- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 2015
- 25週年紀念版
- 50首
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Tree To Take Us Up To Heaven
- AFTERIMAGE
- Aislinn Emirzian
- Alvin Pang
- AN EPIC OF DURABLE DEPARTURES
- and Get to Work
- AND THE WALLS COME CRUMBLING DOWN (2ND EDITION)
- Annaliza Bakri
- ARIA AND TRUMPET FLOURISH
- Below: Absence
- Capital Misfits
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Christine Chia
- culture
- Cyril Wong
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Footnotes on Falling
- From The Belly Of The Cat
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- Grace Chia
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- Hong Kong
- Hong Kong Literature
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- Jason Wee
- John Berger
- Jon Gresham
- Jordan Melic
- Joshua Ip
- Jr.
- Julie Koh
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Math Paper Press
- Melissa De Silva
- Michael J. Sandel
- Mother Of All Questions
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Others' Is Not A Race
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- prose
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Rodrigo Dela Peña
- Roland Barthes
- Sake
- SIKIT-SIKIT LAMA-LAMA JADI BUKIT
- SOMEWHERE ELSE ANOTHER YOU
- Sonnets From The Sonnets
- Stephanie Ye
- Taiwan: A History through Literature
- TALES FROM A TINY ROOM (2ND PRINTING)
- Tania De Rozario
- Tanikawa Shuntaro
- TENDER DELIRIUM (3RD PRINTING)
- The Laughter of My Father
- The Law of Second Marriages
- The Lost Boy
- THE MONSTERS BETWEEN US
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Unmarked Treasure
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Wayne Rée
- Ways of Seeing
- We R Family
- WE ROSE UP SLOWLY (2ND PRINTING)
- Werner Ko
- What Gives Us Our Names
- What Happened: Poems 1997-2017
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一首詩的時間
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不可預期
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 也許來世
- 也許明天
- 也許明天也許來世
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五十首
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人體雕塑
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偶爾月亮偶爾相忘
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 光觸媒
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冯啟明
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台灣
- 台灣小說
- 台灣文學
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 名的起源 (WHAT GIVES US OUR NAMES)
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 喧囂過後
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 城市日記
- 城市日記:未來故事永續香港
- 城市書房
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏雪
- 外文
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 季安揚
- 孤星子
- 孤獨六講
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寒
- 小寧
- 小西
- 小說
- 小說集
- 就爽前列腺
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廚房
- 廢棄社會
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張國強
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 復刻版
- 微型小說
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 散文集
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 新加坡
- 新加坡文藝協會
- 新加坡草地裡的男生
- 新家坡
- 新文潮
- 新文潮文學社
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅者
- 旅行的困境
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 樂園輿圖
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪均榮
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 流蘇
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 消滅眾神
- 游俊豪
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 潘朵拉的任意門
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無指幸福
- 無法分類
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 狂言三國
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玲子傳媒
- 玻璃
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異質詩社
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀威
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第一部
- 第三部
- 第二緝
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 英文
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華語武俠類型電影論
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 薔薇邊緣
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 要有光
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩精
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 語凡
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 赤道風
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷圖
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿果
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳文慧
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳淑瑤
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來文
- 馬來西亞
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎穎詩
- 黎紫書
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台

偶得一二◎余宁
平常價 $26.00余宁文集 《偶得一二》是作者从年少到年长的我思我写、文集分五辑、编录一百余篇文字、包括散文、随笔、散记、评述、人物素描等。
余宁心思缜密、笔触敏感、心灵世界是有情有义的。她擅长以优美的文字将新加坡上世纪六七十年代的人文风貌栩栩如生地描绘、为个时期的历史现场、社会变迁留下文学记录。文字既有真善美的一面、也有真善美的反面。阅读本书等于是阅读新加坡半世纪以来文化人事物的真善美与非真善美。
余宁原名余丽娟。1956年生。新加坡公民,祖籍广东省开平县。自由撰稿人兼书刊编辑。曾就读彰德小学,中学至高中就读立化中学,1974年大学先修班毕业。先后担任妇女杂志记者、报章特约撰稿人、出版社编辑、国际出版发行销售经理。曾任职新加坡茶阳(大埔)会馆,担任客家文化研究室助理,负责客家文化出版,半年刊《茶阳之声》执行编辑。学生文集《小荷尖尖》系列执行编辑。喜欢阅读与写作,文章常见于报章、杂志等。现为新加坡书写文学协会理事,《书写文学》半年刊编委。与文字结缘,大半生从事文化工作,却在甲子之龄发现诗。

Streets & Places of Singapore 1 & 2: Works originally written in English◎Ang Lai Sheng (Editor)
平常價 $10.00This booklet brings together the original English works from Streets & Places of Singapore Volumes 1 and 2. The two anthologies were envisioned as a way of mapping Singapore through literature—capturing how streets and places carry history, memory, and imagination. Published in Chinese, they highlight the city as seen through the lens of Chinese literary expression, while also embracing works that were first written in English and lovingly translated into Chinese.
About the Editor
Ang Lai Sheng (汪来昇, 1987–) is a Singaporean writer, translator, publisher, and columnist, and the Co-founder & Editor-in-Chief of TrendLit Publishing. His works and essays have been published across Singapore, Malaysia, Taiwan, Hong Kong, and China. He is the author of the poetry collections After Commotion, The Void (2014) and Destroy All Gods (2016), and editor of anthologies including Never Before – 50 Essential Poems (2018), Streets & Places of Singapore (Vol. 1 & 2, 2022, 2025), and Impressions of Singapore (2023). He is also the Chinese-language translator of Anything but Human (2025) and The World May Say This, But I Believe That! (2025).
Beyond his publications, Ang champions emerging voices, fosters cross-cultural literary dialogue, and conducts workshops and talks for writers and educators. He has twice served as Writer-in-Residence for the Ministry of Education’s Chinese Language Elective Programme and was honoured with the 2023 NTU School of Humanities Alumni Award for his contributions to literature and publishing.
Authors
Alvin Pang/Daryl Lim Wei Jie/Shawn Hoo/Yeow Kai Chai/Yong Shu Hoong /Yvonne Tham
Contents
Editor’s Forword
1. Around the Lake I Go ◎ Yong Shu Hoong
2. Hwi Yoh Trilling ◎ Shawn Hoo
3. Katong ◎ Alvin Pang
4. Kelip-kelip: An Entomologist’s Field Recording at Changi Village Circa 2007 ◎ Yeow Kai Chai
5. My Kind of Town ◎ Daryl Lim Wei Jie
6.
Toa Payoh Lorong 8 ◎ Yvonne Tham
____
ISBN: 978-981-94-4467-0
Publisher: TrendLit Publishing Private Limited
Published Date: October 2025
Suggest Classification: Creative Non-Fiction, Singapore Literature, Locative Writing
Email: contact@trendlitpublishing.com
你只是爱 爱之中 一无所缺◎东方圣光
平常價 $25.00内容简介
这是一本能够穿透心灵的漫画。
爱的温暖从这里寻找,智慧的光明从这里点亮。轻松快乐时,阅读此书,可以获得深度的启迪;同时更重要的,这本书还将陪伴你度过生命中每次的孤独与徬徨。
以爱的光明,来温暖你的心灵。以宽恕的温暖,来唤醒你灵魂深处的爱。
拥有一颗真实不隐藏的心,一颗温暖利他的心,不论外界纷杂,你都是纯洁的。
爱并不是你爱我、我爱你,不是被美丑、富穷影响的执著妄想,不是强迫自己去「爱」。
没有指责、没有否定,只有宽恕与温暖,只有接纳与爱。
痛苦是如何产生的?当内心的诉求,得不到满足之时,所以你的看见,是在心中,而不是眼中。
人生有很多痛苦与无奈,很多想得而不可得,先做回真实的心吧,想反抗就反抗,不要扭曲自己的灵魂,唯有心安理得,平心静气的心,才具有宽恕的能力。
让《你只是爱,爱之中,一无所缺》这本全彩精装绘本漫画,用温暖的色调与笔触,生动的图像与对话,疗愈每颗受伤的心灵,陪伴你继续前行。
__________
ISBN:978-981-94-3661-3
出版社:北冥文化(新文潮出版社旗下出版品牌)
出版日期:2025年9月
建议分类:心理励志、心灵疗愈、灵性成长
联系:contact@trendlitpublishing.com

