- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 2015
- 25週年紀念版
- 50首
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Tree To Take Us Up To Heaven
- AFTERIMAGE
- Aislinn Emirzian
- Alvin Pang
- AN EPIC OF DURABLE DEPARTURES
- and Get to Work
- AND THE WALLS COME CRUMBLING DOWN (2ND EDITION)
- Annaliza Bakri
- ARIA AND TRUMPET FLOURISH
- Below: Absence
- Capital Misfits
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Christine Chia
- culture
- Cyril Wong
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Footnotes on Falling
- From The Belly Of The Cat
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- Grace Chia
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- Hong Kong
- Hong Kong Literature
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- Jason Wee
- John Berger
- Jon Gresham
- Jordan Melic
- Joshua Ip
- Jr.
- Julie Koh
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Math Paper Press
- Melissa De Silva
- Michael J. Sandel
- Mother Of All Questions
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Others' Is Not A Race
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- prose
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Rodrigo Dela Peña
- Roland Barthes
- Sake
- SIKIT-SIKIT LAMA-LAMA JADI BUKIT
- SOMEWHERE ELSE ANOTHER YOU
- Sonnets From The Sonnets
- Stephanie Ye
- Taiwan: A History through Literature
- TALES FROM A TINY ROOM (2ND PRINTING)
- Tania De Rozario
- Tanikawa Shuntaro
- TENDER DELIRIUM (3RD PRINTING)
- The Laughter of My Father
- The Law of Second Marriages
- The Lost Boy
- THE MONSTERS BETWEEN US
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Unmarked Treasure
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Wayne Rée
- Ways of Seeing
- We R Family
- WE ROSE UP SLOWLY (2ND PRINTING)
- Werner Ko
- What Gives Us Our Names
- What Happened: Poems 1997-2017
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一首詩的時間
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不可預期
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 也許來世
- 也許明天
- 也許明天也許來世
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五十首
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人體雕塑
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偶爾月亮偶爾相忘
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 光觸媒
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冯啟明
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台灣
- 台灣小說
- 台灣文學
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 名的起源 (WHAT GIVES US OUR NAMES)
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 喧囂過後
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 城市日記
- 城市日記:未來故事永續香港
- 城市書房
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏雪
- 外文
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 季安揚
- 孤星子
- 孤獨六講
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寒
- 小寧
- 小西
- 小說
- 小說集
- 就爽前列腺
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廚房
- 廢棄社會
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張國強
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 復刻版
- 微型小說
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 散文集
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 新加坡
- 新加坡文藝協會
- 新加坡草地裡的男生
- 新家坡
- 新文潮
- 新文潮文學社
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅者
- 旅行的困境
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 樂園輿圖
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪均榮
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 流蘇
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 消滅眾神
- 游俊豪
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 潘朵拉的任意門
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無指幸福
- 無法分類
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 狂言三國
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玲子傳媒
- 玻璃
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異質詩社
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀威
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第一部
- 第三部
- 第二緝
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 英文
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華語武俠類型電影論
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 薔薇邊緣
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 要有光
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩精
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 語凡
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 赤道風
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷圖
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿果
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳文慧
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳淑瑤
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來文
- 馬來西亞
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎穎詩
- 黎紫書
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台

【預購】小說家者流◎朱西甯
平常價 $27.00孩童們的一場遊戲,何至演變成一樁懸疑的命案?臨下車前的一個意外,竟把知名大編劇撞得魂不附體!荒山寒夜裡,被窩中的一條「蛇」如何掀起軒然大波?曾是情敵的友人亡故了,過往的種種似乎變得美好起來,但眼前的人不正是……
本書收錄作者於一九六○至七○年代間創作的短篇小說作品,同時標示了作者往現代主義的轉向;更加著意於文字語言的試驗與嘗試,顛覆傳統小說書寫框架,呈現出與不同於以往的創作面貌。
除了在語言上的鍛造,其書寫題材亦更趨多元;從北中國的庶民風物與聲腔,到台北繁華都會裡影劇圈紙醉金迷的現場,乃至於台灣閭里巷弄間鄉村俗民的耳語和閒話,無不透過他的文字生動而細膩地躍然紙上。
朱西甯
本名朱青海(一九二六~一九九八),山東臨朐人。青少年時期適逢對日抗戰,戰後就讀杭州藝專。一九四九年棄學從軍來台,從上等兵至上校退役。
曾任《新文藝》月刊主編、黎明文化公司總編輯,四十六歲離開軍職以專志寫作;曾在中國文化大學中文系文藝組兼任教職。
一九四七年,在南京《中央日報》副刊正式發表第一篇短篇小說〈洋化〉,一九五二年出版第一本小說《大火炬的愛》。作品有長篇小說《貓》、《旱魃》、《畫夢紀》、《八二三注》、《華太平家傳》,短篇小說集《鐵漿》、《狼》、《破曉時分》、《冶金者》、《春城無處不飛花》,散文集《朱西甯隨筆》、《微言篇》等三十餘部作品,無論質量,皆極為可觀,允為當代台灣最重要小說家之一。
遺作《華太平家傳》,耗費十八年寫作,傾其畢生功力,多次易稿修改。此書深受台灣文壇肯定,更榮獲二○○二年時報文學推薦獎、中國時報‧開卷年度中文創作類十大好書、聯合報‧讀書人年度文學類最佳書獎,以及金鼎獎等。

【預購】他們在島嶼寫作三: 削瘦的靈魂 (BD+DVD)◎七等生(導演:朱賢哲)
平常價 $50.00世界華人眾所矚目‧兩岸三地引頸期盼
膠卷書寫映畫光影雕刻文學
全新《他們在島嶼寫作》Ⅲ強勢歸來重磅再現
七等生、朱西甯、劉慕沙、朱天文、朱天心、吳晟、楊澤
藍光+DVD+作家小傳書籍完整典藏
◆七等生紀錄片《削瘦的靈魂》The Inspired Island III: A Lean Soul
1967年,七等生在《文學季刊》發表了臺灣文學史上著名短篇小說《我愛黑眼珠》,引起文壇極大的爭議。當時評論家認為,這類離經叛道、萎靡頹廢的文學作品,恐影響國家安全而應杜絕。從此,七等生被批評為艱澀的個人主義或虛無主義作家。然而在時代洗練下,七等生成為影響後世文壇最重要作家之一,並被稱為臺灣「內向世代」作家的開端。
《削瘦的靈魂》紀錄片以導演口述旁白和小說文本字幕,以及親友等重要他人訪談,勾勒出作家的生命脈絡與創作形象。 導演朱賢哲突破拍攝困難與作家心防,多次採訪隱世多年的七等生,得以一窺其內在世界瘋狂又孤寂的觀點。
七等生自嘲自貶的筆名「七等生」,就是對時代的叛逆與反諷。《削瘦的靈魂》一片難得紀錄了這樣一位讓文壇與社會都往前跨步深思的小說家。
目錄
藍光/DVD光碟:
電影本片-104分鐘
電影花絮-78分鐘含正片遺珠、幕後花絮、我們在島嶼朗讀
本商品包含:
● Disc 1:電影本片藍光版
● Disc 2:幕後花絮DVD版
● 作家小傳1本
規格:
發音:國語發音
字幕:繁體中文‧英文

【預購】黑眼珠與我◎七等生
平常價 $28.002020全新彙編七等生全集
散文及文學評論集,分為三輯,輯一以「黑眼珠」為傾訴對象,抒發日常種種哲思;輯二抒發對文學、藝術的看法和時事觀察;輯三「耶穌的藝術」為七等生創作生涯最驚異的文學體驗,以小說家之眼重述耶穌救世之路,融小說、散文、評論與詩唯一體。
七等生以一貫的意識流筆法,記錄他的生活日常。〈耶穌的藝術〉前言:「我不是基督徒,亦未深切研究過宗教神學……我亦不在偽裝信仰,卻希望在生活的諸樣煩雜的理念之外,找尋另一個榜樣,再做一次虔誠和有益的學習,盼能在懷疑的思想中,尋獲內心的信仰。」
【預購】散步去黑橋◎七等生
平常價 $26.002020全新彙編七等生全集

