- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 25週年紀念版
- 83
- 84
- 85
- 85期
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Brief History of Humankind
- A Ray
- Aislinn Emirzian
- Allen Hong等19人
- and Get to Work
- ben
- ben in the world
- B群
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charles Bukowski
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Croter
- culture
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Doris Lessing
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- John Berger
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Michael J. Sandel
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Roland Barthes
- Sake
- sapiens
- Taiwan: A History through Literature
- Tanikawa Shuntaro
- The Laughter of My Father
- The Lost Boy
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Ways of Seeing
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Yuval Noah Harari
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一瞬二十
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中上健次
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 九歌
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人間失格
- 人類大歷史
- 人類學
- 人體雕塑
- 仁愛路犁田
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余國芳
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台北電影節統籌部
- 台灣
- 台灣商務
- 台灣小說
- 台灣文學
- 史書美
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 呂育陶
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哈拉瑞
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 啟明出版
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 嘴臉
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在我萬能的想像國
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏皮南
- 夏雪
- 多麗絲‧萊辛
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夜長夢多
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大塊文化
- 大將出版社
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大象班兒子
- 大象班兒子,綿羊班女兒
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 她是青銅器我是琉璃
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姜學豪
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 字花
- 季安揚
- 孤獨六講
- 孫松榮
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寧
- 小西
- 小說
- 就爽前列腺
- 尹雯慧
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幫我換藥
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廖瞇
- 廚房
- 廢棄社會
- 弁而釵
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 從野獸到扮演上帝
- 復刻版
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛是來自地獄的狗
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 我緊緊抱你的時候這世界好多人死
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文學雜誌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 斑馬線文庫
- 新世紀20年詩選
- 新加坡
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日安焦慮
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 日輪之翼
- 明代禁毀男色小說選套書
- 明代禁毀男色小說選套書:《弁而釵》、《宜春香質》、《龍陽逸史》(共三冊)
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 曾耀慶
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李育霖
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林俊宏
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查爾斯・布考斯基
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 楊翠
- 樂園輿圖
- 樂天島
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 每天都在膨脹
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 游俊豪
- 游書珣
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 滌這個不正常的人
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 無邊之城
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 爸爸是怎樣練成的
- 狂言三國
- 狩野岳朗
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玻璃
- 班,無處安放
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第80期
- 第83期
- 第84期
- 第一部
- 第三部
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 綿羊班女兒
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 羅鵬
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 與騎鯨少年相遇:陳克華的「詩想」
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華滋出版
- 華語武俠類型電影論
- 華語語系
- 華語語系十講
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 蕭蕭
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衛城出版
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 醉西湖心月主人
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿米
- 阿芒
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳克華
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳榮強
- 陳榮彬
- 陳淑瑤
- 陳澈
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏嘉琪
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來西亞
- 馬尼尼為
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鯨向海
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃亞歷
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大旺
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃淑嫻
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎紫書
- 黑日
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台
- 龍陽逸史

【預購】摸得到的靈感:SUZY LEE談創作與人生◎蘇西·李(Suzy Lee)(譯者:施沛)
平常價 $52.00本書是Suzy Lee的自述散文集,細膩描寫她從一名學習繪畫的大學生,到遠赴英國進修書籍藝術,接觸圖畫書、並成為世界知名圖畫書作家的完整歷程。近年來,Suzy Lee在圖畫書界的貢獻與成就已是有目共睹,而她本人也善於透過演說及書寫分享自身經驗。《摸得到的靈感》一書以極其真摯的文字所構成,裡頭的字字句句無不反映Suzy Lee在落筆當下的情感和思想,她的文字就如同她的圖畫書作品,真誠、鮮活且充滿信念,讓人讀了深受感動和鼓舞。
以「圖畫書作家」頭銜享譽國際的Suzy Lee,在2011年特地為她膾炙人口的「邊界三部曲」——《鏡子》、《海浪》、《影子》寫了一本圖文專書,逐頁解析創作思路與設計巧思,該書於2024年在台灣首度出版,其名為:《SUZY LEE的創作祕密:跨越現實與幻想的「邊界三部曲」》。
若說《SUZY LEE的創作祕密》是一場精采絕妙的圖畫書大師紙上工坊,將所有設計巧思和創作心法毫不藏私地展現在讀者眼前;那麼這本《摸得到的靈感》就是一首誠懇至深,將Suzy Lee開始創作至今的所有心緒和感悟全都傾注於文字之中的生命之詩。
創作旅途中的心路歷程、接案做書的實戰經驗、在國內外出版界闖蕩的軼聞趣事、同時面臨藝術家與母親角色間的身分拉扯……Suzy Lee在本書毫無保留地記錄了一切,記錄她將腦中靈感幻化成形的每個瞬間,記錄這一次又一次不遺餘力的艱難挑戰,記錄這一趟又一趟動人心弦的創作之旅。
「正是所有的躊躇、掙扎、悸動與喜悅造就了現在的我,我想並沒有什麼需要被捨棄。對我而言工作充滿樂趣,能把興趣當飯吃的幸運兒不常見,而我是其中之一。」
本書一共由四個章節所組成——〈以圖像為語言開啟的世界〉、〈渴望終日燃燒〉、〈摸得到的靈感〉以及〈四張書桌〉。
開篇由Suzy Lee介紹她人生中創作的第一本書作為起點,詳述了她在大學和留學期間的所見所聞,包含《愛麗絲幻遊奇境》、《動物園》、《我的畫室》……等圖畫書的誕生過程,更描繪了她如何克服外國人身分的劣勢,想方設法克服重重難關,在美國爭取出版機會的珍貴經歷。
第二章〈渴望終日燃燒〉可說是本書裡最能引起讀者共鳴的章節。誠如Suzy Lee在書裡提到的,她在最需要衝刺事業的時期接連迎來兩個孩子,縱使和孩子們相處的時光讓她感到心滿意足,她亦不後悔做出這樣的決定,但人的時間和力氣都是有限的,該如何在專職作家和母職間取得平衡,是她長期以來奮力挑戰且不輕易妥協的課題。除此之外,Suzy Lee和家人及愛犬的生活點滴也收錄在這個章節裡,內容真切感人,讓人不禁潸然淚下。
第三章〈摸得到的靈感〉則扣回本書書名,描繪了Suzy Lee多本圖畫書作品的創作過程,帶讀者走進她的創作現場,包含《影子是我的好朋友》、《來問我呀》、《好想好想(馬上)見到你》、《夏天》……等書。一本書是如何誕生出來的?如何將縹緲的靈感一一具現為有形的素材?書本的物理形式要如何呼應故事文本?在開始動工前需要先做什麼樣的準備?如何說服編輯接受自己的提案企劃?Suzy Lee在她的工作日誌裡詳實地寫下這些作品從無到有的創作經過,並以此延伸,談到她和各國出版社不同編輯、不同文字作者之間的合作經驗,如何為自己爭取合理的合約條件,也談到她的作品在韓國被草率盜用的經歷。她大方分享對合約、版權等觀念,不管對資深或新手作者來說都非常實用。
最後一章〈四張書桌〉的內容則更接近於Suzy Lee對於「圖畫書」這項媒介的思考和詮釋。她藉由不同的事件,一一寫下自己對於現今出版界及圖畫書圈的看法,這些文字不僅僅是在單方面陳述己見,也是她透過書寫,更加確立自己作為一名「圖畫書作家」之核心價值的哲學思辨。另外,本章也包含Suzy Lee創立她的個人出版社「Hintoki Press」以及獨立出版團體「Vacances Project」的心路歷程,更收錄了她於2022年榮獲國際安徒生大獎時的演講全文。
「原來這麼浪漫的圖畫書,終究也是明確標價的商品;原來我是以尚不存在的某種可能性為籌碼,衡量並協商價格;原來我的能力價值換算成數字後是這個價格……」
若說《摸得到的靈感》一書有什麼特殊之處,那就是Suzy Lee毫不避諱地談及她在創作路上經歷過的一切。書中不時出現直白、甚至可說是尖銳的語句,Suzy Lee在陳述對自己的質疑和徬徨時毫無保留,在針對圖畫書圈以及出版界發表看法時亦直言不諱。關於世人對於「圖畫書」和「童書」應該要「可愛」的扁平刻板印象,她也提出了相當異於社會常理的反思,她在書中疾呼:「你們(兒童)絕不是弱小、可愛的存在,希望你們不要接下大人們強加在你們身上的角色。要記得,你們是堅強且富有生命力的存在。」
本書內容十分精采豐富,不管是Suzy Lee的書迷、圖畫書創作者、繪本愛好者,抑或所有身兼多職而因此掙扎的人們,一定都能從中找出自己能夠感同身受的部分。並非每位創作者都能如此坦然地分享自己的創作經驗及思想,而這正是《摸得到的靈感》的珍貴之所在。在一窺這位繪本大師的創作心路後,讀者們從中得到的寶貴啟發和心靈慰藉也會成為雋永的存在,在圖畫書的美好世界裡,成為一座與作者相遇、相識的橋梁。
「我想以最真摯的態度,帶著盡情享受遊戲的心情,用心畫下源源不絕的生之喜悅。我相信,這是我對我美好的讀者們表達讚嘆的最佳方式。」
各界好評推薦
★「這是對於愛書、愛閱讀、愛創作的人(更尤其同時具有母親身分的人),一本很珍貴的禮物和陪伴。」——陳姝里(插畫家)
★「《摸得到的靈感》清晰坦率地分享從書籍藝術的角度思考和實踐繪本創作的經驗。書中有許多具體的實戰細節,也真實呈現這位享譽國際的繪本創作者如何在人間煙火中保持純粹的好奇和熱情,以及使人愉悅的創意思考。這本書如同她的繪本一樣給人新鮮有趣的閱讀感受,讓人忍不住一口氣讀完並感到滿足。這是一份真誠的禮物,送給所有對繪本有興趣的讀者,以及,每個在繪本創作之路上獨行的靈魂。」——柯倩華(童書評論者)
★「除了完整一窺繪本大師的心路歷程,在創作者和母親角色之間的平衡也讓人深有共鳴。」——林廉恩(繪本作家)
以及——林幸萩(童里繪本洋行店主)、海狗房東(繪本工作者)、焦元溥(作家/製作人)、游珮芸(國立台東大學兒童文學研究所所長)、鄒駿昇(視覺藝術家)、諶淑婷(作家)、藍劍虹(國立台東大學兒童文學研究所副教授)——誠摯推薦!
「一部成功的圖畫書,一定要給讀者留下適當的想像空間。」
1974年出生於南韓首爾,她的書籍在世界各地出版並廣受好評,《愛麗絲幻遊奇境》(2002)是她打響國際知名度的第一本書,她的代表作為「邊界三部曲」:《鏡子》(2003)、《海浪》(2008),以及《影子》(2010),以上皆由大塊文化iMAGE3書系出版。其中《海浪》獲得美國插畫家協會原創藝術展金獎,《海浪》和《影子》被選為該年度《紐約時報》最佳兒童圖畫書。
Suzy Lee於2022年獲得國際安徒生大獎插畫獎的殊榮。這位優秀聰穎的書籍藝術家/繪本創作者,不斷發掘紙本書的可能性,作品的形式與內容都令讀者驚豔不已。
她曾說:「我喜歡畫孩子玩個不停的樣子,在想像的世界裡,什麼都不必多想。」
譯者簡介
施沛
透過文字走近人間百態,希望觸及更多元的存在。擅長性別、社會、心理、教育領域。
譯有《紅線:我的性紀錄》、《我和兩個戀人住一起》、《培養愛提問的孩子:從家長開始的閱讀課》等。
聯絡請洽:psmkondo@gmail.com

