
類別:現代詩、當代文學、華文文學
系列:他山之石 001
規格:190mm (H) x 130mm (W),152頁
你只是爱 爱之中 一无所缺◎东方圣光
平常價 $25.00内容简介
这是一本能够穿透心灵的漫画。
爱的温暖从这里寻找,智慧的光明从这里点亮。轻松快乐时,阅读此书,可以获得深度的启迪;同时更重要的,这本书还将陪伴你度过生命中每次的孤独与徬徨。
以爱的光明,来温暖你的心灵。以宽恕的温暖,来唤醒你灵魂深处的爱。
拥有一颗真实不隐藏的心,一颗温暖利他的心,不论外界纷杂,你都是纯洁的。
爱并不是你爱我、我爱你,不是被美丑、富穷影响的执著妄想,不是强迫自己去「爱」。
没有指责、没有否定,只有宽恕与温暖,只有接纳与爱。
痛苦是如何产生的?当内心的诉求,得不到满足之时,所以你的看见,是在心中,而不是眼中。
人生有很多痛苦与无奈,很多想得而不可得,先做回真实的心吧,想反抗就反抗,不要扭曲自己的灵魂,唯有心安理得,平心静气的心,才具有宽恕的能力。
让《你只是爱,爱之中,一无所缺》这本全彩精装绘本漫画,用温暖的色调与笔触,生动的图像与对话,疗愈每颗受伤的心灵,陪伴你继续前行。
__________
ISBN:978-981-94-3661-3
出版社:北冥文化(新文潮出版社旗下出版品牌)
出版日期:2025年9月
建议分类:心理励志、心灵疗愈、灵性成长
联系:contact@trendlitpublishing.com
唯實求是 堅持真理-我的父親蔣南翔◎延佳(簡體書)
平常價 $38.00內容簡介
蔣南翔是中華人民共和國成立後清華大學任職時間最長的校長,並曾在「文革」前後分別擔任高等教育部長、教育部長。本書以子女視角,回顧蔣南翔唯實求是、為真理奮鬥的人生軌跡,以及他對新中國教育事業的開拓與創新探索。
編者簡介
延佳,1951年生於北京。國中畢業後下鄉插隊近五年,曾在農村民辦學校任教。1977年畢業於北京外國語學院德語專業,1981年獲中國社會科學院研究生院經濟學碩士學位。研究生畢業後,曾先後在中國社會科學院經濟研究所及政府綜合部門工作。已退休。
__________
ISBN:978-981-94-2149-7
出版社:東嶺出版
出版日期:2025年6月
建議分類:人物傳記、回憶錄、教育
頁數:372頁
大重啟◎林偉傑(譯者:汪來昇)
平常價 $23.00- 《大重啟》是新加坡青年藝術家獎得主,年輕詩人林偉傑(Daryl Lim)的首部英中翻譯的詩集,由新加坡作家與詩人汪來昇精心翻譯。
- 《大重啟》展示了林在文本中對於跨越歷史、文化、地域和語言的毅力,更進一步實驗了詩歌創作的多種可能性。
- 林在詩中探索關於資本主義、生態危機和各種社會問題,風格融合中西古典文化,並通過寓言式的敘事、荒誕與誇張的手法,將個人經驗和歷史編織起來。作品展現出了深刻的人文關懷、對於未來的警示、現代都市人的生活狀態等——同時,偉傑也不乏戲謔性的語調,刻畫出人類在快速現代化過程中的失衡狀態等。
- 每一首〈旁白〉看似記錄了簡單又瑣碎的生活片段,實則是詩人通過簡潔的語言呈現了複雜的時代症候。它們是生活中的「旁白」,既微不足道又不可或缺。
- 譯者汪來昇在翻譯中不僅考慮語言的準確性,更通過調整詩集的結構與作品排列,重新構建了全書的閱讀經驗,也盡可能保留原語文的節奏與風格。在翻譯的過程中,譯者保留了原作的多義性,也賦予其新的創作與文學價值。正如偉傑在詩人後記說「當我們的翻譯不再侷限於『母語』的固有規範,我們才能學會轉彎並打破常態。」
內容簡介
「我們看著自己骯髒污穢的手掌,以及漲到發紫的臉龐。無視著示威遊行,那男人放火燒毀了他收藏的罐頭肉。尖叫聲傳到了下一個路過的郊區。」——〈遺忘飛翔,若夢(之六)〉
林偉傑的《大重啟》以詩為媒介,探討語言、文化與現代社會的多重意義。詩集中穿插著對日常生活的荒誕描寫與對歷史、環境及人性的哲思。林善於使用近乎超現實的語言風格,將對現代社會的批判與個人情感的細膩表達融為一體,形成他獨特的詩歌張力與弔詭。詩集為讀者帶來深刻的反思與藝術享受,開拓思考的讀者定會細細品味其中的意味。林偉傑的《大重啟》譯自他的英文詩集《Anything but Human》。
詩人簡介
林偉傑(1990-),著有詩集《易之書》(A Book of Changes, 2016)與《除了人》(Anything but Human, 2021),後者入圍了2022年新加坡文學獎。林作為《美食共和國:新加坡文學的饗宴》(Food Republic: A Singapore Literary Banquet, 2020)的編輯,贏得了2023年「美食家世界餐飲書獎」(Gourmand World Cookbook Awards);《第二通道:新馬作家文集》(The Second Link: An Anthology of Malaysian & Singaporean Writing 2023),收錄了新加坡與馬來西亞兩國獨有情誼與關係的文集,也入圍了「新加坡書籍獎」(Singapore Book Awards)的「最佳文學作品」(Best Literary Work)組別。於此同時,林也譯有新加坡華文詩人黃文傑的短詩集《Short Tongue 短舌》(2023);同年,他榮獲了青年文藝實踐者的最高榮譽,新加坡「青年藝術家獎」(Young Artist Award)。
個人網頁:www.darylwjlim.com。
譯者簡介
汪來昇,新加坡作家、詩人、譯者、出版人及專欄作家,畢業於新加坡南洋理工大學中文系,現任新文潮出版社社長兼總編輯;其文學作品與評論散見於新馬、中港台等地的報刊和文學期刊。
汪來昇於2023年榮獲南洋理工大學頒發的「人文學院傑出院友獎」(NTU SoH Alumni Awards),加以表彰他為新加坡文學與出版事業的傑出貢獻;2022年與2025年,他受邀擔任新加坡教育部中學語文特選課程寫作營駐營作家,致力於文學創作人才的培養與教育;2024年,於法蘭克福書展受邀為講座講者,分享新加坡文學發展與同志文學。
汪來昇著有詩集《喧囂過後》(2014)、《消滅眾神》(2016);曾創辦文學雜誌《WhyNot 不為什麼》(共七期,2013-2018);編有詩選集《一首詩的時間》(兩輯,2016、2017)、《不可預期》(2018);文集《我獅城,我街道》(兩輯,2022、2025);公共政策文集《觀感獅城》(2023)。此外,他還積極涉足翻譯領域,譯有2023年新加坡青年藝術家獎得主林偉傑英文詩集《大重啟》(2025);合譯了鄭綺文的英文兒童繪本《別人可能會這樣說,但我認為……》(2025)。
誠意推薦(按姓氏筆劃):
小葉子、伍政瑋、周昭亮、黃文傑、賀爾、羅樂敏
-
這本「非人」(Anything but Human)性的詩集獲得了「非人」性的翻譯,著實令人「非意所思」。偉傑的詩作,巧遇了來昇的翻譯,可謂之如魚得水、「如虎添譯」、「空中非人」。狂賀!——小葉子,新加坡英語詩人
-
詩歌翻譯是一種跨語言的對唱。來昇的精巧翻譯與設計,為原著的詩篇營造出讓讀者重新想像的空間,並在這雙語空間裡,唱出具有特色的共鳴。《大重啟》以極具創新的語言和新穎的詩風,承載了原著詩句中的變幻莫測,繼續為這座未來之城,吟詠華麗且詭譎的預言詩。——伍政瑋,新加坡詩人,最新詩集《錯視與幻聽》
-
林偉傑把過去的經典,現在的荒謬,未來的質疑,打散後,以詩的形式重構人類文明的輪廓。而汪來昇通過翻譯,讓這本如「盤古初開」的英文詩集,滲出濃厚的文人關懷色彩,讓《大重啟》帶出東西之間的風骨。——周昭亮,新加坡醫生與詩人,著有《萬有醫始》
-
若林偉傑的原詩是近於「嘲諷的問責」與「鋒利的刀尖」,那汪來昇的華文翻譯則是在鋒利下抹了一層潤滑,初初劃過傷口時不經察覺,察覺時已然是劇痛。——黃文傑,新加坡詩人,著有詩集《夜未央》與《短舌》
-
譯詩的過程如水狀態的轉化,在凝固成冰前,譯者的能量以及對中文獨有的文化特徵的掌握,也恰如其分地進行再塑造。本詩集《大重啟》有種類似《百年孤寂》中第一次看見冰時的陌生化效果。 我想,若這本詩集不斷被譯成另一種語言,是否會在博爾赫斯(Jorge Luis Borges)不斷分叉的小徑花園裡原路返回;並再遇見水嗎?——賀爾,新加坡詩人,著有詩集《左邊》
-
「當代新加坡」是什麼?可以用一種語言去說明它嗎? 透過翻譯就不同了。新華詩人汪來昇翻譯新英詩人林偉傑的英語詩,譯出一種少見的華語氣質,它試圖前衛,理性,偶然猥瑣,輕蔑新加坡社會的一切,不回答任何問題,沒有肯定新加坡,也沒有去否定它,重新為在這個高度發展的社會開闢別樣的生存路徑。——羅樂敏,香港詩人,著有《而又彷彿》
譯者手札
相伴無語,詩譯有聲◎汪來昇
一、語言的分化、遊移與融合
認識偉傑,應該也有八九年了。那時的我們在新加坡作家節的場地「趕場」,彼此都還很青澀,但聊起文學和詩時,大家眼裡都有光,以及滿腔的熱忱。在新加坡多語的大環境裡,不同語言的創作者似乎有種「分而治之」的現象,能很絲滑地遊移在兩種語言以上者,其實並不多。
我常半開玩笑與調侃說,新一代的華文詩人與作家往往能很順暢地賞閱英文作品,但英文詩人與作家多半只能讀懂英文作品。雖說是玩笑話,但也是很殘酷的現實。這種現象與新加坡英文行政體系和語言政策密切相關。英文作家因教育和政策的便利,被直接認定為「新加坡文學」(Singapore Literature)的代表,但其他語文(華文、馬來文和淡米爾文)的創作則需特別標註語言屬性,如「新加坡華文文學」(Singapore Chinese Language Literature),顯得像是一個「分支」。或許,不同年齡層的創作者和學者有不同的想法,有的認為刻意標示才能凸顯語言文化的「獨特性」,有的則視其為行政分類的需求,無需過分解讀。
在享受著國家行政體系和語文所帶來的便利時,偉傑可以說是「異軍突起」。我們往往能在他的作品中看到非常多不同種族、文化和語言的融合。當然,我們不能要求他對所有文化都像自身深諳的主導語言(dominant language)一樣深入,但至少他的內心是開
放、接納,並願意去承載另一個迥然的文化世界的。他英文之了得,從他牛津歷史系畢業便可得知;他對華文及其文化的探索熱忱,也可從他毛遂自薦擔任黃文傑《短舌》的英語譯者時可知曉,此外,他對於印度文化的濃厚興趣,也可在他選擇的伴侶和部分作品中可得知。
我在諸多場合中多次強調,「語言」承載了一個民族的歷史、文化、思考、價值觀與生活方式等,因此使用不同語言和文化思考,有時會得出一個完全不一樣的結論——那若同時使用不同語言和文化在腦子裡融合,並來回思考呢?其中一個結論是:你可能會捕獲一枚野生的林偉傑。
二、修訂與命名
《大重啟》原譯自林偉傑的《Anything but Human》(新加坡:Landmark Books, 2021)。關於偉傑的這本詩集,撇開內容,先聊英文書名的由來。他引用了王小妮的詩作「除了人/現在我什麼都想冒充」(偉傑譯:now I’d like to pass myself off/as anything but human)。但若直接使用「除了人」作為中文書名,僅從語感去感受,我認為並不吸引我;若改譯成「除卻人」、「只要非人」之類的,怎麼看就怎麼怪。
英文原詩集中共分成兩輯的「desert of the real」與「the great reset」,兩者可分別散譯為「真實的沙漠」與「大重啟」——無疑,「大重啟」吸引了我的目光。除了有點私心想藉由這本詩集的翻譯,給「新華文學」(雖然我並不十分樂意使用這個說法,只因方便故)介紹形式和內容都別具一格的新穎創作,賦予新華文學「重啟」之寓意,也希望新加坡文學通過翻譯,可以經歷一場「大重啟」,更大膽去跨越語言和文化的藩籬,以真正達到「新加坡文學」的真實義。
林偉傑在英文原詩集中也翻譯了不少白居易的作品,其中包括《微雨夜行》、《花非花》、《惜牡丹》等。在本書的跋中,偉傑認為通過翻譯白居易,使他的靈感脫離困境,並且「走出過於繁複和晦澀的泥沼」——這意味著,他在接受了不同語言和文化的養分後,有了自己的新感悟。相同的,不少華文作家也深受西方文學的影響,無論在內容、形式還是寫作技巧上都重新獲得了啟發。已故的新加坡國寶級作家、詩人英培安老師便是這方面的佼佼者。
原詩集中,詩作原來的排列方式,第一輯「真實的沙漠」,以〈遺忘飛翔,若夢〉(Fly Forgotten, as a Dream)為主題,共七首詩交錯排列;第二輯「大重啟」則以〈旁白〉(Narrative)為主,共十一首詩,配合白居易的作品一起穿插其中。後與偉傑商議,我們決定不再對白居易的作品進行二次翻譯,原屬於第二輯的十一首〈旁白〉便擠到了一塊。因此,我必須將其挪開,分散到全詩集中,同時取消原有的分輯形式,將整部作品合併為一個整體。
三、譯者的話
文學作品,尤其是詩的翻譯是極其困難。除了跨越語言和文化的語境外,還需在很大程度上保留作家的語氣、風格、節奏、措辭等,這才是翻譯真正的考驗。翻譯詩已然不易,翻譯偉傑的詩,更是一項大工程。除了他強烈的個人風格,詩中使用的意象、歷史語境,以及一些西方獨有的事物,讓翻譯時需要更多的求證與考量。翻譯的同時,又不能失去詩意,還得顧慮部分的節奏和韻,但魚與熊掌不可兼得。於是,經常需要做出一些取捨。(也可能是我翻譯能力不足?)
