- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 25週年紀念版
- 83
- 84
- 85
- 85期
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Brief History of Humankind
- A Ray
- Aislinn Emirzian
- Allen Hong等19人
- and Get to Work
- ben
- ben in the world
- B群
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charles Bukowski
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Croter
- culture
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Doris Lessing
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- John Berger
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Michael J. Sandel
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Roland Barthes
- Sake
- sapiens
- Taiwan: A History through Literature
- Tanikawa Shuntaro
- The Laughter of My Father
- The Lost Boy
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Ways of Seeing
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Yuval Noah Harari
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一瞬二十
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中上健次
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 九歌
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人間失格
- 人類大歷史
- 人類學
- 人體雕塑
- 仁愛路犁田
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余國芳
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台北電影節統籌部
- 台灣
- 台灣商務
- 台灣小說
- 台灣文學
- 史書美
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 呂育陶
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哈拉瑞
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 啟明出版
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 嘴臉
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在我萬能的想像國
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏皮南
- 夏雪
- 多麗絲‧萊辛
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夜長夢多
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大塊文化
- 大將出版社
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大象班兒子
- 大象班兒子,綿羊班女兒
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 她是青銅器我是琉璃
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姜學豪
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 字花
- 季安揚
- 孤獨六講
- 孫松榮
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寧
- 小西
- 小說
- 就爽前列腺
- 尹雯慧
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幫我換藥
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廖瞇
- 廚房
- 廢棄社會
- 弁而釵
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 從野獸到扮演上帝
- 復刻版
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛是來自地獄的狗
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 我緊緊抱你的時候這世界好多人死
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文學雜誌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 斑馬線文庫
- 新世紀20年詩選
- 新加坡
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日安焦慮
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 日輪之翼
- 明代禁毀男色小說選套書
- 明代禁毀男色小說選套書:《弁而釵》、《宜春香質》、《龍陽逸史》(共三冊)
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 曾耀慶
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李育霖
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林俊宏
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查爾斯・布考斯基
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 楊翠
- 樂園輿圖
- 樂天島
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 每天都在膨脹
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 游俊豪
- 游書珣
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 滌這個不正常的人
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 無邊之城
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 爸爸是怎樣練成的
- 狂言三國
- 狩野岳朗
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玻璃
- 班,無處安放
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第80期
- 第83期
- 第84期
- 第一部
- 第三部
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 綿羊班女兒
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 羅鵬
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 與騎鯨少年相遇:陳克華的「詩想」
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華滋出版
- 華語武俠類型電影論
- 華語語系
- 華語語系十講
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 蕭蕭
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衛城出版
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 醉西湖心月主人
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿米
- 阿芒
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳克華
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳榮強
- 陳榮彬
- 陳淑瑤
- 陳澈
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏嘉琪
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來西亞
- 馬尼尼為
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鯨向海
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃亞歷
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大旺
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃淑嫻
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎紫書
- 黑日
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台
- 龍陽逸史

【預購】男性廢退:失落、孤僻、漫無目的,生而為「男」我很抱歉?苦苦掙扎的男性困境,我們能怎麼做。 Of Boys and Men: Why the Modern Male Is Struggling, Why It Matters, and What to Do about It◎理查·V.李維( Richard V. Reeves)(譯者:廖桓偉)
平常價 $37.00作者簡介

【預購】Breakazine 074 邊一個發明了性別◎Breakazine創作小組等
平常價 $20.00 性別麻煩,偏偏人人都愛談。
而且,愈談愈麻煩。
不是只有男女之別嗎?Facebook有50多種性別描述。
不是常說男女平等了嗎?但性別角色的衝突仍是每日發生。
性/別小眾已受盡社會白眼?但連羣體內也是雷區處處。
到底,是誰發明了性別的種種觀念?
在立場表述與道德爭辯之外,
我們的性別探索空間有多大?
這期Breakazine,嘗試剖開性別底下的故事,
呈現性別定型之下,人們如何盡力「演」好角色;
請來主動踏入性別雷區的朋友,梳理議題的張力所在;
也走訪努力提供探索空間的羣體,如何以包容與信任消弭敵意。
無論是守住界線、規範與制約,
還是尋找可安身立命的身分,
活得出自己,才最可貴。
關於Breakazine
在深度探討的背後,
是打破社會常態、創造可能的匠心。
折角的符號,提醒我們不甘於常態,
利用90天的慢媒空間,求問根本,
打造實驗求真的香港社會專題。
我們的原點,
是兼具觸感與視覺衝擊的紙本雜誌,
但不限於單一媒介。
展覽、營會、活動,
我們將書誌的發現,
轉化成可持續推動的方向,
將社會變革,提煉成溫柔而堅持的生活一小步。

【預購】性別島讀:臺灣性別文學的跨世紀革命暗語(Reading Sexualities: The Many Faces of Gendered Literature in Taiwan)◎王鈺婷編
平常價 $28.00性是權力的根源,文學是社會革新的力量
寫給每一顆騷動心靈的臺灣.性啟蒙讀本!
從女鬼到女人,從同志到酷兒,從Me too到Me only,
21位作家學者深入歷史迷霧,接力傳遞的文學革命暗語。
臺灣性別運動跨度百年,從傳統禮教下男尊女卑的困境中萌芽,在性別平權的艱困道路上奮力搏鬥,進而拓展出性別流動的燦爛風景,春光乍現。在性別運動中,文學時常扮演關鍵性的角色,成為改變社會的先聲與契機;文學,蘊含反抗者的意志。
這是一段屬於臺灣的性別文學故事,從暗黑到光亮,從陰間到陽間,從壓抑到解放,反抗者重重穿越,接力突破。這是一座性別意識的花園,有交纏掙扎的林投叢、從異域移植的絢爛櫻花,以及號稱堅忍不拔的梅花,而曾閃躲至角落的玫瑰少年,也終於在向光植物的世界中,嗅聞到下一層歷史簾幕的百合香氛。
透過性別,我們始能洞悉自己,在性別意識綻放的島嶼上,坦然自在做你自己。新世紀的性別文學讀本《性別島讀》,獻給每一位不懈探尋自我而獨一無二的你。
本書特色
★國立臺灣文學館特展超進化
21位作家學者穿越「可讀.性」展間時空,串起追求平等與解放的跨世紀物語。
★性別文學秘境的全方位指南
時間橫跨清末、日治、戰後至21世紀,領域囊括傳說、小說、散文、詩與劇場。
★文青必備的性別社會透視鏡
關注制度壓抑、創作者的書寫介入,以及從邊緣反抗的性別運動等全面現象。
各界推薦
「臺灣『性』,含括了性別的制度壓抑、平權抗議,以及掙脫枷鎖的全面現象。不同時代,其實都能看到文學率先衝擊社會的壓抑,從這樣的視角觀看臺灣文化史,更見真苦痛與真感情。」——蘇碩斌/國立臺灣文學館館長
【專文引讀】
李昂/作家
臺灣作家和他(她)的時代,又有怎樣的關聯呢?這本書當中談論的性別、性,無疑的可以作為一種觀照。
張亦絢/作家
文學究其根本,與發現與保存人的完整性有關。而臺灣或性別之所以是有力的元素或方法,原因在於,它得以返還人們被貶抑、拒認與減價的存在與歷史,也就是說,恢復我們的完整性。
邱貴芬/中興大學臺灣文學與跨國文化研究所講座教授
女人何以「為人」?性別越界的人如何為「人」?而從「女性」到「性別」的研究論述,如何開展「人」的空間?這或許是女性文學批評和性別文學批評最值得注意的貢獻吧!
吳嘉苓/臺灣大學社會學系教授
《性別島讀》也把性別當作動詞,一樣想引領大家重新看待性別世界。然而文學研究界同行施展了獨門的魔法,我感到新鮮而著迷。魔法一組一組開展,2D閱讀也彷彿經歷4D VR,眼前的性別社會變得超立體。
王鈺婷
成功大學臺灣文學系博士,現任清華大學臺灣文學研究所教授。研究領域為臺灣戰後女性文學、散文研究、臺港文藝交流。著有《女聲合唱——戰後臺灣女性作家群的崛起》、《身體、性別、政治與歷史》。
策劃單位簡介
國立臺灣文學館
臺灣文學的發展,從早期原住民、荷西、鄭氏、清領、日治、戰後,世代更迭,族群交融,累積大量文學作品,孕育出豐厚多元的內涵。國立臺灣文學館為我國第一座國家級的文學博物館,除蒐藏、保存、研究的功能外,更將透過展覽、活動、推廣教育等方式,使文學親近民眾,帶動文化發展。
作者簡介
謝宜安
一九九二年生,鹿港人。臺大中文所碩士,臺北地方異聞工作室成員。關注都市傳說、怪談與民俗,以及其中的現代性、性別等議題,希望藉由傳說解讀人心。著有《特搜!臺灣都市傳說》,以及小說《蛇郎君:蠔鏡窗的新娘》。
陳彥伃
清華大學臺灣文學研究所畢業,現任上班族。碩士論文為《穿越時空的女厲╱力:論林投姐故事之「越界」書寫》。
巴代
臺東卑南族大巴六九部落裔,現為專職作家。研究領域為卑南族巫覡文化、臺灣原住民文學。著有研究專書兩冊、短篇小說《薑路》一冊、長篇小說《月津》等十一冊。曾獲金鼎獎、臺灣文學金典獎、吳三連獎、高雄文藝獎。
洪郁如
東京大學大學院總合文化研究科博士,現任日本一橋大學大學院社會學研究科教授。專長領域為近現代臺灣社會史及性別研究。著有《近代臺灣女性史:日治時期新女性的誕生》、《誰の日本時代:ジェンダー‧階層‧帝国の台湾史》。
吳佩珍
日本筑波大學文學博士,現任政治大學臺灣文學研究所副教授兼所長。著有《真杉靜枝與殖民地臺灣》、論文“The Remains of the Japanese Empire: Tsushima Yūko's All Too Barbarian; Reed Boat, Flying; and Wildcat Dome,”等。另有譯作與編著,臺日文學導讀與隨筆散見於專書、雜誌。
蔡蕙頻
國立臺灣圖書館編審、臺北教育大學臺灣文化研究所兼任助理教授。著有《不純情羅曼史:日治時期臺灣人的婚戀愛欲》、《好美麗株式會社:趣談日治時代粉領族》、《臺灣史不胡說》等書。
張志樺
成功大學臺灣文學系博士。著有碩士論文《情慾消費於日本殖民體制下所呈現之文化社會意涵:以《三六九小報》與《風月》為探討文本》及博士論文《當臺灣開始談戀愛:日治時期戀愛論述史》。
黃儀冠
政治大學中國文學系博士,現任彰化師範大學國文系暨臺灣文學研究所副教授、《東亞觀念史》執行編輯。曾擔任教育部閱讀與書寫計畫主持人。著有專書《晚明至盛清女性題畫詩研究》、《臺灣女性書寫與電影敘事之互文研究》、《從文字書寫到影像傳播——臺灣文學電影之跨媒介改編》。
高鈺昌
成功大學臺灣文學系博士,現為中央研究院中國文哲研究所科技部博士後研究員、國立臺北教育大學臺灣文化研究所兼任助理教授。
李淑君
成功大學臺灣文學研究所博士,現任高雄醫學大學性別研究所副教授。曾任紐約大學、維也納大學訪問學者。關注議題與閱讀興趣包含性別研究、臺灣文學、臺灣歷史。
曾秀萍
政治大學中文系博士,現任臺灣師範大學臺灣語文學系副教授。研究興趣為女性與同志文學、臺灣電影、性別人權等弱勢議題。著有學術專書《孤臣‧孽子‧台北人:白先勇同志小說論》,及多篇期刊論文、專書論文與文學、電影評論。
張俐璇
成功大學臺灣文學博士,現職臺灣大學臺灣文學研究所副教授。著有專書《兩大報文學獎與臺灣文學生態之形構》、《建構與流變:「寫實主義」與臺灣小說生產》,與臺大臺文所研究生合作有桌遊《文壇封鎖中》。
李癸雲
現任清華大學臺灣文學研究所教授。著有《詩及其象徵》、《結構與符號之間》、《朦朧、清明與流動》等學術論著。曾獲臺北文學獎新詩評審獎、臺中縣文學獎新詩獎、南瀛文學獎「南瀛新人獎」、清華大學校傑出教學獎等。
紀大偉
美國加州大學洛杉磯分校(UCLA)比較文學博士,政治大學臺灣文學研究所副教授。著有專書《同志文學史:臺灣的發明》、科幻小說《膜》。日文版、法文版、英文版《膜》已經翻譯出版。
李欣倫
中央大學中國文學系副教授。出版《藥罐子》、《此身》及《以我為器》等散文集。《以我為器》獲二〇一八年國際書展非小說類大獎,亦入選《文訊》「二十一世紀上升星座:一九七〇後臺灣作家作品評選」中二十本散文集之一。
謝欣芩
美國奧勒岡大學東亞系博士,現任臺北教育大學臺灣文化研究所副教授。曾擔任衛斯理安大學助理教授、臺灣文學學會秘書主任。研究興趣為當代臺灣文學與電影、移民、女性研究。獲科技部年輕學者養成計畫補助。
楊佳嫻
高雄人。臺灣大學中文所博士,現任清華大學中文系副教授、臺北詩歌節協同策展人、性別運動組織「伴侶盟」常務理事。著有詩集《少女維特》、《金烏》等四部,散文集《小火山群》、《貓修羅》等五部,另有編選與學術著作若干。
翁智琦
政治大學臺文所博士,曾任巴黎高等社科院訪問學人、靜宜大學兼任講師,現為韓國釜山大學中文系客座教授。曾獲玉山文學獎、文化研究學會博士論文優選等。合著有《遇見文學美麗島》、《二二八‧「物」的呢喃》。
鄭芳婷
加州大學洛杉磯分校劇場表演博士,現為臺灣大學臺灣文學研究所副教授。研究領域包括臺灣戲劇、酷兒批判、島嶼論述。論著發表於Asian Theatre Journal、Third Text、《戲劇研究》、《中外文學》等國內外期刊及各藝術評論雜誌。
葉佳怡
臺北木柵人,曾為《聯合文學》雜誌主編,現為專職譯者。已出版小說集《溢出》、《染》、散文集《不安全的慾望》,譯作有《勸服》、《歡樂之家》、《恐怖老年性愛》、《她的身體與其它派對》、《消失的她們》等十數種

