- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 25週年紀念版
- 83
- 84
- 85
- 85期
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Brief History of Humankind
- A Ray
- Aislinn Emirzian
- Allen Hong等19人
- and Get to Work
- ben
- ben in the world
- B群
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charles Bukowski
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Croter
- culture
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Doris Lessing
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- John Berger
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Michael J. Sandel
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Roland Barthes
- Sake
- sapiens
- Taiwan: A History through Literature
- Tanikawa Shuntaro
- The Laughter of My Father
- The Lost Boy
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Ways of Seeing
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Yuval Noah Harari
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一瞬二十
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中上健次
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 九歌
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人間失格
- 人類大歷史
- 人類學
- 人體雕塑
- 仁愛路犁田
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余國芳
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台北電影節統籌部
- 台灣
- 台灣商務
- 台灣小說
- 台灣文學
- 史書美
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 呂育陶
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哈拉瑞
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 啟明出版
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 嘴臉
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在我萬能的想像國
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏皮南
- 夏雪
- 多麗絲‧萊辛
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夜長夢多
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大塊文化
- 大將出版社
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大象班兒子
- 大象班兒子,綿羊班女兒
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 她是青銅器我是琉璃
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姜學豪
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 字花
- 季安揚
- 孤獨六講
- 孫松榮
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寧
- 小西
- 小說
- 就爽前列腺
- 尹雯慧
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幫我換藥
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廖瞇
- 廚房
- 廢棄社會
- 弁而釵
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 從野獸到扮演上帝
- 復刻版
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛是來自地獄的狗
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 我緊緊抱你的時候這世界好多人死
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文學雜誌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 斑馬線文庫
- 新世紀20年詩選
- 新加坡
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日安焦慮
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 日輪之翼
- 明代禁毀男色小說選套書
- 明代禁毀男色小說選套書:《弁而釵》、《宜春香質》、《龍陽逸史》(共三冊)
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 曾耀慶
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李育霖
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林俊宏
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查爾斯・布考斯基
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 楊翠
- 樂園輿圖
- 樂天島
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 每天都在膨脹
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 游俊豪
- 游書珣
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 滌這個不正常的人
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 無邊之城
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 爸爸是怎樣練成的
- 狂言三國
- 狩野岳朗
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玻璃
- 班,無處安放
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第80期
- 第83期
- 第84期
- 第一部
- 第三部
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 綿羊班女兒
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 羅鵬
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 與騎鯨少年相遇:陳克華的「詩想」
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華滋出版
- 華語武俠類型電影論
- 華語語系
- 華語語系十講
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 蕭蕭
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衛城出版
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 醉西湖心月主人
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿米
- 阿芒
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳克華
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳榮強
- 陳榮彬
- 陳淑瑤
- 陳澈
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏嘉琪
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來西亞
- 馬尼尼為
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鯨向海
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃亞歷
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大旺
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃淑嫻
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎紫書
- 黑日
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台
- 龍陽逸史

【預購】戰爭沒有女人的臉(2015諾貝爾文學獎得主首部作品,出版四十周年紀念新版)◎斯維拉娜‧亞歷塞維奇(譯者:呂寧思)
平常價 $49.00這是女人走向戰場的故事,那裏有女人自己的色彩、氣息,與解讀,還有情感空間……
◎特別邀請鄭芳婷副教授(台灣大學台灣文學研究所)全新專文導讀
◎2015年諾貝爾文學獎得主赤色百科烏托邦系列作首部曲
◎作品授權超過五十個國家、翻譯成40種以上語言
◎俄文直譯繁中版,吳佳靜老師(政大斯拉夫語系)審訂
◎台灣版限量作者封面印簽
本次紀念新版調整
1. 新增收錄諾爾貝文學獎得獎致詞摘錄
2. 新增台大台文所鄭芳婷副教授二〇二四再版導讀
3. 參照白羅斯大使館聲明,將舊版書中出現的「白俄羅斯」一詞改為「白羅斯」
二戰期間,蘇聯曾發動近百萬名女性上戰場,過去所有被認為是男性的崗位都有她們的身影,舉凡狙擊手、砲兵、坦克兵、游擊隊、空軍飛行員等,不單只有我們習以為常中的後勤、醫護人員,然而這些身影在戰爭中失去了女性的面孔,戰爭結束後這些女性又陷入長達四十年的沉默⋯⋯
█關於女人走向戰場的故事
作為二戰勝利者的後代,戰爭書寫對於亞歷塞維奇這些曾經的蘇聯人來說並不陌生,然而,一直以來書寫戰爭的作品這麼多,她為何還要繼續寫?關於戰爭的一切, 我們大都是從男人口中得知,我們被男人對戰爭的理解、感受所俘虜,連在討論戰爭時使用的語言也是男人的。亞歷塞維奇想問,爲什麼女人不能捍衛自己的歷史,自己的語言和感情?戰後過了數十年,這些女人的戰爭仍舊不為人知,因此,這就是她所想書寫,關於女人走向戰場的故事。
█耗時多年,歷經數百位訪談,以及審查部門的阻擋
本書是2015年諾貝爾文學獎得主亞歷塞維奇的「赤色百科」烏托邦系列之一,以她承自俄羅斯口述傳統,介於報導文學與散文之間的「文獻文學」新體裁,將多人的獨白集結起來,譜出一首首眾聲喧譁式的複調音樂;自己則相對隱身在這些受訪者的聲音之下,將訪談資料裁減與組織,並且放入自己的提問與思考,藉由當事人的集體見證和現身,還原她理解中的真實。然而,耗時多年,歷經數百位訪談下,這些作品一度無法出版,遭到不少出版社的拒絕,甚至遭遇審查部門的刪改,直到戈巴契夫開始改革後, 才付梓出版,當時印刷量高達兩百萬冊。而在同一時間,隨著書的出版,她收到了大量信件,來自更多渴求訴說、被聽見的女性,終於,這些聲音找到了出口。本書另有收錄當時審查部門刪改的內容摘錄,以及作者與審查官的對話。
█寫戰爭,更是寫人
這不是一部關於女英雄的歷史,也不是在歌頌國家勝利的作品,亞歷塞維奇猶如靈魂的史學家,將書寫著墨在人的心靈與精神上去反思這究竟是一場什麼樣的戰爭,歷經過戰場的女人,是些什麼樣的人,她們又如何理解自己經驗的一切。這是蘇聯在二戰勝利國敘事下的另一種聲音,這些女人活過兩場戰爭,先是槍林彈雨的戰場,接著是回到日常受困女性傳統框架的戰場,戰爭從來沒有遠離過她們;無論是被看作在前線勾引男人的蕩婦,或是因為會想起血的氣味、死亡的模樣而對任何紅色物品感到恐懼,還是那在訪談前後反覆不定,有時陷入自我審查而不斷推翻,無法輕易說出口的真實。
◆「赤色百科」烏托邦系列五部曲 ◆
本書是烏托邦系列五部曲中的首部曲,此系列為亞歷塞維奇耗時數十年,訪談超過千人所寫下的「蘇聯」人聲紀錄,內容橫跨二戰、蘇聯對阿富汗戰爭、車諾比事件至蘇聯解體,留下這段長達七十多年的歷史見證。在書中,讀者能夠看見一場社會主義實驗的理想與殞落,以及遭國家忽略的小人物集體現身。五部曲依照原文出版時間分別為:《戰爭沒有女人的臉》、《我還是想你,媽媽》、《鋅皮娃娃兵》、《車諾比的聲音》、《二手時代》。
各界推薦(依姓氏筆畫排序)
王文靜/前商周集團執行長
王聰威/小說家
王薇君/中華民國兒童權益促進協會創會理事長
冬陽/小說書評人
吳玉山/中研院院士、中研院政治所特聘研究員
吳維寧/以色列自由作家
何飛鵬/城邦出版集團首席執行長
李彥龍/中山女高退休歷史教師
東年/小說家
阿潑/文字工作者
南方朔/文化評論人
胡淑雯/作家
胡慕情/鏡文學文化組採訪主任
郝譽翔/台北教育大學語創系教授、作家
陳仁姮/俄羅斯聖彼得堡大學歷史學博士、陽明交通大學通識中心副教授
陳文茜/文茜的世界周報主持人
陳宜倩/世新大學性別研究所教授
陳明莉/世新大學性別研究所副教授
陳昭珍/台灣師範大學圖書資訊學研究所名譽教授
陳祺勳/個人意見部落格格主
陳樂融/作家、主持人
陳穎青/資深出版人
郭強生/作家、教授
張正/燦爛時光東南亞主題書店負責人
張亦絢/作家
張翠容/香港新聞工作者
張鐵志/文化與政治評論作家
莊德仁/台灣師範大學歷史博士、建國中學歷史教師
馮喬蘭/人本教育基金會執行長
游美惠/高雄師範大學性別教育研究所教授
黃益中/熱血公民教師、《思辨》作者
葉大華/監察委員
詹宏志/作家、網路家庭董事長
蔣亞妮/作家
鄭芳婷/台灣大學台灣文學研究所副教授
蔡詩萍/台北文化局局長
蔡英文/中研院研究員
蔡康永/主持人、作家
歐茵西/台灣大學外文系退休教授
劉心華/政治大學斯拉夫語文系教授
蕭道中/輔仁大學歷史系副教授
賴盈銓/政治大學斯拉夫語文系退休教授
薛化元/政治大學台史所教授
蘇淑燕/淡江大學俄文系副教授
國際好評
「她的書具有危險的力量,記錄著二十世紀的暴力、愚蠢與殘酷,毫無冷場。」
——德國國家廣播電台
「亞歷塞維奇為歷史中的灰色地帶舉起一盞明燈。」
——瑞典赫爾辛伯格日報
「那有如複調音樂般的作品,為當代世人的苦難與勇氣樹立了一座紀念碑。」
——二〇一五諾貝爾文學獎
1948年生,記者出身。父親是白羅斯人,母親是烏克蘭人。2015年獲得諾貝爾文學獎。
因為作品在國內被禁,電話被竊聽,被禁止參加任何公開活動,因此她2000年離開家鄉,受國際避難城市聯盟協助流亡歐洲其他國家。她於2011年曾回到白羅斯居住,其後又因為參與白羅斯民主抗爭活動,反對統治近三十年的白羅斯總統盧卡申科,而在2020年必須再次離開家鄉;即使如此,她仍心繫著這片土地上發生的一切。
其作品以新文體寫成,此為諾貝爾文學獎從未出現過的體裁。這樣的寫作技巧,來自俄國口述傳統。讓世人得以看見映射眾多情感的世界,透過拼貼許多聲音,使作品介於報導文學與散文之間,是一種記錄真相的文獻文學。
她每部作品都花費數年書寫,訪問數百人,對象跨越數個世代,從1917年到今天。可說是關於蘇維埃靈魂的長篇史詩。其描繪的人性拼圖和提出的問題,使其作品不僅是關乎蘇聯而是甚至於全體人類。
除了2015年諾貝爾文學獎與1999年赫爾得獎,其作品獲獎無數,《戰爭沒有女人的臉》獲得2011波蘭安格魯斯中歐文學獎、2011波蘭理查德‧卡布辛斯基獎報導文學類。《車諾比的聲音》獲得2005全美書評人協會獎、1996瑞典筆會圖霍爾斯基獎。《二手時代》獲得2013法國文學界四大獎──法國梅迪奇獎散文類、2013德國藝文界最高榮譽──德國書商和平獎。
相關著作:《戰爭沒有女人的臉(2015諾貝爾文學獎得主首部作品,出版四十周年紀念新版)》、《我還是想你,媽媽(2015諾貝爾文學獎得主作品,出版四十周年紀念新版)》 、《鋅皮娃娃兵:聆聽死亡的聲音(華文世界唯一俄文直譯,完整典藏版)》、《車諾比的聲音:來自二十世紀最大災難的見證(首次完整俄文直譯,台灣版特別收錄核災30周年紀實攝影)》、《二手時代(2015諾貝爾文學獎得主獲獎之作,長銷精裝典藏版)》
譯者簡介
呂寧思
1955年生於瀋陽,現為香港鳳凰衛視資訊台執行總編輯、副台長,南京大學客座教授、西華大學客座教授。為復旦大學歷史系學士、華東師範大學俄羅斯文學碩士、澳洲雪梨大學亞洲研究博士。曾擔任記者、節目主持人。

【預購】當代占星研究【暢銷紀念版】The Contemporary Astrologer’s Handbook: An in-depth guide to interpreting your horoscope◎蘇·湯普金(Sue Tompkins)(譯者:胡因夢)
平常價 $45.00吳安蘭、胡因夢、唐綺陽、魯道夫、韓良露 專業推薦 占星學,一種關於性格特質、人際關係、生活模式、心理需求的綜合詮釋法。每個人看待世界的眼光都不一樣,詮釋的方式也不盡相同。
占星學的任務就是從更大的視野來理解事情,我們不妨把天宮圖看成一張生命地圖,藉此我們能注意到以往忽略的細節,並發現屬於自己的道路。
你或許以為雙魚座的人多愁善感,而天秤座都是俊男美女?
你是否聽過30歲以後要看上昇星座,而水星逆行會讓腦袋一團混亂、電腦當機?
這些觀念是怎麼來的?除了十二星座,還有什麼方法可以驗證個人特質?
本書為你開啟神秘的星象密碼,像一面宇宙的鏡子,讓我們看清楚自己的存在。
在價值觀混亂、人心浮動的世代,你需要學會一種可以解釋經驗、克服困境、找到人生方向的專業技能,那就是——占星學。
-----
☆倫敦占星學院指定入門教材
☆基礎理論輔以案例解析
☆兼具學理性及實用性
☆深入淺出,觸類旁通
★倫敦占星學院指定教材,全球占星迷和占星學子們必讀經典
★脈絡嚴謹、概念清晰、實例分析,一本能帶領讀者一窺占星學奧秘的殿堂級巨作!
蘇·湯普金 Sue Tompkins
英國目前最資深的占星學家和諮商師之一,曾任The Faculty of Astrological Studies學院院長,2000年更創立「倫敦占星學院」(London School of Astrology)這所聲譽卓著的專業學府,目前仍任教中。她經常在挪威、瑞典、芬蘭、法國、紐西蘭、澳洲及英國各地舉辦占星研討會和公開演講,並於2003年獲英國占星協會的察理士.哈威終身成就獎(Charles Harvey Award),以彰顯其卓越貢獻。蘇的經典著作《當代占星研究》與《占星相位研究》二書享譽國際,奠定了占星大師的地位(以上均由積木文化譯介出版)。
相關著作:《占星相位研究【暢銷紀念版】》《當代占星研究》
譯者簡介
胡因夢
曾為知名演員,二十九歲時投身靈修與心靈探索領域,並專注於靈修、占星等書籍的專業翻譯。多年來已將克里希那穆提、肯恩.威爾伯、佩瑪.丘卓、A.H.阿瑪斯,以及占星學大師史蒂芬.阿若優和蘇.湯普金等多部經典引介至華人世界,為國內讀者開拓了豐富的心靈視野。她也是身心靈成長課程的帶領講師,對於現代人的身心壓力、情緒模式及靈性成長需求,都有深刻的觀察與研究,目前從事專業占星諮商的工作。