【預購】獵人們 (二版一刷)◎朱天心
平常價 $25.00朱天心經典文集
我∕我們一家人所際遇的貓族的故事
《獵人們》初版時,作家曾說:「這本書是個祈禱,祈禱我們都能面對所有來自世界的美好與難堪。」書寫成為實踐的支撐,日日夜夜護守街貓的人族因此有了慰藉。
匆匆數年,書中所寫的貓雖早已改朝換代不知幾番,但相逢相知的生命都在記憶裡不可抹滅,新版一一標註貓族身相,以證他們真切來世一遭。
它記錄了曾經我們一代之人摸索前行、試圖找出一條如何文明地對待流浪動物出路的努力,也許,一切原本再簡單不過,簡單如印度聖哲甘地早在大半個世紀前說的,「一個國家的強盛和道德程度,端看它如何對待其他生靈。」——朱天心
朱天心是個愛貓人也是養貓人(照她的話是與貓共處),卻從來不是個留貓的人,但她仍以自己的獨特方式與感性,為相逢未必相識的眾貓族留存牠們躍入躍出她生命動線中的足跡。《獵人們》雖是散文隨筆集,但也可以視為小說家「都市人類學」式的台灣社會「畸零族群」觀察,只是凝視對象從人轉移到了貓,作家用情更深,在她自己的人生與時間中的刻鑿痕跡也就越深。
在本書十篇作品中,作家述寫自己與屋裡屋外、可見的與不可見的生活領域裡眾貓族的邂逅與相處,她給牠們自由,卻賺得了羈絆;對牠們的生命尊之重之,自己的生命也得到豐富。
※在動保團體、市府、社區和無數「貓天使」的努力之下,目前台北市已有近二分之一區域實施「街貓TNR計畫」。
獵人群像
納莉:天生好獵人,彷彿狩獵女神戴安娜,光采奪目的忙進忙出,時不時地啣來一物,犒賞家內人族。
麻瓜:像狼一樣獨來獨往,野性十足,徹夜不歸的夜晚,外頭總傳來淒厲高亢的打鬥示威聲。
貓爸爸:黃背白腹貓,話特多,最愛送往迎來,邊走邊聊一路伴人族回家,再瀟灑告辭。
李家寶:粉妝玉琢有如賈寶玉的俊美白貓王子,鍾情於人而不與貓族為伍,至死不渝。
金針:不世出的大貓王,每次出巡回來,總需要家人致上熱烈歡迎儀式。
英雄:標準黑貓,生平大志是當黑手,日日專心在圍牆上看工人做工。
阿麻:白底灰花,醜醜的臉,大大的眼,表情從沒軟化過,卻是盡責的貓媽媽。
辛辛:只要愛情不要麵包,太認同人,幾乎失去靈動敏捷的天性。
貓人側寫
夏天有蚊蟲的時候,為防臂與腿獻祭成紅豆冰,要穿長褲。姊姊手腕纏繞布條,圈圈悲壯,往往還是掛彩無數。體力與意志相搏,一場人和貓的善意較量。綠衣蓄鬚,包藍色海盜頭巾的吳醫師酷酷不說話,接棒收下送來新貓自去整治。姊妹二人每每累到相逢好處無一言,雙雙癱坐最近的 7-11窗邊灌咖啡回魂。
對於她和姊姊而言,行路時,同一隻街貓問答的時間與十個紅燈等長。而伏案寫作時,那些因貓延宕的章節,中間落下了梅花的腳跡麼?這低矮圍牆,有貓驕傲行過,她踮起腳,放一把貓餅乾到牆上。豈料貓的動作更迅捷,匆忙爬進樹叢。「他的樣子看起來還不錯。」她笑說,俯身撿拾一大片麵包樹葉,扇子一樣握在手裡搖著。幾天前,她才和同儕們去到總統府前抗議,為爭取動物保護司獨立。(文∕楊君寧)
朱天心
山東臨朐人,一九五八年三月生於高雄鳳山。台灣大學歷史系畢業。曾主編《三三集刊》,並多次榮獲時報文學獎及聯合報小說獎,現專事寫作。著有《方舟上的日子》、《擊壤歌》、《昨日當我年輕時》、《未了》、《時移事往》、《我記得……》、《想我眷村的兄弟們》、《小說家的政治周記》、《學飛的盟盟》、《古都》、《漫遊者》、《二十二歲之前》等書。
文學世家的背景使得朱天心在文壇出道甚早,初試啼聲的《方舟上的日子》、《擊壤歌》為她帶來廣大的忠實讀者,而近年來作品風格的轉變、涉及敏感的政治題材、尖銳犀利的筆調,以及近於議論和散文體的小說形式,則讓她的作品每一出版即引起諸多討論甚至爭議;許多評論者將她與張愛玲相提並論,文化研究學者柯裕棻更說:「朱天心是我們這個世代不能不知道的一個名字」。

【預購】古都◎朱天心
平常價 $21.00延續了貫穿《想我眷村的兄弟們》中關於記憶與死亡的主題,是近年完成的最精彩作品,1997年出版時引發讀者與學界的熱烈討論,並由日本北海道大學國際傳播媒體研究科及語言文化部助教授清水賢一郎翻譯,於2000年發行日文本。
書中包含5個中、短篇小說作品。〈威尼斯之死〉以反諷中帶有嬉謔的語氣描寫作家充滿偶然、虛實掩映的創作情境;〈拉曼查志士〉像是〈預知死亡紀事〉的續篇,虔敬地銘刻一生一次的死亡儀式;〈第凡內早餐〉大張旗鼓地鋪陳一個簡單的消費行為,凸顯高度資本化社會中一名上班族女性卑微的自我滿足(或者說被催眠)慾望;〈匈牙利之水〉藉氣味與記憶的結合,抒情地紀錄對死亡充滿焦慮、兩個相濡以沫的老靈魂;〈古都〉則以空間、時間、人物上相互對照的敘事手法,探討共同記憶的荒謬,可說是城市書寫的經典之作。
書中散布的典故與學院知識目的並不在令讀者汗顏,那些其實是老靈魂不被理解的焦慮,是希臘神話中特洛伊公主卡珊德拉不被相信的預言,朱天心的書寫既非想要消去也非置換所有人的記憶,而是像清水賢一郎所形容:「類比式」的儲存方式,留下重疊的塗改痕跡。以背對讀者的寫作方式展現對讀者的尊重,朱天心執著面向過去,堅持選擇眼中所見的差異為題材,以文學捕捉人生中最真實的片段。她正站在邊緣,用最孤單但有力的筆向群眾發聲。
朱天心
山東臨朐人,一九五八年三月生於高雄鳳山。台灣大學歷史系畢業。曾主編《三三集刊》,並多次榮獲時報文學獎及聯合報小說獎,現專事寫作。著有《方舟上的日子》、《擊壤歌》、《昨日當我年輕時》、《未了》、《時移事往》、《我記得……》、《想我眷村的兄弟們》、《小說家的政治周記》、《學飛的盟盟》、《古都》、《漫遊者》、《二十二歲之前》等書。
文學世家的背景使得朱天心在文壇出道甚早,初試啼聲的《方舟上的日子》、《擊壤歌》為她帶來廣大的忠實讀者,而近年來作品風格的轉變、涉及敏感的政治題材、尖銳犀利的筆調,以及近於議論和散文體的小說形式,則讓她的作品每一出版即引起諸多討論甚至爭議;許多評論者將她與張愛玲相提並論,文化研究學者柯裕棻更說:「朱天心是我們這個世代不能不知道的一個名字」。

