- 117
- 1987
- 1987: Singapore's Marxist Conspiracy 30 Years On
- 2025
- 2028书店从街头消失:深入探访日本30位资深出版人与书店经营者,谈实体书店的转型与再生。
- 2028書店從街頭消失
- 2028書店從街頭消失:深入探訪日本30位資深出版人與書店經營者,談實體書店的轉型與再生。
- 4711441074050
- 4711441074241
- 4711528701015
- 9771819917117
- 9786263106765
- 9786263108035
- 9786263109971
- 9786263157033
- 9786263842533
- 9786264168496
- 9786264199810
- 9786264440172
- 9786267478998
- 9786267596272
- 9786267613993
- 9786267640098
- 9786267678817
- 9786267705872
- 9786267705919
- 9786267716939
- 9786267735930
- 9786267750186
- 9786267762271
- 9786267766613
- 9786267771464
- 9786267779545
- 9786267784181
- 9786267784365
- 9786269253906
- 9786269835157
- 9786269969777
- 9786269988679
- 9786269990672
- 9786269993857
- 9789573291374
- 9789862627174
- 9789863574668
- 9789863878841
- 9789865081386
- A Better World Is Possible: An Exploration of Utopian Visions
- A Cat Called Alfie
- A Shift in The Wind
- A Shift in The Wind◎Editors: Chew Keng Chuan
- AI
- AI会取代人类智慧吗?:人工智慧与人类智慧的双重谜团
- AI會取代人類智慧嗎?
- AI會取代人類智慧嗎?:人工智慧與人類智慧的雙重謎團
- and What to Do about It
- Apple in China: The Capture of the World’s Greatest Company
- behind-the-scenes
- Beyond The Blue Gate
- Beyond The Blue Gate: Recollections of a Political Prisoner◎Teo Soh Lung
- bilingual
- bilingual collection
- Chew Keng Chuan
- Chng Suan Tze
- Comic
- community
- community work
- contemporary
- creative prose
- Creatures Big and Small
- Creatures Big and Small◎Teo Soh Lung
- Cyril Wong
- Daisuke Aizawa
- Daniel Andler
- David Stirk
- Dwight Garner
- Edward W. Said
- English
- ethos books
- fiction
- Focus Publishing
- Fr. Guillaume Arotçarena
- Frames of War: When Is Life Grievable?
- Function 8
- Geylang Catholic Centre
- hands-on guide
- historical memoir
- Independent Scotch: The History of Independent Bottlers
- Intelligence artificielle
- intelligence humaine : la double ?nigme
- Jennifer S. Hirsch
- Jon Ronson
- Judith Butler
- kadokawa
- Kadokawa Gempak Starz
- Kenneth Tsang
- literature
- Living in a Time of Deception
- Living in a Time of Deception◎Poh Soo Kai
- Low Yit Leng
- Malay
- Marxist Conspiracy
- memoir
- Middle
- Miri Mikawa
- Mokumokuren
- non-fiction
- Northeast China Reader Volume Ⅰ
- Of Boys and Men: Why the Modern Male Is Struggling
- Operation Spectrum
- passion project
- Patrick McGee
- Poems from Prison
- Poems from Prison/Puisi Dari Penjara◎Said Zahari
- Poetry
- Poh Soo Kai
- Priest In Geylang
- Priest In Geylang: The Untold Story of the Geylang Catholic Centre◎Fr. Guillaume Arotçarena
- Puisi Dari Penjara
- Rachel Wells
- Reading About Eating and Eating While Reading
- Richard V. Reeves
- Ridiculous
- Ridiculous: Untold Tales of Singapore
- Ridiculous: Untold Tales of Singapore◎Edited by: Teo Soh Lung & Low Yit Leng
- Rosetta Cultures
- Said Zahari
- Sara
- Sara B.Franklin
- Sexual Citizens
- Shamus Khan
- singapore literature
- Small Memories about Fin de Siècle: Mixtape of My Nineties
- So You’ve Been Publicly Shamed
- Sugar Apple Fairy Tale
- Sugar Apple Fairy Tale 03
- Sugar Apple Fairy Tale 04
- Tan Tee Seng
- Teo Soh Lung
- The Editor: How Publishing Legend Judith Jones Shaped Publishing in America
- The Eminence In Shadow
- The Eminence In Shadow 09
- The Eminence In Shadow 10
- The Eminence In Shadow 11
- The Question of Palestine
- The Summer Hikaru Died 04 (Comic)
- The Summer Hikaru Died 05 (Comic)
- The Troubled Empire: China in the Yuan and Ming Dynasties
- The Upstairs Delicatessen on Eating
- The Wind in the Willow
- Thijs Klaverstijn
- Timothy Brook
- TrendLit Publishing
- Volume Ⅱ
- Whitley Detention Centre
- Why It Matters
- Wisławy Szymborskiej
- Woo Peiyi
- YozoranoUdon
- Yu Xinyao
- Yukio Mishima
- “How To” of Community Work
- “How To” of Community Work◎Woo Peiyi and Yu Xinyao
- ◎丹尼尔·安德勒
- 《字花》117期「漫畫變」
- 一八四一
- 三体前传:球状闪电
- 三島由紀夫
- 三采
- 三體前傳:球狀閃電
- 世界中的东北‧文艺复兴(上下册,中文世界第一部全方位介绍东北的文学选本)
- 世界中的東北‧文藝復興上下冊
- 世界中的東北‧文藝復興(上下冊,中文世界第一部全方位介紹東北的文學選本)
- 世界歷史
- 世界社會公正日
- 东南亚
- 东大卡培·迪恩
- 东大特训班的战争超全史:一口气看懂横跨三千年的139场关键战争
- 东西文化的撞击与新华知识分子的三种回应:邱菽园、林文庆、宋旺相的比较研究
- 两个爸爸
- 中國古典文學
- 中國歷史
- 串門貓阿飛的心動瞬間
- 串门猫阿飞的心动瞬间
- 丹尼爾·安德勒
- 为什么要为别人而活:哲学家教你摆脱他人目光,拿回人生主导权
- 乌托南邦:徘徊狮城与香港的理想乡追寻
- 书
- 二十張出版
- 于是,我成为不像样的大人
- 亞洲史
- 人会梦想成为AI吗?
- 人工智慧
- 人工智慧漫画全图解:十组关键词、五大面向,读懂 AI 的历史、运作原理与重大影响(二版)
- 人工智慧漫畫全圖解:十組關鍵詞、五大面向,讀懂 AI 的歷史、運作原理與重大影響(二版)
- 人文社科
- 人會夢想成為AI嗎?
- 从地名解读世界史的兴亡:地名的由来与变迁宫崎正胜
- 伍德南
- 你被炎上了吗?:当网路、社群媒体成为21世纪版公然羞辱、猎巫、对人投石泄愤的公共广场,理性讨论与言论自由的未来将何去何从?
- 你被炎上了嗎?
- 你被炎上了嗎?:當網路、社群媒體成為21世紀版公然羞辱、獵巫、對人投石洩憤的公共廣場,理性討論與言論自由的未來將何去何從?
- 傅树介
- 元
- 兩個爸爸
- 兩性與家庭關係
- 兩性關係
- 其他
- 典藏盒装
- 刘子倩
- 刘慈欣
- 刘羿宏
- 劉依盈
- 劉子倩
- 劉慈欣
- 劉羿宏
- 勵志小品文
- 勵志故事
- 十年一覺電影夢:李安傳(經典新版)
- 十年一觉电影梦:李安传(经典新版)
- 华人研究
- 南亞
- 卜正民
- 卢鸿金
- 印刻
- 卷一
- 卷三
- 卷二
- 卷五
- 卷四
- 历史的横越与纵贯——华人研究
- 历史记诗簿-林得楠诗集
- 双囍出版
- 口慾之外:當代飲食文化之精神分析觀點
- 口欲之外:当代饮食文化之精神分析观点
- 古典文學
- 台灣
- 台灣文化民俗
- 台灣歷史
- 台灣角川
- 史鈞
- 史钧
- 叶韦利
- 同志與跨性別研究
- 呂煦宗
- 哲學
- 商業周刊
- 商業理財
- 單瑜
- 回忆录
- 外國詩
- 大卫·史特克
- 大是文化
- 大牌出版
- 大衛·史特克
- 太陽出來了,露水不見了
- 失落的《紅樓夢》原稿,作者、版本與歷史疑雲:一場跨越兩百年的文學追尋,以實據推理被誤署的經典與被掩藏的創作軌跡
- 失落的《红楼梦》原稿,作者、版本与历史疑云:一场跨越两百年的文学追寻,以实据推理被误署的经典与被掩藏的创作轨迹
- 奇幻小說
- 字花
- 字花編輯部
- 孟一仁
- 学府荆途
- 宋
- 宋偉杰
- 宋旺相
- 宗教命理
- 宮崎正勝
- 宮能安
- 寂寞
- 寻瓶志:苏格兰威士忌独立装瓶商的历史
- 尋瓶誌
- 尋瓶誌:蘇格蘭威士忌獨立裝瓶商的歷史
- 導演
- 小岛俊一
- 小島俊一
- 小說
- 島雨有限公司
- 崧烨文化
- 崧燁文化
- 布克文化
- 幻华创造
- 幻華創造
- 廖伟棠
- 廖偉棠
- 廖彥博
- 廖彦博
- 廖桓偉
- 异温层
- 张靓蓓
- 張靚蓓
- 強·朗森
- 当你心痛得想要忘记:华文界最受瞩目的疗愈书写者——Middle年度最温柔的疗愈散文,献给仍在学习放下的你
- 從地名解讀世界史的興亡:地名的由來與變遷
- 微晕的树林(创作40周年纪念版)
- 微暈的樹林(創作40週年紀念版)
- 德怀特·贾纳
- 德懷特·賈納
- 心灵工坊
- 心理勵志
- 心理操控
- 心理諮商
- 心靈工坊
- 心靈成長
- 性公民权
- 性公民權
- 性公民權:「知情同意中,曖昧不明的性界線到底是誰界定的?」哥大里程碑研究,剖析性侵害與權力、階級、空間交錯的社會性因素
- 性別研究
- 性與親密關係
- 愛德華·薩依德
- 愛的飢渴:欲望無聲燃燒,將愛與靈魂一同吞噬,三島由紀夫直面愛欲深淵的極致書寫
- 成功法
- 成癮
- 我也想要愛
- 我也想要愛!:障礙女性的情慾、身體與自由
- 我也想要爱!:障碍女性的情欲、身体与自由
- 我的世紀末:九〇年代混音帶
- 我的世纪末:九〇年代混音带
- 戰爭的框架
- 戰爭的框架:從生命的危脆性與可弔唁性,直視國家暴力、戰爭、苦痛、影像與權力
- 戴至中
- 手机时代的孤独哲学
- 手機時代的孤獨哲學
- 拿督斯里卓順發太平紳士
- 挣扎的帝国:气候、经济、社会与探源南海的元明史(三版)
- 掙扎的帝國
- 掙扎的帝國:氣候、經濟、社會與探源南海的元明史(三版)
- 散文
- 散文詩
- 散文诗
- 文化史
- 文学
- 文學
- 文學小說
- 文學研究
- 文學雜誌
- 新加坡
- 新加坡华族知识分子
- 新加坡文学
- 新加坡文學
- 新文潮出版社
- 方舟文化
- 於是,我成為不像樣的大人
- 日本
- 日本文學
- 日本翻譯
- 时报出版
- 明
- 春天出版社
- 春山出版
- 春華發行代理有限公司
- 時報出版
- 書
- 札記
- 朱迪斯·巴特勒
- 李元瑾文集
- 李元瑾文集(典藏盒装全五卷)◎李元瑾
- 李璦祺
- 東南亞
- 東大卡培·迪恩
- 東大特訓班的戰爭超全史:一口氣看懂橫跨三千年的139場關鍵戰爭
- 松尾丰
- 松尾豐
- 林书娴
- 林佑純
- 林佑纯
- 林佑軒
- 林得楠
- 林文庆
- 林文庆的思想
- 林文庆的思想:中西文化的汇流与矛盾
- 林書嫻
- 林海暎
- 林蔚昀
- 柳林風聲:一場關於勇氣與友情的旅程(中英對照)
- 柳林风声:一场关于勇气与友情的旅程(中英对照)肯尼斯·葛拉罕
- 柿子文化
- 楊雅如
- 楼上的熟食店:饮食、阅读、关于饮食的阅读,与阅读时的饮食
- 樓上的熟食店
- 樓上的熟食店:飲食、閱讀、關於飲食的閱讀,與閱讀時的飲食
- 機器學習
- 歷史
- 歷史記詩簿-林得楠詩集
- 水煮魚文化
- 沒有愛情的月老廟:愛情突然降臨的瞬間
- 沙姆斯·康
- 没有爱情的月老庙:爱情突然降临的瞬间
- 治療
- 法律白話文運動
- 法律白话文运动
- 波蘭
- 泰斯·克拉弗斯廷
- 派翠克·麥奇
- 派翠克·麦奇
- 海外
- 漫畫
- 為什麼要為別人而活:哲學家教你擺脫他人目光,拿回人生主導權
- 烏托南邦:徘徊獅城與香港的理想鄉追尋
- 烟火岁月自在行~庞琳传记
- 無境文化
- 焦點出版
- 煙火歲月自在行:龐琳傳記
- 燎原出版
- 爱德华·萨依德
- 爱的饥渴:欲望无声燃烧,将爱与灵魂一同吞噬,三岛由纪夫直面爱欲深渊的极致书写
- 猫头鹰
- 王品涵
- 王德威
- 玲子傳媒
- 珍妮佛·赫希
- 現代詩
- 理查·V.李維
- 理查·V.李维
- 瑞秋·威尔斯
- 瑞秋·威爾斯
- 生活在欺瞒的年代
- 生活在欺瞒的年代:傅树介政治斗争回忆录◎傅树介(译:伍德南)
- 申昀晏
- 男人的賞味期
- 男人的賞味期:都市懸疑 × 同志感性短篇小說集
- 男人的赏味期:都市悬疑 × 同志感性短篇小说集
- 男性
- 男性废退:失落、孤僻、漫无目的,生而为“男”我很抱歉?苦苦挣扎的男性困境,我们能怎么做。
- 男性廢退:失落、孤僻、漫無目的,生而為「男」我很抱歉?苦苦掙扎的男性困境,我們能怎麼做。
- 異溫層
- 當代思潮
- 當你心痛得想要忘記:華文界最受矚目的療癒書寫者——Middle年度最溫柔的療癒散文,獻給仍在學習放下的你
- 白金文化
- 盖亚
- 盛世教育
- 盧鴻金
- 短篇小說
- 社會議題
- 神灵们的UFO:公开与外星神灵沟通的宇宙秘密!首次大解密UFO的构造与运作方式!
- 神秘
- 神靈們的UFO
- 神靈們的UFO:公開與外星神靈溝通的宇宙秘密!首次大解密UFO的構造與運作方式!
- 科幻
- 科技趨勢
- 章晉唯
- 章晋唯
- 笛藤
- 简体
- 简媜
- 管理與領導
- 簡媜
- 簡體
- 簡體版
- 經典
- 經濟
- 經營策略
- 網路
- 繁體
- 罗塞塔文化
- 羅塞塔文化
- 美股航海王——傑克·史派羅
- 美股航海王——杰克·史派罗
- 翁稷安
- 翻譯
- 翻譯文學
- 翻譯詩
- 肆一
- 臉譜
- 致富
- 航海王的富人学:富人蛋糕上的草莓,10堂重建财商思维的必修课(上架3天登教育类PODCAST排行榜冠军)
- 航海王的富人學
- 航海王的富人學:富人蛋糕上的草莓,10堂重建財商思維的必修課(上架3天登教育類PODCAST排行榜冠軍)
- 英國文學
- 英文
- 苹果在中国:美国科技巨头如何造就中国制造霸权
- 茱蒂丝‧琼斯与美国二十世纪:大胆、非传统,塑造美国文化的传奇编辑
- 茱蒂絲‧瓊斯與美國二十世紀:大膽、非傳統,塑造美國文化的傳奇編輯
- 莎拉‧富兰克林
- 莎拉‧富蘭克林
- 菅洋子
- 華文
- 華文創作
- 華文文學研究
- 葉韋利
- 蓋亞
- 藝術設計
- 蘇格蘭威士忌
- 蘋果在中國
- 蘋果在中國:美國科技巨頭如何造就中國製造霸權
- 虚构
- 虛構
- 行路
- 角川
- 許瑞琳
- 許筌嚭
- 許順鏜
- 詩
- 論巴勒斯坦:薩依德闡述巴勒斯坦和以巴衝突的經典【中文版首度面世】
- 譯者:梁永安
- 许筌嚭
- 许顺镗
- 论巴勒斯坦:萨依德阐述巴勒斯坦和以巴冲突的经典【中文版首度面世】
- 谷川嘉浩
- 貓頭鷹
- 賴特
- 赖特
- 趨勢
- 跨國文化觀察
- 軍事
- 軍武裝備
- 辛波丝卡全集(2册套书)辛波丝卡
- 辛波絲卡
- 辛波絲卡全集(2冊套書)
- 远流
- 远足文化
- 遊戲新世界
- 遠流
- 遠足文化
- 邮票
- 邱菽园
- 酒
- 酒廠
- 野人
- 鍾玉玨
- 陈子良
- 陈海思铎
- 陳嘉桓
- 陳子良
- 陳慧穎
- 陳海思鐸
- 陳聖怡
- 隐性歧视
- 隐性歧视:用人权实践平等,消弭藏在生活、文化之下的性别歧视
- 隱性歧視
- 隱性歧視:用人權實踐平等,消弭藏在生活、文化之下的性別歧視
- 雙囍出版
- 雜誌
- 電影
- 電影人
- 電腦資訊
- 靈異
- 韓語翻譯
- 飲食
- 飲食文化
- 香港文學
- 高润
- 高潤
- 麥田
- 麥田出版
- 麦田
- 黃心彤
- 黃楷君
- 黃益民
- 黑体文化
- 黑體文化
- 龐琳
2025年12月——新書上架