例如〈圖書館員〉(The Librarian),「我在抄寫室裡逗留太久,誤將/那些陰鬱的書脊當作/中央商務區。近日來/我用奧利奧餅乾包裝紙作為書籤:/它的佛青色像『威爾頓雙聯畫』中的天使。」其中的「抄寫室」(scriptorium)、「佛青色」(ultramarine)和「威爾頓雙聯畫」(Wilton Diptych)皆為專有名詞,當然可以翻譯,但需要有一定的語境輔助。若以純華文閱讀(外加偉傑善於將現代和古代意象交替穿插),悟性高的讀者或許能讀出一些韻味和感覺,但多半的讀者很可能會一頭霧水。所以,為了保留詩原來的格式與節奏,在翻譯時,我只能適時使用註釋加以解釋語境。
另一例是〈愛在間歇性斷食時〉(Love in a Time of Intermittent Fasting),該詩若「盜夢空間」般,需要譯者去一環套一環地抽絲剝繭,並觀察古典所形成的變異互文性(intertextuality)。偉傑這首詩,最令我頭疼的莫過於:「繞葉的傳奇」(leaf-fring'd legend)。
首先,原文來自濟慈(John Keats)的《希臘古甕頌》(Ode on a Grecian Urn)。濟慈的原文為「What leaf-fring'd legend haunts about thy shape」(繞葉的傳奇來妝點形體),主要是歌頌希臘古甕形體的美麗,而妝點在甕身的畫,有種說不出的美感,畫中描繪的是希臘傳奇故事。偉傑引用此典故入詩,寫道「阿斯巴甜的苦澀,縈繞著我/像是『繞葉的傳奇』一樣」(The bitterness of aspartame haunts me like/a leaf-fringed legend)。此時,互文在意義上起了變化,將重點圍繞在「繞」上,將原來的莊嚴古雅的哲學思考,變成了一種苦味的陰魂不散,頗有調侃的意味——最後,延伸至情侶間建議「開放式關係」(open relationship)的秘密。類似的詩還包括:〈修道院迴廊〉(Cloisters)、〈教義問答〉(Catechism)、〈無用清單〉(The Futility of Lists)、〈以奢華重述傳奇〉(Legacy Retold in Luxury)等。
偉傑也善於使用近似「超現實主義」(surrealism)的誇張比喻,來加以鞏固對於現實的批判和思考,並展示出生活中的某種荒謬。開篇的〈心滿意足的表現方式〉
(Expression of Contentment)寫道:「我感到無比的 超凡的/舒適 連我的腳趾頭都移送/精神分析,甚至我的鼻毛都有了/自己鍾愛的洋芋片口味/(奶香焗烤 絕不能是燒烤風味)」這浮誇表達手法在華文詩作中不常見(有別於抒情為主的大傳統),但卻非常有效地形成一股強烈的感官衝擊,越是天馬行空與荒謬,越是能讓讀者會心一笑,甚至開始懷疑人生。將想像力給推到極致的作品,還包括〈居家小確幸〉(Domestic Bliss)、〈麥當勞伴隨的死刑〉(McDonald’s with the Death Penalty)、〈兩種無情的準備方式〉(Prepared Two Ways Without Mercy)等。
除此之外,偉傑牛津歷史本科的出生,自然使他對新加坡社會的發展和歷史抱持著濃厚的興趣與關懷。其中有不少作品圍繞著新加坡生活與民生的主題,例如〈新加坡田園詩〉(Singapore Pastoral)、〈百匯廣場〉(Parkway)、〈在植物園野餐〉(Picnic at the Botanic Gardens)。關於戰爭與人文關懷的主題包括〈垃圾空間狂想曲〉(Junkspace Rhapsodies)、〈核詩〉(Nuclear Poem)、〈戰略性未來〉(Strategic Futures)、〈先知的最終警告〉(The Prophet’s Last Warning)等。這些作品中,都能清晰地感受到他「以史為鏡」,警惕著即將發生的事情,也警示著讀者去關心這些潛在危機。
四、詩人的囈語
穿插在詩集中的〈遺忘飛翔,若夢〉(共七首)以及〈旁白〉(共十一首),更像是詩人串起了零碎的囈語,將不同的場景和精短的靈光一閃,串聯成兩則敘事。〈遺忘飛翔,若夢〉系列以散文詩的方式呈現,通過不明確的場景刻畫,預言人類對生活環境和人文關懷漠視帶來的後果:
之一:「漂浮在下水道裡的壞損飲料瓶罐有何意義?雞蛋花在沒有惜花者的情況下盛開有何意義?」(節選)
之二:「嘴裡含著第五代抗生素甦醒。我的皮膚上佈滿了往事砌成的小鱗片。」(節選)
之三:「一隻隻小黑蟻無盡地從地毯下鑽出,像是被催淚彈擊中的示威者。」(節選)
之四:「我的筆記顯示,最後一次叫自己的名字是在八年前。」(節選)
之五:「一位沒有耳朵的男人端來一碗又黑又濃稠的內臟湯給我」。(節選)
之六:「小不點,你來告訴我,關於下一次的金融危機,我的掌紋揭示了什麼。關於全面革命的合理性。關於飼養無骨雞的進展。」(節選)
再來是〈旁白〉列系。在英文的原詩集中,這組詩被安排穿插在不少白居易英譯作品中,而作品多以短詩的方式呈現。雖然也展現出一些對於生活環境的關懷,如第一和第二首,但更多的是詩人的靈光一閃,捕捉到的時間與事物的片刻;並在大腦風暴後沉澱,使文字中閃現出靈秀之氣。其中,令我印象深刻的是第六首「我一直讓沉默積累了好多年/而現在他已點綴了一切//一場毛毛雨,可使/政權交替」,以及第十一首「夜空將老星宿/清除//然後空出了/廣告位」。
小結
偉傑在詩的創作上是位「多面手」。他不喜歡停留在某一種形式或格式上,他更注重將自己的關懷與所思所想,通過不間斷的新嘗試,玩出新的火花——這正是這本詩集的獨到之處。他總能換著方式、通過多樣的角度與手法,啟發讀者思考問題,並享受著他對於詩和文字的日常小趣味。
作為出版人和譯者,這邊廂需要將市場納入考量,那邊廂又需要考慮內容與翻譯的藝術風格等,整體操作起來確實不易。但我很感謝偉傑的信任,並給予我莫大的空間去嘗試,以及對詩集收錄的作品與排列方式進行修訂。相信本書出版後,能為「新加坡(華文)文學」增添新的參照,也通過華文翻譯,讓更廣大的海外華文讀者群多一個了解新加坡文學的途徑。
作為我第一部完整的翻譯著作,內心歡喜,但也深知其中仍有不足之處,希望獲得讀者們的建議與反饋。最後,再次感謝偉傑給予我這樣難能可貴的機會(咳,磨煉)!
目次
譯者手札
相伴無語,詩譯有聲◎汪來昇
- 心滿意足的表現方式
- 居家小確幸
- 遺忘飛翔,若夢(之一)
- 星期天
- 以奢華重述傳奇
- 旁白(之一)
- 更新進度
- 百匯廣場
- 麥當勞伴隨的死刑
- 遺忘飛翔,若夢(之二)
- 一本現象學的食譜
- 新加坡田園詩
- 無用清單
- 圖書館員
- 旁白(之二)
- 垃圾空間狂想曲
- 生命的衝動就是這樣。
- 遺忘飛翔,若夢(之三)
- 折扣革命的筆記
- 愛在間歇性斷食時
- 旁白(之三)
- 修道院迴廊
- 教義問答
- 在植物園野餐
- 遺忘飛翔,若夢(之四)
- 兩種無情的準備方式
- 先知的一天
- 核詩
- 旁白(之四)
- 戰略性未來
- 遺忘飛翔,若夢(之五)
- 先知的最終警告
- 食肉者的日間狂想
- 旁白(之五)
- 盛宴
- 怪物
- 旁白(之六)
- 事物的自然定律
- 是什麼擾亂了這富饒的土地
- 遺忘飛翔,若夢(之六)
- 難民
- 鳥不生蛋的地方
- 創世紀
- 旁白(之七)
- 部分或其他數字
- 語言是個醃黃瓜
- 定義
- 旁白(之八)
- 新生活
- 新世界交響曲
- 遺忘飛翔,若夢(之七)
- 旁白(之九)
- 代理型孟喬森症
- 旁白(之十)
- 信條
- 奇蹟時代
- 旁白(之十一)
詩人後記
__________
ISBN:978-981-94-2138-1
出版社:新文潮出版社私人有限公司
出版日期:2025年7月
建議分類:現代詩、新加坡文學、當代文學
系列:文學島語016
小故事·大智慧 道博士 津津乐道(漫画系列一)◎原著:樊惟证、蓬瀛仙馆
平常價 $25.00内容简介
书内收录了15则触动心灵的小故事,以道家思想的博大智慧,配以精彩生动的漫画,带领我们认识中华传统美德。每一篇漫画前后,都有道博士带出引言及总结,启发读者认识当下,从小地方做起,领略人生的幸福。
相信这本书定能触动读者的心灵,增长智慧。
__________
ISBN:978-981-94-3901-0
出版社:北冥文化(新文潮出版社旗下出版品牌)
出版日期:2025年9月
建议分类:道家思想、宗教研究、心理励志
联系:contact@trendlitpublishing.com
左邊◎賀爾(獨家簽名版)
平常價 $18.00「太陽底下依然沒有新鮮詩,卻有前仆後繼的青春熱血。」——賀爾〈自序〉
- 華文詩,從古代到現代,歷經千年的累積,是否還能產生「新鮮詩」?這是不少詩人的焦慮,也是賀爾的焦慮。他透過生活,不斷地尋找「意義」,將所思所想幻化成文字——將焦慮與期望賦予「現在」。
- 賀爾的作品中,不時閃現他對於佛道儒思想與經典的喜愛。他深切知道世間事物皆「不可得」,因此「當房貸終於還清的那一天/我們就可以去流浪了」這樣的生活反諷才能如此淡然,榮辱不驚。
- 如艾略特(T. S. Eliot),賀爾肯定了「文學傳統」,但在創作形式上,完全捨棄了「封閉式」的古典體系,更去蕪存菁地將創作專注於「現存性」,以現實生活中的人事物,透過小敘事(small narratives)的轉化,營造一種「賀爾式」的開放式解讀。
內容簡介
左邊需要依賴右邊才能找到自己舒適的位置,反之亦然。詩要有個性才好讀,然而太鋒利則刺眼,無法凝視,若面面俱到就沒了棱角,圓融也成了缺陷。那就靠左邊站一些。有人說那個位置更靠近心臟。
作者簡介
1976年出生,新加坡人。畢業於新加坡國立大學中文系榮譽學位,目前是一位教育工作者。大學期間就喜歡寫詩,並自印詩集贈友,視寫詩為一種激烈的文字遊戲。大學畢業後曾有十年時間未動筆,但後來有臉書的緣故,又開始創作。《左邊》收集了過去8年發表於臉書的作品。如今出版詩集,只為尋回文字落在紙上的溫度。
各地著名詩人/作家/聯合推薦
誠意推薦:鴻鴻、范俊奇、梁海彬、陳維彪、林道錦、林容嬋、郭詩玲、黃瑞汝
- 詩要讀出聲音,才讀得出踏踏馬蹄以外的欣欣向榮。賀爾的詩,一讀,就讀出他敘事的欣欣向榮,翠綠而倔強,所有的情感上的雪一般的崩塌,不是屈服,倒是溫柔。而他用他的句詞來承載的詩界,往前朝後,都是記憶的未來。——范俊奇,馬來西亞著名作家
- 讀賀爾老師的詩是一個好玩的過程,因為讀者不再是一個被動,等著接受資訊的角色。他把自己對於某些事物的觸動與感發,化為了文字。他的詩句錯落有序,有時溫暖纏綿,有時鏗鏘有力。在咀嚼詩意時,不時會被他的巧思打動到內心的那一根弦,引起共鳴。詩,有標準答案嗎?賀爾老師在「左邊」這首詩裡,其實就講明:我喜歡有人說他不大肯定答案是什麼/我不喜歡這是唯一答案的答案。這本詩集《左邊》,正是如此,沒有標準答案,但卻是最靠近左邊心房的一本詩籍,把詩的感動傳達給讀者們。——李俊賢,最新出版《教學不易,請溫柔以對》、教育工作者
- 左邊的賀爾漫遊在一場乾淨潔白的新雪下:
好喜歡詩人賀爾的詩,每一首都是一場驚豔之旅,寥寥幾字勾勒出大意境,叫人意猶未盡,讓人流連忘返。閱讀之時,總忍不住輕輕吟唸出口,為了感受字句在舌尖上輕柔滾動的韻律與觸感。在他筆下,短小的詩可以無盡衍生出一片絕大的宇宙,大氣的文字堆疊下自有其細膩雋永的精巧;他的詩有叫人忍俊不住的幽默,也有讓人在荒謬中體察世事的幾番覺悟。賀爾好浪漫,以後我都會往左邊走,為了期望和他相遇。——梁海彬,新加坡作家,最新小說集《大海的人》
- 讀賀爾的詩需要耐性,明明詩並不長,但是反覆推敲,才會充分感受到詩的張力,如苦茶的回甘。——阮文略,香港著名詩人
- 賀爾的文字猶如音符不斷地敲打著我的玻璃窗,把我包圍在其抑揚頓挫的思緒裡。於是,我肆意放飛青春的氣球(〈青春〉)、惦記冰箱已發霉的水果(〈下班時段〉),並熱切地感受生命大大小小的雪崩(〈讖語〉)。在這個多雨的季節,感謝他的文字的陪伴,而我將「耐心等待這場煙火絢爛後的下一場」(〈如何〉)。—— 林容嬋,新加坡作家、講師
- 逝去的:遺憾,鬆手,回味
還沒/已經。
未來的:忐忑,無奈,浩瀚宇宙
賀爾是時間的旗手,以詩在戰陣助威,文字擊鼓,迎風低訴:美好的。
——陳維彪,新加坡詩人
- 賀爾把此詩集取名為「左邊」,耐人尋味。為何不是「右邊」?想起旅行途中的自己,在走出旅館的那剎那,常為了該往哪邊走而舉棋不定,深怕選擇走向左邊,會錯過右邊的風景。我帶著旅行的心情翻開「左邊」,看見了一道道美麗風景,也願你在他的詩裡,找到你喜歡的那一邊。——林道錦,馬來西亞旅遊作者、攝影人
- 閱讀字裡行間,作家的所思所想躍然於紙上;讀一本新書,就像交到一位新朋友。誠摯推薦您閱讀賀爾老師的匠心之作,願您能與我同樣幸運,透過閱讀,認識這位溫柔細膩,胸懷四海的書香好友。 ——黃瑞汝,中華民國書香關懷協會創會長,傾洪荒之力推薦
作品節選
〈無題〉
1
販賣時間
不斷投幣也掉不出來
2
若有所選擇
我願做驅魔人
把繆斯當魔鬼
交換
一輩子安眠
3
追求知識是一場驚心動魄的過程,
越追就發現眼前展開的岔路越多,蔓延無度。
你停駐,喘氣,回頭看是斷崖,
前方是錯落掌紋。
4
他興高采烈地告訴另一半:
當房貸終於還清的那一天
我們就可以去流浪了。
〈左邊〉
我喜歡早上磨咖啡豆的聲音
我喜歡葉子和小雨搭在一起的旋律
我喜歡街角轉彎時遇見朋友的驚喜
我喜歡看別人打開飯盒時的表情
我喜歡回頭看
我喜歡有風景的窗口
我喜歡背影,但我不喜歡影子
我喜歡跟比我老的人聊天,小孩子除外
我喜歡人類的複雜,但我不喜歡人類的狡詐
我喜歡少數服從多數,但我不喜歡人多欺負人少
我喜歡伯仲之間
我喜歡左邊多過右邊
我喜歡有人說他不大肯定答案是什麼
我不喜歡這是唯一答案的答案
目錄
序
詩與黑洞:讀賀爾詩集《左邊》◎ 郭詩玲
自序
太陽底下沒有新鮮詩 ◎賀爾
- 無題
- 傾斜
- 逃生
- 奈何
- 虛擬城市
- 什麼娘
- 唇讀
- 冥王星
- 針與線
- 陪跑者
- 走鋼線者
- 不在我身邊
- 追憶
- 筏
- 讖語
- 鑄字
- 食月
- 伏虎
- 新謠
- 吃藥
- 女王
- 愛
- 前後順序
- 纏繞
- 青春
- 如何
- 前世
- 主和派
- 海豚失誤演出
- 句號
- 迷宮
- 後知
- 有常
- 世界上沒有完美犯罪
- 滑行
- 刺客
- Haiku石爛(兩組)
- 不聚
- 下班時段
- 對角戲
- 左邊——仿辛波斯卡〈種種可能〉
- 錯位
- 殊不知
- 下一場新雪
- 說夢已經很長長得必須執一端
- 蚊子文字
- 他方
- 肉票
- 天宮一號
- 張淑華
- 2018
____________________
ISBN:978-981-18-2449-4
出版社:新文潮出版社私人有限公司
預計出版日期:2021年10月
類別:現代詩 · 新加坡文學 · 當代文學
規格:148mm (H) x 105mm (W),約88頁
巴別塔紀元◎雷思傑(獨家簽名版)
平常價 $32.00- 由哈佛大學東亞語言和文明系博士候選人、小說集《永發街事》作者陳濟舟,以及中國科幻評論家李兆欣作序。
- 對一座重啟的城,作者湧動著強烈的悲劇感。除了對國家的命運思考,雷思傑以有力的筆墨描寫他體會到現實社會的冷漠與荒涼,更探討了移民新舊族群、環境、醫療、人口老化的反思。
- 作者企圖以「亂」的姿態來提醒我們何為活著,在各層級生命的定律與現象之間,彷彿所有生物皆是倖存者;以「亂」的方式引領讀者遊走於赤道的變化和異化之中,藉著隱喻增加了小說中的不確定性,擴充了讀者對真假的想像空間。
- 巧妙的章節編排與空間建構,體現了新加坡這座「花園城市」的多元性與可能性,分散了人們的記憶,慾望與語言,卻又以另一種方式匯聚一起。無論一個整體在處於崩解或者逐步消失之際,作者讓每個讀者都可以從故事清晰的地標、形狀、人物當中發現自己的踪跡。
內容簡介
一座島的沉沒是終結也是開啟。
在一次地震中沉沒後,七座高塔從海底升起,直入雲端,新加坡因而「復國」。自那以後,無數人生於此,長於此,死於此。只不過,有人生來就在高處,有人生來就在底部。每個人都窮盡一生去攀登這座高塔,為了到達更高的地方——人類的欲望如同建造通天的「巴別塔」,從來就沒有盡頭。而所謂的罪惡,只不過是高塔下的變換與沉淪。
生物科技的發展帶來了進步,也帶來了浩劫。「長壽因子」的發現更是讓原有的社會格局產生新的裂隙。命途多舛的「雙生子」,從出生那刻起就注定走上不同道路。世界各地「被選中」的人來到這座熱帶小島,等待他們的是否將會是更好的生活?而那些如螻蟻般的寄居者,誰又會是他們信奉的「神」?