【預購】三十三年夢◎朱天心
平常價 $35.00「三三」成為歷史,《三十三年夢》從「三三」的灰燼中升起,紀錄了一個人如何忠實、忠誠地穿過多變的時代,穿過不變的京都地景,尋找並看守自我靈魂「自由」的過程。——楊照
我第一次來京都至今,櫻花已開過三十三次了。
儘管昨天傍晚才來過,我走在通常無人、但它不管濃蔭的夏天或蕭索的冬日都同樣泛著青光的石板路(只路邊灌木叢中終年有一家子貓),總是心內既波動又安定,彷彿從沒離開過。
寧寧道上人影幢幢,我看到在愁煩心事、在想著自己進行中的小說的三十出頭那時以為自己好老人生已走到盡頭現在看去多麼年輕的自己,我看到牽著女兒、彎下身子與大頭妹說話的唐諾。我看到二十二歲時穿著長襖打兩條及胸辮子、出神出世的天文,我看到因疾走而長袍角揚起的胡蘭成爺爺。
我看到盛年時的父母,我看到宏志宣一倆牽著阿朴的背影,大春美瑤和兩歲的張容,丁亞民盧非易杜至偉黃宗應這些少年友人,老焦焦雄屏的比我還愛進玻璃小店,一僧一道也似的吳繼文和黃 錦樹,當時的好友蕭維政老蕭,當時我最喜歡的以軍鄭穎,正益小鄭一家,麗文乃菁馬各,最能走最會看的俊頴,侯子……,更別說坐在嬰兒推車裡專注兩眼不言不笑的盟盟。
我清楚記得他們的身影,他們的笑語。
我第一次來京都(一九七九)至今,櫻花已開過三十三次了。
一九七九年開始,二○一三年重回京都故地,幾次盤桓漫遊京都時空中。京都,說是故地,其實早已自初履後幾次再臨流連,再加諸回憶與情感的重量,對它的熟悉已僅次於居住的台北。
那裡的街道、佛寺神社、一叢叢櫻花與嫩芽、迎面的相識臉孔,如同另一個故里。這個他方,經由朱天心自身的疊覆揉合,被她漸次回想梳理收進。回望三十三年,從中再看過往歲月,那些人、那些事、那些物,幾番出入,這才發現,記憶深刻、情感強烈執拗,不因時間而流損。

【預購】荒人手記◎朱天文
平常價 $23.00還記得它的誕生讓我們無言激動,這一次我們要重新擁有它
朱天文創作美學生涯代表作
「這是頹廢的年代,這是預言的年代」
這是《荒人手記》的開場,許多讀者書迷都還會順口背誦的兩句。荒人拿下百萬小說獎那年,台灣正在八零年代錢淹腳目的鬧熱中,文藝創作浪潮也一波更勝一波,彷彿無盡頭;然而,當《荒人手記》出現,許多如今是創作人的昔日讀者無不驚心回想起:當年真是嚇壞了。「一生沒有一刻像現在,我如此渴望看見人,隨便一個什麼人或是背後傳來的足音都可以。」再沒有了,許多人讀著讀著不斷驚嘆,心中一陣空白,站穩再讀,日後多年跟友朋聊起,呼應了唐諾對本書曾經說的「朱天文的文字之美,一路到《荒人手記》上已達引發驚懼的高峰。」
傳說朱天文寫完這本書對著同為創作者的朱天心說:終於可以跟張愛玲平了。這本小說在台灣文壇有著極受推崇的地位,也是朱天文個人寫作史上最具代表性的一冊。她為敏感、寂寞、拒絕社會化的一群人寫下極度文字之作。
21世紀已過十年,回首這本出版了十五年的小說,讀者編輯如我們一直盼望能有一個典藏的版本,對應朱天文的文采,特別在民國百年初始,請作者全新作序,首度收錄兩篇朱天文赴美為這本書英譯本講演的全文,以及當年她在獲百萬小說獎後寫的感言。
一切終將毀壞,可是他依舊深深眷戀
最幸福的片刻,他總是感到無常。
年少時的摯友因愛滋過世,這一年他四十歲,正值盛年,卻覺自己如槁木死灰。他一向敏銳意識到,肉體,青春,美,愛情,關係,這些他珍愛之物無比脆弱,轉眼即逝,瞬間便會走樣,但卻仍放不下執著,於是精神猶如走鋼索,時時準備落下,又總是不忍落下。
這是頹廢的年代,這是預言的年代。我與它牢牢的綁在一起,沉到最低,最底了。
《荒人手記》是朱天文創作歷程中極重要的里程碑,也是台灣當代小說最具代表性的經典作品,影響深遠,至今仍持續受到廣泛閱讀與討論,成為華語文學中最醒目必讀的一本書。1994年此書獲第一屆時報文學百萬小說獎首獎,轟動一時,同時引起藝文界的巨大關注與辯論,是近年難得一見的文化景觀,目前已有英文及日文兩種譯本。
(本書設計以朱天文風格化手寫書名為視覺焦點,選用進口細砂紙為書衣,觸感優雅,並以仿日本琳派紋樣光琳大波紋為書腰,呈現和服繫腰帶的典雅華麗,傳達《荒人手記》一書荒涼卻斑斕多采的文字。)
《荒人手記》初版於1994年,由時報文化出版。新經典文化2011年新版另收錄作者新撰自序、於美國發表的講稿兩篇,以及時報文學百萬小說獎獲獎感言。
作者簡介
朱天文
一九五六年八月生於高雄鳳山,祖籍山東臨朐。淡江大學英文系畢業。十六歲發表第一篇小說,大學時期開辦《三三集刊》,畢業不久即創辦三三書坊,任發行人。一九八二年因獲獎小說於報上刊出而結識陳坤厚與侯孝賢,從此和電影結下不解緣,長期與侯孝賢合作編寫電影劇本,三度獲得金馬獎最佳改編劇本獎及最佳原著劇本獎。文學創作不輟,為臺灣當代重要小說家,曾獲聯合報第一屆小說獎第三名、中國時報第五屆時報文學獎甄選短篇小說優等獎,一九九四年更以《荒人手記》獲第一屆時報文學百萬小說獎首獎。著有《喬太守新記》、《淡江記》、《傳說》、《小畢的故事》、《最想念的季節》、《三個缽》、《炎夏之都》、《戀戀風塵》、《悲情城市》、《世紀末的華麗》、《朱天文電影小說集》、《下午茶話題》、《戲夢人生》、《好男好女》、《荒人手記》、《花憶前身》、《千禧曼波》、《最好的時光》、《巫言》等。
文學創作:
1977 《喬太守新記》、1979 《淡江記》、1981 《傳說》、1983 《小畢的故事》、1984 《最想念的季節》、1985 《三姊妹》、1987 《炎夏之都》、1990 《世紀末的華麗》、1991 《朱天文電影小說集》、1992 《下午茶話題》、1994 《荒人手記》、1996 《花憶前身》、2008 《巫言》
電影編劇:
1983 《風櫃來的人》、1983 《小畢的故事》、1984 《冬冬的假期》、1984 《小爸爸的天空》、1985 《青梅竹馬 》、1985 《最想念的季節》、1985 《結婚》、1985 《童年往事》、1986 《戀戀風塵》、1987 《尼羅河的女兒》、1988 《外婆家的暑假》、1988 《悲情城市》、1993 《戲夢人生》、1995 《好男好女》、1996 《南國再見,南國》、1998 《海上花》、2001 《千禧曼波》、2003 《珈琲時光》、2005 《最好的時光》、2007 《紅氣球的旅行》
電影相關著作:
1987 《戀戀風塵──劇本及一部電影的開始到完成》、1989 《悲情城市》、1993 《戲夢人生──侯孝賢電影分鏡劇本》、1995 《好男好女》、1998 《極上之夢──「海上花」電影全紀錄》、2001 《千禧曼波──電影原著中英文劇本》、2008 《最好的時光》、《劇照會說話》

