- 2024年
- 248期
- 474期
- 4月號
- 9786263103047
- 9786263104440
- 9786263106130
- 9786263106215
- 9786263108134
- 9786263152328
- 9786263524583
- 9786263554993
- 9786263557093
- 9786263745742
- 9786263789999
- 9786263941663
- 9786263961272
- 9786267063668
- 9786267074169
- 9786267189672
- 9786267388679
- 9786267406458
- 9786267415160
- 9786267441138
- 9786269737246
- 9787532790012
- 9789570534139
- 9789570872989
- 9789571476728
- 9789573336884
- 9789576938801
- 9789861754369
- 9789862138540
- 9789863235965
- 9789863570622
- 9789863570783
- 9789864513482
- 9789864790197
- 9789864943708
- 9789864946983
- 9789864947294
- 9789865069308
- 9789865752743
- 9789866112607
- 9789869526951
- 9789869711326
- 9789869820141
- AI時代
- All Roads Lead North: China
- Amish Raj Mulmi
- and Find Freedom
- Anthony E. Lang
- Anthony William
- BEG
- Bilingual Edition
- BL
- Connor Beaton
- Daemi
- Daron Acemoglu
- Daryl Lim Wei Jie
- End Self-Sabotage
- Ernest Miller Hemingway
- Fei-Hsien Wang
- Geraldine Dawson
- How to Smile
- INK
- Innumerable Insects: The Story of the Most Diverse and Myriad Animals on Earth
- James Hillman
- Kinds of Power: A Guide to its Intelligent Uses
- La chambre claire : Note sur la photographie
- LA PLAISANTERIE
- Laurie A. Vismara
- Lisa M. Shulman
- L’ignorance
- Medical Medium: Secrets Behind Chronic and Mystery Illness and How to Finally Heal
- Men’s Work: A Practical Guide to Face Your Darkness
- Michael S. Engel
- Milan Kundera
- Nepal and the Contest for the Himalayas
- One-Way Street
- Parkinson’s Disease:A Complete Guide for Patients and Families(Third Edition)威廉‧威納
- Philippe Besson
- Pirates and Publishers:A Social History of Copyright in Modern China
- Power and Progress: Our Thousand-Year Struggle Over Technology and Prosperity
- Richard Panek
- Robert Shore
- Roland Barthes
- Rosetta Cultures
- Shiba Rieko
- Short Tongue
- Simon Johnson
- STEAL & BORROW Artists Against Originality
- Temple Grandin
- The Autistic Brain: Thinking Across the Spectrum
- The Way I See It : A Personal Look at Autism and Asperger’s
- Thich Nhat Hanh
- UNITAS
- Walter Benjamin
- Wang Mun Kiat
- William J. Weiner
- 一八四一出版
- 一行禅师
- 一行禪師
- 三民出版
- 上海
- 世界經典文學
- 东亚近现代通史:从19世纪至今的地域(上、下)
- 中医医学
- 中國
- 中國古代神獸
- 中國大陸
- 中國歷史
- 中醫醫學疾病
- 中野聪
- 中野聰
- 人文社科
- 人生
- 人類
- 伪装Camouflage:黄信赫写真散文
- 余華
- 作家的焦慮同好會
- 作家的焦虑同好会
- 你不知道的权力的二十种面貌:权力不只是政治人物的事 也和商业社会里每一个上班族有
- 你不知道的權力的二十種面貌:權力不只是政治人物的事 也和商業社會裡每一個上班族有關
- 個人理財
- 偽裝Camouflage:黃信赫寫真散文
- 兩性與家庭關係
- 兩性關係
- 关于未知的我们:戏剧写真书
- 关詹姆斯·希尔曼
- 其他
- 冼文光
- 劳勃‧萧尔
- 動物
- 勞勃‧蕭爾
- 医疗保健
- 医疗灵媒:慢性与难解疾病背后的秘密,以及健康的终极之道
- 华文文学
- 华特·班雅明
- 单向街:城市漫游者班雅明的步行、探索与怀旧小物
- 卡繆
- 印刻
- 印刻文学生活
- 印刻文學生活誌
- 印刻文學生活誌(4月號/2024)(第248期)
- 印度
- 危險實驗
- 历史
- 原來我有自閉症
- 原创的真相:艺术里的剽窃、抄袭与挪用
- 原創的真相:藝術裡的剽竊、抄襲與挪用
- 原来我有自闭症
- 古典文學
- 台灣
- 台灣商務
- 台灣角川
- 司馬理英子
- 司马理英子
- 后藤干一
- 和田春树
- 哲學
- 商業心理學
- 商業理財
- 喜馬拉雅邊界
- 單向街:城市漫遊者班雅明的步行、探索與懷舊小物
- 图解 适龄教养ADHD、亚斯伯格、自闭症
- 圖解 適齡教養ADHD、亞斯伯格、自閉症
- 墨香銅臭
- 墨香铜臭
- 外國文學
- 大块文化
- 大塊文化
- 大家出版
- 大巴金森病完全手冊:給病人及家屬的照顧指南
- 大巴金森病完全手册:给病人及家属的照顾指南 P
- 大江健三郎
- 天下文化
- 天宝·葛兰汀
- 天寶·葛蘭汀
- 太阳依旧升起(诺贝尔文学奖得主海明威的人生三部曲I)
- 太陽依舊升起(諾貝爾文學獎得主海明威的人生三部曲I)
- 夫妻
- 如果理想生活还在半路
- 如果理想生活還在半路
- 姜忠信
- 婚姻
- 安东尼‧威廉
- 安東尼‧威廉
- 安東尼‧連恩
- 宗教命理
- 定義集
- 宝瓶文化
- 实文化出版
- 家暴
- 寫真散文
- 寶瓶文化
- 寻找米兰·昆德拉
- 封面人物:梁綉怡、洛駽
- 封面人物:梁绣怡、洛駽
- 封面标题:初发 Debut
- 封面標題:初發 Debut
- 尉遲秀
- 尋找米蘭·昆德拉
- 導覽
- 導讀
- 小說
- 小說集
- 小野不由美
- 尼泊尔:不平衡的边界
- 尼泊爾
- 尼泊爾:不平衡的邊界
- 山室信一
- 山海經絕美水墨畫卷:奇禽異獸篇
- 山海经绝美水墨画卷:奇禽异兽篇
- 岸見一郎
- 岸见一郎
- 崧烨文化
- 崧燁文化
- 川岛真
- 川島真
- 巨人傑
- 巨人思維:沒有捷徑,只有努力,從零開始的股市交易員
- 巨人思维:没有捷径,只有努力,从零开始的股市交易员
- 巨人杰
- 巴金森氏症病人
- 巴金森氏症病人的運動
- 希尼爾
- 平心
- 平心出版
- 康諾·畢頓
- 康诺·毕顿橡
- 廢廢子
- 张辰瑜
- 張國強
- 張老師文化
- 張辰瑜
- 影視偶像
- 影視寫真
- 影視寫真書
- 律法
- 後藤乾一
- 心理創傷
- 心理勵志
- 心靈工坊
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 怎么微笑
- 怎麼微笑
- 悅知文化
- 愛情小說
- 成長
- 我们正相爱!那些各种令人厌烦的小瞬间,最好别提起
- 我們正相愛!那些各種令人厭煩的小瞬間,最好別提起
- 我們繼續沉悶
- 我的大脑和你不一样
- 我的大腦和你不一樣:看見自閉症的天賦優勢
- 我看世界的方法跟你不一样:给自闭症家庭的实用指南
- 我看世界的方法跟你不一樣:給自閉症家庭的實用指南
- 我要活下去
- 戲曲
- 戴伦·艾塞默鲁
- 戴倫·艾塞默魯
- 投資理財
- 插圖
- 散文
- 文化研究
- 文字
- 文学杂志
- 文学研究
- 文學
- 文學修養
- 文學小說
- 文學島語
- 文學島語 007
- 文學島語007
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學雜誌
- 新加坡
- 新加坡出版
- 新加坡华文出版
- 新加坡华文文学
- 新加坡文學
- 新加坡華文出版
- 新加坡華文文學
- 新手父母
- 新文潮
- 新文潮出版社
- 方智
- 旅者
- 日本
- 日本小說
- 日本日本文學
- 日本翻譯
- 昆德拉手繪書封版
- 昆蟲生態行為
- 明室:摄影札记
- 明室:攝影札記
- 時報
- 時報出版
- 曖昧才是真理:楊照談大江健三郎
- 書
- 書泉
- 書版權
- 曾國平
- 木畑洋一
- 本事出版社
- 权力与进步:科技变革与共享繁荣之间的千年辩证
- 李冬君
- 李青松
- 杨照
- 東亞
- 東亞近現代通史:從19世紀至今的地域(上、下)和田春樹
- 東方戲劇
- 東方戲曲
- 東方藝術
- 東美出版事業有限公司
- 林伟杰
- 林偉傑
- 林宝华
- 林寶華
- 林紋沛
- 林纹沛
- 柯采岑
- 梁文福
- 植物
- 楊照
- 橡實文化出版
- 權利
- 權力
- 權力與進步:科技變革與共享繁榮之間的千年辯證
- 歐美
- 歷史
- 歷史文化
- 残秽
- 殘穢
- 汤佩芳
- 決定
- 沈鑫
- 沒變形記
- 法國文學
- 泰國劇本
- 洪均榮
- 活著
- 活著是为了说故事:杨照谈马奎斯百年孤寂(三版)
- 活著是為了說故事:楊照談馬奎斯百年孤寂(三版)◎ 楊照
- 海外
- 海明威
- 湯佩芳
- 漫画
- 漫畫
- 潔拉汀‧道森
- 無知
- 無知(全新版)(L’ignorance)
- 版权谁有?翻印必究?
- 版權誰有?翻印必究?:近代中國作者、書商與國家的版權角力戰
- 牡丹花开二十年:青春版《牡丹亭》与昆曲复兴
- 牡丹花開二十年:青春版《牡丹亭》與崑曲復興
- 特殊教育
- 獨步文化
- 王國維
- 王飛仙
- 王飞仙
- 玩笑
- 現代小說
- 理查·潘奈克
- 理論
- 理財規劃
- 男同志
- 男同志小說
- 男性內在療癒:24個自我整合練習,卸下盔甲,成為真正自信又情緒成熟的人
- 男性内在疗愈:24个自我整合练习,卸下盔甲,成为真正自信又情绪成熟的人
- 異鄉人
- 當代思潮
- 當代文學
- 疾病
- 病例
- 療愈
- 白先勇
- 白象文化
- 皇冠
- 直到夜色溫柔(《叛徒馬密可能的回憶錄》簡莉穎X《廢廢子の充氣大冒險》廢廢子 話題劇作改編)
- 真人真事改編
- 真實記錄
- 短舌
- 社会议题
- 社會議題
- 禪修
- 秀威
- 科幻
- 科技
- 稳步‧慢行:自闭症孩子的生活、沟通、学习
- 穩步‧慢行:自閉症孩子的生活、溝通、學習An Early Start for Your Child with Autism: Using Everyday Activities to Help Kids Connect
- 简体版本
- 簡莉穎
- 簡體
- 簡體版本
- 米蘭·昆德拉
- 經典文學
- 經濟
- 編輯
- 繁体
- 繁花(全新修訂布面精裝典藏版)
- 繁體
- 繪畫
- 经典
- 罗兰·巴特
- 羅莉‧維斯瑪拉Sally J. Rogers
- 羅蘭·巴特
- 美國文學
- 翁尚均
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 联合文学
- 联合文学生活志
- 聯合文學
- 聯合文學(4月號/2024/第474期)
- 聯經出版公司
- 育兒
- 脑神经
- 腦神經
- 臉譜
- 自然科普
- 艺术设计
- 艾禺
- 莉莎‧修曼
- 莎莉‧羅傑斯
- 華文
- 華文創作
- 華特·班雅明
- 菲利普·貝松
- 菲利普·贝松
- 落地成球
- 藝術理論
- 藝術設計
- 虫之道:昆虫的构造、行为和习性诉说的生命史诗
- 蟲之道:昆蟲的構造、行為和習性訴說的生命史詩
- 要有光
- 親子教養
- 親子關係
- 解讀王國維
- 解读王国维
- 設定集
- 許三觀賣血記 (新版)
- 許維賢
- 許通元
- 診斷天使的鬼臉:妥瑞氏症、亞斯伯格症、強迫症、巴金森氏症的中醫治療(4版)
- 評論
- 詩
- 詩集
- 詹姆斯·希爾曼
- 語凡
- 譯者:張怡沁
- 譯者伊歐娜
- 譯者廖婉如
- 譯者張筱森
- 譯者張美惠
- 譯者林慈敏
- 譯者殷麗君
- 譯者許綺玲
- 譯者郭清華
- 譯者陳登義
- 譯者:劉泗翰
- 譯者:唐澄暐
- 譯者:宋瑛堂
- 譯者:林俊宏
- 譯者:林慧雯
- 譯者:王涌
- 譯者:蕭昀
- 譯者:許雅雯
- 譯者:謝明憲
- 譯者:鄭依如
- 譯者:陳令嫻
- 诊断天使的鬼脸
- 译者:陈令娴
- 賽門·強森
- 赛门·强森
- 走进宋画,10-13世纪的中国文艺复兴(五代十国篇):承唐启宋,据乱世而初绽的文艺复兴萌芽
- 走進宋畫,10-13世紀的中國文藝復興(五代十國篇):承唐啟宋,據亂世而初綻的文藝復興萌芽
- 赵景达
- 趙景達
- 趨勢文化
- 这不是社会新闻
- 迷圖
- 這不是社會新聞
- 遇見穿牆的女孩
- 邱宇辰
- 鄭景祥
- 醫學疾病
- 醫療
- 醫療保健
- 醫療保健中醫
- 醫療靈媒:慢性與難解疾病背後的祕密,以及健康的終極之道
- 金宇澄
- 鍾昀芝
- 钟昀芝
- 長篇小說
- 關於未知的我們
- 關於未知的我們:戲劇寫真書
- 阿丽亚娜·舍曼
- 阿橋社文化
- 阿米許·拉傑·穆爾米
- 阿米许·拉杰·穆尔米
- 阿麗亞娜·舍曼
- 雜誌
- 霓虹燈下的㗝呸店
- 面对父母老去的勇气
- 面對父母老去的勇氣
- 韓麗珠
- 領土
- 顏純鈎
- 颜纯钩
- 風和日麗天重逢
- 香港
- 香港的愛與痛
- 香港的爱与痛
- 驚悚小說
- 高寶出版
- 魔道祖师(漫画版 十)
- 魔道祖師
- 魔道祖師(漫畫版 十)
- 麥可‧恩格爾
- 麥田
- 麥田出版
- 麦可‧恩格尔
- 黃信赫
- 黃宏軒
- 黃文傑
- 黃正雅
- 黃雅芬
- 黄文杰
- 黄正雅
- 黑帮少爷爱上我第一部上+下套组
- 黑帮少爷爱上我第二部(上+下套组)
- 黑幫少爺愛上我第一部上+下套組
- 黑幫少爺愛上我第二部(上+下套組)
- (薇薇 Weiisly)
【預購】關於未知的我們:戲劇寫真書◎關於未知的我們
平常價 $42.00
【預購】魔道祖師(漫畫版 十)◎墨香銅臭(繪者:落地成球)
平常價 $26.00 當年的百鳳山圍獵場,魏無羨蒙眼射箭搶盡鋒頭,
卻在蒙著雙眼倚樹小憩時,被人「偷襲」?
究竟是誰,奪去了他的初吻?!
百鳳山圍獵兩個月後,藍忘機於雲夢偶遇魏無羨,
長街飛花爛漫,平靜表象下,二人雖有意敘舊,
但也發覺,一切早已不復當初。
岐山雖敗,蘭陵風雨亦遮天蔽日而來。
金鱗臺上,魏無羨突然現身,逼問出失蹤的溫寧下落,
隨後殺至窮奇道,救出溫情姐弟等一幫老弱婦孺,
帶著他們藏身至夷陵亂葬崗。
然而,江澄卻堅持要魏無羨與溫氏劃清界線!
「你若執意要保他們,我就保不住你。」
「不必保我,棄了吧。」
本書特色
◆百鳳山深林中,魏無羨疑似遭逢豔(?)遇?!
趁他不能視物時偷吻他的,究竟是人是仙?
◆他來雲夢尋他,他以芍藥相贈。
前生最後的安逸歲月裡,他們卻相顧難言。
◆樹大招風,魏無羨強橫的鬼道實力也引起怨聲。
但面對邪惡,他寧可得罪千萬人,也要將心中道義貫徹到底──
「沒有先例,我就做這個先例!」
★享譽國際浪漫仙俠傳奇之作漫畫化
☆雲夢樓臺拋花相贈 仗義一怒血漫窮奇
落地成球 編繪
墨香銅臭 著
為報昔日恩情,魏無羨與仙門決裂。
只有藍忘機,始終不曾放棄他……
我想帶一人回雲深不知處。
帶回去,藏起來。
作者簡介
墨香銅臭
晉江文學城簽約作者,並被評選為2017晉江年度盛典最受歡迎作者。
繪者簡介
落地成球
快看漫畫APP人氣漫畫創作團隊,插畫家。
畫風以古風為主,擅長用漫畫語言表達奇幻題材故事,場景格局高,色彩豔麗奪目。