【預購】鼠族 MAUS: A Survivor’s Tale◎亞特·史畢格曼 Art Spiegelman(譯者:宋瑛堂)
平常價 $45.00逃得出集中營,卻走不出「家」這個迷障?
從一個家庭悲劇到一整個族裔創傷
以動物世界重現納粹種族清洗的史詩級經典
——專文導讀
61Chi│漫畫家
小莊│導演.漫畫家
伍碧雯│國立臺北大學歷史學系副教授
林蔚昀│作家
陳俊宏│東吳大學政治學系教授
黃珮珊│慢工文化總編輯
劉文│中央研究院民族學研究所副研究員
——推薦
★全球翻譯超過30種語言
★榮獲普立茲特別褒揚獎、古根漢研究獎、安古蘭國際漫畫最佳外國漫畫、艾斯納最佳視覺文學等重要獎項
★《時代雜誌》1923-2005百大非虛構文學經典
★與《我在伊朗長大》並列最重要也最知名的紀實漫畫
繁體中文世界缺席四十年
作者親自授權‧完整手寫版首度面世
提到非虛構圖文書或紀實漫畫,一定會提到的代表作,便是亞特‧史畢格曼連載於1978年至1991年的作品《鼠族》。本書為紀實漫畫經典,更是納粹大屠殺相關題材的破格之作,並於1991-1992受邀至紐約現代藝術博物館展覽。
本書細緻刻劃一位倖存者的創傷經歷,不只重現了納粹在日常生活中如何逐步進逼,更從戰後母親自殺、父親續絃、父子間的不睦……逃過大屠殺卻逃不了的家庭糾葛,向讀者展示那段歷史如何仍作用於現在。
「鼠族」一詞象徵的是希特勒與二戰德國對猶太人的輕蔑與歧視,現實世界的種族清洗在作者筆下化為貓抓老鼠的比喻,納粹如何迫害猶太人的經過,則在他與父親ㄧ次又ㄧ次的長談中重現。
是怎麼樣的應變能力,讓作者父親能倖免於難,同時又讓妻子也死裡逃生?又是怎麼樣的複雜情結,讓妻子自殺、兒子與第二任妻子皆又愛又恨,卻還是無法棄之於不顧?在歷史的洪流中,我們看見的是一名倖存者令人欽佩的生命力,同時也以兒子的視角,對這名神經質又吝嗇不已的父親既不耐煩又是同情。
看作者如何以漫畫重現極權政治的運作,也誠實描寫他眼中的父親如何既是受害者也是加害者,立體再現時代悲劇過後的歷史餘緒。
國內推薦
曾經在2012年的法國安古蘭漫畫節參觀過「鼠族」的原稿展,作者以父親口述家族經歷為軸,記錄下納粹屠殺血淚史,破天荒獲得普立茲獎殊榮。把猶太人畫成老鼠,納粹則畫成貓,這是我僅有的資訊,小而工整的分鏡,大量未經翻譯的文字,讓我對內容更加好奇,展區把封面那張兩隻老鼠依偎著的原稿放在某個重要的位置,一旁對照著一張模糊的黑白照片,構圖一模一樣,只是老鼠換成一對男女,穿著與原稿相同的衣服,用相同的表情看著遠處,我呆立著,久久不能自己……
——小莊│導演·漫畫家
《鼠族》是一本誠實、動人的書,明明是悲慘的事,卻又在某些地方這麼好笑……有著典型的猶太式幽默。看了這個故事,我稍微可以理解我父母和我的波蘭公婆那一代人視錢如命的習性,雖然他們沒有經歷過猶太大屠殺,但他們都是經歷過戰爭的一代──在戰時,錢就是命。
我知道,我的理解在他們的經驗面前太渺小,作者也知道這一點,並毫不掩飾他的無知。但有些事不懂才是幸運的。我們能做的,是試圖去理解,並且盡一切努力,不要讓那樣的事重複。——林蔚昀│作家
在轉型正義落實的過程中,「還原真相」始終是首要的工作。亞特.史畢格曼在訪談父親的過程中,重建了二次大戰時期猶太人被迫害的歷史現場,國家機器對族群、個人的壓迫與暴力,在今日讀來也令人悚然動容。由衷盼望繁體中文版的發行,能讓更多臺灣讀者讀到鼠族的故事,反思今日的台灣。在療癒傷口之前,必須直視真相,唯有直面過往的暗影,才能看清未來要走的路。——陳俊宏│東吳大學政治學系教授
即使當今的文化生產不乏關於納粹大屠殺的敘事,這則悲劇卻是一個難以用言語完整表述的集體歷史創傷。1986年開始刊載的紀實漫畫《鼠族》,提醒了我們人類之惡所能及的暴力──人種的分化、排除與種族滅絕。
以漫畫呈現的目的,並非為了輕描淡寫大屠殺,反之,這是一個唯有藉由圖像才能表述的故事。不僅體現了種族歧視的極致呈現,更創造了超越時空的奇幻想像空間。也因此,鼠族不只是猶太人的歷史,而是任何被壓迫族群的象徵。那隻追逐他們的貓,也不曾完整被推翻過。——劉文│中央研究院民族學研究所副研究員
亞特·史畢格曼是《紐約客》雜誌特約編輯與漫畫家,與妻合創並編輯前衛漫畫雜誌《Raw》。史畢格曼的畫作與複製品曾在世界各地博物館與藝廊展出。《鼠族》榮獲的殊榮包括普立茲獎與古根漢研究獎,也獲國家書評獎提名。史畢格曼現居紐約市。
譯者簡介
宋瑛堂
台大外文系畢業,台大新聞碩士﹐曾獲加拿大班夫國際文學翻譯中心駐村研究獎﹐曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職﹐圖像文學譯作包括《薩賓娜之死》與《歡樂之家》,文學譯作有《分手去旅行》、《霧中的曼哈頓灘》、《該隱與亞伯》、《世仇的女兒》、《情,敵》、《苦甜曼哈頓》、《絕處逢山》、《消失的費茲傑羅》、《重生》三部曲、《往事不曾離去》、《修正》、《全權秒殺令》、《單身》、《大騙局》、《數位密碼》、《永遠的園丁》、《斷背山》等。非小說譯作包括《被消除的男孩》、《黑暗中的希望》、《走音天后》、《在世界與我之間》、《間諜橋上的陌生人》、《永遠的麥田捕手》、《怒海劫》、《賴瑞金傳奇》、《搜尋引擎沒告訴你的事》、《蘭花賊》、《宙斯的女兒》等。

【預購】記憶書店浮光堂◎野村美月(譯者:徐欣怡)
平常價 $31.00你想「體驗」怎樣的人生?
「文學少女」系列暢銷突破250萬冊
療癒系物語名手——野村美月
喚醒你心中最透明柔軟的故事!
以買賣記憶之書為生、打著「浮光堂」名號的神祕青年,
——當他翻開書頁——
不為人知的過去、祕密、心願,都將解開束縛……
★日本讀者真情告白:
「這是比任何人都理解『苦痛』和『溫柔』的野村美月老師才能寫出的作品。」
★日本亞馬遜書店4.1星熱評,BOOKMETER書評網站逾400筆關注評論
「或許有讀者會想:這會不會是一部太嚴肅的小說?
這邊透露內容比例是嚴肅50%、喜劇50%,
故事裡有爲了自己買記憶的人、為了他人需要特定記憶的人、
想出售自身記憶的人,以及不知不覺間記憶被改寫的人,
跟他們交易的是一名乍看冷淡、其實頗有反差萌的美青年。
希望各位能在閱讀中獲得樂趣。」
——野村美月
【故事介紹】
「記憶」是寫在靈魂之書裡,專屬於自己的故事。
當書頁上的文字消失,重新填補空白,就會誕生完全不同的故事……
傳聞,在白天是咖啡廳、晚上是酒吧,位於地下室的一家店內,
可以遇見「記憶買賣人」——現野一夜。
他面無表情,渾身散發冰冷氣息,宛如死神。
然而,這是碰觸人心深處最柔軟的部分,非常特別的工作。
「記憶」能夠買賣、移轉、改寫,提供前所未有的體驗,
當他的掌心浮現光團,翻開獨一無二的靈魂之書,
機緣巧合找上門的顧客,同時也經歷一場靈魂拷問:
● 你為什麼來到這裡?
● 你有想遺忘的人,或想被誰遺忘嗎?
● 你想成為怎樣的人呢?
男友失蹤的視障心理師,勇敢追愛卻遭背叛的上班族,
初戀女神突然失憶的推理作家,渴望維持身材和精進演技的劇場女王,
跟爺爺約定一起爬山卻不敵病魔的男孩……
生活在某一刻失序的人,與「記憶買賣人」產生交集,
他們能夠獲得自己想要的幸福嗎?
擁有不可思議能力,卻好似空殼的「記憶買賣人」,
接觸形形色色顧客的人生一幕後,
欠缺身為人的本質的這名青年,也漸漸有所改變……
❍ ❍ ❍
〈與你一同看見的美麗世界〉
在車禍中失去視力的心理師靜乃,有個體貼的戀人誠,總是陪她一起遊歷書中美景。
某天,誠忽然失去音訊,靜乃造訪他的職場,發現他一年前已去世……
〈表達愛最好的方法〉
嚮往成為優雅主婦的杏里,積極參加聯誼,意外對內向的牧彥產生好感。
交往過程中,杏里逐漸拋棄對優渥生活的執著,暗自期待牧彥求婚。不料,她卻撞見牧彥與美豔同事約會……
〈美食的代價〉
「劇場女王」卡蓮娜的新作《亂世佳人》大受好評,尤其是不輸費雯麗的細腰更襯托出完美扮相。
只是,卡蓮娜日漸消瘦的身影引人擔憂,她卻堅稱每天都享用豐盛的美食……
〈明的初戀〉
歷經長達十年的暗戀,推理作家犬嗣明奇蹟般和心目中的女神妙花成為情侶。
然而,截稿日前,妙花突然傳來許多不安的訊息「我好像快記不得你了」……
〈玫瑰的反叛與薺菜的自尊〉
以華麗有氣勢的表演著稱的卡蓮娜,為了打破刻板印象,證明自己也能演好平凡女子,再度找上「浮光堂」。
可是,卡蓮娜的表演反倒引來導演的批評……
〈爺爺的遺產〉
身體孱弱的航希從小不斷進出醫院,爺爺為了鼓勵他,與他約定「等你滿九歲,我們一起去爬山」。
即使病情不樂觀,航希仍努力活到了九歲,爺爺卻病倒了……
【各方讀者感動推薦】
● 從第一篇故事開始,我的眼淚就停不下來。各篇故事描繪重要的記憶和情感,以及生而為人的反思,
這一點和「文學少女系列」的視角是相同的,是我非常喜愛的一冊。
● 無論是鮮明或模糊,溫柔或苦痛,記憶都是形成現在的我的一部分,讓我深切感受到這一點的作品。
● 「閱讀」或許和浮光堂的工作是一樣的。誰的記憶和自己重疊,就會產生新的記憶,成為新的故事。這無疑是一種奇蹟。
一篇篇故事醞釀出主題的深度,也漸漸能看出現野人性的一面。有成長也有感動,是富有野村老師風格的美好作品。
● 買賣記憶的行為,猶如告解和懺悔。交出記憶的人,接收記憶的人,仲介記憶的人,藉此獲得救贖。
帶有喜劇色彩的篇章很好入口,但較為嚴肅的篇章也打動我的心,相有意思的小說。
出生於日本福島縣,畢業於東洋大學文學部。從小喜歡創作「故事」,立志成為作家。2001年,以《赤城山桌球場的歌聲》獲得第三屆ENTAME大獎小說部門最優秀獎,正式出道。代表作為「文學少女」系列,並已改編動畫。其他作品尚有「光在地球之時……」系列、「ものがたり洋菓子店 月と私」系列等。
譯者簡介
徐欣怡
台灣新竹人,四分之一日本血統,曾旅居東京八年。
愛日本的靜謐細膩,喜台灣的灑脫隨性,熱愛音樂、畫畫、旅遊、閱讀、尋訪特色咖啡廳、發呆和曬太陽。
自2012踏上譯者之路至今,聯繫方式為Email:shin12317@gmail.com
繪者簡介
CLEA
台灣人,大部分時間玩貓,偶爾畫圖。
IG : 31.geee

【預購】大掠奪?:考古、探險與交換,博物館寶藏來源的多重敘事 Plunder?: How Museums Got Their Treasures◎鄭智明 Justin M. Jacobs(譯者:李翊寧)
平常價 $37.00
【預購】弱者的武器:日常抵抗形式的謹慎反抗和精明順從,資本主義滲透下的農民抗爭民族誌 Weapons of the Weak: Everyday Forms of Peasant Resistance◎詹姆斯·斯科特 James C. Scott(譯者:賴奕諭)
平常價 $60.00當代政治人類學大師詹姆斯·斯科特
開創抵抗研究的經典之作
其《支配與抵抗的藝術》《國家的視角》等關鍵著作的核心起點
面對懸殊的高壓霸權,革命必定流血,挑戰招致反噬,難道從屬者只能坐以待斃?
如果只期待轟轟烈烈的革命,必會錯過這些微小卻無處不在的抗爭。
無法公開反抗,那就將抵抗融入日常的點滴之中,
說閒話、假意順從、不合作和拖延偷懶、順手牽羊,或暗中破壞──這些,都是「弱者的武器」。
專業推薦 ▎
何明修 臺灣大學社會學系教授
宋世祥 「百工裡的人類學家」創辦人
林開世 臺灣大學人類學博物館館長
林浩立 清華大學人類學研究所副教授
鄭紹鈺 哈佛經濟系博士生
「詹姆斯·斯科特學術歷程的轉折點,抵抗研究的開山之作。一本奠基於兩年田野調查的民族誌,細緻地描述了馬來西亞農民在綠色革命的轉型期,如何務實謹慎地對新興的資產階層發動一系列日常生活中的微小抗爭。從弱勢者的觀點出發,反對虛假意識的概念以及革命霸權的理論,堅持基本物質生活與生命尊嚴的重要性。二十世紀社會科學界的經典,推薦給所有懷抱著社會改革理想的人。」——林開世,臺灣大學人類學博物館館長
這是一場扎根於日常生活的持久抗爭,表面的秩序下實則潛藏著無聲的對抗,抵抗那些試圖從他們身上榨取勞動力、糧食、稅收、租金及利益的人。農民在公開場合展現「最低限度」的問候和禮物,以忙碌為拖延藉此偽裝罷工……他們運用心照不宣的默契和非正式的社會網絡,採取不易察覺的低姿態,用象徵性的順從換取實質上的不合作,以此對抗難以正面挑戰的體制,同時避開集體反抗所帶來的高風險。
正是數以千計個體的不服從與逃避行為──而非起義、法律訴求或政治壓力,農民經典地展現了從屬者的政治存在感。因此,凡欲公平看待和理解從屬者作為行動者的權力關係研究,都必須重新思考這些潛藏於日常生活中的「日常抵抗形式」。
斯科特在麥田 ▎
- 反穀:穀物是食糧還是政權工具?人類為農耕社會付出何種代價?一個政治人類學家對國家形成的反思
- 國家的視角:改善人類處境的計畫為何失敗
- 人類學家的無政府主義觀察:從生活中的不服從論自主、尊嚴、有意義的工作及遊戲
- 支配與抵抗的藝術:潛藏在順服背後的底層政治,公開與隱藏文本的權力關係
美國當代政治人類學大師、美國文理科學院院士。曾任耶魯大學史德林政治學教授、人類學教授與農業研究計畫主任,同時也是收成平平的兼職農夫與養蜂人,諳法文、馬來語、印尼語、德文、緬甸語。
研究領域包括政治經濟學、農業社會比較發展、霸權與抵抗理論、農民政治、東南亞、階級關係與無政府主義理論等。其重要著作有《弱者的武器》(Weapons of the Weak)、《支配與抵抗的藝術》(Domination and the Arts of Resistance)、《不受統治的藝術》(The Art of Not Being Governed)等,迄今仍影響深遠,成為探討相關領域的必讀之作。
相關著作:《支配與抵抗的藝術:潛藏在順服背後的底層政治,公開與隱藏文本的權力關係》《人類學家的無政府主義觀察:從生活中的不服從論自主、尊嚴、有意義的工作及遊戲》《反穀:穀物是食糧還是政權工具?人類為農耕社會付出何種代價?一個政治人類學家對國家形成的反思》
譯者簡介
賴奕諭
菲律賓研究者。目前就讀於夏威夷大學馬諾阿分校人類學系博士班,長期關注菲律賓及東南亞區域的左派政治、原住民族抗爭及政治暴力等議題。除了學術研究之外,更致力於面向社會大眾的知識推廣工作,包括在轉角國際、故事等議題平台的持續寫作,並積極參與原住民族國際交流事務、文化及人類學科普等相關計畫。