【預購】有所思,乃在大海南◎朱天文
平常價 $30.00六十二篇散文及兩篇訪談錄,即是朱天文六十四種生活及文學養分。
文學養分,包括《紅樓夢》、《搜神記》、《東周列國誌》、《花間集》等書,以及父親朱西甯、胡蘭成、三毛、聖提、侯孝賢、「深情在睫,孤意在眉」的妹妹朱天心等人。
生活養分,則包括穿衣服、談戀愛、為出版社工作、設計髮型、出門旅遊、做家事等,這些每一樁都是頭等大事,她在〈女人與衣服〉中即寫,「時代若有變動,一定是音樂先變,女人先變,衣服先變,舉瑪丹娜為證。」
作者簡介
朱天文
山東臨朐人,1956年生於高雄鳳山。淡江大學英文系畢業。出身文學家族,高一即開始寫作,曾主編《三三集刊》、《三三雜誌》,並任三三書坊發行人,現專事寫作。
1982年,朱天文因為在報刊發表小說〈小畢的故事〉而與陳坤厚、侯孝賢結識,從此與台灣「新電影」導演、編劇、影評人往來頻繁,多方參與新電影的發展。自1983年與侯孝賢合作《風櫃來的人》之後,成為長期的合作夥伴,期間不斷出版和新電影導演所合作的電影劇本及原著小說,與電影各自成為獨立的作品。
曾獲聯合報第一屆小說獎第三名、中國時報第五屆時報文學獎甄選短篇小說優等獎,1994年並以《荒人手記》獲得首屆時報文學百萬小說獎。著有小說集《喬太守新記》、《傳說》、《小畢的故事》、《最想念的季節》、《炎夏之都》、《世紀末的華麗》、《朱天文電影小說選》、《花憶前身》,散文集《淡江記》、《三姐妹》、《下午茶話題》,電影劇本《戀戀風塵》、《悲情城市》、《戲夢人生》、《好男好女》、《千禧曼波》、《珈琲時光》、《最好的時光》、《紅氣球的旅行》等。

【預購】最好的時光◎朱天文
平常價 $35.00長期為侯孝賢導演編寫劇本的朱天文,肯定是台灣電影新浪潮中最重要的一位編劇。本書為朱天文電影創作首次完整出版,收錄二十餘年來的電影劇本及創作過程評析。
【上卷:電影本事、分場劇本】,包含《小畢的故事》、《悲情城市》、《咖啡時光》至《最好的時光》等十部電影劇本。
【中卷:一部電影的開始到完成】,以《戀戀風塵》為例,記述電影創作從編劇、拍攝、剪接、出片等各環節的激盪過程,以及台灣和國際環境帶給電影創作者的諸多挑戰,阿城說:「你找到了限制,就找到了自由」,正可形容電影創作過程的辛苦與成就感。
【下卷:關於電影】收錄朱天文多年來的電影評論與散文,讀者可從中窺知編劇與導演精采的互動方式,以及對《悲情城市》、《海上花》的梁朝偉、《好男好女》的伊能靜、《青梅竹馬》的蔡琴等演員的敏銳觀察。
作者簡介
朱天文
山東臨朐人,1956年生於高雄鳳山。淡江大學英文系畢業。出身文學家族,高一即開始寫作,曾主編《三三集刊》、《三三雜誌》,並任三三書坊發行人,現專事寫作。
1982年,朱天文因為在報刊發表小說〈小畢的故事〉而與陳坤厚、侯孝賢結識,從此與台灣「新電影」導演、編劇、影評人往來頻繁,多方參與新電影的發展。自1983年與侯孝賢合作《風櫃來的人》之後,成為長期的合作夥伴,期間不斷出版和新電影導演所合作的電影劇本及原著小說,與電影各自成為獨立的作品。
曾獲聯合報第一屆小說獎第三名、中國時報第五屆時報文學獎甄選短篇小說優等獎,1994年並以《荒人手記》獲得首屆時報文學百萬小說獎。著有小說集《喬太守新記》、《傳說》、《小畢的故事》、《最想念的季節》、《炎夏之都》、《世紀末的華麗》、《朱天文電影小說選》、《花憶前身》,散文集《淡江記》、《三姐妹》、《下午茶話題》,電影劇本《戀戀風塵》、《悲情城市》、《戲夢人生》、《好男好女》、《千禧曼波》、《珈琲時光》、《最好的時光》、《紅氣球的旅行》等。

【預購】台灣新詩史◎ 孟樊, 楊宗翰
平常價 $70.00【預購】我台北,我街道2: 那些所有一切的並存◎李金蓮主編
平常價 $35.00
【預購】早餐之書◎安德魯·道比 Andrew Dalby(譯者:張家綺 )
平常價 $29.00第一本集結世界各地的早餐故事,一趟富含文學與趣味的世界早餐之旅!
哈比人早上吃的「可口小早餐」到底是什麼?華生早上喜歡吃咖哩雞?
狄更斯筆下的菲爾先生在生鏽爐柵上煎培根、莎士比亞戲劇裡的早餐總是麵包、蛋、牛油跟麥芽酒;還有,自從1909年有了烤麵包機,大家就老是把吐司烤到忘記!
追尋從三千年前就開始演變的早餐故事,到現今世界各地的早餐風貌,挖掘自古至今不為人知的早餐祕密:
Q:為什麼會有早午餐?
A:古代人發現周末玩太瘋,周日起不來,就乾脆在周日正午前的早上只吃一餐,把早餐與午餐畢其功於一役!
Q:古時候的人早上就愛喝咖啡嗎?
A:才沒有。西元前1200年到西元1200年後,根本沒咖啡、茶或熱巧克力。
Q:人類是從什麼時候開始吃麵包跟培根的?
A:當人們知道如何貯存肉品跟麵粉,就是出現史上第一份吐司夾培根的時候。
還想知道更多早餐的祕辛?就在《早餐之書》裡!
饗宴推薦
「對重視這飽受忽視一餐的人而言,道比學識淵博的討論吸引力十足。」──《書評》(Booklist)
「深入閱讀這本早餐大全時,我們不得不同時也開心想起,不論是英式大早餐或其他早餐,這都是一天之中最棒的一餐…… 早餐藝術在本書中美麗重現…… 要是我們之間有人跟道比一樣迷戀早餐,都應該關起來才是。即使瘋狂如他,道比還是寫出口齒留香的早餐大全。」──《文學評論》(Literary Review)
「在這部作品中,歷史學家兼翻譯家道比帶給我們琳琅滿目、多半來自歐洲的文學例子,證實從荷馬時代到塞萬提斯、從勞倫斯到史坦貝克,早餐是如何跨越時間,呈現出各種不同風貌…… 本書也帶讀者一覽現代世界各地的美味早餐,例如西班牙的早餐吉拿棒,或是利比亞的大茴香碎榖物。」──《出版人周刊》(Publishers Weekly)
1947年生於英國利物浦,畢業於劍橋大學。是旅居法國的語言學家、翻譯和歷史學家,為英國語言學會名譽特別會員。以《調味料的人類史》一書獲選國際美食協會「世界食譜書大全」英文書籍最佳好書獎。著有眾多食物史書籍,包括《A到Z的古代世界食物》、《拜占庭的味道》和雷克遜美食系列的《世界乳酪史》。
譯者簡介
張家綺
畢業於中興大學外國語文學系,英國新堡大學筆譯研究所,現任專職譯者,譯作十餘。