【預購】尋找米蘭·昆德拉◎阿麗亞娜·舍曼(簡體版本)
平常價 $25.00法國記者,作家,以紀實寫作見長,曾撰寫多部人物傳記,包括法國前總統密特朗、美國女演員珍·茜寶等。主要作品有《尋找米蘭·昆德拉》,《甜蜜婚禮》等。

【預購】權力與進步:科技變革與共享繁榮之間的千年辯證 Power and Progress: Our Thousand-Year Struggle Over Technology and Prosperity◎戴倫·艾塞默魯,賽門·強森( Daron Acemoglu, Simon Johnson)(譯者:林俊宏)
平常價 $59.00
【預購】繁花(全新修訂布面精裝典藏版)◎金宇澄
平常價 $49.002018年台北國際書展書展大獎首獎得主金宇澄震撼文壇之作
中國小說學會2012年度 中國小說排行榜榜首
2012年華語文學傳媒大獎之「年度小說家」獎
魯迅文化獎
施耐庵文學獎
茅盾文學獎
胡晴舫、柯裕棻、張惠菁、馬家輝、傅月庵、黃麗群、黃崇凱、駱以軍推薦
王家衛即將改編電影,為繼《花樣年華》、《2046》後的第三部曲
2019全新修訂,極致典藏布面精裝本
收錄金宇澄繁體版新序,柯裕棻專訪,全新精彩人物關係圖
金宇澄親繪插畫二十幅
一座城,兩個男人,三段童年,四個十年,還有說不盡的市井故事。
九○年代,生意人的上海。律師滬生與妻子白萍有名無實,兩人結婚後白萍便想盡辦法轉往國外,不願再回家來。法律夜校同學梅瑞先是與滬生交往,後來勾搭上他的好友「寶總」阿寶,但阿寶心裡始終有一個女孩的影子。
商場上,精明的女人盯著成功的男人,特別是寂寞的男人。而寂寞的男人背後,都有過一個特別的女人。他們的故事──關於一座城的故事──要遠從滬生、阿寶與小毛三人結識的童年,六○年代的上海說起,那其中充滿各種美麗的、迷人的、身不由己的、充滿慾望的女人,女人的身體,渴望女人的男人與渴望男人的女人;街坊、八卦、流言、背叛、傳說、英雄事蹟、失望與希望、眼淚,與一場改變所有人的革命。
「繁花就像星星點點生命力特強的一朵朵小花,好比樹上閃爍小燈,這個亮起那個暗下,是這種味道。」——金宇澄
「這是一本非常可敬的小說,對我內在的衝擊,可能像幾年前在香港讀到的《太后與我》,或二讀三讀張愛玲的《雷峰塔》,那不是一本小說選擇的觀看世界方式,而是透過一本小說的『這一次』對你置身的世界幻覺的搏擊。」——駱以軍
「上海的文學和關於上海的文學,從張愛玲以來都是陰性的,而在金宇澄的《繁花》裡充滿了荷爾蒙性感,不是粗獷,是上海男人的性感。」——王家衛
《繁花》緣起於向一座偉大的城市致敬,金宇澄想寫下兩代人的上海故事,包括可說的與「不響」的;敘事時間涵跨了上海的二十世紀六○年代至九○年代,敘事路線一從六○年至文化大革命結束,另一條則自一九八○年到二十一世紀初,以三名童年好友的際遇,勾勒出上海市井生活的真實樣貌,如流水席般如實描摹個中悲歡。文字密緻,細節精巧,說故事技巧卓越的《繁花》被譽為繼承了張愛玲與王安憶的上海敘事,不僅重現了專屬上海的當代清明上河圖,更像是集上海男男女女命運的當代《紅樓夢》。
《我們並不知道的金宇澄》FB專頁:www.facebook.com/jinyuchengtaipei/
本書特色
☆ 2019最新修訂版
☆ 極致典藏布面精裝本
☆ 收錄金宇澄繁體版新序
☆ 收錄作者手繪插圖20幅
☆ 收錄柯裕棻專訪
☆ 全新精彩人物關係圖
曾名金舒舒,生於上海,祖籍吳江黎里,代表作《繁花》、《洗牌年代》、《我們並不知道》、《碗》、《輕寒》、《方島》、《回望》等,主編《漂泊在紅海洋──我的大串聯》、《城市地圖》等,現任《上海文學》執行主編。
作品獲第 9 屆「茅盾文學獎」、首屆央視「中國好書」、首屆「魯迅文化獎」、第 2 屆「施耐庵文學獎」、第 11 屆「華語文學小說家獎」、2013深圳讀書月十大好書、2014「春風悅讀盛典」白金圖書獎,2016「花地文學榜」散文獎、2018「中國網路文學20年20部作品」,2018「中國改革開放四十年最有影響力小說」。2017《鏡週刊》年度十大好書,2017與2018《Openbook 閱讀誌》中文創作類年度好書獎、2018 臺北國際書展書展大獎小說類首獎。