【預購】台灣同運三十:一位平權運動參與者的戰鬥發聲◎喀飛
平常價 $42.00三十年同運現場的親身參與,第一手性別平權的戰鬥發聲,
以擲地有聲的評論留住歷史,用鏗鏘動人的說理讓愛發生。
了解同志運動的過去,為了讓台灣社會走向更好的未來。
★台灣同運萌芽→婚姻平權通過,三十年關鍵現場的四十二篇紀錄+三篇十年紀事★
★台灣同運大事紀,六百三十五項目、六萬六千字,前所未有的完整收錄★
★《同志文學史:台灣的發明》作者紀大偉・專文推薦★
你知道一九九七年沒有交友軟體可用的男同志,在常德街如何被警察臨檢、當成現行犯羞辱?你知道一九九八年在酒吧墜樓的同性戀大學生,引發媒體怎樣的噬血追逐?
你知道歷屆總統、許多政治明星並非一路挺同,甚至曾經承諾跳票?
你知道內政部曾大剌剌發文表示:同志不宜被提倡?
你知道亞洲最大的同志遊行,怎麼透過萬人彩虹地景成為世界媒體焦點?
你知道直到二○一○年,台北市政府教育局都還在發布歧視同志的公文?
你或許知道二○○○年四月,玫瑰少年葉永鋕殞落;
但你知道二○一一年,一個國一男生因長期被嘲笑「娘娘腔」,從自家頂樓跳樓自殺?
你知道二○一八年公投,反同陣營撒下至少上億廣告費每天刊播誤導選民的資訊?
二○一九年婚姻平權在台灣發生,並非憑空而來。
出身野百合學運、九○年代正好站上時代浪尖的青春喀飛,細數彼時台灣如何銜接起八○年代末的解嚴狂飆,無論文學創作、性別論述、雜誌創立、專欄開闢、廣播發聲、劇場演出、電影獲獎、網路集結,百花齊放之下,一舉激發台灣同志運動能量。他也與友人在九○年代末共同催生了「台灣同志諮詢熱線」。
三十年間,他既為同志發聲,也為台灣同志運動獻身,將九○年代的風起雲湧定義為「時代浪潮上繼續創造時代」;當來到千禧年代,無論面對政治人物或反同勢力,「運動就是無止盡的戰鬥」。再至二○一○年代,極力關注老年同志與愛滋議題,希望能透過「回顧歷史,給下一代人養分」。
回首三十年,中年喀飛將長期置身場上與場邊的觀察筆記結集,無論是振振有詞的說理、犀利直面的批判,或是娓娓道來的回憶,此書有斷代史的企圖,有充滿耐心的評議,也有明亮的眼神,能看穿迷霧中的壓迫與歧視,用更為敦厚包容的姿態,在爭取同志平權的路途上,體貼每一種少數。
一九九四年相偕自殺的北一女學生林青慧與石濟雅在遺書中寫:「當人是很辛苦的,使我們覺得困難的,不是一般人所想像的挫折或壓力,而是在社會生存的本質就不適合我們。」
——錯誤的並非「我們」,而是社會未經啟蒙、覺醒的「本質」。
此書做為「一位平權運動參與者的戰鬥發聲」,正是為了透過這些並不如煙的往事,給蒙昧之人提醒,給弱勢者擁抱,給孤獨的人溫暖。
★從九○年代熱門同志刊物、BBS論戰、同志廣播等回顧同志運動如何萌芽;從與政府官員和反同勢力數度交手的經驗,旁及策畫同志遊行的心得,回溯千禧年代漸有鬆動卻又驚滔駭浪的社會氛圍;在歧視與汙名依舊的一○年代,力抗反智,大聲疾呼:「請不要忘記櫃子裡孤獨的滋味,還有那些仍在忍受孤獨的人。」
★以清楚的時間軸,六萬六千字篇幅,蒐集詳列台灣同志運動四大面向的六百三十五項大事紀。透過這些事件,理解同志運動能量如何沙漏般積累,而抵達婚姻平權。同樣,也是透過這些事件,明白婚姻平權並非最後一哩路,好好正視過去曾發生的歧視與傷害,正是為了避免同樣的錯誤一再發生。
本書特色
★作者喀飛為台灣同志諮詢熱線協會首任理事長,長期觀察同志社群文化、研究整理同志運動歷史,並以身在戰鬥前線的切身經驗和無役不與的第一手觀察,見證同志如何從飽受歧視走向性別平權。
★全書以「三個十年」劃分,聚焦台灣同志運動自一九九○年代至二○二○年這三十年間的重大事件,以同志如何面對媒體獵殺、遭逢社會壓力的艱困情狀,重新整理爬梳。以俯瞰歷史的視角書寫三篇【十年紀事】,為每個十年定調歷史座標。
★作者以三十年資深編輯的文字修煉、超過十五年的老年同志口述歷史書寫經驗,分析整理複雜的歷史場景,生動深情訴說時間洪流下的人性故事。
★除特別著眼三大同志汙名事件,本書深耕「老年同志議題」與「愛滋議題」,關注性少數中的少數,正因深深感到歧視和恐懼無所不在,才不厭其煩解釋道理,寫下愛滋平權。
★由陳慶祐專訪本書作者喀飛,在眾人共同譜成的時間座標之外,將貼伏著時代前進的私人史,以訪談形式呈現,讓小歷史與大歷史合奏。
★書末詳附【台灣同志運動.三十年大事紀】,以「出版/藝文/媒體/網路」,「法律/政治/人權/愛滋」,「校園事件/教育」,「集結/團體/遊行/大型活動/社運連結」等四大類羅列每一樁共同使同志運動跨前一步的事件,史上最詳細的同志運動史整理。
台灣各界.同心推薦
王蘋(性別人權協會祕書長)、王增勇(政大社工所教授)、呂欣潔(彩虹平權大平台執行長)、周美玲(導演)、林宜慧(愛滋感染者權益促進會祕書長)、邵祺邁(基本書坊創辦人)、許佑生(作家)、陳芳明(政大講座教授)、陳珊妮(音樂人)、詹傑(金鐘獎編劇)、瞿欣怡(作家)、羅毓嘉(作家)——依姓氏筆畫排列
王蘋(性別人權協會祕書長):
喀飛的書寫,是珍貴的運動資產。
運動一步一腳印留下稱為歷史的軌跡,也鋪墊了我們望去的未來。
王增勇(政治大學社工所教授、促進轉型正義委員會專任委員):
年輕時受到野百合運動啟蒙的喀飛,選擇同運做為自己生命實踐的場域,三十年、一萬個日子、六百多個大事,這六百個大事如果不是他親身參與同運的經驗,無法被記錄得如此完整。人稱「同運媽祖婆」的他,以驚人的記憶力、精準的文筆,留下這珍貴的歷史紀錄,讓我們理解現在同志所享有的自由,從不是理所當然的。
呂欣潔(彩虹平權大平台執行長):
同志運動從風雨飄搖走來,走到同志能結婚這天,是前人的篳路藍縷、櫛風沐雨,喀飛便是其中的關鍵角色。我從他身上學習媒體運作、提攜後進、擇善固執,更學習到運動需要我時的義無反顧,以及隨時能放下的瀟灑。他給我的,比我為他做的多了太多,殷殷期盼多年,終於盼到這本書問世,願歷史與你開啟對話,讓未來的我們都更加豐厚、真實。
周美玲(導演):
一路走來,生命中那麼多坑坑疤疤,不忍回顧。幸好有喀飛的書寫,幫同志朋友們平撫了這些舊病傷痛,並且,也漸漸結痂了。謝謝這本書記下了「平凡」如此得來不易,它是我們共同的生命印記。
林宜慧(愛滋感染者權益促進會祕書長):
這個年代,你以為的「理所當然」,其實都曾經「不當然」;而那些曾經,其實並不久遠。謝謝喀飛以同志身分參與愛滋工作,這本身就是一種反歧視的展現與實踐,從來就不容易。
卲祺邁(同志出版社基本書坊、友善選物店有吉本屋創辦人):
喀飛這本書,一頁是要延展成至少三十頁來讀的。在舉重若輕的歷史場景、嘈嚷紛來的事件間,不斷閃現曾經並肩、也親愛過的戰友身影。同志需要不斷書寫自己的歷史,太多的生命和教訓,是我們永遠也不該遺忘的。
許佑生(作家):
最早認識喀飛,是一九九六年在我與葛瑞籌備婚禮過程中,那時他主導婚禮現場布置兩條長長垂下的彩虹旗,協助婚禮成為台灣同運早期耀眼標誌。二十多年來,我見證喀飛參與爭取同志、性別人權的大小事件,無役不與,他是台灣非常珍貴的同運活歷史。
陳芳明(政大講座教授):
身為黑名單人物的我,最能感受政治體制對人身的干涉。我在海外流亡十八年,一九九二年回來時,台灣已經不一樣。那時整個海島已經改寫白先勇《孽子》的場景。我參與數次同婚運動的遊行,也在《台灣新文學史》以專章討論同志文學。我在二○一七年為紀大偉出版《同志文學史》之後,更加確認台灣社會已經不一樣了。這部由喀飛完成的《台灣同運三十》,讀來令人驚心動魄。讓我們感受到歷史的峰廻路轉。謝謝這部歷史記憶,為我們留下可貴的里程碑。
詹傑(金鐘獎編劇):
我們總是忘得太快,得倚靠有人把它記下來。關於台灣的同志故事和愛滋平權歷程,喀飛絕對是最重要的傳述者之一。
瞿欣怡(作家):
謝謝喀飛寫下這麼重要的書,不只記錄個人歷程,也為同志運動留下紀錄。同運之路漫長,有喀飛相伴同行,總覺得安心。
羅毓嘉(作家):
這本書見證台灣社會近三十年來,性別平權逐步改變的軌跡、與疤痕,讓我們記得——台灣當前的自由空氣絕非憑空而來。並且我們願意繼續守護。

【預購】成為西蒙波娃(Becoming BEAUVOIR: A Life)◎凱特·寇克派翠(Kate Kirkpatrick)(譯者:張葳)
平常價 $48.00
【預購】BL進化論:男子愛可以改變世界!日本首席BL專家的社會觀察與歷史研究◎溝口彰子(譯者:黃大旺)(繪者:中村明日美子)
平常價 $35.00第一手文化、性別研究 揭開男男魅惑人心的祕密
ˇ中村明日美子手繪唯美書衣,雙封面深情呈現
ˇ橫跨50年BL發展歷史 ˇ超過80部BL作品介紹
ˇBL名作《純情羅曼史》、《同級生》、《野性類戀人》、《東京心中》全解析徹底明白BL的魔力!
「BL不斷追求和提示的,是對所有人來說自由且宜居的社會適應方式。作者懷著愛意,冷静的分析了這項事實。讀了這本書,讓我更加下定决心熱愛BL。」——三浦紫苑(直木賞得獎作家)
BL(Boy's Love),是男性與男性之間由戀愛發展出來的各種故事。從森茉莉在七○年代的美少年小說作為「BL始祖」,到現在各種漫畫、小說、動畫、電影,BL提供多重的樂趣,滿足了各式各樣的想像。
然而,喜愛BL的妳/你是否曾經想過:
為什麼BL的讀者與創作者,幾乎是異性戀女性?
BL故事中的女性為什麼反而經常缺席?
為什麼「攻」在侵犯「受」以後,「受」仍會愛上「攻」?
「我才不是同性戀,只是喜歡的人剛好是男生!」這句經典告白,其實流露出恐同意識?
甚至,曾有男同志公開批判BL愛好者,掀起一場激烈論戰?
BL研究者溝口彰子從BL的歷史說起,從耽美幻想到與現實接軌,BL創作中蘊含的性別意識,以及在社會風氣影響下的變革。也正是這些思想上的互相激盪,催生出更多不受性別規範、具包容性的作品,成為一個持續「進化」的活動!
溝口彰子 Mizoguchi Akiko
重度BL愛好者。視覺與文化研究博士。目前任教於學習院大學研究所、共立女子大學、多摩美術大學、法政大學、明治學院大學與早稻田大學等校。
溝口自大學畢業後就從事時尚、美術相關職業,同時也致力於日本LGBT族群活動,於東京中野區設立女同志/女雙性戀社團「LOUD」,並創辦東京國際同志影展。她於一九九八年前往美國紐約羅徹斯特大學研究所進修,接觸到酷兒文化理論,決意研究BL以及女性的性別意識。
本書是溝口第一本著作,系統地回顧總結了從二十世紀六○年代起至現在的BL文化發展、創作者和受眾的意識,以及在社會中立場地位的變化。
繪者簡介
中村明日美子
二○○○年出道的漫畫家,作品多為異色魔幻風格,代表作為《同级生》、《J的故事》、《哥白尼的呼吸》等。其中,《同级生》及衍生系列數次入榜日本年度漫畫指標「這本BL不得了!」並改編為動畫電影。除了漫畫之外,中村也跨足時尚雜誌插畫,以其一貫大膽前衛的風格征服觀眾。
譯者簡介
黃大旺
先天性表演者。高雄路竹人,一九七五年生於台北市。淡江大學日文系畢業。譯著包括關谷英里子《商務英語不NG:關鍵單字這樣用就對了》系列(博碩)、大竹昭子《日本寫真50年》、藤原新也《東京漂流》、平野甲賀《我的手繪字》(臉譜出版source書系)、飯澤耕太郎《私寫真論》(田園城市)等。