【預購】寶島(上/下冊)【限量作者親簽版】◎真藤順丈 Junjo Shindo(譯者:高詹燦 )
平常價 $45.00第9屆山田風太郎獎∣第5屆沖繩書店大獎
「這本推理小說了不起!」No.5∣《週刊文春》推理BEST 10 No.7
★直木獎名家評審委員、藝文界一致讚譽!
京極夏彥:一部擁有超乎尋常力量的敘事詩
林真理子:以巨大的熱量與驚心動魄深深震動讀者
東野圭吾:從主角到曇花一現的角色皆充滿魅力……上等的娛樂小說
夢枕獏:以沖繩為舞臺的《寶島》,讓讀者感受到滿溢的熱度
桐野夏生:如此沉重的故事,卻寫得舉重若輕,太可憎了!
宮部美幸:一部獲得幾乎滿票通過、無庸置疑的傑作
書評家池上冬樹:壓倒性傑作!
本書責任編輯:這是我曾經手過最傑出的原稿!
那是沖繩最熾熱亮眼的年代
奮起吧,一起搶回被奪走的故鄉!
在二戰後尚未歸還日本的沖繩島上,有一群人自可怕的「鐵暴風」中倖存下來。他們像動物般活在殘破的世界,眼前是垂死的島民和屍體。於是他們從美軍的倉庫和基地搶奪物資,延續這座島上未完的戰爭。
「要搶回被奪走的故鄉!」這不是偷搶拐乞,這是他們對占領者的報復,對權力者的怒吼。他們被叫做「戰果撈客」,是島民眼中備受愛戴的英雄。直到那一夜,英雄阿恩在嘉手納基地的逃亡過程中神祕失蹤,一場曾將故鄉燒燬殆盡的鐵暴風再度席捲這座島嶼而來。
「活下去,生還才是最大的戰果。」
多年之後,島上女孩接連慘遭殺害,一名菜鳥琉球警察奉令偵辦命案。追捕疑犯的過程中,在凶手車子裡發現的人骨和一名神祕出現的男孩,讓他兒時身為戰果撈客的記憶與一道道未解謎團又重回腦海。
歷史的殘響讓島民渾身戰慄,然而,掩埋於歲月中的痛楚、憤怒與真相,隨著英雄的轉生來到最終的風景
作者長達七年來數度前往沖繩取材,以沖繩戰役後至一九七二年歸還日本前動盪的歷史為背景,同時在原書中使用大量方言,講述從小一起長大少男少女二十年間的青春成長物語。書中提到的嘉手納幼女殺害事件、軍機失事墜毀小學慘劇、美軍在沖繩配置毒氣部隊、胡差軍民與罷工衝突,以及沖繩縣警前身琉球警察,皆為歷史上真實的事件與組織。
本作不僅榮獲多項文學大獎與媒體讚譽,日本名作家夢枕獏更盛讚:「所謂寫小說就是這麼回事。」為近年直木獎難得驚人衝擊之作。
《朝日新聞》、《每日新聞》、《讀賣新聞》、《日經新聞》、《產經新聞》、《東京新聞》、《本の雜誌》、《週刊新潮》、《週刊文春》、《達・文西雜誌》、《野性時代》、北海道廣播電臺等……
各大媒體、書評、書店店員、亞馬遜讀者好評如潮!
好評推薦
冬陽/推理評論人
臥斧/文字工作者
阿潑/轉角國際專欄作者
黃崇凱/小說家
蔡依橙/陪你看國際新聞 創辦人
瀟湘神/小說家
真藤順丈的《寶島》是本美麗的小說,我看完後難以平靜。本書以二戰後沖繩受美軍統治為背景,這段歷史雖已過去,卻仍被現在的島民背負;而那段身不由己、被不同族群支配的命運,或許也能引起臺灣眾多族群的共鳴吧!《寶島》提出了絢麗的假說、魔幻的反抗,臺灣能不能從革命的身影中,看見對未來的不同想像呢?──瀟湘神
非常精采的小說,以戰後沖繩為舞台,帶我們認識那些觀光客看不見但卻確實存在過的複雜歷史,以及美麗的海島風光。優秀的作品該是這樣的,在虛構的角色與故事中,創造出強烈且真實的情感。──蔡依橙
一九七七年出生於東京。二〇〇八年以堂堂「四冠王」新人身分出道,短短一年間即拿下四項指標性文學獎,並獲得多數評審委員與讀者支持。擅以人物交織故事書寫出土地的聲音與風土,作品備受矚目。
出道時以處女作《地圖男》獲得第三屆達文西文學獎大獎,《庵堂三兄弟的聖職》獲得第十五屆日本恐怖小說大獎,《東京吸血鬼金融》獲得第十五屆電擊小說大獎銀獎,《RANK》獲得第三屆白楊社小說大獎特別獎。陸續發表《聖經DX》(バイブルDX)、《田埂與槍》(畦と銃)、《墓頭》(ボズ)、《黃昏旅團》(黄昏旅団)等作品。
耗時七年寫就的巨作《寶島》獲得日本各大報章雜誌讚譽,更一舉榮獲第九屆山田風太郎獎、第一六○屆直木獎、第五屆沖繩書店大獎,榮登「三冠王」文壇高峰。
譯者簡介
高詹燦
專職日文譯者,翻譯資歷二十多年,譯作五百多本。主要譯作有《蟬時雨》、《人間失格》、《假面的告白》、《劍客生涯》等。
個人翻譯網站:www.translate.url.tw
【預購】走路要有喵態度:沙發上的心靈大師,給人類的100則貓生哲學◎潔咪·薛曼 Jamie Shelman(譯者: 陳采瑛 )
平常價 $27.00挫折、倦怠、不快樂?
說真的,你缺的只是一位貓咪導師!
從身心靈照顧到職場人際,
從挑選另一半到克服畢生的恐懼,
我們都可以從貓身上學到些什麼。
牠們總會提醒我們多吃魚、對小孩要有耐心;
牠們會在人類進家門時義務表現出開心的樣子,
跳上筆電是好心要我們別工作過度……
無論是讓生活更充實的建議,
或是針對愛情、友情、工作的指點迷津,
我們都能在這本書中找到最有喵態度的處世解方。
想同喵星人般地過更自在的人生嗎?
放下勵志書,是時候聽聽沙發上的心靈大師開示啦!
★英國Amazon 5星閃亮好評,倫敦書展重點妙書
★中英對照禮物精裝版,英式幽默原味呈現、貓言貓語全方位理解
這一次,勵志書的主角不再是高效能人士或正能量講師,而是那位賴在沙發上瞇著眼的貓主子!全書以「存在即療癒」的貓咪們為主角,100則逗趣而言之有物的貓生哲理,搭配愛貓插畫家潔咪.薛曼讓人會心一笑的畫風,修練多時的喵星人以充滿智慧的姿態,教我們如何生活、如何去愛、如何與自己和平共處,還有明白生命中最重要的事情──從容不迫地活出最棒的自我!
擊掌推薦
Lynol 圖文作家
留佩萱 美國心理諮商博士、執業諮商師
海苔熊 心理學作家
黃阿瑪 人氣貓皇
路嘉欣 副業歌手、演員,主業貓奴
貓小姐 文字工作者
貓夫人 攝影工作者
螺螄拜恩 暢銷作家
一幅幅令人莞爾的小插畫,讓人忘卻現實中的煩惱。── Lynol (圖文作家)
這些重要的人生大道理,在貓身上看起來似乎如此簡單……我的貓每天都教我原來生活可以這樣過,也希望這本書可以帶著你重新體會生命。──留佩萱(美國心理諮商博士、執業諮商師)
如果你的心裡面有一幅貓咪的圖像,想想「如果是貓會怎麼做」,可能一直困住你的那些瓶頸,就會豁然開朗。──海苔熊(心理學作家)
一本適合放在手邊,隨時隨地拿起來看都能鬆一口氣微笑的生活祕笈(前提是你的貓咪沒有蹲在上面)。──路嘉欣(副業歌手、演員,主業貓奴)
拜讀這本充滿深度、廣度、靈活度的貓式哲學,瞬間被貓掌加持,醍醐灌頂,人生從此大智如貓、廢柴如貓、快活如貓。──貓小姐(文字工作者)
有貓人生就是這樣,一切得都從頭學起。課本上沒教過的道理、美術課沒畫過的觸筆、還給老師已生疏的英語,因為這本書,可以再次找回快樂的自己。──貓夫人(攝影工作者)
主子頒布一百條聖旨,掌把掌地教你人生要有喵態度,才能揮別愁雲慘霧!既然領旨了還不快快謝恩,莫忘時時勤拂拭,莫使惹塵埃啊!──螺螄拜恩(暢銷作家)
畢業於羅德島設計學院(RISD),以藝術創作為業,同時也經營文創品牌「The Dancing Cat」,商品特色是獨特的貓設計,鄰居的貓布魯克西是她的工作室常客兼創作繆斯。目前居於美國巴爾的摩。
譯者簡介
陳采瑛
畢業於中央大學英文所,偶爾客串當譯者。譯過許多以動物為主角的繪本,包含《一顆海龜蛋的神奇旅程》、《頑固的鱷魚奶奶》、《燕子的旅行》、《歡迎光臨蟲蟲旅館》、《鳥巢大追蹤》等。c