【預購】造光者:晶片戰爭中最神秘的關鍵企業,微影巨人ASML制霸未來科技賽局的崛起之路◎馬克・海因克 Marc Hijink(譯者:洪慧芳)
平常價 $48.00
【預購】深夜中BL編輯部的奇幻夢境2【限】◎上田にく(譯者:kyo)
平常價 $18.00TM出版社BL編輯部的新人編輯真島類所負責的微風老師畫的新連載大受好評,同人界傳說級作家Scramble目藥老師初登商業雜誌的作品也引起很大的話題。身為編輯的真島有了大幅度的成長……然而,這麼想的人也只有他一個!副總編司波卻批評他「BL中有B了卻還沒達到L的程度!」、「BL力還不夠」。真島為了提升自己的BL之力,決定和司波一起去看由少女漫畫改編的電影!!這樣算是……約會嗎!?沒想到兩人一同外出的身影,卻被目藥老師撞見……。情況在當事人完全不清楚的狀態下推進到了三角戀?甚至是四角戀!?編輯部的BL關係撲朔迷離!!
作者簡介
上田にく
「我最討厭你」

【預購】深夜中BL編輯部的奇幻夢境【限】◎上田にく(譯者:kyo)
平常價 $18.00 BL編輯部的新人真島,突然跟上司‧司波一同進入了BL世界?(或者是夢中?)。為了逃離那世界,他必須跟司波×××才行!?回到現實世界後,真島雖然還能如常工作卻開始在意起向來不太擅長應對的司波。只要面對他就心跳加速,什麼事也做不好……而且,某次喝醉後夜宿司波家,還大大的出糗!!
在這樣的日子中,一位男性BL新人作家‧目藥老師來到了編輯部,並由真島擔任他的責編。雖然目藥老師很有繪畫才能,卻是「一個人無法作畫」的作家……!?
以BL編輯部為背景舞台的上田新故事,隆重拉開序幕!!
作者簡介
上田にく
「我最討厭你」

【預購】美中開戰的終極指南【川普欽點·白宮核心貿易顧問解密】:45個台灣必須掌握的地緣政治關鍵問答,從川普思維的底層邏輯,看懂世紀強權之爭的未來布局 Crouching Tiger: What China’s Militarism Means for the World◎彼得·納瓦羅 Peter Navarro(譯者:鍾友綸)
平常價 $43.00
【預購】天才手藝人的編輯現場:花森安治與《生活手帖》的生活革命◎ 唐澤平吉(譯者:李彥樺)
平常價 $31.00有人叫他「哥吉拉」,業界公認的「天才手藝人」,
他與《生活手帖》徹底改變了戰後日本人的生活!
唐澤平吉親歷六年學徒時光,
跟著鐵腕毒舌卻全才全能的傳奇總編輯,
體會到──守護日常的偏執與講究,正是改變生活的溫柔力量。
在戰後日本的文化版圖上,若要找一位最具傳奇色彩的編輯,非花森安治莫屬。他不是作家,不是藝術家,卻以一本文學與生活美學交織的雜誌──《生活手帖》,改寫了日本人的日常。發行量突破百萬冊,《生活手帖》在花森安治手中,成為戰後日本最具影響力的家庭雜誌,也成為一種生活態度的象徵。
然而,創刊總編輯花森安治的怪實在非比尋常。人稱「銀座哥吉拉」的他,不給新來的編輯部成員桌子用,還說入職一年內都別問「為什麼」,讓編輯安分地當他的「手腳」,供他差遣。採訪用的照相機和錄音機還必須自掏腰包購買……
他全才全能,寫稿、拍照、繪製插圖、設計版面……統率雜誌編輯的每個細節,甚至雜誌社的每日餐食,他都親自把關,拒絕任何妥協。他不只關心生活中的食衣住行,也是推理小說和落語的專家,還被同行譽為被編輯耽誤的漫才大師。只要他拿起紅筆,整間編輯室就陷入愁雲慘霧,深怕辛苦寫的稿子被改得只剩標點符號。但他改過的稿子淺顯而生動,連大文豪森茉莉都大呼佩服。
本書作者唐澤平吉正是花森安治的「徒弟」。他在花森安治生命最後六年與其共事,親眼目睹這位被譽為「天才」的編輯人如何把對美感的講究,落實在生活的一針一線、一字一句之中。他的完美主義讓徒弟們吃不消,但也確保了《生活手帖》內容的高品質與呈現的美感。在他手中,《生活手帖》不只傳遞生活的美好,更成為一場現在進行式的社會實驗。
對讀者而言,對《生活手帖》或許不如《Casa BRUTUS》或《POPEYE》般熟悉,但我們生活中許多對美感、實用設計與日常細節的敏感,其實都能追溯到花森安治的影響。他讓「過日子」不只是忍耐和妥協,而是一場可以由自己設計的革命。
這本書如同《生活手帖》製作幕後紀錄片,也是一個徒弟寫給師父的編輯現場筆記,是對雜誌黃金時代的回望。無論是媒體從業者、生活愛好者,還是追求品質的現代人,花森安治與《生活手帖》的故事將讓你重新思考:一本雜誌能做什麼?編輯的價值是什麼?而我們又該如何編輯自己的生活?
花森安治編輯語錄────
「把簡單的東西講得很複雜,那是笨蛋學者才會做的事。將複雜的內容淺顯易懂地準確傳達出來,才是編輯的工作。」
「看似平凡無奇的事物,往往隱藏深奧的玄機。」
「要改變一戶人家味噌湯的作法,比推翻一個內閣還困難。」
「如果在我們的生活中,還有什麼能讓我們感受到創作的喜悅,那就是料理。製作料理的心,蘊含著詩意。」
「越喜歡夸夸而談崇高理想的人,往往越缺乏執行力。所謂的知識分子、學者、評論家,大多數都是這樣。他們從不弄髒自己的手,淨說些漂亮話,而且都是事後諸葛。」
「對編輯而言,文字就是生命。」
「在成為編輯之前,先當一個能體會他人痛苦的人。」
「我所說的話、做的事,往往比這世界早了十年。不,也許二十年。因為太早了,反而讓人難以理解。」
「這一百本雜誌中的每一期、每一頁,都不曾出現違心之論。」
「我期望自己直到臨終的瞬間都是『編輯』。在那一刻到來之前,我會一直採訪拍攝、撰寫稿件,手指沾滿校對時留下的紅墨水,始終站在第一線。」
共感推薦
Hally Chen/《我熱愛的東京喫茶店》作者
方序中/究方社創意總監
米力/插畫家
李取中/《The Affairs 編集者新聞》總編輯
胡士恩/《500輯》主編
許俐葳/小說家
陳頤華/日本文化誌《秋刀魚》總編輯
黃威融/跨界編輯人
詹偉雄/文化評論人
蔡南昇/書籍設計師
1948年生於名古屋,成長於京都丹波。關西大學文學部畢業後,1972年入職生活手帖社,在花森安治人生最後六年與其共事。花森安治離開兩年後因病辭職,離開編輯崗位。後在《漢方醫學專門雜誌》、《健康保險組合報》、醫藥品廣告代理店等多處任職。與林哲夫等人共同編輯《花森安治裝釘集成》。
譯者簡介
李彥樺
1978年出生。日本關西大學文學博士。從事翻譯工作多年,譯作涵蓋文學、財經、實用叢書、旅遊手冊、輕小說、漫畫等各領域。 li.yanhua0211@gmail.com

【預購】「色情就是不行!」這種想法真的不行:「猥褻」為什麼違法?從階級規範到帝國主義的擴張,權力如何以道德之名管制色情◎白田秀彰(譯者:林琪禎)
平常價 $31.00當色情成為打壓言論自由的武器,禁忌,到底誰說了算?
綜觀司法史,剖析歷史上影響當代性規範的6大司法案件 ╳ 4大審查基準
色情漫畫宗師山本直樹悖德跨刀封面
朱家安(沃草烙哲學主編、作家)、周芷萱(女性主義者)、周偉航(輔仁大學助理教授、時事評論員)、許雅斐(南華大學國際事務與企業學系教授)──一致推薦(按姓氏筆畫順序排列)
▍日本文壇、學界好評
規範性表現的歷史就是,發現「比自己道德低劣的人」而規範他們的歷史。對於關心表現規範的讀者來說是一本必讀的書。——東浩紀(三島由紀夫獎得主、知名次文化研究學者)
法律上的猥褻和習俗上的猥褻有何異同?習俗的猥褻是隨著社會的階層構造而變化的,法律上的猥褻是參照以上,再以統治為目的遵從的,本書徹底說明白了「規定猥褻」的社會力量。——宮台真司(社會學博士)
作者結合獨特的觀點,同時充分參考了各個領域的研究書籍。通過這本書,揭示了性表達政治動力的關係,讀者可以瞥見應該被稱為「歷史活力」的東西。——奥武則 新聞史研究者
▍本書特色
1. 這是一本有學術氣息的人文漫談。作者以幽默的口吻,從歷史、文化、宗教、制度和法律,循序漸進漫談「色情」如何慢慢演變為「禁忌」。
2. 作者有十分深厚的法學涵養,從歐美歷史上的司法判例來觀察「性表現」規範鬆綁、對象轉移﹝從女性到兒童﹞,以及意識形態相互角力等過程。
3.作為受到中國儒家思想、西方文化傾銷影響的日本人,本書對西方性規範的描述,都是為了說明最終帝國主義對於日本「性表現」規範的影響,指出對日本人來說,如今人們所以為的「自然而然」,其實是近代國際政治角力的結果。
4. 本書封面繪者山本直樹是日本十分重要的色情漫畫家,許多知名漫畫家都曾表示自己是受到山本直樹影響才走上色情漫畫之路。
▍內容簡介:
◎過去要求婦女貞潔,是為了要鞏固財產繼承制度?
◎古典畫中的裸女都沒有體毛?
◎為什麼非得將青少年與色情隔離不可?
◎印刷普及傳遞知識,卻也與性規範息息相關……
◎抵制色情曾是女性爭取性別平等的籌碼?
「猥褻」一開始根本沒有色情的意思,而「下流」原本是指平民階層的生活型態?對性的限制,最初不是道德問題,而是經濟問題。貴族階級為了確保財產繼承,必須限制性行為以便掌控子嗣繁衍人數,因此色情的規範,其實與封建階級相輔相成。作者白田秀彰以專業法學素養,回溯人類數千年文明中宗教教義與婚姻制度的演變,列舉歐美司法史上重要案例,深度分析性表現規範鬆綁,以及意識形態互相角力的過程。包括基督教教會如何逐步奠定「性即罪」觀念、讓諾貝爾文學獎得主海明威名著成為禁書的「席克林案」,到開啟性表現與言論自由拉鋸戰的「羅斯案」等等。讀者將從中理解,原來性規範與文明的進展互為表裡,而道德或悖德,從來都是話語權的問題。
這是一本為色情平反的書,從歷史與文化的面向提出了發人深省的質疑。當西方社會對色情的負面觀感隨帝國主義的擴張,深植全世界,同時透過制度化,以支配秩序之名行壓制之實,白田秀彰呼籲,真正危險的不是性,而是對他人自由的侵害。面對道德與法律上的性規範時,我們都應該思考背後的理由,絕不能視之為理所當然。
▍漫談《「色情就是不行!」這種想法真的不行》
§性規範與階級:
白田秀彰提出,守貞這種事情,說來說去,還是為了財產繼承。但真正有趣的,還是當這個限於貴族的習慣,擴及民間社會的過程。從什麼時候開始,人類社會產生了「以享樂為恥、生育為大任」的念頭?
讓「純潔」變得那麼重要的,到底是財產、宗教,還是貴族生活的華麗誘惑?
§ 色情與文明的相愛相殺:
因為文明發展,所以有了印刷業;因為有了印刷業,關於性的描寫大行其道。哪些書籍是淫穢的?哪些書籍的淫穢則「沒關係」?禁也禁不完、眾人三緘其口,但永遠蓬勃發展的性相關產業又會如何與資本主義結合,最終在人類社會中占據重要地位?
§道德,一個話語權的問題:
言論自由、女性主義、道德秩序──形塑了如今性表現規範的,正是多方意識形態角力的結果。白田秀彰認為,規範色情表現的主要動機來自於這種想法:「我接觸非道德的事情也沒關係,但是其他人在道德、規範上比我較鬆懈,所以應該要限制有不良影響疑慮的事物,來保護其他人」。因此色情對青少年來說到底有多「危險」? 與其說青少年必然脆弱,作者認為,一個政治主體是否有足夠的力量,才是影響規範制定更根本的因素。
§性的規範和語言:國家與文化之戰:
作者考察了曾經影響日本的外來文化,包含中國儒家文化、西方的基督教道德觀等等,並斷定日本當今對於性內容的排斥,源於將外國人視線內化的結果;而昔日日本文化中,美麗的「玉門」如今變成暗蒙蒙的「陰道」,正好顯示出與性相關的語言,往往超出了性本身,而更是一場文化之戰。
▍讀者好評
讀完本書後,您可以理解,話語本身的意涵不具普遍性,而是作為一種源於特定宗教、文化或政治目的的策略。——らすこーり
透過簡單易懂的語言,這本書提供許多我許多過去從未意識到的觀點。
作者簡介
日本法學者,日本一橋大學法學博士,專長為知識財產權法、個資法,也積極從事法制史、文化史、憲法學的研究。現為日本法政大學社會部教授。
白田秀彰致力於公共活動,樂於與學術圈外的世界對話。經常於個人網站《白田の情報法研究報告》張貼專為一般民眾所寫的研究內容。此外,他自二〇〇二年以來,在東京的Rojina咖啡廳主持不定期集會。本書最初以同人誌的形式發表於《Rojina茶會誌》,於二〇一五年才正式出版。
二〇〇八年,他以法律學者的身分,發表〈違法的有害表現備忘錄〉,旨在呼籲加強規範與兒童相關的色情媒體。另著文章〈關於性法規〉,認為政府應對包括性暴力在內的暴力內容進行更嚴格的監管,並對日本當前的性表現法規表示懷疑。
著作包括《資訊披露和隱私比較法》(情報公開・プライバシーの比較法)、《著作權發展史》(コピーライトの史的展開〉、《資訊安全》(情報セキュリティ)、《網路法與習俗:奇妙的法律概論》(インターネットの法と慣習 かなり奇妙な法学入門)等。
譯者簡介
林琪禎
日本一橋大學大學院言語社會研究科學術博士,內容力有限公司共同創辦人。曾任文藻外語大學日文系兼任助理教授,和春技術學院應外系及觀光系專任副教授,現任莆田學院外國語學院日語系專任副教授。譯有《大清帝國與中華的混迷》(八旗文化)、《他們的日本語》(群學出版)、《漂流日本:失去故鄉的臺灣人》(游擊文化)等書。
繪者簡介
山本直樹 Naoki Yamamoto
日本知名情色漫畫家。作品《Blue》曾被《東京都青少年健康培養條例》點名,成為官方指定的「有害漫畫」。
曾任知名漫畫雜誌《マンガ・エロティクス・エフ》審查員長,許多知名漫畫家表示自己是受到山本直樹影響才走上情色漫畫之路,於情色漫畫界的地位可見一斑。他也創作青年漫畫,《レッド》以聯合赤軍為題材,根據日本赤軍事件相關人士的證言忠實再現歷史。