【預購】我也想要愛!:障礙女性的情慾、身體與自由◎林海暎(譯者:王品涵)
平常價 $45.00 「其實,我們障礙女性也對性很感興趣啊(大笑)」
「我們的性教育都只在教如何避免被性侵」
「我的夢想是和非障礙者戀愛、結婚」
「媽媽是障礙者讓妳很丟臉嗎?」
「萬一孩子也像我一樣有病怎麼辦?」
「就算生出來的孩子沒障礙,也會被同儕取笑或傷害」
性與愛,是女性最基本的渴望與人權,但對障礙女性而言,卻往往是遙不可及的夢想。
在社會以「保護」為名的控制之下,戀愛、性愉悅、結婚、扶養孩子等完整生命的渴望,竟成了不被允許的危險行為。
但她們依然勇敢去愛,在不平等的舞台上,以鏗鏘有力的聲音述說她們獨一無二的故事。
韓國學者林海暎在本書中指出,社會的三重綑綁——對女性、障礙者、性主體——如何共同形成對慾望的羞恥結構,並揭露韓國社會對障礙者的歧視已病入膏肓的陰暗面。
她引用影視、書刊中關於障礙女性的情節,交織著真實人物的深入訪談,呈現出一個又一個吶喊著想要愛、渴望掌握人生的鮮明女性圖像。
台灣與韓國、香港其實共享了一個類似的東亞脈絡——儒教的家父長文化、對女性貞潔與障礙的雙重規訓、以及國家對「適當性」的隱性審查。
透過傾聽她們的故事、了解彼此的差異,我們終將明白,「她們」與「我們」看似不同,但其實並無二致。
透過受訪者的身體經驗,林海暎看見儒教父權體制下「保護」與「羞恥」如何同時運作,並看見障礙女性如何在縫隙中創造微小的自主空間。——李柏翰(台灣大學健康政策與管理研究所副教授)
本書特色
★韓國社會學家訪談身心障礙女性,分享難以啟齒的性與愛的生命故事
★分析韓國社會對女性、障礙者以及性慾的三重綑綁
★拆解性別歧視、障礙歧視,挑戰主流社會對「正常vs異常」、「健全vs障礙」、「他者vs我們」等等二元觀點
暖心推薦
(依照姓氏筆畫順序排列)
李柏翰│國立台灣大學健康政策與管理研究所副教授
郝柏瑋│諮商心理師、彩虹樹心理諮商所所長
周月清│國立陽明交通大學衛生福利研究所退休教授、亞洲大學社會工作學系講座教授
陳伯偉│國立高雄師範大學性別教育研究所 教授兼所長
郭惠瑜│國立中正大學社會福利學系助理教授
蔡怡佳│輔仁大學宗教學系教授
作者簡介
林海暎 (임해영Lim, Hae Young)
於成均館大學取得社會福利學博士學位。現為Yemyung研究所社會福利學專任教授,教授社會福利學碩、博士課程。
林海英教授長期關注障礙女性、家庭議題、質性研究,並持續在相關領域進行研究與交流。近期研究成果多為障礙者的性經驗、性暴力受害女性、障礙者照護人員的心理、障礙青少年的撫養等。另著有《脫北者居民與地區社會福利》等。
2016年告別教職,回歸自身熱愛的表演工作,致力在人生的沙漠中找尋屬於自己的那口井。2020年出版《致無法拒絕長大的我們》,陪伴觀眾與讀者循著小王子的足跡,尋找成為大人途中曾丟失的初心。
2023年擔任票房秒殺神劇《勸世三姊妹》主演,也於2025年登上紐約外百老匯舞台。目前仍在影視圈與劇場圈努力耕耘,並持續校園巡迴演出、演講,將戲劇、文學與個人成長經驗結合,為每個正在或已經成為大人的讀者帶來感動與力量。

【預購】於是,我成為不像樣的大人◎宮能安
平常價 $31.00 但願你能從書中看到自己,
哪怕只是模糊的輪廓也沒關係
世界要你「像樣」,而我希望你,像自己
不知道從何時開始,
為了符合期望──我們走進別人的標準,
為了追求成功──但是成功究竟如何定義,
為了顯得懂事──卻發現大人不見得懂自己,
為了成為像樣的大人,我們似乎離理想中的自己,越來越遠……
長大,不是失去自己,是學會帶著自己前行.₊ ˚
我們總以為,長大就該有個「樣子」。
懂事、努力、不添麻煩;追求一份體面的工作、過著看起來穩定的人生;把情緒藏起來,把自己塞進別人期待的框架,努力成為「像樣的大人」。
但,這種「樣子」,真的是自己想要的嗎?
本書作者宮能安真切地分享自己在成為「像樣大人」的路上,所面對的疑惑、卡關、掙扎與各種生活反思。希望透過文字,陪伴你:
對自己的卡住,多一點理解; 對他人的笨拙,多一點寬容;
對那些習以為常的標準,多一點質問。
慢慢地在「長大」與「做自己」之間找到平衡。
書中的一些思考
關於世代差異│與其說一代不如一代,其實是一代不同於一代。
關於贏在起跑點│我們只歌頌開花的樹,卻忘了土壤不一樣。
關於刺蝟般的我們│刺,不是為了攻擊別人,而是為了保護自己不被貼上標籤。
關於真相│每一次我們以為「看懂了」,其實只是看到一件事情「足以讓我們生氣」的部分。
關於夢想│許多我們以為天生注定的夢想,其實來自於偶然的探索與嘗試,在日常生活的點滴中慢慢浮現。
本書特色
寫給成長路上迷路過、掙扎過、懷疑過的你──
‧有溫度又犀利的生活故事,帶領讀者進入與自我、世代的對話。為被誤解的年輕心靈發聲,也試圖體會不同世代的差異。
‧ 每個人都有自己的「人生出廠設定」,即使我們無法全然體會,也可以學習尊重、理解。
‧重新註釋成長路上被預設的「你應該/你不該」,成為一個更理解自己,也能更溫柔看待別人的人。
名人推薦語
像樣推薦
邵雨薇-演員/作家
唐綺陽-占星專家
陶晶瑩-暢銷作家
程予希-演員
黃迪揚-演員
黃冠智-演員
黃豪平-主持人
路嘉欣-歌手/演員/Podcaster
鍾欣凌-粉紅豬
(依首字筆順排序)
作者簡介
宮能安
一名演員,現為躍演團員。為了維持生活,曾經進入校園擔任表演藝術老師,過往在國中教室裡分享《小王子》的課程意外演化成《地球人遇見小王子》的單人演說劇場,從2016年巡迴至今近1000場次。觀賞對象也從國中擴展至高中、大學與社會人士不等,演出足跡遍及臺灣、中國、美國各地。
2016年告別教職,回歸自身熱愛的表演工作,致力在人生的沙漠中找尋屬於自己的那口井。2020年出版《致無法拒絕長大的我們》,陪伴觀眾與讀者循著小王子的足跡,尋找成為大人途中曾丟失的初心。
2023年擔任票房秒殺神劇《勸世三姊妹》主演,也於2025年登上紐約外百老匯舞台。目前仍在影視圈與劇場圈努力耕耘,並持續校園巡迴演出、演講,將戲劇、文學與個人成長經驗結合,為每個正在或已經成為大人的讀者帶來感動與力量。