偉岸的高塔,究竟是樂園還是牢籠?或許,只有時間能給出答案。
作者簡介
雷思傑,一九九六年生,中國福建泉州人。二〇一八年赴新加坡深造,次年取得新加坡國立大學機械工程碩士學位。目前為半導體行業高級設備工程師。雷是科幻發燒粉,尤其熱愛科幻電影,包括《少數派報告》、《千鈞一髮》、《頭號玩家》等,同時,著有短篇科幻小說《手足之情》、《世代》、《糾纏》等,作品散見於各網絡平台。
聯合推薦
- 以新加坡為背景的科幻小說《巴別塔紀元》,開闢了一條在移民和本土、南洋和科幻之間的新出路……雷思傑的小說提醒我們,亂,不是終結。亂,是轉變、是反思、是應和、是懸而未決的延伸與持續。——陳濟舟,作家、哈佛博士候選人
- 將人類視為整體,並思考其與世界可能發生的關係。災難,正是各種關係中最重要或最和大家息息相關的一種……(小說)其中暗合了當今研究文明崩潰的各種相關因素:環境災難、社會不公、過高的複雜度、偶發的外部衝擊等。也許,這些已經成為當代人的共識,甚至會因為自我實現效應導致真正的崩潰未來。——李兆欣,中國科幻評論家
序
又造樓台 ——雷思傑的新加坡科幻小說◎陳濟舟
巴別塔的故事我們再熟悉不過。神話來源於《聖經·創世紀》第十一章,講述了人類同聲同語之時要在示拿地(Shinar)的平原建立一座塔城,塔頂通天,為人類揚名。這一計劃最終因上帝刻意混淆了人類的語言而以失敗告終。從最為淺顯易懂的角度詮釋「巴別」的意義,依聖經原文為「因為耶和華在那裡變亂天下人的語言,使眾人分散在全地上,所以那城名叫巴別。」由此看來,「巴別」的意思與「亂」相關。(註一)雖然專業的語言學家們並不一定認同這樣的解釋,但小說家雷思傑的第一部長篇小說便要從這「亂」字講起。
故事從2014年開始,「萊佛士醫院」通過胚胎移植手術而製造了一對雙生子:王傑和陳厚(後成為李智)。因為機緣巧合,兄弟二人走上截然不同的人生路,也並不知道彼此的存在。王傑被送入達善福利院,由來自中國的前服裝廠女工王霞照顧,而陳厚的人生前七年則在一個可以減緩他新陳代謝速率的休眠艙中度過,每天僅能被喚醒幾小時,並被一位名為老陸的男子撫養。身份的不明、混淆,姑且可以作為故事中對「亂」的一種解釋。然而,若讀者以為雷的小說只是要在兄弟情誼、尋找父母等人間倫常上鋪排出又一島國通俗劇,就全然低估了小說家的能力。
「亂」的第一重意義在於大秩序的喪失和毀滅。而雷的用心恰恰在此, 一出手就讓我們刻板印像中的花園城市、法度之幫,變了模樣:
2021年6月8日凌晨4點32分,絕大多數人還在睡夢中。印尼爪哇島附近的十五座海底火山接連噴發,緊接著就是劇烈的地殼運動。馬六甲海峽底部直接被撕開一個長達五百多公里的口子。
火山噴發引起的海嘯和地震,使得新加坡國土平均海拔以每天一米多的速度下降,百分之八十的房屋不能居住。自此時,龜嶼裂,城邦毀,堤道(Causeway)廢,水浩洋不息,地不復週載,三個月內,全國沉入水下,蕩然無存。但是,雷思傑卻並不是要重複像吳明益的《苦雨之地》或者陳楸帆的《荒潮》那樣在廢墟、極端環境中或大的破壞之後苟且安生的惡托邦世界,而意在「亂」後迅速建立起他心中近未來的「海市蜃樓」:塔林之城。
在震後兩年內,新加坡政府就運用各類招商引資的辦法,成功復國。至2030年,新加坡港口貿易已再次興起,踵事增華,只是這一次國家的形態和社會群居的方式都依附著由七座高塔組成的塔林計劃而展開。七座高塔分別是位於原聖淘沙的星洲塔、原牛車水的九龍塔、克蘭芝塔、兀蘭塔、原小印度的白象塔、原新加坡國立大學肯特崗的三體塔,以及原市中心的狮心塔。
塔即為城,城亦是塔,這召喚出巴別塔起源神話的原型。但是,在雷的小說中塔林的形成並沒有為這個「新」新加坡解決在劫後世界中的各類社會問題,反而變本加厲。塔林高聳入雲,也以雲層為界,劃分出雲上雲下的幾重世界,更有居住在塔基底部海平面以下的「無用階級」和「穴居人」。高層人創造出一個天空之城,擁有獨立的商業、娛樂區,搭乘由膠囊車廂組成的「雲端交通系統」,享用自然水,盡量將自己和雲端以下區隔開來。這樣的小說背景雖然讓人想起美國反烏托邦賽博朋克科幻網劇《碳變》,但雷也做出了在地化的創意性轉換,使得他的故事讓熟悉新加坡的讀者們會心一笑:「萊佛士醫院」重新創造醫療奇蹟入駐狮心塔,新加坡聯合大學震後新設,入駐三體塔,人造巨星琳婭在九龍塔(牛車水)開演唱會等等。這些橋段都一次次讓本島看似實在到毫無新意的人、事、物、景都產生了趣味盎然變化和「異化」(Verfremdung),就連南洋的風雨都變得亦真亦幻起來。
而這樣虛構的能力誠然是建立在小說家雷思傑和新加坡這座島國城邦的真實關係上。新加坡開埠以來,除了吞吐各類商貨之外,也迎來五湖四海的華洋遺民、移民和逸民,以及新客、陸客與過客。雷思傑祖籍福建泉州,南安碼頭鎮,不僅是著名的僑鄉,自宋代起,此鎮也是詩溪流域(即為晉江東溪流域)的貨物集散地之一。從僑鄉到獅島,這幾個世紀以來的遷移路線本可以作為小說家又一個「下南洋」的敘事,但雷思傑卻另有故事要講。
他在茲念茲的並非「去國懷鄉」和「落地生根」之間的拉鋸,反而通過小說著眼體現自己對於世界性和現代性地深刻反省和思辨。雷思傑2018年7月負笈新加坡,並於2019年6月在新加坡國立大學成功獲得機械工程碩士學位。畢業後的大半年時間裡,雷一面在求職沉浮中找尋出路,觀察到初入社會的種種;一面閉門造文,將所思所感都注入自己的小說世界中,建造著一個人的海市蜃樓。而他的用心,是在極力描摹通天塔城的虛假繁榮,從而反襯現代高科技社會中的弊端,而新加坡恰好是其情感濫觴之際、筆力肇始之時的依托和承載。
若將中國大陸、港澳台、以及東南亞各國的「華社」作為參照系,我們可以看出新加坡作為模範城邦的典範性。1978年為籌劃「改革開放」中國領袖鄧小平訪問島國時和國父李光耀的種種佳話一直流傳至今,東南亞個別國家的華社在特定歷史情境下為了躲避在地政府出台的各種不公平政策和排華運動(如印尼1998,馬來西亞513種族衝突)而視新加坡為華人於南洋唯一安身立命之所,更不用提近年來東亞地區東南隅的政治騷動也使得一大批華人湧向獅城。
然而應該警醒的是,當新加坡在現實中的形象愈是趨於完美,作為文學讀者、作者和愛好者的我們就愈應該留心在一廂情願地幻想和己所不得而投射他鄉之外,所忽略的各種在地的文化癥結和社會弊病。小說中,地震後以塔林復國的新加坡,變成了「惡托邦式」的「新故土」,當下島國內部所要處理的能源、水源、貧富懸殊、外來勞工和生態隱患等一系列問題,都能在書中找到相對的所指。但這並非代表雷要刻意抹黑這座早已成為政治文化烏托邦的國度,反而小說家似乎是要當下毀滅,當下混亂,在虛構的破壞中揭示(甚至是指示)現實意義上的治理之路。
由此,我想要提出巴別之「亂」的第二個看似南轅北轍的意義:亂,治也。從最為粗淺的字源學觀察中我們得到,金文和楚系簡帛中的亂字,如
或
,從「爪」、「又」、「么」、「絲」,皆象絲線之形,全字是上下兩手在整理絲線,為治絲。絲不治為亂,而治絲的過程也為「亂」(整治)。後一層意思可在《尚書·皋陶謨》中找到佐證,即皋陶和禹在討論要如何治理國家時提出了「九德」,其中一德便是「亂而敬」,意思是說治(亂)國者不可恃才傲物,要有敬意。由此,一字一詞中早已包含了亂與不亂,治與不治,辯證性的一體兩面。從字裡出發,「亂」又一次提醒我們不可以用簡單、固化的思維來看待現實和小說中的毀滅與重生、混亂與安定、新城和舊邦,一切都在辯證和變證中求得動態的不平之平、不齊之齊、不「亂」之「亂」。
小說故事從2014講到2077,雖然時間跨度63年之久,涉及到的各類主要人物也有十餘人之多,但因為塔林城邦的架構和雙生子身世之謎的主線清晰,可以說是雜而不亂。特別是在第一「雙生子之章」和第二「高塔之章」後出現的「螻蟻之章」,更是從多個橫切面,多個視角,描寫了小說中「新」新加坡的社會問題。等到第四「牧場之章」的出現,更揭露了以萊佛士醫院為中心的一樁涉及整個社會和雙生子身世之謎的天大奇案,直逼人類道德的底線,引發一系列關於醫療健康和社會老齡化問題的反思。
「牧場」絕非浪漫主義的田園夢想,也不是逃離社會的世外桃源,究竟「牧場」是什麼,在此不便劇透,預知詳情者,還請閱讀小說。「牧場」不在後,本以為會歲月靜好,但雷的巧思一波未平、一波又起,「巴別之章」和「終章」中小說家絕不姑息自己所造的塔林城邦,而又要將其統統毀滅。文末,因為一次核電洩露,污染水源,舉國竟然遷出塔林,移民他鄉,如此諷刺!新加坡終於不再是世界華人所嚮往的夢想家,只剩下七座寶樓,拆不下,拿不掉,空留海上風雨中。
整篇小說在(巴別之)「亂」中收場,而弔詭的是,這在有意和無意間帶出了「亂」的第三重可能,回應了「亂」作為特定藝術表現形式中的一種特定傳統。從音樂、舞蹈和詩詞這三個方面來看,「亂」的意義,雖然學界仍在討論之中,但絕不僅限於「混亂」或「整治」二說。首先,古代樂歌體質中樂曲最末一章名為「亂」,從訓詁學和古文字學的角度看來「亂」有「合樂」的意思,而樂歌最後一章的演奏形式是合奏,「凡曲終曰亂。蓋八音競奏,以收眾聲之成」(明李陳玉《楚詞箋注》)。然而,也有學者提出,「亂」不一定在最後。《禮記·樂記》中有「始奏以文,复亂以武,治亂以相,訊疾以雅」一說,其中的文、武、雅是樂舞的三個不同階段。文,不是文學文字,而是鼓;武,不是武術武斷,而是金鐃。所以,「亂以武」中的「亂」代表的是演奏的樂器發生了改變,從而導致整個舞蹈和表達的方式發生轉變。此處的「亂」是「換場,調整進行新的形態表演。」(註二)從音樂舞蹈到文學文字,「亂」的使用還在《楚辭》、漢樂府和漢賦中出現,但在此不作贅述,一言以蔽之,「亂」不僅不只是混亂,也並不一定是作為總結性的陳詞而出現在文末。如《楚辭》中的「亂曰」,它擁有的是重審前旨、總結評論、總理全篇、感傷詠嘆和延伸抒情等多種意義和功能。
從這些意義上出發,雷的巴別之「亂」,或許可以牽引我們向另一個方向展開思考。如果暫時擱置小說內容,從過渡和轉場的角度來思考雷思傑、《巴別塔紀元》、南洋文學和華語語系文學四者之間的關係,我們又有什麼發現呢?誠然,談及當代南洋小說,為大宗者是以馬華作家為首的陣營。從黃錦樹的馬共書寫到張貴新的雨林故事,李永平的大河敘述到李天葆的浮艷遺事,以及黎紫書的離散創傷都為讀者勾勒了一個亦真亦幻的南洋。說起科幻文學,獨拔卓絕者,當屬劉慈欣的《三體》世界,韓鬆的幽暗宇宙觀和《醫院》三部曲,陳楸帆的生態《荒潮》,還有董啟章、駱以軍、伊格言等華文世界中的各類「科幻新浪潮」作家。至於新華文學,近年來雖有英培安、謝裕民、黃凱德的小說,何華的散文和「戲劇盒」的劇本,為其不斷注入力量。然而在本島文學圈內彙為大流者,仍舊是如悉尼爾、陳志銳和周德成等詩人的詩作。我認為,詩歌和戲劇傳統大於小說傳統,這是近年來新華文學的特點。從華語語系小說的科幻表述來看,董啟章的《後人間喜劇》是假託新加坡來書寫香港,港台本土的科幻作品也層出不窮,但是新加坡方面,除了張國強的《遇見穿牆的女孩》之外,近年來似乎一直未能有作品問世。2022年,這本以新加坡為背景的科幻小說《巴別塔紀元》之出現,不僅彌補了這個空缺,也同時開闢了一條在移民和本土、南洋和科幻之間的新出路。
在閱讀《巴別塔紀元》時,有心讀者可能會指出,小說中雖然出現島國居民熟悉的地名和景物,但是人物對話和語言依舊是中州正韻,而少了「南洋色彩」。然而,我卻不認為這足以成為讀者和評論者詬病小說的理由。我們知道,在英殖民時期的新馬華文學史論著中,「地方色彩」和「南洋色彩」一直是方修(《戰後馬華文學史》)和楊松年(《戰前新馬文學本地意識的形成和發展》)所強調的問題。此議題也受到馬華作家如黃錦樹的關注與討論。然而,當我們步入21世紀,當世界從舊的冷戰意識下的「緊急狀態」進入人類世中因為病毒而產生的新的「緊急狀態」之時,我想問,「地方」或「南洋色彩」到底是基於一種現實文化層面的環境、語言和風物,還是已經轉向而成為一種虛構的且思辨的(speculative)可能?
在殖民和脫殖時期,對於文學中「南洋色彩」的執著誠然是進步、先進的代表,那麼當生態危機加劇、全球民粹思潮四起、身體和階級的流動能力日趨僵化之際,我們是否應該更新對於「南洋色彩」的定義?不管是從英文還是華文的口音上來說,南腔北調、東言西語、華文夷風向來是新加坡作為移民國家的主旋律。「成為」(becoming)新華文學,絕對不是在文中隨處加入幾個「哩啦囉」。取巧地套用幾個馬來諧音,也不足以說是「新加坡派」。正如新加坡大學林立教授常年來致力於新加坡舊體詩的研究,而絕不會因為文體和用詞的「舊」而將其排除在「新」華文學的範疇之外。
不管是生於斯長於斯的新加坡本地作者、學者,還是移民或旅居而來到獅城的小說家、文學家、評論家,我看都不必急於劃清界限、分出你我,來定義和固化新華文學的主體性。(請允許我在此創造性地套用陳寅恪和張愛玲的話。)越是條理清晰的東西,則去在地之真相越遠。文學、社會和文化皆是如此,與其乾乾淨淨、整整齊齊,不如全部弄亂了好。
因為,雷思傑的小說提醒我們,亂,不是終結。亂,是轉變、是反思、是應和、是懸而未決的延伸與持續。
所以,此時,更當以小說「亂」南洋。
碧海南天長風空,山傾水覆亂華容。
新有移民思絕島,又造樓台煙雨中。
——讀《巴別塔紀元》後作竹枝詞一首
2021年12月28日
陳濟舟,於青城山上善棲
註釋
一:學界對於「Babel」一詞的來源仍然懸而未決,一說是「(眾)神之門」,一說是「語言的混淆」,一說是「語言的混淆,以及地理居住地意義上的離散」。見Jonathan Grossman, “The Double Etymology of Babel in Genesis 11,” Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft 129, no. 3 (September 27, 2017): 362–75, https://doi.org/10.1515/zaw-2017-0020.