【預購】植物的逆襲:所謂的健康蔬果其實是文明病的真正禍首!◎ 史提芬·岡德里 Dr. Steven Gundry M.D.(譯者:洪瑞璘 )
平常價 $35.00美國權威營養學醫師──史提芬‧岡德里(Dr. Steven R Gundry M.D.),帶來全新徹底顛覆飲食思維的科普知識!
美國Amazon網站書籍總榜TOP 2!
《紐約時報》非文學類書籍榜第2名!
Amazon網站健康類>疾病與身體疾病>免疫系統、瘦身、營養書籍皆為第一名!
Amazon網站超過上千位讀者5顆星最高好評!
全球已售出20國版權!
自一萬年前農業革命開始,人類逐漸以榖物、小麥、豆類作為主食,現代人類更以各種蔬果為主的健康飲食法進行瘦身、養生的計劃……然而,岡德里醫師在本書揭露,其實植物中普遍有的一種蛋白質──凝集素,它可能正是危害人類身體的原兇。
凝集素是一種毒性極強的毒素,它不僅存在於穀物,也常見於許多人們以為是健康的食物中,包括:多種水果、蕃茄、南瓜、堅果、豆類、傳統乳製品、小麥草……等。這些常見健康蔬果類的種子、穀物、表皮、硬殼和葉子裡的蛋白質,本來是設計來保護植物不受動物(包括人類)的傷害,一旦被動物吃下肚,就會累積於體內,漸漸對腸道造成破壞、阻斷荷爾蒙運輸,最後導致過敏、腸躁症、關節炎、心血管疾病等多種慢性病。
作者花了數十年的時間,以植物學詳細研究凝集素對於人體的傷害,最後更提供完整的「去凝集素飲食法」,若能遵從這套飲食法,從研究案例發現,只要維持此飲食法超過三個月,身體即可感受到許多身體上的疲勞可得到緩解;長時間遵照飲食法,則更能減緩心血管、腸胃道等疾病的威脅。
【岡德里醫師‧非常蔬果飲食法】
水果去皮再吃:凝集素集中在植物的葉子、皮和種子裡面,只要去掉蔬菜的皮和種子,即可減少凝集素。
只買當季水果:水果熟成後所含的凝集素較少,所以吃當季盛產的水果,可減少凝集素的攝取量。
不吃糙米改吃白米:全穀物和種子的硬殼是大自然設計來保護植物、讓動物消化不良的保護層,充滿凝集素。
另外,作者於書末特別提供含有凝集素的「紅燈食物」清單、以及不含凝集素的「綠燈食物」清單。建議讀者只要把紅燈裡面的食物,替換成為綠燈清單的食物,身體就能漸漸擺脫因為攝取到凝集素所造成的過敏、肥胖、腸漏症、心血管疾病……等疾病,有效維持健康的身體。
為加州棕櫚泉國際心肺學會(International Heart and Lung Institute)董事,同時也是位於聖塔巴巴拉和和棕櫚泉的康復醫學中心(Center for Restorative Medicine)的創辦人和董事。
岡德里博士曾是大學附設醫院的傑出外科教授和心臟外科主任。之後轉換跑道,希望透過飲食來治療疾病。博士的著作包括《岡德里博士的飲食革命(Dr. Gundry’s Diet Revolutions)》,以及數百篇關於飲食如何有助於消除心臟病、糖尿病、自體免疫疾病……等許多疾病的學術期刊論文。
譯者簡介
洪瑞璘
資深中英文口筆譯者,以翻譯為跟世界接軌的窗口;作品包括商業用書和大專教科書,主題涵蓋:神經科學、哲學、企業管理、顧客服務、保健養生、金融、時尚、造型、零售、色彩、趨勢、法律合約與企業年報等。

【預購】不可思議◎ 真理幸子(譯者:王蘊潔)
平常價 $30.00作者簡介

【預購】如果不能怪罪你,我要如何原諒你?:從哭泣、怪罪到原諒,真實療癒你的內在創傷◎ 彼得·沃克 Pete Walker(譯者:陳思含)
平常價 $37.00父母、心理諮商師、醫師、社工、教育工作者,
以及每一個受過創傷和時常壓抑情緒的人都需要
過往的傷就藏在情緒裡,
當你從情緒的磨難中釋放出來,就能真正的獲得愛與尊重!
當一個人懂得將責任歸咎於應怪罪的地方,
並感到憤怒和失去時,寬恕才會發生……
情緒創傷所導致的具毀滅性的結果,是一種性格組成,其中包含著極糟糕的低自尊、無法享樂、超級負責任或超級不負責任、害怕被遺棄。
而來自不快樂家庭的數千萬成人小孩的悲劇性結果,是他們不知道自己是誰,不知道如何照顧自己的需求,以及如何對自己感覺良好,也不會享受親密。這千百萬人總是陷入災難性的關係、衝動行為、無情地論斷自己,並且一直尋求認可和安全感。
真正的自由來自真正的自我認知──
‧真正的原諒,有賴成年小孩清楚記得父母施虐和忽略的細節。
‧若要真心地對父母感恩,我們必須先認清童年傷害,並達到顯著的療癒。
‧更深度的心理健康,只存在於有情緒傷害時仍能保持自我憐憫和自我尊重的人。
‧創傷倖存者絕對需要哀悼,因為他們的個體性和表達性可能在童年時期就被殺死或消失了。
‧自我憐憫會從哀悼中誕生,並且讓我們清楚地知道,遭受惡劣對待,以及由惡劣對待引起的情緒重現,並不是我們自己造成的。
我們就無法當個健康的人類。
我們的情緒健康狀態,經常反映了我們處於各種情緒之中時,有多麼愛及尊重自己和他人。
真正的自尊以及與他人的親密感,無論當事人的感覺體驗是愉快或不愉快,都是基於充滿愛地與自己和他人同在的能力。
如果我們不去接觸那些比較不開心的感覺,就會被剝奪了去注意不公、虐待或忽略等狀況的根本能力。那些不能感覺到自我悲傷的人,常常不知道自己被不公地排擠了;而那些不能對虐待感受到正常的憤怒或恐懼反應的人,則經常會有受到虐待的風險。
因此,如果我們要重新獲得愛人的天生能力,就必須先學會愛自己的各種情緒狀態。
作者簡介
彼得.沃克(Pete Walker)
彼得.沃克是位於美國加州柏克萊市的資深心理治療師,具有諮商心理學與社會工作的雙學位,從事心理諮商與治療、教學、寫作已超過三十五年,並且擔任治療師督導超過二十年,專長是協助受到童年創傷的成人,複雜性創傷後壓力症候群(CPTSD)是其中一個特長領域。想多了解彼得.沃克,請至他的網站:pete-walker.com。
譯者簡介
陳思含
陳思含是美國科羅拉多州立案心理治療師、加利福尼亞州婚姻與家庭(暨兒童)治療師,普斯諦蛻變坊創辦人,提供國際性、多元、全人、整合性的助人工作;現居台北市,亦是世新大學前心理學講師。
曾於美國加州郡立兒童心理門診擔任治療師,也曾在科州創辦TLC心理治療診所,並成為科州華報心理專欄作家。
關注各式受害者議題,並且重視多元文化。除了有治療複雜性創傷後壓力症候群的成功經驗外,也深入關注自戀型虐待議題,是華語文化圈中在這兩個主題方面的少數專家之一,並且在其網站上分享CPTSD與自戀型虐待系列文章。