【預購】神靈們的UFO:公開與外星神靈溝通的宇宙秘密!首次大解密UFO的構造與運作方式!◎許筌嚭
平常價 $39.00解開UFO、外星人與人類古文明的秘密!
外星人不只是外星人,
在解開外星文明科技的同時,
你應該重新測量、對照、重組已知的神話與世界!
不可思議的UFO科技
.UFO究竟是什麼?科技有多先進?
.UFO是神靈的工具還是掌握能量的載體?
.UFO如何隱形、現形,如何搭乘人員,具備什樣的功能?
.UFO不是只有碟形,還有雪茄型、鑽石型……
.UFO垂直起降與水下運作的技術基礎是?
.UFO的動能來自太陽電漿?
.Fₘ − Fₐ = ΔE(Cooper) 超導軸心啟動穩定之環,讓UFO懸浮於光之中。
宇宙是個競技場
.外星宇宙中竟區分為集權星團與民主星團?
.在外星集團的運作中,地球被放在什麼位置?
.天使,是信仰的使者還是外星文明的先遣者?
.外星人的血液與基因,揭示了另一種生命的可能
.人類製造UFO的可能?
地球的終極奧秘
.金字塔的設計是來自外星高靈對祭司的指導?
.外星團隊在數十億年前便已啟動地球改造工程?
.地球的植物與動物都是神族基因再設計?
.外星人為何定期採集人類的DNA樣本?
.地球人種其實來自天使族的基因配種?
.人類面臨的滅絕危機竟與外星高靈有關?
.姆大陸文明竟承載著地球的原始基因密碼?
靈魂‧信仰‧外星神靈
.神靈,也許只是另一個維度的生命。
.摩西、媽祖與耶穌全都與外星高靈脫不了關係?
.人類死後,會前往外星文明的世界?
.轉世輪迴,是命運的安排還是科技的重現?
.人們信仰的神靈其實是來自遙遠的星系?
.靈魂,為什麼可以被「管理」?
.靈魂輪迴只是能量的重組?
.靈魂轉世機制是由外星高靈與地底人共同管理?
.火星與月球其實是亡靈安置的中繼站?
.神明不是信仰,而是具有分靈功能的科技生命?
.「靈魂捕捉網」其實是高維波長的能量陷阱?
◎超意識、高維度的溝通,UFO下來的外星人要告訴我們什麼?
作者長時間與外星文明溝通,深知人類的文明事實上與外星文化息息相關──甚至是開創人類文明的基石。無論是西方的基督教文明,或者是東方的佛、道教信仰,皆是由外星文明開啟,並普及到人類的生活當中。
宇宙政治、宗教人類學與科學如何形塑成我們所見的文明?人類的資源如何分配?在書中,神話與科學將匯成一條主軸,並從中揭示宇宙文明發展的真實面貌。
◎外星科技揭密!UFO憑什麼高速飛掠、隱形潛行、造型多變?
本書中,UFO擺脫神蹟的浪漫形象,也不再是無法觸及的高端科技。作者將UFO拆解成一台可理解的機器,針對扁圓體、鑽石型等多類構型,描述其內部配置與運轉路徑,並統一解讀麥田圈、巨石陣與納斯卡線與 UFO之間的連結。
此外,並詳細解說「安琪兒髮絲」這個穩定要素,以及UFO垂直起降與水下運作的技術基礎。UFO如何隱形—現形,如何搭乘人員,具備什樣的功能?作者在本書中描繪出一個可見的框架,讓人類口中的傳說、奇想有了理解的入口。
◎你認識的神是誰?打破你的宗教觀、神靈信念!
我們日常所接觸的神明,其實多數就是外星文明的延續。比起無可驗證的「接觸」或是「研究」,作者透過直接溝通的方式,確認外星文明的想法與事實。
宗教──不是只是文化,或是文化上的綴飾,而是治理介面:不同集團的外星文明,以不同制度管理靈魂與知識。人類之所以尚未正式進入宇宙文明,並非是因為科學上的欠缺,而是尚未擁有足以協調衝突的集體意識。於是,宗教信仰上的儀式、神轎出巡、通靈與收驚,皆被還原為調整靈魂場與記憶碼的具體技術。
同時,作者也透過體系內的多重看法與思維,以「互證—互斥—互補」的方式,完整說明了外星文明世界觀的動態與平衡。
◎人死後何去何從?宇宙信息場將顛覆你對靈魂的想像!
書中對「靈魂」的詮釋,最重要且最不可忽視的是,靈魂不再是抽象名詞,而被拆解為可辨識的結構與流程。作者大膽以mRNA、腦波模態與共振比喻,嘗試回答一個老問題:為何人能被「召喚」、被「感應」、被「療癒」,而這些經驗又如何回歸到一個可度量的自然圖景。
一旦宗教、工程、生物與天文在同一張圖上對齊,
你也許會發現:所謂「超自然」──
只是我們尚未學會描述的「自然」……
作者簡介
是一個老頑童,天性叛逆與貪玩,勇於突破框架和挑戰權威。大學教育學程課中,還與教授爭論如果知識、技能可以教,那麼情意該怎麼教?
教書時堅持要帶實驗課,讓學生喜歡理化,後來教數學,從學生的熱絡解題,才體會情意才是教書首要。
在偶然機會中親眼見到UFO在半空中出現又在原地隱形,驚嚇之餘深感地球上已經無新鮮事,只有外星世界的科技才令其深深著迷。後來繼續進修磁性材料碩士以及雷射相關博士,在撰寫博士畢業論文後期,也是透過和神溝通相關研究方向才能順利畢業,而神要求繼續投稿黑洞模擬的論文,後來才知黑洞理論攸關UFO運作機制,神也答應指導UFO議題,此時其才驚覺指導神不是古代聖靈升格的神,而是外星高靈,多年收集的UFO資料也得以解析,後來順著神的要求編輯此書,希望此書能帶給讀者研究外星科技的熱情。
除此書之外,尚在詢問神有關UFO光球內部配件、線路與各種元件功能,還有各種元件的材料配方與製程,期盼未來人類有UFO可以翱翔星際。

【預購】論巴勒斯坦:薩依德闡述巴勒斯坦和以巴衝突的經典【中文版首度面世】 The Question of Palestine◎愛德華·薩依德( Edward W. Said)(譯者:劉羿宏)
平常價 $39.00剖析以巴衝突最雄辯的聲音
薩依德震動世界的不朽經典
為巴勒斯坦人發聲,批判霸權的力作
中文版重磅問世!
「巴勒斯坦作為一個民族,我們的經驗有其存在基礎。」
——愛德華·薩依德
以巴的戰火為何綿延百年?和平又如何可能?
近半世紀前,薩依德已給出深刻的答案。
本書探究猶太復國主義的殖民根源,
與巴勒斯坦人的離散流亡、民族自決的正義性。
20世紀最具影響力的公共知識分子、後殖民思想家愛德華.薩依德,在1978年出版其代表作《東方主義》後,隔年續以其犀利的筆鋒與流亡者的心境,寫下第一本完整闡述現代巴勒斯坦經驗的經典 ——《論巴勒斯坦》。
在西方對阿拉伯世界充滿偏見的背景下,《論巴勒斯坦》一舉將巴勒斯坦問題帶入知識界和公眾的視野,揭示了巴勒斯坦民族的歷史、巴勒斯坦人面對猶太復國主義時的創傷與掙扎,並剖析以色列立國意識形態與帝國主義、種族主義的關聯,駁斥西方對巴勒斯坦和阿拉伯人的再現,進而提出化解以巴衝突的方案。
從1917年的《貝爾福宣言》到1948年巴勒斯坦人經歷的「大浩劫」,從1967年的六日戰爭到1978年的《大衛營協議》,薩依德以穿透歷史和現實糾葛的宏觀眼光,與身為巴勒斯坦流亡者的切身體驗,真摯地書寫了一部巴勒斯坦人關於身分、正義與抵抗的故事。
《論巴勒斯坦》自1979年問世以來,始終是理解中東、以巴問題與薩依德思想的重要經典。如今,以巴衝突仍不見盡頭,巴勒斯坦的自決遙不可及之際,這本書的深刻洞見與關懷仍照亮著現實。
◎收錄薩依德1999年提出的以巴問題解方〈一國方案〉
專文導讀
包修平|暨南國際大學歷史系副教授
鄭重推薦
王冠云|巴勒斯坦學研究學者,《這才是真實的巴勒斯坦》作者
安海正│中央研究院歐美研究所博士後研究員
林長寬|成功大學歷史系副教授
張翠容|香港國際新聞工作者,《中東現場》作者
陳立樵|輔仁大學歷史系副教授
單德興│中央研究院歐美研究所兼任研究員
黃楷君|「齊墩果樹下」創辦人
蔡源林│政治大學宗教研究所副教授
(按姓氏筆畫排列)
各界推薦
「薩依德的《論巴勒斯坦》並未因出版年限久遠而失去價值。相反地,其理論框架至今仍為抵抗者提供關鍵的思想資源,並構成具說服力的論述基礎。」——包修平(暨南國際大學歷史系副教授)
「薩依德的《論巴勒斯坦》堪稱最清晰而勇敢的論述之一,闡明了在遭受剝奪的處境下仍堅守尊嚴發聲的意義。值此薩依德的洞見與道德深度亟需重現的時刻,中文版著作讓讀者得以重新聆聽他的聲音。」——安海正(中央研究院歐美研究所博士後研究員)
「繼《東方主義》一書,薩依德1979年出版的《論巴勒斯坦》進一步將『巴勒斯坦議題』帶入西方主流論述中。這是一本理解中東地緣政治、人權與文化主權的經典,提供了對抗西方帝國殖民主義之非正義與人權迫害的知性行動主義論述架構。出版後至今仍影響著西方與中東研究學者、人權組織,甚至一般公眾的『巴勒斯坦觀』。對台灣讀者而言,此遲來的中譯本,其全面性與深度解析有助於釐清各界對那遙遠且陌生,卻又相當具全球性爆炸力之衝突與問題的理解。」——林長寬(成功大學歷史系副教授)
「薩依德是巴勒斯坦裔美國大師級學者、國際知名公共知識分子,大多數作品在海峽兩岸都已翻譯,廣受關注,唯獨兼具濃厚歷史與現實意義的《論巴勒斯坦》(直譯為《巴勒斯坦問題》)遲遲不見中譯,實為重大缺憾。本人身為薩依德的中譯者、訪談者與研究者,並曾出版《薩依德在台灣》(2011)一書。在當前以色列以幾近種族滅絕的方式摧殘巴勒斯坦人之際,劉羿宏博士的譯作出版,讓中文世界的讀者得以重新省視巴勒斯坦的過去,觀察現況,並思索未來。」——單德興(中央研究院歐美研究所兼任研究員)
「若說薩依德從《東方主義》到《文化與帝國主義》的後殖民理論系列,引領讀者站在人文與歷史的山巔,遠眺西方殖民主義與第三世界反殖民主義衝突的風暴;由本書所開啟的巴勒斯坦系列,則是帶著讀者躍入暴風圈的核心,以第一人稱的親身體驗、熟稔的對位手法,書寫巴勒斯坦故鄉所經歷的後殖民苦難,演奏對位曲式的主角為猶太復國主義的屯墾者與巴勒斯坦流離失所的難民。雖然,從殖民到後殖民時代的主角換人,但依舊不變的是雙方的不對稱權力關係,今日加薩戰爭的廢墟,竟成薩依德先知預言最悲劇性的見證。」——蔡源林(政治大學宗教研究所副教授)
「一份對身分與正義的強烈呼喚。」——安東尼·劉易斯(Anthony Lewis)
「愛德華·薩依德是我們這個世紀真正重要的知識分子之一。」——納丁·戈迪默(Nadine Gordimer)
「在這部奠基性的文本中,愛德華.薩依德尖銳地揭露了西方的虛偽,並為巴勒斯坦的解放立下論據,為眾多後來的思想家鋪平了道路。我真心希望不必如此,但《論巴勒斯坦》如今與1979年時一樣切合現實。」——伊莎貝拉·哈馬德(Isabella Hammad)
「當愛德華.薩依德在2003年9月逝世時,他已經與白血病搏鬥了十年。他大概是世界上最知名的知識分子……三十多年來,他幾乎憑一己之力,打開了美國對以色列、巴勒斯坦及巴勒斯坦人民的討論。為此,他冒著極大的個人風險,完成了一項無法估量的公共服務。」——東尼·賈德(Tony Judt)
「可以說,他是繼漢娜·鄂蘭與蘇珊·桑塔格之後,紐約最著名的公共知識分子,也是美國最突出的巴勒斯坦權利倡議者。」——潘卡吉·米什拉(Pankaj Mishra)
本書特色
★後殖民思想巨擘薩依德首部全面剖析巴勒斯坦問題的經典,中文版首度面世。
★本書結合歷史學、政治學與文學批評,與《東方主義》等書相互輝映,欲了解薩依德的思想不可不讀。
★兼具知識深度和政治關懷,犀利批判西方偏袒以色列的主流論述,追溯猶太復國主義殖民巴勒斯坦的歷史根源。
★書寫巴勒斯坦人民的生存與抗爭,融入薩依德身為流亡者的情感經驗,成為理解巴勒斯坦民族認同與人權訴求的重要窗口。
★出版四十餘年後依舊切中現實,在加薩戰火難平之際,是探尋以巴問題及其出路的必讀之書。
作者簡介
後殖民思想巨擘,文學與文化評論家,當代公認最重要的公共知識分子之一。1935年生於巴勒斯坦的耶路撒冷,1950年代赴美國,取得哈佛大學博士,1963年起任教哥倫比亞大學英國文學與比較文學研究所。身為巴勒斯坦人,薩依德長年為巴勒斯坦的處境著書立說、發聲奔走,是巴勒斯坦解放運動在西方最雄辯的代言人。2003年,他因白血病逝世。
薩依德著作等身,尤以《東方主義》(Orientalism)、《論巴勒斯坦》(The Question of Palestine)、《遮蔽的伊斯蘭》(Covering Islam)開啟「東方學論述」場域,影響了西方對東方研究的思考與研究的方向。薩依德尚著有《世界、文本與批評者》(The World, the Text, and the Critic)、《薩依德的流亡者之書》(After the Last Sky)、《文化與帝國主義》(Culture and Imperialism)以及他的回憶錄《鄉關何處》(Out of Place)等書。
譯者簡介
劉羿宏
夏威夷大學美國研究博士,曾任清華大學人社院學士班兼任助理教授,現任教於菲律賓大學迪里曼分校英文與比較文學系。研究專長為跨國美國研究、亞際文化研究、建制史研究、族裔文學,論文散見American Quarterly、Inter-Asia Cultural Studies等。