【預購】從豔史到性史:同志書寫與近現代中國的男性建構◎許維賢
平常價 $31.00名人推薦
本書探討十九世紀中葉以來中國男性欲望的流變以及其歷史意義。作者以同志論述角度切入議題,探索「豔史」與「性史」的辯證關係,以及其書寫與藝術創作的呈現。從王韜到王小波,從張競生到郭沫若,全書考證細膩,議論深刻,堪稱現代中國性別研究又一重要貢獻。──王德威,美國哈佛大學東亞語言與文明系Edward C. Henderson講座教授
許維賢的大作《從豔史到性史:同志書寫與近現代中國的男性建構》審思男同性欲望論述從晚清至今在華語文化的發展。除了結合了淵博的全球理論和前現代中國論述外,此書的重要貢獻在於批駁一些認為酷兒理論僅為西方英語世界獨有現象的謬論,並在正值茁壯的華語學術世界裡,注入了深具生動原創性的研究和理論。──裴開瑞(Chris Berry),英國倫敦大學國王學院電影系教授
從男男情感和身體欲望為主的同性戀,到社會角色和氣質展現為主的男性建構,加上以革命情操和救國大業為主的國族打造,在許維賢精闢的歷史文學分析中編織成繁複而明確的軌跡,也寫出了「同志」概念在中國風起雲湧的時代氛圍中所形成的重要凝聚意義。──何春蕤,台灣中央大學英美語文學系專任教授
一份非常具有重大價值的文獻記錄。──韓依薇(Ari Larissa Heinrich),美國加州大學聖地牙哥分校文學系副教授
許維賢
新加坡南洋理工大學中文系專任助理教授。北京大學中文系博士。通過筆試和口試考進北京大學,在北京大學先後得到新加坡陳嘉庚高級學位獎學金和北京大學優秀外國留學生全額獎學金。曾赴英國倫敦大學國王學院、台灣大學、台灣師範大學和香港浸會大學進行訪學和研究。曾獲台灣青年文學論文獎。客座主編台灣國立台北電影資料館《電影欣賞學刊》(新馬電影專題)。論文見於《中外文學》、《文化研究》、《台灣社會研究季刊》、《現代中國》、Journal of Chinese Cinemas和Queer Sinophone Cultures等等。與英美學者合編Transnational Chinese Cinema: Corporeality , Desire, and the Ethics of Failure。業餘以筆名翁弦尉創作,著有個人短篇小說集《遊走與沉溺》和詩集《不明生物》,曾在國內外榮獲數十項文學獎項。作者電子郵件:heews2000@msn.com。
每天清晨醒來,總像一個遠遊回來的幽靈突然活過來一樣,心懷感激。我必須首先向那些活不下去的世人指出我的發現,世上縱然壞人很多,不好不壞的人更多,但好人也實在不少。在當下思想尚未完全解嚴的亞洲大陸,我們這些人能倖存下來,上蒼有好生之德,亦必須感激人類的仁慈與寬厚美德。這本書得以面世,首先要特別感激台灣中央大學性/別研究室的何春蕤、丁乃非和甯應斌的啟蒙和指正、兩位匿名外審的寶貴意見、國立中央大學出版中心的張翰璧和徐幸君的支持和協助,以及遠流出版公司的細心編製。
我要十分感激新加坡南大的陳金樑、劉宏、郭振羽、柯思仁、衣若芬和郭淑雲等人這些年來給予我的指點迷津和導航,能在雲南園教書和生活是充實的。北大中文系的陳曉明也是集一身美德和才識的好人,那些年在北京,如果沒有他的扶持和栽培,我不太能想像跌跌撞撞的自己還能走得多遠。我也要特別感謝北京大學中文系的陳平原、戴錦華、溫儒敏、洪子誠、劉勇強、吳鷗、張頤武、李楊、曹文軒和計璧瑞等人給予我的諄諄善誘。北大教授們有些可能未必能完全苟同我那些走向偏鋒的想法,然而他們能容納或正視這些異見,非但沒有暗示我停止說下去,還激勵我什麼時候該說、怎麼說、不說、為什麼說和如何說下去的力量。我要特別感激陳平原在三次關鍵時刻,他都鼎力支持我,以及李楊對此研究議題的關照。
書稿裡的六章和部分其他內容,都曾以論文或報告在各種形式的研討會跟學界同仁討論和交流,較後發表於各學術期刊與專書。我要排名不分先後感謝美國哈佛大學的王德威、美國加州大學洛杉磯分校的史書美、美國加州大學聖地牙哥分校的韓依薇(Ari Larissa Hein-rich)、美國密西根州立大學的桑梓蘭、英國倫敦大學的賀麥曉(Michel Hockx)、台灣中研院的李有成教授和彭小妍、台灣大學的劉亮雅和朱偉誠、台灣國立清華大學的劉人鵬、台灣交通大學的陳光興和林建國、台灣國立政治大學的金觀濤和鄭文惠、香港中文大學的林松輝和彭麗君、香港浸會大學的羅貴祥和林幸謙、北京大學的蔣暉、北京師範大學的張檸、南京大學的周憲、沈衛威和劉俊等等,他們廣博的學識和卓見,都給予我無限的啟發和自我鞭策。
此書稿的資料收集和分析最耗時,我要感謝倫敦大學國王學院的裴開瑞(Chris Berry)、台灣大學的梅家玲,以及香港大學/浸會大學的朱耀偉,他們在我訪問期間都給予我照應和支持。當年首次踏足台灣,我要特別感謝王潤華及時的援手,以及李瑞騰、封德屏和陳鵬翔等人的照應。我也要排名不分先後感謝謝靜國、顏健富、孫松榮、高嘉謙、許慧琦和呂文翠等人在我近年訪台期間給予我的協助。此外,我也要謝謝Richard、Ewan、陳松全、林鼎瀚、王思揚、饒翔、史靜、明珊珊、劉孟哲和趙振興等人在資料的收集或校閱上曾提供給予我的協助。
我要感激父母賜予我一切血液中帶來的天賦,即使是天譴,我都會時刻把它們當作天賦來領受,亦要感恩兩位大姐和大哥多年付出的辛勞。特別感激姑姑打從我童年的時候從英國匯錢支援我們在馬來西亞園丘貧困的童年,她贈給我的童話書、筆、紙和橡皮擦,是我一生中可以佩戴在身上的財富。

【預購】「色情就是不行!」這種想法真的不行:「猥褻」為什麼違法?從階級規範到帝國主義的擴張,權力如何以道德之名管制色情◎白田秀彰(譯者:林琪禎)
平常價 $31.00當色情成為打壓言論自由的武器,禁忌,到底誰說了算?
綜觀司法史,剖析歷史上影響當代性規範的6大司法案件 ╳ 4大審查基準
色情漫畫宗師山本直樹悖德跨刀封面
朱家安(沃草烙哲學主編、作家)、周芷萱(女性主義者)、周偉航(輔仁大學助理教授、時事評論員)、許雅斐(南華大學國際事務與企業學系教授)──一致推薦(按姓氏筆畫順序排列)
▍日本文壇、學界好評
規範性表現的歷史就是,發現「比自己道德低劣的人」而規範他們的歷史。對於關心表現規範的讀者來說是一本必讀的書。——東浩紀(三島由紀夫獎得主、知名次文化研究學者)
法律上的猥褻和習俗上的猥褻有何異同?習俗的猥褻是隨著社會的階層構造而變化的,法律上的猥褻是參照以上,再以統治為目的遵從的,本書徹底說明白了「規定猥褻」的社會力量。——宮台真司(社會學博士)
作者結合獨特的觀點,同時充分參考了各個領域的研究書籍。通過這本書,揭示了性表達政治動力的關係,讀者可以瞥見應該被稱為「歷史活力」的東西。——奥武則 新聞史研究者
▍本書特色
1. 這是一本有學術氣息的人文漫談。作者以幽默的口吻,從歷史、文化、宗教、制度和法律,循序漸進漫談「色情」如何慢慢演變為「禁忌」。
2. 作者有十分深厚的法學涵養,從歐美歷史上的司法判例來觀察「性表現」規範鬆綁、對象轉移﹝從女性到兒童﹞,以及意識形態相互角力等過程。
3.作為受到中國儒家思想、西方文化傾銷影響的日本人,本書對西方性規範的描述,都是為了說明最終帝國主義對於日本「性表現」規範的影響,指出對日本人來說,如今人們所以為的「自然而然」,其實是近代國際政治角力的結果。
4. 本書封面繪者山本直樹是日本十分重要的色情漫畫家,許多知名漫畫家都曾表示自己是受到山本直樹影響才走上色情漫畫之路。
▍內容簡介:
◎過去要求婦女貞潔,是為了要鞏固財產繼承制度?
◎古典畫中的裸女都沒有體毛?
◎為什麼非得將青少年與色情隔離不可?
◎印刷普及傳遞知識,卻也與性規範息息相關……
◎抵制色情曾是女性爭取性別平等的籌碼?
「猥褻」一開始根本沒有色情的意思,而「下流」原本是指平民階層的生活型態?對性的限制,最初不是道德問題,而是經濟問題。貴族階級為了確保財產繼承,必須限制性行為以便掌控子嗣繁衍人數,因此色情的規範,其實與封建階級相輔相成。作者白田秀彰以專業法學素養,回溯人類數千年文明中宗教教義與婚姻制度的演變,列舉歐美司法史上重要案例,深度分析性表現規範鬆綁,以及意識形態互相角力的過程。包括基督教教會如何逐步奠定「性即罪」觀念、讓諾貝爾文學獎得主海明威名著成為禁書的「席克林案」,到開啟性表現與言論自由拉鋸戰的「羅斯案」等等。讀者將從中理解,原來性規範與文明的進展互為表裡,而道德或悖德,從來都是話語權的問題。
這是一本為色情平反的書,從歷史與文化的面向提出了發人深省的質疑。當西方社會對色情的負面觀感隨帝國主義的擴張,深植全世界,同時透過制度化,以支配秩序之名行壓制之實,白田秀彰呼籲,真正危險的不是性,而是對他人自由的侵害。面對道德與法律上的性規範時,我們都應該思考背後的理由,絕不能視之為理所當然。
▍漫談《「色情就是不行!」這種想法真的不行》
§性規範與階級:
白田秀彰提出,守貞這種事情,說來說去,還是為了財產繼承。但真正有趣的,還是當這個限於貴族的習慣,擴及民間社會的過程。從什麼時候開始,人類社會產生了「以享樂為恥、生育為大任」的念頭?
讓「純潔」變得那麼重要的,到底是財產、宗教,還是貴族生活的華麗誘惑?
§ 色情與文明的相愛相殺:
因為文明發展,所以有了印刷業;因為有了印刷業,關於性的描寫大行其道。哪些書籍是淫穢的?哪些書籍的淫穢則「沒關係」?禁也禁不完、眾人三緘其口,但永遠蓬勃發展的性相關產業又會如何與資本主義結合,最終在人類社會中占據重要地位?
§道德,一個話語權的問題:
言論自由、女性主義、道德秩序──形塑了如今性表現規範的,正是多方意識形態角力的結果。白田秀彰認為,規範色情表現的主要動機來自於這種想法:「我接觸非道德的事情也沒關係,但是其他人在道德、規範上比我較鬆懈,所以應該要限制有不良影響疑慮的事物,來保護其他人」。因此色情對青少年來說到底有多「危險」? 與其說青少年必然脆弱,作者認為,一個政治主體是否有足夠的力量,才是影響規範制定更根本的因素。
§性的規範和語言:國家與文化之戰:
作者考察了曾經影響日本的外來文化,包含中國儒家文化、西方的基督教道德觀等等,並斷定日本當今對於性內容的排斥,源於將外國人視線內化的結果;而昔日日本文化中,美麗的「玉門」如今變成暗蒙蒙的「陰道」,正好顯示出與性相關的語言,往往超出了性本身,而更是一場文化之戰。
▍讀者好評
讀完本書後,您可以理解,話語本身的意涵不具普遍性,而是作為一種源於特定宗教、文化或政治目的的策略。——らすこーり
透過簡單易懂的語言,這本書提供許多我許多過去從未意識到的觀點。
作者簡介
日本法學者,日本一橋大學法學博士,專長為知識財產權法、個資法,也積極從事法制史、文化史、憲法學的研究。現為日本法政大學社會部教授。
白田秀彰致力於公共活動,樂於與學術圈外的世界對話。經常於個人網站《白田の情報法研究報告》張貼專為一般民眾所寫的研究內容。此外,他自二〇〇二年以來,在東京的Rojina咖啡廳主持不定期集會。本書最初以同人誌的形式發表於《Rojina茶會誌》,於二〇一五年才正式出版。
二〇〇八年,他以法律學者的身分,發表〈違法的有害表現備忘錄〉,旨在呼籲加強規範與兒童相關的色情媒體。另著文章〈關於性法規〉,認為政府應對包括性暴力在內的暴力內容進行更嚴格的監管,並對日本當前的性表現法規表示懷疑。
著作包括《資訊披露和隱私比較法》(情報公開・プライバシーの比較法)、《著作權發展史》(コピーライトの史的展開〉、《資訊安全》(情報セキュリティ)、《網路法與習俗:奇妙的法律概論》(インターネットの法と慣習 かなり奇妙な法学入門)等。
譯者簡介
林琪禎
日本一橋大學大學院言語社會研究科學術博士,內容力有限公司共同創辦人。曾任文藻外語大學日文系兼任助理教授,和春技術學院應外系及觀光系專任副教授,現任莆田學院外國語學院日語系專任副教授。譯有《大清帝國與中華的混迷》(八旗文化)、《他們的日本語》(群學出版)、《漂流日本:失去故鄉的臺灣人》(游擊文化)等書。
繪者簡介
山本直樹 Naoki Yamamoto
日本知名情色漫畫家。作品《Blue》曾被《東京都青少年健康培養條例》點名,成為官方指定的「有害漫畫」。
曾任知名漫畫雜誌《マンガ・エロティクス・エフ》審查員長,許多知名漫畫家表示自己是受到山本直樹影響才走上情色漫畫之路,於情色漫畫界的地位可見一斑。他也創作青年漫畫,《レッド》以聯合赤軍為題材,根據日本赤軍事件相關人士的證言忠實再現歷史。