二:黃震云、孫娟〈「亂曰」的樂舞功能與詩文藝術特徵〉,見《文藝研究》,第7期(2006),頁61-70。
序者簡介:陳濟舟,四川成都人,生於八〇年代末。新加坡國立大學中文系榮譽學士,哈佛大學區域研究(東亞)碩士,現為哈佛大學東亞語言和文明系博士候選人。著有短篇小說集《永發街事》(台北:聯經,2019)曾獲新加坡大專文學獎散文組、文學賞析組首獎,聯合早報金獎。文章散見全球華語地區報章和文學雜誌,如新加坡《聯合早報》,台灣《聯合報》、《聯合文學》、《印刻》,香港《香港文學》,中國大陸《中華文學選刊》、《花城》。旅居亞歐美各地,時而學術,時而文藝,無論身在何處,總以局外人自居。
目錄
序一:又造樓台 ——雷思傑的新加坡科幻小說◎陳濟舟
序二:奪過創造災難的權力◎李兆欣
巴別塔紀元
後記
_________
英文書名:Tower of Epoch
ISBN:978-981-18-4942-8
出版社:新文潮出版社私人有限公司
出版日期:2022年10月(預計)
分類:科幻小說、現代小說、當代文學
系列:他山之石002
規格:210mm (H) x 148mm (W),332頁
我獅城,我街道2◎汪來昇主編(簡體)
平常價 $32.00- 融合人文与历史观察:相较第一辑的《我狮城,我街道》,主要以个人童年生活经验为主轴,《我狮城,我街道2》的人文视野更广阔,书写得更深入本辑更进一步探索历史缝隙和更多新旧街区,将土地记忆延展至族群、建筑、迁徙等多重维度,体现书写者对空间和历史的细腻体察与深化理解。《狮2》为读者提供的不仅是记忆,同时是一本拥有文学感与人文厚度的文集。
-
地景是人文记忆的声纹:若将“街道”与“地方”当成是“记忆的场所”,叩问人、土地、历史与身份的刻写,不论是土生土长的居民、新移民甚至外来的异乡人,每一道记忆、每一种生活都是牵引着彼此的时空联动。本辑的每一则故事、微观叙事,都能让我们听见历史、人文和生活的清晰脉搏。
- 社会的多元拼图与日常路径:本辑不作一味怀旧、也并非打卡地标,而是标记这座城市的日常感受与你我的身影。如在战时记忆与火山岩缝间,倾听昭南忠灵塔与精金石低语般的历史回响;在跨性别与榕树下,目送一座街区的笑语与隐痛;在香料气息与店屋遗迹背后,追想谢安祥创业拓土的轨迹与南洋商贸旧梦;在缶窑这一古老地名中,爬梳田野,复写被遗忘的地景和生态历史等……桩桩件件都横跨时空与今日形成互动,让过去、现在与未来形成互文和期待。
内容简介
《我狮城,我街道2》共收录二十九篇散文,卅位作者(其中一篇由夫妻档合著)书写了更长的时间跨度、人文地理风貌,并承接了热度不减的《我狮城,我街道》,持续关心新加坡的地方故事、个人记忆与生活。
其中,中峇鲁的一颗“铁球”如何横跨时间,巧妙地传承了两代人的记忆;安德逊路、苏菲雅路与盛港,如何因学府而改变了人文地理的风貌,造福一方水土;我们该如何透过日常散步去感受新加坡河与安祥山;哼着过番歌,几代人如何在加冷河畔为生计辛勤付出;“阿裕尼十楼”半世纪有余的发展,如何承载那令人回味无穷的时光;勿洛北和高文的色香味俱全,如何让人食指大动、流连忘返;武吉巴督如何以魔幻写实的方式呈现人文历史;裕廊西与实龙岗北,又如何去见证本地陶窑的兴衰与蜕变等。
愿我们深深眷恋的这片土地和生活,历久弥新,继续焕发人文的光彩。
编者简介
汪来昇,新加坡作家、诗人、译者、出版人及专栏作家,毕业于新加坡南洋理工大学中文系,现任新文潮出版社社长兼总编辑;其文学作品与评论散见于新马、中港台等地的报刊与文学期刊。
汪来昇于2023年荣获南洋理工大学颁发的“人文学院杰出院友奖”(NTU SoH Alumni Awards),以表彰他对新加坡文学与出版事业的杰出贡献;2022年与2025年,他受邀担任新加坡教育部中学语文特选课程写作营驻营作家,致力于文学创作人才的培养与教育;2024年,于法兰克福书展受邀担任讲座讲者,分享新加坡文学发展与同志文学。
汪来昇著有诗集《喧嚣过后》(2014)、《消灭众神》(2016);曾创办文学杂志《WhyNot 不为什么》(共七期,2013-2018);编有诗选集《一首诗的时间》(两辑,2016、2017)、《不可预期》(2018);文集《我狮城,我街道》(两辑,2022、2025);公共政策文集《观感狮城》(2023)。此外,他亦积极涉足翻译领域,译有2023年新加坡青年艺术家奖得主林伟杰英文诗集《大重启》(2025);并与人合译郑绮文的英文儿童绘本《别人可能会这样说,但我认为……》(2025)。
目录
主编手札
脚下的这片土地◎汪来昇
序一 为街区留影◎周维介
序二 拼写的街名◎周昭亮
1. 后港三条石◎黄匡宁
2. “西北门”的童年◎余广达
3. 阿裕尼十楼◎李永康
4. 那栋维多利亚式的祖屋◎冯耀华
5. 海军部村庄,与都市的异乡人◎孙松清
6. 明古连街◎黄惠玲
7. 最高法院巷◎钟庭辉
8. Kelip-kelip萤火虫◎姚家才
9. 我在勿洛北的童年足迹◎刘瑞金
10. 关于一座巴刹对味蕾的养成◎王惠琪
11. 穿梭在大小坡◎李祖翊
12. 那年小坡火城◎张文进
13. 西海岸有鬼◎张承尧
14. 浮脚楼、五丛树脚与七马路◎彭丽儿
15. 六年玩乐版图◎董农政
16. 安祥山◎张爱强
17. 巴督◎陈济舟
18. 在水一方◎何雪芬
19. 六马路的庶民烟火◎彭飞
20. 后港高文的新旧交融◎陈丽仪
21. 故事交汇的“港口”◎纪庆聆、吴南财
22. 地球◎贺尔
23. 去Jalan Bukit Ho Swee,河水山◎余宁
24. 西部有大学◎孙靖斐
25. 缶窑鸟鸣◎何勇权
26. 走一走惹兰哈芝阿立亚士◎吴心萍
27. 那年黄花雨◎吴佳澖
28. 同舟共济,德泽绵长——记同德善堂念心社◎钟韵宜
29. 湖畔漫游◎杨树宏
跋
普天下的唐人街,都是个巨大情意结◎东方木
Re:Streets——街道的副本◎欧筱佩
作家简介
__________
ISBN:978-981-94-2501-3
出版社:新文潮出版社私人有限公司
出版日期:2025年8月
建议分类:新加坡文学、当代文学、人文地理
系列:文学岛语018
联系:contact@trendlitpublishing.com
我獅城,我街道◎汪來昇主編(2025年簡體增訂版)
平常價 $28.00-
初版售罄,讀者迴響催生簡體版——《我獅城,我街道》繁體版問世以來,廣受許多讀者支持與關注。本書以散文、詩歌梳理新加坡的前世與今生,串聯起語言、族群、空間與記憶,構築了一條條既私密又公共的敘述路徑。初版已於發行後迅速售罄。簡體版既是為了回應讀者的閱讀需求,也希望藉此讓獅城的街道與地方故事,在更廣泛的語境中延續與傳播。
- 寫在街道之後——簡體再版,並非終點,而是一種重新走入記憶中街道的方法。除保留原貌外,簡體版新增主編跋文。主編在總結初版迴響的同時,也給未來留下一點餘白,這不是結束,而是一種「整理與繼續」,畢竟還有更多的路口等待我們轉身。
- 回顧三代作家的書寫軌跡,他們以詩與散文描摹「我」的新加坡經驗。
- 甘榜、組屋、巷弄、集市、商場……這些不僅是地理名詞,更是日常生活中的感官觸點與情感座標。在語言切換與身分交會的背景下,作者們以個體經驗回應歷史轉折,用回憶描繪一幅幅已消失或正在消逝的地景。這些文字,不只是私人敘述,更是一座城市如何被感知、被想像、被理解的方式。
內容簡介
《我獅城,我街道》是一本關心新加坡街道與地方「故事」、「記憶」與「生活」的文集。《獅》收錄了新加坡三個世代、廿六位作家,對於街道故事和地方書寫的全新創作,各自以詩與散文刻畫出新加坡的往昔、現在與未來。
《獅》的作家有霸氣地把大坡小坡寫透透的周維介,有在小印度拜師學藝的黃子明,有寫黑街舊事的吳偉才,有沿著盒巴巴耶禮峇路來回走的潘正鐳,有回憶和展望死人街的何志良與林方偉,有致柏提路一帶猴子與貓們的歐筱佩,有寫日日上班必經之路的蔡欣洵,有寫不存在的「登百靈坊」的楊薇薇等。
有人說,過了三代後,一個人活著的所有痕跡就會隨之消失與被遺忘,那一座年輕的城邦、島國或城市呢?看新加坡的嬗變與蛻變時,除了開啟「緬懷」(nostalgia)模式外,你我曾經生活的每一個「當下」與「來時路」都值得透過文字保留一下,作為一份給自己與後人的饋贈。
本書附主編汪來昇的新跋〈心之所向〉,回顧編書的緣起、讀者互動與文化傳播的各種奇妙路徑——若繁體版是讓新加坡走出國門,那簡體版則是溫柔地回歸故土。
感謝所有為此書留下文字與影像的作者與讀者,你們讓獅城的輪廓,不只存於地圖,也在記憶與文字裡活著。希望更多人開始關心「獅城」的人文地理與文學,同時,也有更多地方書寫的文學創作湧現。
編者簡介
汪來昇,新加坡作家、詩人、譯者、出版人及專欄作家,畢業於新加坡南洋理工大學中文系,現任新文潮出版社社長兼總編輯;其文學作品與評論散見於新馬、中港台等地的報刊與文學期刊。
汪來昇於2023年榮獲南洋理工大學頒發的「人文學院傑出院友獎」(NTU SoH Alumni Awards),以表彰他對新加坡文學與出版事業的傑出貢獻;2022年與2025年,他受邀擔任新加坡教育部中學語文特選課程寫作營駐營作家,致力於文學創作人才的培養與教育;2024年,於法蘭克福書展受邀擔任講座講者,分享新加坡文學發展與同志文學。
汪來昇著有詩集《喧囂過後》(2014)、《消滅眾神》(2016);曾創辦文學雜誌《WhyNot 不為什麼》(共七期,2013–2018);編有詩選集《一首詩的時間》(兩輯,2016、2017)、《不可預期》(2018);文集《我獅城,我街道》(兩輯,2022、2025);公共政策文集《觀感獅城》(2023)。此外,他亦積極涉足翻譯領域,譯有2023年新加坡青年藝術家獎得主林偉傑英文詩集《大重啟》(2025);並與人合譯鄭綺文的英文兒童繪本《別人可能會這樣說,但我認為……》(2025)。
聯合推薦(按拼音排列):
陳麗儀、董啟章、杜順吉、郭慕義、韓麗珠、柯思仁、林增如、蘇偉貞、吳易叡、張承堯、張國強、朱亞君
目次
主編手札 以文學作為另一種記錄|汪來昇
序一 街道與時間|董啟章
序二 島與島:詩與雞蛋花|蘇偉貞
攝影手札 攝影者說|符志修
上山下山的童年|鄺偉雄
我寫黑街|吳偉才
我家在芽籠|鍾秀玲
加東|馮啟明
當楊厝港路夢見後港五條石|林得楠
邊境|牛油小生
橋南橋北消散的市井氣|周維介
左右的回憶|艾禺
桃花不再|蔡欣洵
我們——致柏提路一帶的猴子與貓們|歐筱佩
我住死人街|林方偉
難忘死人街|何志良
沿著老路來回走|潘正鐳
海格路——龍潭虎穴中的桃花園|黃文傑
「登百靈坊」|楊薇薇
Goodman Road 與富有詩意的「月眠路」|李氣虹
長長|伍政瑋
我的「童工」年代|洪均榮
欖核中的黃埔|周昭亮
大巴窯八巷|譚光雪
兒時記憶——俊源街與其周圍的老街舊事|曾國平
無路可返的故鄉——芽籠東蔥茅園|鄭景祥
從二馬路到五馬路|吳慶康
小印度的一份情緣|黃子明
波東巴西,我這般中意的小鎮|林偉傑
那一路的事後幸福與遺憾|李集慶
跋 心之所向|汪來昇
作家簡介
__________
ISBN:978-981-94-0366-0
出版社:新文潮出版社私人有限公司
出版日期:2025年8月
建議分類:新加坡文學、當代文學、人文地理
系列:文學島語015
聯繫:contact@trendlitpublishing.com
教學不易,請溫柔以對◎李俊賢(獨家簽名版)
平常價 $22.00每一次春風吹拂,幻化成滋潤土壤的雨點,讓遠古的舞雩詠歸的場景再現——眼前再一次,真實的、無拘無束的教學場景。
- 大中華地區以外的華文教育,新加坡的「第二語文」讓不少關心教育的人詬病,卻從不曾正視、重視仍然堅守崗位的新加坡華文教師每日的辛勤,以及在一個英語霸權的社會裡,華文該如何自處、生存與傳承。
- 李俊賢不神聖化教師這行業,不刻意美化師生的情誼,他亦步亦趨地實踐教學,點點滴滴地記錄每一次教學機會。「金剛怒目」與「菩薩低眉」,必須與之切換的日子,除了是教學所需,也修煉了自己的心性,也重修了「人生」這一門課。
- 老師是一份「人」的工作,因此其意義也在這是份「不像工作的工作」。教育的性質隨這時代而改變,但是華文老師育人的心卻是亙長不變的。李俊賢用的就是這顆「心」,代去面對現代社會對教育所帶裡的種種衝擊,時而收獲滿滿,時而卻失望落空——這才是真實的教育,真實的社會。
內容簡介
「教學不易,請溫柔以對」並不是什麼心靈雞湯的口號,而是這幾年作者在課室裡、課室外的心得以及收獲。教學不易,因為老師們在不斷學習;溫柔以對,因為師生彼此之間都要多一點的體諒和善解。
本書分為五個部分:(一)同學,希望你知道;(二)借力使力,讓教學有亮點;(三)你想知道的,新加坡老師;(四)掌聲,是給自己的溫柔提醒;(五)謝謝您,我的老師們。這五個部分的36篇文章,都是作者腦海中深刻的體驗和記憶,如今終於可以化為文字與大家分享,實為興奮之事。
教書育人、育人教書,許多人對於老師們有著各種期待與冀望。有時候這些過高的要求卻壓垮了許多好老師。正因為教學不易,作者更希望大家在讀完這本書以後,不管讀者的身份是家長、學生、同事、還是某一個剛好看完這本書的老師,希望都能夠開始對身旁的老師們或者對自己——溫柔以對。
作者簡介
李俊賢,男,肖虎,摩羯座,三項要素所組合成一個有個性而且喜歡幫助人的教育工作者。喜歡教學,喜歡運動,喜歡探索文學中的情感和美感。關於華文華語的各個領域都有興趣涉獵,最大的夢想就是用文字和語言打動人心。我教書、我主持、我演講,我閱讀,偶爾也在專欄寫稿,目標就是集能做、能說、能寫於一身。
中文系本科、碩士以及畢業生教育專業文憑(Postgraduate Diploma in Education)都是在新加坡南洋理工大學(Nayang Technological University)修業完成,也是南大中文系學生會的第一屆學生主席。
聯繫電郵:leec0058@e.ntu.edu.sg
各地著名詩人/作家/聯合推薦
溫柔推薦:衣若芬教授、魏月萍教授、宋怡慧、曾裕真、蔡欣洵、周德成、葉孝忠、楊君偉、黃凱徳
- 我在俊賢的散文集《教學不易,請溫柔以對》裡,看到了青年教師的熱血、困惑和反思。俊賢面對的師生、師親(家長)、同事的關係有些比我當年還多樣,他一一掌握,悉心處理,時有令我同感和會心之處。——衣若芬,台灣著名作家,新加坡南洋理工大學中文系副教授
- 看過在課堂上的俊賢——不是老師身份,而是學生。他親切有禮、溫文爾雅,時常不經意的微笑點頭。身為導師的我因為他的回應,感覺受肯定、被重視、得到讚賞。是的,老師的動力,來自學生。看著書名,立刻認定:俊賢,不就是溫柔的化身嗎?我相信,這本書裡頭的許多話,也表達得不易。在新加坡,很多老師因為體制、限制、自制,而無法表達立場。
看到俊賢在一篇篇文章中的關心、熱心和真心,確實是一種欣慰:難得有人為這個有時有些畸形的教學環境,願意發聲、說出實況、揭露真相。心裡希望俊賢一直參與這一場極具互動性的集體教學表演,另一方面又想要刺激一下他:什麼時候放下教鞭、離開學校啊?——楊君偉,新加坡跨界媒體人、電視主持人、劇場人
- 這本書是新加坡教育現場的課堂實錄,李俊賢老師寫出教師肩上扛著沈重責任,眼中卻閃爍教學的燦光。他用心設計語文課程,讓學生悠遊學習世界。同時,用情傾聽學生的聲音,給予他們生命提燈的溫暖。教育本來就是百年樹人的志業,願我們和俊賢一樣莫忘初衷,勇敢跨越。同時,我始終相信:陰影的背面就是陽光,俊賢老師為教育人做了最好的示範。——宋怡慧,台灣著名作家、新北市立丹鳳高中圖書館主任
- 身為老師,讀俊賢的書,真有一種「知我者,俊賢也」的感覺。俊賢下筆輕鬆,但是其中對於教育樹人的熱誠卻躍然於紙上。也因此,寫來循循善誘,感情特別真摯。教學不易,希望學生和家長能夠體會老師的用心和付出。——新加坡作家,最新出版《有時,我們遠行》
- 俊賢一直以來都很乖,那時候他是學生,我是老師,而我其實希望他能壞一點。後來俊賢去當了老師,讀著他的這本新書,我仿佛明白了他當初的「乖」,原來是性格特質中一種早熟的體貼。貫徹於教學理念和行為的求索,俊賢亦步亦趨的實踐,點點滴滴的記錄,超越課堂照本宣科的拘謹,更接近召喚式的使命,必要時委婉,感動則大大聲喊出來,不怕用盡自己全部的溫柔。——黃凱徳,新加坡著名作家、南洋理工大學中文系講師
- 沒有神聖化華文教師這個行業,也沒有美化所謂的「師生關係」,無論是「菩薩低眉」或「金剛怒目」,只依根器教人。俊賢重視教學場域中的溝通,面對學生、同事或家長,把每一個相關的事件齒輪視為關係反思的基礎,認真了解他人,也認識了自我。而課室可以成為一個分享很多東西,實現同感與共感的地方。——魏月萍,馬來西亞蘇丹依德理斯教育大學副教授
- 親切可人的文字底下,與俊賢互動甚至鬥智斗勇的學生,以及他自己為人師表的形象活靈活現。讀者可能恍然覺得自己就是他筆下的一名學生。書中明白告訴讀者,老師不是為人作嫁者,而是「影響」。絕非只是一本給為人師表的心靈雞湯,因為它讓你知道,教書是一份借力使力,是那一道為有緣人開天眼的光。老師是一份「人」的工作,因此其意義也在這是份不像工作的工作。——周德成,新加坡著名詩人、教育工作者
- 現在回想起過去曾經教導過我的老師,我印象深刻的未必是能幫助我考到好成績的老師,而是傳遞給我正確的價值觀的師長,比如人是有缺陷,也會失敗,沒有完美。或是他們告訴我獲取知識的方法不止一種,啟發我對學習的熱忱。看了俊賢的這本書,文字溢滿了作者對教書的熱情及和學生們生動的互動,相信他也會是一個好老師。——葉孝忠,新加坡著名作家
作品節選
〈新加坡的教師節〉
認識一些台灣的老師,談不到幾句,他們就會問我,新加坡有沒有教師節?
「有啊」,我說。
接著,他們就會問說,那教師節有沒有放假?