【預購】夜畫帳第七卷(限)◎Byeonduck(譯者:吳芷容)
平常價 $31.00
【預購】上一堂「慰安婦」的課:一位日本中學教師的戰鬥紀實◎平井美津子(譯者:黃昱翔)
平常價 $31.00該如何向下一代傳承戰爭記憶?
來自日本第一線的教學現場──
一位不畏右翼攻擊的中學教師,
逾20年教授「慰安婦」議題的戰鬥紀錄!
1990年代,亞洲各國倖存的「慰安婦」陸續現身,揭開深藏多年的二戰傷痕。此後,日本有七家出版社在中學歷史教科書中載入了「慰安婦」的敘述。然而,隨著右翼勢力對教科書出版社的攻擊和施壓,至今僅剩兩家教科書仍保留這段歷史,而在課堂上教導這個議題的教師也寥寥無幾。
本書的作者平井美津子是一個例外。她是大阪一所公立中學的社會科老師,曾親赴韓國訪問年邁的「慰安婦」、到沖繩聽取「姬百合學徒隊」倖存者的證言,並將這些歷史化為教材,與學生共同思索戰爭的真相與記憶的責任。二十多年來,她挺住右翼政客的抹黑與校方要求「不准教」的壓力,持續地教授「慰安婦」議題。
當台灣的「慰安婦」已全數離世,如何讓下一代理解戰爭與性暴力的關聯?如何讓加害與受害的歷史不再沉默?如何喚起學生對歷史議題的興趣,鼓勵他們自主思考和辯證?本書作者以懇切反思的筆調,豐富扎實的課堂經驗,寫下自己與學生教學相長的心路歷程,提供給所有關注「慰安婦」議題的人們,一份寶貴的實踐紀錄。
重要事件
每年8月14日是「國際『慰安婦』紀念日」,今年8月15日是日本戰敗80週年。
專文導讀
康淑華|臺北大學社會工作學系助理教授
張郁婕|《轉角國際》專欄作家
本書特色
★本書是作者20多年來在課堂上講授「慰安婦」議題的紀錄,既有教學實戰的面向,也描寫了教師的自我成長與師生互動情誼,是絕佳的歷史、公民教育讀本。
★作者從自身教學受到外界施壓的經驗出發,深入淺出談論「慰安婦」、日本教科書爭議、日韓協議、沖繩戰等議題,帶讀者一探二戰歷史問題在日本的激烈角力。
★本書除了日文版,也已被譯成韓文版和台灣版,深受國際肯定。
★附有「河野談話」、「村山談話」等重要官方談話全文,以及「日軍性暴力受害者訴訟」、「日軍慰安所地圖」等珍貴資料。
同聲推薦
朱惠足|中興大學台灣文學與跨國文化研究所教授
何思慎|輔仁大學日文系特聘教授兼日本暨東亞研究中心主任
杜瑛秋|婦女救援基金會執行長
周維毅|《小大人的公民素養課》作者、創新教學獎得主教師
阿 潑|文字工作者
莊國明|律師、原台籍慰安婦向日本求償訴訟義務律師團團長
廖克發|《由島至島》導演
(按姓氏筆劃排列)
「慰安婦議題的討論,不僅是追求被害者的正義,也關乎我們如何面對歷史、創造未來。平井老師的努力,正是期待讓日本年輕學子得以面對過去侵略歷史,不再重蹈覆轍,更有尊嚴地往前走。同樣地,我想呼籲,在台灣,這個議題需要政府及你我的更加重視,讓歷史不被遺忘。」——康淑華
「大阪在日本似乎是獨樹一格的保守右派搖籃,大阪有塚本幼稚園和大阪維新會。……大阪維新會的存在則更能凸顯出,像平井老師這樣的人能持續在大阪的公立國中教歷史,是多麼珍貴的事情。」——張郁婕
「美津子老師堅持讓下一代思考與討論『慰安婦』、沖繩戰與日本教科書爭議等議題,對抗二戰歷史記憶的壓抑與抹除。在日本以『台灣有事』之名在沖繩西南諸島陸續配置自衛隊與飛彈部隊的今天,她的理念與實踐益加重要。」——朱惠足
「在戰後80年之際,《上一堂「慰安婦」的課》中譯問市,饒富意義。此書有助於認識歷史,記取戰爭的教訓,珍視戰後的長和平。」——何思慎
「這是一本非常好看、易懂,容易引發共鳴的書籍。從書中可以感受到具有使命感的平井美津子老師,為了讓國中學生認識歷史的真相,學習到軍隊性暴力及戰爭對人民的傷害,勇於對抗反對慰安婦教學的聲音,以爭取教學自主與自由。透過各種教學設計和結合時事,引發國中學生去培養反思能力,建立性別人權、民主與自由意識。同時,從書中可以看到日本天皇、政府、社會對於慰安婦議題態度與討論的立場脈絡。婦女救援基金會致力推動慰安婦歷史、反戰與性別人權教育,誠心推薦本書,希望本書可以激發老師與家長、推動性別人權教育的團體、專家學者的興趣,共同加入教育行列。」——杜瑛秋
生於大阪府。畢業於立命館大學文學院史學系日本史專業、奈良教育大學教育學研究所碩士課程。擔任大阪府公立國中教師、大阪大學和立命館大學的兼任講師,也是「孩子與教科書大阪網絡21」事務局長,以及歷史教育者協議會會員。著有《上一堂「慰安婦」的課》、《教科書與「慰安婦」問題──持續向孩子們教授歷史事實》、《原爆孤兒──聽見「幸福之歌」》、《舊金山的少女像──面向有尊嚴的未來》、《教育敕語與道德教育──為何是現在》、《面對生活困難的孩子──建立比羈絆更寬鬆的連結》。與人合著有《百科全書 太平洋戰爭與孩子們》、《戰爭孤兒的戰後史》第一卷及第二卷、《不走觀光路線的京都》、《如何向孩子教導「近現代史」》、《歷史學入門》、《殖民化與去殖民化的比較史──以法國—阿爾及利亞與日本—朝鮮關係為中心》、《我們不會沉默!》、《「日韓」糾結之情的擴大與我們》等。《上一堂「慰安婦」的課》已被譯成韓國版及台灣版。
譯者簡介
黃昱翔
臺灣大學社會學系畢業,琉球大學教育學研究所社會科教育組碩士,關注主題為日本的和平教育及沖繩近現代史教育,現為東京都內和平資料館館員。譯有《沖繩戰的孩子們》、《上一堂「慰安婦」的課》。長期目標希望促進台日雙方對於彼此史觀與當代政治的連結,有更細緻和多角度的理解。