【預購】我生來是夏天◎馬尼尼為
平常價 $31.00太陽的溫度,濃綠的油棕樹、黑壯的烏鴉還有赤道的陽光,當然還有「兩個媽媽」。
想到要寫這些,讓她有力量。
生來是夏天,親熱如母親的熱,生長在赤道的熱,也是故鄉的熱。
夏天的熱,是作者馬尼尼為力量的來源。
關於本書:
馬尼尼為說她有兩個媽媽,一個是馬來家鄉的媽媽,一個是臺北盆地的貓,阿美。
她還說馬來西亞沒有「夏天」這種說法,只有熱天以及很熱的天。
在赤道夏天成長的馬尼尼為,大學念美術系來到冬天寒冷、夏天潮濕的台北生活,氣候文化的差異,讓她強烈意識到自己對陽光的渴望,對辛勤操持家務不諳心機算計的母親的思念、以及養貓帶給她的慰藉與力量。
一次又一次,當需要面對異鄉生活現實的困頓或陰鬱,馬尼尼為用畫用詩文匯聚熱能,與寒冷與萎靡對決。本書是她記錄馬來家鄉濃綠油棕樹林、成群又黑又壯的烏鴉還有生命力強韌的母親、發燒就泡在河水的自信馬來少年等熱帶斑斕萬象的生活色彩,希冀帶給閱讀此書的人滿滿的熱辣力量。
本書精彩段落:
「我的兩位媽媽都是神的傑作。所謂的媽媽,就是神的傑作。」
「我感到要寫我媽媽我就有活力了。沒有比這更簡單的題目。」
「我媽媽她叫我做的事,是會把人逼瘋的。比如整理破布舊衣服、洗人家不要的櫃子。」
「在她眼中,我就是一個無藥可救。什麽都不行。賺錢也不行。看起來很藝術、很性格,沒一點用。」
「阿美是我的第二媽媽。她長這麽壯這麽溫暖。讓我靠著就是我媽媽。她不講話就是最好的媽媽。」
「我放棄對抗了。接受那些形式。但對那些不公不正不義,我還是要去反抗的。因為做人是一種福氣,我和假媽媽緊密緊密的福氣。」
推薦人
「我是馬尼尼為的超級粉絲。她這些書最擊中我的是那種毫不討好人的異鄉人的氣質。」——張潔平(飛地書店創辦人)
「馬尼尼為的字裡有顏色,也像是下雨,你會被困住,你會一直讀下去,台北像是個容器,接滿雨水也接滿貓,台北也是想像的共同體,貓是共通的語言,而且不用翻譯。」——騷夏(詩人)
「在台北養兒子,養貓,養心底一個小小的女人的眼睛。馬尼尼為讓我發現,我們都是異鄉人。如果要談『台北學』,不能缺少一把這樣的聲音。」——鴻鴻(詩人)
「當大家都還不知道馬尼尼為是誰時,我就讀過她的文字了。好奇怪的文字,好奇怪的人,好奇怪地被吸引。十年後,馬尼尼為紅了,但她的文字沒有變,還是像作夢一樣,她一直說一直說,一直寫一直寫,吸引我到那很深的地方。」——廖瞇(作家)
「馬尼尼為的散文很真誠,一層層地把她和她周遭的生活剝開見骨見肉。馬尼尼為的散文讀起來像詩,日常像現實和夢混雜在一起,雖然肯定不是美夢。裡面也有我的台北,但我們太習慣有禮貌了,我們不罵人,總是一口口吞下去,只好借她的筆一字字地吐出來。」——王春子(畫家)
「馬尼尼為是我自己非常喜歡的寫作者,她是非常風格化的寫作者,讀馬尼尼為最享受的地方在於她對文字的使用,以及透過文字看她所經歷以及她所凝視的世界。」——孫梓評(作家、副刊主編)
「馬尼尼為的獨特,來自當她面對這永遠的異鄉台北的『無人之境』時,她的隱忍和復仇,讓人既痛且快。」——廖偉棠(作家)
馬來西亞華人,苟生臺北逾二十年。來台念美術系,三十歲後重拾創作。
著有小說《故鄉無用》;散文《多年後我憶起台北》、《帶著你的雜質發亮》、《我不是生來當母親的》、《我的美術系少年》;圖文書《以前巴冷刀,現在廢鐵爛》、《馬惹尼》、《馬來鬼圖鑑》;以及報導文學作品《今生好好愛動物》等。
獲選香港浸會大學擔任華語駐校作家、國家文化藝術基金會〈臺灣書寫專案〉圖文創作類得主。
圖書作品獲金鼎獎文學圖書獎、OPENBOOK好書獎「年度中文創作」、台北文學年金、全球華文文學星雲獎報導文學獎、鍾肇政文學獎散文正獎、打狗鳳邑文學獎散文優選;
美術創作曾獲桃園市立美術館展出和擔任駐館藝術家、繪本《姐姐的空房子》獲選THE BRAW(波隆那拉加茲獎)100 Amazing Books。
曾三度入選臺灣年度詩選、散文選,獲國藝會文學與視覺藝術補助,現於博客來OKAPI、小典藏撰寫讀書筆記和繪本專欄。同事有貓兩隻:阿美、來福,每天最愛和阿美鬼混;也是民間動保團體義工。
Fb/ IG / website : maniniwei

【預購】血與蜜之地:穿越巴爾幹的旅程◎劉子超
平常價 $35.00☆加贈巴爾幹地圖彩色拉頁、巴爾幹關鍵詞、及彩色照片
《失落的衛星》作者、全球真實故事獎得主 劉子超 深入巴爾幹之旅
見證「歐洲火藥庫」上宗教與種族的衝突、思索歷史、傾聽人心故事
「土耳其語中,BAL代表蜜,KAN代表血。
在這片血與蜜的大地上,
民族主義帶來歸屬與認同,也帶來動盪和反抗,還有虛妄動人的未來,
在這個世界上,鮮有事物比虛妄的希望更動人。」--劉子超
關於本書:
繼《失落的衛星》、《午夜降臨前抵達》後,「全球真實故事獎」得主、單向街年度旅遊作家劉子超再出發,從義大利邊境的里雅斯特出發,行經義大利、斯洛維尼亞、克羅埃西亞、黑山、波赫、塞爾維亞、北馬其頓、希臘等八個國家、二十三個城鎮,踏上處處有鄂圖曼帝國歷史遺跡的土地,經過一座又一座的天主教堂、東正教堂以及清真寺,看到不同信仰共處一地又分庭抗禮;傾聽來自不同民族的年輕人訴說家庭與生活的故事。
在斯洛維尼亞,他闖入當地的詩歌沙龍,看見詩人如何用語言重建家園;在蒙特內哥羅,認識一名當地少女,雖然受聘為美國比薩店接外賣電話,卻從沒吃過披薩;在克羅埃西亞,懷抱著南斯拉夫舊夢的克羅地亞青年,沉湎於修繕共和國舊物;在莫斯塔爾,種族讓這個城市分裂成兩種系統:郵政、電力公司、公車、消防隊、足球隊、醫院、垃圾回收廠……彼此不能共用;塞爾維亞的電商教父,靠著開課教年輕人用短影片做買賣,推崇從羅馬尼亞去到美國開創美妝品牌的ABH;而經歷上個世紀末三年又十個月的塞拉耶佛圍城的老婦,選擇用沉默面對過去……
美麗的山谷、帝國的殘影、歷史的幽靈與人類的愛恨,劉子超都一一記下,巴爾幹在書中不再只是一個地理概念,而是充滿掙扎與希望的真實存在。劉子超透過雙腳與雙眼親自感受這個愛恨濃烈的地區最平實的面貌,在血與蜜的大地上,閱讀巴爾幹的艱難,也看到無比動人的希望。
名人推薦
李郁淳、陳德政、楊理博、張潔平、廖志峰、廖偉棠、鍾文音、鴨寶 好評推薦
1984年出生。作家、資深媒體人。2007年畢業於北京大學中文系。先後任職於《南方人物週刊》、《GQ》中文版、《ACROSS穿越》,2012年中德媒體使者,2015-2016年牛津大學訪問學者。
作品曾獲2010年劉麗安詩歌獎、2014年「螞蜂窩」年度旅行家。出版過《沿着季風的方向:從印度到東南亞的旅程》、《午夜降臨前抵達》以及《失落的衛星》。其中《午夜降臨前抵達》曾獲2015年「單向街書店文學獎」年度旅行寫作。2019年,劉子超以長篇報導〈尋找烏茲別克的失落之心〉獲頒瑞士主辦的全球真實故事獎(True Story Award)特別關注獎;2021年,以《失落的衛星》獲頒「單向街書店年度青年作家」,評審推崇其「以肉身進入現場,用文學再現旅途」。
另有翻譯作品:海明威《流動的饗宴》、雷蒙.錢德勒《漫長的告別》、約翰.謬爾《夏日走過山間》。