【預購】正念殺機【NETFLIX影集Murder Mindfully蓄弒待發】 Achtsam morden◎卡斯登‧杜瑟(Karsten Dusse)(譯者:鄭惠芬)
平常價 $35.00 每個人可能都在心裡殺過人
──但是,你絕對無法想像這樣的謀殺。
◣深呼吸,準備體驗犯罪藝術新境界◢
NETFLIX影集Murder Mindfully蓄弒待發!
★德國年度暢銷冠軍小說,總銷量破250萬冊!
★《明鏡週刊》上榜167週,亞馬遜書店破萬人★★★★★好評!
★一頁華爾滋Kristin、無影無蹤、龍貓大王通信 讚嘆推薦
「直到今天,想起我第一樁謀殺案,我仍感到喜樂充滿,
因為在那個情境中,我處於一種不帶價值判斷、充滿愛的、非常享受當下的狀態……
這可謂是一次非常成功的正念練習。不為別人,只為我自己。」
畢永,一名優秀的刑事辯護律師,在知名事務所擔任底層社畜,他運用藝術般的手法讓壞人做出好事,然後賺取薪水。他犧牲家庭,日夜服務客戶,卻總是跟太太吵架,還很少看到寶貝女兒的臉,人生陷入失衡的崩潰邊緣。
這天一如既往,大客戶又惹了事,還登上頭條新聞,就等他來收拾殘局。但有一件事改變了──為了挽救家庭,他最近開始上正念課程。他變得更平靜、更有目標,還領悟到生活中真正重要的是什麼。所以當客戶企圖干擾他和女兒珍貴的相處時光,畢永應用了在正念課學到的準則──然後,就出大事了……
本書結合犯罪懸疑和正念冥想,讀來既讓人舒心,也不失血腥,除了奪下德國亞馬遜暢銷書冠軍,總銷量突破250萬冊,NETFLIX改編影集也即將上映。
當您閱讀時,請在緊湊的情節中對呼吸保持正念覺察,跟著主角畢永前往犯罪藝術的全新境界。
各界推薦
殺人時,請保持正念──
這是我今年讀過最有趣的小說,這位作家的書完全擊中了我的口味!如果你喜歡快節奏、扣人心弦的懸疑小說,喜歡社會諷刺和聰明的黑色幽默,對於正念冥想的實用價值存疑,或是婚姻面臨危機、被主管和難搞客戶纏上……我要特別向你推薦這本書!——韓國小說家張康明
這是一本真正精彩的犯罪小說……你甚至真的可以運用其中的正念技巧。——德國文化廣播
絕對令人捧腹大笑的犯罪小說,講述正念、組織犯罪、冥想和凶殺案。作者身兼律師與喜劇、電視劇作家,這讓這部犯罪小說變得非常特別,閱讀體驗在驚悚、有趣與荒謬間交錯。——Brigitte 雜誌
我終於懂什麼叫做正念覺察了。這是一場令人享受的謀殺案。謝謝你,作者!——作家Dora Heldt
根據所有正念覺察規則,真的可以完成一樁謀殺嗎?主角畢永做到了──我們則會心一笑。——Bella雜誌
生於1973年,具律師資格,曾在波昂、洛桑及洛杉磯等地念書。他先成為劇本及非小說類作家,接著於2020年出版首部小說《正念殺機》,一上市便奪得德國亞馬遜書店暢銷榜冠軍,成為年度最熱賣書籍,更在排行榜長踞三年之久。
至今,《正念殺機》已被翻譯成21種語言,有聲書銷量達到黃金和白金等級,Netflix改編影集《Murder Mindfully》也即將上映。他的作品曾榮獲德國電視獎、德國喜劇獎及德國有聲讀物獎等各項殊榮,總銷量突破250萬冊。
杜瑟說,《正念殺機》的故事靈感源於六張便條紙,是他某次在常去的酒吧裡,內心湧現了模糊的想法,若非服務生提供紙筆,也許這本書就不會誕生。這些不朽的筆記至今仍貼在他家的牆上,提醒著他創作的最初靈感。
譯者簡介
鄭惠芬
國立台灣師範大學翻譯研究所博士,因學習德語而愛上了研究德國人的思想。目前任教於輔仁大學德語語文學系。譯有《我知道鑰匙掛在哪裡》《狄更斯:尋找救贖與幸福的小說家》《法官的被害人》。

【預購】日本的昔話:那些世代口耳傳承的民間故事◎柳田國男(譯者:林美琪)
平常價 $31.00 ——日本民俗學之父柳田國男,採集一○六則代代相傳的故事——
「昔話」,是跨越千年口述傳承的故事,
與「傳說」、「物語」、「神話」等,同為日本文化的寶藏。
「很久很久以前,在某個地方……」的開場白,引領人們進入昔話的世界,
由此也得以一窺日本人內心深處的精神原鄉。
昔話,是自古以來一代又一代口耳相傳的故事,
「很久很久以前……」這樣的開場白特徵,
顯示人們似乎打算把「昔話」放在可以遙遠,也可以相對較近的過去,
一個無法明確指出的時間背景中。
而這樣無拘無束的境界,又像是一種追尋夢境的形式。
「口承文藝」,一直是日本民俗學之父柳田國男研究的重心,
有感於世事變遷劇烈,若任由事態自然演變,
跨越千年的口述傳承可能就如碎片般散失無蹤了,
於是展開了昔話的採集與編撰工作,為後人留下珍貴的文化記憶。
本書收入一○六則昔話,盡可能涵蓋全日本各地區的故事,
包含了全東亞耳熟能詳的〈金斧與銀斧〉、〈鶯姬〉(輝夜姬)、〈米袋與粟袋〉(灰姑娘)、〈狐狸的報恩〉等,除了保存與傳承,亦期望激盪不同地域間昔話的交流與共鳴。
透過讀閱這本書,讀者更能一探大和故事的原鄉,
窺見日本文化深層根源與想像的原初世界。
本書特色
本書所採集的故事,有些內容詳盡,有些較為簡略;有些忠於原貌,也有些因遺忘部分內容而經過後人補充,沒有任何故事是僅存於某一特定地區,而其他地方並沒有的,所有故事都能在不同地區找到類似的版本。這些故事以溫柔且優美的語言寫就,不僅展現昔話的純粹魅力,更成為所有故事集的原型。
1875-1962
日本民俗學者、詩人。「大日本帝國憲法」時代,歷任農務官僚、法制局參事官、宮內書記官、貴族院書記官長、樞密顧問官。日本學士院會員、日本藝術院會員、文化功勞者,國內外數度受領頒勳,勳等敘至「正三位.勳一等」。
生於兵庫縣,原姓松岡。幼時與家人一眾共居,家屋窄仄對生活相當壓迫,使其對於「家屋的構造」產生探究的興趣,間接植下以民俗學為志的種子。11歲那年寄居三木家豪邸,因而得以博覽群書,記憶力可稱非凡。其後居所輾轉各地,成長過程手不離卷。
1900年自東京帝國大學法科大學政治科畢業,論文選題為三倉(社倉、義倉、常平倉)研究,乃其探知「民眾史」的契機。
1901年成為柳田家養嗣子,改姓柳田。1908年於自宅展開「鄉土研究會」,隔年的東北旅行,為其首度探訪「遠野」。1910年,「鄉土會」開始運作,擔任幹事。1913年,與高木敏雄合力發行雜誌《鄉土研究》。1920年,於《東京朝日新聞社》客座專欄,並展開全國各地的調査旅行。1921年赴歐,就任日內瓦國際聯盟委任統治委員;辭任返國後,1924年於慶應大學擔任文學部講師,授課科目為「民間傳承」。1934年,與民俗學者宮本常一會面,倡議推進民俗學的研究。1939年,成為財團法人民間學術協會創會會員。1941年,以對於民俗學的建構與推廣之貢獻,獲頒朝日文化獎。1947年於自宅成立「民俗學研究所」。1951年獲頒文化勳章。1962年因心臟衰竭辭世,亡故後時任首相池田勇人追贈旭日大綬章。
柳田國男的「鄉土生活研究法」,具有濃烈的「現地調查主義」色彩,對於許多同代與後續的研究者產生極大的影響,其個人也對歷史學、日本國語教育、社會科教育等做出相當大的貢獻。於民俗學研究領域具開創建置的始祖地位,更被尊為民俗學之父。著述豐廣,主要著作有《遠野物語》、《日本的民俗學》、《桃太郎的誕生》、《蝸牛考》、《妖怪講義》、《日本的祭典》、《日本的傳說》等。
譯者簡介
林美琪
於出版界工作多年,現為專職譯者。對翻譯工作一往情深,嗜譯小說、散文,樂譯勵志、養生等實用書,享受每一趟異國文字之旅,快樂筆耕。
譯作百本,歡迎賜教:mickeylin1966@yahoo.com.tw

【預購】妻子即地獄:無法成為丈夫的我們◎稲田豊史(譯者:張瑋芃)
平常價 $32.00 為了給個交代而結婚的我,真的會幸福嗎?
日本話題性連載漫畫化 AMAZON 4.5顆星
無法背負家庭的我們,不懂妻子外遇的我們,崩壞生活裡的我們
直男視角第一告白X少有的男性離婚紀實
沒有去過地獄的人,絕對說不出這些驚人的故事

【預購】AI時代的超級老人:爸媽老後長照靠AI,未來的你安心變老◎平松類(譯者:彭佳)
平常價 $31.00你或父母是否有這些擔憂?

【預購】圖解魔法與祕教 近代的繁榮◎吉村正和(譯者:蔡麗蓉、楓樹林編輯部)
平常價 $38.00
【預購】全彩圖解:人類的故事◎房龍(譯者:劉明)
平常價 $38.00★ 本書曾獲得「美國圖書館協會」和「美國兒童讀物協會」頒發的兩項大獎,並榮獲美國著名文學獎——「紐伯瑞獎」!
★ 全彩圖解:本書精選了三百多幅珍貴的圖片、世界名畫以及相關表格,並結合詳細的圖說。
■名家之作,絕對經典
本書僅在美國就已銷售超過一千萬冊。房龍將艱深的人類歷史、傳說和宗教,以故事的形式講述出來,從人類的起源,到每一個歷史時期的,都有獨到的經闢論述,彷彿經歷了歷史場景的重現,這些都是你在其他相關書籍上學不到的。
■彩色圖片讀懂世界史,歷史不再枯燥乏味
本書在精準翻譯原著的基礎上,附有大量珍貴的圖片、世界名畫以及相關表格,並結合詳細的圖說,補充了原著文字之外的歷史史實,再現人類文明的發展進程。是本極具視覺衝擊力與研究、收藏價值的經典之作。讓不熟悉人類發展歷史的讀者,也能輕鬆讀好歷史。
■平鋪直述的手法、幽默睿智的筆觸,讓你輕鬆了解人類歷史
房龍運用其一貫輕鬆平易的寫作風格,從人性的角度描述歷史,用幽默風趣的語言講述艱深的歷史事件;用通俗易懂的故事揭示人類的智慧。無論是對歷史一無所知的人,還是早已熟悉浩瀚歷史的專家,都可以從這本經典的通俗人類史中,獲得啟發和閱讀快感。
1882年,亨德里克‧威廉‧房龍出生於荷蘭鹿特丹,1902年隻身前往美國,是一位享譽世界的人類通俗學家。房龍曾先後在美國康乃爾大學和德國慕尼黑大學就讀,並獲得博士學位。在人類歷史、地理、文化、藝術、科學等方面的精深學識,賦予了他開闊、溫文儒雅、自由飄逸的文字風格。另作《人類的故事》、《寬容》、《房龍地理》等書,亦充滿幽默、迷人的特殊風格。
譯者簡介
劉明
平時愛讀書及吸收各種新知,現為自由譯者,對文學研究有濃厚的興趣,酷愛文學創作,多年來對於外國文學、歷史均有深入的研究翻譯作品眾多,曾參與翻譯許多國外著名的經典名著。