【預購】【亞洲人物史8】亞洲型態的完成〔17—19世紀〕◎村田雄二郎(譯者:游韻馨)
平常價 $81.00
【預購】手機時代的孤獨哲學◎谷川嘉浩(譯者:陳聖怡)
平常價 $41.00
【預購】不正義的地理學:二戰後東亞的記憶戰爭與歷史裂痕 The Geography of Injustice: East Asia’s Battle between Memory and History◎顧若鵬( Barak Kushner)(譯者:張毅瑄)
平常價 $58.00為何戰犯審判未能解決歷史創傷,反而加深了各國間的敵對情緒?
◎《從人到鬼,從鬼到人:日本戰犯與中國的審判》作者最新力作。
◎劍橋東亞系教授、英國國家學術院院士,從散布日、中、臺、港等地檔案重建東亞歷史記憶與裂痕。
◎本書特別收錄臺灣版獨家作者序「臺灣戰後正義的悖論」。
◎東京大學川島真教授、早稻田大學劉傑教授、中研院社會所汪宏倫副所長、輔仁大學蕭道中系主任專文推薦。
中日兩國對二戰一直有著不同的詮釋。相較於德國直面歷史,日本選擇淡化戰爭責任,而中國則以標舉南京大屠殺和攻擊靖國神社予以回應。這背後不僅是自我保護的本能反應,而是東亞的戰爭審判以及戰後處理的方式,給予各國詮釋這段歷史的空間。本書將二戰戰爭審判放入東亞的地緣與歷史脈絡中,帶領讀者了解這段歷史如何形塑且至今依舊影響著東亞各國的局勢。
讓位給政治的戰爭記憶
二戰結束後,全球有50多處法庭展開對日審判,在美國主導且國際法未臻成熟的情況下,留下大片空白與爭議。尤其是東京大審,有人質疑:這是一場為了滿足復仇而動用虛假的法律程序。戰後美國選擇不追究天皇的責任,更在冷戰期間將日本視為地緣政治下的盟友,對戰犯問題採取寬容態度。到了1970年代日本經濟崛起,他們開始重新定義戰爭罪行,並抗議同盟國在戰後所推行的正義,甚至透過重寫歷史,試圖翻轉國際形象。有些開始將二戰「正名」為「大東亞戰爭」,詮釋成一種解放亞洲之戰,或是將日本對中國與對歐美的戰爭理由分開,後者是為了防禦而戰,並非一種侵略行為。
當法庭不是用來追求正義
戰爭法庭本身既可成就正義,也可能掩蓋不義。當記憶與歷史出現裂縫時,日本社會借用審判重新詮釋自我身份。至於中國,審判的目的也不僅是為了處罰戰敗國。國民黨政府曾透過戰犯法庭進行大規模公開審判,試圖重建戰後秩序與主權象徵;而中國共產黨則傾向以政治改造方式處理戰犯,讓法庭轉化為政治教育的展示場域。兩者雖方式不同,卻都將法庭作為建立政權合法性的重要舞台。
戰爭記憶形塑的東亞政治
在本書中,作者提出競爭正義的概念,正義是一個漫長、複雜且充滿競爭的歷史與政治過程。在戰後去帝國、去殖民、樹立政權合法性和重塑國族認同等歷史脈絡中,各國領導人都為了政權合法性和重塑國族認同,而利用了戰罪審判與相關歷史記憶。而這些未竟的爭論也都塑造出今日東亞的政治地理。所謂的正義是否施行,記憶是否和解,不僅僅是法庭上的審判可解決之事,而是我們如何去理解與詮釋過往的歷史。如同台灣複雜的歷史記憶,讀者將可透過本書從歷史、法理、地理與政治交織處,探索二戰後的記憶之戰,挖掘形塑今日中國、日本、韓國與台灣等國家之間的關係與東亞局勢之關鍵所在。
國內外學界一致好評
顧教授是少數同時了解東亞兩種語言,並能在撰寫歷史時兼顧中日雙方觀點的學者。——川島真,日本東京大學教養學部國際關係學系教授
書中不僅使用大量中日文原始檔案,亦實地訪談歷史見證人,兼具學術的嚴謹性與敘述的生動性,我們可以從字裡行間觀察到作者作為歷史學家的深刻而敏銳的洞察力。——劉傑,日本早稻田大學社會科學總合學術院教授
第二次世界大戰結束,日本戰敗投降已過了八十個年頭,然而東亞主要國家對於日本殖民和戰爭的道歉與賠償問題,仍有諸多爭議。與一般的認知不同,顧若鵬認為戰後東亞之所以未能實現正義,並非只是日本拒絕反省或賠償,而是戰後日本、中國和臺灣的領導人,對戰罪審判本身及其相關歷史記憶的操控與利用,導致對正義的追尋,遺失在戰後紛雜的去帝國、去殖民、樹立政權合法性和重塑國族認同等運動的歷史脈絡中。這是一本以跨國比較與國際關係的宏觀視野來探討東亞戰後審判和歷史正義的精闢之作。 ―― 楊孟軒,美國密蘇里大學歷史系副教授
在全球民粹主義與民族主義盛行的時代,本書如一股清流,從多元視角深入剖析東亞戰爭犯罪審判的歷史,凸顯歷史與記憶的複雜性、爭議性與現實性。這是關注歷史正義與和解者的必讀之作。 ―― 常成,香港科技大學人文學部副教授
本書論述時並不遵從任何單一國家敘事,而是深刻的比對不同地區記憶生產的多重樣貌,並強調記憶的流動性與抵抗性。顧教授透過北疃村老人的證詞與國家話語的對比,提醒讀者:「記得什麼」、「如何記得」、「誰來記得」始終是高度政治化的問題。——蕭道中,輔仁大學歷史學系副教授兼系主任
本書跳脫國別史的框架,從「歷史記憶」的競爭作為出發點,探究日本帝國中心、帝國邊緣,以及中國與韓國對於戰後「正義」的追求,並分析日本帝國瓦解後對於東亞產生的影響與遺緒。臺灣讀者可以透過顧若鵬教授平易近人的文字重新認識戰後東亞史這個令人目眩神迷的萬花筒,並進一步思考形塑當代東亞社會的諸多歷史原因,藉此理解臺灣在東亞,甚至是全球史中獨特的座標位。――陳冠任,中央研究院近代史研究所助研究員
這本書的重要貢獻,即在於它為當代東亞與臺灣社會提供一種超越審判語言的新視野:正義不是終點,而是過程;不是答案,而是問題;不是結束,而是開始。這樣的觀點,不僅能協助我們更清醒地理解國族與記憶的鬥爭,也為我們提供一種遠離道德教條、走向開放歷史政治想像的可能性。——汪宏倫,中央研究院社會學研究所研究員兼副所長
作者以細緻入微、充滿同理心和驚人的敏銳度,從法律與法律之外,嘗試帶領我們了解第二次世界大戰在東亞留下的創傷。我們逐漸認識到國際正義的其他面向,其中有些更加灰暗(且在道德上更具爭議)。——李海燕,美國史丹佛大學漢語與比較文學系教授
本書對日本帝國滅亡後的戰爭法庭進行了全新深入的探索,是理解前帝國與其前殖民地之間關係的必讀讀物,以面對今天重新呼籲反思帝國暴力的情況下。——古賀由紀子,美國耶魯大學人類學系助理教授
作者對日本、中國以及二戰後東亞的戰爭罪審判有著豐富的了解。這本內容豐富、具挑釁性的書籍以細緻入微的分析,、對這些審判能真正達成的效果持有的平衡懷疑態度以及對日本和中國資料的深入研究而脫穎而出。作者闡明了為何日本和中國至今仍深陷於有關二戰遺產的爭議中。——加里‧巴斯,《東京的審判》作者
歷史學家,目前擔任英國劍橋大學東亞系教授,2025年獲選英國國家學術院院士。主要研究範圍是日本近代史,包括日本文化史、中日關係史。1990年畢業於布蘭戴斯大學,2002年再從普林斯頓大學取得博士學位。除英語之外,精通漢語、日語和法語。妻子是知名日本外交官水鳥真美。
著有《從人到鬼,從鬼到人:日本戰犯與中國的審判》,遠足文化,2021。
譯者簡介

【預購】看不見的大象:當危機就在身邊,為何我們選擇毫不在意?◎盧西亞諾・卡諾瓦 (Luciano Canova)(譯者:倪安宇)
平常價 $31.00「讓人重新審視自己的判斷力與逃避傾向,適合每個渴望理解『人為什麼這樣想』的人。」——行為經濟學者 羅貝塔・比昂迪(Roberta Biondi)
※
我們不是不知道,只是不想知道。
每天的選擇、反應與逃避,其實都藏著一套潛規則。
不是你不夠理性,而是你沒看見那頭 ——「看不見的大象」。
※
這不是一本教你拯救世界的書,而是一本帶你看清自己為什麼難以改變的書。
在這個資訊紛亂、焦慮高漲的時代,我們每個人都在面對未來的壓力——卻很少正視自己面對不確定性時的認知陷阱。本書作者盧西亞諾・卡諾瓦是一位義大利行為經濟學者,他以輕鬆卻犀利的方式,拆解我們在日常生活中常見的心理誤判、逃避習性與「自以為理性」的盲區。
他從一個引人入勝的問題開始:「為什麼明知道事情重要,我們卻總選擇忽略它?」
透過十個主題清晰的章節,卡諾瓦探討了如下問題與現象:
• 思考為何不擅長預測未來?
我們的大腦天生難以想像長期後果,這讓我們習慣把重要的事「拖給明天」。
• 為什麼遇到困難時,我們更愛加法而非減法?
從樂高實驗到制度設計,人們習慣「多做一點」,卻忽略「簡化」往往更有效。
• 情緒如何主導選擇?我們如何與「內心的大象」共處?
引用心理學家喬納森‧海特的隱喻,作者讓我們理解,理性就像騎象人,而真正驅動選擇的,是那頭巨大的象——情緒。
• 複雜的問題,為什麼總被說得太簡單?
因為我們渴望因果與邏輯,但現實的系統性問題(不論是個人、群體或社會),從來不是非黑即白。
本書用各種貼近生活的例子,幫助讀者意識到:我們的思考方式本身,常常就是問題的一部分。比起給答案,卡諾瓦更重視提出問題、拆解習慣,讓人重新審視自己如何感知世界、應對壓力、理解風險與做出選擇。
這本書不是在告訴你「應該怎麼想」,而是提醒你「你其實一直是怎麼想的」。
義大利行為經濟學家、作家,任教於米蘭自由大學。專精於行為科學與大眾心理決策,擅長用生活化語言解釋複雜議題。著作多次入選義大利主流書評推薦,並廣泛參與公共政策與科學教育推廣。
譯者簡介
倪安宇
淡江大學大眾傳播系畢,威尼斯大學義大利文學研究所肄業。旅居義大利威尼斯近十年,曾任威尼斯大學中文系口筆譯組、輔仁大學義大利文系專任講師。現專職筆譯。
主要譯作有《馬可瓦多》、《巴黎隱士》、《在美洲虎太陽下》、《困難的愛》、《收藏沙子的人》、《如果在冬夜,一個旅人》(卡爾維諾);《植物的記憶與藏書樂》、《玫瑰的名字》、《傅科擺》、《試刊號》(安伯托·艾可)等。
與徐明松合著《靜默的光,低吟的風:王大閎先生》,獲第三十七屆金鼎獎最佳非文學圖書獎。

【預購】朝鮮神話:神祇鬼怪、金氏家族、韓流奇蹟……兩韓民俗神話到全球流行文化的前世今生 The Korean Myths: A Guide to the Gods, Heroes and Legends◎海因茨·仁水·芬克爾、貝拉·明月·道頓–芬克爾( Heinz Insu Fenkl, Bella Myŏng-Wŏl Dalton-Fenkl )(譯者:李忞)
平常價 $36.00竟來自一個過往被稱為「隱士之國」的地方
精采傳說故事搭配珍貴文物圖片
完整探索朝鮮半島的文化根源
風靡全球的韓流似乎有擋不住的魔力,但奇妙的是,它的發源地是一個曾以不願接觸外界聞名、被稱為「隱士之國」的地方。這種動態矛盾正是使韓國文化與神話如此迷人的特點之一。所有敘事都迴盪在一個揉雜了儒、道、佛家思想以及更古老傳統的文化中,成為灌溉當代韓流現象的深層源流。神話依然活在今日的韓國社會中,而且持續演進著。
本書從朝鮮半島獨有的創世神話為始,透過對《創世歌》、《天地王本解》以及巨人麻姑婆婆等神話文本的考察,解析朝鮮神話的宇宙觀,並從多樣的宗教信仰、動植物與民間傳說,如被認為韓國象徵的老虎、調皮愛捉弄人類的鬼怪……完整呈現朝鮮民族豐富又多彩的精神世界。
全球熱播動畫電影《Kpop獵魔女團》當中可愛的老虎與喜鵲,其實來自韓國的民畫〈鵲虎圖〉?
回鍋《新楓之谷》,快拿這本書到童話村找找故事角色在哪裡?紅豆娘、沈清、鬼怪們居然都在這!
《語意錯誤》提到的世宗大王是誰?原來是韓文的起源?
檀君王儉、熊女、田禹治……,《全知讀者視角》背後星的故事,細細說分明(但沒劇透)!
朝鮮半島豐沛的神話與民間傳說,正是當今韓流作品的文化根源,無論是影劇、電玩、漫畫,皆能見其蹤影,一起找找你喜愛的作品還有哪些朝鮮文化吧!
道教、佛教、基督教……還有薩滿信仰,全部都在同個半島!
南韓國旗陰陽八卦各具意義、宗廟祠堂與教堂林立又並存,宗教信仰影響韓國發展綿長,民間也不乏有獨特的神怪傳說,吸取精氣的九尾狐、揮舞棍棒的鬼怪,以及各式各樣的動物寓言,形成了多采的文化樣貌。
朝鮮半島動盪的歷史,為這塊土地的人們帶來多元的信仰,本就豐富的民間故事,更增添了一分趣味。隨著朝鮮半島一分為二,兩國各自走上不同命運,「神話」的意義也被重新詮釋,不只說明了北韓金氏家族為鞏固政權而創造的神話,也包含南韓在文學、影視、音樂等各方面的文化輸出神話:
從金日成、金正日到金正恩,在極權主義的高牆外,我們只能看見流傳出來的金氏神話,金日成將松果變成手榴彈、金正日發明了漢堡,當金正恩繼承權力,卻一改父輩的領導方針,開始帶領北韓科學化發展!
在金氏家族的高壓統治下,北韓漫畫卻有著獨樹一幟的風格,《威翅大將軍》、《頻率A的祕密》、《熱帶雪暴》等作品宣揚著北韓主體思想,但也呈現了北韓當時的外交狀況!
●文化輸出的專家,現代南韓的潮流神話
「韓流」——在臺灣原是形容亞洲金融風暴中韓幣貶值可能帶給產業的冷暖衝擊,如今卻搖身一變,轉而描述南韓文化產業的豐沛能量如何襲捲世界,戲劇、音樂、文學……無一不見
從《冬季戀歌》到《魷魚遊戲》,風格類型多樣、劇情優秀精彩,誰才是你心中的韓劇TOP 1?
Kpop將無數男團女團捧上世界的舞臺,當追星成為了一種世界語言,卻似乎也帶來了容貌焦慮的隱憂。
連文學也興起韓流!申京淑憑著《請照顧我媽媽》成為第一位奪下曼氏亞洲文學獎的韓國作家,過了五年,韓江成為了獲得諾貝爾獎的第一位韓國作家和第一位亞洲女性作家,更讓人期待未來韓國文學的發展。
從創世神話、當代政治到成為全球流行文化的輸出大國,經過亙古歷史的演變,唯一不變的是我們得以在無數作品中,看見朝鮮半島悠遠綿長卻又多元的文化風景。
紐約州立大學新帕爾茨分校(State University of New York, New Paltz)的英語教授,屢獲獎項的作家與譯者,以小說及著作《韓國民間故事》(Korean Folktales)享譽國際,其作品亦曾刊登於《紐約客》(The New Yorker)。
貝拉·明月·道頓—芬克爾 Bella Myŏng-Wŏl Dalton-Fenkl
畢業於瓦薩學院(Vassar College),屢獲獎項的作家、藝術家與韓語及古典漢語譯者。其作品曾刊登於《Words Without Borders》、《Asymptote》、《AZALEA: Journal of Korean Literature & Culture》、《Korean Quarterly》以及《International Examiner》。
譯者簡介
李忞
臺大外文系學士,臺大戲劇所碩士,專職譯者。在臉譜的譯作另有《寂寞狙擊》、《寧為一日猛虎》、《我的囚租人生》。