【預購】帶著你的雜質發亮:重回初心版◎馬尼尼為
平常價 $30.00十年前,東南亞專門書店燦爛時光開了,他們促成、舉辦了移民/移工文學獎,現在還在繼續;十年後,在這個時刻,燦爛時光拉下鐵門,結束營業。人們迄今,對於移民/移工,有沒有多一點的接觸、理解,或者想像?
從第一本作品開始,馬尼尼為尼為即以一個「非典型外配」的姿態出現在臺灣文壇。十多年前,人們很難想像,外配會畫畫會寫書,外配會是師大藝術系科班畢業生。第一本書,若說不是微微地撼動了一些讀者對於「外配」的認知,那麼,多少也挑釁了當時的一些讀者對於女人/母親身分與樣貌的認定。馬尼尼為,也是「非典型母親」。身為母親的那些忿與不滿潑灑四處,身在傳統家庭裡身為媳婦的苦滲入書裡文句的每一寸。
但如果你讀得夠仔細,你會讀到,馬尼尼為是個「盡責」的妻子與媳婦,她洗碗洗衣服照顧生病的婆婆,她不是站在家庭的核心張牙舞爪,她是以書寫、以繪畫,以沉默卻敲著巨大聲響的轟鳴聲抗議著,那些怒吼的文句,直向你內心最爲敏感的神經直衝過去。
外配,(曾經)是連故鄉都被消滅的族群。
「我的故鄉不是一個名字,是人。」(my hometown is not a place, is people.)
馬尼尼為說:
「我的故事不算什麽。不夠你們想要的悲苦。
這是一個外籍配偶在臺灣的故事,但不是你們印象中的老少配、不是去購來的。
不要置疑我的中文,全世界不是只有臺灣和中國人才懂中文。
不要問我的故鄉,國家地名沒有意義,我跟你們一樣是人,我國家的人也跟你們一樣。
十年來,作為一位被視為弱勢的外籍女人,我成了一隻動物。
我的作用是生育、煮飯。當我反抗這一切,我的婚姻就毁了。
我知道,我只能隱匿地說這些話,沒有報紙願意刊登這樣的文章。
我習慣了不被聽見,在這裡的十年。
我和你們說著一樣的中文,卻像隔了比任何一種外文更高的山。
我相信、也知道,不管在哪個國家,『歧視』這件事總是或多或少地存在,
從來沒有真正根除過,我以為要避免這件事,是把自己變成像你們一樣。
可最終,我還是一敗塗地。」
又十多年過去,馬尼尼為已經是一個獲得多個獎項肯定,有許多讀者、粉絲群的作家,而她,如何看待十多年前的自己?
我們重新校正、細讀原稿,決定推出《帶著你的雜質發亮》初心版——這個版本,拿掉所有當時邀請來撐住一本很難被看見、很難被出版的書而寫的那些,認同的、不認同的序、推薦語;拿掉十多年前為了強化外配處境與情緒的目錄。這個版本,我們期望,你會看見,一個不同於你手上那個版本的馬尼尼為——比較貼近,原來的那個馬尼尼為,而不是張牙舞爪、憤恨不已的馬尼尼為。
一個原本那麼卑微、渺小,只祈求、委曲求全地、期望能夠在這塊土地上生活、生存下來的巨大靈魂,被關閉在名為「外配」、「母親」神燈裡的那個巨人。
因為創作,她被釋放了。
身為母親,與身為藝術家是多麽相互衝突的兩個身分——一個只擁有時間的殘渣餘沫,另一個卻渴求時間的無比綿長與完整。
然而,也為唯有創作,身為母親,與身為藝術家,才有可能同時存在。
本書特色
*臺北文學獎、鍾肇政文學獎、全球華文文學星雲獎、金鼎獎作家馬尼尼為尼為在臺首部作品
十多年後,打掉面具,重回初心版,與讀者素顏相見——
*重回初心版新增後記,作家重新審視十多年前的自我書寫。
*新增短篇〈雜質 外一章:螞蟻莉莉張〉,一窺OL外籍藝大畢業生的臺灣求生記。

【預購】故鄉無用◎馬尼尼為
平常價 $30.00
【預購】天才手藝人的編輯現場:花森安治與《生活手帖》的生活革命◎ 唐澤平吉(譯者:李彥樺)
平常價 $31.00有人叫他「哥吉拉」,業界公認的「天才手藝人」,
他與《生活手帖》徹底改變了戰後日本人的生活!
唐澤平吉親歷六年學徒時光,
跟著鐵腕毒舌卻全才全能的傳奇總編輯,
體會到──守護日常的偏執與講究,正是改變生活的溫柔力量。
在戰後日本的文化版圖上,若要找一位最具傳奇色彩的編輯,非花森安治莫屬。他不是作家,不是藝術家,卻以一本文學與生活美學交織的雜誌──《生活手帖》,改寫了日本人的日常。發行量突破百萬冊,《生活手帖》在花森安治手中,成為戰後日本最具影響力的家庭雜誌,也成為一種生活態度的象徵。
然而,創刊總編輯花森安治的怪實在非比尋常。人稱「銀座哥吉拉」的他,不給新來的編輯部成員桌子用,還說入職一年內都別問「為什麼」,讓編輯安分地當他的「手腳」,供他差遣。採訪用的照相機和錄音機還必須自掏腰包購買……
他全才全能,寫稿、拍照、繪製插圖、設計版面……統率雜誌編輯的每個細節,甚至雜誌社的每日餐食,他都親自把關,拒絕任何妥協。他不只關心生活中的食衣住行,也是推理小說和落語的專家,還被同行譽為被編輯耽誤的漫才大師。只要他拿起紅筆,整間編輯室就陷入愁雲慘霧,深怕辛苦寫的稿子被改得只剩標點符號。但他改過的稿子淺顯而生動,連大文豪森茉莉都大呼佩服。
本書作者唐澤平吉正是花森安治的「徒弟」。他在花森安治生命最後六年與其共事,親眼目睹這位被譽為「天才」的編輯人如何把對美感的講究,落實在生活的一針一線、一字一句之中。他的完美主義讓徒弟們吃不消,但也確保了《生活手帖》內容的高品質與呈現的美感。在他手中,《生活手帖》不只傳遞生活的美好,更成為一場現在進行式的社會實驗。
對讀者而言,對《生活手帖》或許不如《Casa BRUTUS》或《POPEYE》般熟悉,但我們生活中許多對美感、實用設計與日常細節的敏感,其實都能追溯到花森安治的影響。他讓「過日子」不只是忍耐和妥協,而是一場可以由自己設計的革命。
這本書如同《生活手帖》製作幕後紀錄片,也是一個徒弟寫給師父的編輯現場筆記,是對雜誌黃金時代的回望。無論是媒體從業者、生活愛好者,還是追求品質的現代人,花森安治與《生活手帖》的故事將讓你重新思考:一本雜誌能做什麼?編輯的價值是什麼?而我們又該如何編輯自己的生活?
花森安治編輯語錄────
「把簡單的東西講得很複雜,那是笨蛋學者才會做的事。將複雜的內容淺顯易懂地準確傳達出來,才是編輯的工作。」
「看似平凡無奇的事物,往往隱藏深奧的玄機。」
「要改變一戶人家味噌湯的作法,比推翻一個內閣還困難。」
「如果在我們的生活中,還有什麼能讓我們感受到創作的喜悅,那就是料理。製作料理的心,蘊含著詩意。」
「越喜歡夸夸而談崇高理想的人,往往越缺乏執行力。所謂的知識分子、學者、評論家,大多數都是這樣。他們從不弄髒自己的手,淨說些漂亮話,而且都是事後諸葛。」
「對編輯而言,文字就是生命。」
「在成為編輯之前,先當一個能體會他人痛苦的人。」
「我所說的話、做的事,往往比這世界早了十年。不,也許二十年。因為太早了,反而讓人難以理解。」
「這一百本雜誌中的每一期、每一頁,都不曾出現違心之論。」
「我期望自己直到臨終的瞬間都是『編輯』。在那一刻到來之前,我會一直採訪拍攝、撰寫稿件,手指沾滿校對時留下的紅墨水,始終站在第一線。」
共感推薦
Hally Chen/《我熱愛的東京喫茶店》作者
方序中/究方社創意總監
米力/插畫家
李取中/《The Affairs 編集者新聞》總編輯
胡士恩/《500輯》主編
許俐葳/小說家
陳頤華/日本文化誌《秋刀魚》總編輯
黃威融/跨界編輯人
詹偉雄/文化評論人
蔡南昇/書籍設計師
1948年生於名古屋,成長於京都丹波。關西大學文學部畢業後,1972年入職生活手帖社,在花森安治人生最後六年與其共事。花森安治離開兩年後因病辭職,離開編輯崗位。後在《漢方醫學專門雜誌》、《健康保險組合報》、醫藥品廣告代理店等多處任職。與林哲夫等人共同編輯《花森安治裝釘集成》。
譯者簡介
李彥樺
1978年出生。日本關西大學文學博士。從事翻譯工作多年,譯作涵蓋文學、財經、實用叢書、旅遊手冊、輕小說、漫畫等各領域。 li.yanhua0211@gmail.com