【預購】信任的模樣:作家朴相映最新力作◎朴相映(譯者:尹嘉玄)
平常價 $39.00最終會因為這道細微的裂痕而徹底崩壞……」
信任究竟是什麼模樣?能夠擊潰一個人對生活的信念嗎?
在愛情的世界裡,信任猶如三月春雪,隨時都可能從風中消逝——
國際布克獎提名作家朴相映出道至今風格最成熟的代表作
\\\隨書附作者「信念」祝福印簽扉頁///
★韓國文學村青年作家獎、許筠文學作家獎得主
★韓國Yes24網路書店年度選書
★京鄉新聞★國民日報★文化日報★首爾新聞★韓民族日報聯合推薦
#文藝青年 #我們這個時代的小說 #年度圖書 #引領韓國文學未來的年輕作家 #愛的類型 #不尋常的愛 #愛的意義 #酷兒
因為《在熙,燒酒,我,還有冰箱裡的藍莓與菸》入選國際布克獎而成為話題的小說家朴相映,隨後因作品同步改編為電影《在熙的男,朋友》及影集《大都市的愛情法》成為焦點。《在熙,燒酒,我,還有冰箱裡的藍莓與菸》描述無懼傷害奮不顧身陷入熱戀的二十世代年輕人們的火熱歲月,《信任的模樣》則描寫了成為社會新鮮人的三十世代的人們。這個階段的人們,除了在職場要面臨艱苦的奮鬥,也夢想著更美好的生活及穩定的關係,最終卻可能難以兼得。
獻給一起度過珍貴時光的人們
相信自己堅定的心,抓住希望,和青春的愛與眼淚
《信任的模樣》由四篇小說組成,每篇分別描述一個主角的故事。這些人物年齡相近,但大學科系、步入社會的年齡、性格、家庭背景皆各不相同。四個故事的主角以奇妙的連結而交纏在一起,分別是四部作品的主角,也是其他故事的配角,增添了小說合輯的閱讀樂趣。朴相映以四篇小說串起四個人的故事,這種合輯式的串連不僅呈現了我們生命中複雜的聯繫,更呼應著真實的人生:每個人或許都是他人生命中的配角,更是自己生命的主角。
《信任的模樣》中的四篇小說,各自以第一人稱敘述了自己的故事,也各有不同的主題。〈現在的年輕人〉鎖定主人翁們初入職場時的經歷,呈現了南韓高壓嚴苛的辦公室文化縮影。〈半個月後的愛〉則描述疫情時期的封鎖經歷,當年的隔離制度及確診人數讓全球人心惶惶,同居的戀人也面臨了隔離的考驗。〈成為我們的瞬間〉聚焦在親情及友誼關係,也透過女性角色試圖對社會僵固體制做出無聲抗議。〈關於信任〉的主人翁則面臨了信任及信念的雙重考驗:情感上的信任危機同時摧毀了自己的生活信念……
小說所有張力集中在最後一篇,隨著四篇故事的主人翁娓娓道來,讀者逐漸明瞭幾位主角的關係,劇情卻在最後一篇出現反轉。朴相映以此質疑愛情的意義,也誠實描繪了人們在愛情間游移的灰色地帶。故事以當年的疫情為背景,傳達出無論多麼努力,生活也隨時可能化為泡影的危機感,同時以此質疑脆弱的情感關係:是否無論多麼堅固,最終也會像沙雕一樣崩潰?朴相映透過小說探討信任、信仰及信念的含意,書名中的「信任」具有多重意義:能夠指涉愛情中的信任,也能夠代表人們對於生活的信念及信仰。故事也如同朴相映在序言裡所說:「疫情帶來前所未有的考驗,這些人卻沒有放棄對愛情的希望,並且持續努力尋找對生活的信念。我希望能在書中描繪出這樣一群不放棄的人的身影。」
「前輩啊,我不是想得到稱讚,只是想被當作人看待。」
——〈現在的年輕人〉金南俊
金南俊是雜誌社的實習生,對所有事都竭盡全力,但是卻常被前輩訓斥。每天和伙伴都面對著嚴酷的企業文化,總是被前輩們以「現在的年輕人啊——」開口嘮叨指責,最後終於忍不住爆發了——這篇故事真實描述年輕人初入職場所面對的高壓環境,記錄了辦公室裡的陰暗面及荒謬,讓人不禁想起《未生》,感到極具共鳴。
「性格就是命運。後來,我反覆說著那句話。」
——〈半個月後的愛〉高燦浩
二十多歲開始就輾轉於夜店過著多采生活的燦浩,已習慣透過社群軟體結識新朋友,同時羨慕好友們穩定的戀情。某日透過約會軟體與南俊見面,雖然兩人的長相、性格、職業都迥然不同,卻開始談起人生中第一次的長期戀愛。故事敘述了外向型和內向型的兩個極端性格之人的戀愛生活,也描述了在疫情下受到阻礙的各種情況,讓人不禁回想起封城時期的種種考驗。
「他們經歷的人生會如何呢?他們是如何既相同又不同的呢?」
——〈成為我們的瞬間〉柳漢永與黃恩彩
黃恩彩是性格開朗,工作能力極強的女生,在與南俊共同歷經了耗損的企業文化之後,重新展開另一段精采的職場生活。她帶領著充滿創意的行銷團隊在職場上衝鋒陷陣,卻也引起辦公室一場風波。柳漢永身為恩彩的同事,時常在她身上見到自己親人的影子,因而意外吐露心事成為好友。本篇故事描述兩人在職場並肩扶持的生活,也透過恩彩及幾個女性角色探討了女性在社會面臨的掙扎與困境。
「我下定決心了。不要隨意約定未來。」
——〈關於信任〉林哲宇
哲宇從未懷疑過愛人Y的虛假人生及死亡,卻因此對生活感到失望,放棄了攝影師的工作。在Y的葬禮上偶然見到漢永,彼此的關係逐漸加深。兩人展開戀情後決定同居生活,哲宇轉換職涯跑道後在梨泰院經營居酒屋重新出發,也得到不錯成績。然而隴著疫情席捲全球,店鋪面臨停業危機,漢永和哲宇的戀情也面臨了考驗。愛情的背叛與信任,就在一念之間……
與過往聚焦於青春歲月燃燒生命似的戀愛態度有所不同,《信任的模樣》裡呈現出的三十歲世代戀情,顯得更加成熟與寬容。對於愛情的渴望會隨著年紀增長而不同嗎?朴相映藉由四篇故事探討人們對於愛情及生活的信念,再次留給讀者思索的餘韻及空間。
本書特色
●如同《在熙,燒酒,我,還有冰箱裡的藍莓與菸》的進階版,描述二十代進入職場後的三十代生活
●四部小說皆採第一人稱敘述方式,各自獨立卻相互串連,別有閱讀樂趣。
齊聲推薦
王盛弘(作家)吳珮如(P
odcast情熱韓半島主持人、雙島書店負責人)
馬欣(作家)
盛浩偉(作家)
許婷婷(出版工作者)
陳思宏(作家)
陳栢青(作家)
陳雪(小說家)
盧建彰(詩人導演)
(按姓名筆劃排序)
各界好評
朴相映筆下的三十歲青年群像,為了生存過度努力,為了不傷害別人而壓抑自己,也為了不想有朝一日成為我們看不起的大人,用力活出自己的模樣。但在疫情當下,許多努力都變得徒勞,世界依舊太殘酷,社會太直觀,而愛情太不可靠,迷途在梨泰院十字路口的人,何止書中主角而已。閱讀《信任的模樣》,總讓我想起那個難堪、孤獨又脆弱的自己,回到疫情那年,我離開記者崗位,獨自隔離在仁川一間單人房,對愛的信任和期待,拋棄與背叛,將我吞噬,即使隔離結束,我也一度走不出來,彷彿和小說主角們經歷著相同的黑洞,但看著他們在自己的故事之外,也成為別人生命的配角,我竟感到有些寬慰。「人啊!其實不管怎麼樣都能活下去」,書中這句話輕巧地置入對白中,卻重擊了看完這本小說而恍惚的我,帶給我力量。——吳珮如(Podcast情熱韓半島主持人、雙島書店負責人)
現在。半個月。瞬間。小說標題在倒數,每讀一篇心跳快好多拍,要爆炸了。時間在迫近。與其說,當代的生活有保存期限(「我」要到期了嗎?被承諾的未來、當初的夢想,寫下的計劃……),其實一切不過紙箱外一張標籤:「內有易碎物,小心輕放」,總是太容易破碎的感情線,太裸露的心。太多的計畫,太快的變化。磕碰一下,內裡早已經破碎。小說多舒緩,故事多好讀,卻總能一下子把你逼到極限。到頭了,社會化的不安,個體與群體的對抗,好不容易融入,發現早已經被孤立。朴相映很會,他給你看全新的時代風景線,以為還很遠,其實早就是生活的地平線,已經逼在腳下。讀《信任的模樣》是在懸崖邊緣一個故作微笑的回頭,他的每一個字,都讓你想,下一步,跳,還是,不跳?——陳栢青(作家)
《信任的模樣》中的四部小說,都是獨自或被隔離在暴雨、暴雪中的人。朴相映描述了在黑暗的世界裡孤獨而前進的人們,這些沉默安靜的臉龐卻顯得如此熟悉。他們雖然因為疫情導致未知的未來而感到不安,但也面臨到另一種新的覺醒。從這個分裂的時間點開始,反而領悟到另一種明天的可能。朴相映的小說就在描寫這樣的故事。——文學評論家吳恩喬
每當我讀朴相映的小說,生命中感到深深孤獨的時刻就會浮現在腦海中。很少有作家能如此細膩地描繪孤獨的感覺。我同情那些失去珍貴的東西、毀掉辛苦建立起來的一切、四處漂泊尋求穩定卻只能勉強維持生計的人們,也同時得到了只有優秀小說才能給予的安慰。一個人看著一扇巨大的、有裂痕的玻璃窗,彷彿隨時破碎也不足為奇。窗外,大雪紛飛,望著心愛的人走過,距離卻遙不可及。我可以在這本書裡久久凝視那片孤獨卻又美麗的風景。向那些想深入了解朴相映世界的讀者推薦本書。——小說家崔恩榮(著有《祥子的微笑》《對我無害之人》《朗夜》等)
我們這一代人竭盡全力,試圖過著與上一代人不同的生活,上一代卻總是把「現在的年輕人啊」當成批評的理由,但最終我們這代年輕人的眉宇之間卻出現了與前輩們相似的皺紋。就像在滿月時許願但希望中樂透而非中愛情頭獎的場景一樣,這些故事仍因為穿插了輕鬆的笑話而更加感人。難道他們永遠無法安於那種公寓平面圖般的幸福,是因為他們夢想的生活充滿了重複的、絕望的時刻,而不是平淡卻永恆的瞬間嗎?對於這種情況,我們該說是他們不相信愛情,還是說他們太相信愛情了?這本書是為剛步入社會的大人們準備的成長小說。——作家黃善宇(著有《兩個女人住一起》等)
果然是朴相映!——KYOBO書店讀者魯
如同之前的作品,朴相映又讓我們看見了一個時代的縮影。——KYOBO書店讀者英石
朴相映就是朴相映。他自由地連結和充實人物形象,創造出「此時此地」的故事。由於自嘲式的幽默,整個故事流暢愉快,很快就讀完了。然而,我們不能忽視這樣一個事實:時間賦予我們對未來的責任比對過去更大的責任。一旦我們度過了某些成長階段,就再也無法回到以前的樣子。——KYOBO書店讀者安
總是能勾起人們回憶的當代作家。——KYOBO書店讀者允
一九八八年出生於韓國大邱。在成均館大學(Sungkyunkwan University)主修法語文學和新聞傳播學,在東國大學研究所學習文藝創作。二十六歲時進入第一家公司工作,後來在雜誌社、廣告代理公司、諮詢公司等多種業界,以正式員工和非正式員工之間的身分工作了七年,但從未確信那是他所應存在的地方;經歷上班族的生涯後,領悟到工作不過是一種社畜生活,開始夢想著辭職。二〇一六年憑藉短篇小說〈尋找芭黎絲.希爾頓〉獲得文學村新人獎,二〇一八年推出首部小說集《無人知曉的藝術家之淚和宰桐義大利麵》更同時奪得第九屆文學村青年作家獎及許筠文學作家獎,一躍成為韓國同志文學代表作家。二〇一九年再以〈一片石斑,宇宙的味道〉獲得第十屆青年作家獎首獎。
朴相映以驚人的毅力持續每天創作,二〇一九年出版了描述都會男女們情感生活的第二本小說集《在熙,燒酒,我,還有冰箱裡的藍莓與菸》(原名《大都市的愛情法》)亦獲得文學評論及讀者好評,二〇二四年電影版及影集版同時上映更掀起「朴相映熱潮」,現在則是盼望已久的全職作家。作品尚有隨筆《雖然會胖,但還是想一個人吃完半半炸雞再睡》等。《信任的模樣》與《想成為一次元》《在熙,燒酒,我,還有冰箱裡的藍莓與菸》並稱為「愛情三部曲」,也是朴相映的最新力作。
譯者簡介
尹嘉玄
韓國華僑,政大傳播學院畢業。曾任遊戲公司韓國主管隨行翻譯,出版社韓文編輯,現為書籍專職譯者,譯作涵蓋各領域。

【預購】花掉的錢都會自己流回來【暢銷新版】◎Mentalist DaiGo (譯者:林巍翰)
平常價 $27.00股神巴菲特的致富秘密,權威讀心師完全揭露
「興趣」連動「收入」,啟動「金錢螺旋」
四大聯想訓練,打造「致富直覺力」
讓花掉的錢連本帶利流回來
辛苦賺到錢,卻越花越貧窮,以下錯誤理財觀念也害了你?
(X)想買的課程太貴,省下來自學更划算
(X)發薪日揮霍一筆慰勞自己,才有動力繼續賺
(X)錢全部存起來,累積久了自然會變有錢
(X)只要錢夠用,想買什麼就買什麼
★ 存錢難有保障,花錯錢更會買貧窮
根據統計,八成上班族不滿意自己的收入。隨著物質需求攀升、「低薪世代」來臨,越來越多人苦喊「錢不夠用」,千方百計地追逐金錢,卻總不得滿足。
然而你知道嗎?省吃儉用、拚命存錢無法帶來「財富」;為賺大錢、賠上老本更是不智之舉……。如果不懂將錢花在刀口上,「節儉」只是「吝嗇」;「消費」更會變成「浪費」,不但買不到幸福,你還會越用錢越貧窮。
★ 9項「心流體驗」啟動「金錢螺旋」,錢花掉也會自己流回來
其實想要「有錢」並不難!只要跟著日本權威讀心師「Mentalist DaiGo」打破用錢迷思,找到「金錢」與「幸福」的平衡;並利用9項「心流體驗」開啟「金錢螺旋」,就能讓錢自然跟著你、而且越滾越大!
透過專業致富心理學,Mentalist DaiGo要揭開全球首富巴菲特的核心秘密,引導你找到潛藏在自己身上的「致富王牌」——只要有技巧地培養、運用這項專屬能力和興趣,你將逐漸脫離「追著錢跑」的生活,同時獲得自信、快樂,以及超乎想像的財富。
◆ 活用「心流體驗」,開啟「金錢螺旋」有訣竅——
•「討厭卻得做」的事,絕不會帶來成功
•賺錢王牌如何找?「心流九問」有答案
•設立小目標,「即時回饋」讓你樂在其中
•活用「六度分隔理論」,機會來敲門
★ 用錢7原則x5時機,「致富直覺力」讓興趣變身吐鈔機
找到「致富王牌」後,Mentalist DaiGo更要獨家傳授親身實踐的「用錢7原則」X「致富5時機」。教你精準避開消費禁忌,把錢用在刀口上,讓花費變成價值翻倍的「致富投資」。
此外,還有鍛鍊「致富直覺力」的四大聯想訓練,以及有效利用「弱連結」的人脈建立訣竅,幫你打造無可取代的「個人品牌」。只要靠著這套全球首富的致富秘訣,把「興趣」進一步連動「收入」,完成「金錢螺旋」你也能打造個人「吐鈔機」,花掉多少錢都會自己流回來!
本書特色
◆ 權威讀心師,揭開股神巴菲特的致富秘密,讓你花錢買「價值」
◆ 善用「心流體驗」啟動「金錢螺旋」,錢花掉也會自己流回來
◆ 7用錢原則x5致富時機,不踩禁忌、靠「興趣」賺錢不是夢
◆ 掌握「財富」與「幸福」平衡,不再淪為金錢的奴隸
專業推薦
★艾蜜莉│理財作家
★雨果|暢銷書《ETF存股》系列作者
★許繼元 Mr.Market 市場先生|財經作家
★雷浩斯│價值投資者、財經作家
擅長解讀、操控人心的讀心術,日本唯一的讀心師。
活躍於企業研習活動、演講、諮詢服務等領域,擔任基因解析企業的顧問和大學特任教授,並會在電視節目進行演出。著作的累計發行量已超過130萬冊。
譯者簡介
林巍翰
畢業於清華大學和關西外語專門學校。喜歡閱讀、旅行和電影。於留日期間完成了從九州的佐多岬到北海道宗谷岬的日本縱貫之旅後,在2017年正式踏上日文譯者之路。關於日文的翻譯、審書、校閱工作及譯文討論,歡迎來信至linwehan@gmail.com。

【預購】印度末代帝國:1857年德里戰役揭開蒙兀兒王朝的覆滅 The Last Mughal: The Fall of a Dynasty: Delhi, 1857◎威廉·達爾林普( William Dalrymple)(譯者:黃中憲)
平常價 $66.00
一八六二年十一月一個霧濛濛的下午,仰光,一具裹著屍布的屍體在一小隊英國士兵的護送下,被送到了監獄圍牆內的一座無名墳墓中。正如負責的英國專員所言,「不會有蛛絲馬跡可讓人認出末代蒙兀兒皇帝的長眠之處。」
一八五七年,札法爾批准自己的印度軍隊發動叛亂,從而將一場軍事叛亂發展成為十九世紀任何帝國所面臨的最大起義。德里圍城戰,是英國統治印度期間的史達林格勒攻防戰,雙方拚死搏鬥,哪一方都不能退;更是英帝國史上最恐怖的事件之一,雙方都有數千人喪生。當英國人占領這座城市,並在接續的九十年中控制了次大陸後,數萬名印度人被處決,其中包括札法爾的三個兒子。經過四個月的圍困,曾是文化輝煌、文人薈萃的德里,淪為杳無人煙的廢墟。札法爾被判流放到緬甸,最後在那裡去世。而他是可追溯至十六世紀的蒙兀兒王朝的最後一位統治者。
獲獎無數的歷史學家威廉.達爾林普爾根據開創性的、以前未被發現的烏爾都語和波斯語手稿,對此一決定性事件過程進行了有力的複述,這些手稿包括印度目擊者的陳述,以及德里圍城期間法院、警察和行政部門的紀錄。《印度末代帝國:1857年德里戰役揭開蒙兀兒王朝的覆滅》是一部啟示性的作品,首次從印度視角呈現德里陷落,其核心內容既包括札法爾所描繪的耀眼首都,也包括那些悲慘地捲入歷史上最血腥動亂的個人故事。
這是部令人震驚的血腥十九世紀印度及末代蒙兀兒王朝統治時期的歷史。
國內外專家、媒體一致推薦(按筆畫數排列)
Seayu│《即食歷史》部落客、歷史普及作家
方天賜│國立清華大學印度中心副主任、臺灣印度研究協會理事長
江懷哲│作家
柯睿信│「歷史說書人History Storyteller」主編
黃偉雯│國立聯合大學通識中心老師、作家
黃哲翰│轉角國際專欄作家
蔣竹山│中央大學歷史所教授兼文學院學士班主任
蔡依橙│「陪你看國際新聞」創辦人
蔡蔚群│北一女歷史科教師
謝金魚│作家
蘇格蘭人,在福斯灣(Firth of Forth)邊長大。二十二歲出版廣受好評的暢銷書《世外桃源》(In Xanadu)。《精靈之城》(City of Djinns: A Year in Delhi,中文版由馬可孛羅出版)榮獲庫克旅行文學獎(Thomas Cook Travel Book Award)及《週日泰唔士報》年度英國青年作家獎。《末法時代》(The Age of Kali)贏得法國星盤獎(Prix d’Astrolabe),《白蒙兀兒人》(White Mughals)則獲2003年沃夫森史學獎(Wolfson Prize)和蘇格蘭年度圖書獎。《印度末代帝國》(The Last Mughal)入選山繆強森書獎(Samuel Johnson Prize),並榮獲庫伯紀念獎(Duff Cooper Memorial Prize)。最新出版的《大亂局》一書,獲美國前總統歐巴馬選為2019年十本最喜歡的書。
2018年獲英國人文社會科學院(British Academy)頒贈院長獎章。他目前同妻子和三個孩子住在德里市郊的農莊,為印度年度文學盛會齋普爾文學祭(Jaipur Literature Festival)創辦人與共同總監。
相關著作:《大亂局:東印度公司、企業暴力與帝國侵略》
譯者簡介
黃中憲
1964年生,政大外交系畢業,現專職翻譯。譯作包括《中國縱橫:漢學巨擘史景遷的歷史與文化探索》、《利瑪竇的記憶宮殿》、《從帝國廢墟中崛起:從梁啟超到泰戈爾,喚醒亞洲與改變世界》、《大分流:現代世界經濟的形成,中國與歐洲為何走上不同道路?》、《塞爾登先生的中國地圖:香料貿易、佚失的海圖與南中國海》、《維梅爾的帽子:從一幅畫看十七世紀全球貿易》、《未竟的帝國:英國的全球擴張》、《帖木兒之後:1405~2000年全球帝國史》、《太平天國之秋》等。