【預購】有毒的男子氣概:從希臘英雄到現代新好男人,歷史如何層層建構「男人」的形象◎盧省言
平常價 $39.00
⇀PTT名人馬雅人、中山大學社會系教授王宏仁專文推薦↼
■「總裁系列誤我一生!」這麼多加諸給男人的規矩究竟從何而來?
歷史上的不同時期,社會對於男人的要求都五花八門、各不相同。古希臘羅馬的男人既要在戰場上所向披靡,也要能在政治場域以理服人;中世紀的神職人員認為禁慾守貞才是真男人,但講求勇敢忠誠、禮遇女性的騎士更為耀眼;啟蒙運動後,具備完美禮儀、能歌善舞、約會不放女性鴿子的紳士成為男人中的男人;到了工業化時代,粗獷暴力、渾身肌肉、自力更生的勞工又成了男性楷模;最悲慘的還是兩次大戰期間,一個不害怕戰爭、絕對不從場上逃跑的士兵,才是真正的勇者。
這些歷史加諸給男人的框架層層堆疊,導致到了現代,一個「新好男人」的條件越來越苛刻:對外必須品學兼優、年薪百萬、言行得體,長相斯文乾淨與練出六塊腹肌;對內則要柔情霸氣、專一負責、還要有體貼入微的高情商……讓人不禁想吶喊:當個男人為何這麼累!?
■不只是女人需要從刻板印象解脫,男人也要!
「換日線」專欄作者、倫敦大學歷史博士盧省言,在近年教授男性史課程時發現,從歷史經驗來看,大眾往往誤解女權的興起會壓抑男權,導致近年性別爭議越演越烈;然而,體制造成的框架並非僅局限女性,男性一樣受害甚深。因此若要達到真正的性別平權,無論是女人或是男人都要一同解放。
本書從西方史出發,細數從希臘羅馬、維京勇士、中世紀騎士、英國紳士到二戰士兵,社會如何用「男子氣概」限囿男性。唯有當我們理解這些「有毒的」男子氣概如何產生,才能真正從框架中走出。
各界推薦
王宏仁(中山大學社會系教授)
朱宥勳(作家)
吳曉樂(作家)
林欣蘋(換日線內容主編)
林美香(政治大學歷史學系特聘教授)
胡川安(中央大學中文系教授)
涂豐恩(故事StoryStudio創辦人)
馬雅人(馬雅國駐臺辦事處 PTT mayaman)
盛浩偉(作家)
張亦絢(作家)
張翔一(換日線總編輯)
陳思宏(作家)
黃克武(中研院近代史研究所特聘研究員)
葉嘉華(陽明交通大學視覺文化研究所助理教授)
謝金魚(歷史作家)
好評讚美
性別史中,男性史的研究長期缺席。本書應用各種史料,以詳實而有趣的敍述、生動的圖片與寬廣的視野說明西歐歷史上男性氣概的形成,深入地剖析了父權體制對兩性的迫害,值得細細品味。——黃克武(中研院近代史研究所特聘研究員)
我們今日會以為「男子氣概」是一種超越時空、普遍適用於(也要求著)男性的性別想像,然而本書透過爬梳文學文本與史料,精緻地展示了這個性別想像是如何在歷史中被一點一滴建構起來,並是怎樣累積了許多不同族群階級、不同時代與地域的差異,這補足了我們認知上的空白。當我們更了解這套性別想像是如何形成的,我們也才更有可能將之相對化、更可能靈巧地操演收放,而非把它當成絕對的準則。——盛浩偉(作家)
「人是自身時代的產物」,幸運的是我們有歷史,既可回望,也能前瞻;更幸運的是我們生對了時代,恰能見證《有毒的男子氣概》為台灣的性別思辨注入活水。透過新世代史家平易近人的書寫,我們明白男女處境是對照而非對立關係;並不至將當代的 Me Too 運動、同性婚姻合法化,又或對於女性主義的反動之聲,視作公眾討論的終點。感謝歷史,每一天都是起點;感謝省言,在起點領跑。——林欣蘋(天下雜誌《換日線》內容主編)
作者簡介
盧省言
愛丁堡歷史系碩士,倫敦大學歷史高等研究院博士。天下雜誌《換日線Crossing》專欄「安妮/本初子午線觀察記」、「故事」(Story)網站專欄「安妮的午茶八卦時間」作者。現為台灣師範大學專案助理教授,曾任德國馬克思普朗克(Max Planck)歐洲法律史研究中心博士後、中研院法律學研究所博士後研究學者。
【預購】兩個爸爸◎陳子良、陳海思鐸
平常價 $31.00 「平凡」的日子過久了,
常常忘了我們目前這樣的生活是許多同志羨慕嚮往的未來。
對許多同志家庭來說,我們的家,我們的生活,
是許多人的夢想……
作者簡介
陳子良
畢業於台灣大學醫學院物理治療系、美國紐約大學碩士班,美國AT斯蒂爾大學物理治療博士。
旅居美國三十年,長期工作於都會區,為殘障人士服務。同時身處同志與亞裔移民兩個邊緣化的族群,建立了對種種社會公義議題的認知與體驗。成為同志家長後,更致力於倡導建立對同志家庭友善的環境。小孩公開出櫃後,現以「有同志孩子的同志家長」雙重身分,在紐約亞太裔彩虹家長團體擔任指導委員,推動各種支持與訓練活動,幫助有同志孩子的家長成為伸張同志平權的倡導者。
多年來於台美兩地參與諸多演講訪問,成為台灣第一個公開出櫃的同志爸爸。
陳海思鐸
美國印第安納州立大學學士、碩士,美國肯特州立大學諮商教育博士。
自從博士班受到兩位非裔指導教授啟發,便致力於反種族歧視及其他社會壓迫的倡導工作。擔任諮商教授的二十幾年中,專注融合社會正義於諮商教育與工作中,並推動改革學校諮商的權責。
專長涵蓋學校、性/別、社區心理健康、家庭伴侶諮商等。曾任美國許多專業組織主席,兼任過彰師大與實踐大學客座教授,發表諸多演講及著作,現任紐約市立大學李曼學院教授。著有《動盪時代中學校諮商與領袖可用的101種解決辦法》、《兩爸一孩:一個同志家庭在台美的拓荒之旅》等書。

【預購】少女之愛:台灣ACG界百合迷文化發展史 2023增修版◎楊若暉(楊双子)
平常價 $35.00
【預購】睪固酮藥癮:當避孕藥、威而鋼、性與高潮成為治理技術的一環,一位睪固酮成癮者的性實踐與生命政治◎ 保羅.B·普雷西亞多 ( Paul B. Preciado )(譯者:詹育杰)
平常價 $46.00我們是好萊塢、色情片、避孕藥、垃圾電視、
網際網路和網路資本主義的孩子。」
繼傅柯、巴特勒後,當代最性感的性別政治宣言
林新惠|小說家,文學研究者──專文導讀
白樵|作家
陳宜倩|世新大學性別研究所教授
陳栢青|作家
登曼波|影像創作者
劉文|中央研究院民族學研究所助研究員──硬核推薦
新世紀酷兒文化聖典,當代重要性超越朱迪斯・巴特勒(Judith Butler)。普雷西亞多將自身改裝成一具對抗異性戀白人父系殖民資本霸權的生化政治武器。跨國族、跨性別、跨文類與巨量互文,將敘事拆散在大寫歷史與小寫的個人私密筆記間。延續莫妮克・維蒂希(Monique Wittig)的激進傳統,酷兒時空必須是革命的,反日常的撕裂與跨越,維持永恆的能動性。《睪固酮藥癮》是硬核派理論雜交多體高潮,更是普雷西亞多藉由複數回音自省,並回應創作者為何而寫為何而戰的最動人著作。
──白樵│作家
什麼是「真正的」男人或女人?這本書是傅柯《性史》與巴特勒《身體之重》後,談論21世紀中性別物質性的重磅著作。普雷西亞多將自己的身體作為一個注射睪固酮的實驗場,將性別的技術由大型藥廠與色情產業中奪回,以一種近乎龐克超現代的美學批判當代的性別治理。他認為自從20世紀中期避孕藥被發明後,革命性地改變了性別與性身分的形成,生理不再依附傳統的決定論。為了叛離性別的治理,作者以一半日記一半理論、高度混雜的書寫形式,記錄睪固酮激素如何改變了他看待自己身體與性的親密關聯。──劉文│中央研究院民族學研究所 助研究員
「這本書不是一部自傳,這是一個關於普雷西亞多的身體和情動,
基於合成睪固酮自願中毒的紀錄,一個身體實驗,一部虛構之作。」
以一名同志朋友之死作為起點,作者從那天起成為保羅·B.普雷西亞多(Paul B. Preciado)。
本書為當代西方重要的性別政治研究者之一保羅·B.普雷西亞多,從睪固酮使用者的經驗出發,記錄他自身的身體變化,以及他如同私小說一般,與當代法國同志文學作者維吉妮‧德斯彭特(Virginie Despentes)的性愛實踐。
在普雷西亞多揉雜跨性別哲學論述與性愛實踐的私小說書寫中,他將自身的身體具體化為政治空間的隱喻,拒絕國家對性與性別的管控,以及經由國家授權「合法」的跨性別身分,他「非法」使用睪固酮,並透過身體吸收睪固酮的質變,展開與傅柯、巴特勒、哈洛威等當代性別研究的對話。
從中爬梳出一條在性別本質論與建構論之外,為女性主義者忽視的論述路徑:亦即從19世紀中葉開始,當解剖學與醫療體系強勢將性別化歸為女性與男性,性與性別也正式收編至資本主義異性戀再生產邏輯的一環。自此之後,製藥產業與色情產業,避孕藥、睪固酮、性及性高潮成為傅柯「生命治理技術」的一環,如何構成作者所謂的色情藥理時代。
在製藥產業與色情產業攜手伸入人們的骨肉、血液及感官之際,普雷西亞多以書寫及肉身抵禦。繼傅柯、巴特勒之後,當代情色書寫、酷兒與跨性別研究開山之作。
保羅.B·普雷西亞多(Paul B. Preciado, 1970-)生於西班牙布爾戈斯,為作家、哲學家、電影製作人,也是西方當代性別與身體政治的思想領袖之一。為法國藝術實驗中心Luma Arles Planetary Transition的創辦與策畫人。曾擔任卡塞爾(Kassel)/雅典(Athens)第14屆「文件展」(documenta)公共計畫策展人、2019威尼斯雙年展台灣館策展人、巴塞隆納當代藝術美術館的研究組組長。其著作做為酷兒、跨性別、非二元當代藝術與行動主義的關鍵參考書,包括《反性別宣言》(Counter-sexual Manifesto, Columbia University Press)、《睪固酮藥癮》(Testo Junkie, The Feminist Press)、《色情烏托邦》(Pornotopia, Zone Books)、《天王星公寓》(An Apartment in Uranus, Semiotexte and Fitzcarraldo)和《怪獸會說話嗎》(Can the Monster Speak, Semiotexte and Fitzcarraldo)。出生於西班牙,現居於巴黎。新書《Dysphoria Mundi》(Graywolf and Fitzcarraldo)將於2024年出版英文版。他的第一部在2023年柏林影展首映的電影《千面歐蘭朵》(Orlando: My political biography),曾獲得泰迪熊獎最佳LGBTQ紀錄片、電影邂逅評審團特別獎等四個獎項。
譯者簡介
詹育杰
巴黎索邦第一大學美學與文化研究博士。藝文筆者、譯者。文字散見藝文雜誌與媒體平台。早期曾於台灣電影圈工作,作品曾參與鹿特丹國際影展。旅法後曾以創作者身分組織策展團體OPAAO,尋求活化空間與社群的邊際。信仰並身體實踐持續的跨越,近期研究以流變共生的創作與後人類哲學為方向,試以思辨橫越二元僵局。

【預購】認同而不出櫃:中國同性戀者的生存困境◎王晴鋒
平常價 $45.00他/她們浮出歷史與現實的地表了嗎?
他/她們又面臨了哪些集體困境?
身分認同/出櫃是連結個人與社會的關係紐帶。自1990年代中期以來,中國社會歷經同性戀「非罪化」與「非病理化」的過程,但對許多同性戀者而言,出櫃仍然不僅是個人的「私事」,也是重要「家事」。在制度忽視、文化缺失、社會氛圍以及傳統觀念的壓力下,向家庭成員出櫃是一項沉重的議題,常使同性戀者深陷同性情感與家庭責任的衝突之中。
深描當代中國同性戀者的生活及話語
反思根深蒂固的文化偏見和社會問題
《認同而不出櫃》懸置各種先入之見的污名、標籤和想像,結合文獻資料、參與觀察和訪談等研究方法,從個體、家庭和國家三個層面探討當前同性戀者的生存狀態。微觀層面涉及同性戀個體的情與性;中觀層面論述同性戀婚姻(同直婚與形式婚)、家庭出櫃的代際矛盾與文化衝突;宏觀層面則討論同性戀運動的各種形式。王晴鋒試圖在同性戀身分認同的基礎上關注家庭出櫃問題,並解析中國同性戀社群為什麼傾向於「認同而不出櫃」。
名人推薦
專文推薦
李銀河(中國社會科學院社會學研究所研究員)
共同推薦
王增勇(政治大學社會工作研究所教授)
杜思誠(社團法人台灣同志諮詢熱線協會祕書長)
洪凌(世新大學性別研究所教授)
桑梓蘭(密西根州立大學教授、《浮現中的女同性戀:現代中國的女同性愛欲》作者)
(依姓名筆畫排序)
作者簡介
王晴鋒
中國農業大學人文與發展學院副教授。主要研究領域包括社會性別、現代社會學理論以及印度納薩爾運動等。著有《同性戀研究:歷史、經驗與理論》、《歐文•戈夫曼與情境互動論》等書,譯有《浮現中的女同性戀:現代中國的女同性愛欲》、《風流浪子的男友:晚明到清末的同性戀與男性氣質》。