「當然有啊」,我回答道。
沒想到語畢,他們都投以羡慕的眼光。
原來這幾年台灣由於勞基法的修改,公立學校的老師不適用相關法則,形成「老師不放假,勞工放假」的特殊現象。對於在教師節還需要上班的老師來說,真的是一大辛酸。
幸好新加坡沒有這個問題。新加坡的教師節,老師和學生大家都可以一起放假,和樂融融!我在心中暗自竊喜。
然而,他們的第三道問題,我通常都會不知道如何回答。
「那,新加坡的教師節是什麼時候?」他們問。
「呃,這個我不知道,因為新加坡的教師節,每年的日期都是不一樣的。」
「什麼?新加坡的教師節沒有固定的日期?怎麼可能?」他們都驚呼不可思議。
「真的啊」,為了更好地回答這個問題,我還特地上網搜尋了各國有關教師節的資料。
根據網上的資料顯示,「教師節」廣義上來講是一種感謝老師教導的節日,旨在肯定教師為教育事業所做的貢獻與努力。不同國家和組織制定的教師節時間都有所不同。例如,聯合國教科文組織是在1994年將每年的10月5日定為世界教師日,現在已經有超過100多個國家和地區慶祝世界教師日。然而,中國的教師節,從6月6日改至5月5日,現在則是統一定在秋季新學年開學之初的9月10日。台灣方面,則是在9月28日慶祝教師節,此日亦為古代教育先驅孔子的誕辰。每年的教師節,台灣各地的孔廟都會舉行祭孔大典,以表達對於孔子的無上敬意。然而,現在這個節日,在台灣只限於紀念,但不放假了。
原來,新加坡的教師節真的是比較特別,沒有一個特定的日期,但是它有特定的一個時間點,雖然每年的教師節日期都不一樣,但是那個時間段則是固定的。聽起來好像有點複雜,請容我向大家說明:
新加坡的學期基本上可以分為上下兩個學段,每個學段再分為兩個學期,每個學期為期十周。所以,一年共有四個學期,每一個學期中間都會以假期間隔開來。例如,第一個學期的十周上完後,就會小休一周,接著是第二學期的十周課程,結束後會有一個比較長的學校假期,然後以此類推。
而新加坡的教師節就會固定設在每年第三學期最後一周的星期五。星期五放假不上課,前一天的星期四各校也都幾乎不上課,都是舉辦教師節慶祝會。那個特別的星期四,通常都會只是舉行半天的活動,所以學生們放學後,可以回去自己的母校,探訪之前的小學或者中學老師。
新加坡這種類似「滾動式修正」的教師節,雖然每年的日期都會不一樣,背後也沒有直接與傳統文化有所關聯,但是這個假期安排得特別好,好在特別人性化。在高壓的教學環境下,有這樣的一個節日,甚至是節日之後接下去的假期,讓師生們有機會可以適時地慢下來、停下來。讓老師們喘口氣,調整步伐;讓學生們有機會學會感激,傳達心意。新加坡的教師節,真的很不一樣,而且我覺得這樣的安排真的很好。
這群台灣的老師們聽了後,都露出無比羡慕的目光,每個都心癢癢的想要來新加坡教書。
「但是……」,我提醒道。
「我們假期還是要來學校補課、開會、培訓、舉辦各項露營活動及課外活動,而且參加這些活動我們都是無償的。還有在新加坡擔任班導師也都是責任制,沒有額外收入的哦……」
「那欸安餒(台語:怎麼會這樣),那可不可每一個學期都有教師節啊!」
我也想。(笑)
目錄
序一:衣若芬〈發光的翅膀〉
序二:曾裕真〈學習不易,請智慧以對!〉
自序:李俊賢〈教學不易〉
一、同學,希望你知道
- 與雪相逢
- 背叛
- 老師我很忙的
- 考卷上的那一分
- 尊重斷網權
- 公主病
- 有禮貌地沒有禮貌
- 若最後一課不是最後一刻
二、借力使力,讓教學有亮點
- 讓學生亮起來
- 製造小驚喜
- 當老師化身直播主
- 麻將的機會教育
- 現代說書人
- 菩薩低眉不如金剛怒目
- 級任老師的必考題
三、你想知道的,新加坡老師
- 新加坡的教師節
- 辦公室的美容師
- 家長會會家長
- 一句話惹怒你職業
- 甘為孺子牛
- 多疑且溫柔
- 慶典的背後
四、掌聲,是給自己的溫柔提醒
- 那一道光
- 課堂上的挫折
- 迷人的粉紅色
- 那一晚,一碗雲吞面
- 浪費時間
- 誰來當老師
- 老皮克和小皮克
- 掌聲響起來
五、謝謝您,我的老師們
- 溫暖的回憶
- 優點單
- 薪火相傳的緣分
- 司徒先生
- 彭老師與紅樓夢
- 優雅的擺渡人
後記:李俊賢〈請溫柔以對〉
____________________
ISBN:978-981-18-1879-0
出版社:新文潮出版社私人有限公司
預計出版日期:2021年10月
類別:現代散文 · 新加坡文學 · 新加坡華文教育
規格:190mm (H) x 13mm (W),約176頁
完整出版資訊:https://bit.ly/3t3jMOf
時光碎語◎陳幹煌(獨家簽名版)
平常價 $26.00- 時長時短的記錄,皆是生活中的「小日子」。看似微不足道的小插曲,卻劇透了我們每天可能上演的籌碼——作者抓住了身邊不經意的小細節、美與不美,並寫出了瞬間的微妙感觸。
- 回憶如何在無盡的腦海裡形成光點,作者毫不吝嗇地掏出童年和青春與讀者對應。書中是作者對過去稚嫩與逐步成長的召喚和回味,也叩響了你我他遠去的點滴。少了回憶,生命就像缺了一角。
- 每一個停頓都是作者的感悟和領會,除了緬懷,幹煌的文字也透露了對地球與環境的關切,毅然地踏上蔬食的維根(vegan)之旅;甚至淡然地面對死亡,他誠然道:「既來之,則安之」。
- 每個人都有專屬自己的角落,隨著作者的小步伐,沿途看看那些我們已經錯過的、即將錯過的、還未錯過的獨一無二的風景。
作家簡介
2020年初,陳幹煌轉為維根主義者(Veganism),自認為是蔬食料理的老饕。陳出生於馬來西亞砂勞越(Sarawak)的一個市鎮詩巫(Sibu),獨中畢業後赴新加坡國立大學就讀。期間,曾參與學生交換計劃到台南成功大學修讀一學期。目前,是一名教育工作者。除了閱讀、寫作與舞蹈,他對於音樂、歌唱、戲劇以及游泳也略有涉獵。作品曾獲刊於馬來西亞《星洲日報》。著有生活小品《蛋黃的杯盤狼藉》。
內容簡介
路過的回憶都是生命的光點,作者赤子之心的堅持,彷彿召喚那個在追逐成長又拼命淡忘過去的我們。他毫不吝嗇地掏出內心,寫了自己寫了別人;他的小小世界看似微不足道的小插曲,卻穿透了每個日常和點滴。他佇立過的每個角落,都伴著他領會每個今天都比昨天更好一些。從文字的開始到結束,每一個「隨心」的停頓,全都是「所欲」的反思。陳幹煌以輕輕的文字,在節奏極快的日子裡,拼湊成屬於自己的「時光碎語」。
聯合推薦(按姓氏筆劃排列):
王文慧、司徒畢、黃文鴻、蔡欣洵
- 我很享受短篇的內容也特別欣賞作者的寫作風格;很多細節和人物情景都描述得栩栩如生,讓讀者彷彿被轉送到了作者的世界, 感觸他所有人生的經歷。陳的文字也勾起我好多童年與青春時段的回憶! —— 王文慧,藝術家、媒體人
- 作者俗套的「隨心」、「自由靈魂」、「堅持」、「赤子之心」等詞彙,用在他身上卻不顯違和。當一堆人還在追求所謂「文青」的生活態度時,他已經身在此山中,活得与世无爭、悠然自得。我常常調侃他,要是世界上多幾個像他這樣的「文青」,這個世界說不定真的會美好一點。——司徒畢,教育工作者、編劇兼自由創作人
- 幹煌告訴我,他一直有出新書的念頭,沒想到竟真的要出版了;這就是他。從小到大,我們都會被告知或被提醒:你是誰?你該做什麼,不該做什麼,以及別人會如何評價你,如果你是「這樣」或「那樣」等。透過書寫,幹煌認真整理和記錄,重新審視自己,看看「我是誰?」、「我想做什麼?」、「我是如何一步一步變成今日的『自己』」。閱讀著他的文章,你或許也會喚醒過去的那個「自己」。——黃文鴻,UFM100.3電台DJ
- 陳幹煌的文字清新,文筆輕快,讀起來完全沒有負擔。如微溫的早晨,邊喝咖啡邊閱讀,開始一個慵懶愉快的週末。從簡單平淡處開始,卻也蘊藏著作者對於生活、人生的反思,對於過去、現在和未來的思考。陳的創作始於生活,而生活的點點滴滴,結晶成「時光碎語」。——蔡欣洵,教育工作者、詩人、作家
目錄
序一
文青·文清◎司徒畢
第一輯:那段讓我解憂的臭臭歲月
- 我喜歡臭臭的校服
- 我們這一班青春不死
- 好想好好愛你
- 左右紛爭
- 一台自行車闖天涯
- 阿姨殺手
- 藤椅和扇子
- 從前從前,想追回的新年
第二輯:劇透人生的小日子
- 庭園深深
- 平安去了哪裡
- 白色新年
- 當死亡靠近時
- 善變的說話姿態
- 拐著也要去游
- 人是最複雜的動物
- 閒情的路燈
第三輯:夢裡夢外的房間
- 給我一個角落
- 還好夢受傷了
- 白紗、白燭、白玫瑰
- 做夢也很傷神
- 他的影子是勁草拉長的
- 刺青
- 認親
- 瞥見夢裡的紅樓
- 如夢的蘭花
- 微醺人生
第四輯:那些傷神又美好的二三事
- 不是連一連就能成事
- 難以啟齒
- 備用的也很好
- 要擁有幾雙鞋才夠
- 肉不再滋味
- 死性不改
- 怎麽看都是新的
- 文具控的心酸
第五輯:敲破蛋殼的聲音
- 殺不完的天敵
- 有毒循環
- 人生當吃
- 借還是不借?
- 愛情我還搞不懂
- 地球超重了啦
- 關於怎麼死去
- Goodbye
_________
ISBN:978-981-18-8187-9
出版社:新文潮出版社私人有限公司
出版日期:2023年11月
分類:生活小品、新加坡文學、散文
系列:文學島語0013
規格:190mm (H) x 130mm (W),136頁
有時,我們遠行◎蔡欣洵(獨家簽名本)
平常價 $23.00不再用國籍定義作家,用生活經歷展示最真誠的作品,平實樸素書寫最深刻的思考與情感。
- 散文和小說,界限越來越模糊的年代,似乎不能再用「虛構」和「非虛構」作為最客觀的確認,但閱讀《有時,我們遠行》,卻會讓讀者回到閱讀單純散文的美好。作品擺脫了華文散文無謂的抒情美文、無聊瑣事,以及冗長的掉書袋式寫法,作者只願意抽出人生值得思考、生活可以慢下來時的片段分享,深入淺出、精簡深刻。
- 散文分成前後兩輯,前半段主要談在原鄉馬來西亞半島鄉村的生活,對作者來說最純真、美好的回憶,同時,長成至十八歲後留學美國的所思所想。後半段,是到留學後到新加坡工作、定居、成家等,對於中年,以及這座現代都會/島國的人生經歷。
- 作者常說自己是「舊時代」的人,可她卻擁抱「現代」思考和觀點——這兩者並不衝突。反而因為有了「舊時代」的信念和人情味,才能在現代的洪流中穿越。心理學學士、大眾傳播碩士畢業的她,作品中充滿了對於生活的哲思,並堅信創作始于生活,希望通過她接地氣的作品,為自己和讀者的人生帶來一點感動。
內容簡介
《有時,我們遠行》是蔡欣洵的第一本散文集,收錄了2019年至2021年間的創作,包括了發表在新文潮出版社的每月專欄。作品著重於作者對於生活和人生的感悟,更有對她在馬來西亞成長、到美國留學、之後移民新加坡的經歷與懷念。欣洵和許多人一樣過著斜槓人生,做著很多不同的事情。她相信創作始于生活,希望通過她接地氣的作品,為自己和讀者的人生帶來一點感動。
作者簡介
蔡欣洵原籍馬來西亞,來自素有「米都」之稱的吉打州(Kedah)。蔡畢業於華盛頓州立大學心理學學士、奧克拉荷馬城市大學大眾傳播碩士,畢業後1992年移居新加坡。筆耕多年,創作的詩和散文零零散散地發表在中文報章和雜誌。目前是一名教育工作者。獲得2021年第四屆(新馬)方修文學獎詩歌組優秀獎、入圍2021周夢蝶詩獎決審。
溫馨推薦:各地著名詩人/作家/聯合推薦
莊薏潔教授、鍾怡雯教授、宋子江教授、涂仲儀醫生、張國強、張曦娜、范俊奇、洪菁雲、秀實、陳劍、周錦聰
- 北馬、美國、新加坡,蔡欣洵以由島至島的足跡,將生命的歷練熔煉成三十多篇短而美的心靈法則,構築起一代人的生活史。故國與異鄉的去留,滄桑而美好地詮釋了我們共修的人生哲學。你會讀到,生命如何因磨難而豁然通達;情懷如何因堅守而越夜越美麗。——莊薏潔,馬華文學研究學者,江蘇省鹽城師範學院副教授
- 欣洵經常在短短幾個句子間,領著讀者在時間和空間軸內來回遊走。轉折之自然和必然,閱讀時感到無比舒適。讀完後才驚訝自己剛經歷了什麼,只好再從頭細細的品讀,還得保持高度警覺,才不會又被她看似無害的文字迷惑。她的文字又是如斯溫暖,讓讀者不由自主的沈浸在每個看似淡然卻饒有趣味的畫面。——張國強,新加坡知名小說家
- (節錄)欣洵的文字,看似雲淡風輕,其實她總是靜悄悄地把力度,運用在連接最細微的場景和最生動的回憶當中,並且在題材的揀選上,特別誠懇特別體貼,讓讀著她的文字隨著她遠行的讀者,毫不費力就跟著她山南水北地,依偎著歲月走上好大一圈,即便已經人到中年,即便已經略有閱歷,卻還是讀得到青翠的少女氣息,這點尤其讓我想起——文字應該和人一樣,出走半生,不見風塵,歸來仍舊是那個在北方的稻禾之間流連忘返,春風撲面的靦腆少年——但願我們都是,但願我們永遠都是。—— 范俊奇,馬來西亞知名作家《鏤空與浮雕》
- 形式主義者認為,文學作品只不過是「手段」的數學總和。蔡欣洵的述說是有屬於她自己的「手段」。她築構的文字叢林充滿生機,同時有光暗投影﹑條分縷析的修飾。其清麗流暢的背後,躱藏著一個生命的呼息。這種如蒸餾水般甘甜健康的文字,背靠的是生活的誠摰與詩歌的修為。我看到她在文章後用右手寫的分行句子,「我的願望是住在一間白色的空房子/走出去就是雲間/關上門竟是遠方」,她懂得詩與散文兩者語言的不同。一面率真,一面蘊藉。因此才有這行雲流水的散文來。 —— 秀實,香港作家
- 《有時,我們遠行》帶我走進蔡欣洵的詩意漫想。句子在飄零與著陸之間,有思念,也有遊逸。文句間流露的感情終歸於文末短詩,其微言深意令我手不釋卷,也會令你感到溫暖,令你觀照自我。 —— 宋子江,香港《聲韻詩刊》主編
- 喜歡欣洵的文字。簡單,真誠。也許是因為新馬兩地的生活風情很接近吧,感覺我們生活在一個平行的空間。好多的經歷似乎很相近。好多熟悉的畫面和記憶。彷彿看到了自己小時候在新加坡的忠邦圈,吃laksa 配搭紅豆冰。 如作者所言,「生命如何精彩,如何讓我們心動,在於我們如何珍惜。」閱讀《有時,我們遠行》深刻地感受生命吧!——洪菁雲,新加坡報業控股中文電台台長(UFM100.3,96.3好FM)
- 欣洵學貫中西,出生成長於馬來西亞鄉村般的北方小城,負笈美國,卻又定居新加坡,成為新加坡的外來媳婦,並長年從事教育工作,這種生活積累造就了她的多重視野、洞悉異樣人生,遠離家鄉促使她回憶她生命中接觸過的人和事,感人的筆觸中散發著人性的光輝,促人深思,感悟良多,優美地體現了散文的真、善、美。她的散文還有一個獨特之處,那就是每篇往往以三兩行具有詩眼的詩句作結,撥人心弦。——陳劍,前新加坡作家協會理事長,國際詩人筆會發起人兼副主席
- 喜歡蔡欣洵的散文,她文風溫潤,寫親情、親子之間叫人傾心,看她憶及外婆、外公,寫成長中的女兒小吳,徬佛在本書輯一與輯二之間互為呼應。又看她寫成長記憶,寫同窗好友的情誼與離別,引人動容。我也愛讀她筆下,馬來西亞北部淳樸的小鎮風情,輕筆淡描,細膩卻不矯情。——張曦娜,新加坡著名小説家,《聯合早報》副刊高級記者
作品選讀
〈花季〉
20個小時的航行,我不敢把鞋子脫下來。我也不知道,半夜要什麼其實可以按鈴叫機艙人員。我打盹了很多次,次次都驚醒。隔壁的旅客已經熟睡,輕輕地打著鼾。我心裡很慶幸他並沒有跟我聊天。機艙已經熄燈,昏暗中,我看著外面漆黑的天空,一如我的未來。
那年我18歲,第一次乘飛機,第一次離家——一個人。
大學坐落在檀香山市中心的中央,分散在不同的商業大樓。去上課要走過一道步行街,會經過好幾個露宿街頭的流浪者,推著超市的手推車,裡頭就是他們的全副身家。我第一次遇見他們,非常震驚。我不敢直視,快步走過,許久,還似乎聞到他們久未清洗難聞的味道。
校園附近是州立圖書館,後來變成我消磨最多時間的地方。圖書館沒有冷氣,但是開敞的設計,綠樹蔭翳,再加上檀島怡人的氣候,讓我在上課之間總會躲到圖書館去。那時哥哥已經在檀島上學上班。我們住在離威基基海灘不遠處一個小小的單位,每天搭2號巴士去上學。我的英語說得結結巴巴,於是常常在2號巴士裡翻閱字典,在圖書館前下車去看書。
我在檀島只呆了半年,便轉校到華盛頓州去了。直到離開20多年以後,我才重游夏威夷。