【預購】男性建構的世界:我們的雄性本位文化 The Man-Made World, or Our Androcentric Culture◎夏洛特·吉爾曼(Charlotte Perkins Gilman)(譯者:邵愛倫)
平常價 $29.00
【預購】藝術初登場:史上第一次!30個藝術史上的開創時刻,改變我們看世界的方式 Art Firsts: The Story of Art in 30 Pioneering Works◎尼克·特連(Nick Trend)(譯者:韓書妍)
平常價 $45.00反戰、女權、種族、宗教到自我觀看
從祭壇畫到街頭塗鴉、從版畫到行為藝術,
藝術史上的經典畫作,在當代有何意義?
還原作品「第一次」登台現場,顛覆你對藝術史的既定印象
藝術史重要轉折點,這些創舉如何震撼時代?
「這本書試圖還原一個創作者的涉險時刻――如何進行選擇,如何突破當下時空的常態,留下作品和創作者自身的衝突張力。」——吳俞萱(詩人)
誠摯推薦(依姓氏筆畫順序)
王俊傑|國立臺北藝術大學新媒體藝術系教授
吳卡密|舊香居店主
吳俞萱|詩人
郭怡汝|不務正業的博物館吧
超人氣部落格──漫遊藝術史
謝哲青|作家、旅行家、知名節目主持人
拋開傳統的「主義」框架,藝術的真實,往往來自一些看似簡單、卻深具意義的「第一次」──第一次描繪自己的模樣、第一次捕捉到微笑的神態,第一次忠實地再現熟悉的地方,第一次創作出帶有女性主義精神或反戰情懷的作品。
藝術正是透過這些簡單卻突破性的創舉,不斷演變、翻新。
藝術史學者尼克・特連精選30件經典作品,以歡愉、痛苦、風格與技法、想法與概念、肖像、現實與日常六大主題為軸線,拼組出一種全新的觀看方式。通 過親切的命題,揭示了傑作背後迷人的故事,以簡單而有趣的方式,講述那些開創性作品的誕生過程,並補充其後續影響,展示這些作品如何啟發後來的創作。提供 耳目一新的敘事角度,讓讀者理解那些被稱為「傑作」的作品,究竟為何重要──因為它們在藝術史中,第一次照亮了未知的可能。
「想一探藝術史的精彩,又不必親臨美術館?這本書恰如其分地滿足了這樣的渴望。」——《出版人週刊》
「即使您是藝術史的新手,也會覺得這本書非常有趣。」——書評網站Goodreads讀者
Amazon五星好評
「這是一本充分研究分析的藝術書,作者顯然有出色的藝術史背景。包含不同國籍的藝術家、以及大量的女性藝術家,從而展現了他的見識之廣。」
藝術史學家與記者。作為《每日電訊報》旅遊部門的首席文化編輯,曾在倫敦國家美術館擔任策展團隊成員,並撰寫許多關於世界最偉大文化瑰寶、博物館與藝術收藏的文章。
擁有劍橋大學的英國文學學位和東英吉利大學的藝術史博士學位。
譯者簡介
韓書妍
法國蒙貝里耶第三大學(Université Paul Valéry)造型藝術系畢。旅居法國九年。目前定居台灣,為專職英法譯者,愛吃愛喝愛貓咪。
聯絡信箱:shurealisme@gmail.com

【預購】時間是母親 Time is a Mother◎王鷗行(Ocean Vuong)(譯者:何穎怡)
平常價 $32.00「他人即地獄」洞悉存在與自由本質的名句出處
最廣為人知的存在主義經典劇作合集
★名家全新法文直譯 唯一合法授權繁體中文版★
我們,語言摧毀
之物語言均可
重建。
時間的光輝是母親。
王鷗行第二本詩集。
空降《紐約時報》暢銷榜TOP3。
『慢慢欣賞這些詩,並經常回顧它們。』 —— 《華盛頓郵報》
繞著生命碎片療傷,追悼母親;直視性侵與暴力,溫柔如常。
史上最年輕艾略特獎得獎詩人王鷗行的第二本詩集,在母親過世後完成全書詩作,極為私密地體現身在悲痛中卻決心超越悲痛的矛盾。透過記憶的穿梭,並與小說《此生,你我皆短暫燦爛》的主題相呼應。生動、勇敢、充滿活力,圍繞著支離破碎的生活,尋找修復,也尋找斷裂的中心。藉由創作這本詩集,詩人意識到悲傷也許是愛最後的轉化,是愛一個人的最後的一個行為,因為悲傷永遠不會結束,也必須這樣做,才能將這最後的愛的行為轉化為自我的餘生。
「自從我失去母親之後,我覺得我的生活只過了兩天,儘管已經過去三年了——今天我母親不在身邊,昨天她還活著。這就是我現在對生命的看法。」――王鷗行
全書收錄二十七首全新詩作。當中〈親愛的玫瑰〉橫跨十六頁,多達263詩行,共計2,714字,一氣呵成,為壓卷之作。詩人用語言的激情從記憶的光芒中照亮了母親的靈魂。
何以過去式永遠比較長?
——〈矮小的美麗失敗者〉
我依然畏懼
蝴蝶
牠們飛起來如此
像心在
著火
——〈親愛的彼得〉
我們如何返回自我
如果不折起書頁指出其精妙處
——〈雪的理論〉
《時間是母親》大膽並具有深刻洞見,是面對暴力時溫柔的見證,它既是回歸,也是前進。這本新詩集很低調。宛如一部相對較短的合輯,各自他母親的去世為中心周旋不止,中心也不再那麼重要,但這本書的親切感打動了讀者,彷彿在說:當你知道失去所愛之人是什麼感覺時,你就開始懂了。這些小小的瞬間和言語可以產生無與倫比的影響。
名人推薦
「今年夏天,我會帶上這本詩集……找個平靜自在的地方,一讀再讀書中強大的文字。」
――杜娃・黎波,流行歌手,葛萊美獎得主,Service95 讀書俱樂部創辧人
國際好評
「溫柔而令人心碎……」――《時代雜誌》
「在這本備受期待的第二本詩集裡,王鷗行反思了時間。時間成為了他自己的一個角色,既是障礙,又是母愛,可以滋養和支撐。詩作是在母親去世後創作的,充滿悲傷和黑暗,但即便如此,也不乏歡樂和堅韌的時刻。」―― NPR
「王鷗行的詩充滿激情且富有創意地表達了理解和接受自我的困難,以及超越自我的多種可能。」――《泰晤士報》年度選書
「震撼……《時間是母親》中的詩歌為我們指明了一條道路,讓我們去審視失去母親意味著什麼,以及即使我們想把目光移開,擁抱家人和自我意味著什麼。在王鷗行溫柔而堅定的話語中,我們意識到只有母親才能在身體裡擁有一顆跳動的心。」――《洛杉磯時報》
「這就是王鷗行才華的精髓:他將深刻的個人體驗與普遍的情感融合成既熟悉又新穎的事物。…我們不需要更多證據來證明 Vuong 在詩歌經典中的重要性。」――《芝加哥時報》
「不僅展示了詩意的成長:它還透過廿七首思考失落和無常的新詩深化和擴展一切。這本精彩的詩集非但能為粉絲帶來豐厚回報,也將為這位獨特的詩人贏得新的讚譽。」――《出版人週刊》(星級評論)
「王鷗行用安靜、令人驚嘆的詩句講述了他與母親複雜的關係。在他的處理下,即使是最簡單的時刻也令人著迷。」――《書單》(星級評論)
1988年生於越南西貢,兩歲隨母親搬到美國。鷗行為ocean的音譯,同時,海鷗行過之處就是「海」。經作者同意,譯為王鷗行。
2016年出版首部詩集《夜空穿透傷》,榮獲懷丁作家獎(Whiting Awards),2017年獲得T. S.艾略特獎。他的文章散見於《大西洋月刊》、《哈潑》、《新共和》、《紐約客》、《紐約時報》等報刊雜誌。現居美國麻薩諸塞州北安普敦。《此生,你我皆短暫燦爛》是他的第一部小說。
譯者簡介
何穎怡
政治大學新聞研究所畢,美國威斯康辛大學比較婦女學研究,現專職翻譯。譯有《在路上》、《裸體午餐》、《阿宅正傳》、《時間裡的癡人》、《行過地獄之路》、《林肯在中陰》、《如夢的一年》、《此生,你我皆短暫燦爛》、《背叛者》等。

【預購】密室與蒼蠅(諾貝爾文學獎得主、存在主義巨擘沙特公認最具盛名的劇作)◎沙特(Jean-Paul Sartre)(譯者:嚴慧瑩)
平常價 $34.00「他人即地獄」洞悉存在與自由本質的名句出處
最廣為人知的存在主義經典劇作合集
★名家全新法文直譯 唯一合法授權繁體中文版★
國立清華大學中文系副教授 羅仕龍──專文導讀
身處納粹德國占領的巴黎,沙特以寫作為抗爭,
陸續撰寫《蒼蠅》與《密室》等存在主義傳世經典劇本。
沙特最為知名的獨幕劇傑作 《密室》
沒有出口、沒有鏡子、沒有白天黑夜,只有我們彼此互相的啃蝕……
三個素不相識的男女,生命終結後卻齊聚一處密閉房間。
這個地獄沒有劊子手,只有他們三人的懦弱、虛榮與恐懼,令他們深陷泥沼,互相審判彼此生命……
當本應開不了的門突然開啟,為什麼沒有人離開?
真正痛苦的並非肉體折磨,而是心靈的啃噬與他人的凝視。
無論生死,我們總是活在別人的目光之中,永遠無法獲得自由。
原來,這就是地獄既沒有尖刺刑具、也沒有業火的原因──
因為「地獄,即他人」!
高呼自由、批判政治的首部劇作 《蒼蠅》
唯有自由之人,才能擺脫罪惡因果的循環與蒼蠅的威嚇,抗拒命運的擺布。
十五年後重返家鄉的王子奧亥斯特,
眼見舉國上下背負著皇后與情夫殺死老國王的罪孽,為成千百萬蒼蠅所籠罩。
當報仇之路走到盡頭,遭悔恨擊潰的妹妹竟也被成群蒼蠅給吞噬……
奧亥斯特不後悔殺了人,
他接受現實、承擔責任,因而無所畏懼,不受他人評斷,更不必尋求救贖。
他不只是自己的主人,更是真正自由的人。
如此堅定的意志令西蒙.波娃讚嘆:
「奧亥斯特口中的『自由』,宛若一枚轟然爆裂的炸彈。」
●法國存在主義思想開山鼻祖
●榮獲諾貝爾文學獎卻拒領的一代大師
法國著名作家、存在主義哲學代表人物,也是小說家、劇作家、社會運動家。一九〇五年出生於巴黎,年少時曾於號稱法國思想搖籃的巴黎高等師範學院求學,後至柏林師事胡賽爾及海德格現象學。二次大戰期間參與巴黎的反德活動,也持續發表小說、劇本著作。
一九四五年,他與西蒙‧德‧波娃創立《現代雜誌》(Les Temps modernes),刊載各式文學作品與批判性的分析文章,以其戰鬥風格在新聞、政治,思想以及文學圈皆引起騷動。五〇年代後,沙特的思想逐漸左傾,曾訪問中國、古巴,發表〈存在主義與馬克思主義〉一文,並受到反對者的威脅。一九六四年獲得諾貝爾文學獎,但拒絕領獎。沙特一生從未停止積極參與政治社會運動,到了晚年仍持續支持驚動全歐的六八學運,並在一九七三年,雙眼近乎失明的情況下,擔任左派報紙《解放報》(Libération)的主編。
沙特在文學與思想上的成果十分豐厚,除小說《嘔吐》、劇本《蒼蠅》和《密室》外,重要作品包括:《想像》(L''imagination)、《牆》、《存在與虛無》、《存在主義即人文主義》、《自由之路》(Les chemins de la liberté)、《可敬的娼妓》(La putain respectueuse)、《魔鬼與上帝》(Le diable et le bon dieu)等。
相關著作:《嘔吐(首度正式授權繁體中文版‧法國存在主義巨擘沙特公認最高成就的長篇小說)》
譯者簡介
嚴慧瑩
台灣輔仁大學法文系畢業,法國普羅旺斯大學當代法國文學博士。目前定居巴黎,專職文學翻譯。譯有《終極美味》、《灰色的靈魂》、《在自己房間裡的旅行》、《獨子》、《無愛繁殖》、《情色度假村》、《誰殺了韋勒貝克》、《反抗者》、《如果麥子不死》等書。