【預購】部首的誕生:漢字之美,中文的「字」不只是意義的符號,更透露「人」應秉持的生活、信仰與世界觀。)◎落合淳思(譯者:黃筱涵)
平常價 $38.00◎ 字面意思有時不是字面意思。「止」最初不是停,而是進!
◎「稅」為什麼不是「金」字旁?因為古時候徵的稅不是錢!
◎ 自古以來,應酬就是要喝酒。酬的部首「酉」就是酒杯的樣子。
作者落合淳思是研究中國古文字的權威,
精通甲骨文、金文與歷代字書,曾參與多部古漢字辭典的編纂工作。
他不只研究字形,更關心每一個「字」背後的文化、制度與思想,
因為,漢字的演變不只是書寫工具,更是一段段活生生的歷史故事。
部首,是組成一個字最基本的要素。
根據記載,部首迄今共有214種,
其中超過80%在三千多年前的甲骨文就已經出現。
它們不只是分類工具,更代表著當時人們的生活、信仰、世界觀:
例如,「犭」源自犬,但為何獅子與猿猴都有「犭」?
「聞」是門裡有個耳朵,難道古人不是用鼻子聞、而是用耳朵?
你每天寫的字,藏著你不知道的思考(造字)邏輯!
◎從生產活動中造字
.古代王公貴族以牛、羊為祭品,所以「犧牲」二字是牛部;
.官府徵收的「稅」不只有錢,
還包含家中囤積的穀物,所以「稅」是禾部;
從祭祀、徵稅到日常生活,古人將所做所見,
一筆一劃記錄下來,變成我們沿用千年的文字。
◎融入文字裡的建築與自然
古人把眼前所見都融入文字的創造,讀這些字就能看見他們眼中的天地。
例如,「高」指兩層樓的建築,在古代,兩層樓的建築就算高。
許多天氣現象都伴隨著「雨」,雷、雲、霧,包括地「震」。
「行」原本是指十字路口,所以行部的字都跟道路有關,
像是街跟衢(四通八達的大路)。
◎部首透露著何謂禮儀、情感與生活
.正義的「義」為何是羊部?因為祭祀牛、羊才是正確的禮儀。
.情、悅、怒、憎都跟心有關,古人認為情感來自於心(而不是生物學的腦)。
.酬、醫、醜都有酒(酉),可見從古至今的日常都缺不了酒。
部首不只是造字元素,其實是古代世界的縮影。
臺灣教育部將所有字形彙整為《異體字字典》,
收錄超過10萬字,其中只有214個部首,
哪裡特別?這些部首有何代表性?
中文的「字」不只是意義的符號,
更透露「人」應秉持的生活、信仰與世界觀。
讀字、寫字、用字、理解漢字之美必讀。
名人推薦
國立臺灣大學中國文學系教授/丁亮(審定)
知名主持人/于美人
虎尾科大語言中心教授、「文科教授跨域國文學習筆記」粉專版主/王文仁
王欣國文專業教室創辦人/王欣老師
高中國文IG粉專版主/安心
《李的歷史故事》Podcast主持人/李洵
「不像國文老師的國文老師」IG專頁版主/高可
《厭世古文偵探》作者、高中教師/厭世國文老師
畢業於立命館大學研究生院文學研究科歷史學專業,獲得文學博士學位。目前擔任立命館大學白川靜紀念東洋文字文化研究所的客座研究員。專業領域爲甲骨文字與殷代史。
主要著作包括《甲骨文字辭典》、《漢字字形史字典【教育漢字對應版】》、《殷:中國史最古的王朝》、《漢字的字形:從甲骨文字到篆書、楷書》(以上中文書名皆暫譯)、《甲骨文字的讀法》、《虛構的故事與真相》等。
譯者簡介
黃筱涵
從事出版翻譯10年以上,譯作超過150本書。但比起譯作數量,更重視從作者們身上獲得的知識。希望未來能持續以這些知識為基礎,不斷拓展翻譯之路。
譯有《我這麼生氣,全是因為他把家弄亂》、《衝突或融合,地緣政治的民族解答》(以上皆為大是文化出版)、《孤獨,你好》等書。

【預購】我與城市(吉本芭娜娜的半自傳)◎吉本芭娜娜(譯者:劉子倩)
平常價 $31.00在陌生且熟悉的東京巷弄間尋找昔日時光的人情風物,
那些專屬於吉本芭娜娜的記憶光景。
特別收錄
2025年最新作品
再也去不了的地方
長大就是這麼一回事。城市累積只屬於我個人的歷史,逐漸加深色彩。那幅著色畫畫到最後,自己也會連同那個離開人世。只留下色調深濃的心靈地圖。
吉本芭娜娜
我們不再前往的時刻,已經近在眼前了。
我們已到了會互相說著「不知還能去多久,明年不知還能不能來」這種話的年紀。
但心中無論何時,都有那片山與海。
——〈在此生活卻未定居〉
1964年生,東京人,日本大學藝術學文藝科畢業。本名吉本真秀子,1987 年以小說《廚房》獲第六屆海燕新人獎,正式踏入文壇。1988年《月影》榮獲泉鏡花文學獎。1989年《廚房》、《泡沬/聖域》榮獲藝術選獎文部大臣新人獎;同年《鶇》榮獲山本周五郎獎;1995 年以《甘露》贏得紫式部文學獎;2000年以《不倫與南美》榮獲文化村杜馬哥文學獎。2022年以《手套與憐憫》榮獲谷崎潤一郎獎。
作品獲海外30多國翻譯及出版。於義大利1993年獲思康諾獎,1996年的Fendissime文學獎(Under 35),1999年獲銀面具獎,2011年獲卡布里獎。
著有《廚房》、《鶇》、《泡沬/聖域》、《甘露》、《哀愁的預感》、《蜥蜴》、《白河夜船》、《蜜月旅行》、《無情/厄運》、《身體都知道》、《N‧P》、《不倫與南美》、《鶇》、《王國vol.1 仙女座高台》、《虹》、《羽衣》、《阿根廷婆婆》、《盡頭的回憶》、《王國vol. 2 悲痛、失去事物的影子,以及魔法》、《王國vol. 3 祕密的花園》、《雛菊的人生》、《食記百味》、《王國vol. 4 另一個世界》、《橡子姊妹》、《甜美的來生》、《地獄公主漢堡店》、《生命中最重要的一年》、《這樣那樣生活的訣竅》、《在花床上午睡》、《千鳥酒館》、《原來如此的對話》(和心理學家河合隼雄對談)、《不再獨自悲傷的夜晚》、《馬戲團之夜》、《惆悵又幸福的粉圓夢》、《群鳥》、《把心情拿去曬一曬──小魚腥草與不思芭娜》、《不是看手機的時候──小魚腥草與不思芭娜》、《喂!喂!下北澤》、《想想下北澤》、《小幸福寶典》、《吉本芭娜娜解答交朋友的煩惱》、《吹上奇譚1美美與小立》等。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士。現為專職譯者,譯作多種。

【預購】那些死亡教我如何活: 一位清掃死亡現場者20年的生死思索(暢銷新裝版)◎特掃隊長(譯者:莊雅琇)
平常價 $29.00
【預購】不過就是一隻狗在吠:被人「說壞話」也不在意的思考方式◎堀素子(譯者:高詹燦)
平常價 $31.00別再讓別人的嘴,左右你的人生!
不理會,才是最重磅的反擊!
如果你正為「壞話」所苦,請務必閱讀這本書!
日本知名精神科醫師、暢銷作家樺澤紫苑強力推薦!
當你走在路上被野狗吠時,大概只會覺得「有狗在吠」吧?
不會到了隔天還在思考:「為什麼那隻狗要吠我?」
同樣地,「被人說壞話」就是像這樣的小事。
有人的地方,就一定有人「講壞話」。受到惡意中傷時,你會很在意,甚至氣到內傷嗎?但殘酷的是,「說壞話」這個行為卻不可能從世界上消失,誰都有可能會遇上。你唯一能做的,是徹底理解「壞話」機制,並將它轉化為你的正能量!
日本溝通專家堀素子憑藉多年經驗,開創了獨特的「壞話利用術」。她透過解析4大壞話類型、轉化6大思考模式、戒除5大行為誤區,幫助你建立堅韌的內心防禦;藉由不間斷的實用練習,強化自我認知,不再讓他人隨便定義你。
如果你已經受夠為別人的壞話內耗,渴望重拾生活的主控權,這本書將成為你的人生轉捩點!讀完它,你會發現對付壞話的最好方式不是逃避,而是借力反擊。只要把質疑化為提升自我的動能,讓實力成為最強有力的回應,那你就能如同對待野狗吠叫般,無懼他人的評價,成為內心平穩的「壞話絕緣體」!
●「鄙視型」壞話:「你就是都這樣,所以才做不好。」
對付方法:這類人通常沒有能力,卻自以為了不起,你不鄙視他已經不錯了。
●「建議型」壞話:「比起那種做法,我的做法好太多了,你為什麼不這麼做?」
對付方法:不用理會,只要從他說的話看出問題點,改善之後他就會閉嘴。
●「傳聞型」壞話:「欸,有人說你最近好像有點跩,升了主管就開始擺架子。」
對付方法:沒必要苦惱,幾小時後,關於你的壞話就會成為「過時」話題。
●「垃圾型」壞話:「連這麼簡單的小事都做不好,真是白癡!」
對付方法:這種話光是傳進耳中就會令全身遭受汙染,直接無視就好了。
1979年出生,日本三重縣四日市人。
日本心理學會認證心理師、自我提升領域知名講師、office MOCO代表。
她曾於地方電臺擔任主持人,磨練出良好的演說能力,現今以講師、主持人與顧問的多重身分活躍。她信奉「只要下定決心改變,就能夠獲得幸福」的理念,以自身經驗為基礎,結合心理學提出「不被打倒的心態打造法」與「心靈掌控法」,為超過4,000人提供專業指導。
本書《不過就是一隻狗在吠》結合她的心理學理論與實踐,提供讀者克服負面言語影響的思維與做法,獲得廣泛好評。
譯者簡介
高詹燦
輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《鳥人計畫》、《殺死瑪莉蘇》、《來自沉船,帶著愛》、《白兔》、《這樣說話,讓你更得人疼》等書。
個人翻譯網站:www.translate.url.tw