【預購】圖解酷兒史 QUEER: A GRAPHIC HISTORY◎約翰·巴克( Meg-John Barker )(譯者:Zito Tseng)
平常價 $46.00★ 台大社會系「酷兒理論」課程指定讀物
★ 中研院民族所副研究員劉文審訂
★ 為繁體中文版量身打造的插圖手寫字體
★ 律師、前立法委員尤美女
運動者與學者梅格—約翰·巴克(Meg-John Barker)和插畫家朱爾斯·席利(Jules Scheele)在這本生動的圖像書中,揭示了酷兒思想和 LGBTQ+ 行動的歷史。
從身份政治和性別角色到特權和排斥,《圖解酷兒史》探討我們如何以現在的方式看待性別、性別認同和性取向,這些觀念如何與我們的文化以及生物學、心理學和性學的發展交織在一起,又同時受到哪些質疑與挑戰。
書中彙整了歷史上改變我們對什麼是「正常」的理解的關鍵觀點——像是金賽提出性向的光譜,巴特勒對性別行為作為操演的看法,或是在電影 007 系列《皇家賭場》中觀眾被邀請以主流媒體中的女性凝視反過來觀看詹姆士·龐德。
本書以清晰易懂的文字與詼諧的風格,展現了一個獨特的酷兒思想宇宙。無論是酷兒理論的初學者,還是想多了解非二元性別的一般大眾,《圖解酷兒史》都是一本不容錯過的入門書!
名人推薦
變裝皇后妮妃雅・瘋
台灣非二元酷兒浪子社群
Podcast「Sex Chat 談性說愛」揚
社群名人台灣變色龍 UG
藝術家登曼波
創作歌手、演員、寫字的人鄭宜農
共同推薦!
作者簡介
約翰·巴克 Meg-John Barker
梅格—約翰·巴克博士是一位專精於性、性別和親密關係多樣性的作家、治療師和運動者-學者。梅格—約翰是開放大學心理系的資深講師、《心理學與性向》(Psychology & Sexuality )期刊共同創辦人、〈雙性戀報告〉(The Bisexuality Report)共同作者、「批判性學」系列研討會共同主辦者。他投身於創造兼具批判與友善的自助工具,包括書籍:《重寫規則》(Rewriting the Rules)、《恆久之愛的秘密》(The Secrets of Enduring Love)、《享受性愛(怎麼做、什麼時候、如果你想要的話)》(Enjoy Sex (How, When and If You Want To))。他在部落格www.rewriting-the-rules.com發表關於酷兒議題的文章及小誌,像是〈異性戀霸權出了什麼問題〉、〈同志權利和女性主義運動,請回歸你的假設〉、〈酷兒關係〉、〈特權&壓迫,衝突&同情〉。
Twitter:@megjohnbarker。
繪者簡介
朱莉亞·席利 Jules Scheele
朱爾斯·席利是一位自由插畫家和圖像敘畫書寫者,同時也從2008年開始活躍於英國漫畫界的漫畫家。過去客戶包括VICE雜誌、衛報、BBC4、Red Bull、艾倫·狄波頓的人生學校、IBM、Edelman UK、Damn Fine Media、Scriberia與Kerrang!等。他的作品曾被刊載於衛報、VICE UK、Dazed Digital與Digital Arts雜誌。他曾作為藝術助理參與吉隆.吉倫和傑米.麥凱爾維的漫畫系列《音樂魔法:單數夜店的一晚》(Phonogram: The Singles Club)。目前他作為藝術家與瑞奇.米勒共同創作《市郊》(Metroland),該書由艾弗里·希爾出版社出版。他與莎拉·布羅德赫斯特共同經營女性主義小誌社群「一拍小誌(One Beat Zine)」,定期出版女性主義和性別議題選集,也舉辦演講及工作坊。
線上作品集:julesscheele.com
Twitter/Instagram:@julesscheele
審訂者簡介
劉文
社會心理學者與作家,現任中央研究院民族學研究所副研究員。研究專長為酷兒理論、批判種族理論,與中美競逐下的地緣政治。著有英文學術專書《感覺亞美:同化與壓迫之間的種族彈性》(美國伊利諾伊大學出版社,2024)。長期關注性別與種族正義的運動,也撰寫文學和電影的評論。
譯者簡介
Zito Tseng
自由譯者、創作者、家庭煮廚。畢業自耶魯大學遺傳所。喜歡透過空想探索性在生殖與歡愉之外還存有哪些空間,以及身體的多面性如何相撞與交織。譯有《善用數據幫你打造好設計》(歐萊禮,2018),並曾發表若干關於性及酷兒的創作計畫。

【預購】男性建構的世界:我們的雄性本位文化 The Man-Made World, or Our Androcentric Culture◎夏洛特·吉爾曼(Charlotte Perkins Gilman)(譯者:邵愛倫)
平常價 $29.00
【預購】性學三論:佛洛伊德對人性探討中最富創見與永恆的貢獻之一◎西格蒙‧佛洛伊德(譯者:孫中文 )
平常價 $31.00 男男 女女 男女 女男 女女 男男
嬲 嫐 嬲 嫐 嬲 嫐 嬲 嫐 嬲 嫐 嬲 嫐
性,一向對於保守的東方人是種矛盾的存在,既羞於啟齒又嚮往推崇。
就像用雙手蒙著眼,卻欲從指尖一窺究竟
《性學三論》赤裸裸的剖析性慾的本質及人類對其的發展歷程,披上精神分析的白袍,看佛洛伊德在當時對性慾、性愛、性衝動、性無能、異性戀、同性戀……等種種性愛議題,將他的精華一滴不剩的榨乾,原始呈現。
噢,不!這本書的魅力不容許任何一個懷有性慾的人類拒絕。
是佛洛伊德繼《夢的解析》之後對人性探討中最富創見和最永恆的貢獻之一。
名人推薦
美國加州大學戴維斯分校歷史系 助理教授 姜學豪
高雄醫學大學性別研究所 助理教授 李淑君
作者簡介
西格蒙·佛洛依德(Sigmund Freud, 1856~1939)
奧地利精神科與神經科的醫生,精神分析學派的創始人。1856年5月6日出生於摩拉維亞的弗萊堡(今捷克境內),4歲時舉家遷居維也納。畢業於維也納大學醫學系。1938年因遭納粹迫害遷居倫敦,1939年12月因口腔癌在倫敦逝世,享年83歲。
佛洛依德關於心理學、病理學、醫學、哲學文化學和文藝學的多種學說,開啟了西方學術研究領域的心理學時代。其理論對許多理論觀點和學術流派,尤其在藝術和文學領域產生了深刻影響。主要著作有:《歇斯底里研究》、《夢的解析》、《性學三論》、《論潛意識》、《自我與本我》、《圖騰與禁忌》、《少女杜拉的故事》、《精神分析學引論》等。
編譯者簡介
孫中文
編輯工作者,臺大臺文所文學碩士,著有一些學術論文、得到一些文學獎、寫過一些書。

【預購】論女性 On Women◎蘇珊・桑塔格(Susan Sontag)(譯者:黃妤萱)
平常價 $32.00顛覆傳統女性主義,挑戰性別框架
「璀璨而敏銳的智慧。」——《星期日泰晤士報》(The Sunday Times)
「大膽且充滿挑戰性。」——iNews
「《論女性》展現了一顆強大的思想之心與同樣堅定的個性。」——《先鋒報》(The Herald)
《論女性》收錄的文章與訪談寫於二十世紀七〇年代、第二波女性主義運動風起雲湧之際,文中思想從未因時間流逝而失去銳度。當別的知名女作家對女性運動冷眼旁觀,桑塔格卻直視女性存在的本質問題,發出批判之聲。
在桑塔格的文章中,死亡如影隨形——毫不留情地剖析美貌的暫時性、揭露衰老的雙重標準:「在這個社會裡,美貌就是女人的事業,是她們被奴役的舞臺。女性之美只有一道標準:保持女孩的樣貌。」桑塔格不僅檢視女性的痛苦,更大膽提出突破性解方——她鼓勵女性「顯得粗魯、尖刻,甚至沒有魅力」,以澈底顛覆傳統性別規範。
她的終極願景是一個「中性的社會」、性別類別被打破、每個人擁有多元存在的自由。這樣的思想不只震撼當時,更為今日的性別政治提供獨特視角。《論女性》展現桑塔格大膽自由又嚴謹的思想,她拒絕簡化複雜問題,直面女性經驗的全部矛盾與可能性。
✽✽✽✽✽✽✽✽✽✽✽✽
「這些篇章的確已有近五十年的歷史了,但幾乎沒有讓人興起『那是他們那時代才如此』這種稍稍不以為然的念頭,今天重讀這些篇章卻只讓人驚嘆於其早熟超前的天才見解。裡頭完全沒有現成概念,絕不拾人牙慧——內容絕無淪為說教或空話之虞。本書文章讓我們見識到作者是如何運用自己的宏大智慧,犀利闡釋在美國、美洲乃至於全世界身為女性的政治與美學。……..
……..對我來說,《論女性》和桑塔格整體作品的秘寶就屬其中收錄的訪談了,因為這些訪談為多元風格和思想開創了寬廣空間,內容也反映出她對自我多元價值的信念。『作為知識分子就得重視多元化的內在價值、重視擁有批判空間(社會內部提出批判、反對的空間)的權利,』她在日記中如此寫道。讀者們能在訪談中察覺一種仍然嚴謹卻更加大膽、更自由且非得爭個你死我活的聲音。我們得以再次傾聽她早期文章中的熱切戰鬥精神,也能聽見她對於回應、挑戰、詳述、思索的意願;聽見她是如何拒絕接受過度簡化的答案或自以為是的態度。我們能感受到驅使她持續思考的渴望。而儘管我們之間橫亙著漫長且不斷增長的時間距離,我們仍能感受到桑塔格那股要求我們永不停止與她一同思考的力量。」--梅薇.艾姆瑞(Merve Emre)/摘錄自書中「引言」
著有大量非虛構類作品,代表作有開創性的論文集《反詮釋》。亦著有多本小說,其中《在美國》獲頒美國國家書卷獎。
蘇珊・桑塔格其他著作:
虛構類
《恩主》
《死亡之匣》
《我等之輩》
《世風》
《火山情人》
《在美國》
論文
《反詮釋》
《激進意志的樣式》
《論攝影》
《疾病的隱喻》
《土星座下》
《愛滋病及其隱喻》
《重點所在》
《旁觀他人之痛苦》
《同時:桑塔格隨筆與演說》
電影劇本
《食人者雙重奏》
《卡爾兄弟》
戲劇
《床上的愛麗絲》
日記
《重生:蘇珊・桑塔格日記與筆記(1947-1963)》
《心為身役:蘇珊・桑塔格日記與筆記(1964-1980)》
文選集
《蘇珊・桑塔格讀本》
譯者簡介
黃妤萱
畢業於臺灣大學翻譯碩士學位學程。現為(遊戲)本地化譯者、自由譯者,喜從字句間汲取新知與故事,期許有朝一日累積等身譯作。譯有《紅王子:一位貴族的秘密人生與流轉中的近代歐洲認同》、《希特勒神話的意象與真實》、《當代戰略全書2.強權競爭時代的戰略》、《生存、戰鬥、活下來!》、【東歐百年史.全3冊】《共同體的神話》(合譯)等書。
譯作賜教、工作邀約:YYuHsuanHuang@proton.me