【預購】哲學家的工具箱【二十周年全新增訂版】:如何論證、批判、避開邏輯謬誤?一套現代人必備的理性思考工具 The Philosopher’ s Toolkit: A Compendium of Philosophical Concepts and Methods◎朱立安·巴吉尼、彼得·佛索( Julian Baggini, Peter S. Fosl)(譯者:黃煜文, 吳妍儀)
平常價 $43.00所有你想得到的思考工具,全都囊括其中。
對哲學專業人士而言,更是適合常備案頭,方便用於教學討論、與大眾溝通的實用詞條大全。
「我思,故我在。」笛卡兒這句名言在論證上有什麼瑕疵?
所有的謀殺都是錯的,但謀殺暴虐的獨裁者是對的,這說法有什麼邏輯問題?
素食者不吃豬肉香腸,甘地不吃豬肉香腸,所以甘地是素食主義者。這話合乎邏輯嗎?
想要反駁對手的論證,最好的方法就是先假設對方是對的。這是什麼怪招?
哲學是一門極富技術性的學問,它不只提出主張,同時也需嚴密的論證,而要做到如此,則需各種概念工具,從多方檢驗,盡可能消除歧義。
哲普暢銷作家朱立安‧巴吉尼攜手屢獲年度教授獎的哲學教授彼得‧佛索,在本書中擺出了聲勢浩大的六大哲學工具箱,扎實介紹百種思考工具。從最入門的「論證基本工具」到「論證進階工具」,到中級的「評估工具」到「概念區別工具」。最後來到高級的祕笈:「大師級的工具」。而最後一箱「必須謹慎使用的工具」——誤用了不僅無效,反而會引發更多問題──則是最上乘的心法。
首次出版二十年以來,《哲學家的工具箱》已成為突破性的暢銷書,從基本哲學方法、概念、術語出發,綱要清晰全面,編寫風格易於理解,結合了精確的定義、簡明的解釋,加上對實際應用的深思熟慮的建議,幫助讀者培養哲學素養和思維基礎的流暢性。
◥◣◥◣此次全新增訂三版針對許多原始條目進行了大幅的修訂和擴充,特別是在形而上學、邏輯學、科學哲學、歐陸哲學的部分。◢◤◢◤如同前版,書中的簡短條目深受哲學史啟發,並以生動舉例加以強化,幫助一般讀者掌握複雜的哲學概念和原則,更受到專業哲學家的信任,對於任何有志進入哲學領域的人來說,此最新版本鞏固了其做為無可匹敵的入門經典和快速指南的聲譽。
▍林靜君|台灣高中哲學教育推廣學會理事長
▍朱家安|哲學雞蛋糕腦闆
▍鄭凱元|哲學新媒體執行長
▍好青年荼毒室
──超有邏輯推薦
◢◢ 媒體、專家一致好評◢◢
☆ 這不僅是一本哲學百科全書,也是專門為初學者及教授設計的快速學習哲學技術之精確指南,值得強力推薦。—— Choice
☆ 相對於坊間的哲學入門書,《哲學家的工具箱》是一本眾所期待又實用的補充讀物。此書引導入門者接觸哲學家使用的許多重要概念工具,以簡單的方式來解釋這些工具,也有豐富的範例。剛開始接觸哲學的人,會在這裡發現許多能幫助他們更了解這門學問的東西。——David S. Oderberg, University of Reading
☆《哲學家的工具箱》是一本不可多得的好書,不僅適合在哲學概論或哲學方法論的課堂上使用,就連想要學習當代分析哲學論證、評估與批評方法的自修者也能輕易上手。本書的書寫方法獨特,文字輕鬆詼諧,兩位作者都是有豐富學養的哲學家。書中除了反映他們的哲學認同,也顯示對哲學獨特性格的欣賞。一般人可以利用此書做為進入哲學堂奧的敲門磚,即使是從事高深研究的學者,也能從本書得到助益。如果我當初念大學時能讀到這本書就好了。——Christoph Schmidt-Petri, Teaching Philosophy 28:1
☆ 沒有哲學背景、卻對論證與邏輯有興趣的人,一定會覺得這是一本有用的書,相信任何一位教導論證、邏輯與推理的老師也會這麼認為。一般的哲學概論課程也能從這本書獲益良多,因為它包含許多哲學系學生必須知道的概念「工具」。——Austin Cline, About.com
☆ 本書選錄的論證基本工具相當完整,論證進階工具所涵蓋的主題與例子也簡要機智。資料來源經過精心揀選,循序漸進地加以介紹,各小節還可以交互參閱。——Reference Reviews
倫敦大學學院哲學博士,《哲學家雜誌》編輯與共同創辦人,定期為《衛報》《獨立報》《泰晤士報》《展望》《新人文》等報刊撰稿,並且固定在英國廣播公司第四電台上發聲。他出版了許多哲學普及著作,是英國知名的暢銷哲普作家。《衛報》說他:「擁有一顆清明的心智,使得他在哲學普及書籍的領域中格外傑出。」麥田已出版他的《自願被吃的豬:100個讓人想破頭的哲學問題》、《新聞挖挖挖:頭條新聞背後的哲學思索》《你以為你以為的就是你以為的嗎?》等暢銷哲普作品。
相關著作:《我們為什麼要活著?尋找生命意義的11堂哲學必修課(新版)》《自願被吃的豬:100個讓人想破頭的哲學問題(新版)》《你以為你以為的就是你以為的嗎?:12道檢測思考清晰度的哲學闖關遊戲(新版)》《哲學家的工具箱:如何論證、批判、避開邏輯謬誤?一套現代人必備的理性思考工具》
彼得·佛索Peter S. Fosl
美國艾莫利大學哲學博士,現任肯塔基州川西法尼亞大學哲學系教授,兼任哲學學程主任。他的教學貢獻卓越,曾獲選為川西法尼亞大學2005年年度教授,並且獲得肯塔基州2006年傑出教授橡實獎。他經常為《哲學家雜誌》撰稿,著有《英國哲學家》兩冊。
相關著作:《哲學家的工具箱:如何論證、批判、避開邏輯謬誤?一套現代人必備的理性思考工具》
譯者簡介
黃煜文
1974年生。專職譯者,譯有《耶路撒冷三千年》、《教父》、《大轉向》、《讀建築》、《我們最幸福——北韓人民的真實生活》等書。
吳妍儀
中正哲研所碩士畢業,現為專職譯者,譯有多本小說與非小說類。後者譯作包括《白日夢的力量:抓住靈光一閃的創造力》、《購物台專家為什麼能說服你?心理學家教你突破心防的說服術》、《我們為什麼要活著?尋找生命意義的11堂哲學必修課》、《我們為什麼要浪費時間睡覺》、《為什麼是碳?》等書。

【預購】極簡埃及史◎山崎世理愛、五十嵐大介(譯者:蔡麗蓉)
平常價 $29.00馬木路克王朝.穆罕默德.阿里帕夏.奧拉比運動.以阿戰爭.2011年埃及革命
提到埃及,你可能會想到壯麗的金字塔、神祕的人面獅身像以及法老的詛咒。但在這些古老的象徵背後,埃及的歷史是一部波瀾壯闊的文明史。從尼羅河畔的古埃及文明,到伊斯蘭時代的興衰。本書將帶你深入探索這片位於非洲與亞洲交匯處的土地,了解數千年來的歷史變遷。
本書涵蓋了從古埃及王朝到現代埃及的各個重要歷史階段,揭示了這片土地上不同文化與宗教的交織與衝突,包括古埃及文明的輝煌,亞歷山大大帝與羅馬的統治、伊斯蘭教的傳播,以及近代的殖民統治與獨立運動……
★★早期的埃及金字塔不是四角錐型?★★
大家所熟悉的金字塔都是完整的四角錐型,但是最早期的金字塔其實是分6層的「階梯金字塔」,後來才建造出上半部與下半部傾斜角度不同的「曲折金字塔」,最後才固定成四角錐型。
★★埃及國王其實是昔日的奴隸?★★
13世紀統治埃及的埃宥比王朝,在戰爭中派出了「馬木路克」奴隸兵。其中一位將領擊敗了蒙古軍而聲名大噪,最後成為當時的蘇丹國王──拜巴爾一世。
★★蘇伊士運河的收益歸英國所有?★★
1869年,連接地中海和紅海的蘇伊士運河竣工。然而修建當時,埃及政府面臨財政困難,於是將經營運河的公司股票大部分都賣給了英國,導致建成後無法獲得收益。
本書為所有對埃及歷史感興趣的讀者而寫,無論你是第一次接觸這段歷史,還是希望深入了解埃及的過去與未來,這本書都將帶給你豐富的故事與深刻的洞察。讓我們一起踏上這段歷史旅程,探索埃及的無盡魅力!
本書特色
◎一冊認識埃及,穿越考古挖掘的遺跡與遺物,探索這片土地上數千年的錯綜複雜。
◎全書依時間脈絡分成8個章節,各章均附小專欄,介紹各領域的埃及偉人。
◎隨主題搭配簡易的地圖、好懂的關係簡表與生動插圖,不必死背,讀歷史也能像看話劇一樣有趣!
1992年出生於東京都。早稻田大學文學學術院講師(終身教授)。博士(早稻田大學文學)。專攻埃及學和埃及考古學。主要論文包括“Repeating the Ritual Underground: Performance of the Royal Object Ritual in the Middle Kingdom,”Gracia Zamacona, Carlos(ed.), Variability in the Earlier Egyptian Mortuary Texts ,Brill、「エジプト中王国時代における器物奉献儀礼の変容とその社会的背景」《オリエント》第65卷第1期、第1~17頁(2022年)。
五十嵐大介(編著)
1973年出生於東京都。早稻田大學文學學術院教授。博士(中央大學歷史學)。專攻近代阿拉伯和伊斯蘭歷史。主要著作包括《中世イスラーム国家の財政と寄進:後期マムルーク朝の研究》(刀水書房)、《岩波講座 世界歴史 第9巻 ヨーロッパと西アジアの変容11〜15世紀》(共同著作,岩波書店)。
譯者簡介
蔡麗蓉
樂在堆疊文字之美,享受譯介語言之趣,盼初心常在,譯作年年增長。

【預購】婚禮計畫(泰國耽美天后Mame浪漫網劇《邪惡新郎愛上我》原著小說,首刷限量作者手繪印簽限量特典贈品版)◎Mame(譯者:甯芙)
平常價 $32.00情不知所起,一往而深。尋著心之所向,乘著拂曉清風,流往剎那即永恆之境。
——✴✴✴——
風靡亞洲超夯泰劇《與愛同居》《不期而愛》《愛在空氣中》
耽美天后作者Mame浪漫力作!
愛奇藝話題戲劇《邪惡新郎愛上我》超人氣原著小說
Me Mind Y公司強力亮眼新星Sunny、Pak領銜主演
Namnuea是個熱愛工作、真摯周到的婚禮策劃師,
畢生的志業是希望帶給人幸福和愉悅。
某天,他接到了富二代準新郎Sailom的婚禮計畫委託,
Sailom希望Namnuea為自己與青梅竹馬的未婚妻Yiwa籌備一場盛大美麗的婚禮。
當Namnuea正式見到Sailom和Yiwa那天,
卻發現Sailom竟是自己一見鍾情的高大英俊男人!
他的一顰一笑都讓Namnuea心臟緊縮、如小鹿亂跳,
而且那雙凝望過來的深邃眼神也莫名地熾熱勾人……
隨著兩人為了婚禮細節討論日久相處,
那份強烈的聯繫懸在彼此所處的空氣中,吸引力無所不在,
Namnuea拚命想維持理性,抗拒陷入這樣禁忌、不被允許的曖昧關係裡,
但Sailom不時湊近的輕柔呼吸和似有若無的碰觸,
每每讓他感覺一不小心就要身心失守……
究竟,這場婚禮計畫要怎麼進行下去呢?
——✴✴✴——
本書特色
愛情有如龍捲風來襲,難以逃掉無法離開
霸總腹黑大野狼vs誤闖禁區小白兔
又甜又虐又激情又揪心的愛情追趕跑跳碰
Mame
I''m a woman who loves to write and feels happy everytime seeing what I wrote makes readers smile. 我是個熱愛寫作的女子,每當看見讀者因我筆下作品微笑的時候,都能讓我開心一整天。
著有:《愛在空氣中》、《Love Sky戀愛天空》(上下冊)、《Love Storm戀愛風暴》(上下冊)、《夏日戀曲》(上下冊)、《不期而愛》(全五冊)、《TharnType真愛莫非定律》(全四冊)、《Breath呼吸》(上下冊)、《Test Love同居試愛》(全四冊)、《How to Secretly:誘愛學長的處方箋》
譯者簡介
甯芙
曾用名極光,喜歡用文字記錄生活,學習語言充實人生。
歡迎來逛:https://www.facebook.com/AuroraSuzukiWorld
繪者簡介
MN
自由漫畫創作者,社群:https://instagram.com/mnnn0411

【預購】想像的共同體:民族主義的起源與散布(經典新版)Imagined Communities: Reflections on the Origin and Spread of Nationalism (New Edition)◎班納迪克·安德森 (譯者:吳叡人 )
平常價 $45.00民族主義研究的必讀經典
這本「精彩絕倫」且舉世聞名的著作,探討了人們為何會為了國家而生、而死,甚至殺戮——揭示了民族主義令人意想不到的起源與發展。——《衛報》(Guardian)
《想像的共同體》自一九八三年問世以來,不但使學界對民族與民族主義課題的思考角度產生哥白尼式的徹底翻轉,其深刻影響也廣及人文與社會學科的各個領域。除了被譯成三十一種語言出版之外,甚至成為一種近乎教科書的作品,遠遠超乎作者的預料。
安德森從文化內涵的改變與印刷資本主義的興起來探討民族主義的源起,並辨析民族主義在美洲誕生,被歐洲的群眾運動挪用,被帝國政權吸納,再到亞非兩洲以民族主義為號召的反帝國主義抗爭的數百年過程。
本書收錄安德森於二○○六年新添的一章,概略檢視了此書所造成的影響,並探討此書在世界各地的出版與反應情況;另外更收錄了二○○三年作者兩篇關於臺灣處境的研討會講稿,以及譯者訪談這位學術大師的深情記敘。
各界讚譽
最偉大的著作之一……至今仍值得成為我們理解世界的核心依據。——T.J.克拉克(T. J. Clark),《倫敦書評》(London Review of Books)
安德森的著作不僅激勵了他的學生、讀者,以及所有受其影響的人們,也啟發了那些拒絕在政治與學術之間做出虛假選擇,並試圖以此精神生活的人們。——《國家》(Nation)
安德森徹底改變了民族主義研究的面貌……他不僅因其理論貢獻而聞名,也以對印尼、泰國和菲律賓語言與權力關係的細緻探究而廣受讚譽。——《紐約時報》(New York Times)
安德森的每一篇著作都大膽而富有創見……他從不滿足於迎合觀眾的期待。——安東尼·瑞德 (Anthony Reid),《衛報》(Guardian)
安德森對大量相關歷史文獻的深厚掌握令人印象深刻;他對其精髓的呈現既高明又清晰。——艾德蒙・李區(Edmund Leach),《新政治家》(New Statesman)
作者簡介
班納迪克·安德森(Benedict Anderson, 1936-2015)
康乃爾大學名譽教授,全球知名的東南亞研究學者。著有《語言與權力:探索印尼的政治文化》、《比較的幽靈:民族主義、東南亞與全球》、《全球化的時代:無政府主義,與反殖民想像》、《革命時期的爪哇》(Java in a Time of Revolution)、《美國殖民時期之暹羅政治與文學》(Literature and Politics in Siam in the American Era)、《三面旗幟下:無政府主義與反殖民的想像》(Under Three Flags: Anarchism and the Anti-Colonial Imagination)等書,以及回憶錄《椰殼碗外的人生》(時報文化)。
譯者簡介
吳叡人
臺灣桃園人,臺大政治系畢業,芝加哥大學政治學博士。曾任日本早稻田大學政治經濟學部客座助教授,現任中央研究院臺灣史研究所副研究員。專攻比較政治(民族主義、殖民主義、國家形成與轉型正義)、政治哲學、臺灣近代政治史與政治思想史、日本近代政治史與政治思想史,以及臺灣左翼傳統之研究。

【預購】365行,行行皆有喵(01)◎PANDANIA (譯者:Mei)
平常價 $29.00 ✦ 療癒無止境,日本AMAZON 4.8星大好評!
✦ 廚師、老師、時尚設計師、牙醫師……各行各業,萌貓出沒!
★ 365行,行行都有貓同事——什麼職場宮鬥、權力鬥爭全部退散!萌喵一聲,世界和平♥
★ 社畜上班族+悠哉貓咪的療癒調味,各行各業都變得閃閃發光、無限可愛。
★ 認真與任性的完美組合!貓式幽默令人不斷莞爾,只想直呼:「沒錯!我家貓一定會這樣!」
作者簡介

【預購】日本都市傳說大事典(精裝)(一本蒐盡日本所有都市傳說!校園怪談╳荒郊軼事╳都市異象,306則傳說起源與故事解析,滿足你對恐怖的極致渴望!)◎朝里樹(譯者:王書銘)
平常價 $39.00 一本蒐盡日本所有都市傳說!
校園怪談╳荒郊軼事╳都市異象
306則傳說起源與故事解析,滿足你對恐怖的極致渴望!
【本書特色】
★ 第一本系統性整理所有日本都市傳說事典!
★ 創作者、文字工作者、遊戲設計者等必備參考書籍!
【精華搶先看!】──這些恐怖故事,你敢不敢看完?
˙4點44分怪談」——據說只要在4點44分整往指定方向衝刺,就能穿越過去?
˙二宮金次郎銅像的詛咒——午夜時分,銅像會動起來,甚至攻擊膽敢靠近的人?
˙無頭騎士——深夜的鄉間公路上,機車騎士竟然沒有頭?!有人說,他在尋找自己的頭顱……
˙飛機窗外的女人——萬尺高空之上,空服員居然看到已故同事在機窗外探頭微笑?
【必讀!特別收錄】
日本47都道府縣最離奇的都市傳說!
揭開每個地區不為人知的過去
小心!說不定你正漫步在傳說的現場……
這是一部會令人毛骨悚然的恐怖百科全書!
本書收集了日本全國306 個都市傳說和神祕事件,
裂嘴女、廁所裡的花子、出租車鬼、石女、人面犬、河童、喪屍護理師、座敷童子、隙間女、地下體育館的幽靈、八尺大人、雪女……等等。
這些你耳熟能詳的傳說,真的是民間流傳的謠言而已嗎?
如果,它們真的存在呢?
明明害怕得發毛,卻又忍不住想聽更多……
那些令人背脊發涼、繪聲繪影的恐怖故事,通通都在這本!
作者簡介
朝里樹
怪異妖怪愛好者,作家。一九九○年生於北海道,二○一四年法政大學文學系畢業,專攻日本文學。現任職公務員,同時也在閒暇時間進行怪異、妖怪的收集與研究。
著有《日本現代怪異事典》、《世界現代怪異事典》(日本笠間書院)、《日本靈異新發現!現代妖怪圖鑑》(楓樹林出版社)、《日本異界博物誌:原來這些習俗都跟妖魔鬼怪有關係!》(商周出版社)等書。
譯者簡介
王書銘輔
仁大學日文研究所肆業。翻譯作品《召喚師》、《魔法的十五堂課》圖解鍊金術》、《圖解近身武器》、《圖解太空船》、《圖解魔法知識》、《圖解克蘇魯神話》、《圖解吸血鬼》、《圖解陰陽師》、《圖解吸血鬼》、《圖解北歐神話》、《圖解天國與地獄》、《圖解火神與火精靈》、《圖解魔導書》、《中世紀歐洲武術大全》、《凱爾特神話事典》、《日本甲冑圖鑑》、《克蘇魯神話事典》、《幻想惡魔圖鑑》、《妖怪大圖鑑》、《世界經典戰爭史:影響世界歷史的55場戰爭全收錄!》。