這個地方沒有太大的改變。20多年前居住的公寓還在,轉角那家著名的牛排館仍然排著長龍。威基基海灘依然歌舞昇平,圖書館仍舊沈穩的給予我們一片寧靜。我們搭上2號巴士,走著20多年前的路線。在搖搖晃晃的車程中,我恍然發現,雖然我在這裡的時間不長,但是心裡卻一直惦記著這個地方,原來是因為我的花季在這裡盛開。
我在這裡第一次和男生約會,和一個名叫真人的日本男生去看一場已經看過的電影。那年五月,同學叫我到學校門口的步行街示威,我開始看見什麼是熱血奔騰。我看見什麼是西裝革履、什麼是無家可歸、什麼是夜夜笙歌、什麼是所謂的自由……
我一直記得有一個午飯時間我走到一家超級市場,在擺滿化妝品的櫃台前流連。18歲的我拿起一管唇膏,看了看價錢,然後放下。在櫃台工作的奶奶看我踱步半天,輕聲地說,喜歡就買下吧。我記得我漲紅了臉,牽了牽嘴角,最終還是沒有買下生平第一管唇膏。
我記得當年那個18歲女生的渴望和膽怯。記得那個小鎮的女生,和小組同學們去一個男同學家討論功課時忽然發現原來身處豪宅,而男同學居然是校長的兒子時的不知所措。記得那個內向的女生如何每一次都要鼓起勇氣去跨越一道又一道陌生的障礙。
要到很多年後,我才恍然大悟,我記得的,不是這個地方,而是18歲的自己。我們從來不知道,成長需要多大的力量和勇氣。我們常常很輕率地說凡事總會過去,卻不願承認成長是痛楚的。尤其是在成長的過程中,還要經過多重的衝擊。但是,成長是一個九重葛的花季,必得經過日曬,刮風,乾旱,貧瘠的土壤,才會盛開。
只是我的花季沒有很燦爛,就已經開到荼靡。
〈假如我們說再見〉
假如我們終於要說再見。又或者,我們根本來不及說再見。你如果想哭,你就盡情地哭。你盡情地嚎啕大哭,哭至乾涸。哭完了,就不再有眼淚。然後你就可以繼續你的人生,不必再有我。
我常常告訴自己,如果你有些什麼不懂,做錯什麼事情,那都是我的過錯。你對這個世界完全不了解。你不知道怎樣自己吃飯,自己洗澡,不知道什麼是雲,什麼是海,什麼是藍色,什麼是微風……更不必說什麼是人心險惡,還是以德報怨,諸如此類。所以我要手把手地告訴你。我帶你走路,告訴你閃電的時候不要站在樹下,告訴你路邊的芒果給鳥啄食的都是甜的,告訴你失望是什麼,愛是什麼,而傷心生氣是可以的。
我以為我教了你許多,但其實,你才是讓我成長的人。我看著你學會走路,學會騎腳車,學會游泳。每一次,我看見你臉上的恐懼和不安。但是每一次,我都看見你勇敢地一次又一次地跨過障礙,一次又一次嘗試,到最後快樂地微笑。你教會了我,原來人長大以後會變懦弱,而我們要找回我們最單純的勇氣,才能勇往直前。然後我知道,即使我不在你身邊,你也會勇敢地渡過長河。
你讓我知道,時間不急。急的是我們。但是,成長是急不來的。我有時會暗暗著急,深怕你學不會什麼,或者遲了錯過了什麼。你卻一而再再而三地提醒我,你心裡有個時間表,幾時你要長大,你會長大。你提醒我,早晨是可以花個五分鐘在被窩裡擁抱親親,因為世界不會因為我們遲了一分鐘而停止轉動。你提醒我,快樂的源頭,是最純真的玩樂,和愛。你也時刻提醒我要信任你,因為你心裡有譜。所以我知道,以後我可以放心地讓你去遨遊。
我都忘了這些。我們常常被煩囂蒙蔽,忘了原來最簡單的事情會讓我們最動容。
你還讓我更認識自己。從你的身上我看見自己,然後我驚覺原來歲月讓我變成一個不美好的人。於是我學著成長為一個更好的人。因為你。你讓我意識到我要愛自己,那樣我才有能力給你更多的愛,因為愛,是以乘數加倍的,而且無止境。
我不是一個完美的人。我所能給你的,實在有限。除了給你幾盞燈,我實在不能代你失望,代你受傷,代你跌倒。我當然也不能代你幸福,代你飛翔。假如我們說再見的時候,你還是少年,請你提著那幾盞燈,慢慢地、謹慎地,摸著石頭過河。
假如我們說再見的時候,你已經成年,請你不要跟隨我的步伐。你要記得當初你的堅毅和勇氣,你的單純。往後的日子,你會心碎,你會悲傷,你會憤憤不平,會感覺無助。但是,你也會驕傲,也會幸福,會充滿愛。所以你要想起當初你是多麼的勇敢,多麼的堅持。然後往你自己的方向前進。
假如我們終於要說再見,我希望我給你的燈已經照亮你的生命,生生不息。謝謝你教會我愛有多麼無限。謝謝你讓我再成長一次。謝謝你讓我愛你。
不要懷念我。
目錄
序一 有溫度的文字
序二 人生時間線
輯一 金黃的稻穗掀起一海的歲月,波濤洶湧
- 純真的年代
- 那年十七歲
- 禾浪翻風
- 火焰
- 老師,斯卡也答
- 英姨
- 小團圓
- 我們吃早茶去
- 外婆的遺產
- 島嶼之歌
- 花季
- 越夜越美麗
- 邊緣
- 起風了
- 島與半島之間
- 旅行的意義
- 懷念誰
- 說給自己聽
輯二 清晨,號角以鳥鳴之姿響起
- 私奔
- 洪流
- 下一站,幸福
- 距離
- 女神
- 悠長假期
- 寂靜人生
- 簡單生活
- 照舊
- 遠方
- 斷捨離
- 被遺忘的時光
- 彩虹橋
- 遇見巴哈
- 歲月靜好
- 春天來了
- 美麗的誤會
- 相聚有時
- 山丘
- 假如我們說再見
後記 散步以後,雨落下一園的春
____________________
ISBN:978-981-18-1709-0
出版社:新文潮出版社私人有限公司
預計出版日期:2021年10月
類別:散文、新加坡文學、當代文學
規格:190mm (H) x 13mm (W),約184頁
查無此人◎曾國平(獨家簽名版)
平常價 $22.00內容簡介
《查無此人》是一部可以用來演繹(Performance Poetry)的詩集,收錄了六十首詩人對於父親的敬畏、懷念與記憶。通過父親及家族史,試圖還原「下南洋」後的物換星移,並開始重新探索自己的身份認同與文化。
詩人堅持「老派之必要」,希望在文明與歷史的恒河裡挖掘共鳴——六十首詩皆無題目,可連綿成為「史詩」,首首亦可「獨立成篇」。以家族的移民史作為敘事脈絡,回望與拼湊歷史洪流裡的大人物、小人物,乃至無名可考者。好多歷史問題,可以沒有答案,或是多種答案,甚至是永恆的拷問——沒有題目的詩對應著已然模糊的臉龐,給自己和「查無此人」留下文字的深深烙印。
作者/詩人簡介
曾國平,筆名語凡,新加坡文藝協會副會長,《新加坡文藝報》主編,新加坡《赤道風》文藝雜誌副主編,現於私人企業從事會計師工作。曾經出版六本詩集,一本散文詩集。曾經獲得台灣詩學創作獎散文詩佳作獎,台灣「華文現代詩五週年詩獎」正獎,台灣「人間魚詩社年度詩人金像獎」,入圍新加坡文學獎,第四屆「方修文學獎」詩歌優秀獎等。詩文發表在新加坡、中港台、印尼等。
__________
- 洋洋灑灑的六十篇組詩,史詩般的波瀾壯闊,從移民、離散、國族、族群等,重新譜寫南洋和新加坡華人的民族記憶;並以尋找父親在歷史洪流裡的足跡,反觀與檢視自己的族群、文化身份認同。
- 《查無此人》在藝術表現上,採取了篇篇皆無題目的方式,有企圖地發揮詩的無限可能與特性。散文化的句式為詩歌演繹(Performance Poetry,又譯口語詩)提供了更大空間與韌性——不論靜態閱讀、舞台表演,能靜能動,寧願「詩」的力量和影響力能有更深遠的傳播。
- 曾國平之作曾經獲得台灣詩學創作獎散文詩佳作獎,台灣「華文現代詩五週年詩獎」正獎,台灣「人間魚詩社年度詩人金像獎」,入圍新加坡文學獎,第四屆「方修文學獎」詩歌優秀獎等等。
__________
誠意推薦(按姓氏筆劃排列):紀小樣、冼文光、林高、秀實、林廣、陳志銳、游以飄、喜菡、無花、鴻鴻、簡政珍
- 如果人如螻蟻之生,那麼戰亂應該就是宇宙的暗物質、暗能量了。《查無此人》成詩的諸多意象片段,無非告訴我們:詩是文字喊痛的聲音!——紀小樣,台灣著名詩人
- 《查無此人》流淌一種難得的淡然的傷懷;似於新加坡河畔遊思水中魚的一瞬或一生。以長篇組詩探問父親(歷史)且沒有落於「僵化的南洋臉孔」刻板框架,實乃詩人的高明之處。——冼文光,馬來西亞著名詩人
- 《查無此人》是一首長篇組詩,由六十首詩組成。作者從親情出發,逆溯時空,書寫自己和父親對居地與故土的感懷,是一本具有歷史格局的詩集。詩集溫潤的筆觸與厚實的感情,首首令人動容。詩集中寫出了「代溝」,但也看到「和解」;看到時間的裂痕,也看到歷史的傳承。希望也有讀者帶著探源的心,一步一步走入書中的時空。——林廣,台灣著名詩人
- 在近年回歸新華詩壇的國平,憑著堅毅不懈、如火山迸發式地書寫,一躍成為詩踪處處的一支新華健筆,本書乃又一力證。詩集從「個人的父親」渺小卻重要的故事,以及私密卻不私藏的小歷史為起點,層層構架起家族的父輩、國族的祖輩、乃至華族的先輩之大歷史。充滿詩意的文字娓娓梳理間中千絲萬縷的情感血脈,與離散開枝的深刻因緣。其龐大的企圖心穿越古今中外,讓一首上承神話傳說,下接當下在地的長詩,壯麗又動人地於焉完成。——陳志銳,新加坡著名詩人,博士生導師
- 《查無此人》軸線圍繞與延伸的範圍,涉及華人移民、離散族裔、歷史文化等脈絡,涵蓋多個地理空間。曾國平的詩人之手,巧妙串連不同的圖景,上下追溯父輩、祖輩的踪影,其實就是考究個人與族群的存在意義,以文學力量叩問有無的懸念,深邃而不淺薄,遼闊而不狹隘。——游以飄(游俊豪),新加坡著名詩人、學者,新加坡南洋理工大學副教授
- 思父想父再循著父親走過的線,尋尋覓覓一顆種子就好,竟是查無此人。以父為名,何嘗不是作者對家族歷史的追索省視?亦旁敲自身行過的路途以鏗鏘的情感,以強化對父之種種苦與甜的情懷。——喜菡,台灣著名詩人,詩刊主編
- 我們身上留下多少祖輩的鄉音和輪廓?時代的遷徙濃縮成一本族譜,抑或一冊父子未完成的對話和筆錄?唯有文字,能橫跨時間的永夜,「他的聲音是火 / 身體是石頭」。這是一部勇敢的作品,一場精彩的魔術秀。看詩人如何不露痕跡,把兔子、白鴿和玫瑰,一件一件從讀者的帽子內,傾倒而出。——無花,馬來西亞著名詩人
- 枕著歷史,一面遙想過往,一面覓路前行。自我疊影先人的生存,於是歷史也成了自我成長的路徑。其中不確定處,卻開啟了更多想像的歧路,詩的可能。——鴻鴻,台灣著名詩人、導演,台北詩歌節策展人
- 國平這本新詩集,幾乎翻轉了我過去對他詩作的印象。他過去一向擅長短詩,語言表象平凡(正如他的筆名:語凡),但出入人間,經常觸及人生的痛處、微妙處。這本詩集則呈現了非常不同的面向。
「父親與查無此人」這組詩是時間與空間的歷程。明晰提到的歷史有唐宋明清;讓詩中人感到驕傲的是明朝的鄭和下西洋。空間則是上海、北京、西安、台灣。所有的時空經由歲月的沖刷都淡化成一片朦朧,讀者從中感受到的是蒼茫與無奈。表象是寫父親,但無數的臉孔真正留在意識的幾乎是「查無此人」。
綜觀詩作,雖然一反過去語凡詩作給人的印象,但在山河歲月的流變中,讀者仍然不時在時空的縫隙裡「撞見」動人的詩行。——簡政珍,台灣著名詩人、學者
__________
目錄
序一
隱藏與悖論◎秀實
序二
詩是文字喊痛的聲音◎紀小樣
父親與查無此人 (1至60)
跋
尋找昨天的你和我自己◎曾國平
_________
ISBN:978-981-18-3443-1
出版社:新文潮出版社私人有限公司
預計出版日期:2022年3月
類別:現代詩、新加坡文學、當代文學
系列:文學島語 007
規格:190mm (H) x 130mm (W),約180頁
用白紙做的小孩◎伍政瑋(獨家簽名版)
平常價 $18.00-
新加坡土生土長的九〇後詩人,以文學的初心,展開了文字的冒險旅程,呈現出躍躍欲試的才情,以詩人敏感與細微的觀察,對城市景觀進行了檢視與叩問。
-
面對生活大課題時,詩人有意識地經營寫作題材與意象,再以舉重若輕之姿,轉化為文字和圖像,首首皆揮發出詩人獨有的特質與靈魂。
-
詩中對「麻醉」和「疼痛」的分解,是他藥劑師與詩人互通身份捕抓生活的感知;亦是九〇後現代的零碎線索與節奏,讓人在平淡的日常體味作者「構詩」的巧妙。
內容簡介
《用白紙做的小孩》是伍政瑋首本詩集,也是這位九〇後詩人的「長成記」,記錄了他二〇一八至二〇二二年的詩作,試將求學、畢業、工作與生活的日常熔煉成一行行的詩句。在變幻莫測的新時代裡,詩人解析了他對於美醜、對錯,個人與集體經驗的各種矛盾,並從中成長的各種躁動不安裡,以文字來撫慰與寬容。詩人內心的孩子,純淨如白紙,希望他能包容生命即將灑下的艷麗與灰黑。
詩人簡介
伍政瑋,一九九五年,生於新加坡。新加坡國立大學藥劑系畢業,從事醫療工作,業餘寫詩。熱愛在生活日常中尋找一點一滴的「藥效」,進一步濃縮成一首詩。
聯合推薦(按姓氏筆劃排列):周昭亮、林偉傑、洪均榮、黃文傑、曾國平、蔡欣洵、歐筱佩
- 文字直接,意象準確。句子簡短,沒有忸怩,詩集中其他作品亦沒有太多贅肉,而地道語反映新加坡人民和生活最精確的「定義」。——周昭亮,新加坡詩人、醫生
-
政瑋的首本詩集,通過形式與圖像詩的實驗,將華文詩賦予新生命,調皮且充滿趣味,引人入勝。而譏諷與批判性質的作品,看似輕描淡寫,但卻深藏著對社會與人世的洞察,掐著要害。——林偉傑,新加坡作家、詩人
-
讀政瑋的詩,會被他直率和獨特的洞察力所吸引,甚至對一些較為特殊的意象和表現方式會心一笑。然而,靜下心來反思後才會驚覺於詩句背後對於現實輕輕的戲謔。 ——洪均榮,新加坡詩人、新文潮創社編輯
-
這是政瑋第一本華文詩集。短詩如匕首,要快狠準。讀政瑋的短詩,能感受到其中的鋒芒。有的詩句能把人的心臟刺得酸痛,有的文字則表現出他非凡的巧思與內涵。——黃文傑,新加坡詩人
-
政瑋的詩靈動多變,嘗試不同主題技巧和形式,愛思考而不給讀者壓力。他能從不同的角度切入詩。因為有一顆年輕乾淨的童心,因此語言也是清新乾淨的。 ——曾國平,新加坡詩人
-
新詩,是自由的。政瑋在他的第一本詩集就以不同的手法,甚至是圖表、圖像,來表達年輕人對於當代現象的看法和感受,讓人眼前一亮。——蔡欣洵,新加坡作家、詩人
-
詩歌裡的真,是鬧市種出的鮮花,錯過了現在的初初,他日便摘不回來。政瑋文字如在實驗中過濾餘留後的自己,自由地剖析另一個失重的世界。——歐筱佩,馬來西亞詩人
目錄
序:白紙上的塗改液◎周昭亮
十分痛
- 寫字
- 圓圈
- 萊佛士花
- 孔雀
- 肖像
- 寵壞
- 病了要吃藥
- 如影
- 實驗
- 雨傘
- 十分痛
- 自問自答
- 墨中找字
- 人的三重死亡
- 排隊號碼
- 一布一布來
- 想對蝴蝶說
- 鑽石
- 一點點
- 太極圖
- 播種
- 用白紙做的小孩
微雨之城
- 莫蘭迪色系
- 致小學作文的小明
- Mamak Shop
- 畢業的惡作劇
- 清理電郵箱
- 壁虎
- 繁華都市
- 路人
- 是雨拯救了這座城市
- 一線生機
- 慶生儀式
- 吃👍過日子
- 自投羅網
- 人與人之間
- 電腦不識字
- 時間的摸樣
- 夜晚有他自己的規則
- 豐衣足食
- 煙花
- 地球儀
- 羅本島望桌山
- 風雨不改
鳴謝
_________
ISBN:978-981-18-4941-1
出版社:新文潮出版社私人有限公司
出版日期:2022年9月
分類:現代詩、新加坡文學、當代文學
系列:文學島語 010
規格:190mm (H) x 130mm (W),80頁
病例◎洪均榮(獨家簽名版)
平常價 $18.00眾多海內外學者、詩人、作家極力推薦,是新加坡文學裡獨一無二的新一代文學寫手。
- 均榮善於掌握詩的形式,甚至在詩中嬉笑怒罵,成就了他獨特的風格。不論在安排節奏,長短鏡頭、蒙太奇的轉換與連接,或選擇意象時,都能出其不意,空城退敵,以無招勝有招。
- 好詩人,必定是好的讀者與觀察者。在均榮的作品中,處處都是他閱讀與涉獵藝術、文化,乃至洞悉生活的痕跡——刻意留下許多互文,使讀者產生共鳴的當兒,還不失懷舊與玩味的意趣。
- 物慾橫流的大都市是均榮熟悉的遊樂場,有諸多現象與事物都在詩中成為他批判的對象,但他卻深深眷戀著這一片生於斯長於斯的土地——不時流露出獨在家鄉為異客之感,在揶揄和荒謬的各種場景裡,常使他不斷地檢視自己的身份認同。
內容簡介