【預購】性別作為動詞 巷仔口社會學2:性別如何形塑,又如何在行動中翻轉?Sociology at the Street Corner 2◎戴伯芬等35人
平常價 $29.00性別是動詞,是在人類的歷史、文化和集體的社會行為中形成的,更可以用當下的行動去創造、翻轉與建構。
「看起來什麼樣子,才像是男人╱女人?」「穿裙子的能不能當總統?」「為什麼同性結婚讓這些人感到焦慮?」「婚姻是不是就是幸福的唯一可能?」「當爸爸媽媽是本能還是需要學習?」「台灣需要什麼樣的性別教育?」其實我們的身邊有太多性別問題,也存在太多關於性別的偏見,可是我們對這些問題的思考永遠太少,甚至往往對這些偏見視而不見……
這些關於性別的問題與偏見並不是憑空誕生的,它是日積月累逐漸形成的,鑲嵌在人類歷史、文化與社會的脈絡中。我們對於性別的認知與想像不是自然而然的,而是由社會建構的;社會對於男人應當如何?女人應當如何?在愛情婚姻家庭中應該扮演什麼樣的角色?在工作職場受到什麼樣的期待?甚至是在政治領域中可以有什麼樣的表現?都有一套既定的意識型態。
然而性別不是僵固不變的,性別不是安安靜靜的名詞;性別是動詞,關於性別的概念與認知總是隨著時代改變,因為行動而改變。作為動詞的性別讓我們看到了希望,既然性別是「做」出來的,因而能夠透過當下的努力,翻轉不合理的制度與現實,創造屬於這個時代的性別實踐。
▌這本書寫給女人,也寫給男人
這本書寫了女性的許多角色,是家庭的照顧者也是國家裡的公民,看見不同身分的女性的力量。這本書是寫給女人的,同時也是寫給男人的,在父權社會中喘不過氣的男性也是體制的受害者,對於女性的解放,其實也是對男性的解放。
▌寫給異性戀者,也寫給同性戀者
這本書一方面向在社會中占據主流位置的異性戀者喊話,期待異性戀者能夠看見不同於自己的不同的生命經驗,另一方面也從各種角度論述多元成家及婚姻平權的理念,讓同性戀者有更多與社會對話的能量。
▌寫給期待婚姻、已經進入或不打算進入婚姻的人
這本書談論愛情,但並不以婚姻作為愛情的唯一終點,而討論了婚姻的更多面向,包括:離婚、婆媳問題、家庭暴力等議題,釐清婚姻的現實面,讓想要進入婚姻、已經進入婚姻或不打算進入婚姻的讀者,都更能面對婚姻。
▌寫給為人父母和為人子女的你
母職對女人而言,可以是壓迫、限制和剝奪,也可以是滋養、力量和充權,對於父親的角色來說,也是如此;養育、教養子女是最甜蜜的負荷。這本書寫出了親職的焦慮與美好,不論是身為父母或身為子女,都能在其中想起自己的子女與父母。
▌寫給關心自己,以及關心這個社會的你
性別不只是「家務事」,更是公領域的公共議題,例如學校裡的性別教育、職場上的性別歧視與性騷擾、政治上的性別平等參與,以及國家的托育、人口政策,每一項都與我們的生活切身相關,身為公民的我們有權利也有義務去關心。
「巷仔口社會學」是國內最知名的社會學知識普及平台,由「巷仔內」的學者站出來,把社會學的觀念以深入淺出、平易近人的方式講述給徘徊在「巷仔口」的大眾讀者。性別研究不僅是社會學研究中的熱門議題,在「巷仔口社會學」的網站上,性別議題也一直是發燒的課題,這反映了性別問題無所不在,性別是關於生活、關乎生命、關乎人生的命題。本書是「巷仔口社會學」精采文字的第二度集結,以性別為主軸,討論了婚姻與家庭、多元成家、父職與母職、親子教育以及性別在勞動、政治與醫療等不同場域的問題,將再度打開我們的社會學之眼,拆除僵化停滯的性別迷思,看見不一樣的思維與世界。
「巷仔口社會學」網站:twstreetcorner.org/
台灣大學建築與城鄉研究所博士,現任輔仁大學社會系教授兼系主任、台灣社會學會理事長。曾任台灣高等教育產業工會第一屆理事長。主要研究領域為:東亞城市的比較研究、環境與發展研究。
作者群簡介
(依文章順序排列)
廖珮如
屏東科技大學通識教育中心助理教授
游美惠
高雄師範大學性別教育研究所教授兼所長
楊佳羚
高雄師範大學性別教育研究所助理教授
王佳煌
元智大學社會暨政策科學學系教授
陳婉琪
台北大學社會學系教授
孔祥明
世新大學社會心理學系副教授
唐文慧
中山大學通識教育中心、社會學系合聘教授
龔宜君
暨南國際大學東南亞學系教授
王宏仁
中山大學社會學系教授
陳美華
中山大學社會學系副教授
吳秋園
中山大學社會學系碩士生
張宜君
台灣師範大學教育學系助理教授
楊靜利
中山大學社會學系教授
梁莉芳
陽明大學衛生福利研究所助理教授
高子壹
台灣大學社會學系博士生
曾凡慈
輔仁大學社會學系助理教授
陳逸淳
中山醫學大學醫學社會暨社會工作學系助理教授
何明修
台灣大學社會學系教授
王舒芸
中正大學社會福利學系副教授
王兆慶
托育政策催生聯盟發言人
周怡君
東吳大學社會學系副教授
石易平
輔仁大學社會學系助理教授
戴伯芬
輔仁大學社會學系教授兼系主任
藍佩嘉
台灣大學社會學系教授
張盈堃
政治大學幼兒教育研究所副教授
姜貞吟
中央大學客家語文暨社會科學學系副教授
林宗弘
中央研究院社會學研究所副研究員
田晶瑩
澳洲國立大學中華研究中心訪問學者
陳伯偉
南華大學應用社會學系助理教授
姜穎
致理科技大學休閒遊憩管理系助理教授
何撒娜
東吳大學社會學系助理教授
許甘霖
東海大學社會學系助理教授
范代希
台北醫學大學醫學人文研究所助理教授
施麗雯
台北醫學大學醫學人文研究所助理教授
黃于玲
成功大學醫學系助理教授

【預購】隱性歧視:用人權實踐平等,消弭藏在生活、文化之下的性別歧視◎法律白話文運動
平常價 $35.00男女平權不能只是口號,但現實生活該怎麼做?
帶你讀懂《消除對婦女一切形式歧視公約》,一本全民都該看的平權讀本
落實平權,從你我做起!
在男女平權意識普及的現代,針對性別的歧視還存在嗎?是的!歧視依舊無所不在,以社會文化、風氣為名,隱藏在生活中的各處,這正是《消除對婦女一切形式歧視公約》設立的宗旨。然而,隱藏在生活中的這些歧視是以什麼形式存在?為何會不容易察覺?我們又能怎麼做出改變?
什麼是歧視?「女性」的定義又是什麼?
在《消除對婦女一切形式歧視公約》,中,「對婦女的歧視」一詞指基於性別而作的任何區別、排斥或限制,其影響或其目的均足以妨礙或否認婦女不論已婚未婚在男女平等的基礎上認識、享有或行使在政治、經濟、社會、文化、公民或任何其他方面的人權和基本自由。那麼問題來了,女性指的是狹義的生理女性?還是廣義的心理女性也算呢?
我有身體自主權!但生育與否卻要配偶同意?
依據現行的《優生保健法》已婚懷孕婦女有配偶者,如果要「因懷孕或生產,將影響其心理健康或家庭生活」而施行人工流產,應得配偶同意。不只如此,在台灣,刑法第288條仍然規定,懷胎婦女墮胎構成犯罪,須面臨刑事責任?除非符合《優生保健法》中的要求,才能構成「可以墮胎的例外」?在胎兒的生命權和婦女的自主權間的掙扎中,我們該如何繼續對話?
隔絕在宗教之外,月經汙名化現象
沒有月經就沒有嬰兒和你我的誕生,但理解這項事實卻經常無助於改善偏見。關於月經引發的歧視問題,在許多國家(特別是鄉村地區,如尼泊爾山區),經期的女孩和女人經常不允許被上學、上班、去廟裡上香、參與家族重要儀禮;甚至更極端的,她們會被隔離起來,不管是用劃線或小屋的方式,被囚禁在有限的空間裡,直到經血停止流出。
何謂男子氣概?社會偏見下的性別刻板印象
「是男孩就不准哭!」近來「有毒的男子氣概」(toxic masculinity)成為很夯的詞,但有毒的男子氣概到底是什麼、打哪來,為什麼使所有人不分性別都活得這麼辛苦?在當今台灣社會,什麼樣的性別氣質才符合「真男人」和「好男人」或「真女人」和「好女人」的定義呢?這些當代的定義是否有毒而需要被消除!
台灣外交再困難,也沒有10%女性限額難
台灣首位女外交官張小月擁有多項外交部的「女性第一」紀錄,而這些紀錄的晚近,顯現出女性早期在進入外交體系的艱難,以及要在體系中獲得重用的稀少性。為什麼外交過去長期被認為是男性的工作?對於性別平等的推動,政府應該採取什麼措施,以確保女性外交官能夠在同等條件下參與和成功地進行外交工作?女性外交官又會面臨哪些實質上的派駐困難?
結婚後該住誰家?財產分配怎樣才平等?
為何女性婚後就要搬進夫家?住在妻子家的男性就叫「入贅」?此外,台灣人在財產分配運用上,有「重男輕女」的狀況(例如父母幫兒子準備房子)?財產分配中的性別不平等問題既牽涉到個人家庭內部的關係,也反映了社會結構中的性別角色刻板印象,除了法律和政策外,個人、家庭、教育可以如何改變這種觀念?
本書以我國現存的社會現象切入,依據《消除對婦女一切形式歧視公約》條文,從而檢視我國在性別歧視上存在已久的問題,並導入他國案例,創造討論的空間,讓男女平權的願景,逐漸走在落實的路上。
各界專家讚聲推薦(依姓氏筆畫排序)
Ciwang Teyra|國立台灣大學社會工作學系副教授
王曉丹|國立政治大學法學院教授
林 薇 Vivi|NGO小紅帽、小紅厝月經博物館創辦人
林香如|台灣婦女展業協會秘書長
官曉薇|台北大學法學院及社會學系合聘教授
柯昀青|性別與司法人權工作者
苗博雅|台北市議員
郭惠瑜|國立中正大學社會福利學系助理教授
游美惠|國立高雄師範大學性別教育研究所教授
葉德蘭|國立台灣大學外國與文學系教授暨人口與性別研究中心主任
劉 文|中央研究院民族學研究所副研究員
蔡宜文|國立清華大學社會所博士候選人、蔡宜文的多元宇宙Podcast主持人
蔣書弘|台灣同志諮詢熱線協會監事、台灣性產業勞動者權益推動協會理事
賴瑩真|瑩真律師
韓宜臻|台灣性別平等教育協會秘書長
釋昭慧|玄奘大學宗教與文化學系教授、佛教弘誓學院創辦人
作者簡介
法律白話文運動
由一群致力於散播法治種子的法律人成立的媒體公司。對一般人而言,本該為人民服務的法律,因為內容有如文言文難懂,反而離人民愈來愈遠。於是,我們想透過網路與科技,發揮內容媒體的各種想像,提供值得信賴的知識,並減少廉價批評的出現。我們相信,法律是人類史上最重要的制度之一,它搭起一座理性的橋梁,用共存與共榮連結立場衝突的人們,而法律白話文運動希望為閱聽眾們打造這座橋梁,一同思考議題、關懷彼此,並一起塑造屬於台灣的法律文化。
網站:plainlaw.me
Facebook粉絲專頁:法律白話文運動 Plain Law Movement
Instagram:plainlaw.me
Podcast:《法客電台》
編者/李柏翰
國立台灣大學健康政策與管理研究所副教授,對人權與全球衛生政治很敏感。跨領域研究者,常在公共書寫中強調性別、障礙與解殖觀點的重要性。現在亦擔任學術期刊《女性主義評論》(Feminist Review)編輯,成為勞碌日常的逃逸出口;主編過《公民不盲從:生而為人,如何有尊嚴地活著》等書。
編者/陳冠瑋
台北人,德國慕尼黑大學法學博士,日本一橋大學客座研究員,曾任東京大學特別研究員,專長為公法,近期關心民主、人權與科技的交會,現與法律白話文運動經營英語平台Taiwan Human Rights Hub,希望提供台灣的人權敘事給國際讀者。
相關著作:《公民不盲從:生而為人,如何有尊嚴地活著——國家能賜死人民嗎?能投票就是民主?防疫就能限制出入境?收入低就該餓肚子嗎?……30堂基本人權思辨課》《公民不盲從:生而為人,如何有尊嚴地活著(特別簽名版)——國家能賜死人民嗎?能投票就是民主?防疫就能限制出入境?收入低就該餓肚子嗎?……30堂基本人權思辨課》

【預購】性別多元宇宙:跨性別生命故事集◎台灣同志諮詢熱線協會
平常價 $30.00 ★ 第一本跨性別生命故事集,多位跨性別者現身說法、第一手告白。
★ 跨性別,就是跨越性別本身定義的人。
★ 不同年齡、不同職業與社會處境的多元故事。
★ 刻畫跨性別者的內在不安與衝突和外部影響,故事生動細膩。
★ 豐富實用附錄,熱線影音節目與醫療資源彙整。
看見跨性別者的真實人生
即使是現今在性別環境上堪稱相對開放多元的台灣社會,對於跨性別的理解也才剛開始。尤其是近年來從體育到法律領域上各種關於跨性別的討論,即使在相對開放包容的意見中,難免還是擺脫不了二元性別框架。
同志諮詢熱線協會關注跨性別議題的時間也已經有二十年了。從早期跨性別義工的參與、成立跨性別工作團隊,到正式成立跨性別小組,辦理各種聚會、講座、工作坊、家庭晤談、支持團體,乃至二○一九年主辦第一屆跨性別遊行至今,熱線一直站在第一線支持跨性別、進行社會教育與倡議。本書是熱線的跨性別小組努力多年呈現的二十一篇跨性別真情告白,透過自述或訪談,瞭解跨性別者的真實生命,從內在的心理變化、自我思辨過程,到外在的社會規訓、法律制度、醫療資源取得、人際關係、職業選擇的影響與調適。
書中的真實故事從年輕到年長,經歷不同時代社會處境、不同職業背景的跨性別生命軌跡。女跨男的學校老師,不斷在校園中被學生詢問是男生還是女生;性別氣質不明顯的孩子,在國中校園被老師訓斥「可不可以正常點」;也有受訪者活到退休,才知道性別可以改變,但卻因為年紀大身體無法承受只能放棄手術;也有故事主角以男性身分與男性及女性交往過,再變成女性身分與女性及男性交往過;也有人是喜愛自己生理男性的身體,卻也愛以偽娘的樣貌與人交流。故事中廣泛觸及跨性別遭遇的各種生命議題,展現跨性別突破性別框架的各種思考與衝撞。
書中特別收錄實用的附錄,包括:「跨性別相關名詞小辭典」,幫助讀者瞭解跨性別文化;「熱線Podcast頻道跨性別主題節目」及「熱線YouTube頻道跨性別議題短片」,透過活潑生動的影音節目,提供讀者深入認識跨性別真實生活、社會處境與生存困境;「全國跨性別醫療資源彙整」,詳細蒐集各地區醫療資源,幫助跨性別朋友在這崎嶇二元社會中減少就醫障礙。
希望透過本書,看到如同多元宇宙般與我們不同卻又再真實不過的生命故事,讓我們不再固守二分法的性別框架,可以理解不同選擇的心路歷程。
同聲推薦
UG(社群變裝名人台灣變色龍)
尤美女(前立法委員、同婚法案主要推動者)
胡郁盈(高雄醫學大學性別研究所副教授)
飛利冰(布農族變裝皇后)
陳宜倩(世新大學性別研究所教授)
陳美華(中山大學社會系教授兼社科院院長)
黃明真(跨性別教師、2024年師鐸獎得主)
劉文(中央研究院民族學研究所副研究員)
作者簡介
台灣同志諮詢熱線協會
成立於一九九八年六月,關注台灣同志平權運動、致力改善LGBTQ+同志處境,為台灣歷史最悠久的全國性同志機構。現有工作小組:接線、家庭、教育、愛滋、老同、性權(青少年)、親密關係、跨性別,以及南部辦公室。由十三位專職人員帶領超過四百位義工推動各項同志議題倡議、教育及社群服務工作。(hotline.org.tw/)
採訪撰文
台灣同志諮詢熱線協會跨性別小組
熱線跨性別小組於二○一一年年底成立,希望為跨性別社群帶來更多支持與資源。小組每年舉辦多場跨性別聚會與跨性別主題講座,也於網站上彙整全國跨性別醫療資源,並編寫《跨性別醫療手冊》。同時也努力讓社會大眾更認識跨性別,除了受邀演講外,也推出Podcast節目「喜咧跨蝦米」,分享跨性別朋友的各種經驗,並於二○一九年首次舉辦第一屆台灣跨性別遊行。