【預購】南極‧極南:人生的探索與抵達 Antarctica: South of Myself◎平路
平常價 $38.00在世界盡頭,我漸漸明白謝克頓船長在探險途中說,
往昔時光,在鏡中清楚又模糊,
「南極」反過來成了「極南」。
一幀幀攝影負片,照出我的顛倒夢想。
旅程是解鎖,為了明瞭此生所為何來。
卡謬說:「要了解這個世界,有時必須離開它。」
★這是一趟穿越記憶與時間、夢想與失落的深度航行
在世界的盡頭,平路以筆為舵,踏上生命航程。這一次,平路寫出第一本以旅行為主題的作品。《南極・極南》不只是旅遊指南,也不只是地理紀略,而是一趟穿越記憶與時間、夢想與失落的深度航行。
航行於南極冰洋之間,時間彷彿停滯,每一座冰山都折射出她生命中走過的片段:那些迷惘與困頓,挫敗與漂泊,在這片沉靜的無人之境,逐漸浮現出脈絡。登上前往南極的破冰船,橫越風浪與地球的軸心,抵達的是白雪皚皚的極地,更是她致力尋索的心靈彼岸。
★南極旅行也是自我人生的探索與重組
《南極・極南》非為壯遊式的景點記錄,而是一位作家、旅人、女兒、母親,極地為背景,平路寫下她在波濤中暈眩、在雪地裡凝眸、企鵝注視下她如何撿拾自己的記憶碎片⋯⋯
平路以誠摰而深刻的文字,探索為什麼前景重疊於背景?在南極,她每一處行蹤都同時在剪輯往昔,漂移的瞬間有什麼讓她頻頻回首?閱讀這本書的過程,讀者亦將憶起本身難忘的旅程,浮現出此生緣遇,以及動心而悵惘的錯身而過。
本書是平路的旅程軌跡,也是她回溯過去的印記,南極冰山如鏡,水中倒影是她的懺情與體悟。
★極其動人的南極動物生態觀察
從福克蘭群島、南喬治亞島、南極半島,到象島與欺騙島,平路近距離描寫不同企鵝的習性與情感世界,也不忘凝視人類對自然的影響與掠奪。她筆下的國王企鵝、帽帶企鵝、巴布亞企鵝、跳岩企鵝,不僅是生物觀察的對象,更是人性投射的鏡像。
★跟著作者南極旅行也同步看到南極探險家的精彩故事
第一個登上南極點的挪威極地探險家阿蒙森(Roald Engelbregt Gravning Amundsen,1872~1928),在旅途中除了巧克力與肉餅,還帶著三千本書;很會鼓舞士氣的謝克頓(Sir Ernest Henry Shackleton,1874~1922),在船體於浮冰上出現裂痕時,帶領「堅忍號」全體船員脫險而聞名於世;還有為南極而喪命的史考特(Robert Falcon Scott,1868~1912),首次征戰帶領隊伍創下南緯八十二度的新紀錄,可惜在第二次探險到達南極點時罹難,差一點就「發現」了南極!。
一九二二年一月四日,謝克頓抵達南喬治亞島,在葛瑞芬根岸邊停泊。次日,他在探索號船艙嚥下最後一口氣。過世前一晚,謝克頓在日記上寫著:「漸暗的暮色中我看到一顆孤星,懸在海灣上像一顆寶石。」
像是謝克頓對於終局的預感?對於我,認識謝克頓由於文字。他日記中每個字真摯到穿透時空,在我這一端彷彿刺得出鮮血,其中,卻又蘊含詩意。
南極探險家們各有性格特質,而總結三位出名探險家的說法是:「期望有科學發現,旁邊最好是史考特;期望腳程快,旁邊最好是阿蒙森;如果災難來臨,跪下來祈禱,旁邊千萬要是謝克頓!」
生死一線,遭遇最艱難的處境,絕對需要謝克頓這樣絕不放手的朋友。
……
當年,南極的先行者,他們追尋什麼、相信什麼,又如何對抗不時湧上來的自我懷疑? 沒有無線電沒有通訊設備,當年的極地險境,如今恰當的比喻是搭上瞬間失去動力的太空船,「寂靜的宇宙裡,你的尖叫,無人知曉」。
雪原?冰架?生還機會渺茫,為什麼有人要去南極?莫非接近危險,才讓一件事在心裡無比崇高?
對這些人,靈魂或有一個部分,嚮往著行險的趣味吧。至於我,年輕時心態叛逆,寧可撞得粉碎,也不要落入無趣的人生套路。許多時候,讀探險家事蹟,像是獲得替代式的滿足,包括當年以失敗收場的事蹟,讓我自覺僥倖,正好像在家中聽聞遠方的災難,重重吁出口氣,心裡是荷馬的句子:「正因為我們在劫難逃,萬物才顯得更加美好。」
極度推薦
詹宏志、詹偉雄、馬翊航、李欣倫、楊力州、
謝哲青、工頭堅、郝譽翔、陳思宏
在平滑如鏡的文字水面下,我們看到的是一小部台灣女兒的生命史、一位筆耕作家的懺情錄、一份愛麗絲式的旅程報告……在滿滿皆是陽剛氣息的南極探險或旅行遊記中,《南極‧極南》是一本反向的抒情傑作!——詹偉雄
在平路細膩的筆下,南極是可以被凝視的。她用眼睛捕捉企鵝的神態,用相機記錄浮冰的璀璨折光,用語言形容遠方冰山的形狀像被時光雕刻的巨獸,她的南極是立體的,有聲有色,像是一首有和聲的樂曲。——楊力州
《南極‧極南》給我最大的啟發,是如何以「感性」進入南極。感性乃是透過「近身」的情感,成為啟動知識、反思位置的一種熱源……與其定義其為一本出航之書、抵達之書,我更願意理解為一本痴迷之書。——馬翊航
走過千山萬水,回溯童年記憶,推敲角色內心冰山,過去平路的書寫主題和關懷,全匯聚到了本書……《南極‧極南》收束在禪定般的靜謐與自由,收攝在「一切是幻象,而我在幻象中度過此生」這句話。——李欣倫
本名路平,出生於台灣高雄,台大心理系畢業,美國愛荷華大學數學碩士。當代最卓越的華文作家之一,無論創作技巧、文字錘鍊、題材縱深,都深具出入時空、開疆拓土的成就,創作題材更遍及社會、文化、性別、政治、歷史、人權等議題。
為2021年第22屆國家文藝獎得主,並曾獲金典獎(2024年,得獎作品《夢魂之地》;2021年,得獎作品《間隙》)、金鼎獎(2018年,得獎作品《袒露的心》)、吳三連獎文學獎(2016年)。長篇小說《行道天涯》、《何日君再來》、《黑水》及短篇小說集已譯成英、法、日、韓、俄、捷克等多種外文版本,享譽國際文壇。
重要著作
長篇小說:《夢魂之地》、《黑水》、《行道天涯》、《何日君再來》、《婆娑之島》、《東方之東》、《椿哥》,其中《夢魂之地》、《婆娑之島》、《東方之東》已組合成「平路台灣三部曲」套書;短篇小說集:《蒙妮卡日記》、《百齡箋》、《凝脂溫泉》、《五印封緘》、《禁書啟示錄》等;散文集:《南極.極南》、《間隙》、《袒露的心》、《浪漫不浪漫》、《讀心之書》、《香港已成往事》等,其中《南極.極南》、《間隙》、《袒露的心》合為「平路心靈三書」。

【預購】外婆燒著的時候,我◎崔舜華
平常價 $27.00我還有想要以命護衛的事物。我還想要戰鬥。我還想要活。
是身如焰,從渴愛生
痛著夢著復醒轉,依舊是渴望天明,渴望救治與平靜
崔舜華的I人倖存手記
在想起與想不起來之間流盪反覆
奮力將枯敗的傷根從泥沼闇底拔起只為續命
「火來了,快跑!」目送至親的棺木被推進火爐,在世親友需大聲喊出最後的提醒,盼魂魄躲過火劫,無灼無傷。在外婆的喪禮上,天地人命彷若熔於煙飛灰滅,瞬間她恍然明白,生者,才是躲不過的那一個。現實的歹念與惡意糾纏新萌的怨懟與舊昔的宿命:疲憊。孤獨。野蠻。荒涼。風暴之下,危殆的肉身卻也同時臨受著病傷與背叛,時而烈焰噬膚,時而浮沉惡浪,在火焰在水底。
出逃,回返,偶爾蜷進貓的溫柔裡,深吐慢息。
彷若死過一遭又進化一回,一篇篇從苦楚艱困中鎔煉鍛就的字品,是她守身護命的手珠,亦是豔筆塗寫的符咒。
一無所獲,卻不意味著一無所知
流年碎片亦是晶亮珍珠
1985嚴冬生。著有詩集《波麗露》、《你是我背上最明亮的廢墟》、《婀薄神》、《無言歌》。散文集《神在》、《貓在之地》、《你道是浮花浪蕊》等。曾獲吳濁流文學獎、林榮三文學獎、時報文學獎等。

【預購】白先勇書話◎隱地
平常價 $22.00《白先勇書話》收錄白先勇年少時深受影響的書以及為其他作家出書所寫之序文,並大量蒐集和白先勇有關的文壇掌故及溫馨故事,再加上有關白先勇豐富的資料彙整,是一本白先勇粉絲不容錯過的好書。
隱地
原名柯青華(1937年11月11日—),台灣作家及出版家,爾雅出版社的創辦人和發行人。柯青華的作品橫跨自傳、小說、詩集、散文等多個文學形式,並以其獨特的筆觸探索人性與心靈的深層掙扎。
他著有自傳《漲潮日》,小小說集《隱地極短篇》,短篇小說集《幻想的男子》,長篇小說《風中陀螺》,詩集《法式裸睡》、《風雲舞山》,以及散文集《一日神》、《一棟獨立的台灣房屋及其他》等四十餘種作品。其小說代表作《心的掙扎》、《人啊人》、《眾生》被譽為「人性三書」系列,深入探討人類存在的矛盾與掙扎,並已被翻譯成韓文出版。
隱地在文學界的地位穩固,他曾獲得年度詩獎與年度散文獎等多項文學榮譽,並於民國五十七年創辦《年度小說選》,對台灣當代小說發展有重要影響。2006年,柯青華被聘為山東棗莊學院名譽教授。