【預購】活著(經典新藏版)◎余華
平常價 $32.00作品翻譯超過四十個國家版本、全球銷量累計超過三千萬冊;
華文世界最暢銷的重要文學小說家——余華
一九九四年出版至今,長銷熱賣,年年再版不間斷;
永遠感動讀者的華文文學經典。
收錄余華最新新版序言(2020年3月23日)——
我寫作這篇序言的時候,新冠病毒正在襲擊我們,大陸已經控制住了,歐美卻開始了。為了防範境外輸入病例,我在北京居住的社區至今仍然封閉,我有兩個月沒有出門。我站在窗前看到東四環上車輛多了起來,樓下枯黃的草木開始被綠色覆蓋,我知道生活正在小心翼翼走向正常,可是真正意義上的正常生活仍在遠處,它還沒有向我們招手。
《活著》榮獲——
.香港「博益」十五本好書獎(1994)
.台灣《中國時報》十大好書獎(1994)
.張藝謀根據《活著》改編導演的同名電影獲法國坎城電影節評委會大獎和最佳男演員獎(1994)
.義大利格林扎納.卡佛文學獎Premio Grinzane Cavour最高獎項(1998)
.第三屆世界華文冰心文學獎(2002)
.入選香港《亞洲週刊》評選的「二十世紀中文小說一○○強」(2005)
.入選中國百位批評家和文學編輯評選的「二十世紀九○年代最有影響的十部作品」
.義大利朱塞佩.阿切爾比國際文學獎Giuseppe Acerbi International Literary Prize(2014)
/
炊煙在農舍的屋頂裊裊升起,在霞光四射的空中分散後消隱了。
慢慢地,田野趨向了寧靜,四周出現了模糊,霞光逐漸退去。
我知道黃昏正在轉瞬即逝,黑夜從天而降了。
我看到廣闊的土地袒露著結實的胸膛,那是召喚的姿態,
就像女人召喚她們的兒女,土地召喚著黑夜來臨。
《活著》,敍述了平凡人的大悲大喜,而終究都回歸了大地。
這無比動人的故事,將會震撼你的心靈。
《活著》,不管是屈辱還是風光;
《活著》,不管是甜蜜還是酸楚;
《活著》,不管願不願意,喜不喜歡,都得活著……
我在閱讀別人的作品時,有時候會影響自己的人生態度;而我自己寫下的作品,有時候也同樣會影響自己的人生態度。《活著》裡的福貴就讓我相信:生活是 屬於每個人自己的感受,不屬於任何別人的看法。
我想,這可能是二十多年寫作給予我的酬謝。
──余華
余華
1960年4月出生,1983年開始寫作,主要作品有《兄弟》、《活著》、《許三觀賣血記》、《呼喊與細雨》、《第七天》、《南方往事》、《十個詞彙裡的中國》等。作品被翻譯成40多種語言在美國、英國、澳大利亞、紐西蘭、法國、德國、義大利、西班牙、葡萄牙、巴西、荷蘭、瑞典、挪威、丹麥、芬蘭、希臘、俄羅斯、保加利亞、匈牙利、捷克、斯洛伐克、塞爾維亞、波黑、斯洛維尼亞、阿爾巴尼亞、波蘭、羅馬尼亞、格魯吉亞、土耳其、以色列、埃及、科威特、沙特、伊朗、烏茲別克、蒙古、日本、韓國、越南、泰國、緬甸、印尼、巴基斯坦、斯里蘭卡和印度等40多個國家和地區出版。曾獲義大利格林扎納.卡佛文學獎Premio Grinzane Cavour(1998),法國文學和藝術騎士勳章Chevalier de L’ordre des Arts et des Lettres(2004),法國國際信使外國小說獎Prix Courrier International(2008),義大利朱塞佩.阿切爾比國際文學獎Giuseppe Acerbi International Literary Prize(2014),塞爾維亞伊沃.安德里奇文學獎Velika nagrada Ivo Andric(2018),義大利波特利.拉特斯.格林扎納文學獎Premio Bottari Lattes Grinzane(2018)等。
【余華作品及獲獎紀錄】
長篇小說──
第七天
.第12屆華語文學傳媒大獎「年度傑出作家」(2014)
.義大利波特利‧拉特斯‧格林扎納文學獎Premio Bottari Lattes Grinzane(2018)
兄弟(上部、下部)
.博客來網路書店年度之最/文學小說(2005)
.新浪圖書年度風雲榜(2006)
.《亞洲週刊》中文十大小說(2006)
.法國首屆「國際信使」外國小說獎Prix Courrier International(2008)
.瑞士《時報》2000至2010世界最重要的十五部小說之一(2009)
.法國《世界報》二戰結束以來世界最具影響的一百部小說之一(2019)
活著
.香港「博益」十五本好書獎(1994)
.台灣《中國時報》十大好書獎(1994)
.張藝謀根據《活著》改編導演的同名電影獲法國坎城電影節評委會大獎和最佳男演員獎(1994)
.義大利格林扎納.卡佛文學獎Premio Grinzane Cavour最高獎項(1998)
.第三屆世界華文冰心文學獎(2002)
.入選香港《亞洲週刊》評選的「二十世紀中文小說一○○強」(2005)
.入選中國百位批評家和文學編輯評選的「二十世紀九○年代最有影響的十部作品」
.義大利朱塞佩.阿切爾比國際文學獎Giuseppe Acerbi International Literary Prize(2014)
許三觀賣血記
.入選韓國《中央日報》評選的「一○○部必讀書」(2000)
.入選中國百位批評家和文學編輯評選的「二十世紀九○年代最有影響的十部作品」
呼喊與細語
.余華因此書榮獲法國文學和藝術騎士勳章Chevalier de L’ordre des Arts et des Lettres(2004)
中短篇小說集──
世事如煙
我膽小如鼠
黃昏裡的男孩
現實一種
戰慄
鮮血梅花
.澳大利亞懸念句子文學獎(2002)
散文集──
十個詞彙裡的中國
.英國PROSPECT週刊年度最佳圖書(2012)
錄像帶電影
我只知道人是什麼
我只要寫作,就是回家
相關著作:《第七天(全新珍藏版)》《我只要寫作,就是回家:余華第一本全面闡述創作觀、文學觀訪談集》《我只知道人是什麼》《兄弟(上)十週年特別紀念版》《兄弟(下)十週年特別紀念版》《黃昏裡的男孩(新版)》《第七天》《活著(二十週年精裝珍藏版)》《錄像帶電影--從中國到世界,余華的35則文學、文化、政治、時事觀察體驗》《許三觀賣血記》《十個詞彙裡的中國》《呼喊與細雨》

旅者╳迷圖◎張國強
平常價 $20.00內容簡介
網路和通訊技術的過度商品化,把便利帶到了每個人的手裡,隨著留下的數位足跡越來越多,我們將不再只活在真實世界,而也活在虛擬世界。在虛構的小說裡,虛擬和真實之間,界限到底在哪?當每個人都只剩下A、B、C的帳號代碼,我們會發現「你我他」其實根本沒有差別。
張國強三篇中短篇小說〈你不懂的ABC〉、〈他是誰〉、〈2050女傭不見了〉信手捻來,在異化的現代世界巧妙融入懸疑推理的元素,節奏明快的敘事直指科技世界中認同和自我價值定位的核心,以心靈哲學觀點帶領讀者一探生命的本質。
作者簡介
出生於一九七三年,華裔新加坡人。
從小就對數理有極大興趣,從中學畢業後一直在電子工程領域裡。另外一個興趣就是閱讀,只要有方塊字的紙張都有一讀的渴望。
二○一○年突然覺得應該寫,就這樣開始寫散文、新詩和小說。
隱藏在理性的思考背後,是感性的文學感受。理性與感性的結合,對於人文與科技的理解,借助這獨特的結合體去尋找人性裡的光與暗。
【預購】黑幫少爺愛上我第二部(上+下套組)◎Daemi (譯者:伊歐娜)
平常價 $58.00Porsche突如其來的辭職,
讓Kinn震怒不已,不惜追到對方家裡想將人帶回。
不料仇家竟尾隨其後,將兩人一同綁走。
危難之際,Kinn和Porsche逃往附近的森林,
卻在躲避子彈的過程中不小心摔落山溝!
大難不死的兩人勉強躲過追捕,
然而沒了手機就等於失去與外界的聯繫,
他們只能一邊想辦法求生,一邊等待救援到來。
在森林裡,Porsche看到了Kinn不同以往的一面,
雖然一樣嘴巴賤,卻多了幾分放鬆的自在和快樂,
不僅像個孩子樂於抓魚,在山林間哼唱喜歡的歌曲,
與他在營火旁分享彼此的心事和夢想,
Porsche發覺自己並不討厭這樣的Kinn,
甚至為了他那技巧普通卻可愛的歌聲而心動不已。
明明這個男人曾深深傷害他、毀掉他身為男人的自尊,
可為何當他說著「不要走」的請求時,自己的心卻動搖了……
Poi - Patchayamon Theewasujaroen
環繞這本小說所發生的事情,猶如生命中的一場奇蹟。謝謝各位讓這本書走入你們的生命,謝謝一起走上這條道路的朋友們給予的友情,以及所有人給我們的愛。希望我深愛的所有角色,都能在美麗境界裡永遠存在。
Yok - Sitthichai Panya
這部作品誕生自兩個好朋友出於快樂及趣味的共同創作,也是首部放入自身個性的諸多面向以及生活遭遇的許多事情,順著感覺而寫的作品。希望讀者從書中獲得樂趣,也能因為角色感到快樂,希望這些故事成為你的美麗回憶。

【預購】我看世界的方法跟你不一樣:給自閉症家庭的實用指南 The Way I See It : A Personal Look at Autism and Asperger’s◎天寶·葛蘭汀( Temple Grandin)(譯者:廖婉如 )
平常價 $31.00自閉症患者可以學會懂禮貌、穿戴整潔、遵守社會規範
但永遠無法學會一心二用,或成為社交高手
我們可以學習成長
並保有自閉症的獨特性和怪咖本色!
在自閉兒父母親的心目中,天寶是我們的英雄。她給了我們一個能夠窺見孩子心靈的窗口,也讓我們重新燃起希望,看見一個充滿可能性的未來。--盧絲.蘇麗文博士(Ruth Sullivan Ph.D),美國自閉症協會(ASA)首任主席,「自閉症服務中心」(ASC)創辦人。
天寶·葛蘭汀博士是全美頂尖的動物學家、暢銷書作家、演說家,也是全世界曝光率最高的自閉症患者。她的現身說法,為世人打開一扇窗,讓更多人理解自閉症的內心世界。
天寶在自閉症圈子裡是響叮噹的人物。她的演講總是滿場掌聲,聽眾們熱烈發問:「為什麼我兒子不斷旋轉身體?」、「他為什麼摀住耳朵?」、「他為何從不看我?」、「什麼樣的早期教育最有效?」、「孩子在學校打人、吵鬧、被霸凌的時候,該怎麼辦?」、「他找得到工作嗎?」、「他可以獨立生活嗎?」……她的洞見總是讓父母們熱淚盈眶,重新燃起勇氣和希望。
本書中,天寶針對自閉症的生活、教育、醫療、求職、社交各層面,提出許多「內行人」的見解。她強調:
* 別因自閉症的標籤,低估了孩子的潛力!
* 無法口語的自閉兒對周遭環境有高度覺察力。出狀況的是他們的身體,不是他們的心靈。
* 高功能和亞斯伯格症者可以學習適應社會,但仍保有不善交際的怪咖本色。
* 不論功能高低,每一位自閉症者都可以對社會有所貢獻,找到生命意義。永遠別放棄,一定要不斷嘗試。不要讓「殘缺的心態」阻礙成長。
天寶以她自身的故事告訴我們:這世界是由形形色色的人所組成。她的自信和自我價值感,是獻給所有自閉症家庭的最佳鼓舞。
本書特色
HBO電影「星星的孩子」主人翁天寶.葛蘭汀博士親筆撰寫,以自閉症患者的角度現身說法,給自閉症兒童與成人的家長、老師、醫療人員的最佳實用指南。電影「星星的孩子」製作人、美國自閉症協會首任主席專文推薦。
天寶.葛蘭汀(Temple Grandin)
美國伊利諾大學的動物科學博士(1988),全美超過三分之一的牲畜管理設施都是她設計的,加拿大、墨西哥、澳洲、紐西蘭、瑞典、挪威、英國、丹麥……等十幾個國家也廣泛使用她所設計的自動化設備。現任科羅拉多州立大學動物科學副教授,居住在科羅拉多的科林斯堡(Fort Collins),經常在美國各地的自閉症會議上發表演說。HBO自製電影「星星的孩子」便是改編自她的前半生故事,並榮獲金球獎最佳女主角獎。
天寶.葛蘭汀2010年的知名演說:「世界需要不同的思考」,在網路上廣為流傳,感動全世界無數人的心。
譯者簡介廖婉如
輔仁大學應用心理學系畢業,紐約大學教育心理學碩士。曾任技術學院講師,現為自由譯者。譯作有《巴黎藍帶學校廚藝學校日記》、《紐約的窗景,我的故事》、《變臉的緬甸》、《愛情的險岸》、《心靈之眼的旅程》 (以上均為馬可孛羅出版)等。