【預購】藝術怪獸:女性主義藝術中那些張狂不羈的身體 ART MONSTERS: Unruly Bodies in Feminist Art◎蘿倫·艾爾金(Lauren Elkin)(譯者:黃懿翎)
平常價 $65.00數百年來,女性藝術家面臨各種困境。除了受父權和厭女社會的壓迫,還須抵抗身旁與心中的「家中天使」,這種端莊賢淑、渺小安靜的女性典範要求她們溫柔奉承、成就丈夫,即使犧牲自己的創作也在所不惜。
成為蕙心蘭質的母親,或驚世駭俗的藝術怪獸——女性藝術家須在兩者間做出決擇。
作者展現了文化評論家的實力,巧妙地串連不同領域的作品:從維吉尼亞.吳爾芙的小說到車學敬的《聽寫》、從凡妮莎.貝爾的肖像畫到伊娃.海瑟的繩索雕塑。她們冒著被視為怪獸的風險,用身體與想像力挑戰社會中的嚴格界線,探索、創造她們的美、溢踰、理想、情感。
在作者蒐集、拼貼、混搭、編織而成的敘事中,女性主義藝術的發展或許充滿挑戰,但也催生了豐富多彩的藝術新語彙。
國內推薦
李根芳(師大翻譯所教授)
陳紫吟(女性主義者)
盧郁佳(作家)
盧省言(台師大歷史系助理教授)
謝佩霓(藝評人、策展人)
國際好評
蘿倫・艾爾金改變了你看待周圍世界的方式⋯⋯這是一場感官的藝術史驚奇之旅。 ——《時尚》
博學、挑釁且兼容並蓄。 ——《紐約客》
充滿好奇,總是在探索的路上⋯⋯一位敏捷的作家⋯⋯細緻入微,生動鮮明。 ——《紐約時報書評》
激進⋯⋯深思熟慮且細緻入微⋯⋯《藝術怪獸》結合了關於怪獸與藝術的廣泛討論。 ——《衛報》
探討了歷代藝術家豐富的傳統,艾爾金審視了女權主義者如何面對講述自身經歷和表達身體語言的問題。《藝術怪獸》以其豐富的歷史研究和評論,向蘇珊.桑塔格和瑪姬.尼爾森等作家致敬。 ——《芝加哥書評》
生動⋯⋯在艾爾金氣場之中隨行令人陶醉。 ——《泰晤士報文學副刊》
介紹視覺藝術的領域中,女性主義趨勢的完整指南,使許多曇花一現的事件又充滿活力地重現⋯⋯極具啟發性。 ——《電訊報》
《藝術怪獸》提供迷人的洞見,展示女性如何打破歷史重負,以她們獨特的聲音構建了一種新語言。 ——《沒有男人的藝術故事》作者凱蒂·赫塞爾
作者簡介
蘿倫・艾爾金 Lauren Elkin
《漫遊女子》作者,該著作為二〇一七年《紐約時報》百大注目好書,二〇一六年《衛報》、《觀察家報》、《金融時報》年度好書,並入圍美國筆會藝術評論獎。她探討藝術、文學、文化的文章常見於《倫敦書刊評論》、《紐約時報》、《格蘭塔》、《哈潑》、《世界報》、《搖滾至尊雜誌》、《弗列茲》等刊物。她也是傑出的翻譯工作者,最新譯作為西蒙.波娃未出版的小說《形影不離》。旅居巴黎二十年後,現居倫敦。
譯者簡介
黃懿翎
中興外文與靜宜生態所畢,譯有《像山一樣思考》、《女性主義與基督教要點指南》、《黃金的傳奇史》、《在候診室遇見佛陀》、《為衝突立界線:有效溝通,創造改變》、《神聖生態學》,現為專職翻譯。

【預購】性與社會文化:性學和社會中的性愛◎阮芳賦
平常價 $35.00本書是性與社會,性與文化,或性與社會文化的文集。收在這裡的文章,時跨25年(1986 - 2010)。有些是為北美《世界日報》「家園版」(當時的主編是薇薇夫人),寫的「兩性社會學漫談」專欄,後由巨流出版公司,以《性的社會觀》為書名,1987年在臺北出版;有些是為北美的《中報》「副刊」(當時的主編是曹又方女士),寫的「性學與醫學」專欄,後由方智出版社,以《你想知道而不敢問的事》為書名,1992年在臺北出版;還有一些來自在香港出版的《性學與醫學》(金陵出版社,1989,香港),在深圳出版的《性情怡人─?阮芳賦性學雜論》(海天出版社,2000)等書中;也有一些,來自在中國大陸《百科知識》,《大眾醫學》,《人之初》等報刊發表的文章;還有一半以上的篇幅,是2002年筆者應聘到台灣高雄樹德科技大學人類性學研究所擔任客座教授之後新寫的。
本書論到性與社會文化的種種方面,有些是學習的筆記與心得,有些是論題的加工整理和綜合,還有一些是筆者獨立形成提出的全新見解和學說。
本書可以作為性社會學、性學概論、社會科學概論、社會學、婚姻與家庭、社會工作、社會心理學、等等課程的教材或參考資料,也可供對這些領域有興趣的讀者大眾閱讀。
作者簡介
阮芳賦
北京大學醫學院畢業(1959),留校歷任助教,講師,副教授,直至1985年赴美。世界華人第一個性學方面的哲學博士(美國,1991)。曾任教於美國德州理工大學社會學系,紐約州立大學水牛城學院歷史系,加州舊金山灣區美洲中國文化醫藥大學副校長。現任美國三藩市「高級性學研究院」(IASHS)教授。美國ACS執照性學家,ABS執照性學家。「美國臨床性學家院」奠基院士(FAACS)。中國北京大學醫學部性學研究中心顧問。香港大學精神醫學系名譽教授。臺灣高雄樹德科技大學人類性學研究所客座教授。世界華人性學家協會名譽會長兼監事長。中國性學會顧問。臺灣性教育協會顧問(2004-2006)。臺灣性學會顧問(2005-)。臺灣高雄性健康協會顧問。柏林《Archive for Sexology》(世界最大的性學網站www2.hu-berlin.de/sexology主辦者)學術顧問。
中國當代優生學、醫學邏輯醫學概論和醫學社會學、性學和性教育學等領域的主要奠基人之一。性學方面的代表作:《性激素的發現》(北京,1979,1983),《Sex in China》(New York, 1991),《性情怡人-阮芳賦性學雜論》(深圳,2000),《性的報告??21世紀版性知識手冊》(北京,2002),《老年性生理學和老人性生活》(台北,2009)。主編:《性知識手冊》,「全年齡全方位的科學性教育」(9冊,南昌,2003;台北,2005),「性學萬有文庫」(已出50種)等。

【預購】像女孩那樣丟球:論女性身體經驗 On Female Body Experience: Throwing Like a Girl and other Essays◎艾莉斯·楊( Iris Marion Young)(譯者:何定照)
平常價 $37.0020世紀最重要女性主義政治哲學家
艾莉斯.楊的最後作品
《像女孩那樣丟球》收錄了楊就女性在現代西方社會裡的身體經驗的各種面向所寫下的文章。在書中,楊援引了多位二十世紀歐陸哲學家的觀念,包括波娃、海德格、伊希迦黑、克莉絲蒂娃與梅洛龐蒂,為肉身化主體性的詮釋建構出嚴謹的分析範疇。對於女性今天在自由與機會上依然蒙受的不義限制,這些文章不僅做出經驗的理論描述,也做出規範性的評價。
本書以楊對女性主義理論中的「性別」範疇的再思考開始。在隨後的文章中,楊討論了各種與女性/陰性相關的經驗,包括隱私、家與空間,也處理了甚至連在女性主義理論裡也鮮少提及的主題,例如乳房的經驗、月經在女性生命故事中的角色,並描繪了懷孕身體的現象學以及衣物所帶來的觸覺愉悅。
雜揉了學術研究的嚴謹冷靜與自傳體敘事的動人懇切,《像女孩那樣丟球》記錄了這位傑出思想家的個人生命軌跡。
各方推薦(依姓氏筆畫排序)
「在我心中,楊無疑是過去二十五年來最重要的政治哲學家之一。在女性主義與左派政治思想界,無人能出其右。」——凱斯.桑思坦(Cass Sunstein),芝加哥大學法學院暨政治學系教授
「楊對女性身體體驗的描述無疑深具教育意義,但也兼有論戰與政治的意義。她試圖將某些經歷重新解釋為積極的,以抵消她在現在和過去的社會實踐中,所見的對於女性和陰性的貶抑。」——Jenna Silber Storey,傅爾曼大學政治系助理教授
「本書包含學術論述的嚴謹,又帶入個人成長背景的回顧與身體經驗的敘述,知性感性兼具。」——林芳玫,國立台灣師範大學臺灣語文學系教授
「讀者可以在書中看見自己的身體經驗,不論是正面的還是負面的,愉悅的還是令人嫌惡的,大多數人基於社會禮儀或政治正確的理由都鮮少談論這樣的肉身經驗。」
——陳美華,國立中山大學社會學系教授
「楊有系統的運用梅洛龐帝的身體現象學,提供女性主義一個較有系統的身體論述。同時補足了過去現象學研究裡的『性別盲』。開啟了這兩個研究領域溝通的可能性。」
——劉亞蘭,真理大學人文與資訊學系副教授
「相對於哥哥爸爸們偉大而權威的哲學面目,這本攜帶女性主義解放承諾的個人沉思錄反而用一種非常貼近女性體驗的語言,召喚讀者們的身體來一同思考。」
楊提出許多創新且深具論述意義的概念,包括社會正義與壓迫理論、女性身體經驗、溝通民主,也探討包括恐怖主義、暴力、國際法及國家安全等問題。她的作品同時關注分析哲學與歐陸哲學傳統,其學術思想更啟蒙自批判理論(哈伯瑪斯與馬庫色)、現象學(西蒙波娃與梅洛龐蒂),以及後結構精神分析女性主義(克莉斯蒂娃與伊希迦黑)。
楊的早期代表作《正義與差異政治》曾獲 1991 年美國政治科學學會 Victoria Schuck 獎。其他著作包括《交叉的聲音:性別、政治哲學與政策的難題》(Intersecting Voices: Dilemmas of Gender, Political Philosophy, and Policy, 1997)及《涵容與民主》(Inclusion and Democracy, 2000)等。
楊不僅是傑出的理論思想家,也是草根政治行動的積極參與者,曾活躍於婦女人權、非洲國家外債減免、勞工權利等領域。她會親身參與社會運動擔任其中一員,並將她的街頭觀察與思考融入論述,並從中發展出她的女性主義及民主理論的思考。這是身為一個政治哲學家真正的工作。
楊於 2006 年病逝,美國政治哲學界頓時殞落一顆明星,2005 年出版的《像女孩那樣丟球:論女性身體經驗》成為她最後一部作品。其後,學界紛紛表示哀悼之意,匹茲堡大學以其名設置「艾莉斯.馬利雍.楊獎」(Iris Marion Young Award),賓州州立大學也以其名設置了「艾莉斯.馬利雍.楊多元學者獎」(Iris Marion Young Diversity Scholar Award),紀念她的諸多創新貢獻。
相關著作:《正義與差異政治》《像女孩那樣丟球:論女性身體經驗》
譯者簡介
何定照
曾獲卓越新聞獎;兩度獲吳舜文新聞獎;三度獲星雲真善美新聞獎;三度獲社會光明面新聞獎;兩岸新聞報導獎;中央日報小說獎;台北公車詩獎。
譯有《液態之愛:論人際紐帶的脆弱》(與高瑟濡合譯)、《西藏正念書》、《正念的奇蹟》,著有《因緣際會擺渡人——吳靜吉的生命故事》(與吳靜吉博士合著)、青少女讀物《惡女背/被棄手冊》。
「本書特別感謝夫婿黃訓慶與我反覆討論、為我收集資料,乃至扮演第一個讀者,詳加審閱,功勞甚大。陳美華教授與高瑟濡教授的指正,好友陳麗舟與Kevin & Shuwen夫婦的協助,以及商周編輯李尚遠的細心與專業,我亦銘記在心,僅在此致謝。
在譯書後期,編輯忽告知楊過世的噩耗,震驚之餘,腦海中第一個浮現的書中段落是她描寫母親過世後,在看電影《管家》(Housekeeping)時「悲傷如浪般從心底湧出」;身為譯者,才感念作者對至親的傷逝未久,即真實體驗到作者本人的辭世,時空兩相對照,尤為悵然。因食道癌而在家中過世的楊,想必對女性/中老年病患的處境以及醫院、安養院等相關機構,都有更深刻的體會與呼籲,只可惜這都不及言說了。」