【預購】我與城市(吉本芭娜娜的半自傳)◎吉本芭娜娜(譯者:劉子倩)
平常價 $31.00在陌生且熟悉的東京巷弄間尋找昔日時光的人情風物,
那些專屬於吉本芭娜娜的記憶光景。
特別收錄
2025年最新作品
再也去不了的地方
長大就是這麼一回事。城市累積只屬於我個人的歷史,逐漸加深色彩。那幅著色畫畫到最後,自己也會連同那個離開人世。只留下色調深濃的心靈地圖。
吉本芭娜娜
我們不再前往的時刻,已經近在眼前了。
我們已到了會互相說著「不知還能去多久,明年不知還能不能來」這種話的年紀。
但心中無論何時,都有那片山與海。
——〈在此生活卻未定居〉
1964年生,東京人,日本大學藝術學文藝科畢業。本名吉本真秀子,1987 年以小說《廚房》獲第六屆海燕新人獎,正式踏入文壇。1988年《月影》榮獲泉鏡花文學獎。1989年《廚房》、《泡沬/聖域》榮獲藝術選獎文部大臣新人獎;同年《鶇》榮獲山本周五郎獎;1995 年以《甘露》贏得紫式部文學獎;2000年以《不倫與南美》榮獲文化村杜馬哥文學獎。2022年以《手套與憐憫》榮獲谷崎潤一郎獎。
作品獲海外30多國翻譯及出版。於義大利1993年獲思康諾獎,1996年的Fendissime文學獎(Under 35),1999年獲銀面具獎,2011年獲卡布里獎。
著有《廚房》、《鶇》、《泡沬/聖域》、《甘露》、《哀愁的預感》、《蜥蜴》、《白河夜船》、《蜜月旅行》、《無情/厄運》、《身體都知道》、《N‧P》、《不倫與南美》、《鶇》、《王國vol.1 仙女座高台》、《虹》、《羽衣》、《阿根廷婆婆》、《盡頭的回憶》、《王國vol. 2 悲痛、失去事物的影子,以及魔法》、《王國vol. 3 祕密的花園》、《雛菊的人生》、《食記百味》、《王國vol. 4 另一個世界》、《橡子姊妹》、《甜美的來生》、《地獄公主漢堡店》、《生命中最重要的一年》、《這樣那樣生活的訣竅》、《在花床上午睡》、《千鳥酒館》、《原來如此的對話》(和心理學家河合隼雄對談)、《不再獨自悲傷的夜晚》、《馬戲團之夜》、《惆悵又幸福的粉圓夢》、《群鳥》、《把心情拿去曬一曬──小魚腥草與不思芭娜》、《不是看手機的時候──小魚腥草與不思芭娜》、《喂!喂!下北澤》、《想想下北澤》、《小幸福寶典》、《吉本芭娜娜解答交朋友的煩惱》、《吹上奇譚1美美與小立》等。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士。現為專職譯者,譯作多種。

【預購】那些死亡教我如何活: 一位清掃死亡現場者20年的生死思索(暢銷新裝版)◎特掃隊長(譯者:莊雅琇)
平常價 $29.00
【預購】如果有一天,我們說再見(新版)◎台灣安寧照顧基金會
平常價 $29.00你永遠不知道哪一天會離開?
於是我開始練習,練習跟你說再見……
37篇最真實的人生現場,最震撼的生命故事。
唯有坦然面對、正視死亡,我們才能學會真正活著。
送給學子最佳的生命教育課外讀物,獻給大眾一封封動容的告別情書
生命中最深的痛,就是面對摯愛死亡,無論你的摯愛是父母、小孩、親友、還是寵物……
本書精選了安寧照顧基金會「如果有一天,我們說再見」徵文活動中動人的篇章,集結各界作者包括名人、名醫、一般的民眾、看盡老病的醫護人員,各自說出他們告別的真實人生現場。
看這群陪伴摯愛的、親自與死神交過手的、預先為自己寫好生後交待的人們,如何練習說再見。
▲你的笑容、你的憤怒、你的喜悅……你不在了,但我都記得
你的一顰一笑,全都烙印在我的腦海裡;你我之間的點點滴滴,你知我知的各種祕密,雖然你已經不在,但關於你的一切,全都牢牢記在我的心裡。
▲不忍心看你受苦,所以忍痛讓你走。因為我‧愛‧你
我的放手不是放棄,是用盡全力卻喚不回生命,是因為捨不得你哭,所以心痛喊停……
▲真有那麼一天,你要如何說再見?
哪天我必須走了,你要捨得放手,也望活著的你,不會在茫然失措之際,還要面對「救與不救」的兩難煎熬。
名人推薦
跨界名人|真情告白與推薦
小野、王小棣、江秀真、余廣亮、邱淑容、林芳郁、果東法師、柯文哲、紀惠容、徐譽庭、陳永興、陳秀丹、黃勝堅、黃勝雄、葉金川、楊玉欣、楊育正、鄭弘儀、賴青松、蕭美玲、羅文嘉、譚敦慈、蘇絢慧(依姓氏筆畫排序)
台灣安寧照顧基金會是一個成立30多年的公益團體,以協助臨終病人獲得適當之醫療並促進各界對臨終病人之關懷為宗旨,積極推動安寧療護及生命教育,廣為辦理醫療專業人員的教育訓練、並提供弱勢病患醫療費用和生活喘息協助補助。
「安寧療護」的精神是不加速、也不延後末期病患的病程,而是協助患者緩解身體的疼痛、不適,有效控制各種症狀,積極、有尊嚴地抵達人生的終站。

【預購】不過就是一隻狗在吠:被人「說壞話」也不在意的思考方式◎堀素子(譯者:高詹燦)
平常價 $31.00別再讓別人的嘴,左右你的人生!
不理會,才是最重磅的反擊!
如果你正為「壞話」所苦,請務必閱讀這本書!
日本知名精神科醫師、暢銷作家樺澤紫苑強力推薦!
當你走在路上被野狗吠時,大概只會覺得「有狗在吠」吧?
不會到了隔天還在思考:「為什麼那隻狗要吠我?」
同樣地,「被人說壞話」就是像這樣的小事。
有人的地方,就一定有人「講壞話」。受到惡意中傷時,你會很在意,甚至氣到內傷嗎?但殘酷的是,「說壞話」這個行為卻不可能從世界上消失,誰都有可能會遇上。你唯一能做的,是徹底理解「壞話」機制,並將它轉化為你的正能量!
日本溝通專家堀素子憑藉多年經驗,開創了獨特的「壞話利用術」。她透過解析4大壞話類型、轉化6大思考模式、戒除5大行為誤區,幫助你建立堅韌的內心防禦;藉由不間斷的實用練習,強化自我認知,不再讓他人隨便定義你。
如果你已經受夠為別人的壞話內耗,渴望重拾生活的主控權,這本書將成為你的人生轉捩點!讀完它,你會發現對付壞話的最好方式不是逃避,而是借力反擊。只要把質疑化為提升自我的動能,讓實力成為最強有力的回應,那你就能如同對待野狗吠叫般,無懼他人的評價,成為內心平穩的「壞話絕緣體」!
●「鄙視型」壞話:「你就是都這樣,所以才做不好。」
對付方法:這類人通常沒有能力,卻自以為了不起,你不鄙視他已經不錯了。
●「建議型」壞話:「比起那種做法,我的做法好太多了,你為什麼不這麼做?」
對付方法:不用理會,只要從他說的話看出問題點,改善之後他就會閉嘴。
●「傳聞型」壞話:「欸,有人說你最近好像有點跩,升了主管就開始擺架子。」
對付方法:沒必要苦惱,幾小時後,關於你的壞話就會成為「過時」話題。
●「垃圾型」壞話:「連這麼簡單的小事都做不好,真是白癡!」
對付方法:這種話光是傳進耳中就會令全身遭受汙染,直接無視就好了。
1979年出生,日本三重縣四日市人。
日本心理學會認證心理師、自我提升領域知名講師、office MOCO代表。
她曾於地方電臺擔任主持人,磨練出良好的演說能力,現今以講師、主持人與顧問的多重身分活躍。她信奉「只要下定決心改變,就能夠獲得幸福」的理念,以自身經驗為基礎,結合心理學提出「不被打倒的心態打造法」與「心靈掌控法」,為超過4,000人提供專業指導。
本書《不過就是一隻狗在吠》結合她的心理學理論與實踐,提供讀者克服負面言語影響的思維與做法,獲得廣泛好評。
譯者簡介
高詹燦
輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《鳥人計畫》、《殺死瑪莉蘇》、《來自沉船,帶著愛》、《白兔》、《這樣說話,讓你更得人疼》等書。
個人翻譯網站:www.translate.url.tw