【預購】版權誰有?翻印必究?:近代中國作者、書商與國家的版權角力戰 Pirates and Publishers:A Social History of Copyright in Modern China◎王飛仙 (Fei-Hsien Wang)(譯者: 林紋沛)
平常價 $43.00「什麼是書?誰有權複製?誰又真的擁有?」即便電子書、有聲書、各種影音平臺日趨受讀者青睞的現代,這些疑問仍存於大眾心中!
作者試圖從知識體系、文化產業結構、政治法律權威等不同面向探討中國近代的版權發展脈絡,引領讀者深思在這趟影響東亞內部的跨文化交流與知識概念的全球史之旅中,對中國的書籍出版產業帶來甚麼樣的撼動與影響!
1903年商務印書館與嚴復簽訂第一份有系統的版權合約
智慧財產權自此萌生
中國自古以來,對於書籍所有權的概念,皆認為是歸屬於出資製作雕版的人,與西方保護作者智慧財產的觀念十分不同,大部分的作者甚至認為書籍在完稿後就不是屬於自己的,如能藉此獲得少少的報酬已是萬幸。
清末民初西學東漸,人們對新知的渴求,令西學書籍熱銷,書商、印刷商都想分杯羹,巨大的商業潛力令各式版本一時間湧入市面,分不清正式版權歸屬哪方。當時的作者受西方版權概念啟發,覺醒到自己腦力勞動的成果正被瓜分,而自身並未獲益,生活無以為繼,開始想方設法捍衛權利。「利潤」促使書商與作者團結起來,為版權正名發聲,近代中國的版權正義由此開展。
出版商成立公會賦予書籍正版身分、僱用偵探偵緝盜版、設下線人埋伏、召開裁決大會……。在缺乏有力的法律之時,建立起規範與秩序,藉此保護書籍,從而改變了中國對版權的概念。
王飛仙教授大量挖掘檔案史料,揭露版權觀念如何吸收中國的思想與習慣,在帝國晚期過渡為現代國家之際,以開創的精神不斷試探,並提到中共建國後,版權觀念究竟又有如何不同。本書從1890~1950年各界對版權的理解與實踐面向切入,探索文化產業、知識體系與法律規章在中國的大轉變。
本書特色
1.從現代中國社會史拉出版權史、著作權史,就晚清至1950年代著墨,看中國在版權方面如何從中掙扎、轉變到成長,一步步走到今日。借鏡他人同時可反思臺灣本身的版權史及現況。
2.看到中國與西方對版權所有全然不同的概念。西方保障的是作者精神與智慧的「創作」;而中國則認為是擁有書籍的印刷刻版以及文稿的人。
3.透過報紙廣告、書籍的權頁、版權憑摺、學部官報、盜版書等非傳統法律史的研究史料,以這些日常生活中人人都會碰到的物品,幫助讀者更容易了解版權。
得獎紀錄
2020年美國法律史學會彼得.斯坦因(Peter Gonville Stein)最佳著作獎
著述、閱讀和出版歷史學會(SHARP)「德隆書籍史圖書獎」亞軍
好評推薦
專文導讀│黃克武(中央研究院近代史研究所特聘研究員)
聯合推薦│王汎森(中央研究院院士)、李仁淵(中央研究院歷史語言研究所助研究員)、徐書磊(法律白話文運動營運長)、顏擇雅(出版人/作家)、王溢嘉(出版人/作家)、吳卡密(舊香居店主)
以版權史為根軸,梳理了關於法律、版權的比較研究、圖書和印刷文化史,甚至擴及近現代知識分子的文化經濟生活等領域。由一門看千門萬戶,也由千門萬戶看一門。王飛仙運用敏感的歷史想像,既能駕馭豐富繁難的史料,又總能在混亂的史事中提出犀利的見解。——王汎森/中央研究院院士
這本書以堅實的史料基礎展現出各方勢力、在不同條件下對版權這個概念的實踐。這些細節重現可讓讀者感受到那個時代,參與出版業的作家、編輯、盜版商、甚至雇用的私家偵探,在一個新開展領域中的來回試探。——李仁淵/中央研究院歷史語言研究所助研究員
智財保護在全球化經濟網絡盛行的現在,是會牽動國與國、企業與企業,甚至是國家與創作者個人之間各種關係的重要概念,而本書中描寫的各方角力過程與概念解釋,將可豐富讀者對於智慧財產權保護的知識,亦可透過具體發生過的歷史事件,增添嚴肅法律議題的趣味。——徐書磊/法律白話文運動營運長
在作家與出版社的家庭裡成長,使飛仙關注這個議題;而專業的訓練則讓她超越家族,為歷史留下深刻的印記。——王溢嘉/作家、出版人
一部豐富詳盡的社會史,重建了中國現代史上作者、出版商、國家如何理解版權的意義,展現這些參與者為保護版權而擬訂的策略。智慧財產權和版權是熱門議題,本書架構完整、條理分明,為至今依然爭議不斷的問題提供獨到見解。——包筠雅(Cynthia Brokaw)/布朗大學歷史與東亞研究教授
這部社會史、文化史研究紮實,檢視了十九世紀末至二十世紀中葉現代中國新興的版權法與版權實踐體系。這部傑作以嶄新角度探討十分重要卻研究不足的課題,對於中國現代史、法律與版權的比較研究、書籍與印刷文化史等領域皆做出寶貴貢獻。——陳利/多倫多大學歷史系副教授
《版權誰有?翻印必究?:近代中國書商、作者與國家的版權角力戰》可能是中國智慧財產研究方面有史以來最重要的一本英文書。傳統見解認為版權與中國文化無法相容,王飛仙透過深入研究和精闢分析顛覆舊說法,展現作者和出版商如何不遺餘力的保護生計。任何對中國資訊經濟感到好奇的讀者都會發現這本書深富啟發性,是不可錯過的好書。——艾德里安.瓊斯(Adrian Johns)/芝加哥大學歷史系教授
《版權誰有?翻印必究?:近代中國書商、作者與國家的版權角力戰》探詢上海、北京出版界的檔案資料與圈內運作,提供洞見獨到的觀察,深入淺出的介紹中國採納版權的複雜經過。王飛仙不只清楚梳理版權思想在國家長期混亂失序的大環境下經歷何種波折命運,也運用研究發現,以機智巧妙的筆調相當完整的娓娓重述中國現代思想史及文化史。精彩絕倫,讀來引人入勝。——周紹明(Joseph McDermott)/劍橋大學聖約翰學院院士
芝加哥大學(University of Chicago)博士。現任印第安納大學布魯明頓校區(Indiana University Bloomington)歷史系副教授、劍橋大學歷史與經濟中心(Centre for History and Economics at the University of Cambridage)通訊研究員。
研究領域為十九世紀下半二十世紀初期東亞的出版業,過去曾研究商務印書館以及五四新文化運動的互動,出版專書《期刊、出版與社會文化變遷:五四前後的商務印書館與〈學生雜誌〉》。
譯者簡介
林紋沛
國立台灣大學外國語文學系學士、歷史學系碩士。著有《行旅致知:李仙得、達飛聲等西方人建構的台灣知識(1860–1905)》、《跨越世紀的信號2:日記裡的台灣史(17–20 世紀)》(合著)。現為專職譯者,喜歡翻譯時的靈光乍現,譯著有《論友誼》、《從彼山到此山》、《家園何處是》、《強鄰在側》等。

【預購】圖解適齡教養ADHD、亞斯伯格、自閉症◎司馬理英子(Shiba Rieko), 黃雅芬(譯者:林慧雯)
平常價 $35.00‧幼兒期 ‧學齡期 ‧青春期 ‧成年期
理解與陪伴,引導孩子發揮其特質與潛能,
有效提升專注力、人際力及生活自理能力!
‧靜不下心、注意力煥散無法集中精神àþADHD注意力不集中
‧不擅長與人互動、難以維持人際關係àþ亞斯伯格
‧無法與人眼神接觸、過度執著的行為àþ自閉症
了解孩子的特質、聆聽孩子的煩惱,
給予適當的應對,正向教養很重要!
﹡ADHD孩子的教養良方
孩子總是注意力不集中、忘東忘西、不擅長等待、容易過動該怎麼辦?
‧可以使用沙漏或碼表計時,訓練孩子感受時間,並練習等待。
‧運用備忘錄與便條紙記下待辦事項,貼在顯眼處幫孩子記憶。
‧規劃日程表,擅用鼓勵與獎勵,訓練孩子集中精神完成目標。
﹡亞斯伯格孩子的教養良方
孩子總是不擅長處理人際關係、不會表達情緒、開不起玩笑該怎麼辦?
‧以圖畫或書寫的方式,告訴孩子日常生活或與人相處的禮節。
‧教導孩子練習說謝謝、對不起、沒關係等,並依場合做回應。
‧製作心情卡片,訓練孩子表達感受,並藉此聆聽孩子的煩惱。
﹡自閉症孩子的教養良方
孩子總堅持一定的順序、無法接受意外或改變、討厭被觸摸該怎麼辦?
‧對孩子下指示要簡單明確、一次只講一件事,不要同時傳達。
‧將步驟依序劃分,以插圖提示內容,張貼於顯眼處教導孩子。
‧孩子對肌膚感覺敏銳討厭被觸碰,留意相處時不要隨意觸碰。
面對ADHD或ASD孩子,台灣權威醫師的溫暖建議!
‧除了孩子與家庭的努力,外界的接納與支持同時扮演著重要角色。期待有更多人一起守護這群比較特別的人們,透過正向循環,讓世界更美好。——黃雅芬醫師
‧調適自己對孩子的期待,了解孩子的特質,用寬容的心和孩子相處,一起去學習接受新的事物,並接受不同的挑戰。——翁菁菁醫師
‧家長永遠是孩子最好的後盾,一但我們失去對孩子的信心,孩子也會放棄了自己;和孩子一起努力,用勇氣嘗試和解決問題。——陳玉蘭職能治療師
﹡本書特色
1.[全書圖解]
以插畫圖解說明專業知識,讓父母更能理解孩子行為背後的原因與意義,輕鬆了解相關知識與教養方式,提升親子相處品質。
2.[多元對應方法]
針對孩子不同的狀況,並依年齡階段分成幼兒期、學齡期、青春期,提出不同對應及解決辦法,讓父母更懂得如何教養孩子。
3.[成人問題也可以解決]
父母、成人也可能會有ADHD、亞斯伯格等症狀,本書提出建議、方法,職場更順利,親子及夫妻關係更融洽。
作者簡介
司馬理英子(Shiba Rieko)
岡山大學醫學系、研究所畢業、1983年移居美國,在美國養育4名子女的同時,深入鑽研ADHD的領域。1997年撰寫出版作品《大雄.胖虎症候群》。同一年回到日本,於東京都武藏野市成立輕度發展障礙專門診所「司馬診所」。針對國中以下的孩童、高中生及成人女性進行治療。2008年,有鑑於ADHD症狀的改變及新的發現,決定修訂《大雄.胖虎症候群》一書,發行《新版ADHD、大雄.胖虎症候群》,2009年發行《新版大雄.胖虎症候群2:ADHD讓你的孩子變得不一樣》。其他著作有《大雄.胖虎症候群3:讓ADHD孩童發揮所長的雙親及老師的相處方式》、《大雄.胖虎症候群4:ADHD與亞斯伯格症》、《大雄.胖虎症候群5:ADHD家人、成人ADHD的母親療癒法》、《翻轉小孩專注力與學習力!亞斯伯格症及ADHD小孩如何教養,聽日本名醫怎麼說(平凡文化出版)》。
黃雅芬
審定者簡介
黃雅芬
台灣兒童青少年精神科專科醫師,黃雅芬兒童心智診所負責人,遠東聯合診所身心科門診兼任主治醫師。醫療專長為注意力不足/過動症、自閉症類群、情緒行為困難等兒少常見心智困擾的診斷評估與治療、親職諮商、成人心理治療。近年來積極關注自閉症者的表達困難與溝通促進方法(協助式文字溝通),期待改善此一族群的長期困境。
譯者簡介
林慧雯
曾任出版社日文編輯,現為全職譯者、兼職媽媽與業餘主婦。譯作有:《懷孕.生產大百科》、《平穩死:為自己寫下期望的人生結局》、《讓生活簡單快適的55個靈感》等。如有任何指教,請來信至:marchinglovetbme@gmail.com