【預購】失落的《紅樓夢》原稿,作者、版本與歷史疑雲:一場跨越兩百年的文學追尋,以實據推理被誤署的經典與被掩藏的創作軌跡◎史鈞
平常價 $31.00 紅學的未解謎團,迎來最震撼的一次翻案
《紅樓夢》的真正作者,並非曹雪芹,而是被遺忘的曹頫?
▎揭開三百年的文學懸案
自《紅樓夢》問世以來,它不只是中國文學的巔峰,更是一場無止盡的謎局。張愛玲在《紅樓夢魘》中以「三恨」開篇,其中「恨《紅樓夢》未完」最令人唏噓。為什麼這部小說有如迷霧般撲朔迷離?人物鮮活卻結局模糊,情節縝密卻處處矛盾。從寶黛愛情的歸宿、賈府的原型,到後四十回的真偽,每一個問題都牽動著紅學界與讀者的思辨。這本書正是帶你重返迷霧的入口。
▎紅學的三大死結:誰批?誰寫?誰續?
紅學研究百年未解,學者們仍困於三大難題──脂硯齋是誰?曹雪芹的真實身分?後四十回究竟出自何人之手?從劉夢溪到李希凡,無數專家各執一詞,作者候選人竟多達八十餘人。從曹頫、納蘭性德到洪昇、李煦,幾乎整個清初文壇都被懷疑過。作者指出,這場混亂不是學術繁榮,而是紅學「基礎錯位」的結果──沒有堅實證據,研究再精也只是空中樓閣。
▎用理科思維破解文學迷霧
與其陷於臆測,不如重建推理框架。作者主張以「家庭關係」為主線、以「證據鏈」為方法,用理性的科學邏輯重組《紅樓夢》的創作歷程。賈府不僅是虛構的貴族之家,更是社會縮影,一個關於血緣、權力與命運的「社會生物學實驗室」。這種跨學科視角讓紅學不再只是考據,而是一場思想的再發現。
▎從版本入手,還原成書真貌
研究的突破口,在於版本學。從甲戌本、庚辰本到己卯本,每一個脂評抄本都是拼圖的一角。最早的甲戌本(西元1754年)題為「脂硯齋重評石頭記」,以十六回殘本揭開紅學實證的起點。版本之間的異同,揭示了作者的修改痕跡與續作者的筆跡差異,也成為重建《紅樓夢》演化史的重要依據。
▎走出紅樓迷霧,重見真容
《紅樓夢》不只是文學,而是歷史、心理與社會的交織。這本書拒絕盲從權威,也不沉迷細節,而是以證據為光,帶領讀者一步步走出紅學的沼澤。當你拋開成見、重新閱讀,會發現賈母、賈政、寶玉與曹雪芹之間的關係遠比想像更真實,也許《紅樓夢》的「未完」,正是它永恆魅力的所在。
本書特色
本書以嚴謹考據與文本對讀,提出顛覆性的紅學新解:一百二十回《紅樓夢》實為曹頫與曹雪芹叔姪合著之作。前八十回出自曹頫,後四十回由曹雪芹續補。作者細析時間錯亂、人物年齡矛盾與稿本痕跡,揭開世傳誤解,還原曹氏家族的真實創作脈絡,重建這部經典的完整面貌與命運寓意。
作者簡介
史鈞
生物學博士、科普作家與文學愛好者。長期以理性思維探索人性與文化現象,擅長以精確邏輯拆解複雜議題。

【預購】辛波絲卡全集(2冊套書)◎辛波絲卡 (Wisławy Szymborskiej)(譯者:林蔚昀)
平常價 $88.00 辛波絲卡的詩歌世界由日常細瑣、生活碎片組成,
同時她也關注普世性的重大議題。
她以精準且富暗示性的語句書寫,如低語,卻格外有力。
而在這世界的中心是人:你、我、我們每一個人。
這奇蹟本該令人驚異,大家卻習以為常。
為紀念辛波絲卡這位諾貝爾獎詩人的百歲誕辰,本書特別集結了她全部的詩作:從出道之作〈我在尋找字〉到十四部詩集,連同迄今尚未出版的詩篇,悉數收錄。每章開頭都標明本次重刊所依據之版本,以及該詩集首次出版的日期。那些在收入詩集前曾先刊於報刊的作品,則在作品下方附上最初刊載來源。
本書由研究辛波絲卡詩作的權威沃伊采赫.李根札(Wojciech Ligęza)教授撰寫評註,他的後記有如導航,讓讀者得以在辛波絲卡豐富多變的語境與詮釋中悠然穿行。
《辛波絲卡全集》讓我們得以追溯詩人一生的創作如何演變,重新發現她的敏銳與細膩,也再次回憶那些令人難以忘懷的詩句。
這些詩讓人停下腳步凝視。其深刻洞察令人讚嘆,其當代性帶來驚喜,其觀察之豐富引人沉思。
作者簡介
辛波絲卡 Wisławy Szymborskiej
波蘭詩人、專欄作家、散文家、評論家及譯者,1923年7月2日生於庫尼克,2012年2月1日逝於克拉科夫。
1996年獲頒諾貝爾文學獎,亦曾獲多項重要獎項與榮譽,如歌德獎(1991)、赫爾德獎(1995)、波蘭筆會獎(1996)、白鷹勳章(2011)等,自2001年起為美國藝術與文學學院名譽院士。
1945年她的詩作〈我在尋找字〉首次發表。1953年至1981年間在《文學生活》週刊擔任詩歌專欄編輯,並撰寫專欄〈非指定閱讀〉。生前共出版十三部詩集,另一部於逝世後問世,第十四部早期詩作合集《黑色的歌》則於2014年在波蘭出版。其作品被翻譯為四十餘種語言,辛波絲卡本人也從事翻譯,主要翻譯法語與德語作品。
2012年4月依據其遺囑而成立的「維斯瓦娃·辛波絲卡基金會」致力於保存其文學遺產,並頒發以其命名的獎項,推動作家獎助與駐村計畫等工作。
譯者簡介
林蔚昀
詩人、作家、譯者。英國布紐爾大學戲劇系學士,波蘭雅捷隆大學波蘭文學研究所肄業,目前就讀國立臺北教育大學臺文所史學組。多年來致力在華語界推廣波蘭文學,於二○一三年獲得波蘭文化部頒發波蘭文化功勳獎章,是首位獲得此項殊榮的台灣人。著有《我媽媽的寄生蟲》、《世界之鑰:帝國夾縫下的台灣與波蘭》,譯有《鱷魚街》、《跳舞的熊》、《黑色的歌》等作。

【預購】愛的飢渴:欲望無聲燃燒,將愛與靈魂一同吞噬,三島由紀夫直面愛欲深淵的極致書寫◎三島由紀夫 (譯者:劉子倩)
平常價 $31.00 欲望,即是牢籠;
越是掙扎,越深陷其中。
★ 三島由紀夫直面愛欲深淵的極致書寫
★ 刻畫人性深層的真實渴望──愛的救贖與毀滅、嫉妒、孤獨……是所有尋愛之人必讀的文學經典
★ 日本文學翻譯名家劉子倩傾力重現原典,以洗練文辭,帶你一窺華麗、細膩又狂烈的三島式語言之美
★ 知名設計師許晉維裝幀設計,以「曖昧模糊的親吻」為意象,勾勒愛而不得的掙扎與迷離,極具收藏價值
此刻發生的,是幸福嗎?
哪怕是某種極小的、微不足道的希望也好──
沒有它,人就無法苟延殘喘到明天。
《愛的飢渴》出版於1950年,是三島格局最嚴謹的早期代表作。
故事主角悅子在丈夫過世後,投靠鄉間夫家,
在壓抑的生活裡被孤獨啃蝕,內心充滿對愛、對肉體、對存在感的飢渴。
起初,她被公公誘惑成為情婦,之後又對年輕的園丁萌生禁忌的愛意。
然而,越渴求愛,越走向滅亡;
越想抓住幸福,越被自身的欲望吞沒……
日本文學評論家奧野健男曾讚賞《愛的飢渴》為:
「只有三島由紀夫才能寫出的、完美無缺的小說。」
本書不僅展現三島驚人文學才華,
揭示三島獨特的美學追求,及其特殊的對立文學結構,
如生與死,美與惡,欲望與毀滅……
更預示了《金閣寺》的烈焰。
當愛之欲,引起妒之火,
無聲燃燒的欲望,終會將愛與靈魂一同吞噬……
作者簡介
三島由紀夫
本名平岡公威,一九二五年出生於東京。一九四七年自東京大學法學部畢業,通過高等文官考試,隨後進入大藏省任職,隔年為了專心從事寫作而從大藏省離職,開始專職作家的生涯。
三島由紀夫在日本文壇擁有高度聲譽,其作品在西方世界也有崇高的評價,曾三度獲得諾貝爾文學獎提名,也是二戰結束之後西方譯介最多的日本作家之一。
三島對日本傳統的武士道精神深為讚賞,他對日本二次大戰後社會的西化和日本主權受制於美國非常不滿。一九七〇年十一月二十五日他帶領四名「盾會」成員前往陸上自衛隊東部總監部,挾持師團長要求軍事政變,期使自衛隊能轉變為正常的軍隊,但是卻乏人響應,因而切腹自殺以身殉道,走上了日本武士最絢爛的歸途。
主要著作有《豐饒之海》四部曲、《假面的告白》、《金閣寺》、《鏡子之家》、《盛夏之死》、《憂國》、《反貞女大學》、《不道德教育講座》等。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士,現為專職譯者。譯有小說、勵志、實用、藝術等多種書籍,包括三島由紀夫《金閣寺》、《假面的告白》;川端康成《雪國》、《古都》、《伊豆的舞孃》、《美麗與哀愁》;谷崎潤一郎《春琴抄》、《陰翳禮讚》;太宰治《女生徒》;夏目漱石《我是貓》、《少爺》;宮澤賢治《銀河鐵道之夜》等日本經典文學作品,皆為大牌出版。