【預購】抱歉愛情,我的存款比心動更重要【暢銷典藏改版】◎老楊的貓頭鷹
平常價 $31.00現在過得還好嗎?成為自己理想中的大人了嗎?
#在去愛之前,先擁有自立的底氣
#先謀生再謀愛的提升底氣之書
▍雖然有點想脫單,但我選擇先升級自己!
這次,老楊的貓頭鷹為你揭露現實世界的遊戲規則:
錢和愛,從來都不是公平的事。
同時也拆穿你的焦慮、迷惘與無力感不過是自我催眠,
實際上是因為你努力不足、缺乏自律、難以堅持,
明明不甘墮落,卻又時常將就。
找個人來愛並不難,但要留意,愛並非逃避現實的出口,
過理想的生活,走喜歡的路,選擇所愛的人都是需要底氣的,
你要盡己所能地變優秀,才能義無反顧選擇自己想要的,
當你不試著掌控自己的人生,必定會有人來控制你的餘生……
這本書,寫給青春餘額已快揮霍完的你——
#如果你還以為談錢太世俗
有錢的意義並非是肆意揮霍,而是擁有更多的選擇。它能讓愛情更純粹,讓你離幸福更近。因為有錢,你毋須看他人臉色,取悅他人,委屈自己。
#如果你還在等著從平凡生活中被拯救
年輕時,你瘋狂地喜歡「帶我走」這三個字,但遇到過幾個爛人,有了幾場難堪的際遇,你就不該再讓任何人帶走了。你要學會自己走。
#如果你過於輕易就向人生妥協
如果妥協和懶惰是一條不歸路。你以為是妥協一次,很可能就妥協了一生;以為是懶一下子,很可能就毀了一輩子。
我們必須先自立,才有愛人的餘裕,
男人只是你未來的一個選項而已,
有他更好,沒有,也沒什麼不行。
*本書為改版書,原書名《脫貧,比脫單更重要》
用後腦勺盯著這個功利世界的85後貓奴,惜時惜命,喜用炙熱的文字揭穿並非靜好的歲月。不負責疼愛你,只想要喚醒你。
暢銷作品
《不要在該奮鬥時選擇安逸》
《就算是好人,也需要打烊》
《抱歉愛情,我的存款比心動更重要》
《寧與高手爭高下,不與傻瓜論短長》
《裝睡的人叫不醒,再不清醒窮死你》
《每天演好一個情緒穩定的大人》
《熱愛可抵歲月漫長,它是疲憊生活的英雄夢想》
《大人的世界沒有容易二字》
《在哪裡跌倒,就在哪裡躺好》
《外界的聲音只是參考,你不開心就不參考》

【預購】人生很短,但本人很懶【暢銷新裝版】:36個人生真相告訴你,全世界能辜負你的只有你自己◎楊喵喵
平常價 $29.00
【預購】我想為你推薦一本書:沒錯,這就是我最喜歡做的事【書迷愛藏版】◎花田菜菜子(譯者:陳怡君)
平常價 $30.00「我是一家奇特書店的店長。請讓我從上萬冊的記憶書庫中,為當下的您推薦一本最適合的書吧。」
一個奇妙念頭的開端,串起人與人心靈相繫的美好循環。
在虛擬與現實之間,讓書本成為照亮迷惘人間的一點星光,為我們找到慰藉、指引、勇氣和希望。
花田菜菜子,連鎖雜貨書店Village Vanguard的店長,不論工作或嗜好,都跟書和書店脫不了關係。但隨著景氣衰退,原本是她心靈支柱的書店員工作,因公司經營轉型而陷入瓶頸,長久欠缺溝通的婚姻也同時觸礁,她和丈夫分居離家,人生頓時墜入了谷底……
猛然回神,菜菜子才發現,自己竟然連一個可以訴苦談心的朋友都沒有。她是怎麼把自己活成這麼糟糕的?好想甩開這悲慘現實,讓人生reset重來啊……
就在這時,從來不玩社群媒體的她,偶然發現了一個交友網站「X」,並登錄成為會員。這突如其來的轉折……會是她重啟人生的開端嗎?
X是歡迎各種人際交流的平台,只要志同道合,網友就可以相約進行30 分鐘的交流。為了認識更多人,菜菜子想出了突顯自己的方式:拿出書店員的本事,為每個見面的網友推薦一本適合對方讀的書。
從此,菜菜子便開啟了一段段「以書會友」的奇妙冒險。她接觸的網友,可說是琳瑯滿目——
有三句話不離想要一夜情暗示的中年大叔,
也有在玩以物易物遊戲,想用尚比亞紙鈔換到一張環遊世界機票的有趣醫學生;
她和老是愛上渣男但本性率直的女孩相談甚歡,
也曾經遇到讓她心防潰堤的溫柔心理教練而號啕大哭;
有人不想聊天,只顧著秀出自己的攝影和詩作,
也有飽覽群書的IT工作者,嚴重挑戰她的專業,讓她被打槍好幾次,不知道還能推薦什麼……
每個人「與未知相遇」的方式都不一樣,大家的故事也各自精彩。花30分鐘聆聽他人、分享自己,再根據對方的個性、需求和喜好推薦一本書,形形色色的人物反映出五花八門大都會中的多元人際樣貌,而菜菜子也在這場「書店員的修行」中,一步步撥散了眼前的迷霧,看清未來前進的方向,以及她想成為的自己……
從啟程時的跌跌撞撞,到後來的漸漸著迷、得心應手,菜菜子更深刻體會到,「推薦書」這件事,並不是只要根據深度、有趣、實用這些標準,它更涉及了你對對方的理解和心意相通,每一本認真思量後推薦的書,就宛如她為對方調製的療心配方。
如今已是獨立書店店主,也是人氣書評家的花田菜菜子,坦率真誠地分享了過往的這段經歷。在這個以「書」為媒介,有笑有淚的人情故事中,我們看見了不同的人與書承載的人生樣態和心理課題,其中反映的書市變遷、人際關係的重組質變,以及作者找尋自我、療癒人生的過程,皆讓人同感共鳴。
如果你是X的網友,會希望菜菜子推薦什麼樣的書給你呢?
如果你是菜菜子,又想推薦什麼樣的書給你遇見的每個人呢?
共感推薦
瓦 基 「閱讀前哨站」站長
沈如瑩 書業工作者、Openbook閱讀誌專欄作家
洪毓穗 晴耕雨讀小書院店主
馬 欣 作家
陳夏民 出版人
黃致凱 故事工廠藝術總監
張維中 旅日作家
陳子楹 「樂讀」IG閱讀帳、愛書人
曾寶儀 作家、主持人
蔡柏璋 劇場編導
鄭俊德 「閱讀人」主編
膝關節 影評人
(依姓名筆劃排列)
好評推薦
〈藝文界齊聲好評〉
◎菜菜子透過網路交友的奇遇,描繪了時代中人所發散出的寂寞之感,讓書本成為得以照亮迷惘人間的一點星光。一本適合輕鬆閱讀,也能關照己身的美好作品。——出版人 陳夏民
◎這本書是送給喜歡書的每一個人,藉著閱讀與美好、與自己相遇,發現自己並沒有那麼孤單。作者就像是家醫科的醫師,在望聞問切後,把你轉診給專科,對症下藥。只是她開的藥,是書。——作家、主持人 曾寶儀
◎是多麼癡狂的愛書人,才會連在交友網站上都想要以書會友呢?和陌生人相遇,推薦一本屬於對方的書,鼓舞每個軟弱的靈魂。書本與生活的距離,其實並不遙遠。——旅日作家 張維中
◎起初我隨著作者經歷一次次如同冒險的約會,讀到一半之後,我竟翻轉心態,幻想自己能成為和她見面的對象,好奇她會推薦給我什麼樣的書?我期待透過閱讀,探索在別人眼中的自己。——故事工廠藝術總監 黃致凱
◎你相信嗎?這世界正有一本書在等著你,想對現在的你說話。無論是忙碌於生活的繁瑣,是憂愁或開心,只要你願意停下來,永遠都有一本書,正等著現在的你。——「閱讀人」主編 鄭俊德
◎這個故事不只關於「書」,讓我感受更深刻的是,菜菜子遇見不同網友時所投射出來的「人」的故事——那些大都會裡形形色色的人們,在生活上遭遇的掙扎與無奈,還有偶爾探出頭的光明和溫暖。——「閱讀前哨站」站長 瓦基
◎要推薦陌生人會喜歡的書,比起閱讀書量,我想更重要的是───傾聽。如同菜菜子一樣,認真傾聽網友們話語背後的涵義,為對方送上一盞點亮內心深處的書燈,同時為自己帶來更豐富的生活。——「樂讀」IG閱讀帳、愛書人 陳子楹
◎不愛網路、走傳統路線的我,對於交友網站也是抱著不以為然的態度。讀完這本書後,我竟然有了「想去這個網站試試看」的念頭。——歌手 一青窈
◎作者就跟選鞋專家一樣,與每個人實際接觸後,為對方一一推薦合適的書籍。我想,這或許就是最極致的書評形式吧!——作家 岸本佐知子
◎沒有人知道與生活背景完全不同的人接觸的捷徑,只能靠著想要形塑自己人生的那股力量,勇敢往前衝了。菜菜子相信「書」,她憑著這股力量,肯定了每個人的存在意義。——詩人 最果夕日
〈書店員共感推薦〉
◎不僅是對書店工作的喜愛、推薦書給陌生人的樂趣,菜菜子的許多想法都讓我感同身受。她坦率地寫下脆弱和挫折,儘管跌跌撞撞,最終仍能找到屬於自己的幸福。——書業工作者 沈如瑩
◎菜菜子以書為藥,巧妙地串起與他人的緣分,不僅見證了人生百態,更在一期一會的對話中,透過閱讀的力量,為他人開啟不同的眼界,也療癒自己徬徨的內心。——晴耕雨讀小書院店主 洪毓穗
◎真不應該半夜看這本書。不一口氣看完根本沒辦法睡覺啊,把我的睡眠時間還給我啦!這本書實在太有趣了!——丸善書店仲見世店 小川誠一
◎聆聽內在的聲音:「我想要變成這樣。」並且勇敢告訴全世界,或許你會發現這個世界遠比想像中還要寬闊、也有趣多了。這本書能讓人鼓起勇氣,踏出第一步。——二葉書房丸大樓店 喜多菜月
〈讀者群熱情迴響〉
◎清爽明快,令人大開眼界,卻又不失控的一場冒險。書裡處處可見人與人之間的溫情。
◎不論平常是否喜歡看書,想要看看另類一點的書籍,非常推薦這一本!看完之後,內心也會產生一些些勇氣,想要多方去嘗試、挑戰!
◎我非常憧憬作者能藉由與陌生人邂逅的方式,來拓展自己的世界。這個過程當然不可能全是愉快的,思考、煩惱,然後從中找出自己想做的事,以積極的態度邁向自己的人生——花田小姐大大鼓舞了我,我也好希望她能為我推薦書〜〜
1979年生於東京都。在日本連鎖雜貨書店Village Vanguard工作十二年之後,歷經「二子玉川蔦屋家電」的書籍管家,以及「麵包店裡的書店」、HMV&BOOKS HIBIYA COTTAGE書店店長等職務,現為東京高圓寺獨立書店「蟹書房」店主,並於《每日新聞》《non-no》等媒體平台撰寫書評連載。編有《你還不知道的夢想書屋指南》、著有《迷惘對談》等書;《我想為你推薦一本書》則被改編成日劇,且在2024年發行英文版。
個人X:twitter.com/hanadananako
譯者簡介
陳怡君
淡江大學日文系畢業,譯作類型多元,包括散文、小說、遊記、日本文化、人際溝通、流行時尚、休閒嗜好等主題。翻譯作品集請見:ejean006.blogspot.tw