《病例》是洪均榮(筆名空·龍貓)的第一本詩集,收集了三十五首「案例」,企圖以疾病為隱喻,並建立起一本檔案去探索一座城市繁華表徵下的各種「病症」。宗宗「病例」無不是日常所見所聞,有的已病入膏肓卻諱疾忌醫,有的無病呻吟,有的連自己「病」了也渾然無知。詩集將這些「病例」記錄在案,有意引起讀者反思,去探究病因,最好尋找與炮製解藥,最後「久病成良醫」。因為關心這座城市病例的不應只是醫生,也應該包括這座城市所有的人們。
作者簡介
洪均榮,筆名「空·龙猫」,1991年生于新加坡,现任新文潮出版社的創社編輯。曾擔任《WhyNot不為什麼》主編,也編有《一首詩的時間》(2015與2016)、《不可預期——詩精50首》、《短舌》等。深信寫詩/創作要像張無忌,越忘得徹底,招式越打得厲害。
各地著名詩人/作家/聯合推薦
各地著名詩人、作家和學者誠意力薦:游俊豪教授、奚密教授、許維賢教授、潘正鐳、蔡深江、陳黎、煮雪的人、周昭亮、冼文光、許通元
- 現代性的發展進程,產生主體與體制,分出異質與非體制。詩集《病例》的推出,可見空·龍貓(洪均榮)不屑於文藝青年的吟唱,但致力於文學作家的深刻。他的詩,給非常態與非主流贖回了聲音,復原了應得的位置。——游俊豪教授,新馬著名詩人、作家、學者
- 刀子刺入人心只為刺探,吞下化學劑並非自殺,屍體想瞑目卻發現沒有眼珠……均榮善佈局,批判性的詩思,就在這些看似不正常反而正常、看似怪嚇人的反而是不甚驚駭的情境裡。這冊詩集,顯露詩人正努力創造自我風格的都市場景。——潘正鐳,新加坡著名詩人、資深媒體人
- (序,節選)《病例》讓我們讀到熱情和思慮。因為有熱情,所以詩人對他所處的世界既關切又不滿。因為勤思考,所以詩人對這個世界提出一次又一次的「症候式閱讀」。——奚密教授,美國著名學者
- (跋,節選)詩集充滿企圖,是年少出手必要的架勢,挑釁著諸多成見。我在石塊之間飛快跳躍,避開了落水的遲疑。——蔡深江,新加坡著名詩人、資深媒體人
- 洪均榮以灰色的筆觸解剖小紅點或新或舊的「常態」,列舉洋洋三十五首《病例》,道出如血般的灑灑診斷。從中均榮挎問在繁榮背後詼諧的嘔吐、頭暈、心悸、抑鬱和慌張,成熟地處方一縷煙似的隱喻,讓讀者重生,再生活。——周昭亮醫生,新加坡詩人
- 《病例》詩集籠罩著冰冷蒼鬱氛圍,要把此類題材寫得讓讀者——特別是被城市/國家統化了而不自知的人——生出絲絲暖意得以閱讀下去絕非容易。
但,想那許多人雖淺顯地認同「表面看到的是『疾病』,實則看到的是高登(Gotham)城市更深層所埋藏的問題」,卻也不會「拿出包包裡的煙頭,把剩餘的日子都抽掉」。
就精神層面而言,現代城市幾乎人人都有病,「但這不代表我們都需要帶著這個病症,繼續草草殘生」——因為還得持續「要聽話,要對社會有貢獻,當個好公民」呀!
洪均榮《病例》詩集語言似火針刺探人們冰冷蒼鬱的神經,熾熱得心腦惑然陣醒。——冼文光,馬來西亞著名詩人、作家、藝術工作者
- 倘若容許我挑選空·龍貓的代表作,我會特別推薦〈如果白雪公主是新加坡人〉、〈身為晴天,我很髒〉、〈筆墨〉、〈超現實主義〉、〈7個隱喻〉和〈我的小宇宙〉。這些詩能看到他無所為而為的情趣、狡黠的幽默,以及自得其樂的世界。——許維賢教授,新馬著名作家、學者
- 讀這本詩集彷彿在凝視一支遊行隊伍,看著精煉語句構築出的現代病徵,以寓言之姿通過眼前。我們搖頭嘆息於寓言的露骨,納悶著:「這個世界應該有更美好的一面吧?」但是回過神來,才發現自己也在遊行隊伍之中。——煮雪的人,台灣詩人、《好燙詩刊》主編
- 疾病的隱喻。均榮想以疾病、語言為主入詩思考從個人、社會,甚至伸進內心的世界。島國身影重重疊疊,文字的玩味,形式的試探,展現新世紀新華詩人的另一面風景。——許通元,馬來西亞詩人、作家、《蕉風》執行編輯
作品節選
〈華山論劍〉
花了上半輩子,學
九陰真經
花了後半輩子,學
九陽神功
受幫主之邀
參加華山論劍
幫主的降龍十八掌
我以萬佛朝宗,頂
旁邊卻擋不住
太極劍、九陰白骨爪
帶著滿身的重傷
最終只能裝瘋賣傻
倒練九陰真經
再假傳武林聖火令
〈狙擊〉
嗙!
一聲巨響
狙擊槍射出一粒7.62mm
Impact in 5s
*
5
還記得幾十年前
我們都是愛國的
國慶日人人高掛國旗
足球隊都是熟悉的面孔
鄰居還會互相問好
4
幾天前參加了朋友的喪禮
發現每個人都忙著
說話
顧白金1
唯獨沒人守著那句屍身
3
小時候記得媽媽的囑咐
要聽話,要為社會奉獻
長大後發現
再大的奉獻
也不夠滿足
那些黃膚的假鬼子
2
這城市的人的確很有錢
積金戶口都是六位數
等等
為何死亡證書沒有提取的選擇
1
死後真的可以瞑目?
聽說現在
死人也得
搬家
*
啪!一聲
人體變成了屍體
倒在地上
鮮血沾滿了白色的襯衫
〈如果白雪公主是新加坡人〉
如果白雪公主是新加坡人,她不會等待王子救贖。
她會自告奮勇為民除害,報效祖國。
如果白雪公主是新加坡人,小矮人只會有六個。
六個是朋友聚會。七個是非法集會。
如果白雪公主是新加坡人,伐木的大叔不會通風報信。
他會殺了白雪公主,殺了巫婆,殺了整片樹林,再自建高樓。
如果白雪公主是新加坡人,她不會吃了巫婆的蘋果。
她會假裝吃了毒蘋果,然後一輩子不清醒。
如果白雪公主是新加坡人,她的衣裙會是赤紅的,頭上會戴著五顆黃星的皇冠。
衣櫃全是純白的禮服。
如果白雪公主是新加坡人,鏡子會對她說:
「要聽話,要對社會有貢獻,要當個好公民。」
〈病例〉
病例A
人名:王小明
性別:男
歲數:23
病例:對人性過敏,身體生瘡
治療:打麻痺針,讓病人對人性麻木
病例B
人名:陳明
性別:女
歲數:0
病例:無。但有產生華人性的可能性
治療:打EL11281預防針,以避免華人性入侵
病例C
人名:Joel
性別:男/女
歲數:40
病例:國族性的消失
治療:心理輔導——強迫閱讀愛國書籍,限制只能穿紅/白色的衣物
〈在未來詞窮的時代,當父母發現孩子不再積極學習的時候應做出的反應——參考了諸多科學家與調查總結的成果,並由國家領導推薦的最佳方針〉
無
序/跋
序一
這城市的人们都有「病」◎洪均荣
關於Joker
幾天前剛看了瓦昆菲·尼克斯(Joaquin Phoenix)主演的電影《小丑》(Joker),除了讚歎他的演技之外,更多的是開始上社媒關注不同的影評和留言。有些人對於電影中展現的精神病主角表示同情,也有人譴責了社會對於「異類」缺乏包容性、甚至有人把電影當成目前香港抗爭的一種「互文」。
於我,《小丑》最讓我印象深刻的,莫過於它對疾病的深刻隱喻。主角亞瑟(Arthur)患有精神病,這種病使他神經失控,並在非常不適當的公共場合裡發出狂笑。這不僅吸引了許多不友善的目光,各種鄙夷,更甚者,還被一些人霸凌、毆打。因此,我們通過亞瑟看到的不僅是他令人同情的遭遇,更是他周遭環境所衍生出的各類問題。表面看到的是「疾病」,實則看到的是高登(Gotham)城市更深層所埋藏的問題。
城市病
有鑑於此,本詩集《病例》收集了35首個案,亦嘗試通過這些「案例」去探索一座城市繁華表徵下的病症。
詩中的人事物都潛在著自己獨特的「病情」,有的已經發病,有的則是箭在弦上,蓄勢待發。透過這些個案去聯繫這座城市的「病」就更加昭然若揭。例如〈新浪潮電影式的詩〉,字面上描述的是一名女生在公園裡行走的過程,過後便坐在凳子上不停地哭泣。這個簡單的描述,其實想要強調城市人內心的無助與孤獨。一名女生在一座這麼大的城市,這麼大的公園找不到一個可以傾訴的人。因此,她只能自己停止哭泣,「拿出包包裡的煙頭,把剩餘的日子都抽掉」。
當然,也有些詩作是直接把城市與個人的遭遇聯繫起來的。例如,〈病例〉展示出三位不同病人的病例,嘗試去探討我們本地遇到的一些問題。病例B的病患都還未出世,就已經先被貼上「產生華人性的可能」,因此,必須「打EL1128預防針」。EL1128是O水準英語考卷的編號,用以隱喻本地的孩子在未出生前就已經被打入「英語」的預防針。所以是他們沒有放好心思去學習「華文」,還是他們出生之前的大環境間接壓制和消匿了他們可能產生的「華人性」?
由此可見,身為城市的一份子,我們的遭遇、性格其實是與城市發展、政策等息息相關的。從我們的身子上看得到城市的影子,城市也塑造、籠罩、同化了我們。這層相輔相成的密切關係,正是這些詩作想呈現的病例。
平行世界裡的無病呻吟
另一類詩作看似和城市的主題沒有什麼干係,甚至詩作裡的情節、人設都好似發生在平行世界裡。例如〈灰色地帶〉中,「後來飛來了一個多事的救世主/宣誓要解放群眾/用噴色器把漂白劑/澆進漆黑的瞳孔/連天上飛過的無辜烏鴉/也被捉了下來/強制漂成熱愛和平的鴿子」。這段情節看似與現實生活毫無關係,但是若我們把想像力放寬,把救世主當成權力、把漂白劑當成媒體、再把烏鴉當成實事,就不難發現,其實這則故事可以變成當今社會,權力機構為了達到其目的,而利用媒體把事實美化或者淹沒的例子。放眼看看各國的選舉狀況就可以證實這則寓言。
另,〈華山論劍〉表面上是寫了一個人窮極一生去成為「武林霸主」,還參加「華山論劍」的「比武總決賽」,最後卻躲不過九陰白骨爪,「只能,裝瘋賣傻/倒練九陰真經/再假傳武林聖火。」同樣的,若我們把這首詩當成一個人的成長史來解讀,從他皓首窮經地參透武林秘籍(唸書),到比武(出社會工作),到工作上遇到不如意(躲不過九陰白骨爪),都是與詩作的情節形成兩條互相對照的平行線。因此,最後的結局是裝瘋賣傻,草草殘生。
當然,詩的解讀是開放且多元的,我的解讀也只是一家之言。或許詩文是「虛構」的,但內容卻是實在而現實的。重點是,讀者必須自己進入這個世界找到屬於他們自己的故事和解讀。
病例
結集了這麼多「病例」(與詩),除了凸顯出城市的「病症」外,同時,也想引起讀者的反思。猶如亞瑟的狂笑,詩集中的想像都是我們城市共通的病症,也因此必須尋覓良方醫治。
亞瑟走上了歇斯底里/反抗的道路。但是這不代表讀者需要做出同樣的選擇。身為讀者,你有這個權力去做出各種解讀,並通過這些病案,找到自己的共鳴與故事,再做抉擇。或許,這城市的人都有病,但這不代表我們都需要帶著這個病症,繼續草草殘生。
序二
城市太極圖——遺忘成招的狙擊手◎汪来昇
一
讀均榮的詩,必須學會「遺忘」,遺忘舒適的環境,遺忘安逸的生活,遺忘一切話語(discourse)所堆砌起來的認知。唯有與他的詩氣「心氣合一」時,方能領略他在平鋪直述中,刻意暗藏在隱蔽遠方的狙擊手,在不及掩耳時狙擊。詩集裡的每首詩都是他瞄準了對像後,一槍斃命的產物。
他開篇便巧妙地以〈創世紀〉為引,開宗明義地全盤托出他最為關心的三件事,國族性、民族性和人性。而作為城市長大的孩子,他迫切渴望生活中的「大冒險」,期待那種相忘於江湖的豪情,但卻在煩悶不堪、規律尋常的日子裡打滾,日復日地走在被安排好的坦途上。他著實厭惡那樣的生活。
他對於生活細膩的觀察和感受,時常迫使他去閱讀、去深入挖掘,帶著好奇心去填補自己無法填滿的求知欲。而寫詩便是他凝結了所思所想後,轉化為實踐力量的藝術行為。
他的詩,在字裡行間都滲透出「江湖味」,有的是裝傻扮瘋、反叛壓迫者的,有的是遊戲人間、戲謔荒謬的,而更有沉澱靜穆、浪子回頭的等。對他而言,人生不是規律順坦的,更何況是詩集——生活是雜亂任意的,思考也是無以名狀的。唯有對於他的思路有了基本的了解後,閱讀他的詩時,才不會感到手足無措,摸不著頭腦。
二
認真地閱讀均榮的詩作,時常會讓讀者交錯在不同的時間和空間裡,就像是電影《星際效應》(Interstellar)中的「五維空間」裡遊蕩,而在眼睛一睜一閉之間,眼前各種景象交替交替再交替。唯獨他佇立在市中心的廣場上,以靜制動地耍著太極劍法,去窺探和隱喻這五花八門、霓虹電光的世界。
緩緩慢慢地,以暗藏的劍式,在敵人身上劃小傷口的作品包括〈夜〉、〈吧台上的對話〉、〈墳場〉等。以〈吧台上的對話〉為例,「用高跟鞋刺死他的心臟/用名牌包包刻進他的腦海裡/用胸罩裹緊他的頸項/然後再把直男的血液/放進乳溝裡痛飲一番」,他放慢了詩的速度,呈現出一系列濃烈的意象群,深度刻畫出城中的「慾念」。這般看似緩慢的溫柔劍,卻一道道都是在不察覺間割人咽喉,要人性命。
當敵人察覺到痛楚想要反擊時,他的劍式又忽然轉快,迅速地刺入要害,正如〈狙擊〉一樣,瞬間就能夠擊倒對方,在這思考周全地數秒內使人斃命。待敵人察覺時,已然是「啪!一聲/人體變成了屍體/倒在地上/鮮血沾滿了白色的襯衫」。而使用「白色」作為一種隱喻,說明一種看似潔白的表面下隱藏的齷齪與不堪,在這座城市裡更貼切不過了。 〈刺探〉的「白色刀子」、〈發春的文明〉裡「卻被精子洗白了/比精子還要白」、〈如果白雪公主是新加坡人〉裡「衣櫃全是白色的禮服」等,全都充滿了顏色、氣味隱喻的氛圍。
對於流浪在這深深令人迷失與眷戀的江湖裡,「身份」是人重要的認證,更是面對這花花世界重要的依歸,對此,均榮用了諸多墨筆。其中,有城市認同的作品有〈來(回)〉、〈冷氣房裡的島國〉、〈酒滴的奏樂〉、〈我的小宇宙〉、〈Great Singapore Sale〉等,而民族認同,特別是探討「華人性」(Chinese-ness)的作品,則有〈吞沒〉、〈身份販賣機〉、〈病例〉等。在此,我認為〈病例〉最具有代表性。作品以三位不同病人的病例,深入淺出、直指人心地探討了語文政策,對於現代家長、學子學習華文的態度表示痛心疾首,以「EL1128」考試代號當作是預防針,打入後則讓孩子再也無法產生「華人性」。
三
看似逍遙放蕩的浪子,均榮其實俠骨柔腸,對於各種不公不義的現象、事件往往都具有強烈的批判,在這個道德標準灰濛蒙「假傳武林聖火令」(〈華山論劍〉)的世道裡,摸索出自己恩怨黑白分明的脈絡。
誠然,他是糾結的——糾結如何自處,糾結幫人,糾結如何與這個世道相處,怎樣才能尋獲使他內心平靜一下來、能夠卸甲耕讀的世外桃源。或許,這是每一位世人都在尋找的烏托邦,更是城市人永恆尋找的悲劇意義。
且不論如何,這座城市已然成為了均榮在詩集裡繪出的太極圖,招招劍劍都是他「遺忘成招」的劍式。最終,他必然再遺忘,再化整為零,走在充滿刺激的旅途。
這篇序避開了詩集定下的主題,而選擇了結合我對他的認知,重新進行剖析。我期待他文學上的成長,期待他下一本詩集,期待他用更精銳綿密的語言,去刺痛每一張虛偽道德的臉孔,並建構起自己相忘於江湖的武林盛世。
2019年9月30日,還是這座城市
序三
「第七個隱喻」:《病例》詩集序◎奚密
《病例》讓我們讀到熱情和思慮。因為有熱情,所以詩人對他所處的世界既關切又不滿。因為勤思考,所以詩人對這個世界提出一次又一次的「症候式閱讀」。
整體而言,這本詩集是對大敘述的後現代式反諷與顛覆。如〈狙擊〉裡的倒數扣扳機,詩人的槍口對准著權威——國家體制,父母師長,資本主義……。整齊的四字詞組暗示權威既陳腔濫調又難以撼動,諸如「奉公守法」、「為民服務」、「報效祖國」、「非法集會」等等。〈神話〉用諧音、對稱、循環構成一個封閉的句型:「神話話神神化化神神話化神」,暗示意識形態的牢籠,具體體現在「體制的長鞭,罰款的恐嚇,美滿幸福的假想」。在新加坡這個什麼都有的國家,詩人卻著眼於無:「我帶著青春、希望、熱誠來/卻什麼也帶不回」(《來(回)》)。這不是存在主義意義上的生存虛無感,更不是「為賦新詞強說愁」的矯情,而是在特定的時空語境下的真切感觸。在中西雜糅的「灰色地帶」,在強大的市場經濟和法治民主國家裡,詩人不止一次提出人性、國民性、華人性。
深夜裡,為人性
國民性
華人性
無聲吶喊的
孩子
詩人反寫魯迅《狂人日記》的經典結尾:「救救孩子」,想用孩子純真而無聲的方式來拯救這個世界。在國家機器的運作裡,在這經濟利益的盤算中,在功利主義的心態下,人性、國民性、華人性被扭曲了。如果白雪公主是新加坡人,「她會假裝吃了毒蘋果,然後一輩子不清醒」。
因此,詩人沒有顧城文革後的那份樂觀:「黑夜給了我黑色的眼睛/我卻用它尋找光明」(《一代人》)。他看到的是:
那無法透視心靈深處的
全黑眼睛(《灰色地帶》)
在他的國度裡,「一切消失在絢麗的虛無中」。「絢麗」和「虛無」並列的詞組顛覆了令人欽羨的「新加坡模式」。但它又何嘗不是今天許多國家和地區的寫照呢?