【預購】性學三論:佛洛伊德對人性探討中最富創見與永恆的貢獻之一◎西格蒙‧佛洛伊德(譯者:孫中文 )
平常價 $31.00 男男 女女 男女 女男 女女 男男
嬲 嫐 嬲 嫐 嬲 嫐 嬲 嫐 嬲 嫐 嬲 嫐
性,一向對於保守的東方人是種矛盾的存在,既羞於啟齒又嚮往推崇。
就像用雙手蒙著眼,卻欲從指尖一窺究竟
《性學三論》赤裸裸的剖析性慾的本質及人類對其的發展歷程,披上精神分析的白袍,看佛洛伊德在當時對性慾、性愛、性衝動、性無能、異性戀、同性戀……等種種性愛議題,將他的精華一滴不剩的榨乾,原始呈現。
噢,不!這本書的魅力不容許任何一個懷有性慾的人類拒絕。
是佛洛伊德繼《夢的解析》之後對人性探討中最富創見和最永恆的貢獻之一。
名人推薦
美國加州大學戴維斯分校歷史系 助理教授 姜學豪
高雄醫學大學性別研究所 助理教授 李淑君
作者簡介
西格蒙·佛洛依德(Sigmund Freud, 1856~1939)
奧地利精神科與神經科的醫生,精神分析學派的創始人。1856年5月6日出生於摩拉維亞的弗萊堡(今捷克境內),4歲時舉家遷居維也納。畢業於維也納大學醫學系。1938年因遭納粹迫害遷居倫敦,1939年12月因口腔癌在倫敦逝世,享年83歲。
佛洛依德關於心理學、病理學、醫學、哲學文化學和文藝學的多種學說,開啟了西方學術研究領域的心理學時代。其理論對許多理論觀點和學術流派,尤其在藝術和文學領域產生了深刻影響。主要著作有:《歇斯底里研究》、《夢的解析》、《性學三論》、《論潛意識》、《自我與本我》、《圖騰與禁忌》、《少女杜拉的故事》、《精神分析學引論》等。
編譯者簡介
孫中文
編輯工作者,臺大臺文所文學碩士,著有一些學術論文、得到一些文學獎、寫過一些書。

【預購】搖滾記:Bob Dylan自傳◎巴布·狄倫( Bob Dylan)
平常價 $27.00★巴布.狄倫親筆自傳,榮獲2016年諾貝爾文學獎!
「前方的道路將會崎嶇艱難,我不知道它通往何方,但我還是踏上這條路。眼前即將出現一個奇怪的世界,亂雲罩頂,閃電頻傳。那個世界,許多人不理解,也從來沒能弄懂。我卻直直走了進去。那是個寬廣的世界。」這本自傳的結尾這樣寫。今日世人知道,那個寬廣的世界,會因為巴布.狄倫直直走了進來而得到改變。
狄倫的歌聲如此美國:寬大、認真、充滿理想,節奏感十足。狄倫所說的故事如此引起共鳴:憤怒、慧黠、辛辣、純潔、批判、傷感。那樣的狄倫,是如何形成的?他的自傳將會給出答案。
在自傳第一部曲《搖滾記》中,狄倫回顧了人生幾個重大轉折。讀者跟著他的步伐,從故鄉明尼蘇達州來到紐約曼哈頓,看見1961年的格林威治村,經歷烏茲塔克事件。
讀者看見狄倫帶著對民謠的熱愛來到紐約,儘可能尋找表演的機會,但他只唱自己想唱的歌。他聆聽各種民謠並欣賞其他歌手;他閱讀思想經典,因為詩而震撼,因為故事而感動。幾段戀情隨風而逝,幾個朋友終生維持情誼。
在傷逝的情懷之中,狄倫追記往事,情景鮮明,歷歷如昨。有時敘情,有時寫景;有時詩意,有時熱情。《搖滾記》承載了巴布.狄倫對於一個非凡時代所懷抱的情感,呈現了一顆誠實的藝術心靈,讓世人更深入思索狄倫對世界的影響。
作者簡介
巴布·狄倫(Bob Dylan)
生於1941年的美國明尼蘇達州,本名Bob Zimmerman。1961年在紐約與哥倫比亞唱片公司簽約,該年4月11日在紐約市首次演出。1962年出版第一張專輯。1963年出版《The Freewheeling’ Bob Dylan》,收錄了〈Blowing in the Wind〉等歌;同年參與了「新港民謠節」(Newport Folk Festival)活動。1966年巡迴歐洲,返美後發生了摩托車車禍,十七個月後才公開演出。此後至70年代中持續有新作問世。1988年進入美國搖滾名人堂。

【預購】巴布.狄倫歌詩集套書The Lyrics 1961-2012◎巴布·狄倫( Bob Dylan)(譯者:余三奇、李康莉、孫維民、馬世芳、崔舜華、張之豪、張芬齡、陳黎、曾珍珍、楊嘉、葉佳怡、葉覓覓、廖偉棠 、蔡琳森、鍾永豐、鴻鴻)
平常價 $256.00◎繁體中文版集合音樂人、詩人與學者,精心翻譯與註解,是華文世界巴布.狄倫歌詩集最佳譯本。
◎31張專輯、386首歌詞,中英對照。
◎《紐約時報》:「狄倫作為一位歌手而足以躋身文學史,這部書便是最有力的證據。」
◎《大英百科全書》:「狄倫被譽為他那個世代的莎士比亞……設定了歌詞寫作的標竿。」
◎滾石雜誌2015年公布「古往今來100位最偉大的創作歌手」名單,巴布.狄倫名列第一。
2016年,諾貝爾文學獎頒給了1960年代以來叛逆文化的代表人物,創作歌手巴布.狄倫,表彰他的歌詞「在美國歌謠傳統裡創造了全新的詩意表達」。他是第一位獲得這個獎項的音樂人,紐約時報指出,「這或許是溯自1901年以來,最極端的選擇」。
在此之前,2008年,普立茲獎也因為他的「歌詞創作飽含特出的詩的力量,對流行音樂和美國文化帶來深遠影響」,頒給他一個特別獎。其實,從1990年代末起,學界和詩人們便已開始探討他歌詞的詩藝,與荷馬、維吉爾等古典詩人並列討論。《大英百科全書》說,狄倫「被譽為他那個世代的莎士比亞……設定了歌詞寫作的標竿」。
滾石雜誌2015年刊出的「古往今來100位最偉大的創作歌手」名單,巴布.狄倫名列第一。這部書收錄了這位吟遊詩人迄今創作的全部386首歌詞,中英文對照,依他的31個專輯的次序整理,並經狄倫親手校定。
繁體中文版邀請夙有專精的詩人、學者、作家擔任這樁艱鉅的翻譯工程,並由中英文學養俱佳的美籍學者費正華(Jennifer Feeley)擔任翻譯諮詢,主編馬世芳亦參酌各方考證耙梳詞義,與譯者往來討論,力圖保留原詞多樣奔放的語感,並兼備可讀性。狄倫作品中可能對中文讀者產生隔閡的專有名詞、聖經與文史典故、雙關語、時代背景,均盡力詳註,希望讓中文讀者終於得以親近這位樂史巨人。
各冊內容簡介
巴布.狄倫歌詩集 I(1961-1964)
本輯收錄狄倫出道之初最早的四張專輯,是他從民謠圈異軍突起、成為「時代發言人」的引爆點。在這個階段,狄倫確立了我們今日集體意識中所謂「民謠歌手」的形象。從此以後,大抵每個揹起吉他企圖為時代寫歌的青年,都難以逃離狄倫巨大的身影。
從他最初的這些作品,可以看到狄倫如何以令人咋舌的速度,蛻變為卓然自成一家的成熟創作者。《自由不羈的巴布.狄倫》堪稱當代民謠史影響最深遠的原創專輯,次年的《時代正在改變》則是狄倫社會鬥爭意識最強烈的專輯。迄《巴布.狄倫的另一面》,他漸與紐約民謠圈和左翼政治分道揚鑣,部分歌詞語言密度愈來愈高,意象愈來愈晦澀,預示了接下來的劇烈轉變。
巴布.狄倫歌詩集II(1965-1967)
本輯收錄狄倫六十年代中期樂風丕變,從民謠轉向搖滾,創造力「井噴式」爆發的一系列曠世鉅作。因為這幾張專輯,他被封為青年反叛文化的旗手,拱上了救世主的寶座。
狄倫促成了搖滾和民謠的匯流,從此解放了流行音樂形式和內容的想像。同輩音樂人深受刺激,風行草偃,搖滾遂從青春期少男少女的娛樂,升級成為足堪承載思想和技藝的新興創作形式。
《全數帶回家》和《六十一號公路重遊》較多憤世、乖張、夢魘式的末日寓言,《金髮疊金髮》則更趨於內觀、私我,觸目都是破碎挫敗的愛情風景。《約翰.衛斯理.哈丁》轉為素淡簡約,在官能舖張、籠罩著暴力與戰爭陰影的年代,它是無視時俗的暮鼓晨鐘。
巴布.狄倫歌詩集III(1967-1970)
本輯收錄狄倫六十年代末期樂風返樸歸真的作品。《納許維爾的天際》和《新早晨》皆編制清簡,詞作以情歌為主,間以寓言式的歌謠。《自畫像》主要集合翻唱曲和實況錄音,只有兩首新創曲。
《地下室錄音帶》是1967年夏狄倫退隱期間和之前巡演的樂手在鄉間舊宅合錄的一系列作品,事隔多年始結集發行。這些歌或有著渾不可解的趣怪歌詞,或有著史詩式的古老語言,又時時呼應百年來的草根歌謠傳統。狄倫日後的創作將會不斷回到《地下室錄音帶》的世界,那個聖與俗、善與惡、歷史與當下的界線都泯然不存的江湖。
巴布.狄倫歌詩集IV(1973-1978)
本輯收錄狄倫七十年代的大部分作品。《行星潮浪》是他的第一張排行冠軍專輯,狄倫在親手繪製的專輯封面寫下「鑄鐵歌謠與傷心情歌」,歌詞全部是第一人稱的私我敘事,帶有哀傷自棄的底色。《血路斑斑》多是悒鬱心碎的情歌,在抒情和敘事之間取得了細膩的平衡,飽含真誠袒露的情感,足以列入狄倫最精采的傑作。論者多謂這張專輯紀錄了他和妻子莎拉婚姻的崩壞,但狄倫始終否認這些歌帶有自傳色彩。
《渴望》和作家雅克.力維合撰大部分歌詞,多半是情節生動的敘事曲。《合法上路》在意象濃密的歌詞中閃現厭世傾向與末日景觀,彷彿替接下來的信仰轉向預先作了鋪陳。
巴布.狄倫歌詩集V(1979-1983)
本輯收錄狄倫以「宗教三部曲」為始的四張專輯。1979年,猶太人出身的狄倫正式受洗成為基督徒,並連續出版兩張福音專輯《慢行列車駛過來》和《得救的人》,直到1981年的《注射愛》才重返世俗題材,但仍以宗教主題為主。狄倫後來否認他在這段時間被冠上的所謂「重生基督徒」身分:「我從未說過自己『重生』,那只是媒體冠上的名詞。我不認為自己曾是不可知論者,我總相信有一種至高的力量,眼前的世界並非真實世界,還有新的世界會來。」
進入八十年代,狄倫漸漸不再以忠貞基督徒自居,但宗教和信仰的主題,始終在他作品中占有重要位置。《異教徒》專輯除了內在的自剖,情愛的告白,並觸及以巴衝突、環保與全球化這些時事題材。此輯收錄的同時期創作,亦有不可多得的傑作。
巴布.狄倫歌詩集VI(1985-1990)
本輯收錄狄倫八十年代中期到九十年代初期為止的專輯。《情色歌舞帝國》堪稱秀異之作,但之後的《酩酊大醉》和《在音軌中》多半歌詞都非由狄倫主創,一般認為是他重新摸索方向的低潮期。迄1989年的《慈悲啊》,狄倫終於重新贏回眾人信心。在這些歌裡,狄倫是睥睨時代的憤世者,是引人入勝的說書人,也是胸懷慈悲的傳道者。這張專輯被譽為足以和《血路斑斑》乃至於六十年代的經典昂然並立。
狄倫九十年代的首張專輯《紅色天空下》近於遊戲之作,之後狄倫暫時擱筆,有七年時間未曾發表新創作品。
巴布.狄倫歌詩集VII(1997-2012)
本輯收錄狄倫暮年「重攀顛峰」的系列傑作。睽違七年的原創專輯《遺忘的時光》滿是厭世惆悵的底色,然而內力深沉老辣,為狄倫拿下了葛萊美「年度專輯」大獎。接下來幾年,年過六旬的狄倫靈感泉湧,接續出版了兩張重量級的傑作《「愛與盜竊」》和《摩登時代》,頗有議者以為這三張專輯可以和他1965到1966年間石破天驚的「搖滾三部曲」前後輝映。這些歌的主題落回了永恆的叩問:生存與死亡,靈魂與來生,愛慾與救贖,脆弱的人性,虛妄的現世,重複的歷史。
2009年,狄倫與「感恩的死者」樂團詞人羅伯.杭特共同創作《共度此生》專輯,語言漸趨凝鍊簡潔,大幅向芝加哥藍調為主的庶民音樂傳統靠攏。2012年的《暴風雨》,歌詞多半沉鬱而有殺氣,滿是死亡、罪孽與暴力的氣息——年過七旬的狄倫,像身經百戰的老將軍,在硝煙中回首。血痕未乾,目光依然凌厲。
裝幀概念
書衣:每一冊封面的主視覺是巴布.狄倫的照片(依年代排序),並搭配他在該時期創作風格的場景,由經常擔任唱片封面主視覺攝影的波文映畫社操刀。每一本歌詩集的封面,也像一張專輯唱片的封面,給讀者嶄新的書封視覺感受。將書衣取下後,翻到背面,則是一張海報,是封面視覺的延伸。設計者在書背藏有巧思,七冊組合成一張巴布.狄倫民謠歌手形象的照片。
內文:採用100磅米道林,典雅、手感佳,並搭配簡潔的版面,讓讀者細細品味巴布.狄倫的歌與詩。
書盒:截角設計,方便讀者收藏與拿取。上架之後,不管書盒的那一面朝外,都有一張巴布.狄倫的相片,可說單書的書衣與書盒,都有豐富的視覺。
封面攝影者簡介
波文映畫社MW studio TW,新銳影像團隊,作品常見時尚雜誌、唱片封面。曾擔任2019年金音獎主視覺設計。
FB m.facebook.com/manbowenstudio
IG mw_studio_tw
媒體讚譽
諾貝爾獎的頒贈,確認了我們久已察覺的事情:狄倫是美國最真切的代言人之一。他創造的意象是那麼無畏和洪亮,一如惠特曼(Walt Whitman),一如狄瑾蓀(Emily Dickinson)。——紐約時報
諾貝爾文學獎確認了,相較於前人,他的地位已不止是之前像他這樣的歌手。只要品嘗過他的生花妙筆、尖銳觀察,以及恰到時候出其不意的遣詞用字,所有密切留意他的人都會覺得,這份肯定來得太遲。——華爾街日報
諾貝爾獎委員會做得對──狄倫在美國歌謠中持續展開的成就,是一項文學上的豐功偉業,應該用這種最華麗的方式來誌慶。——滾石雜誌
他曾是叛逆者,是療癒者,是穿藍布牛仔褲、戴特大號墨鏡的吟遊詩人,唱了一個歷經戰爭與和平的世代,度過不安與自滿的險境……而如今,狄倫進入萬神殿,推擠著「文學」定義的界限,就像他在音樂上推擠過許多界限一樣。——洛杉磯時報
且撇開他的音樂到底對歌詞有多大意義這個棘手問題不談,狄倫是罕見的歌手,作品值得在紙上閱讀。他的文字總是那麼奇妙,敏於語言的聲響,而且,當然,神秘得令人著迷。——紐約時報書評
作者簡介
巴布.狄倫(Bob Dylan, 1941-)
本名Robert Allen Zimmerman,1941年生於美國明尼蘇達。創作歌手、作家、2016年諾貝爾文學獎得主。
狄倫是二十世紀以降西方樂壇最受尊崇、影響力最大的創作歌手,在《滾石雜誌》評選的「史上百大創作歌手」名列第一。他不僅繼承吟唱詩人的民歌傳統,亦能融會古今,緊扣時代意識,翻轉語言質地,徹底改變了民謠的風貌。又與搖滾結合,打破樂種藩籬,成為青年叛逆文化的旗手。同代人風行草偃,觸發了西方流行樂的巨大變革。其後一度回歸鄉村樂與草根歌謠,並漸次鎔鑄各路樂風,賦傳統以新意,亦帶來極深遠的影響。
畢生獲獎無數,包括十一座葛萊美獎(含一座終身成就獎),並曾以電影主題曲獲奧斯卡獎與金球獎,1988年進入搖滾名人堂。2008年以其「歌詞創作飽含特出的詩的力量,對流行音樂和美國文化帶來深遠影響」獲普立茲特別獎。
2016年獲頒諾貝爾文學獎,成為第一位獲此獎項的音樂人。瑞典學院表彰他「在偉大的美國歌謠傳統裡創造了全新的詩意表達」。
狄倫迄今出版逾三十張錄音室專輯,並著有小說《狼蛛》(Tarantula)、自傳《搖滾記》(Chronicles: Vol.1,中文版由大塊文化出版)。他也是業餘畫家,曾出版畫冊多種,並有鑄鐵裝置等藝術創作。
《巴布.狄倫歌詩集》收錄了狄倫1961至2012年間創作的386首歌詞,中英文對照,依31張專輯次序整理,其中多首經狄倫親手重新編輯。《紐約時報》謂:「狄倫作為一位歌手而足以躋身文學史,這部書便是最有力的證據。」
編者簡介
馬世芳
廣播人,作家,台灣大學中文系畢業。著有散文集《耳朵借我》、《歌物件》、《昨日書》、《地下鄉愁藍調》等。曾獲中國時報開卷好書獎、聯合報讀書人年度最佳書獎,並獲多座廣播金鐘獎。
翻譯諮詢
費正華(Jennifer Feeley)
耶魯大學東亞語言與文學博士,翻譯過許多中國、台灣、香港作者的詩、小說和散文,作品散見於多種期刊和選集。譯作Not Written Words: Selected Poetry of Xi Xi (不是文字:西西詩集)於2017年獲得盧西恩.斯泰克亞洲翻譯獎及香港出版雙年獎。
譯者簡介
余三奇
現為專業中、英文教材編輯。曾得過三次梁實秋翻譯獎,閒暇時喜歡翻譯英文詩歌、小說、戲劇。(譯《巴布.狄倫的另一面》、《街頭守法者》、《酩酊大醉,失去知覺》、《慈悲啊》)
李康莉
台大外文系畢業,美國威斯康辛州立大學──麥迪遜分校英美文學研究所碩士。現為國立大學兼任英語教師、社區大學講師、職業譯者。曾出版中文詩集。中文著作《閱讀的力量》(天下文化/合著)等。翻譯書籍包括《文化地圖》(好優文化,2017)《暗房裡的男人》(Net and Books, 2017)《甘地教我的情商課》(天下文化,2019)等等。(譯《全數帶回家》、《遺忘的時光》、《「愛與盜竊」》)
孫維民
詩人,成功大學外國語文學博士,曾獲得中國時報新詩獎、梁實秋散文獎等,著有詩集《日子》、《地表上》等。(譯《在音軌中》)(譯《共度人生》)
馬世芳
廣播人,作家,台灣大學中文系畢業。著有散文集《耳朵借我》、《歌物件》、《昨日書》、《地下鄉愁藍調》等。曾獲中國時報開卷好書獎、聯合報讀書人年度最佳書獎,並獲多座廣播金鐘獎。(譯《全數帶回家》、《六十一號公路重遊》、《金髮疊金髮》、《納許維爾的天際》、《慢行列車駛過來》、《注射愛》、《遺忘的時光》、《「愛與盜竊」》)
崔舜華
1985年冬日生。著有詩集《波麗露》(2013)、《你是我背上最明亮的廢墟》(2014)、《婀薄神》(2017)。並有散文集《神在》(2019)。(譯《血路斑斑》、《渴望》)
張之豪
現任基隆市議員,網路專欄作家,文史工作者,曾任總統府諮議。興趣為搖滾樂與電影。加拿大UBC大學畢,台大政研所碩士,政大亞太博士班肄業。(譯《納許維爾的天際》、《紅色天空下》)
張芬齡
台灣師大英語系畢業。著有《現代詩啟示錄》,與陳黎合譯有《辛波絲卡詩選》、《聶魯達詩精選集》、《精靈:普拉絲詩集》、《白石上的黑石:瓦烈赫詩選》、《拉丁美洲現代詩選》等二十餘種。曾多次獲梁實秋文學獎翻譯獎。2017年與陳黎同獲胡適翻譯獎。(譯《自由不羈的巴布.狄倫》、《時代正在改變》、《全數帶回家》)
陳黎
台灣師大英語系畢業,著有詩集、散文集等二十餘種。曾獲國家文藝獎,台灣文學獎新詩金典獎,時報文學獎敘事詩首獎、新詩首獎,聯合報文學獎新詩首獎,梁實秋文學獎翻譯獎等。2005年獲選「台灣當代十大詩人」。2012年獲邀代表台灣參加倫敦奧林匹克詩歌節。(譯《自由不羈的巴布.狄倫》、《時代正在改變》、《全數帶回家》)
曾珍珍
詩人、譯者、比較文學學者。美國西雅圖華盛頓大學比較文學博士,國立東華大學英美系教授。2008年以翻譯諾貝爾文學獎得主童妮.摩里森(Toni Morrison)的著作《最藍的眼睛》獲第32屆金鼎獎最佳翻譯人獎,另譯有魯益師(C.S. Lewis)著作數本、伊莉莎白.碧許(Elizabeth Bishop)詩選與導讀《寫給雨季的歌》,詩作散見報紙副刊。(譯《慢行列車駛過來》、《得救的人》、《注射愛》)
楊嘉
音樂是興趣也是維生的工作。從主持電台西洋音樂節目開始,一路撰寫西洋樂評並翻譯音樂書籍。經歷國語唱片公司的全盛時期,而後進入國際唱片公司,發展亞洲音樂新媒體。2014年返台專心翻譯工作。(譯《情色歌舞帝國》)(譯《暴風雨》)
葉佳怡
台北木柵人,曾為《聯合文學》雜誌主編,現為專職譯者。已出版小說集《溢出》、《染》、散文集《不安全的慾望》,譯作有《憤怒的白人:直擊英國極右派!》、《變身妮可:不一樣又如何?跨性別女孩與她家庭的成長之路》、《恐怖老年性愛》、《絕望者之歌:一個美國白人家族的悲劇與重生》和《她的身體與其它派對》等十數種。 (譯《慢行列車駛過來》、《得救的人》、《注射愛》)
葉覓覓
東華大學創作與英語文學研究所、芝加哥藝術學院電影創作藝術碩士。以詩錄影,以影入詩。夢見的總是比看見的還多。擅於拼貼別人的無關成為自己的有關。標準廢墟控。作品曾獲聯合文學小說新人獎、國語日報兒童文學牧笛獎、德國斑馬影像詩影展最佳寬容影片等。育有詩集三本,《漆黑》、《越車越遠》與《順順逆逆》。(譯《地下室錄的音帶》)
廖偉棠
香港詩人、作家、攝影家。曾獲香港文學雙年獎、臺灣時報文學獎、聯合報文學獎等,香港藝術發展獎2012年度藝術家。曾出版詩集《八尺雪意》、《半簿鬼語》、《櫻桃與金剛》等十餘種,及評論集《異托邦指南》等。譯作有《尋找倉央嘉措》、《這裡》等。(譯《約翰.衛斯理.哈丁》)
蔡琳森
1982年夏日生。有詩集《杜斯妥也夫柯基:人類與動物情感表達》(2015)、《寡情問題》(2015)、《麥葛芬》(2019)。譯有艾倫.金斯堡詩集《嚎叫》(與崔舜華合譯, 2015)。(譯《血路斑斑》、《渴望》)
鍾永豐
詞作者,與歌手林生祥合作七張專輯,得過多座金曲獎、金音獎,並兩獲金曲獎最佳作詞人獎。(譯《巴布.狄倫》)
鴻鴻
詩人,劇場及電影編導。曾獲吳三連文藝獎。出版有詩集《樂天島》等八種、散文《阿瓜日記──八○年代文青記事》、評論《新世紀台灣劇場》、《邁向總體藝術──歌劇革命一世紀》及小說、劇本等多種。擔任過四十餘齣劇場、歌劇、舞蹈之導演。歷任台北詩歌節、圖博文化節、台灣國際人權影展之策展人。現主持黑眼睛文化及黑眼睛跨劇團。(譯《自畫像》、《新早晨》、《比利小子》、《行星潮浪》、《異教徒》、《摩登時代》)