【預購】我想為你推薦一本書:沒錯,這就是我最喜歡做的事【書迷愛藏版】◎花田菜菜子(譯者:陳怡君)
平常價 $30.00「我是一家奇特書店的店長。請讓我從上萬冊的記憶書庫中,為當下的您推薦一本最適合的書吧。」
一個奇妙念頭的開端,串起人與人心靈相繫的美好循環。
在虛擬與現實之間,讓書本成為照亮迷惘人間的一點星光,為我們找到慰藉、指引、勇氣和希望。
花田菜菜子,連鎖雜貨書店Village Vanguard的店長,不論工作或嗜好,都跟書和書店脫不了關係。但隨著景氣衰退,原本是她心靈支柱的書店員工作,因公司經營轉型而陷入瓶頸,長久欠缺溝通的婚姻也同時觸礁,她和丈夫分居離家,人生頓時墜入了谷底……
猛然回神,菜菜子才發現,自己竟然連一個可以訴苦談心的朋友都沒有。她是怎麼把自己活成這麼糟糕的?好想甩開這悲慘現實,讓人生reset重來啊……
就在這時,從來不玩社群媒體的她,偶然發現了一個交友網站「X」,並登錄成為會員。這突如其來的轉折……會是她重啟人生的開端嗎?
X是歡迎各種人際交流的平台,只要志同道合,網友就可以相約進行30 分鐘的交流。為了認識更多人,菜菜子想出了突顯自己的方式:拿出書店員的本事,為每個見面的網友推薦一本適合對方讀的書。
從此,菜菜子便開啟了一段段「以書會友」的奇妙冒險。她接觸的網友,可說是琳瑯滿目——
有三句話不離想要一夜情暗示的中年大叔,
也有在玩以物易物遊戲,想用尚比亞紙鈔換到一張環遊世界機票的有趣醫學生;
她和老是愛上渣男但本性率直的女孩相談甚歡,
也曾經遇到讓她心防潰堤的溫柔心理教練而號啕大哭;
有人不想聊天,只顧著秀出自己的攝影和詩作,
也有飽覽群書的IT工作者,嚴重挑戰她的專業,讓她被打槍好幾次,不知道還能推薦什麼……
每個人「與未知相遇」的方式都不一樣,大家的故事也各自精彩。花30分鐘聆聽他人、分享自己,再根據對方的個性、需求和喜好推薦一本書,形形色色的人物反映出五花八門大都會中的多元人際樣貌,而菜菜子也在這場「書店員的修行」中,一步步撥散了眼前的迷霧,看清未來前進的方向,以及她想成為的自己……
從啟程時的跌跌撞撞,到後來的漸漸著迷、得心應手,菜菜子更深刻體會到,「推薦書」這件事,並不是只要根據深度、有趣、實用這些標準,它更涉及了你對對方的理解和心意相通,每一本認真思量後推薦的書,就宛如她為對方調製的療心配方。
如今已是獨立書店店主,也是人氣書評家的花田菜菜子,坦率真誠地分享了過往的這段經歷。在這個以「書」為媒介,有笑有淚的人情故事中,我們看見了不同的人與書承載的人生樣態和心理課題,其中反映的書市變遷、人際關係的重組質變,以及作者找尋自我、療癒人生的過程,皆讓人同感共鳴。
如果你是X的網友,會希望菜菜子推薦什麼樣的書給你呢?
如果你是菜菜子,又想推薦什麼樣的書給你遇見的每個人呢?
共感推薦
瓦 基 「閱讀前哨站」站長
沈如瑩 書業工作者、Openbook閱讀誌專欄作家
洪毓穗 晴耕雨讀小書院店主
馬 欣 作家
陳夏民 出版人
黃致凱 故事工廠藝術總監
張維中 旅日作家
陳子楹 「樂讀」IG閱讀帳、愛書人
曾寶儀 作家、主持人
蔡柏璋 劇場編導
鄭俊德 「閱讀人」主編
膝關節 影評人
(依姓名筆劃排列)
好評推薦
〈藝文界齊聲好評〉
◎菜菜子透過網路交友的奇遇,描繪了時代中人所發散出的寂寞之感,讓書本成為得以照亮迷惘人間的一點星光。一本適合輕鬆閱讀,也能關照己身的美好作品。——出版人 陳夏民
◎這本書是送給喜歡書的每一個人,藉著閱讀與美好、與自己相遇,發現自己並沒有那麼孤單。作者就像是家醫科的醫師,在望聞問切後,把你轉診給專科,對症下藥。只是她開的藥,是書。——作家、主持人 曾寶儀
◎是多麼癡狂的愛書人,才會連在交友網站上都想要以書會友呢?和陌生人相遇,推薦一本屬於對方的書,鼓舞每個軟弱的靈魂。書本與生活的距離,其實並不遙遠。——旅日作家 張維中
◎起初我隨著作者經歷一次次如同冒險的約會,讀到一半之後,我竟翻轉心態,幻想自己能成為和她見面的對象,好奇她會推薦給我什麼樣的書?我期待透過閱讀,探索在別人眼中的自己。——故事工廠藝術總監 黃致凱
◎你相信嗎?這世界正有一本書在等著你,想對現在的你說話。無論是忙碌於生活的繁瑣,是憂愁或開心,只要你願意停下來,永遠都有一本書,正等著現在的你。——「閱讀人」主編 鄭俊德
◎這個故事不只關於「書」,讓我感受更深刻的是,菜菜子遇見不同網友時所投射出來的「人」的故事——那些大都會裡形形色色的人們,在生活上遭遇的掙扎與無奈,還有偶爾探出頭的光明和溫暖。——「閱讀前哨站」站長 瓦基
◎要推薦陌生人會喜歡的書,比起閱讀書量,我想更重要的是───傾聽。如同菜菜子一樣,認真傾聽網友們話語背後的涵義,為對方送上一盞點亮內心深處的書燈,同時為自己帶來更豐富的生活。——「樂讀」IG閱讀帳、愛書人 陳子楹
◎不愛網路、走傳統路線的我,對於交友網站也是抱著不以為然的態度。讀完這本書後,我竟然有了「想去這個網站試試看」的念頭。——歌手 一青窈
◎作者就跟選鞋專家一樣,與每個人實際接觸後,為對方一一推薦合適的書籍。我想,這或許就是最極致的書評形式吧!——作家 岸本佐知子
◎沒有人知道與生活背景完全不同的人接觸的捷徑,只能靠著想要形塑自己人生的那股力量,勇敢往前衝了。菜菜子相信「書」,她憑著這股力量,肯定了每個人的存在意義。——詩人 最果夕日
〈書店員共感推薦〉
◎不僅是對書店工作的喜愛、推薦書給陌生人的樂趣,菜菜子的許多想法都讓我感同身受。她坦率地寫下脆弱和挫折,儘管跌跌撞撞,最終仍能找到屬於自己的幸福。——書業工作者 沈如瑩
◎菜菜子以書為藥,巧妙地串起與他人的緣分,不僅見證了人生百態,更在一期一會的對話中,透過閱讀的力量,為他人開啟不同的眼界,也療癒自己徬徨的內心。——晴耕雨讀小書院店主 洪毓穗
◎真不應該半夜看這本書。不一口氣看完根本沒辦法睡覺啊,把我的睡眠時間還給我啦!這本書實在太有趣了!——丸善書店仲見世店 小川誠一
◎聆聽內在的聲音:「我想要變成這樣。」並且勇敢告訴全世界,或許你會發現這個世界遠比想像中還要寬闊、也有趣多了。這本書能讓人鼓起勇氣,踏出第一步。——二葉書房丸大樓店 喜多菜月
〈讀者群熱情迴響〉
◎清爽明快,令人大開眼界,卻又不失控的一場冒險。書裡處處可見人與人之間的溫情。
◎不論平常是否喜歡看書,想要看看另類一點的書籍,非常推薦這一本!看完之後,內心也會產生一些些勇氣,想要多方去嘗試、挑戰!
◎我非常憧憬作者能藉由與陌生人邂逅的方式,來拓展自己的世界。這個過程當然不可能全是愉快的,思考、煩惱,然後從中找出自己想做的事,以積極的態度邁向自己的人生——花田小姐大大鼓舞了我,我也好希望她能為我推薦書〜〜
1979年生於東京都。在日本連鎖雜貨書店Village Vanguard工作十二年之後,歷經「二子玉川蔦屋家電」的書籍管家,以及「麵包店裡的書店」、HMV&BOOKS HIBIYA COTTAGE書店店長等職務,現為東京高圓寺獨立書店「蟹書房」店主,並於《每日新聞》《non-no》等媒體平台撰寫書評連載。編有《你還不知道的夢想書屋指南》、著有《迷惘對談》等書;《我想為你推薦一本書》則被改編成日劇,且在2024年發行英文版。
個人X:twitter.com/hanadananako
譯者簡介
陳怡君
淡江大學日文系畢業,譯作類型多元,包括散文、小說、遊記、日本文化、人際溝通、流行時尚、休閒嗜好等主題。翻譯作品集請見:ejean006.blogspot.tw

【預購】風景與面貌◎衛立伯(ERICH WILBERG)(譯者:梁景峯)
平常價 $31.00自時代夾縫出土的亂世心象寫真,一位德國詩人的「官能感性主義」。
美夢常燒盡,化為苦痛。
衛立伯,德國詩人,記者編輯,1939年在北京出版德語詩集《風景與面貌》,以64首詩作顯影三〇年代中國、蒙古、高麗的雅緻景物,風雪與荒漠、愛情與陰影、戰爭與流亡。
詩人的生平跨越兩次世界大戰期間。因納粹政府收編報紙而失去工作前景,衛立伯橫跨西伯利亞,至北京定居。他以記者的身份見證歷史,以詩人的靈魂書寫生命。他以詩歌瞬間取景,從蒙古大漠的遼闊壯麗,到南海春夏的細膩蔚藍;從黃河邊的平原無際,到北京四季的古都風韻。字裡行間,是歷史風景,也乘載著時代的重量。直至1949年,詩人意外死於國共戰火的流彈,他的文學和生命軌跡從此沉埋。
1997年,梁景峯教授在德國發現這本德文詩集,經過近30年深入的文獻考證和精心的翻譯,讓這部珍貴的文學首次得以完整的中文面貌呈現給讀者。這不僅是學術研究的重大發現,更是文學愛好者的珍貴禮物。八十多年後的今天,當我們翻開這本詩集,仿若穿越時空,看見那個年代的風景與面貌,感受一位德國詩人對東方世界的深情凝視。衛立伯用詩歌為我們保存一份珍貴的歷史記憶,也為中外文學交流史上留下了不可磨滅的印記,把這顆被遺忘的珍珠,還給世界。
作者簡介
衛立伯(Erich Wilberg,1895-1949)
一位德國詩人和記者,致力於東西方文化交流。 他在大學時期接觸中日哲學與詩歌,奠定了跨文化創作基礎。 1934年,他抵達中國,開始了豐富的文學和新聞生涯。在中國期間,衛立伯創作了融合東西方元素的詩歌作品,出版了《風景與面貌》(1939)等詩集。 1940至1945年間,他主編德語文化月刊《中國帆船》,促進中德文化交流。他的作品展現了對東方文化的深刻理解和獨特詮釋。 1949年,衛立伯在北京圍城戰役中不幸喪生。他的一生跨越東西方文化,在動盪時代堅持文學創作,其作品成為20世紀中德文化關係的重要見證。
編、譯者簡介
梁景峯
創作文類以論述為主,包括評論臺灣文學和德語文學的作品。其論述言簡意賅,對作家生平與作品內容及形式技巧的解讀與觀照之餘,也能深究社會關聯及歷史問題的衝突。譯有白萩詩集德文版,海涅《新春集》、卡內提《迷惘》、卡斯泰《中國飛行》等書。

【預購】首爾精神科醫生的想不停自救指南:運用腦科學破解「鑽牛角尖」的反芻思考,脫離內耗惡性循環◎裵種彬(譯者:陳思瑋)
平常價 $31.00窮擔心解決不了問題,想再多幸福也不會憑空降臨
你的煩惱與焦慮,竟是來自思考的背叛?
6方法預防負面情緒 × 10技巧擺脫多慮陷阱
首爾精神科主任給「想不停」的你,
停止腦中鑽牛角尖,找回日常幸福的腦科學處方
★ 夜深人靜,內耗想法如老歌不絕於耳……
正如笛卡兒的名言:「我思故我在。」在這個科技化的文明世代,生活中每天都有大量的資訊,需要篩選、分辨;再加上從小到大教育的養成,與對創造性思維的推崇,「思考」對許多人來說,不但是必要素養,更是展現個人性格與智慧的重要關鍵。
然而你知道嗎?思考,也會使我們不幸。
「如果不如預期該怎麼辦?」、「我幹嘛做那麼蠢的事?」、「那個人為何這樣對我?」、「為什麼我不夠好?」……夜深人靜時,這些似曾相似的悲觀和焦慮想法,相信也曾讓你如同陷入沼澤,難以自拔吧?
事實上,這些老調重彈般的「想不停」,都是來自你思考的「背叛」。
★ 改變想法、補正能量都沒用——為什麼反芻思考這麼傷?
腦科學研究證明,深陷思考與憂鬱、焦慮等情緒密切相關!思考得越久,越容易做出糟糕決定;而越是反覆思考,負面情緒越是如影隨形——我們賴以生存的大腦,非但不能隨心所欲地思考,而且還遠沒有想像中地可靠。
其實,這一切都與人類大腦的生存本能和運作模式有關。想要關掉激發憂鬱、焦慮、緊張、憤怒等強烈負面情緒深,並開啟自怨自艾、鑽牛角尖模式的「負面思考的反芻輪迴」,首先,就必須認知到人腦的運行原理,並使用符合大腦慣性的方式,最有效地修復、解決它。
【為什麼「反芻思考」這麼傷?】
‧大腦無法區分想像與現實,所以當你反覆思考某種情況,大腦會誤以為我們實際上正反覆經歷著那樣的狀態。
‧無意識或短時間的選擇,只根據重要資訊做決定。但經長時間思考後,會把重要和不重要的資訊全考慮進去,反而增加了選錯的可能性。
‧毫無頭緒的想法會誘發負面情緒與壓力,使人疲憊;疲憊的大腦很難擺脫思考,且產生的大多是負面想法,於是形成惡性循環。
‧反覆思考引發羞恥感的想法會損害精神健康,這種行為如同自我責備。
‧在腦中毫無目的、反覆出現的大多數想法,都是不必要或過度擔心的——光是擔心沒辦法解決問題。
★ 就是現在!關掉腦袋!十技巧擺脫重複性負面思維
本書作者、精神科專家「裵種彬」醫師,藉由自身任職精神科醫生時因壓力過度而離職的焦慮經驗;以及病癒後在診間陪伴病患共同嘗試擺脫「過度思考」的成功歷程,了解到「擺脫重複的思想」,才是真正改善情緒痛苦的方法。因此,為了預防和治療憂鬱症與焦慮症,他深入研究最新的腦科學資料,並且臨床嘗試了諸多減少重複性思考的實際辦法。這本書,正是集結他多年研究精華,為了幫助深受「想不停」所苦的每一個人而寫。
在書中,裵醫師會首先帶領讀者了解大腦運作迴路,以及重複性思考如何引發憂鬱症與焦慮症;接著引導讀者審視自身思考慣性,說明擺脫反芻思考所需的重要認知;並且傳授能夠在深陷思考的情況下,停止重複性思考,投入當下的具體技術。
本書提示的技巧簡單易實行,而且十分有效,如果能運用到實際生活中,不僅能擺脫重複性思考,也有助於減少因想法而生的憂鬱與焦慮,培養幸福感。
【開書取得十大技巧,擺脫思考惡性循環】
‧後設覺察檢視自我,發現陷進思考的瞬間。
‧想法太多?快切換成動作系大腦!
‧空間也會瀰漫情緒,如何跳脫濃郁的思緒?
‧預判你的思緒!學會先將思考目標明確化。
‧享受好興趣,召喚愉快是最好的工具。
‧習慣記下「自救重點」,有效緩解憂鬱和焦慮。
‧獨自思考容易陷入確認偏誤,該怎麼辦?
‧這樣鍛鍊精神之力,不讓外在刺激削弱你。
‧培養正確好習慣,造就不焦慮好生活。
‧求救很重要!什麼時候該求助現代醫學的力量?
【書內金句】
‧重複性的負面思考不僅阻礙了我們該做的事,還使我們不幸。
‧思考讓大腦疲憊不堪;疲憊的大腦很難擺脫思考——如此便形成了惡性循環。
‧「擺脫想法」不是一個念頭,而是一種把注意放到某件事上的行為。
‧多餘的擔憂只會對我們的身體造成負面影響。
‧相較於思考對方的行為,我們更應該思考如何應對對方的行為。
‧大多數的人生問題都沒有對錯,反而是做出選擇後要怎麼生活比選擇了什麼更重要。
‧人在疲憊狀態下產生的想法大多是負面的。
‧想要了解某人時,去理解他跟別人建立關係的方式是非常重要的。
‧場所對我們的心情、想法、記憶等,會產生重要的影響。
‧自己獨自思考時,確認偏誤會更強。
專業推薦
宋怡慧|作家
洪仲清|臨床心理師
胡展誥|諮商心理師
陳志恆|諮商心理師、暢銷作家
鐘穎|愛智者書窩版主/心理學作家
(依首字筆畫排列)
精神科專家。畢業於首爾大學醫學院,並在同一大學的醫學研究生院完成了碩士和博士課程。 在首爾國立大學醫院精神科完成住院醫師實習後,他擔任盆唐首爾國立大學醫院助理教授和中央癡呆症中心助理主任。 在國際知名學術期刊發表論文40餘篇,其中2018年在《神經學》(Neurology)雜誌上發表的《女性生育力對認知障礙的影響》論文被CNN、BBC報導。
2019年,他因對數位醫療產業發展的貢獻而獲得科學和資訊通信技術部長獎,2021年,他在環太平洋精神病學協會國際會議上獲得青年研究員獎。目前,他作為首爾那恩精神病學診所的主任與患者會面,在診所之外,他嘗試透過部落格分享有關腦科學和心理學的資訊。 研究主要集中在「思考」、「認知」和「行為」。
譯者簡介
陳思瑋
韓國外國語大學對外韓文翻譯研究所畢業,現為專職譯者。
期許自己用更寬廣的視野看世界,與讀者分享優秀有趣的作品。
作品與學經歷請參考 lifentranslatez.mystrikingly.com/