【預購】穩步‧慢行:自閉症孩子的生活、溝通、學習 ◎莎莉‧羅傑斯, 潔拉汀‧道森, 羅莉‧維斯瑪拉( Sally J. Rogers, Geraldine Dawson, Laurie A. Vismara)(譯者:張美惠, 姜忠信)
平常價 $38.00每一位自閉症孩子都能學習溝通、改善與人的互動、提升遊戲技巧。
本書以「丹佛早療模式」的突破性成果為基礎,將學習納入每天的日常活動,尤其是融入遊戲中,幫助自閉症孩子自然學習。
作者有信心,本書將協助你成為更有效能的家長、玩伴和孩子的第一位老師。
榮登美國Amazon網站「自閉症」、「學習障礙」類暢銷書排行榜
讀者5顆星好評推薦
自閉症研究先驅合力撰寫令人鼓舞的教養指南,將最先進、最優質的科學證據轉化為切實可行的理念和做法:
•自閉症孩子和一般孩子一樣,每分鐘都可以學習:無論是遊戲、洗澡、用餐──真的就是你與孩子共處的任何時間──都能協助孩子溝通和學習。
•穩步慢行才能成為最後的贏家:跟隨孩子的興趣,耐心地一步一步慢慢來,安排好玩、有趣的活動,本書介紹的方法將提供家長和孩子愉快的教養經驗。
•不需額外投入更多時間:父母(以及所有照顧者)以日常生活既有的互動為基礎繼續努力,以安適和自然的方式來實踐,不需要特別的設備,也不需規劃特別的「教學」時間。
•不論「外在」的治療多麼密集,最能夠提供最多語言學習機會的還是家長:家長最了解自己的孩子,有強烈的動機想要幫助孩子,本書提供的工具幫助親子持續教學相長,家長將體驗到看著孩子逐步學會新技能的喜悅。
•家長在孩子身上運用介入策略,能夠做得和受過訓練的治療師一樣好:研究顯示,家長可強化自閉症幼兒的學習、遊戲、溝通、社交能力,改善行為問題,自己也比較快樂並減輕壓力。
作者簡介
莎莉‧羅傑斯博士(Sally J. Rogers, PhD)
自閉症研究先驅,美國加州大學戴維斯分校神經發展障礙醫學研究中心精神醫學系教授,以研究學齡前兒童的早期療育、模仿能力缺陷、家庭介入和嬰兒期自閉症聞名。她與潔拉汀‧道森博士及其他同僚發展出丹佛早療模式(Early Start Denver Model),本書便是以此治療取向為探討基礎。
潔拉汀‧道森博士(Geraldine Dawson, PhD)
美國杜克大學杜克自閉症診斷與治療中心主任、精神醫學系教授,曾在知名的華盛頓大學自閉症中心擔任創始主任,為國際公認的自閉症專家,研究重心放在早期發現與介入、腦部顯影與基因研究。除了專業成就,她也很熱衷推廣家庭價值。
羅莉‧維斯瑪拉博士(Laurie A. Vismara, PhD)
美國加州大學戴維斯分校神經發展障礙醫學研究中心的臨床研究科學家、專業機構認證之行為分析師,致力於發展創新的方法,教導專業人員和家長早期療育的技巧
審閱者簡介
姜忠信
學歷:
臺灣大學心理學博士(兒童臨床)
經歷:
臺大醫學院附設醫院精神部兒童心理衛生中心臨床心理師
美國科羅拉多大學健康科學中心精神部兒童臨床博士班實習生
中正大學心理學系助理教授、副教授
美國Vanderbilt大學醫學院、西雅圖華盛頓大學自閉症中心訪問學者
美國傅爾布萊特訪問學者
政治大學心理學系副教授、教授
政治大學身心健康中心主任
台灣臨床心理學會秘書長、理事
現任:
政治大學心理學系教授、台灣臨床心理學會理事
專長:
兒童臨床心理學、自閉症、發展心理學
譯者簡介
張美惠
臺大外文系畢,輔大翻譯研究所肄業,現從事專職翻譯。曾獲梁實秋文學獎譯詩組佳作,譯作《Y染色體:男子漢的本質》獲第三屆吳大猷科普著作獎(翻譯類佳作獎)。譯有《德國短篇小說精選》、《資訊焦慮》、《真實的謊言》、《EQ》、《美之為物》、《國家公園之父:蠻荒的繆爾》、《這就是男人》、《用心去活》、《父母離婚後:孩子走過的內心路》、《愛上M型男人》、《重建:重塑婚姻與自我的願景》、《鏡子裡的陌生人》、《RV親情新幹線》、《快樂是一種陷阱》、《愈感恩,愈富足》、《我願意陪伴你:點亮生命的九堂課》等。

【預購】尼泊爾:不平衡的邊界 All Roads Lead North: China, Nepal and the Contest for the Himalayas◎阿米許·拉傑·穆爾米( Amish Raj Mulmi)(譯者:唐澄暐)
平常價 $38.00
【預購】走進宋畫,10-13世紀的中國文藝復興(五代十國篇):承唐啟宋,據亂世而初綻的文藝復興萌芽◎李冬君
平常價 $36.00這個時代,藝術之花繽紛在各個割據的小王國裡,自成一格。
沒有大一統的緊箍,
反倒給思想騰挪出了建構多樣化藝術正規化的自由空間,
至北宋而結出文藝復興之果。
▶為什麼是從五代十國走進宋畫?
因為從思想與哲學這扇門進入中國繪畫,首先看到的便是五代十國以及兩宋的繪畫,這時期的繪畫開始有了藝術的獨立姿態,開始脫離功利的羈絆而自存。也就是說,五代兩宋時期,中國的繪畫才真正邁進藝術的門檻。
▶我們如何進入繪畫?
從繪畫作品中所蘊含的藝術精神進入。什麼是藝術精神?蘇格拉底認為,藝術應該表現人,表現人的心靈。這就是藝術精神。藝術精神是人文精神的一部分,是人文精神的美的展現。正如道德律令來自自由的心靈一樣,藝術精神也是從生命個體的心靈深處自由開放的花朵。
▶〈寫生珍禽圖〉──用花鳥表達興衰
黃筌的畫作光昌流麗,留在畫面上的,是滿滿的喜劇色彩,他的情懷甚至思想都是歡喜的,將所畫的對象和環境融合得非常好。他們一家人的喜慶,就如同他筆下的花木鳥蟲,在一個非常適宜的環境裡,如魚得水,如蟲伏沃草,如花木栽植於陽光下的水岸。
〈寫生珍禽圖〉是黃筌留下的唯一畫作,藏於北京故宮博物院。徐邦達《古書畫過眼要錄》說,他過了眼,也過了手。對左下角題款「付子居寶習」,他鑑別道:「墨色頗舊,但仍見浮垢,顯係後添。」也就是說,這一行小字,是後人添上去的。
▶一個浩瀚的靈魂──〈瀟湘圖〉的前世今生
寫真,為荊、董本色,即便如荊浩建構理想山水,那也是在大山裡與山水朝夕相處,以藝術的思想之眼擇入山水元素,從現實山水到山水畫,是畫家主體從認知到表達的過程。董源畫中山水,煙巒出沒若龍,是江南真山真水的寫實,正如米芾評之:「溪橋漁浦,洲渚掩映,一片江南也。」董其昌流連於〈瀟湘圖〉間,恍若重遊瀟湘故地,興奮地自問:「餘何幸得臥遊其間耶?」真是天外飛來的好運,睹畫如臥遊瀟湘了。
本書特色
本書為《走進宋畫》上卷五代十國篇。作者以思想史的研究慣性,展開了獨具特色的宋畫研究,精美的畫作和優美的文字,無形中帶出思想者的高度,施施然展開於思想的天地,藝術品也成為思想的另一種形式。
專家特別推薦
「作者李冬君有充足的文史訓練和審美歷練,她洞悉王朝史觀,傾心文化江山,對古國美物懷有天然的摯愛。她的筆下,始終有文明的剪影和思想的追光,讓我們看到了五代十國及兩宋畫家的翰墨底色,觀念與審美彼此映發,個體與王朝相互勾連,命運與天才相激共振。你一定會讀得很興奮。」——作家、文學評論家,周澤雄
「全書通篇讓人沈浸在一種鮮活生命如何力克艱辛而創造精神碩果的藝術家『個人史詩』的性靈之流中,我們會把這樣一種對於受眾而言消弭主客二元對峙的心智交互模式及其知識傳遞方式稱作『美育』。於是,《走進宋畫》的跨學科首先跨越的便是從藝術史學到美育,進而勉力在其中隱秘地揭示歷史與心靈更深的稟賦。」——清華大學社會美育研究所學術委員,李春光
博士、歷史系教授,人稱文化江山一女史。著有:《孔子聖化與儒者革命》、《落花一瞬》、《鄉愁的天際線》、《中國私學百年祭——嚴修新私學與中國近代政治文化系年》,合著有:《文化的江山》、《回到古典世界》、《自由的款式》、《通往立憲之路》、《中國政治思想通史•近代卷》,譯著有:《國權與民權的變奏——日本明治精神結構》、《葉隱聞書》。

【預購】單向街:城市漫遊者班雅明的步行、探索與懷舊小物 One-Way Street◎華特·班雅明(Walter Benjamin)(譯者:王涌)
平常價 $26.00「本書的主旨是,即便無望,也要義無反顧地在既存事物的威力下,鑄造強硬的自我,一種『沒有所棄,就沒有所得』的原則。」――阿多諾
「幸福就是能認識自己而不感到驚恐。」――班雅明
邊緣人、失敗者、廢墟控、戀物癖的知音,永遠在現代性與舊時代邊界徘徊的哲學家。
每當社會經歷重大轉變的時代,人類總背負著沉重的失落感,總想要拋棄觀念與概念,而回到事物中去感受真實世界,甚至產生懷舊、復古的情懷。而班雅明創作本書的1928年,德國正是處於第一次世界大戰後政治與經濟的轉變時期。
本書是班雅明眾多著述中最貼近大眾的一部。當中充滿他對微小事物或看似平凡景象的細微觀察,有些篇章就像即興蹦出的謎題,用隱喻表達出無以言說之物:
「想要瞭解一個人,唯一的方法就是不抱希望地愛著他。」
「破舊信封上蓋了郵戳的郵票,其訊息往往比信件內容還多。」
「在報紙出現後,人們就喜歡豎著看文字,而電影和廣告則蠻橫地迫使文字立正站好。」
「孩子的抽屜就像藏寶庫一樣,整理了就會破壞它。」
這些文字片段所呈現的新世界(或舊日子),能撫慰被邊緣化、疏離而充滿困惑的現代人。班雅明曾經感嘆攝影的可複製性令藝術的靈光消失了,但如今連底片攝影都也變成老派的興趣。他作為時代交會的觀察者,其作品就是如此歷久彌新、在新世紀仍可得到無數漫遊者的共鳴。
德國哲學家、文化與藝術評論家,其作品包羅萬象,對於古典藝術與大眾文化的演變有其獨到的觀察,其代表作為《德意志悲劇的誕生》、《機器複製時代的藝術作品》。
譯者簡介
王涌
德國法蘭克福大學藝術學博士,卡爾斯魯厄(Karlsruhe)造型藝術學院藝術學博士後。現為上海復旦大學文藝學美學研究中心教授。