【預購】微暈的樹林(創作40週年紀念版)◎簡媜
平常價 $29.00或爬梳尋常事理、提煉生活滋味,或懷想鄉園舊情,或閒話旅行所見所思,或追憶中學生活鼓舞學子,或歸返自身記述成長、創作、夢境之體會與感悟;復按以東北西中南沿步道而行的意象貫串全書,以雜樹、野鳥、藤、亂石、芒叢寄託這一路的心情。──簡媜
從東邊出發:見大氣、貴人、踏腳石與小毛病,諦聽情緒的文武場與種種生活哲思。
北上尋蹤:故鄉的雨、老厝的眠牀藏滿了故事。
西行遇藤:天涯行腳,一路撿拾只有自己看得見的顏色。
中途有亂石:當祂賜給你荒野,意謂要你成為高飛的鷹。
南入荒叢:創作與夢境的穿越與映照,在頂峰岩石上無悔造境。
封面攝影/彭西澤
本書特色
簡媜經典散文
創作40週年紀念版
汲煉日常現場的靈感巧思,簡媜千字短文帶您隨興漫遊四面八方
作者簡介
簡媜
一個寫散文的人。其創作多元奇變,題材從鄉土、親情、女性、教育、愛情到城鄉變異、社會觀察、家國歷史、生老病死,自成一格。曾兩度獲金石堂年度風雲人物、台積電文教基金會「2017青年最愛作家」、2018年獲「當代臺灣十大散文家」。著有散文《女兒紅》、《天涯海角》、《誰在銀閃閃的地方,等你》、《我為你灑下月光》、《陪我散步吧》及小說《十種寂寞》等二十餘種。

【預購】航海王的富人學:富人蛋糕上的草莓,10堂重建財商思維的必修課(上架3天登教育類PODCAST排行榜冠軍)◎美股航海王——傑克·史派羅
平常價 $31.00方向錯誤,越拚命划槳,只會離目的地越遠。
★★★★【達人真誠推薦】 ★★★★
不魯︱小朋友學投資創辦人
瓦基︱「閱讀前哨站」站長
抹布&雪柔︱科技工作講主講人
冒牌生︱暢銷作家、社群經營達人
真正的財富,不是你擁有多少錢,而是你擁有多強的信念。股票會漲跌、房價會波動、職場會變遷,但能陪你一輩子的,只有腦袋裡「思考的方式」。
學習富人的思考方式,你不需高超智商、不需出身富裕、但需要一開始就願意學。因為當你開始模仿富人的方式去思考,看到的世界將截然不同。
本書不是教你投資理財、它談的是「如何駕馭金錢財富」的思維。因為沒有正確的思維,就算給你一艘核子潛艇,你也會駛進暗礁;而擁有了富人思維,即使只是乘小木船,也不至於迷航。
這10堂課是作者在人生不同階段留下的小故事,看似分散,卻都在講同一件事:如何在風浪中找到屬於自己的富人思考方式,包括富人的態度、致富的方法,以及如何用金錢活出自我,畢竟快樂才是人生最後的成績單。
如果此刻你正在掙扎、懷疑自己、覺得自己無法致富、甚至仇富,那你一定要讀這本書。願它成為你的人生羅盤,讓我們一起啟航吧!
本書分成三大階段,幫助你更有效率地去吸收富人的思維:
第一階段:富人的態度(第一~三堂)
先別急著學投資,正確的態度比投資還加重要。「優勢」、「習慣」、「巨人」這三堂讓你知道,在「面對現實時,該有怎樣的心智模型」。沒有態度,就算給你大筆財富,你也會很快再失去。
第二階段:致富的方法(第四~五堂)
當你有了正確的態度,就開始學方法吧!「竊盜」與「投資」這兩堂教你如何「設計時間與金錢的流向」。
畢竟,致富不是比速度,而是方向與技巧的競賽。
第三階段:活出自我與快樂(第六~十堂)
最後五堂課是整本書的靈魂,也是最難的。「地獄」、「束縛」、「天缺」、「角度」、「比較」,這些主題看似哲學,其實是人生的經濟學,因為當你能理解自己的限制與渴望,你就不是只會賺錢,而是會用錢活出自我。
全職投資人,投資美股超過10年,獨創「美股指數流」交易,現經營《美股航海王》和《航海王的富人學》以及《船長說書》三個Podcast,並擔任《Money錢》雜誌月刊作家。
打從心裡認為「學習須搭配樂趣」才能長久,獨創的「美股指數流」使用許多對盤面生動的原創描述,包括:噴水線、斷崖線、大V天龍、找哥吉拉泡茶、有選擇時想清楚……等,深受聽眾喜愛。每天晚上八點發佈的「船長盤前佛心廣播」(用簡潔四字概括今晚美股走勢),已持續發布700天,旨在幫助想深造美股的同學。
以自身經驗,知悉在台灣學習美股投資,是個孤獨且漫長的旅程,於是建立Discord VIP大學部與LINE社群,並於每年舉辦實體線下聚會,冀望能陪伴每位同學找到夥伴,一群人可以走得更遠。
又認為,投資須輔以健全富人思維才能聚財從善,故加開《航海王的富人學》Podcast,宣導唯有「停止仇富、換顆腦袋」,才能保有人生選擇權,當金錢的主人並活出屬於自己的劇本,並深信「快樂,才是人生最後的成績單」。
相關著作:《航海王的富人學 【限量作者簽名版】: 富人蛋糕上的草莓,10堂重建財商思維的必修課(上架3天登教育類PODCAST排行榜冠軍)》

【預購】尋瓶誌:蘇格蘭威士忌獨立裝瓶商的歷史 Independent Scotch: The History of Independent Bottlers◎大衛·史特克、泰斯·克拉弗斯廷(David Stirk, Thijs Klaverstijn)(譯者:陳嘉桓)
平常價 $88.00在史上第一本針對蘇格蘭威士忌獨立裝瓶商的專書裡,作者透過回顧威士忌產業的歷史,探討了獨立裝瓶商的誕生與發展、與酒廠互利共生卻又愛恨交織的關係,以及獨立裝瓶如何對威士忌文化產生了深遠的影響。
作者以自身經驗與自己的獨立裝瓶事業為例,帶著讀者近距離觀察獨立裝瓶商的運作與面臨的挑戰,以及如何憑藉著熱情來孕育出一批高度投入的威士忌迷。
此外,本書也系統性地整理了那些已經消失與仍然活躍的獨立裝瓶商。透過業者們的第一手告白,勾勒出一個個以家族精神與對威士忌的熱情為基石的事業縮影。
*獨立裝瓶商的桶子是從哪來的?
*開獨立裝瓶商一次就上手?
*獨立裝瓶商的生存之道?
*酒廠與獨立裝瓶商之間的火花?
*獨立裝瓶商的未來?
*台灣版推薦序 蘇格蘭雙耳小酒杯執杯大師姚和成
大衛·史特克自1996年起進入了威士忌產業,他的職涯橫跨《威士忌雜誌》、凱德漢以及創意威士忌有限公司,始終專注於蘇格蘭威士忌的世界。他是The Malt Whisky Guide (2002, GW Publishing)與The Distilleries of Campbeltown (2004, Neil Wilson Publishing) 兩本書的作者,並且為《威士忌雜誌》與《麥芽威士忌年鑑》撰寫過大量文章。此外,他也曾在社群媒體上發表過幾篇情緒強烈的貼文,主要是在抱怨威士忌投資公司。2018 年,他賣掉了創意威士忌有限公司後,以威士忌顧問的身份繼續在業界活動,合作對象包括North Star Spirits、Campbeltown Whisky Co Ltd、Little Brown Dog及Claxton’s Ltd等公司。大衛平時不是在喝威士忌,就是在打高爾夫與閱讀二戰相關書籍。
泰斯·克拉弗斯廷 Thijs Klaverstijn
泰斯·克拉弗斯廷是一位住在荷蘭的威士忌與烈酒作家,他經常為《威士忌雜誌》、Gin Magazine(為他另外一個「醉醺醺的愛好」荷蘭琴酒Genever撰文)以及荷蘭雜誌Whisky Passion撰稿。你或許也曾在Distiller.com、已停站的Scotchwhisky.com,甚至他自己的部落格Wordsofwhisky.com(在今年迎來了第十週年!)讀過他的文章。當他沒在品飲或書寫關於威士忌的內容時,通常就是在替與酒類相關的品牌、零售商或新創公司提供諮詢或撰寫文案。當然,他也可能只是隨興抓住每個走進他家門的人,要對方陪他喝一杯。泰斯喜歡看電影和優質影集,也熱愛旅行(尤其是往蘇格蘭和愛爾蘭跑),當然,威士忌總不離身。
譯者簡介
陳嘉桓
產量極低的業餘譯者,享受每天咀嚼一頁文字的安靜時光,最好還能放上點爵士樂、倒杯威士忌,再摸兩下躺在桌上的貓。