【預購】邊境行走(柔情新封版)◎施益堅( Stephan Thome)(譯者: 宋淑明)
平常價 $38.00我們也還沒有七十歲,並不是生活已經過去了。
我們是四十幾歲,生活正在經過我們。
踏境節總在七年間隔中到來,每逢此刻,數千人浩浩蕩蕩,邊境行走的不只是盛大歡度節慶,每七年的循環中,人與人重逢又分離,情愫飄來忽去。人們嘆望時光的流逝,重新估量自己的人生⋯⋯
來自四十多歲的單親媽媽凱絲汀,有個青春期的叛逆兒子、逐漸失智的母親。日復一日的看顧中,她感到失去自我,困於彷彿一灘死水的生活而動彈不得。年紀相仿的男人懷德曼,單身、學術生涯不順,回鄉教書,畢生所追逐的事業理想瀕臨破滅。前次遶境行走,她倆美好初遇,如今重逢於生活夾縫中,早已冷卻的悸動,剎那間,又有了新的蕩漾……
一段在稜線上行走的人生,擺盪在哀莫大於心死與情欲激亢之間。來自柏林與科隆的兩人,一路從德國海森鄉間轉戰大法蘭克福情色夜店,只爲追尋第二次幸福。
得獎紀錄
2009年德國圖書獎年度決選入圍
榮獲觀點文學獎(aspekte-Literaturpreis)最佳作者首作
德國SWR獎入圍(Sud-Westdeutscher Rundfunk)
好評推薦
吳明益|作家
——專文推薦
王聰威|作家、宇文正|作家、宅女小紅|網路作家、吳億偉|作家、紀大偉|作家、
夏曼.藍波安|作家、陳芳明|教授、蔡素芬|教授、鄭芳雄|教授、蘇偉貞|作家
——共同推薦
像《邊境行走》這樣一本充滿細節的小說,對讀者最大的啟示:緩慢地回憶那關鍵的幾日,終究會理解,我們平凡的人生,究竟創造了什麼樣的平凡,對自己卻意義非凡的記憶。——吳明益|作家.專文推薦
1972年出生於德國的比登科普夫,主修哲學、宗教學以及漢學,在東亞生活與工作了15年。曾先後到中國、日本、臺灣等地做研究和居留,觀察每一座城市的風土人情。而在臺灣居住的時間最長,同時完成第一部小說《邊境行走》,注定與臺灣讀者締結最深刻的緣分。曾任德國國家研究機構學者、國立臺灣大學人文社會高等研究院訪問學者、國立中興大學駐校作家。
《邊境行走》,甫出版即震撼德國文壇,成為各書店裡讀者詢問度最高的作者之一,並入圍2009年德國法蘭克福書展德國圖書獎(Deutscher Buchpreis)年度決選(同時入圍者還有2009年諾貝爾文學獎得主賀塔.穆勒),且獲得觀點文學獎(aspekte-Literaturpreis)最佳作者首作。第二部長篇小說《離心旋轉》於2012年出版不僅入圍該年度法蘭克福書展之德國圖書獎年度決選入圍,更獲2014年柏林藝術獎之文學類獎(Berliner Kunstpreis Literatur)。繼前作《離心旋轉》從丈夫的角度審視自己的人生後,2015年出版的《對手戲》鋪陳女性深度心靈剖析。2018年第四本長篇作品野心更勝,爬梳歷史敘寫有關太平天國動亂的小說《野蠻人之神》,再度入圍法蘭克福書展之德國圖書獎年度決選。2021年完成新作《梅雨》(中文版2025年出版),2023年出版《台灣使用指南》,德文版大獲好評,也引發德國人對臺灣的關注。目前仍持續創作中。
譯者簡介
宋淑明
德國幕尼黑大學歴史文化學院碩士。曾任慕尼黑大學、柏林洪堡大學講師,兼任中山大學講師。著有《德奥,這玩藝!戲劇篇》,譯有《邊境行走》、《焚書之書》等。

【預購】叫魂:1768年中國妖術大恐慌(精裝)◎孔飛力(Philip A. Kuhn)(譯者:陳兼、劉昶)
平常價 $59.00本書用歷史長河中的一個切片,來看整個中國社會跟政治運作的機理。它引入了西方漢學界不同的研究方法,幫助我們重新看待中國歷史,拓展對於中國史的研究切面和方向。
本書特色
*漢學經典
獲「列文森中國研究最佳著作獎」
*盛世妖術
一場叫魂恐懼為何會讓盛世陷入歇斯底里
*孔飛力力作
師從費正清,與魏斐德、史景遷並稱為美國的「漢學三傑」
孔飛力(Philip A. Kuhn, 1933-2016)
1933年出生於英國倫敦,1959—1964年入哈佛大學師從費正清學習中國近代史,獲得哈佛大學博士學位。當費正清1977年從哈佛大學榮休後,孔飛力由已任教十年的芝加哥大學轉回母校接替其空缺,任哈佛大學歷史系和東亞語言文化系講座教授。他曾擔任過芝加哥大學遠東語言文化系主任、哈佛大學費正清東亞研究中心主任、哈佛大學東亞研究委員會主席,曾獲得包括古根漢姆學術研究獎在內的多種學術榮譽,美國藝術人文科學院院士。與魏斐德、史景遷並稱為美國的「漢學三傑」。
《叫魂》(1990)是他的代表作,獲「列文森中國研究最佳著作獎」;此外他所著《中華帝國晚期的叛亂及其敵人》(1970)、《中國現代國家的起源》(2002)和《他者世界中的華人》(2009)等,均有重要深遠的影響。
譯者簡介
陳兼
上海紐約大學暨紐約大學全球體系傑出歷史學教授 康奈爾大學胡適榮譽講座教授
劉昶
華東師範大學歷史系教授