【預購】印刻文學生活誌(4月號/2024)(第248期)
平常價 $21.00《印刻文學生活誌》2024年4月號
- 封面人物:梁綉怡、洛駽
- 封面標題:初發 Debut
作為一位書寫者,寫作,一直是極其私我,同時也是將自我一層層剝除、直抵內核的揭露過程。在紙面落下第一個字開始,便註定了必須不斷地逼近、直視,那更為隱晦的,未曾知悉的自己。是怎樣的心念,讓寫字的人決意以文字展開內在追索,成為文學的信徒?又如何才能夠穿透重重迷陣,準確抵達心中期許的彼岸?
本期專題由即將揚帆啟航的兩位新秀──洛駽與梁綉怡領銜,分享他們求索文學並付諸創作的過程中,對個人生命經驗的深掘、抽離、再折返;還有在這反覆的練習與迫近下,最終揉塑成形之所得。並由詩人吳懷晨和小說家高翊峰從引航者的角度,析解年輕寫作者一路的成長與茁壯。同時也邀請何致和、陳麗娟、吳緯婷、吳佳駿等前行的創作者,以不同探看的觀點和視野,呈現新寫者多樣的層次與面貌。
【INK印刻文學生活誌】《印刻文學生活誌》於二○○三年創刊以來,致力搜羅所有能指向心靈的創作,以文學為主軸,涵蓋藝術、電影、攝影、音樂、表演等領域;內容有作家特集(新作發表、深度訪問、作品析論)、新人推介、藝術評論及文學教育等內容,並持續報導國際文壇動態,引介國外作家作品。作品永遠是文學的重點與中心,期予認真的作家一個最好的發表平台,並提供文學愛好者閱讀的最佳管道。

【預購】聯合文學(4月號/2024/第474期)
平常價 $21.00封面故事
作家的焦慮同好會
20項現代文學社群檢傷
毛奇 王仁劭 宋文郁 林文心 林妏霜 林楷倫 柏森 張桓溢 張瀚翔 許瞳 黃昱嘉 蔡欣純 鄧觀傑 蕭熠 ⋯⋯會員陸續招募中
社群的出現幫助你我溝通彼此、展現自我,卻也帶來社交評價、資訊過載與個人隱私等,身心理的壓力與不安。本期專題,將以社會學的關照,硬核解析屬於數位時代的文明問題
閱覽十四位作家的入會申請書,超過二十種以上的現代焦慮心靈,申請事由包含「摯友多慮症」、「emoji 失語症」、「廢文癌末期」等當代症狀;傅榆、黃哲斌進行FOMO的人間觀察,解析使用者何以無法離群的演算心計;高端玩家蕭詒徽的(不)社群焦慮年代紀,重探社群使用的另一種創作模式。
文學社群如何回應社群?文學又如何反映焦慮?你我能否離開社群?都是本期同好會成員的熱議話題。作家的焦慮同好會隨時開放申請,往下翻頁,查看更多......
摯友多慮症
emoji 失語症
(不)發文恐懼症
廢文癌末期
回覆訊息壓力症候群
已讀恐懼症
迷因成癮
社群媒體焦慮型依附
動態文字化群恐慌
不想反覆編輯只好看到錯字再次重新發文(嗚嗚嗚)的病
若po文或限動裡有錯字就羞愧難當
在最佳做法前逃跑的病
冒牌者症候群+ADD
FOMO人間,極度混合型焦慮(成就+金錢+共感)
生涯恐慌症候群
存在焦慮症
收入性情緒失調
魔羯座
不甘寂寞
數學太差
社群失能症
焦慮檢傷
□對已讀不回的訊息感到焦慮
□發文後檢查按讚數量
□無法忍受軟體未讀的小紅點
□一天的社群用量超過八個小時
□三句話內必要使用emoji
□如果限動被漏標會感到煩惱
符合上述症狀三項,您便已取得入會資格!
封面插畫/楊力龢
封面手寫字/ 樺子
作者簡介
透過文學與寫作,讓日常變得更新鮮有趣
《聯合文學》將文學視為生活風格的一部分,強調文學性質主題能與生活風格緊密結合,經由強而有力的深度專輯企劃使讀者將討論文學人、事、物,變成一種文藝品味與潮流。讓讀者發現一位作家讀書、寫作、思考、生活,都是日常中新鮮有趣的事情,希望讀者將參與文學活動視為建立自己生活風格的一種指標。
以生活風格、品味態度作為包裝,透過設計感強的視覺形式與生活類雜誌的編輯技術,加上強力、紮實的當月專輯企劃為主的MOOK樣貌,帶領讀者進入文學層面的探討,而這個文學的探討、延伸、追問,又會成為讀者建立其生活風格與品味的基礎。如果用蛋糕來舉例的話,「文學作品」與「作家面貌」是蛋糕本體,而生活風格與品味則是外部的奶油與裝飾,兩者結合使得蛋糕變得更迷人好吃。
《聯合文學》作為一本文學生活風格雜誌,簡單來說,就是一本以作家面貌與文學作品為核心,呈現文學人故事、文化、知識、品味、生活風格的雜誌。透過文學閱讀、練習寫作,讓我們的日常變得更新鮮有趣,發現與眾不同的生活風格。我們是樂於閱讀文學作品、喜歡寫作、好奇作家面貌的文學愛好者,也是願意嘗試、改變、享受不同生活風格的時尚文青。

【預購】老公這種生物,身體或靈魂總有一個在馬桶上◎格十三
平常價 $31.00古人云,夫妻當相敬如賓,意思是:
「你倆反正也不怎麼熟了,何不把對方當成客人?」
這才是婚姻的真諦:放過自己!
(( 結婚越來越久,我們把頭髮拔得越來越禿,對男性生物的要求就越來越少 ))
週末和朋友去看展,有幅油畫是一個禿頂的中年男人正在廢墟(垃圾堆)上奮力地翻找著什麼。
朋友說:「這怎麼有點像我老公?」
我說:「你老公也喜歡撿破爛啊?」……咦,我為什麼要說「也」?
>>費盡力氣調教老公,還不如降低期待。
問幾個已婚婦女:「你們平時和老公溝通有障礙嗎?費不費腦子?」
其中一位回答:「他接小孩兩次,走錯校門一次、記錯時間一次,還生氣地問我怎麼不告訴他,我說告訴過了,他說:『你怎麼不多提醒我幾次?』」
>>女人是一個人記全家的事。男人只需要記住一件事:有事問老婆。
老公看到我已經剪了三週的頭髮,說:「咦,你頭髮怎麼了,是掉光了嗎?」
呵呵,我沒生氣,更懶得解釋,甚至連吵架都懶得吵。他會抓住你吵架時的語病、不分前鼻音後鼻音、有幾句話重複三次等小問題切入……
但絕對不會想明白你吵架的中心思想和訴求是什麼。
>>俗話說得好:還沒離婚,就是成功。
(( 裝死的生物叫不醒,但有時他真的不像是在裝 ))
婚姻分為兩部分:「你以為的」和「實際上的」,只是前者就像雲配偶,需要時他總不在。
說到婚姻裡的現實,我們多想不吐不快,但往往是萬千心緒憋到內傷。幸好有格十三用這一整本書來罵老公,喔不,她犀利直言,坦率地刻劃出歷經磨礪的婚姻中,究極寫實的一面。
婚姻是這麼難,卻也那麼有趣味:你永遠不知道雲配偶從天邊降臨時,會帶來什麼火花。我們只能安慰自己:沒有驚嚇就是最好的驚喜。
本書特色
●婚姻的靈魂三問:
1.「我可以很清楚地說出為什麼和現在的配偶結婚」:【婚前】因為他就是我要找的人;【婚後】因為當初瞎了眼。
2.「知道配偶目前面臨的壓力」:【婚前】沒有壓力;【婚後】我就是他的壓力,他就是我的壓力。
3.「覺得配偶很瞭解自己」:【婚前】他瞭解我勝過瞭解自己;【婚後】他連自己都不瞭解,更別說瞭解我了。
●婚內單身──假裝單身,可以減少婚姻裡90%的煩惱:
在心裡默念「我是單親媽媽,我是單親媽媽」,然後一轉身看到老公給大家洗好了水果,就會心存感激:「嘿!多好的男人啊!」甚至迫不及待地跟兒子炫耀起來:「你看這個叔叔,多熱情!」
>>婚姻裡沒什麼坎是一步跨不了的,如果有……兩步繞過去就好。
●夫妻之間──比兄弟和戰友更上一層樓,已經活成了「道友」:
一群已婚的中年男人聚餐,有人提議「不接到老婆的電話就不許回家」,結果直到半夜十二點,只有一個人接到了電話,興高采烈地回家了。剩下一桌十來人垂頭喪氣地繼續熬,最後一通電話都沒響,實在熬不住了才散夥。
>>中年男人無人認領,中年婦女不聞不問。中年夫妻鐵打的友誼,男女關係不但純潔,還不黏人。
●爸爸在家裡的副作用:
●雲恩愛:
●無性婚姻:
●模範夫妻,全靠演技:
和女人聊天讓我整個人充滿生氣,和老公聊天只會讓我整個人生氣。很多夫妻的「默契」僅剩「在外人面前表現得默契」了。大多數人都是不知不覺中假裝了成功,而且裝得連自己都信了。
牽手推薦
●林書煒(資深媒體人/POP Radio台長)&蔡詩萍(作家)
●得體夫婦(親子KOL)
【中年婦女代言人、中年摯友&人間指南】
本名張蓓,百萬粉絲微信公眾號「格十三」創始人及作者,目前研讀心理學碩士。
專注於都市中產生活、女性與婚姻、育兒與教育相關話題,發表數千篇網路高影響力文章。以開創性的文風、獨特的視角、幽默且不乏深度思考的內容,引發讀者廣泛共鳴及社會熱議,全媒體閱讀量破億。
為女性讀者引領一種嶄新的生活及思考方式,點燃只有同類才懂的生活情趣,也將陷入泥淖的中年婦女們拉出困境,一起情緒崩潰,一起哈哈哈哈。被讀者們稱為「中年摯友,人間指南」。
著有《了不起的中年婦女》,寫活了中年婦女所向披靡的堅挺本色;《了不起的硬核媽媽》,堪稱生存戰力精實的地方媽媽最佳寫真。