【預購】掙扎的帝國:氣候、經濟、社會與探源南海的元明史(三版)The Troubled Empire: China in the Yuan and Ming Dynasties◎卜正民(Timothy Brook)(譯者:廖彥博)
平常價 $45.00 「龍蹤」頻現,天有異象;國將興盛,抑或覆亡?
─《維梅爾的帽子》作者.漢學家卜正民經典元明研究著作 ─
形貌成謎的龍蹤,不僅反映了氣候變化與政治難題,更鏡照當時人們對環境的整體認識與詮釋。《掙扎的帝國》由上述角度切入,以豐富多元的史料紀錄為基底,詳盡梳理了元、明時期的制度、經濟、人口、物質文化與精神世界,尤其著重於此時南海貿易形成的經濟網絡,以及人類與自然爭地所帶來的生態危機:圩田使得洪水更易氾濫、梯田壓縮了動物棲息地,人口增加與隨之而來的樹木濫伐,則令虎患等野獸襲擊事件頻傳──人類生存與大自然反撲的張力,正是此時期的重大議題。
洪水、乾旱、蝗災、龍捲風……從氣候變遷的角度,再探元明兩代帝國興衰
在談論中國的情況時,書中也列舉同時期西方的類似事例作為對照,諸如唐寅、戴進與老彼得.布勒哲爾的畫作,皆記錄下小冰河期的銀白雪景。此外,亦藉由並陳中西文化裡有關「奇珍異獸現身」的敘事,闡述過往社會如何將自然災害視為國家命運、主政者德行等抽象概念的體現,發掘不同文化在相同議題上的交會之處。
本書為哈佛大學《帝制中國歷史》叢書之一,由叢書主編卜正民親自執筆。透過他的書寫,我們得以在世界局勢快速遞嬗的今日,從對十三至十七世紀中國歷史的全方位考察,回顧過去的人們究竟如何看待環境劇變、政權更替,以及生活模式的轉換。
▍元明兩朝與「小冰河期」
氣候愈趨寒冷乾燥,小至溫飽大至國策,過去長期依賴的生存策略面臨考驗
▍天象、國祚與預言
對於罕見的自然現象,人們會如何解釋?又是如何上綱至國運與統治者的品德?
▍無論中西皆迎來轉變
明朝雪景圖與荷蘭冰封運河油畫隔空輝映,中西方亦同時拓展海上貿易,揭開日後往來愈加頻繁的序幕
★專業好評★
這是一部十三到十七世紀之間中國歷史的清晰概觀上乘之作。卜正民以優雅的文筆、嫻熟的技巧,運用故事和奇聞軼事,闡明歷史的發展趨勢。
——牛津大學教授戴彼得(Peter Ditmanson)
一部快節奏而引人入勝的元明兩代歷史,人們會一讀再讀,樂在其中。
——知名歷史學家鮑德威(David D. Buck),《加拿大歷史學報》(Canadian Journal of History)
這是一部雅俗共賞、學術界和通俗讀者都會感興趣的罕見作品。流暢可讀的行文與引人入勝的說書敘事,加上對於整體歷史的強調,讓任何程度的學生都更加能夠理解……《掙扎的帝國》是當今中國史研究最重要的權威學者所寫,對元明兩朝歷史的宏觀研究之作。
——夏威夷大學歷史系副教授王文生,《世界史學報》(Journal of World History)
作者簡介
卜正民 Timothy Brook
加拿大英屬哥倫比亞大學歷史系教授,曾任英國牛津大學邵逸夫漢學講座教授、加拿大多倫多大學歷史系教授等。主要研究明代社會文化史、全球史。曾獲二○○五年加拿大歷史協會頒發歷史學弗朗索瓦.澤維爾.加諾獎章,以及二○○六年古根漢學術獎。
著述包括榮獲美國漢學界最高學術榮譽列文森獎的《縱樂的困惑:明代的商業與文化》;在台已出版作品有《通敵:二戰中國的日本特務與地方菁英》、《維梅爾的帽子》、《塞爾登先生的中國地圖:香料貿易、佚失的海圖與南中國海》等。另編有《鴉片政權》、《民族的構建:亞洲精英及其民族身份認同》及一套六冊的《帝制中國歷史》等著作。
相關著作:《掙扎的帝國:氣候、經濟、社會與探源南海的元明史》
譯者簡介
廖彥博
國立政治大學歷史系碩士,美國維吉尼亞大學歷史系博士班,現從事著述、翻譯、近代史紀錄片及講座策畫。
著有《三國和你想的不一樣》、《蔣氏家族生活祕史》、《個人旅行:西雅圖》、《愛新覺羅.玄燁:抹粉的聖君》、《一本就懂中國史》、《決勝看八年:抗戰史新視界》、《止痛療傷:白崇禧將軍與二二八》(與白先勇合著)等;譯有《大清帝國的衰亡》、《中國將稱霸21世紀嗎?》、《謊言的年代:薩拉馬戈雜文集》、《OK正傳》、《漫遊中古英格蘭》、《情婦史》、《流離歲月:抗戰中的中國人民》等書。

【預購】十年一覺電影夢:李安傳(經典新版)◎張靚蓓
平常價 $52.00李安說:這本舊書提醒我「純真年代」的重要,
它提醒並慰藉著我,
生命中有值得追求與珍惜的東西。
嚮往回到「樂園」是生命無窮的動力!
這本書記述了我電影生涯前十年的第一個大高潮,感覺上,《臥虎藏龍》真是一個階段的總結,一切並非故意,而是自然發展的結果,如今看來,還真是「十年一覺電影夢」!——李安
寫李安,當初想得很單純、很簡單!我沒想到自己選上的是一座這麼難爬的山。——張靓蓓
回顧八○年代以來的「台灣新電影」,那些年來,台灣的確出現了好些傑出的導演,諸如侯孝賢、楊德昌、蔡明亮等人。他們以台灣這片土地為題材,拍出深觸人心的電影,也贏得國際影展的肯定。美中不足但至關重要的是,當時國片的票房每下愈況,得獎電影更是上片難過三日,不靠政府的補助金幾乎無以為繼。
唯一的例外,就是李安。從《推手》《喜宴》《飲食男女》嶄露頭角,引起國際影壇的注目;執導《理性與感性》《冰風暴》《與魔鬼共騎》,打入美國主流的電影工業界;到大放異彩的《臥虎藏龍》,李安從一個懷抱電影夢的南台灣小孩,一躍而成口碑與票房兼具、國際影星爭相合作的國際級導演。看在台灣人的眼裡,李安就是台灣電影的希望與榮耀,深感與有榮焉。
一貫帶著靦腆笑容的李安,電影拍得令國際電影人心服,但向來說的不多。他說,要瞭解他,去看他的電影就好了。誠如其助理所言,李安所接受過的訪問,最多不超過兩小時,但在本書寫作期間,他卻破天荒接受了三次的訪談,其中一回,作者張靚蓓更是三天緊隨著李安作息活動;執筆者不停提問,李安不停地答。李安所言之多,連他自己也感意外。
兩度獲得奧斯卡最佳導演獎的李安,於台灣時間2025年2月9日獲頒美國導演工會(DGA)最高榮譽——終身成就獎,成為該獎項創設88年來第37位得主。這也是李安自2021年獲英國電影學院終身成就獎之後,人生第2座終身成就獎。這份榮譽不僅肯定了李安的藝術成就,也印證他在全球電影圈的深遠影響力。
這本書作為李安目前唯一的傳記,不僅讓我們能一窺李安那最純粹的電影生涯前十年,更從他的人、他的事、他的想法中,也觸動引發了我們更深的思考,開啟了我們不同的眼界。
拍電影是個很真切的體驗,裡面有著我許多的掙扎,而且我是帶著許多人和我一起掙扎的。它影響著我,也影響過許多人的生命、生活及情感。
它是我與幻想扭鬥、企圖將它顯像過程中的一抹留痕。
它是我將思緒表達在紙張、膠卷、音符等媒體上的一個烙印。
它是一種顛倒眾生、真情流露的做作。
它是我的青冥劍,是我心裡的玉嬌龍,是我心底深處那個自作多情的小魔鬼。
它是我企圖自圓其說所留下的一筆口供。
它是我想要了解這個世界的一點努力。
不論好與不好、成與不成、順或不順,我都必須面對這些紀錄, 明瞭它矛盾與無常不全的本質,
我才能夠坦然,才能繼續我以後的創作與生活。
——李安
作者簡介
張靚蓓
美國喬治亞大學視聽傳播碩士、輔仁大學大眾傳播系學士。
曾任:輔仁大學大眾傳播系講師、東海大學美術系講師、台北市立美術館編輯、《中國時報》主任記者。紀錄片《無米樂》、《生命》等片媒體總監。
著有:《凝望.時代:穿越悲情城市二十年》、《聲色盒子:音效大師杜篤之的電影路》、《電影靈魂深度的溝通者:廖慶松》、《夢想的定格:十位躍上世界影壇的華人導演》等。
譯有:《大英視覺藝術百科》、紐約大都會博物館全集之《埃及與古代近東》、《再見楚浮》。

【預購】當你心痛得想要忘記:華文界最受矚目的療癒書寫者——Middle年度最溫柔的療癒散文,獻給仍在學習放下的你◎Middle
平常價 $39.00 後來,你什麼都沒有忘記,
就只是讓這份思念,變得更加漫長。
作者簡介

【預購】口慾之外:當代飲食文化之精神分析觀點◎單瑜、劉依盈、許瑞琳、楊雅如、呂煦宗
平常價 $31.00 法國美食家薩瓦蘭說:「告訴我你吃什麼,我就知道你是怎麼樣的人。」
「吃」是生物最基本的生存本能,對人的心智來說,它帶來了什麼樣的驅力?又對一個人以及他的心智世界產生什麼樣的影響?
嬰兒吸吮媽媽的乳房,開啟了嬰兒與世界最初始的連結,客體與我發生關係......
從獲取食物飽腹的滿足到口腔反覆咀嚼所感受到的快感,生命的延續、感官的享樂與關係的建立,敲開了我們對於心靈最初始愉悅來源的好奇,心智的經驗與思慮的活化於焉展開。
由此,我們開始思考「吃什麼」以及「如何吃」的問題。
我們即將以精神分析的思考觀點來開啟對於當代各種多元的餐飲文化的觀察,並且論述這些觀察內涵背後可能有所關聯的人類心理意義與動機。
本書特色
● 食物是每個人最早使用的語言,母親藉由餵奶傳達照顧,嬰兒藉由喝奶表達接收,我們每個人終其一生,無時無刻不用食物說話。
● 有一個評論美食常見的關鍵字是「療癒」。正如「回憶」於精神分析之應用,探尋記憶的美食以及美食的回憶,也因此有了療癒的意義。
● 每個人都擁有一種屬於自己的「鄉愁食物」,這類食物往往不僅關乎味覺偏好,更深刻地牽動個體的成長脈絡與家庭經驗。
● 在華人餐桌上,食物不僅是生理需求的滿足,更承載著深層的心理意涵與文化象徵……,傳遞著情感的依附與社會的規範。
● 在診療室中我們可以把「症狀」像食物一樣吃掉,這是所謂的問題解決導向,在餐桌上我們也可以把「食物」像症狀一樣還原,如精神分析那樣走向一個探索與發現的過程。
台灣大學醫學系,臺灣精神分析學會會員,尚語身心診所醫師
劉依盈
諮商心理師, IPSO (Internal Psychoanalytical Studies Organization)會員,臺灣精神分析學會會員暨國際精神分析學會(IPA)精神分析師候選人,現職晨希心理諮商所
許瑞琳
精神科醫師,臺灣精神分析學會會員,現職心身美診所主治醫師
楊雅如
臨床心理師,臺灣精神分析學會會員,陽晴心理治療所所長
呂煦宗
精神科專科醫師,臺灣精神分析學會會員,現職台齡身心診所與樂為診所,台灣藝術大學駐診醫師