【預購】錢是虛構的,但我們都選擇相信它 Money: The True Story of a Made‑Up Thing◎雅各·戈德斯坦( Jacob Goldstein)(譯者:吳書榆)
平常價 $34.00如果大家相信那是錢,那就是錢!
▋錢,是怎麼誕生的?又經歷過哪些演變?
◆ 金融的本質是時間旅行:儲蓄是把資源從現在挪到未來,融資是把資源從未來挪回現在。
◆ 曾經盛行百年的「金本位制」,為什麼最終被棄而不用?金本位制崩潰之後,金融秩序要依靠什麼維繫?
◆ 二○○八年引發的金融危機,最嚴重的還不是荒謬的房貸,而是背後冒出了一個影子銀行系統!
◆ 比特幣真能擺脫銀行霸權嗎?未來有沒有可能沒有現金、甚至沒有銀行?
每個人都用過錢,也似乎都知道錢。但錢究竟是什麼?
作者在本書開篇便一針見血點破,錢是人類共謀的虛構之物,我們在金錢上做出的選擇造就了如今身處的世界。跟隨作者機智與充滿趣味的講述,一段重新理解金錢的探索之旅即將開啟。
這是一本最適合入門的貨幣史讀物。作者戈德斯坦是美國國家公共廣播電台(NPR)熱門播客《金錢星球》(Planet Money)的共同主持人,也是說故事的大師。在他筆下,錢跟貨幣不再是冷冰冰的概念,透過描述歷史上影響深遠的關鍵人物和他們的動機,搭配鮮明的細節呈現,描繪出不同時代貨幣體系的誕生歷程,巧妙地講述了貨幣與經濟體系興衰起伏的引人故事。
十七世紀的歐洲,金匠們意外地成為銀行家,賭徒數學家成為機率論創始人,一個小國家發明了股票市場和現代企業……這只是金錢演變至今所曾經歷的一小段旅程。在此之前,古希臘硬幣興起,最早的紙幣在中國誕生;在此之後,二○○八年爆發金融危機的起因,其實是一個龐大的影子銀行體系在運作,而比特幣等數位現金,則試圖引燃一場激進的貨幣革命……
通貨緊縮或通貨膨脹發生時,我們的工資需要變化嗎?社會更富有了,我們每個人都能有更好的生活嗎?金融危機裡,那些瞬間蒸發的錢都去了哪兒?央行用以對抗金融危機的錢從何而來?未來會是一個沒有現金、甚至沒有銀行的世界嗎?作者在書中用通俗易懂的語言,解釋了與每個人切身相關的諸多經濟學問題,並提出討論與遠眺。
▋專業推薦
Freddy|Freddy Business & Research 版主
Min|Min 投資說書小棧
許繼元|Mr.Market 市場先生/財經作家
游庭皓|財經直播主
廖啟宏|加州大學戴維斯分校經濟系客座教授、加州州政府研究首席、"一口經濟學"PODCAST主持人
▋媒體狂讚
「這本書直指金錢之所以重要的核心……每一位金融監管機構的成員都應該閱讀《錢是虛構的》……這本書是動盪時代的絕佳準備,是一本充滿活力且容易理解的貨幣演變指南,展現了金錢如何以有機、偶然且具社會性的方式發展。」——《紐約時報》
「無疑是最引人入勝的貨幣史著作之一……雅各・戈德斯坦橫跨五千年歷史,帶來機智、犀利,甚至出人意料的見解。」——路透社
「雅各・戈德斯坦讓經濟學與貨幣政策的複雜性不僅變得易懂,還令人著迷。他透過貨幣史的敘述,為我們提供了一面透視人類歷史的鏡子,讓我們了解世界如何發展至今。」
——約翰・葛林(John Green),《紐約時報》排行榜冠軍作家,《生命中的美好缺憾》(The Fault in Our Stars)作者
「《金錢星球》節目的雅各・戈德斯坦擁有非凡的才能,能夠將複雜的經濟問題變得引人入勝、簡單易懂。他以幽默風趣的筆調撰寫了一部關於金錢的歷史,其靈活流暢的敘事風格、機智洞察力,以及聰明的見解,使這本書與他在 NPR 的播客節目一樣精彩。」
——利雅特・艾哈邁德(Liaquat Ahamed),普立茲獎得主,《金融之王:毀了世界的銀行家》(Finance: The Bankers Who Broke the World)作者
「透過精闢的觀察與生動的軼事,戈德斯坦……揭示貨幣或許是人類最成功的虛構產物。」——《紐約時報》編輯推薦好書
▋精彩故事高潮迭起,令人耳目一新的貨幣史
自序 錢是虛構的
錢是一種虛構的東西,是人們共同的想像……本書要講的,是一些充滿意外、喜悅、明智與瘋狂的時刻構成的故事,就是這些時刻讓我們有了今天大家所知的錢。
第一章 錢的源頭
以物易物的說法,把錢簡化成冰冷、簡單且客觀的東西:這是一種工具,用來進行與人無關的交易。事實上,錢的內涵更深沉、更複雜。……錢的興起,給了人更多自由,也有更多機會脫離他們本來注定好的人生。錢也讓人更疏離且更脆弱。
第二章 我們發明紙幣、掀起經濟革命,之後卻忘了所有發生過的事
我們無法保證經濟成長與科技變革會永遠持續下去。發展並非單行道,文明不見得只是讓人愈來愈富有或是至少能維持現狀,有時候文明會導致一代窮過一代。有時候,錢就這樣消失了。
第三章 金匠如何意外重新發明了銀行(並讓英國陷入恐慌)
在威尼斯,兌幣商從十四世紀時開始幫人們儲存黃金,然後把黃金貸放給別人。兌幣商會在橫跨大運河熙來攘往的橋上擺上凳子做生意,因此被稱為「banchieri」,直譯就是「坐在凳子上的人」,這也就是現代英語裡「banker」(銀行家)與「bank」(銀行)的字根。
第四章 如何靠機率致富
年金賭的是買年金的人會活多久。……在當時的英格蘭,不論買方的年齡多大,年金都是均一價。因此,每個人都開始替自家的小孩子買年金,這些孩子很有可能會活很久,賺得豐厚收益。這樣的年金制對小孩來說很棒,對英國政府來說很糟。
第五章 金融是一場時間旅行:股票市場的發明
人們一開始交易股票,幾乎是馬上就開始想出各式各樣可用來做新式下注的複雜變化型。有一種特別的下注方法幾乎馬上就出現了:放空;放空讓投資人可以在股價下跌時也能賺錢。阿姆斯特丹的人痛恨放空,全世界的人自此之後也跟著痛恨放空這種事。
第六章 約翰·勞去印錢
「每個人都相信銀行會撐住。」這正是銀行的本質(而且,也是貨幣的本質)。如果大家都相信一家銀行會撐住,那就幾乎一定撐得住。反過來說,如果大家都認為某一家銀行會倒,就算銀行財務非常健全,終究還是會倒。
第七章 百萬富翁之誕生
現代的錢要能發揮作用,要有銀行,要有股市,要有央行,需要各種互相制衡的張力。投資人、銀行家、運動人士和政府官員都要爭論出誰該在什麼時候做什麼事。在現代,如果有人開始吵這些事,代表系統崩潰了:可能是政府干預得太過頭,也可能是銀行家做了錯事卻被輕放。
第八章 每個人都可以有更多錢
幾個世紀以來持續出現讓人想破頭都想不出來的大幅改善,今天的勞工可以買到的照明時間,比兩百年前多了兩萬倍。……不光只是照明,現在我們可以生產的糧食、衣服以及所有東西,都比祖父母的那個時代多太多了。我們工作的時間少了,得到的東西卻多了。
第九章 但,真的嗎?每個人都可以有更多錢嗎?
大家講到前一%的人財富節節高漲,一般人的所得停滯不前,這些情況有一部分的肇因便是技術變革。傳統經濟學家對這種事情的回應如下:這些問題都是暫時性的,技術進步代表每個人長期來說都會更有錢。但,盧德主義者的行動教會了我們一件事:這個長期有可能非常、非常的漫長。
第十章 金本位:愛的故事
黃金是天然、客觀且永恆的錢,是不沾染人性愚蠢的錢,是政府無法控管的錢。……全世界每一個主要經濟體都使用金本位,解決了很多經濟問題。這會讓國際貿易更便利。每個國家的貨幣都以同樣的比例換成黃金,不同貨幣的相對價值可以維持在相同的水準上。
第十一章 別只是叫它中央銀行
一九一○年,阿德里奇深信美國需要一家央行,或者,至少要有類似央行這樣的制度,但他也知道美國人不會接受。因此,他做了任何理智的參議員都會做的事。他集結一群有權有勢的銀行家,私底下規劃出一家大家都同意不要叫中央銀行的中央銀行。
第十二章 貨幣已死;貨幣長存
羅斯福體認到金本位根本沒有什麼「本來就是這樣」的特性;這和任何其他貨幣制度一樣,都是人為安排的結果。金本位是人做出來的選擇,就算人們並沒有體認到這只是一種選擇也不會改變這番道理。羅斯福有了不起的才幹,他明白告訴世人:我們可以有其他選擇。
第十三章 房間裡的兩個傢伙發明出了一種新錢
二○○八年的恐慌教會我們很重要的一課:跟著錢走。這不是只以傳統的觀點來看錢往哪些地方流動,而是要以影子體系的金錢觀點來找哪些地方創造出了新類型的準貨幣。……當持有這種東西的人同時決定要變現時,這個世界很快就會變得很醜陋。
第十四章 歐元簡史(以及美元運作比較順暢的理由)
在希望(對大一統的歐洲寄予厚望)加上恐懼(害怕大一統的德國)的複雜組合之下,催生出一種新的貨幣,奪走了好幾個民主國家的主權,這些國家加加起來有幾億人民。如今,這些人民的錢(以及他們的命運),都掌握在外國央行官員的手上。
第十五章 激進的數位現金之夢
貨幣史大致上是某個東西在人們不知不覺之下變成貨幣的歷史。……電子貨幣的歷史完全相反。有人在技術上有了一些很聰明的突破,接著,他們登高一呼,向全世界宣告:「這就是新貨幣!」但之後並沒有真的變成錢;或者,至少是到目前為止都還沒有。
結論 錢的未來
可能下個星期,也可能十年後,總有一天又會有一場金融危機捲土重來,然後又有下一場。技術會改變,政府也會改變,人們對於個人與社會、銀行與政府、隱私與便利、穩定與成長之間該怎樣達成平衡的想法,也都會改變,這一切指向錢也會改變。
雅各·戈德斯坦 Jacob Goldstein
戈德斯坦是播客節目《你有什麼煩惱?》(What’s Your Problem?)的主持人。此前,他曾擔任美國國家公共廣播電臺(NPR)《金錢星球》(Planet Money)播客節目的主持人長達十多年。他的作品曾發表於《紐約時報雜誌》(New York Times Magazine)、《美國生活》(This American Life)和《晨間新聞》(Morning Edition),他還曾擔任《華爾街日報》(The Wall Street Journal)、《邁阿密先鋒報》(The Miami Herald)以及《博茲曼每日紀事報》(The Bozeman Daily Chronicle)的記者。他畢業於史丹佛大學以及哥倫比亞大學新聞學研究所。目前,他與妻子及兩個孩子住在布魯克林。
譯者簡介
吳書榆
臺大經濟系、英國倫敦大學經濟所畢業,曾任職於公家機關、於軟體業擔任研究、企畫與行銷相關工作。目前為自由文字工作者,譯有《撒錢之王》、《經濟學的40堂公開課》、《先鋒榮譽董事長談投資》、《散戶的機會》等書。

【預購】芭樂人類學◎郭佩宜
平常價 $29.00 2009年,
一群人類學家,成立台灣第一個學術共筆網站,
在網路種下第一顆芭樂開始,芭樂力從此爆發。
帶動學術部落格的興起,
(例如:「巷仔口社會學」、「歷史學柑仔店」、「菜市場政治學」等,)
成為學術人與社會接軌的新模式。
什麼是芭樂力呢?
芭樂力是種「白目的透視力」,能直指沒穿衣服的國王。
@芭樂果語:
多數台灣人會唸成Bala,是種熱帶水果。因多籽,故不能拜神,難登大雅之堂。蘋果可以拿來送禮,但沒人會送Bala當禮物。Bala富含維生素,自用得宜,但要當心,以免「食bala放銃子」。政治場合不能出現Bala,因為芭樂票,就是空頭支票,雖然在鬼島見怪不怪。宴會辦桌,綠洲bala汁特殊的人工甜味,則是座上賓的共同記憶。
@什麼是芭樂人類學?
人類學擅長從日常經驗出發,開展多重視角的對話,以求更全貌地理解地方與世界。但是有趣又深刻的心得,若只對學院發表就太可惜了。於是,2009年,台灣人類學家在網路開設第一個學術部落格,將人類學推向社會大眾,又因為擔心「俗擱有力」的人類學太過直接,讀者會招架不住,所以用有點不正經的態度,直指事物的核心。
你可能會覺得人類學不就是研究人的學科嘛?所以擅長觀察人類行為的人類學家,出現在《決定未來的十種人》名單裡,自然不覺得奇怪,對企業來說,行銷人才需要的正是對人性的理解。但事實上,真正的人類學是門多疑的學問,擅長提出問題,切換觀點,而非給個斬釘截鐵的答案。
人類學如何展現懷疑態度呢?例如,當經濟學家說這樣種稻可以增加年生產量,大大改善當地的生活水準時,人類學家很可能在旁邊嘀咕著「稻種發下去,搞不好肥了當地的庄頭」。當社會學家說地方派系是寄生在既有的政治結構裡,尋找利益的共生,人類學家又暗暗咕噥著:「搞不好地方派系維持了地方上群體競爭的張力,讓地方人活得帶勁…」。當某位村長在廟會裡忙得汗流浹背,虔誠禱告時,人類學家暗暗揣想他是誰的樁腳,他如何分配宗教虔誠和政治利益在內心的份量?當全球知名的環保人士到世界各地宣揚環境正義理念時,人類學家開始注意他的「聽眾」的屬性,暗暗猜測在這樣的場合真正交流的是什麼?
這次,人類學家不在廚房裡用料理安撫人生,也不在大賣場分析消費者心理學,而是遍地開花,在國會、網路、黑社會、農地、南方島嶼、夜店、工廠……蹲點伏擊,共同特色就是挺著芭樂精神,照看人間,真正的人類學就在「芭樂人類學」。
《芭樂人類學》精選共筆網站31篇人類學式生活探察,分為「芭樂人生」、「飄洋過海的芭樂」、「芭樂歌」、「芭樂票」和「芭樂的異想世界」五個單元,從你我共通的生活經驗,用人類學視角吃芭樂、看芭樂。套句人類學大師李維史陀的名言:「好吃,又好思!」(good to eat, and good to think.)
主編 郭佩宜
中央研究院民族學研究所副研究員
作者群
林秀幸
交通大學客家文化學院人文社會學系副教授
羅素玫
台灣大學人類學系助理教授
郭佩宜
中央研究院民族學研究所副研究員
彭仁郁
中央研究院民族學研究所助研究員
方怡潔
清華大學人類學研究所助理教授
邱韻芳
暨南大學東南亞學系人類學碩士班副教授
宋世祥
中山大學企管系博士後研究員
潘美玲
交通大學客家文化學院人文社會學系副教授
陳伯楨
台灣大學人類學系副教授
陳玉苹
台灣大學人類學博士
徐雨村
加拿大亞伯達大學人類學博士
何撒娜
東吳大學社會學系助理教授
趙恩潔
中山大學社會學系助理教授
呂心純
中央研究院民族學研究所副研究員
劉正元
高雄師範大學台灣歷史文化及語言研究所副教授
胡正恆
中國文化大學森林暨自然保育學系助理教授
林子晴
臺北大學通識教育中心助理教授
林浩立
匹茲堡大學人類學博士
趙綺芳
台北藝術大學舞蹈學系副教授
莊雅仲
交通大學客家文化學院人文社會學系教授
容邵武
暨南大學東南亞學系人類學碩士班副教授
呂欣怡
台灣大學人類學系副教授
鄭瑋寧
中央研究院民族學研究所助研究員
江芝華
台灣大學人類學系助理教授
李宜澤
東華大學族群關係與文化學系助理教授
蔡晏霖
交通大學客家文化學院人文社會學系副教授