【預購】蟲之道:昆蟲的構造、行為和習性訴說的生命史詩 Innumerable Insects: The Story of the Most Diverse and Myriad Animals on Earth◎麥可‧恩格爾(Michael S. Engel )(譯者:蕭昀)
平常價 $73.00珍本藏書中指標性的昆蟲科學繪圖,
國際頂尖昆蟲學權威麥可‧恩格爾教授帶領讀者
看見藝術技巧、非凡觀察力、批判性想像力如何開拓人類智識的邊界
人類迄今大約發現並命名了二百萬個生物物種,其中超過一半是昆蟲,而且每年仍能發現數以千計的新種昆蟲。昆蟲如此驚人的多樣性,輕易揭露了「害蟲」、「益蟲」的狹獈視角會讓我們錯過多少生命的創造性和生存本事。
恩格爾教授在本書中首次針對一般讀者,以昆蟲學的綱領,娓娓道來這些六足生物背後的生物奧秘和宏大的演化史:甲蟲和毛毛蟲那麼不一樣,為什麼都是昆蟲?蜘蛛那麼像蟲,為何不是昆蟲?想釐清何為昆蟲,必須在「六隻腳」和「頭胸腹」之外,更深入地分析身體構造,其中不僅揭露昆蟲獨一無二的感覺器官,更展示了億萬年以來的演化系譜。
蟲鳴蟬唧似不足為怪,但昆蟲不只會發出聲音來溝通。蜜蜂可以憑舞姿宣告花蜜的方向、距離,以及品質是否好到值得出去採。在我們眼中一模一樣的兩波漣漪,在水黽的世界可能分別代表「我願意」和「滾開」。某些雄性蛾類對於雌性化學信號之敏銳,竟可以憑藉數公里外信號源散發的單一氣味分子就定位出目標。此外還有超音波、閃光、震動、警戒色等,任何一個看似悄無聲息的地方,其實都有繁忙的昆蟲訊號正在傳送。
當達爾文留意到有種蘭花特殊的蜜腺(分泌花蜜的腺體)竟可長達近30公分時,斷定世上必然有一種特殊的蛾類,口器非常細長,能夠伸進蜜腺。這則傳奇生動展現了授粉昆蟲和花朵的特化關係,這樣的共生不僅令我們羨慕,事實上,還是地球上無數生命得以飽足昌盛的重大關鍵。然而,這種互利僅是昆蟲與其他生物的眾多關係之一,昆蟲界多的是神乎其技的生存鬥士,或狡猾地寄生,或一身真假莫辨的偽裝、模仿、擬態,或精通偵測、反偵測,這些本領啟發了無數影視作品,也讓人不禁讚歎生存的本身就是尊嚴。
在書中,與昆蟲的演化、生存之路交錯展開的,還有推動昆蟲學進展的重要人物事蹟。有不畏艱險的亞馬遜叢林探險家,也有籍籍無名之士。揭露蜜蜂是女性君主制的,是位牧師;而終結了「蜂后不與雄性交配,而是經由精氣受孕」這則糟糕傳聞的,是位看得比明眼人清楚的全盲博物學家。不少昆蟲愛好者都格外特立獨行,甚至不畏物議到為人見人嘔的蝨子撰寫專著並繪製精細繪圖。這些人不但證明了昆蟲這種微小生物能引發無比的好奇,也展現單純的好奇能促成多少知識革新。
書中繪圖全數來自美國自然歷史博物館的特藏圖書,首次公開,深具歷史意義和美學價值。「繪如所見」的要求看似平平無奇,卻考驗昆蟲學者及藝術家的洞察力、耐心、畫技,以及財力。翻開本書任何一頁,讀者都將看見精確和藝術如何凝結出每一隻昆蟲的動人身影,讀者將如同透過顯微鏡觀察,目睹纖毫畢現的生命奇蹟,也目睹這些生命奇蹟如何激發一代代昆蟲人的創造性。
當我們跳脫人類中心的生命觀,便能看見、聽見身邊的昆蟲如何吟唱出宏偉的生命史詩,並且與全體地球的生生不息緊密交織。
得獎記錄
2018年鸚鵡螺圖書獎(Nautilus Book Award)銀獎
【預購】原創的真相:藝術裡的剽竊、抄襲與挪用 BEG, STEAL & BORROW Artists Against Originality◎勞勃‧蕭爾( Robert Shore)(譯者:劉泗翰)
平常價 $36.00★ 一語道破 —— 創作沒有100%原創,複製重組才是硬道理的真相
真相一:最原創的藝術至少都涉及一兩個明確的,明顯的竊盜行為——就是簡單的複製和貼上的行為。
真相二:藝術家怎麼看待創作裡的竊盜?畢卡索認為,這個叫做影響力(而不是竊盜)!
真相三:剽竊、抄襲與挪用只發生在藝術裡嗎?當然不是,從文學到當代的網路社群,這些現象無所不在!
超暗黑史實大揭露,原創迷思鐵粉請勿食用
● 文學史上最有原創性的作家:沙士比亞?是嗎??
他故事中的情節有很多都竊取自於已經出版的來源,這是眾所皆知之事。「借用」就是莎翁創作過程的核心部份。
● 最知名藝術品〈蒙娜麗莎〉的盛名如何開始傳播?
起因於畫作被偷,媒體新聞報導而大量地在各種媒介上複製了這個圖像,無遠弗屆的傳播了〈蒙娜麗莎〉。使得跑來看那片畫被偷走的空白牆面的人,比原本掛在這個地方時看的人還要多。
● 今日著作權的立法該要感謝誰?
就是那個極度自戀,又怕版畫作品處處被盜用的藝術家,杜勒,使得他在一五○六年,發起人類史上第一宗著作權侵權官司。
● 如果藝術史沒有了複製?
西方藝術史最重要的運動之一,文藝復興如果沒有版畫的技術以及一群複製他人作品的版畫家,該運動的規模和影響力肯定會大幅縮小。
● 關於原創性,連聖經都‧‧‧早說了
我們總是對於「原創性」有揮之不去的迷思,但是聖經《傳道書》(Ecclesiastes)裡說:「太陽底下沒有新鮮事」,只是有時候我們就是喜歡說有。
創作沒有靈感了嗎?請看這本最接地氣功略
● 不只是藝術,複製重組已是當代文化跨領域的普遍存在!
本書從當代藝術出發,回溯數百年藝術、音樂與文學的剽竊史,再回到今日數位時代生活中的社群、商業廣告、影視產業甚至到同人誌文化。
● 你說你不認識有哪些是抄襲的藝術家?
請把本書當成型錄!從封面開始到最後一頁,書中大量彩圖的數十件作品,都是藝術與文化領域中剽竊得合法且經典的案例,勇敢的嘗試吧,這條路上你並不孤單。
● 努力、勞力才是藝術唯一創作方法?……你,怎麼了?
馬塞爾•杜尚(Marcel Duchamp)開風氣之先,將「選擇」視為一種主要的藝術創作手法。注意喔!藝術家所做的作品,表現的是他們選擇的能力,而不是身體力行的勤奮或技藝。
● 其實不是時代變了,它一直在變,而是你變得太慢了!
在這電腦科技發達又普及的時代:找到現成的東西拼湊在一起,這樣的作品跟花了十年的時間創作出來的作品,藝術價值可能不相上下。你能接受嗎?
【給原創萌萌的誠懇敬告】
致 崇拜原創的藝術家們,請遠離這本書!
因為這是一本把著作權中所保護的原創性,從神壇拉下來的書。
並且要你正面看待那些你認為「不可取」的創作手段!
對我們來說,藝術上的借用就只是透過溫柔的收養,賦予舊材料,新生命。
最終,本書鼓勵大家努力的「剪貼」,因為「文化」就是這樣生成的!
【創意大師在光環底下的真心話】
☆ 「地下絲絨」團長盧•里德在談到他的個性時說:「我沒有自己的個性,我就是把其他人的個性撿來用而已‧‧‧」
☆ 安迪‧沃荷在某次電視訪問時說「我今天好空,我感冒了,我不能思考任何事情。不如你跟我說個句子,我重覆一遍,那就再好不過了。」
【創作者鼓吹抄襲的原創語錄】
☆ 詩人劇作家艾略特說:「不成熟的詩人模仿,成熟的詩人偷竊。」
☆ 指揮家及作曲家伊格爾‧史特拉汶斯基說:「好的作曲家絕不模仿,他們直接偷竊。」
☆ 藝術家帕布羅‧畢卡索說:「壞的藝術家用抄的,好的藝術家用偷的。」
此時此刻,創作者們請熱情地擁抱這個大量複製的數位時代,一起重製、重組、重複使用、重新聯結,持續創造新的世界吧!
勞勃‧ 蕭爾,著有《廣告的十大原則》(10 Principles of Advertising)、《後攝影》
(Post-Photography)以及研究英格蘭中部米德蘭地區歷史、儀式與民俗的《中部大震撼》(Bang in the Middle)等書。他的博士論文主題是沒有鼻子的偉大桂冠詩人威廉‧達文南特爵士(Sir William Davenant)和英國歌劇的起源。他目前是現代藝術與視覺文化雜誌《大象》(Elephant)的編輯。
譯者簡介
劉泗翰
資深翻譯,悠遊於兩種文字與文化之間,賣譯為生逾二十年,譯作有《非虛構寫作指南》、《這不是英語》、《陌生人的孩子》、《愛的哲學課》、《沒有我們的世界》、《四的法則》、《卡瓦利與克雷的神奇冒險》、《喂,有人在嗎?》等四十餘本。
【預購】許三觀賣血記 (新版)◎余華
平常價 $35.00全球版權熱賣多國語言——
美國、法國、德國、義大利、西班牙、荷蘭、瑞典、俄羅斯、保加利亞、捷克、以色列、巴西、韓國、泰國、越南、印度……
本書榮耀——
入選韓國《中央日報》評選「一○○部必讀書」
入選「二十世紀九○年代最有影響力的十部作品」
余華以奇詭的人事情境,冷冽近乎黑色幽默的筆法,訴說一則則荒誕也荒涼的故事。即使在渲染涕淚飄零的時分,仍有著誼屬頹廢的放縱。
父系家庭關係的變調,宿命人生的牽引,死亡與歷史黑洞的誘惑,已成他作品的註冊商標。而這些特徵競以身體的奇觀——支解、變形、侵害、瘋狂、死亡——為依歸。 ——王德威
《許三觀賣血記》的故事發生在五、六十年代的中國。故事講述一個絲廠工人許三觀的賣血經歷。
在那個無法取得溫飽的年代,賣血可以掙到比長年工作更多的錢,許三觀賣了血,還因此掙了錢,娶了人稱「油條西施」美女老婆。之後為了解決家中困境,許三觀一次又一次的賣血,更為了解救不是自己親身兒子的疾病,老邁的他再次去賣血,險些因此丟了性命……
各界好評——
小說看似普通,卻如此結構巧妙,文字優美,令你一唱三嘆,回味無窮。沒有一個多餘的詞語。——美國《波士頓環球報》
《許三觀賣血記》中的精彩情節,就像是給無味的白米飯中增添了新奇的調料。——義大利《晚郵報》
過去中國社會體制的錯亂,個體被完全泯滅了。《許三觀賣血記》中,我們不難發現小說主人公在面對生活的絕境時,為求繼續生存所表現出來的頑強意志。─——法國《世界報》
《許三觀賣血記》屬於我們現在能夠接觸的最使人激動的敘述作品之一,它和我們透過歐洲文學所能了解的完全相反。像倒敘,獨白,心理化的敘述特點全部被忽略。——德國《法蘭克福評論報》
1960年4月出生,1983年開始寫作,主要作品有《兄弟》、《活著》、《許三觀賣血記》、《呼喊與細雨》、《第七天》、《文城》、《十個詞彙裡的中國》等。作品被翻譯成40多種語言在美國、英國、澳大利亞、紐西蘭、法國、德國、義大利、西班牙、葡萄牙、巴西、荷蘭、瑞典、挪威、丹麥、芬蘭、希臘、俄羅斯、保加利亞、匈牙利、捷克、斯洛伐克、塞爾維亞、波黑、斯洛維尼亞、阿爾巴尼亞、波蘭、羅馬尼亞、格魯吉亞、立陶宛、土耳其、以色列、埃及、科威特、沙特、阿爾及利亞、伊朗、烏茲別克、哈薩克、蒙古、日本、韓國、越南、泰國、緬甸、印尼、馬來西亞、巴基斯坦、斯里蘭卡和印度等40多個國家和地區出版。曾獲義大利格林扎納.卡佛文學獎Premio Grinzane Cavour(1998),法國文學和藝術騎士勳章Chevalier de L’ordre des Arts et des Lettres(2004),法國國際信使外國小說獎Prix Courrier International(2008),義大利朱塞佩.阿切爾比國際文學獎Giuseppe Acerbi International Literary Prize(2014),塞爾維亞伊沃.安德里奇文學獎Velika nagrada Ivo Andric(2018),義大利波特利.拉特斯.格林扎納文學獎Premio Bottari Lattes Grinzane(2018),俄羅斯亞斯納亞·波利亞納文學獎Yasnaya Polyana Literary Award(2022)等。
相關著作:《文城》《活著(經典珍藏版)》《第七天(全新珍藏版)》《我只要寫作,就是回家:余華第一本全面闡述創作觀、文學觀訪談集》《我只知道人是什麼》《兄弟(上)十週年特別紀念版》《兄弟(下)十週年特別紀念版》《黃昏裡的男孩(新版)》《第七天》《活著(二十週年精裝珍藏版)》《錄像帶電影--從中國到世界,余華的35則文學、文化、政治、時事觀察體驗》《許三觀賣血記》《十個詞彙裡的中國》《呼喊與細雨》
【預購】小說的藝術【30週年紀念版】:文壇大師米蘭.昆德拉對小說的凝視,對寫作的反思!◎米蘭·昆德拉 (Milan Kundera)(譯者:尉遲秀)
平常價 $27.00米蘭‧昆德拉 Milan Kundera
一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的「麥迪西大獎」)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》、《無謂的盛宴》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。
譯者簡介
尉遲秀
一九六八年生於台北,曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《不朽》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》、《童年》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。