【預購】你被炎上了嗎?:當網路、社群媒體成為21世紀版公然羞辱、獵巫、對人投石洩憤的公共廣場,理性討論與言論自由的未來將何去何從?So You’ve Been Publicly Shamed◎強·朗森(Jon Ronson)(譯者:戴至中)
平常價 $36.00作家強·朗森「親自下海」探索21世紀人群「公然羞辱」的毀滅力量
朱家安/作家黃哲斌/新聞工作者
黃揚名/輔仁大學心理學系副教授
管中祥/國立中正大學傳播學系教授兼系主任
盧郁佳/作家
——推薦
➢➢高舉「人民法槌」的網路公審、掀翻假面人設、鄉民出征幾乎時刻在上演
只要一個錯誤動作、一句不當發言,下一個遭肉搜炎上的,可能就是你……
近年社群媒體當道,一旦有個閃失被人上網「起底」或「出征」,群眾怒火與「人民的法槌」便會如風暴般襲來;轉眼間,某人就已經被一票憤怒鄉民攻擊得體無完膚、受到大肆嘲笑、慘遭妖魔化,有時甚至會丟飯碗。網路上鋪天蓋地的公審、私刑正義、炎上事件可說無所不在。司法彷彿已「民主化」,過去的沉默多數爭相發出自己的聲音,但鄉民的「正義之聲」是衝著什麼目的而來?我們無情刨出別人的缺點、劃定所謂正常的界限,並糾出「不正常」的人──羞辱成為一種手段,間接達到某種扭曲的社會控制。
本書作者強·朗森向來對社會現象、網路文化有銳利獨到的觀察,也擅長報導撰文。在公共輿論與群眾立場日趨極化的今天,他見到線上社群和鄉民毀人於一旦的力量,便決定親自探索相關議題,寫下《你被炎上了嗎?》這本書。朗森在寫作期間走訪英美多地,接觸轟動一時的炎上事件苦主。那些遭公然羞辱的人就和大家一樣是普通人,可能在社群媒體上開錯玩笑,也可能在工作中失手犯錯。作者為本書採訪、深入了解的事件括:
↪在推特上自嘲擁有白人優勢、不會得愛滋的女性,推文被鄉民解讀為「種族政治盲」無腦發言。Po文後隨即上飛機、處於離線狀態的她,於機場降落後再度上網,才發現自己遭群起撻伐,登上推特世界趨勢排行榜首,之後11天在搜尋引擎上被肉搜超過百萬次。
↪「一級方程式賽車老闆召五妓玩噁心納粹式多P」──這條聳動標題見刊後,當事人大方上BBC節目侃侃而談,從容應對醜聞。作者找到事主深談,想了解是否因擁有反社會人格,所以不痛不癢。而事實上,背後答案可能單純很多……
作者針對公共議題架構出有力的論述,也運用小說筆法詼諧報導。《你被炎上了嗎?》直視當代生活的暗面,我們很多人都在書中描述的類似狀況中,有意或無意扮演了鍵盤俠、參與獵巫。本書藉著揭露事件始末與細節,對人類的缺陷加以辯證;更重要的是,作者提醒讀者,適時也要回頭一望人性中還未泯滅的微光。
▩口碑好評
網路可以推動政策、讓人下台、讓公司倒閉,現在已經沒人能否認網路上的群眾力量。《你被炎上了嗎?》從真實事件整理這力量的失控之處。當人們的道德情緒上線,義憤帶來的高度互動成為社群平台的營利來源,在後真相時代的網路回聲室,你不會意外有些人幾乎僅僅因為運氣不好,就被摧毀人生。——朱家安/作家
臉書在2008年進入台灣,讓台灣也算正式進入網路社交的年代。雖然已經接近20年了,網路社交上的災難還是頻傳,不論是個人或是企業的,皆時有耳聞。即便我自認是個重度網路社交使用者,我也會有感到無助的時刻,因為網路上的社交充滿不可預測性,而且酸民言語的攻擊是完全不手軟的。更別說,網路社交的規則一直快速轉變,若你不能跟上潮流,也會在網路社交上失意。
《你被炎上了嗎?》這本書中,或許無法涵蓋所有在網路上會發生的事情,但透過認識這些真實發生過的事件,相信對我們在網路上進行社交是相當有啟發的。最讓我震撼的是,這些故事的主人翁並不是甚麼達官顯貴,多數都是凡夫俗子。我希望每個有在使用網路社交的人,都可以把這本讓人欲罷不能的書拿來翻翻,或許會改變你在網路上的社交習慣,進而讓你可以當個快樂網民,而不是被網路社交綁架的奴隸。——黃揚名/輔仁大學心理學系副教授
正義感有時可以防腐、除錯,甚至引導社會邁向進步之路。但任何的正義行動,都應該先還原事實,盡可能從不同角度了解成因,也要能同理,才能逐步解決問題、落實正義。但,這往往需要時間與耐心,否則很容易自以為是,或濫殺無辜。
社群媒體經常讓我們失去耐心,快速行動,看到黑影就開槍,懶得查證事實,在同溫層的世界很難有多元角度看待議題,更別說換位思考、同理他人。即使是無心之過,也容易被無限放大,因為對許多人來說,實踐自以為是的正義比什麼都更重要。
這也使得「炎上」成為社群媒體常見的現象。有些炎上的確能讓惡者受到教訓,正義伸張;但有些炎上不僅是集體暴力,是有違比例原則與正當性的私刑正義,更可能對無心者產生毀滅性的影響。
這本書的作者強.朗森走訪世界各地,拜訪被炎上的主角,分析炎上背後的故事,透過些案例幫助我們更了解所謂的「炎上正義」。——管中祥/國立中正大學傳播學系教授兼系主任
※本書前一版繁中譯本曾於2016年在台發行,題名:《鄉民公審:群眾力量,是正義還是霸凌?》
英國知名獨立記者、大眾心理學家、幽默作家、紀錄片工作者、編劇,暢銷書包括《灰色人性》(The Psychopath Test)、《法蘭克》(Frank: The True Story That Inspired the Move)、《海上迷航》(Lost at Sea)和《深入虎穴》(Them: Adventures with Extremists)。首部小說電影劇本《法蘭克》與彼得.史卓翰(Peter Straughan)合著,並由麥可.法斯賓達(Michael Fassbender)主演。改寫自真人實事的小說《瞪死一隻羊》,也被改編為電影《超異能部隊》。撰述常見於《衛報》、《GQ》、《紐約時報》書評等,在BBC第四頻道主持的節目《強.朗森線上》四度入圍索尼廣播學院獎(Sony Radio Academy Awards),為Channel 4拍攝的紀錄片包括《庫伯力克的箱子》(Stanley Kubrick’s Boxes)、《世界的神祕統治者》(The Secret Rulers of the World)。
譯者簡介
戴至中
國立政治大學新聞系畢業,現為職業譯者,譯作有《2062》、《U型理論精要》、《領導者的七種原型》(以上均由經濟新潮社出版)。

【預購】2028書店從街頭消失:深入探訪日本30位資深出版人與書店經營者,談實體書店的轉型與再生。◎小島俊一(譯者:林佑純)
平常價 $39.00◎日本已高達26%的鄉鎮沒有實體書店,預計2028年多數書店都將消失。
◎過去載滿書籍、雜誌到各書店的貨運行,其中有一半如今改載食品。
◎辦作者簽書會,耗費人力且利潤低──以後沒有出版社想在書店辦活動了?
◎在網路一鍵下單,隔天就能收到書的時代,讀者為何還要走入實體書店?
「反正店裡的書賣不掉可以全部退給出版社。」
「沒辦法,獲利都被人事和房租拖垮了。」
「電子書越來越普及,誰還去實體書店買呀!」
這些理由都有幾分道理,
但讓實體書店接連消失的主因,到底是什麼?
作者小島俊一,曾擔任日本兩大中盤商之一「東販」的高階主管,
之後被派駐至日本愛媛縣松山市「明屋書店」,出任代表董事。
當時這家書店已連續虧損多年,他以獨創管理方式,
在未解僱任何一位員工下,經過兩年半努力,成功實現獲利。
被日本雜誌《鑽石週刊》評選為「全國地方企業活躍排行榜」第一名。
本書是作者深度採訪30位日本出版人,
從出版社、中盤商到書店的三方視角,解讀書店如何轉型與再生。
◎岌岌可危的書店現況(臺灣也差不多)
.房租、水電、人事不斷高漲,營業額卻下降,
書店不能隨意變更書的定價,也不能自行決定要進什麼書賣,
一切都是中盤商說了算(導致各家書店都長一樣,沒有特色)。
.庫存可以全部倒回給出版社,不用承擔風險,
導致店長與採購只在乎進貨折扣,而非利用陳列、海報與店長推薦創造暢銷書。
日本書店有解決之道嗎?有。
有人提出:「長銷書以更優惠折扣跟出版社買斷。」
但,書店願意買斷嗎?出版社願意降折扣嗎?
◎書店轉型與再生的關鍵
.不只賣書,還當作社群平臺經營。
老字號的日本熊本書店成功轉型為多功能空間,
以書為起點主辦「付費」活動或講座:
例如,販賣繪本的店舉辦說故事活動、販售料理書則開設烹飪教室等。
這些講座要收多少錢才有獲利?作者模擬實際收益給你看。
.除了賣書,員工還能自己「養書架」。
連鎖書店的統一進書策略(中盤商給什麼書就賣什麼書),
剝奪了第一線店員選書的眼光與判斷力(反正賣不動就全退)。
日本北海道最大複合式書店Coach & Four,讓店員自己選書、進書,
精準預測熱銷商品,竟創下單日銷售破萬本的佳績。
想看書,去圖書館借就有,為何要去書店買?
看日本書店如何與圖書館打造彼此競爭又合作的關係。
當書店從街頭消失,讀者、出版社與中盤物流業者都深受其害,
怎麼拯救?日本30位出版人談實體書店的轉型與再生。
聯合推薦
大雁出版基地發行人/蘇拾平
時報文化出版公司董事長/趙政岷
樂心書室創辦人/陳樂心
「我在出版業上班」社群創辦人/E編
英國作家阿道斯・赫胥黎(Aldous Huxley)早在1932年的作品《美麗新世界》(Brave New World),就預言了未來人類不再需要書本的景況。
今年(2025年)9月,英文網上一篇談〈閱讀走向衰亡〉的文章舉證指出:這10年(2015年起),書市的崩盤幾乎與智慧型手機(及AI)的使用程度反向同步,人們讀寫能力正快速下降,全球書業規模跌到最盛時期的四分之一。
這十年來,臺灣新書首發量(包括網路書店)遽減六成以上,實體書店家數面積推估剩不到三成,書店繼續在街頭消失中……。
2028年,我相信,誠品書店還在,閱讀也還在。
——大雁出版基地發行人/蘇拾平
《2028書店從街頭消失》這個書名乍聽或許有些聳動,實則言之有據。作者透過實地走訪多位資深出版人,回顧那些曾經「保護書店」的制度,如何在時代變遷下逐漸成為束縛生存的鎖鏈,同時記錄日本書店與出版業正視結構性問題、提出行動方針,而後呈現逆勢成長的具體案例。
對出版人而言,這是一面鏡子,促使我們重新檢視自己與制度、讀者、書之間的關係;而對一般讀者來說,則揭示出一本書從印刷到上架背後的龐大運作系統,也讓人看到書店在夾縫中仍堅持「讓好書被看見」的信念。
即使臺、日制度不同,書中對產業上中下游的分析、書店經營策略,以及重構讀者連結的觀察,仍令人深受啟發。讀來不僅震撼,更能感受到書店現場的真實溫度與行動力量。
——「我在出版業上班」社群創辦人/E編
曾任日本最大經銷商之一「東販股份有限公司」的業務部長、資訊系統部長,以及執行董事兼九州分公司社長等職務,之後被派駐至經營困難的日本愛媛縣松山市「明屋書店」,擔任代表董事一職。當時書店已連續虧損五年,他以獨創的管理方式大幅提升員工士氣,並在未解僱任何一位正職員工的情況下,經過兩年半努力,成功實現獲利。
該書店因此被日本雜誌《鑽石週刊》評選為「全國地方企業活躍排行榜」第一名。在這之後他獨立創業,轉任經營顧問,為各種行業提供經營諮詢。
譯者簡介
林佑純
淡江大學應用日語系畢業,曾在日商企業擔任祕書,現為專職譯者。熱愛旅遊及接觸世界各地文化,相信任何類型作品皆有迷人之處。翻譯作品類型有奇幻、文藝、心理、財經、休閒等,期許自己成為廣度、深度皆具的日文譯者。

【預購】烏托南邦:徘徊獅城與香港的理想鄉追尋 A Better World Is Possible: An Exploration of Utopian Visions◎ 孟一仁(譯者:陳慧穎)
平常價 $42.00坡籍潮裔的香港神學家跨越南洋,對話解放神學
聖多默 ‧ 莫爾鉅著《烏托邦》出版五百年紀念作,新南洋視角的理想鄉追尋
悄然佇立於唐山與南洋之外,坡籍潮裔的香港神學家孟一仁神父,以冷靜而深切的筆觸,重新思索人類對「理想鄉」的想像。在族群、文化與宗教界線日益模糊的當下,他拒絕陷入單一敘事,而是以神學與哲思之間的對話,尋找一條超越「身分」的精神之路。
在《烏托南邦》中,解放神學倡議的「貧窮文明」與李光耀秩序情結下的東亞儒教傳統,被安排在同一張圓桌上對話。這場原本只可能發生於「理想鄉」的思想交鋒,如今卻在言論自由受限、價值衝突不斷的現實中格外震撼。
從孔子、墨子到聖多默・摩爾,從德日進到康有為,孟神父縱覽兩千年東西思想傳統,展現人類對「更好世界」的共同渴望。五百年前,聖多默‧摩爾以《烏托邦》描繪了一個公義而和諧的社會;五百年後,孟一仁以東南亞視角與解放神學的關懷,追問理想與現實之間的距離。
《烏托南邦》並非抽象的神學論辯,而是一趟跨越海洋與五個世紀的思想之旅。書中以基督宗教與解放神學為切入點,回望人類對「理想鄉」的討論,從古典希臘到戰後世界,重新審視信仰、共存與希望的可能。孟神父提醒我們:烏托邦或許永遠難以實踐,只能是遙不可及的孤島,然而人類仍需要這種不斷生成的精神追求——它存在於社群互助、信念堅守,以及人與人之間微小而真實的善意。
從新加坡的秩序社會,到香港的多元張力,再到全球移民與難民的漂泊現實,本書邀請讀者思考:在看似無法共存的世界裡,我們如何重拾勇氣,想像「更好的可能性」?
這是一部兼具哲學思索與人文關懷的著作,一封寫給當代世界的神學信札,也是對聖多默·摩爾《烏托邦》五百年後最誠懇的回應。
天主教神父,現任香港中文大學研究員,兼任聖神修院及聖方濟大學兼職講師。其學術資歷包括:卡爾加里大學英文文學榮譽學士、英屬哥倫比亞大學英文文學碩士、羅馬聖母大學神學士學位,以及香港中文大學宗教研究哲學碩士與博士學位。
孟一仁專攻神學、宗教多元主義及中梵關係,重要著作包括《Are Non-Christians Saved? A Catholic Perspective》(2015)、《Purification of Memory: A Study of Orthodox Theologians from a Catholic Perspective》(2015)、《A Better World Is Possible》(2018)及《中梵關係——從譴責到對話》(2022)。其研究興趣延伸至現代正統神學家與跨信仰關係,尤其著重基督教與亞洲文化的互動。
孟一仁的研究特色在於從亞洲視角切入神學探討,針對有別於傳統西方神學框架的文化與宗教脈絡提出獨到見解。他以批判性視角審視中國傳教史,剖析文化帝國主義的複雜性及其對宗教交流的影響。總體而言,孟一仁的學術成果為當代宗教多元主義、跨信仰對話,以及梵蒂岡與中國關係的演變提供了細膩而深刻的理解。
譯者簡介
陳慧穎
政治所畢業後,長年漂浮於行政體制與學術邊界。白日處理計畫與數字,夜晚潛入書海,與思想對話。關注權力的細縫與情感的回聲,持續觀察制度下的人文風景,書寫現實裡那些難以命名的片刻。