在語言上,《病例》呈現了多種話語的雜糅。從政治和金融到性別和電影,從西方童話與日本神話到中國武俠小說——詩集裡的詞彙和指涉相當多元,富於互文性和對前輩作品的致敬。文字的神來之筆讓人印象深刻,例如「倒練九陰真經」(《華山論劍》),「身為晴天,我很髒」(同名詩),「文明的大便/還是大便」(《發春的文明》),五十八個字長的題目只有一個字的內容等。
在她的經典文論裡,蘇珊·桑塔格(Susan Sontag)犀利地批判了西方文明的疾病隱喻。但更根本的問題是,隱喻是否是人類認知、思維、表意的一種基本模式?其實,我們既避免不了疾病,更無法脫離隱喻。詩人用疾病的隱喻介入現實,用藝術的方式抵抗現實:只有當病人知道自己有病才有病癒的可能。《病例》裡的《7個隱喻》呈現了隱喻的多層意涵。在明朗和晦澀之間,在社會政治的條條框框之外,我們看到了詩:
只有第七個隱喻
埋藏在詩句裡
不隱也不明
成了詩
2020年12月30日,加州戴維斯市
跋
順著樹影離開◎蔡深江
均榮的憨厚全在詩中,全心全意端著,定神看著夕陽落海,用內斂鋪墊、用江湖鑄字,穩住了氣流。讀詩,於是有了山雨欲來的氣定神閒。
讀詩的樂趣,全是山林奔跑的來回意象,明明掉以輕心了,复而事在人為。詩不算多,鋪陳開來,足以飽滿胸臆。
「有了路燈,以為/天不會黑」(夜)。轉角精巧,有路過的驚喜,才氣不張揚,凝聚成事,詩該
怎樣就怎樣了,一切好辦。那也是多美的誤會,有了掌聲,天地就理所當然起來。
讀著均榮的詩,林耀德的《銀碗盛雪》猛然跳了出來,霸氣攔道。我不認為是他遺留的詩風糾結蔓延,更不是詩斧鑿痕,藤索著牽絆。兩人的文字與風格互異,卻有一種韻味遠遠呼應著。我不必問均榮是不是喜歡林耀德;那不重要。想起林耀德,可能就是均榮在詩句之間的粗曠和牽引,讓我迷失在山林倥傯的氣韻裡,依戀著一些想像。是的,是美好的記憶與飛翔。
年輕真好,年輕寫詩多了正義。那是漸漸會失去的熟悉,宇宙那樣遙遠卻記住了彼此,到後來明明一張臉龐準確浮現了始終想不起是誰,正義就是那聲嘆息。用《7個隱喻》成詩,亮出厲害的含蓄,有種透視和得意,每一次的嘆息,幻化出不同的氣度。
詩集充滿企圖,是年少出手必要的架勢,挑釁著諸多成見。我在石塊之間飛快跳躍,避開了落水的遲疑。
均榮認真寫詩,我不確定寫詩跟認真之間有關係嗎?但認真是好的,讓人放心,也讓詩有了存心去一趟旅行的決心。不過認真,對詩來說,見外了,但均榮放膽,也夠了。
2019年10月29日,在路上
目錄
序一 這城市的人都有「病」◎ 洪均榮
序二 城市太極圖 ◎ 孤星子
序三 「第七個隱喻」:《病例》詩集序 ◎ 奚密
- 一人一半
- 來(回)
- 華山論劍
- 夜
- 吧台上的對話——和李邪〈光頭女人的酒話〉
- Pleasure Sins
- 狙擊
- 凡人的神話
- 如果白雪公主是新加坡人
- 灰色地帶
- 表裡不一
- 餘溫
- 新浪潮電影式的詩
- 神話
- 冷氣房裡的島國
- 刺探
- 身為晴天,我很髒
- Great Singapore Sale
- 病例
- 塑膠瓶
- 發春的文明
- 在未來詞窮的時代,當父母發現孩子不再積極學習的時候應做出的反應——參考了諸多科學家與調查總結的成果,並由國家領導推薦的最佳方針
- 超現實主義
- 吞沒
- 墳場
- 酒滴的奏樂
- Replaceable Citizens
- 我的小宇宙
- 初戀的感覺
- 給未來的肢體
- 身份販賣機——仿陳黎〈為懷舊的虛無主義者而設的販賣機〉
- 筆墨
- 七個隱喻
- 國度
- Parallel Worlds:After 劉以鬯《對倒》
跋 順著樹影離開 ◎ 蔡深江
____________________
ISBN:978-981-14-8894-8
出版社:新文潮出版社
出版日期:2021年6月
類別:現代詩 · 新加坡文學 · 當代文學
規格:190mm (H) x 13mm (W),104頁
短舌◎黃文傑(獨家簽名版)
平常價 $16.00內容簡介
《短舌》是黃文傑最新的詩集,講究「精短」、「凝練」與「即興衝擊」。顧名思義,「短舌」可指涉口齒不清、溝通障礙,無以自辯等,因此每首詩形成了它獨一無二的邏輯,也變成近距離發射的飛刀——中刀時有點刺痛,卻也能令人會心一笑。新加坡文壇不乏「能言善道」之詩人,但卻少了像黃一樣直言不諱的耿直個性。黃不僅僅是為新華文壇增添多一本詩集,它還為許多晚生後輩開啟了另一種寫作手法,另闢蹊徑,確確實實地以鏗鏘有力且厚實的聲音,披荊斬棘,作為新路的先鋒。
作者簡介
黃文傑,1967年出生,新加坡人,曾用筆名華英。自新加坡理工學院畢業後,一直從事工程行業,現於泰國曼谷工作。業餘參與文學社團,80年代開始接觸詩歌創作,作品多見於新加坡文學雜誌和《聯合早報》副刊。 2013年獲頒新加坡金筆獎,同年出版首本個人詩集《夜未央》,次年詩集入圍新加坡文學獎。
詩人/作家聯合推薦
——詩人團誠意推薦:陳志銳博士、張森林博士、周昭亮醫生、游鍫良、成君、陳維彪、歐筱佩、黃嘉一、語凡、無花——
☞ 「文傑的極短詩如載著刺點(punctum)的詩光,照耀著忽明忽暗的周遭知面(syudium)。」——陳志銳博士,新加坡詩人、學者
☞ 「跡近遊俠的個性,以文字拌著獅島的天空與土壤,書寫一種不羈的浪子血液,且不屬於傳統的詩性江湖。」——張森林博士,新加坡詩人
☞ 「從不錯過黃文傑的詩,他的詩啓蒙我對了詩意的理解。《短舌》再一次顯露文傑兄『每一行都可獨立成詩』的造詣。」——周昭亮醫生(筆名小昭)、新加坡詩人
☞ 「精準用字,完美意象,緊密的結構。以生活為背景書寫生命的要義。一本值得信賴,閱讀,收藏的好詩集。」——游鍫良,台湾诗人
☞ 「黃文傑針砭時局的巧妙手法,令人拍案叫絕!」——成君,新加坡文藝協會會長、新加坡詩人
☞「詩貴情真。我讀文傑的詩,字字鏗鏘,句句率直。恨與愛,旋風般,在他的詩中來回拉扯、轉折、辯證與呼應。」——陳維彪,新加坡詩人
☞ 「文傑的詩磨出了嘲諷與關懷的聲音。〈皇帝的新鳥〉、〈小人物語言〉、〈2050年的夏季〉,僅僅三行便流露地域性的語言、社會現像到生活瑣碎。詩人不做作是他待詩的一種態度,他告訴讀者的是他寫了什麼,而不是讓讀者以所謂他詩人的身份來裁定他該以什麼姿態來創作。『他不是瘋癲的蠻牛,而是有血有肉的磨刀石。』文傑這部《短舌》磨出來的文字短而見真章。推薦老少百姓加入磨刀行動,一同體驗『這裡鳥一下/那裡鳥一下/生活——盡花香』。」——歐筱佩,馬來西亞詩人
☞ 「《短舌》中邂逅2003-2005年間憤世嫉俗的、酷酷的、玩世不恭的黃文傑。昏鴉旁的老樹搖晃著『孤』藤;被黑夜扶正了的蝙蝠與黑夜同色;忐忑、踟躕、自忖:讓作者落枕的那些太重的夢會隨著晨露的消散而消散嗎?」——黃嘉一,新加坡詩人
☞ 「黃文傑《短舌》裡的詩都是短詩,因為他不喜歡多餘的文字,意象。詩雖短但他要讀者思考,了解他藏在詩裡的深意,常常換來會心一笑。你不一定都同意他的觀點,但你會喜歡他的獨特思維和犀利語言。」——語凡,新加坡詩人
☞ 「作品中拿捏得度的筆調,彰顯短詩的巧與險。」——無花,馬來西亞詩人
序
精光閃爍的匕首◎游俊豪
游俊豪副教授,南洋理工大學中文系主任,兼中華語言文化中心主任。
眾多文學種類當中,詩應屬最短。儘管新詩有的洋洋數百行,但總不及小說的篇幅。以短詩的體裁,經營新詩的景觀,嘗試發展短中之短,可得考量功底的深厚。就好像武器千百種,應該挑選哪一種器械、應該發揮哪一門武藝,也是需要經過一番細細的掂量。
武器,也有短中之短。譬如匕首,用到極致之處,不比長劍大刀弱勢,也不比花槍蛇矛遜色。短兵相接的時候,匕首最利於近身肉搏,「一寸短一寸險」就是它的特色之一。特色之二是,它最便於隱藏潛伏,關鍵時候才亮出攻擊,這曾在「圖窮匕見」的典故里發生。
黃文傑的短詩,讓人想到匕首,以及匕首的長處。
聽聽那鋒利的破空聲,在他的〈番薯泥的製作過程〉:「先削去外層五千年方塊/尤其左側那邊/再刀刀把客家切片/高溫殺死廣東所有基因/用時間醃洋味/最後加入所有世界,690克」。以短詩來出擊,批評文化傳統的變質,毫不退讓,詞語尖銳而迅速,完全達到了短距離咄咄逼人的攻勢。隔了一行,詩的結尾進行了回身的嘲諷:「看我/更爛更香」。如此短小,卻想句句致命。
此外,有的詩作寓意是隱蔽的。例如〈夜央之後〉,有這樣的一句:「早晨用青春洗了把臉/把鏡子內的椰樹給嚇倒了」。文化研究者,肯定會不禁疑惑,猜測「椰樹」到底是何符徵,其符旨又是如何。這首詩裡,黃文傑接著再放下一層迷罩「有效/應該跨出去/嚇嚇鋼鐵深林裡窩藏的鴕鳥」。「鴕鳥」是何符號,已是誘人的意象。可以說,詩人深諳詩的類似匕首的功能,幾乎綿里藏針了。
尤為精彩的是〈醉〉。上一段「我在南半球/用吸管/喝北半球的酒」,下一段寫道:「物理學說荒繆,太遠/文學說/乾杯」。精彩的下一段,是精光閃爍的匕首,在最後的部分昭然若揭,音韻無窮,為文學攻下一城,為詩性扳回一局。
所以,小心黃文傑的詩,那是匕首。
接下來,他可能還會放出襲擊黑夜的暗器,拿起開合世間的神兵呢。
二〇一六年三月十日
目錄
序:精光閃爍的匕首◎游俊豪
- 皇帝的新鳥
- 驅逐
- 番薯泥的製作過程
- 同類
- 變心
- 爭執
- 我的意見
- 正宗
- 學好華文的一億個理由
- 不是粗話
- 生殖器
- 國民服役
- 迷戀
- 報失
- 排泄
- 真的不是旅遊
- 2050年的夏季
- 還不飽
- 熱度
- 現代啟示錄:愛情
- 現代啟示錄:辦公樓電梯
- 現代啟示錄:週末
- 現代啟示錄:智能手機
- 兩腿之間的問號
- 催眠
- 全球化
- 人文?
- 地鐵搖滾曲
- 錯思
- 現代之人文
- 現代之道德
- 現代之考試
- 現代之正義
- 現代之斷層
- 現代之傳承
- 蝙蝠
- 立場
- 數據
- 極端
- 真?
- 夜央之後
- 拒絕悶騷
- 補
- 數你萬遍也不厭倦?
- 新鱷魚文
- 鄉音
- 國慶五十週年之重慶美女
- 游魚
- 缺席了
- 不知所謂
- 麻醉
- 無語
- 燈
- raw
- 聚會
- 孝
- 那九天被壓著的草坪
- 冷靜日的烹調方式
- 主觀
- 放蕩
- 交流
- 黑函
- 對手
- 保證
- 小人物語
- 這樣寫詩
- 知音
- 凡人牢騷
- 利尼阿誇維特Linie Aquavit——海洋烹調的酒
- 讚的潛意識
- 醉
- 對四十八歲而言
- 安全鞋
- 芝麻綠豆
- 房間
- 是,或不是
- 鬥
- 悲劇
- 為何江湖
- 落枕
- 傳統
後記◎黃文傑
後記二◎吳韋才
____________________
ISBN:978-981-14-8893-1
出版社:新文潮出版社
出版日期:2021年1月
類別:現代詩 · 新加坡文學 · 當代文學
規格:148mm (H) x 105mm (W),128頁





































![[Pre-Order] Flung◎Cyril Wong](http://www.seabreezebooks.com.sg/cdn/shop/files/WhatsAppImage2025-12-11at5.37.51PM_{width}x.jpg?v=1765446140)
![[Pre-Order] Flung◎Cyril Wong](http://www.seabreezebooks.com.sg/cdn/shop/files/WhatsApp_Image_2025-12-11_at_5.37.51_PM_1_{width}x.jpg?v=1765446152)






























