【預購】踩動世界的女人:自由、賦權、革新,130年來的女性單車史 Revolutions: How Women Changed the World on Two Wheel◎漢娜·羅斯(Hannah Ross) (譯者:張家綺)
平常價 $32.00從女性不宜到踩單車環遊世界
從僅限白人男性到各族群皆可參與
從業餘活動到爭取女性參加職業賽
女孩的單車革命!持續發生中!
跨越130年的女性單車史
談賦權、冒險與改變世人對女性的種種偏見
◎法國作家西蒙.波娃在一九四〇年代向情人借了一部單車,在巴黎逍遙騎車,立刻就愛上單車帶給她的自由。
◎英國萊斯特工廠員工艾麗絲.霍金斯將單車當作革命工具,以此召募更多女性加入女性普選權運動。
◎阿富汗女孩扎拉.胡薩諾跳上自行車,挑戰宗教及文化禁忌,並教導其他女孩騎車。
◎一八九四年,居住波士頓、二十四歲的拉脫維亞移民安妮.柯瓊夫斯從沒騎過單車,卻在聽到兩個男人打賭女性無法騎單車環遊世界後,自告奮勇接下挑戰,成為第一個以自行車環遊世界的女性。
一部跨越一百三十年的女性單車歷史
如今可能很難想像,一個世紀前的女性遑論投票權,連騎單車都被視為離經叛道的行為。但更難想像的是,到了二十一世紀,仍有許多單車運動的男性選手、支持者和組織,不認為女性有能力成為專業單車手。
《踩動世界的女人》就是這樣一本關於女權與單車的書,從一百多年前劍橋男學生的抗議開始,探討自行車運動的起源,這種運具如何從娛樂演化為競技,又如何與女權運動產生連結。
自行車是「自由機器」,但女性被懷疑騎車的能力
十九世紀末的女性參政權運動者蘇珊.安東尼,認為單車是一種「自由機器」,將女性從閨閣中解放出來,與此同時,卻有許多人懷疑「嬌弱」的女性是否有能力騎單車,更將之視為「不淑女」或「淫亂」的行為,從服裝到體格,無一不被指教。
讓人難以想像的是,直到二十一世紀,女性自由車賽事仍經常因偏見而落入看似乏人問津的窘境,女性車手的待遇也與男性車手天差地別,更別提許多人仍然對女性進行單車競技的專業程度提出質疑。
世界各地傑出的女性自行車手激勵人心的傳奇故事
本書作者在阿富汗、印度、沙烏地阿拉伯等地區看到勇於突破保守性別規範的女性,因為騎乘單車,不僅能夠更順利地受教育,也投入單車競技的領域;她也採訪現役的非裔黑人女性車手,她們忍受孤獨、堅持奮鬥,只為讓相同處境的女性拓展更多可能。
《踩動世界的女人》既呈現了女性自行車運動的歷史篇章和宣言,更挑戰長期主宰自行車運動的男性主導敘事。即使仍有許多困難仍待克服,但正如那些勇於打破紀錄的女車手一樣,只要不放棄踩踏板,勝利必在前方。
本書特色
這本書除了讓我們知道女性因為騎單車,而增加哪些權益、如何拓展生活方式、生命的面貌。也在談:改變的過程有好有壞,但改變並不可怕。我們現在都受惠於前人勇於改變和創新所累積的成果。
熱血推薦
一輪(全台最多人數追蹤的戶外運動型創作者)
杜綉珍(巨大集團董事長暨Liv品牌創辦人)
柯惠鈴(中原大學通識教育中心教授兼主任)
段慧琳(主持人、三鐵運動員)
張瑋軒(吾思傳媒(女人迷) 創辦人暨執行長)
許菁芳(作家)
陳宜倩(世新大學性別研究所教授)
黃庭筠(Linda,台灣首位女性單車YouTuber)
劉柏君(Sophiyah,國際奧會2019年女性與運動世界獎得主)
魏華萱(單車旅人)
(依姓氏筆畫排序)
「漢娜.羅斯的《踩動世界的女人》訴說人類歷史上,女性挑戰並且改變現狀的故事……《踩動世界的女人》鉅細靡遺而考究地描繪出這一段單車歷史。但車手的熱血和她們共同的冒險精神還是本書最閃耀亮點。」——《華爾街日報》
「在這本研究透澈、值得一讀的著作中,羅斯展現出名為『自由機器』的單車與女性解放和女性主義運動密不可分的原因……本書探究既全面又廣泛,並將焦點放在一段飽經冷落的歷史,同時高聲疾呼單車界早日走向兩性平權,是一部讓人增廣見聞、深具啟發的體育史兼女性史。」——《柯克斯書評》
「《踩動世界的女人》既是單車史,也是女性主義的咆哮戰吼。羅斯的研究透澈全面,提供各類腳踏車資訊,探討古今中外跳上腳踏車的奇女性……《踩動世界的女人》是一本資訊海量、引人入勝,又激勵人心的作品,讓讀者透過文字一睹女單車車手的風采。」——《Shelf Awareness》
「男性單車手只不過是騎著單車的普通人,可是騎單車的女性卻帶有政治色彩,她們獨立自主,是令人恨得牙癢癢的女才子,體育細胞好得天理不容,不然就是疑似有害風化……這是一本很難不愛、資訊豐富、激動人心的好書。」——《衛報》
「漢娜.羅斯精采描述一段女性騎著單車衝向自由的歷史,若說這是一部體育史,倒不如說是一部社會史。書中充滿激勵人心的故事,講述女性最初是如何跳上單車、改變人們對女性騎乘單車的偏見、改變性別結構和人權……《踩動世界的女人》是一個豐富的故事,講的是賦權、是冒險、是騎乘單車的純粹喜悅。」——《觀測者》雜誌
「牽動人心的作品,歌頌各個不錯放機會打破傳統、踩著踏板衝向全新自由的女先驅,五花八門的故事令人忍不住嘆服……《踩動世界的女人》就是女權的咆哮戰吼。」——《蘇格蘭先驅報》
「令人大開眼界、鼓舞人心,《踩動世界的女人》讓我也想立刻跳上我的「自由機器」,外出騎乘一圈,絕對是一本精采絕倫、熱血激昂的好書。」——Felicity Cloake,美食作家
「儘管文字簡潔俐落,卻是一部充滿抑揚頓挫、高潮迭起的女性單車史。」——《衛報,年度好書》
「本書讚揚成功推倒父權體制的女性,講述她們是怎麼為自己爭取到權利,騎乘單車這種最能帶人上山下海的交通工具。從西蒙.波娃的巴黎兩輪歷險記,乃至一八九四年傑出的安妮.「倫敦德里」.柯瓊夫斯展開的單車環遊世界之旅,篇篇都是精采奪目的故事。」——《新歐洲人》
「一部經過悉心研究、跨越一百三十年光景的女性單車史,故事規模浩大多元,描寫手法純熟,讀來輕鬆無負擔,十分純粹的享受。」——Jack Thurston,《Lost Lanes Central England》作者
漢娜.羅斯任職於倫敦一家獨立出版社,不需要為其他作者或自己堆砌文字時,她通常都在單車上度過。
她是單車俱樂部的會員,也在慈善機構擔任義工,教導女性難民騎單車。只要時間許可,她就會打包單車坐墊袋、騎車上路,現在的她認為除非有騎乘單車,否則都不算旅行。要是可以選擇,與其去其他地方,漢娜寧可(緩慢地)騎車上山,並且無時不刻都在思考她「真的」很需要的某一部新單車。
譯者簡介
張家綺
畢業於中興大學外國語文學系,英國新堡大學筆譯研究所,現任專職譯者。

【預購】對,我月經來了:100個女生有100種經期,直面身體的誠實對話◎吳玧周(譯者:林謹瓊)
平常價 $32.00
【預購】猛媽的不負責教育講座:古今中外23位超級媽媽的非典型育兒百態◎堀越英美(譯者:陳令嫻)
平常價 $32.00【預購】變裝的藝術 The Art of Drag◎傑克·霍爾(Jake Hall)(譯者:陳瑄)
平常價 $78.00「只要社會完好無缺,變裝就會存在,抱持異見。」
敢曝,敢言,敢做,敢當。美麗而挑釁。
「假髮從未看起來如此高,眼影也從未如此過分。」
「唯有像這樣美麗而廣博的書,才能向變裝歷史致敬。」
〖裸背精裝〗・〖全書螢光粉特別色印製〗・〖點綴燙金〗
LGBTQIA+ 、平權、藝術、時尚、流行文化研究必珍藏
✶ 「寶貝,看看我。聽我這張吐不出象牙的狗嘴。你以為我有想過要進入主流嗎?」─── 邦尼女士(Lady Bunny)
✶ 「我希望更批判、更龐克和更政治性的聲音,能進佔變裝的中心。變裝的我希望總有一天,能不只被視為膚淺的飾品。」─── 水晶・拉斯穆森(Crystal Rasmussen)
✶ 「變裝個體將在經常被強行安置的地下空間之外,自由自在地生活,並把自己擴散至總是為異性戀身體所預留的日常空間。」─── 流汗媽咪(Sweatmother)
✶ 「謹記我們的力量不只來自對嘴,更來自發聲。」 ─── 潑婦(The Vixen)
變裝,一門戲耍性別的藝術,掙脫了怎樣才像男人、才像女人、才像人的枷鎖。在《魯保羅變裝秀》將變裝文化推向全球的焦點之前,變裝已存在數千年的歷史:變裝存在於西方的古希臘默劇和莎劇的舞台上,也存在於東方的歌舞伎和京劇的魅力之中,在南印度與奧圖曼帝國的傳統舞蹈中,也蘊含著變裝的元素。
一直以來,儘管變裝普遍在舞台上能被接受,在街上卻並非如此,世界各地多少都有打壓街頭變裝者的黑歷史。曾經,多數的酷兒和變裝者廣受暴力和嘲笑,只因他們勇於活著,如今社會逐漸明白,酷兒不只是喜劇和娛樂,他們更是有血有肉的人,厭倦了不被善待。
在迷人的假髮、亮片和睫毛膏之外,本書揭開了「變裝」和戲劇、電影、性別、政治與時尚的交匯,繽紛奪目的插畫分別由三位酷兒藝術家操刀,顏色對撞,表情浮誇,意圖奔放,每一頁都刺激著視覺,洋溢著多元又令人激賞的敢曝之美,引燃人人心中的變裝魂。
▎究竟,變裝表演者在爵士時代與三色堇熱潮時期,分別使出哪些渾身解數,各自獨領風騷?
▎在革命性的石牆暴動之後,又是哪些關鍵人物持續倡議,讓變裝與酷兒文化有機會在電影、電視、實境秀、MV中遍地開花,更在夜店、派對、選美、雜誌、遊行中耀眼騷動?
▎紐約哈林區的舞廳場景,以及種族隔離時期的南非開普敦莫菲文化,為何標誌著酷兒的韌性和群體精神?
▎有哪些機構與組織,為有色酷兒與變裝者提供庇護的空間與爭光的平台?
▎酷兒身懷哪些共同焦慮,之間又有哪些內鬨與分歧?在選美會的幕後,埋藏哪些秘辛與明爭暗鬥?
▎當酷兒們的風采不再埋沒於地下舞廳,面對主流與商業化,將如何滲透、抗衡或對話?
▎大衛・鮑伊、魯保羅、史托米・德拉維利、水晶・拉貝加等人,這些酷兒傳奇分別帶來什麼樣的爆棚魅力與號召力?
自由記者、研究生,研究領域為性別與性相(sexuality),沉迷於與酷兒相關的任何事物。作品內容涵蓋極廣,包括性工作者權益、氣候變遷、時尚次文化和──當然少不了變裝的過去、現在與未來。客戶包括《目眩》(Dazed)、《眨眼》(i-D)、《惡》(VICE)、英國版《時尚》(Vogue)和《花花公子》(Playboy)等雜誌。喜歡看摔角比賽、看狗狗梗圖和吃下與自己體重等重的壽司。
繪者簡介
海倫.李(Helen Li)
來自澳洲的插畫家,現居波蘭華沙。在視覺藝術學院取得藝術創作碩士,合作單位包含Google、Dropbox、Adobe、Redbull和《華爾街日報》等。在客戶委託和私下接案之間,你會發現她埋首於刺青,並與配偶和狗狗一起探索大自然。
蘇菲.柏金(Sofie Birkin)
英國插畫家,和太太與狗狗住在丹佛(太太和狗狗都是身材修長和頭腦聰明的類型)。所創作的圖像鮮艷又饒富玩味,並以包容性的再現、鼓勵人做夢,以及──最重要的──培力(empower)為主題。有機會就會用作品宣傳同志議題,曾為《柯夢波丹》和《花花公子》創作酷兒和跨性別者的包容性插畫。擱下繪圖板時,多半會為了舊物拍賣和鬼故事而情緒高漲。
傑斯賈.辛格.漢斯(Jasjyot Singh Hans)
來自德里的插畫家,現以美國為基地。深受混搭了時尚、音樂和流行的霓虹風格啟發。對舊物始終關心,同時熱衷於當下的一切事物。作品長期以身體影像、性相與身分認同為主題。客戶包括google、《紐約時報》、印度版《時尚》雜誌和Adidas。
譯者簡介
陳瑄
筆名陳穎,國立台灣師範大學英語學研究所博士生(文學組),亦為兼任講師、影評人及譯者。譯有《中國剩女:性別歧視與財富分配不均的權力遊戲》、《倫敦的生與死:一部關於移民者的大城悲歌》、《卡卡女性主義》、《膠卷同志:當代中華電影中之男同性戀再現》,尤專於性別研究之學術翻譯。