【預購】茱蒂絲‧瓊斯與美國二十世紀:大膽、非傳統,塑造美國文化的傳奇編輯 The Editor: How Publishing Legend Judith Jones Shaped Publishing in America◎莎拉‧富蘭克林(Sara B.Franklin)(譯者:黃楷君)
平常價 $51.00 安妮日記、柴爾德食譜、普拉絲詩集、厄普代克小說……
獨一無二、打造傳世經典的幕後推手
──茱蒂絲‧瓊斯──
看她如何從文字提煉出時代洞察,推動文化對話的改變
★2024年《經濟學人》年度好書
★2024年《書架通報》年度好書
★2024年KCWR電臺/雜食者書店年度最佳食物史
★「她是觀察力如此敏銳的人,我萬分感謝她。」——茱莉亞‧柴爾德,美國名廚
★「當我們談論飲食革命,她就是革命本身。」——露絲·雷舒爾,《美食家》總編輯
「每個人都有所不同,
他們有不一樣的背景,但沒有人比任何人更了不起。
你要試著接受人本來的樣子,分析出他們的特質,並鼓勵他們發揚光大。」
——茱蒂絲‧瓊斯(Judith Jones,1924-2017)
人們可能沒聽過她的名字,卻一定知道她的編輯作品,包括《安妮日記》、《巨神像》、《法式料理聖經》。她是形塑當代美國文化的重要推手,在各種立場百花齊放的二十世紀美國,身處騷動的時代與文化變革的漩渦中心,她是──茱蒂絲‧瓊斯。
█茱蒂絲‧瓊斯的二十世紀美國
從一九五〇到二〇一〇年代,瓊斯在長達半世紀的職涯中推出多部影響美國文化的著作,從小說到食譜書不一而足。她經手的書反映出她的洞察力,亦體現她所處時代的張力;經歷二戰、冷戰、民權運動、女性主義乃至環境運動,數百萬美國人因她而接觸到新的思考與品味方式,足見她對美國整體文化變遷有著不可或缺的影響力。
本書作者莎拉‧富蘭克林出於對瓊斯職涯的好奇,深入撰寫瓊斯的一生。她曾與晚年的瓊斯密切相處,並在瓊斯逝世後花費逾五年時間,以訪談、信件、未曾公開過的私人文件為基礎,描繪瓊斯作為品味開創者充滿挑戰的生命歷程。
書寫過程中,富蘭克林追蹤在瓊斯的人生軌跡上或興趣轉變上扮演重要角色的作家,留意其中的人際互動所迸發出的驚喜、衝突與矛盾。透過瓊斯的視角呈現其人生起伏,本書亦同時記錄了時代下的人們所發起的無數文化對話。
█眼光獨到,打造傳世經典的幕後推手
美國文化在二十世紀後半產生巨變,而瓊斯的職涯與其緊密交織。五〇年代進入紐約出版界,從雙日到克諾夫出版社,她曾長期編輯約翰‧厄普代克與安‧泰勒等文學巨匠的作品,也曾從零到有開發飲食書系,奠定了當代食譜書的風格形式。
身處觀點快速變遷的時代,瓊斯奉獻於她的作者與編輯工作,憑藉與生俱來的覺察力和文化敏銳度,引領許多重新定義歷史與價值觀的作品付梓出版:
安妮‧法蘭克的《安妮日記》:瓊斯應上司的要求為退稿撰寫信件,卻意外在書稿堆中讀到《安妮日記》、深受其敘事方式吸引,於是向上司力薦將該書引進美國。後來《安妮日記》共賣出三千萬本,是美國除了宗教類書籍以外最暢銷的一本書,更被翻譯成超過七十種語言,至今仍是二戰時期的經典著作。
茱莉亞‧柴爾德的《法式料理聖經》:當《法式料理聖經》遭多家出版社拒絕,是瓊斯看中書裡對法式料理的美式轉譯,以及對烹飪樂趣的提倡。她打磨書稿,安排書評以醞釀話題,加上舉辦料理示範活動,最終成就了茱莉亞‧柴爾德家喻戶曉的地位,更使美國飲食逐步脫離冷凍食品,全面改變人們對飲食的態度。
這些書都蘊含低調但堅定的政治精神或信念,而隨著美國大眾更加關注自身的文化根源、連結與記憶,瓊斯透過出版帶來多元的主題與視角,反映出種族與階級的動態,進而深化了何謂「美國文化」的探索與認同。
茱蒂絲‧瓊斯的人生故事大膽無畏、非傳統,在動盪的二十世紀,她和強加於她身上的傳統女性形象與期望斡旋,被種族與階級身分帶來的局限與啟發牽引,為美國文化開闢新路。而她的態度正如她從各種各樣的作者身上理解到的:「每個人都有所不同,他們有不一樣的背景,但沒有人比任何人更了不起。你要試著接受人本來的樣子,分析出他們的特質,並鼓勵他們發揚光大。」
得獎紀錄
2024年《經濟學人》(The Economist)年度好書
2024年《書架通報》(Shelf Awareness)年度好書
2024年KCWR電臺/雜食者書店(KCRW/Omnivore Books)年度最佳食物史
施清真|譯者
陳夏民|逗點文創結社總編輯
黃麗如|旅行作家
葉怡蘭|飲食生活作家
劉思坊|作家
謝哲青|作家
顏擇雅|出版人
──聯合推薦(按姓氏筆畫排列)
「莎拉‧富蘭克林掀開舞臺布幕,將犀利目光投向茱蒂絲‧瓊斯——這位集才華出色的編輯、美食與小說鑑賞家於一身的精明女性,品味獨具、意志堅定的她在出版界默默耕耘半世紀,孕育並淬鍊出無數形塑我們思考的書籍。這本傳記以驚人的細膩筆觸、清晰的洞見以及開創性的視野,為我們揭開了這位隱形推手的傳奇面紗。」——愛德華‧赫許(Edward Hirsch),評論家、《如何讀一首詩》(How to Read a Poem)作者
「在出版界中,尤其是食譜書出版領域,茱蒂絲‧瓊斯是傳奇中的傳奇……這是一本獨一無二的著作,講述一名獨一無二的女性。」——朵莉‧格琳史班(Dorie Greenspan),美國著名食譜書作家、詹姆斯‧比爾德獎五屆得主
「茱蒂絲‧瓊斯終於有了一位配得上她的傳記作者。莎拉‧富蘭克林筆下的瓊斯,其面貌如萬花筒般絢麗多姿,本書既奠基於深入研究,又以犀利清晰的筆觸刻畫,忠實呈現了瓊斯性格的複雜層面,又未忽略她對美國文學風貌留下的深刻影響——她帶來的改變遠超越飲食文學的範疇。」——馬耶克‧森恩(Mayukh Sen),《口味製造者》(Taste Makers: Seven Immigrant Women Who Revolutionized Food in America)作者
「透過編輯工作,茱蒂絲‧瓊斯改變了世人對『下廚的女人』的認知。在本書中,作者莎拉‧富蘭克林為這段本可能隱沒為歷史注腳的職業生涯賦予了形貌與分量,藉此證明,瓊斯才華卓絕且影響深遠,絕不該如此默默無聞地於世上消逝。」——艾莉西亞‧甘迺迪(Alicia Kennedy),飲食作家、《走向植物性飲食》(No Meat Required: The Cultural History and Culinary Future of Plant-Based Eating)作者
「那名打造了現代食譜書的女性。茱蒂絲‧瓊斯在與茱莉亞‧柴爾德、瑪杜爾・賈弗里以及埃德娜・露易斯共事的過程中,她也同時全面改革了美國食譜書的出版。在這本傳記中,作者莎拉‧富蘭克林記述了瓊斯從一名野心勃勃、熱愛詩歌的大學畢業生,成為美國出版界最具影響力的食譜書編輯的歷程……本書獨一無二……既縱情於飲食的一切,也縝密闡述出版界的整體變化。」——《紐約時報》(TheNew York Times)
「這本書將茱蒂絲‧瓊斯視為個案研究,亦將她定位為改變美國社會對家庭內外女性氣質之認知的變革者。與此同時,這本書讀來有時反而更像一個充滿愛的故事:一位女性與其畢生事業之間,跨越七十年歲月、恢弘壯闊的浪漫篇章。」——《大西洋》雜誌(The Atlantic)
「莎拉‧富蘭克林帶來一部令人獲益良多的著作,講述一位出版界的先驅——在她職業生涯期間,這名女性對文字的熱愛熠熠生輝。」——《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)
「書寫親密而啟發人心──本書對愛書人與美食愛好者而言,都是一場非凡的饗宴。」——《出版人週刊》(Publishers Weekly)
「瓊斯是個令人振奮的人物,而富蘭克林在這本專業、引人入勝且光彩照人的傳記中,完美地呈現了她的風采。」——《書單》雜誌(Booklist)
「本書將茱蒂絲‧瓊斯從出版史的邊緣重新挖掘出來,肯認她在塑造美國戰後文化風景的關鍵角色,從小說創作、烹飪乃至更廣闊的領域,她都至關重要。」——《百萬》線上文學雜誌(The Millions)
作者簡介
作家、口述歷史學者,現任教於紐約大學加勒廷自主學習學院,教授課程涵蓋飲食文化、口述歷史、文化研究,以及非虛構寫作。在教學之餘,也為《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《國家》雜誌、文學媒體「Literary Hub」等刊物及平臺撰稿,曾榮獲2020-21年美國國家人文學術基金會公共學者獎助。現與她的雙胞胎子女居於紐約州金斯頓市。
另編有《埃德娜·露易斯:與美國原創料理家的餐桌時光》(Edna Lewis: At the Table with an American Original),是探討露易斯這位「美國家庭烹飪教母」之貢獻的首部著作;合著有《腓尼基小餐館食譜大全》(The Phoenicia Diner Cookbook: Dishes and Dispatches From the Catskill Mountains),曾入圍詹姆斯‧比爾德獎,並被《獨立報》與《君子雜誌》評選為2020年最佳食譜書。
譯者簡介
政大阿拉伯語文學系畢業,現為書籍譯者。譯有《穆罕默德:宣揚謙卑、寬容與和平的先知》、《原始富足》、《漁的大歷史》、《深入絕境:戰地記者瑪麗‧柯爾文的生與死》、《被遺忘的中亞》、《地獄的難題》等書,並曾合著《吹過島嶼的歌》、《台灣,世界的答案》。