【預購】 必有人重寫愛情——北島讀本◎林道群編選
平常價 $51.00這是北島作品出版人林道群應邀編選的一部「北島讀本」。編者有意把作者的小說、散文、評論和他的詩歌歸結在一起,突出一個詩人北島。十幾年前詩人不再漂泊,定居香港,步入六十歲時着手篩選半生的寫作,幾十年的詩歌生涯只留下了一百四十首的《守夜》。按篇幅計,小說《波動》;散文《藍房子》、《午夜之門》、《時間的玫瑰》、《青燈》、《城門開》、《古老的敵意》所佔份量遠比詩歌大得多。但讀者不難發現,這「讀本」所選五十多篇章裏面那根詩歌的黃金線—簡練的格言和豐富的意象,詩人道義的認知和政治的表述,沉重的歷史感和鄉愁的隱喻,言說背後的沉默和綻放的時間的玫瑰。「北島讀本」未收〈回答〉一詩,編者說是一種人為的遺忘和記憶。
北島
原名趙振開,四九年生於北京,最享國際盛譽的中國詩人、作家,小說、詩歌、散文、文學評論、翻譯,各方面都成就非凡。現居香港。七八年與朋友創辦《今天》文學雜誌並任主編至今,近年不懈努力籌辦香港國際詩歌之夜,備受關注和好評,和活字文化合作出版「給孩子系列」叢書,一紙風行。北島作品被譯為三十多種文字出版,中文完整未刪節版,本事出版將陸續面世。

【預購】藍房子◎北島
平常價 $46.00《藍房子》是北島於二〇世紀九〇年代末創作的散文集,以記人敘事為主線,描繪了當代世界詩歌的人物光譜,記錄了其與帕斯、特朗斯特羅默、艾倫·金斯堡等著名詩人的交往,展現了不同文化背景下的創作與人文精神。書中內容涵蓋國內外見聞、生活輾轉及文明風景內外的人物百態,文字風格優美高雅,敘述親切自然。該書自二〇〇九年起由多家出版社推出不同版本,並被譯成多國文字,成為北島散文創作的重要代表作。
寫散文,有三條最重要。一是誠實。這寫作基石因普遍缺失而彌足珍貴。其實與誠實對應的不僅是謊言,也包括虛妄、矯情及逃避;二是沉默。與一個喧囂的時代抗衡的是沉默,使我們不致淪為同謀或被吞噬。沉默改變詞語的方式,深化孤獨的內省,延長冥想的回聲,給萬物重新命名的可能;三是警醒。在愛與恨、忠與逆、守成與超越之間,構成一個作家與母語之間的緊張關係。警醒則是必要的承諾與保證。
北島以詩名傳於世,散文的寫作相對為時較短,但十多年的散文寫作,跟詩人的流亡息息相連,遠涉中國與世界的巨大變化,近至作者個人的漂泊生涯,二者平行交錯,互為因果。《藍房子》、《午夜之門》、《青燈》、《城門開》等散文結集,雖曾經有臺灣大陸不同的版本,但只有香港版保留着作者的完整面貌。記得這幾本書在香港出版時恰逢作者六十歲。作者說,耳順之年,本應圖個清靜,可風雨如晦,四顧茫然,這人世間前景更加黯淡。
北島
原名趙振開,四九年生於北京,最享國際盛譽的中國詩人、作家,小說、詩歌、散文、文學評論、翻譯,各方面都成就非凡。現居香港。七八年與朋友創辦《今天》文學雜誌並任主編至今,近年不懈努力籌辦香港國際詩歌之夜,備受關注和好評,和活字文化合作出版「給孩子系列」叢書,一紙風行。北島作品被譯為三十多種文字出版,中文完整未刪節版,本事出版將陸續面世。

【預購】午夜之門◎北島
平常價 $46.00寫散文,有三條最重要。一是誠實。這寫作基石因普遍缺失而彌足珍貴。其實與誠實對應的不僅是謊言,也包括虛妄、矯情及逃避;二是沉默。與一個喧囂的時代抗衡的是沉默,使我們不致淪為同謀或被吞噬。沉默改變詞語的方式,深化孤獨的內省,延長冥想的回聲,給萬物重新命名的可能;三是警醒。在愛與恨、忠與逆、守成與超越之間,構成一個作家與母語之間的緊張關係。警醒則是必要的承諾與保證。
北島與四洲八國的作家們參加「國際作家議會」的活動,從以色列進入巴勒斯坦之拉馬拉的圍城之旅,作家們彷彿是穿越黑暗的旅行者。在世界的不同角落,會遇見來自中國的故鄉人,彼此交會著內心流離的國族情感。以一位吟遊詩人的敏銳,北島寫紐約客內心的孤獨;巴黎中國文人圈才有的舊式溫情;在布拉格觸摸到卡夫卡的小說;從意大利的葡萄園酒香中添灑詩歌……抒情之外,也譜下與蘇珊.桑塔格、鮑爾、布萊頓等詩人及作家們的珍貴友誼,文情並茂,詩意盎然。
北島以詩名傳於世,散文的寫作相對為時較短,但十多年的散文寫作,跟詩人的流亡息息相連,遠涉中國與世界的巨大變化,近至作者個人的漂泊生涯,二者平行交錯,互為因果。《藍房子》、《午夜之門》、《青燈》、《城門開》等散文結集,雖曾經有臺灣大陸不同的版本,但只有香港版保留着作者的完整面貌。記得這幾本書在香港出版時恰逢作者六十歲。作者說,耳順之年,本應圖個清靜,可風雨如晦,四顧茫然,這人世間前景更加黯淡。
北島
原名趙振開,四九年生於北京,最享國際盛譽的中國詩人、作家,小說、詩歌、散文、文學評論、翻譯,各方面都成就非凡。現居香港。七八年與朋友創辦《今天》文學雜誌並任主編至今,近年不懈努力籌辦香港國際詩歌之夜,備受關注和好評,和活字文化合作出版「給孩子系列」叢書,一紙風行。北島作品被譯為三十多種文字出版,中文完整未刪節版,本事出版將陸續面世。

【預購】青燈◎北島
平常價 $46.00寫散文,有三條最重要。一是誠實。這寫作基石因普遍缺失而彌足珍貴。其實與誠實對應的不僅是謊言,也包括虛妄、矯情及逃避;二是沉默。與一個喧囂的時代抗衡的是沉默,使我們不致淪為同謀或被吞噬。沉默改變詞語的方式,深化孤獨的內省,延長冥想的回聲,給萬物重新命名的可能;三是警醒。在愛與恨、忠與逆、守成與超越之間,構成一個作家與母語之間的緊張關係。警醒則是必要的承諾與保證。
北島以詩名傳於世,散文的寫作相對為時較短,但十多年的散文寫作,跟詩人的流亡息息相連,遠涉中國與世界的巨大變化,近至作者個人的漂泊生涯,二者平行交錯,互為因果。《藍房子》、《午夜之門》、《青燈》、《城門開》等散文結集,雖曾經有臺灣大陸不同的版本,但只有香港版保留着作者的完整面貌。記得這幾本書在香港出版時恰逢作者六十歲。作者說,耳順之年,本應圖個清靜,可風雨如晦,四顧茫然,這人世間前景更加黯淡。
北島
原名趙振開,四九年生於北京,最享國際盛譽的中國詩人、作家,小說、詩歌、散文、文學評論、翻譯,各方面都成就非凡。現居香港。七八年與朋友創辦《今天》文學雜誌並任主編至今,近年不懈努力籌辦香港國際詩歌之夜,備受關注和好評,和活字文化合作出版「給孩子系列」叢書,一紙風行。北島作品被譯為三十多種文字出版,中文完整未刪節版,本事出版將陸續面世。