【預購】敢要就是你的:讓你無往不利的談判溝通密技◎ 琳達‧拜爾斯‧史文德林 Linda Byars Swindling(譯者:陳依萍)
平常價 $25.00其實,拒絕和遭拒雙方在認知上根本有落差!
TEDxSMU《這世界需要你大膽去要》主講人琳達‧拜爾斯‧史文德林告訴你,多數人不知道自己要求被回絕的真正原因。你以為自己選錯時機,或是沒把話說清楚,其實是你提出要求的說法不對,甚至是還沒取得對方的信任感。
來測試你的敢要指數!
最近要向人開口時,我是否:
.大膽提出心中渴望,沒有害怕和猶疑,沒有什麼阻礙我開口。
.不管是為了自己或幫人謀利,提出要求時都我拿出同等的熱忱和信心。
.知道其他人喜歡、敬重我。他們相信我動機良善,也知道我信守承諾。我不在場時,他們也願意履行我們的協議。
.問對人、問對方法,能輕鬆視請託對象而應變。我不會因對方頭銜、地位或資歷而退縮。
.就算我提出罕見的要求、沒實行過或前所未見,但我知道我的要求合理恰當,而且我確定對方有能力同意我的要求。
.不管對方有什麼反應、出現負面行為或回絕,我都能保持冷靜、掌握情勢。我能準備好應付任何把戲和心機手段。
.我獲得的成果經常超乎預想和期望。我很滿意結果,且有把握已發揮到極致而不留遺憾。
若以上答案是否定的,可能你很少如願以償,並一直納悶問題出在哪裡?本書要教你一些小技巧,讓自己霸氣登場,同時抓住對方的想法及信任,讓人一開口就成功索求!
作者簡介
擅長協調、溝通、領導等領域。她在大學時主修廣播,其後就讀德州科技大學法學院,畢業後在律師事務所工作,主要負責處理就業以及職場相關的案子。她曾修習休士頓大學懷特研究院紛爭調解課程,以及哈佛法學院談判課程;具備演說專業人員執照、指導員合格授證,曾任北德州國家演講協會主席,並於TEDxSMU演講《這世界需要你大膽去要》。
2000年,她創立Journey On公司並擔任執行長,該公司是訓練專業發展人才的機構,提供說話、諮詢、行政訓練等服務。她曾在偉世達(Vistage)培訓組織任職五年,在擔任主席時,向執行者和決策者進行一對一與團體教學,離職後持續為該公司演說及主持活動課程。合作客戶包含名列《財富雜誌》百大的公司以及眾多國際協會。
譯者簡介
陳依萍
台大外文系、師大譯研所。曾任高中英語實習教師、文件及影集中英翻譯、2017台北世大運師大口譯隊專案經理。喜愛接觸新知與修習雜學,擅長藝術與文字等能深嚐淺酌的文化結晶。

【預購】時間的秩序:用最尖端物理學,顛覆常識與直覺,探索時間的本質◎ 卡羅·羅維理 Carlo Rovelli(譯者:筆鹿工作室)
平常價 $34.00譯者簡介

【預購】伊莉莎白女王:一位現代君主的傳記◎ 莎莉·貝德爾·史密斯 SALLY BEDELL SMITH(譯者:廖素珊)
平常價 $57.00從她在二十五歲時登基那刻開始,
伊莉莎白二世就一直是人們無以倫比的欽佩對象,並承受難以言喻的放大鏡檢視。
在層層魅力和八卦迷霧的籠罩下,我們如何真正觸及這位世界上最聞名遐邇的君主?
透過無數訪談和從未揭露的文獻,廣受好評的傳記作家莎莉.貝德爾.史密斯拉開簾幕,鉅細靡遺地描繪這世上最令人傾倒的女性之一,並展現其神秘的公私生活兩個層面。
在《伊莉莎白女王傳》中,我們見到一位年輕女孩在她伯父放棄王位時,突然成為「准王儲」。我們也看見,年輕的女王在恪守盡職和作為兩位幼小子女的母親角色間,掙扎著力求平衡。我們得以窺見女王的日常生活慣例,以及與她結褵六十四年的丈夫菲利普親王之間的私人關係。而菲利普親王是女王的此生摯愛。我們還能讀到女王與她孩子間的關係起伏,她對後者災難連連的婚姻的反應,以及她如何對待孫子和朋友。
經過一絲不茍的研究而寫成的《伊莉莎白女王傳》讀來令人不忍釋卷,提供這位活潑、優秀和堅毅的女性之近身觀察。若不是有此書,讀著將只能從遠處仰望她。此書並打開一扇魔法般的窗戶,通往這個最後一位偉大君主的人生大戲。
伊莉莎白女王重要事件
1.伊莉莎白二世從西元1952年即位至今,是英國史上最長壽和在位時間最長的君主。
2.在她即位後獲得獨立國家地位有十二國:牙買加、巴貝多、巴哈馬、格瑞那達、巴布亞紐幾內亞、所羅門群島、吐瓦魯、聖露西亞、聖文森特和格林納丁斯群島、貝里斯、安地卡及巴布達及聖基茨和尼維斯。
3.女王一生中的重要事件包括:
其子女、孫子女和曾孫子女的出生及婚嫁,其加冕禮(1953年)
登基銀禧紀念(1977年)
金禧紀念(2002年)
鑽禧紀念(2012年)
父親的早逝,菲力浦親王之舅蒙巴頓勳爵遇刺(1979年)
其子女婚姻的破裂(1992年)
前王儲妃戴安娜的過世(1997年)
其母后伊麗莎白王太后和王妹瑪格麗特公主的過世(2002年)。
4.雖然國內仍存在一定共和主義,對英國王室時有批判,但伊莉莎白個人仍受到民眾的廣泛歡迎,表現出君主本身的特殊性。
好評推薦
「一本研究徹底,文筆流利,充滿許多有趣的新資訊的傳記。」──《英國電訊報》
「(伊莉莎白二世)在莎莉.貝德爾.史密斯其文筆精彩的新傳記中宛如躍於紙上,呈現她的驚人能力,為信念勇敢奮戰,在她漫長又波瀾壯闊的六十年治期中提供堅定如磐石的領導……此書顯示伊莉莎白人性一面的無數軼事讓記述鮮活動人。」──《波士頓週日全球報》
「為一位卓越出色的女性所仔細繪製的精密畫像……書內流露淵博的知識,並充滿娛樂性十足的軼事──讀來絕對會讓讀者愛不釋手。」──《每日郵報》
「引人入勝……即位六十年後,英國女王仍舊以其嚴肅的撲克臉,而非機智或輕鬆魅力聞名於世。但在傳記家莎莉.貝德爾.史密斯的《伊莉莎白女王》中,女王陛下的這兩面都閃耀動人。」──MORE
莎莉.貝德爾.史密斯(SALLY BEDELL SMITH)
莎莉.貝德爾.史密斯的七本傳記,包括《紐約時報》暢銷書Diana in Search of Herself、Grace and Power,以及Elizabeth the Queen,都是在描寫世界舞台上的偉大人物。她最新的作品,Prince Charles: The Passions and Paradoxes of an Improbable Life,出版於二○一七年四月四日,立即成為《紐約時報》、《華爾街日報》和《華盛頓郵報》暢銷書。這是超過二十年以來,查爾斯親王的第一本重要傳記。此書栩栩如生地描繪一位真實男性,呈現他所有的矛盾、複雜和野心──一位擁有強烈獨立精神的人,卻花費超過六十年時間等待他的命定角色降臨。史密斯這本有關伊莉莎白二世的傳記贏得二○一二年華盛頓歐文優秀文藝獎和二○一二年Goodreads讀者選擇獎的歷史傳記最佳讀物。而在那年,史密斯也是劇作家彼得.摩根的得獎戲劇《女王召見》的顧問,此齣戲劇由海倫.米蘭主演,後來發展成Netflix《王冠》熱門影集。她育有三個小孩,與丈夫史蒂芬.史密斯住在華盛頓特區。
譯者簡介
廖素珊
台灣大學外文系畢業,美國明尼蘇達雙子城校區比較文學研究所肄業。
現專事翻譯。譯有人文、歷史、小說等方面書籍五十餘冊。