【預購】睪固酮藥癮:當避孕藥、威而鋼、性與高潮成為治理技術的一環,一位睪固酮成癮者的性實踐與生命政治◎ 保羅.B·普雷西亞多 ( Paul B. Preciado )(譯者:詹育杰)
平常價 $46.00我們是好萊塢、色情片、避孕藥、垃圾電視、
網際網路和網路資本主義的孩子。」
繼傅柯、巴特勒後,當代最性感的性別政治宣言
林新惠|小說家,文學研究者──專文導讀
白樵|作家
陳宜倩|世新大學性別研究所教授
陳栢青|作家
登曼波|影像創作者
劉文|中央研究院民族學研究所助研究員──硬核推薦
新世紀酷兒文化聖典,當代重要性超越朱迪斯・巴特勒(Judith Butler)。普雷西亞多將自身改裝成一具對抗異性戀白人父系殖民資本霸權的生化政治武器。跨國族、跨性別、跨文類與巨量互文,將敘事拆散在大寫歷史與小寫的個人私密筆記間。延續莫妮克・維蒂希(Monique Wittig)的激進傳統,酷兒時空必須是革命的,反日常的撕裂與跨越,維持永恆的能動性。《睪固酮藥癮》是硬核派理論雜交多體高潮,更是普雷西亞多藉由複數回音自省,並回應創作者為何而寫為何而戰的最動人著作。
──白樵│作家
什麼是「真正的」男人或女人?這本書是傅柯《性史》與巴特勒《身體之重》後,談論21世紀中性別物質性的重磅著作。普雷西亞多將自己的身體作為一個注射睪固酮的實驗場,將性別的技術由大型藥廠與色情產業中奪回,以一種近乎龐克超現代的美學批判當代的性別治理。他認為自從20世紀中期避孕藥被發明後,革命性地改變了性別與性身分的形成,生理不再依附傳統的決定論。為了叛離性別的治理,作者以一半日記一半理論、高度混雜的書寫形式,記錄睪固酮激素如何改變了他看待自己身體與性的親密關聯。──劉文│中央研究院民族學研究所 助研究員
「這本書不是一部自傳,這是一個關於普雷西亞多的身體和情動,
基於合成睪固酮自願中毒的紀錄,一個身體實驗,一部虛構之作。」
以一名同志朋友之死作為起點,作者從那天起成為保羅·B.普雷西亞多(Paul B. Preciado)。
本書為當代西方重要的性別政治研究者之一保羅·B.普雷西亞多,從睪固酮使用者的經驗出發,記錄他自身的身體變化,以及他如同私小說一般,與當代法國同志文學作者維吉妮‧德斯彭特(Virginie Despentes)的性愛實踐。
在普雷西亞多揉雜跨性別哲學論述與性愛實踐的私小說書寫中,他將自身的身體具體化為政治空間的隱喻,拒絕國家對性與性別的管控,以及經由國家授權「合法」的跨性別身分,他「非法」使用睪固酮,並透過身體吸收睪固酮的質變,展開與傅柯、巴特勒、哈洛威等當代性別研究的對話。
從中爬梳出一條在性別本質論與建構論之外,為女性主義者忽視的論述路徑:亦即從19世紀中葉開始,當解剖學與醫療體系強勢將性別化歸為女性與男性,性與性別也正式收編至資本主義異性戀再生產邏輯的一環。自此之後,製藥產業與色情產業,避孕藥、睪固酮、性及性高潮成為傅柯「生命治理技術」的一環,如何構成作者所謂的色情藥理時代。
在製藥產業與色情產業攜手伸入人們的骨肉、血液及感官之際,普雷西亞多以書寫及肉身抵禦。繼傅柯、巴特勒之後,當代情色書寫、酷兒與跨性別研究開山之作。
保羅.B·普雷西亞多(Paul B. Preciado, 1970-)生於西班牙布爾戈斯,為作家、哲學家、電影製作人,也是西方當代性別與身體政治的思想領袖之一。為法國藝術實驗中心Luma Arles Planetary Transition的創辦與策畫人。曾擔任卡塞爾(Kassel)/雅典(Athens)第14屆「文件展」(documenta)公共計畫策展人、2019威尼斯雙年展台灣館策展人、巴塞隆納當代藝術美術館的研究組組長。其著作做為酷兒、跨性別、非二元當代藝術與行動主義的關鍵參考書,包括《反性別宣言》(Counter-sexual Manifesto, Columbia University Press)、《睪固酮藥癮》(Testo Junkie, The Feminist Press)、《色情烏托邦》(Pornotopia, Zone Books)、《天王星公寓》(An Apartment in Uranus, Semiotexte and Fitzcarraldo)和《怪獸會說話嗎》(Can the Monster Speak, Semiotexte and Fitzcarraldo)。出生於西班牙,現居於巴黎。新書《Dysphoria Mundi》(Graywolf and Fitzcarraldo)將於2024年出版英文版。他的第一部在2023年柏林影展首映的電影《千面歐蘭朵》(Orlando: My political biography),曾獲得泰迪熊獎最佳LGBTQ紀錄片、電影邂逅評審團特別獎等四個獎項。
譯者簡介
詹育杰
巴黎索邦第一大學美學與文化研究博士。藝文筆者、譯者。文字散見藝文雜誌與媒體平台。早期曾於台灣電影圈工作,作品曾參與鹿特丹國際影展。旅法後曾以創作者身分組織策展團體OPAAO,尋求活化空間與社群的邊際。信仰並身體實踐持續的跨越,近期研究以流變共生的創作與後人類哲學為方向,試以思辨橫越二元僵局。

【預購】史上最強哲學入門:從釋迦牟尼、孔孟老莊到禪宗,啟悟自我內心的13位東方哲人(三版) ◎飲茶(譯者:江裕真)
平常價 $34.00一本讀懂東方哲學的古老智慧!
有別於西方的思辨哲學,此刻尚未開悟的你,
除了放膽親自實踐,別無他法!
「想知道史上最棒的古老智慧嗎?」
「想───!!」
☑️ 大道至簡‧東方人必備!☑️ 最高境界的名家大集合 ☑️ 趣味橫生‧茅塞頓開
☑️ 沒有慧根也可以!最有梗的東方哲學講解,有趣到讓人欲罷不能!
☑️ 比密室逃脫還燒腦!一口氣讀完東方哲學大補帖,絕對OK!
■印度哲學、佛教、老莊思想、禪……何謂東方哲學?
■佛教中釋迦牟尼說的「我不存在」是什麼意思?
■西遊記唐憎取經,《般若心經》中「色即是空」之後,真正的精髓是什麼?
■孔子、孟子、墨家思想,戰國之中如何興起,甚至影響中國君王的治國之道?
■能與釋迦牟尼匹敵的強者「老子」,境界究竟有多高?
■佛教一路向東而去,到了日本如何發展出獨特的禪學之美?
在西方哲學中,最早思考的問題是「世界的根源為何」、「絕對正確的事為何」等。也就是說,西方哲學所想的問題,可以認為是與「人類外部」的「某些事物」有關。而西方投注在科學的那股「精力與熱情」,東方哲人們全用來投注於探究「內部」的「自我」之上,全心專注於自我探究,使人心啟悟。面對苦難,自省、自覺、自我修煉,是一種實踐哲學,有別於西方的思辨哲學!
沒錯!東、西方哲學所關心的面向恰好完全相反。西方哲學就像是通往金字塔的道路,朝往「真理」的目的方向而去,不斷向人類未知的外在世界探究,不斷重複思辨又推翻的過程向上推進,形成一套思辨哲學,建構成如今的「科學」。而東方哲學則像是某天就突然出現一個人,傲慢地斷言「我已到達真理的境界」,站在金字塔頂端,後世的人再把他講過的話或想法,整理成一門學問。後人們再各憑本事,領略箇中智慧,期許總有一天也能爬上同樣強大的金字塔頂端!從思想、文化、美學發展,究竟東方哲學智慧有何魅力,竟能影響整個東方世界的數千年?史上最強哲學入門東方哲人篇──開始!
「我們到達真理了!」
東方哲學家是一群史上最強的傲慢傢伙
而他們的強大不可能用思辨理解,你一定要親自體驗才會懂!
撼動東方思想的13位哲人……集合!
☆耶耆尼伐爾克:古印度史上最強的哲人/必殺技:梵我合一
☆釋迦牟尼:破壞「我」這個概念的佛教開山祖師/必殺技:無我
☆龍樹:大乘佛教的終極武器/必殺技:空的哲學
☆孔子:一生懷才不遇的儒教教祖/必殺技:仁.禮
☆墨子:強肉弱食的熱血男/必殺技:兼愛
☆孟子:儒家的第二把交椅/必殺技:性善說
☆荀子:東方的亞里斯多德/必殺技:性惡說
☆韓非子:法家理論的貴公子/必殺技:形名參同
☆老子:最懂得不用力的大哲學家/必殺技:無為自然
☆莊子:東方哲學中最懂得表現的人/必殺技:萬物齊一
☆親鸞:沒有智、愚、惡的破戒僧/必殺技:他力本願
☆榮西:禪與茶的開山祖師/必殺技:公案
☆道元:無情求道的坐禪王/必殺技:只管打坐
本書特色
1. 零基礎也絕對沒問題!一次認識最大咖、最有名的13名東方哲學家
日本暢銷哲學作家飲茶人氣續集!把高深莫測的佛理、老子、禪學故事,寫得比推理小說還好看,讓讀者欲罷不能,迫不急待一次讀完每個東方哲人的思想精髓,輕鬆詼諧的哲學故事敘述,建構東方哲學基礎,輕鬆上手。
2. 架構清晰,簡單易懂!席捲PTT、風靡哲學圈、讀者好評不斷
3大章節、22篇東方哲學家入門觀點、超過35個簡易圖表,更有效輔助讀者理解古老的東方思想智慧,教你如何從閱讀變得像東方哲人一樣思考、啟悟自我內心,獲得人生真正的自在!
飲茶
生於日本北國,畢業於東北大學研究所。是狂熱的刃牙粉絲。
原本只是普通的部落客,突然被發掘出道成為作家。他曾經寫過一些書,把哲學與科學等難以親近的學問講解得很簡單,因而大受歡迎。當時,他以為應該不會再有人找他寫續作,於是隨便取了筆名,現在感到很後悔──「要是當時取個看起來強一點的名字就好了!」
著有《史上最強哲學入門:從柏拉圖、尼采到沙特,解答你人生疑惑的31位西方哲人》、《叛逆就是哲學的開始》。製作有《哲學女孩》一書,以飛躍得更高為目標。口頭禪是「趁我還沒踢飛你之前,給我滾。」
作者部落格:blog.yamcha.jp/
譯者簡介
江裕真
輔大管研所、中央資管系畢。
譯有《壽司幹嘛轉來轉去?》《我的庶民養錢術》等暢銷書。

【預購】牛津插圖本——書的歷史◎詹姆斯·拉文編(譯者:李家真)
平常價 $69.00的效果。但你若再追問下去,書到底是什麼,心中浮現的通常是一個物質化的形象。近些年來,由於數字媒介的發展,我們對於書籍的傳統認知已經有所動搖⋯⋯。
本書旨在突破關於書籍認知的時間藩籬和地理藩籬。全書十六章,遍及全球,縱覽古今,從刻有楔形文字的黏土書版,講到承載數碼圖文的電子書。十六位作者都是各自領域的學術權威,為此提供了嶄新的視角,俾讀者能夠深入認識,瞭解書在彼此大相徑庭的各個社會中曾經有和現有的意義。
書中附有大量的珍貴圖版和文字說明,不啻於一份與正文平行的敘述,為書的歷史提供了實例。附錄的書史時間線,則可使讀者直觀地瞭解,世界各地的書籍生產和閱讀歷史當中,存在怎樣一些出人意表的巧合和反差。
本書展示的是這樣一個過程,亦即書籍如何在世界各地的各個歷史時期不斷重塑,不斷革新。
作者簡介
編者詹姆斯·拉文為英國國家學術院院士,劍橋大學莫德林學院院士,劍橋書籍項目信託基金會主任,埃塞克斯大學現代史榮休教授。