老闆青春夢(新加坡學生勵志讀本)(簡體)◎鄭明杉編
平常價 $19.00資深新聞工作者鄭明杉在2021年推出了《頭家青春夢》,為108位「頭家」記錄少年織夢、壯年追夢、中年圓夢的心路歷程,引起了廣泛關注,也受到了各行業老闆的歡迎。不過,本地青少年卻沒機會閱讀這本大型書籍。
為了讓青少年尤其是中學生有機會了解新加坡老闆們如何一步一腳印實現自己的理想,玲子傳媒特別從這108位「頭家」中,精選出各行業老闆的20篇創業和守業故事,並重新改寫和修訂,出版成學生讀本《老闆青春夢》,希望家長和老師們可以推薦給孩子和學生,作為華文課外。
出版社與作者在編選20位老闆的故事時,並不著重在老闆們的事業版圖或公司規模,而是遴選較有故事性、更有勵志性的故事,或者是學生可能認識、熟悉的本地品牌,希望能以此吸引更多學生閱讀,也希望孩子們在閱讀本書後,能向書中追求自己的理想事業。

亮一盞燈(簡體)◎尤今
平常價 $15.00披風戴雪縮著脖子走向家門的人,看到漫天飛雪中那團團溫暖的燈光,虛懸著的心,立刻便安定了。瞧,家在咫尺,風再囂張、雪再潑辣,又何足以畏呢?
長久以來孜孜矻矻地以筆桿在紙上耕耘的尤今,一直都嘗試在字裡行間亮起一盞盞燈,一方面用以點燃讀者對生活的熱忱;另一方面,也希望藉著文字的亮光,喚起大家對病態現象的注意。以《亮一盞燈》作為書名,正因為它很好地闡明了她的創作宗旨。
中國《羊城晚報》為尤今開設了一個專欄“曇花的話”,這65 篇小品文,在成書之前,就曾發表於該專欄內,其中多篇作品亦曾為中國其他雜誌轉載。
作者簡介
尤今原名譚幼今,為南洋大學中文系榮譽學士。曾任職於國家圖書館和報界,也曾執教於中學和初級學院,現為專事寫作。
止 2021 年 3 月為止,尤今已出版小說、散文、小品、遊記等 200 部(96 部在新加坡出版,另 104 部作品分別在中國大陸、香港、台灣,以及馬來西亞等地出版)。
1991 年,獲頒第一屆「新華文獎」。
1996 年,尤今獲頒第一屆「萬寶龍-國大藝術中心文學獎」。
2009 年,榮獲新加坡文化藝術界最高榮譽獎項「新加坡文化獎」。
2016 年,獲頒「南大校友成就獎」。
2019 年,榮登新加坡傑出婦女榮譽榜。
目前為中國上海《新民晚報》、廣州《羊城晚報》、新加坡《聯合早報》《學生 週報 • 逗號》及文化雜誌《源》撰寫專欄。
迄今,尤今已有 5 部作品(包括傳記、散文和小品文)被譯為英文。
尤今的作品每年都被新加坡多所學校選為課外輔助讀本;她的作品也成為許多大學研究生的研讀本。
尤今酷愛旅行,已將足跡印在地球上 100 餘個國家。對她來說,地球猶如一座大廈,大廈裡每戶人家的大門,她都渴望能夠叩一叩。

永遠的街燈(簡體)◎尤今
平常價 $13.00每一個人心中都有一個五彩繽紛的調色盤,任你隨意選繪人生的色彩。你要它紅,它便紅彤彤地展現無限嬌麗的風情;你要它黑,它便陰森詭譎地黑不見底。尤今總往亮色看,當落葉從秋天的樹梢萎蔫地飄下時,她想到的是新春生機勃勃的嫩芽,而當她聽到震耳欲聾的雷鳴時,她憧憬的是彩虹的璀璨。
把這樣一個樂觀的想法貫串在一篇散文裡,主要是希望讀者和她一樣把海浪的澎湃解讀為歡騰的歌曲而不是悲傷的哭泣。
全書共分兩張。
第一輯《人生交響樂》總共收錄了 12 則反映現實生活的散文,深入淺出地詮釋了「酸、甜、苦、辣」這四個「樂章」。
第二輯《天涯圓舞》收錄了10 則散文,寫的是異國情、異國、異國、異國。一步一腳印,從步伐中看大千世界,即連繽紛落英,也別有啟示。走一寸土地,長一尺智慧。
唯實求是 堅持真理-我的父親蔣南翔◎延佳(簡體書)
平常價 $38.00內容簡介
蔣南翔是中華人民共和國成立後清華大學任職時間最長的校長,並曾在「文革」前後分別擔任高等教育部長、教育部長。本書以子女視角,回顧蔣南翔唯實求是、為真理奮鬥的人生軌跡,以及他對新中國教育事業的開拓與創新探索。
編者簡介
延佳,1951年生於北京。國中畢業後下鄉插隊近五年,曾在農村民辦學校任教。1977年畢業於北京外國語學院德語專業,1981年獲中國社會科學院研究生院經濟學碩士學位。研究生畢業後,曾先後在中國社會科學院經濟研究所及政府綜合部門工作。已退休。
__________
ISBN:978-981-94-2149-7
出版社:東嶺出版
出版日期:2025年6月
建議分類:人物傳記、回憶錄、教育
頁數:372頁

Silk, Silver, Spices, Slaves: Lost Tales from the Philippine Colonial Period◎Lio Mangubat
平常價 $20.00About the Book
A country’s history is like a jigsaw puzzle. The bigger picture of how a country and its people came to be can be pieced together through multiple narratives, perspectives, and stories. In Silk, Silver, Spices, Slaves, Lio Mangubat reaches back into the depths of colonial archives and brings to life long-lost stories that would otherwise have been footnotes in Philippine history.
Featuring 13 essays inspired by his podcast series The Colonial Dept., Mangubat spins tales of galleons, triads, fickle spirits, long-lost maps, and the secret history of otters. In these pages, learn about how the entire country became mad for baseball; how Mexican fighter pilots flew dangerous missions over the Philippines during World War II; or how American occupiers fell victim to a mysterious illness called “Philippinitis".
Beyond revisiting days gone by, Mangubat also connects the threads of each story to the wider tapestry of world history — and how these can unspool even up to our current time. A masterful storyteller and podcaster, he proves that the past can loom larger than the present.
Praise for Silk, Silver, Spices, Slaves
"Mangubat appears, more than anything, deeply invested in cultivating a joyful exploration of the country’s past."
Mekong Review
"Mangubat links past and present, knows a good character when he sees one, and writes engagingly .... Short-story collections are often a prelude for something longer: perhaps Mangubat can be the one to write a Filipino history that resonates with a wider English-speaking public. Silk, Silver, Spices, Slaves is proof that there’s more than enough material."
Asian Review of Books
"We are, all of us, made of stories, Mangubat reminds us. Our families’ and individual lives’ tales are irremovable from the tidal wave of local and global stories. No story is too small, no person too inconsequential, as we all have parts to play in the never-ending drama of nation building."
Ex Libris Philippines
"For all intents and purposes, every chapter of Silk, Silver, Spices, Slaves is a masterclass in RRL (Review of Related Literature)-writing, with Mangubat normalizing the practice for an enriched hold of history.While we see the same technique in the succeeding chapters, every page always surprises us as the author turns something we already know into its head and digs deep into the recesses of the past."
Esquire Philippines
"Philippine history is bursting at the seams with politics, intrigue, and momentous events. With thousands of islands and several entry points serving as bases for business and exchange, there's no doubt these exchanges have resulted in byproducts that have left a mark on the culture. Author Lio Mangubat's podcast-turned-book Silk, Silver, Spices, Slaves mines these many cross-cultural meetings and engagements to make unraveling the archipelago's past one entertaining ride."
SPOT.ph
"Silk, Silver, Spices, Slaves tackles a wide range of topics, some peculiar and others a marvel to ponder."BusinessWorld
About the Author
Lio Mangubat is the creator of Philippine history podcast The Colonial Dept., which features long-lost stories from the country's past under Spanish, British, American, and Japanese rule. He is currently editor in chief of publishing house Summit Books, and is based in Manila. Follow him on Instagram at @liomangubat and @thecolonialdept.

Patient History◎Tricia Tan
平常價 $18.00"The poems in Patient History navigate a mother's illness through lush imagery and aquarium mind. The poems are also unafraid to refract illness and memory through different forms... in Patient History, the cataloguing of beautiful images acts as question marks to an uncertain mind, and the uncertainty amidst illness." —Victoria Chang, author of The Trees Witness Everything; Dear Memory: Letters on Writing, Silence, and Grief; and Obit
“Patient history” is a medical term describing the method by which doctors gather information about a patient’s past and present conditions. Yet, how much of a patient’s history do doctors really know, and how much agency do we have in determining our own histories?
Patient History is a whimsical exploration of the typically grim world of sickness and death. Woven from pop culture, fairytales, and East-meets-West childhood memories of growing up in Singapore, these fantasies are cotton candy sweet—osteoporosis becomes Singapore’s signature Chili Crab, a fistula transfigures into fairy, and organs are commemorated as a theme park.