【預購】禁色◎三島由紀夫 (譯者:高詹燦)
平常價 $37.00★三島由紀夫為了「清算青春」所寫的小說
★與《假面的告白》並列男色小說的代表作
愛人的人總是寬大,被愛的人總是殘酷。
年過花甲的老作家俊輔與「美」鬥了一輩子,就在他以為自己終於失去與「美」搏鬥的氣力之際,他遇到美青年悠一。悠一跟俊輔告白:他不愛女人,只愛男人。
俊輔愛女人而連遭不幸;悠一不愛女人,但他擁有老作家理想企盼的完美幸福。於是,悠一成了俊輔的藝術品的化身。
俊輔決定藉由悠一,重返青春!要透過悠一向讓他不幸的女人復仇。
就在俊輔的計策漸漸成功之際,悠一突然吶喊:我想成為現實的存在!
俊輔第一次聽到自己的作品開口了。
當晚,悠一爛醉如泥,半夜被自己發出的聲音驚醒。在夢裡,他殺了俊輔……
三島由紀夫挑戰當時社會禁忌,與《假面的告白》一樣引起很大的迴響。有人說《禁色》是《假面的告白》的延伸,也有人說《禁色》是小說中三島的兩個內心層面在自我對話。無論如何,這部小說讓三島在日本戰後文學中奠定屹立不搖的地位。
精神只能問,絕不能應答,除了回聲以外。
名家推薦
石原慎太郎:「這部小說是對傳統觀念的『挑戰與復仇』,讀來有趣,又讓人背脊發涼……」
筒井康隆:「三島的文章確實是優美的文章,具邏輯性的美文中鑲滿警句與箴言,其才能確實非常驚人。」
孫梓評:「三島自承,寫作《禁色》,乃試圖讓自己內在矛盾對立的兩個『我』進行對話。『我』向『我』說話,那是照鏡的感覺嗎?有趣的是,鏡子——無論是王爾德《格雷的畫像》般的鏡子,或是納西瑟斯那水一樣的鏡子,鏡子的囚徒,被作者的潛意識壓服著,從《假面的告白》跟著移動到《禁色》來了。」
三島由紀夫(1925-1970)
本名平岡公威,出生於一九二五年一月十四日,自幼身體孱弱,在出身貴族的祖母溺愛下成長,養成其孤獨、敏感而纖細的個性,及對日本傳統藝能之美的嚮往,帶來一生不可抹滅的影響。
十六歲即發表作品《繁花盛開的森林》,展現其美學意識及華麗的文體,被視為早熟的天才。引薦他跨進文壇的恩師清水文雄為其取的筆名「三島由紀夫」從此陪伴他一生。
一九四七年東京大學法學部畢業後,任職於日本大藏省,隔年為了專心從事寫作而離職。一九四九年出版第一部長篇小說《假面的告白》在文壇嶄露頭角,此後創作不斷,成為日本二十世紀最重要的作家之一。三島不僅在日本聲譽卓著,在國外也享有極高的評價。暢銷作品《潮騷》為其打入美國出版市場;展露獨特洗鍊美學意識的《金閣寺》將三島的文學事業推上高峰。曾三度獲得諾貝爾文學獎提名,被譽為是「日本的海明威」,也是日本當代著作譯成英文等外國語版最多的作家。
除了小說、散文與詩詞等文學創作,三島在戲劇方面也展現驚人的才華,寫了許多優秀劇本,致力於日本古典戲劇能樂和歌舞伎的現代化。同時還擔任電影演員,甚至在以自己小說改編的電影中特別演出。
一九七○年十一月二十五日,三島完成力作《豐饒之海》四部曲最終卷《天人五衰》後,即夥同四名楯之會青年成員前往自衛隊總部挾持總監,鼓動自衛隊發動政變未果,當天便切腹自殺,結束其壯麗的一生。
主要著作有《假面的告白》、《潮騷》、《金閣寺》、《禁色》、《美德的徘徊》、《愛的飢渴》、《女神》與《豐饒之海》四部曲等。
譯者簡介
高詹燦
輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《蟹膏》、《獻給折頸男的協奏曲》、《鳥人計畫》、《烏鴉的拇指》、《夜市》、《光之國度》、《蟬時雨》、《劍客生涯》系列、《新選組血風錄》、《假面的告白》等書。
個人翻譯網站:www.translate.url.tw
【預購】閱讀理解 junior vol.1|9月號 /2022
平常價 $38.00
【預購】我為何寫作◎ 喬治·歐威爾 George Orwell(譯者:張弘瑜)
平常價 $24.00「政治性的語言——從保守黨到無政府主義派,所有的政黨都一樣——都是為了以假亂真、讓殺戮變得值得尊崇,並使空話聽起來煞有其事。」──喬治·歐威爾
〈我為何寫作〉是歐威爾在1947年寫的一篇文章,主要是回顧他寫作的經驗與歷程,文章中他提出四個寫作的動機,除了謀生吃飯之外,有:完全的自我中心、熱衷於美的事物、基於歷史的使命,及政治性目的這四個原因。他說他個人前三個動機遠超過第四個,但他所處的背景,及日後的經歷,使他理解工人階層的存在,也使他對權威的痛恨加劇,特別是西班牙內戰的經驗,使他的寫作逐漸形成了第四種動機。
想深入了解喬治.歐威爾洞悉政治與揭露謊言的獨到眼光,本書是相當重要的作品。除了〈我為何寫作〉一文外,書中還收入〈獅子與獨角獸:社會主義與英國精神〉、〈政治與英語〉、〈書坊雜憶〉、〈關於甘地的幾點感想〉,共五篇文章。
英國著名小說家、政治諷刺作家和評論家,善以先知般的筆調勾畫人類陰暗的未來。生於英屬印度彭加爾省一個政府下級官員的家庭,家境並不寬裕,他自稱屬於「上層中產階級偏下」家庭。1917-1921年以獎學金進入著名的伊頓公學就讀,但無力升學。1922年至緬甸擔任英國皇家警察,對西方的殖民主義產生反思。1927年回到英國,開始長達四年的流浪生活,並依據這段經歷寫成《巴黎倫敦落魄記》(1933)。1936年以國際志願者的身分參與西班牙共和軍,支援反佛朗哥的西班牙內戰,後來寫成《向加泰隆尼亞致敬》(1938),揭露共產國際關於西班牙內戰的謊言。第二次世界大戰爆發後,受僱於BBC從事有關戰爭的報導,1944年完成寓言諷刺小說《動物莊園》。1948年完成名著《一九八四》,描繪一個極權主義達到頂峰的可怕社會,以辛辣的筆觸諷刺泯滅人性的極權主義社會和追逐權力者,本書出版後不久,卻因肺結核而去世。
譯者簡介
張弘瑜
學歷:
台灣大學國際企業管理學士
法國巴黎索爾邦大學藝術史學博士預備班
譯作:
《無牆的博物館》、《埃及》、《羅馬》、《希臘》、《澎湖人在台灣》、《弗洛依德傳》

本體夜涼如水◎關天林
平常價 $16.00作家簡介

A Full Load of Moonlight(禪詩集)◎Translated by Mary M.Y. Fung, David Lunde
平常價 $33.00作家簡介
Mary M.Y. Fung was born in Hong Kong and received her B.A. (Hons.) from the University of Hong Kong, her M.A. in English and Comparative Literature from Columbia University, her Ph.D. in Translation Studies from the University of Warwick. She taught Chinese Literature and Translation at the University of Hong Kong for over thirty years and is currently Honorary Associate Professor at the University. Her publications include translations both from English to Chinese and Chinese to English as well as learned papers in translation studies in academic journals. The Carving of Insects, English translations of the poetry of Bian Zhilin (1910-2000), in collaboration with David Lunde, won the 2007 PEN USA Translation Award. Her most recent publication is The First and Second Buddhist Councils: Five Versions, English Translations from Pali and Chinese, jointly with K. Anuruddha Thera and S.K. Siu, Hong Kong: Chi Lin Nunnery, 2008. Her ongoing project is the translation into English of Chinese Zen poetry, also in collaboration with David Lunde.
David Lunde is a poet and translator whose work has appeared in such journals as Poetry, The Iowa Review, TriQuarterly, Kansas Quarterly, Chelsea, Confrontation, Hawai’i Review, Chicago Review, Seneca Review, Cottonwood, The Literary Review, Renditions, and Northwest Review. His work has been included in 40 anthologies, and he is the author of 11 books of poems and translations, the most recent being: Nightfishing in Great Sky River (1999); The Carving of Insects (2006), Bian Zhilin’s collected poems co-translated with Mary M.Y. Fung, which won the 2007 PEN USA Translation Award; Instead (2007), a collection of poems; Breaking the Willow (2008), and 300 Tang Poems (2011), translations of classical Chinese poetry.

尋找最舒適的坐姿◎葉英傑
平常價 $23.00本詩集除了收錄34篇詩作外,更以照片為物證記錄當時的真實,與詩作對照。全書共分四卷,分別為「家」,「家外I」,「家外II」與「尋找家」,處理過去或現在,從家至香港本地以及海外各地,然後又回歸到家的主題。尋尋覓覓,詩人開始靜坐,尋找安身之所,尋找「最舒適的坐姿」。
作家簡介

拔骨劑◎S Lao
平常價 $20.00作家簡介