【預購】 偽裝Camouflage:黃信赫寫真散文◎黃信赫
平常價 $45.00■全新拍攝寫真,藝術感影像風格捕捉他的不同樣貌。
■自傳式散文深入剖析Andy不為人知的故事,讓你從「心」認識這個優質大男孩。
■男孩VS男人、時尚VS性感、純真VS成熟,突破個人尺度,給你滿滿視覺驚喜。
全新拍攝黃信赫個人寫真以及自轉式散文
.午後琴聲
.美國求學記
.演員這條路
.第一次和男生接吻
.旱鴨子到游泳健將
.傳說中的殺豬聲
.瓶頸與低潮
.偽裝,你懂我嗎?
拍攝多部廣告、MV,作品有李榮浩MV《烏梅子醬》、賴晏駒小賴MV《魚水深情》、網路節目《社畜時代》、《飢餓廚房》。並參與戲劇《About Youth 默默的我,不默默的我們》、《讓我看見妳是誰》與電影《哈勇家》演出。
Instagram、Facebook、微博:黃信赫
攝影者簡介
藍陳福堂
攝影風格著重透過流動的運鏡,鮮明的節奏,以正能量的敘事來呈現影像核心價值。擅長光影流動和人文質感呈現拍攝,同時更兼具著快狠準的精確度。
『能驚豔我的不是貌美如仙,而是感動我的瞬間。』 這是最常聽到他說的一句話。
合作過的藝人:
Ella陳嘉樺、陳奕迅、庾澄慶、陳綺貞、盧廣仲、劉以豪、黃路梓茵、吳慷仁⋯⋯等。
Instagram: @i_am_lanchen

【預購】 山海經絕美水墨畫卷:奇禽異獸篇◎沈鑫
平常價 $53.00知名水墨藝術家沈鑫歷時數年精心繪製,華麗重現《山海經》中的上古奇境!
《山海經》的內容涵蓋人文地理、天候星象、歷史神話,是一部網羅珍奇博物的百科全書,千年來最引人注目的,便是書中物種多樣的奇珍異獸。
致力於中國文化與藝術創新多年的水墨藝術家──沈鑫,自幼便被《山海經》中記載的各種神獸精怪所深深吸引。他花了二十餘年查閱大量的書籍資料,靜心研讀《山海經》的一字一句,憑藉著豐富飽滿的想像力、細膩精美的水墨筆法,花費五年繪製120幅栩栩如生的飛禽走獸圖,再依照動物的不同特徵與習性分門別類,搭配通俗易懂的解讀,帶領我們一窺遠古奇獸的真面目。
在沈鑫的畫筆下,百獸不再是書上古老難懂的文字,而是躍然紙上的生命力,重新被賦予了新奇華美、怪誕妖異的鮮明形象。我們得以想像,頭上長角的蠱雕在天空遨遊,一頭二身的肥遺蛇在山間出沒,龍頭龜身的龍魚在大河徜徉,滿足了我們對遙久山海世界的華麗幻想。
或許,傳說中的奇禽異獸,會隨時出現在你我身旁……
中國水墨藝術家,以其對中國傳統文化、藝術的深刻理解及創新而知名。在其多彩的職業生涯中,沈鑫老師的足跡遍布動畫與遊戲開發領域,進而發展成為一名深具影響力的藝術家,致力於透過水墨藝術探索與傳播東方的古老文明。
沈鑫老師早年在遊戲動畫行業累積了十年的豐富經驗,參與了多個國際知名遊戲製作,包括《DOTA2》、《武林外傳》、《誅仙》、《赤壁》、《神魔大陸》和《笑傲江湖》等,這些國際化作品的製作經驗,為他日後的藝術創作奠定了多元化表達的基礎。
2018年,沈鑫老師成立了琢墨文化,象徵著他職業生涯的一個新階段。透過琢墨文化,他開始專注在中國傳統文化、藝術的研究及創新,以水墨畫這一傳統藝術形式,對《山海經》、《封神榜》和《聊齋志異》等中國古典文學作品進行現代視覺解讀和創新表達。
沈鑫老師歷時五年出版的《山海經》絕美水墨畫卷系列已經創下10萬冊以上的銷售量,獲得了廣泛的認可和讚譽,並且受邀在中央美術學院國際學院舉辦中國神話相關的主題演講。
沈鑫老師從遊戲動畫到水墨藝術,他的每一步都是在深度
【預購】 這不是社會新聞◎菲利普·貝松(Philippe Besson)(譯者:許雅雯)
平常價 $31.00我們沒有學過如何面對這樣的災難。
然而,它卻降臨在我們身上。
真實故事啟發、引人深思的家暴目睹兒小說
▍一個人要花多久時間才能從創傷裡走出來?
▍這僅僅是時間的問題嗎?
▍「這不只是婚姻糾紛導致的悲劇,而是持續的暴力和恐懼造成的結果。」
▍法國跨足文學、影視重要作家,菲利普.貝松的溫柔凝視。
「爸爸剛剛殺了媽媽。」十三歲的妹妹蕾雅從家鄉撥來一通電話,兄妹兩人從此成為失去母親的小孩,也是殺人犯的孩子。
他們傷痛無助,卻無法真正憎恨父親。兄妹雙雙坐上法庭,聆聽審判,不停追索記憶──這起命案如此令人心碎,但一切有跡可循。審判結束,事情卻並未落幕。蕾雅白天沉默失語,夜裡驚醒尖叫,身上出現一條條刀尖劃過的痕跡;她在這裡,也不在這裡……
本書受真實事件啟發,從十九歲少年的視角出發,講述家暴慘案裡,受害者不止受暴者自身,也包含目睹一切發生的孩童。事發過後,他們陷入崩潰與矛盾,逃不開漫長的自責、懊悔與追問,所要承受與修復的傷不亞於傷亡者。破碎的幼小靈魂將持續在悲憤與惶恐無助中,一邊抽離自己,一邊重建自我。
各界推薦
●「父親殺了母親之後,孩子們該如何活下來?透過子代的娓娓敘說,這部寫實小說不僅是對宰制女命的父權霸權的控訴,它更像一場細膩的心靈解剖練習,冷筆切入由權力、慾望、情感纏結成的幽微家庭肌理,亦側寫了當代司法與心理專業介入的侷限。」——彭仁郁(中研院民族所副研究員)
●「從陽臺放眼望去,像這樣難以置信的故事,就發生在眼前無數屋簷下。卻在這次才被描繪出來,筆觸冷靜如同手術刀。故事逼視著我們,要求我們以注視回應。」——盧郁佳(作家)
●「被留下來的人沒有比較幸運,因為他們要修復的,是看不到進度的東西。沒有肉眼可及的疤痕,沒有變淺的結痂,他們的傷被包覆在身體裡面,成了科學儀器無從掃描的創口。貝松用文學接手無人聞問的新聞,讓創傷得以被正視,對正在墜落的孩子而言,這是最溫柔的緩衝。」——劉仲彬(臨床心理師)
●「殘酷、令人心碎。」——《ELLE》雜誌
●「震憾人心、苦澀、難以忘懷。」——《Lire》雜誌
●「每個在他稱之為『社會事件』的『地方新聞』中的細節都是如此真實。」——快訊週刊(L’Express)
●「菲利普.貝松關注人性的脆弱,給予筆下人物真摯的關懷,直至寬恕與否的問題。一如既往,他以敏銳感受搭配樸實而流暢的筆觸,傳達了無法彌補的事實。」——法國西部報(Ouest France)
●「這部取自真實事件的『虛構』小說比真實的故事更有力量,只有菲利普.貝松冷靜自持的文筆才能寫出這樣的作品。這本書是作家的巔峰之作,他深入探究了人的心靈與靈魂,述說這些隱形受害者在事件發生後的艱難生活。」——普羅旺斯報
●「一部感人至深的作品,用『無法言說』的事實述說了謀殺案中附帶受害者的故事。」——自由南方報(Midi Libre)
● 本書已售出巴西、韓國、義大利、墨西哥等多國版權。
作家、編劇、劇作家。已出版二十多本小說,目前已被翻譯成二十國語言,並有多部作品改編成電影、戲劇並獲獎。2015年獲頒法國藝術與文學騎士勳章。
貝松曾任律師與社會法教師,直至2001年出版處女作《由於男人都不在了》(En l'absence des hommes)即獲羅布萊斯獎(Prix Emmanuel-Roblès)。他在一次訪談時曾說,寫作這件事讓他最感興趣的是為讀者豎立一面鏡子,讓人們在故事中認出自己。
貝松的寫作風格樸實細緻,年少時期深受莒哈絲啟蒙,作品還包括曾被知名導演夏侯(Patrice Chéreau)改編為電影的《他哥哥》(Son frère,入圍費米娜文學獎短名單,改編電影《死亡詩篇》獲得2003年柏林影展最佳導演銀熊獎),以及《淡季》(L'Arrière-Saison,獲RTL-Lire大獎)、《義大利男孩》(Un garçon d’Italie,入圍龔固爾文學獎、美第奇文學獎短名單)和《大西洋之家》(La Maison atlantique)。
2017年,貝松又以《在謊言裡相愛》(Arrête avec tes mensonges)得到法國新聞通訊社文學獎(Prix Maison de la Presse)、法國《心理學》雜誌感悟小說獎,本書英文版由美國知名演員莫莉.倫華(Molly Ringwald)親自翻譯。2022年出版的《巴黎-布里安松》(Paris-Briançon)亦獲得極大的迴響。
《這不是社會新聞》為貝松在2023年推出的最新作品,獲得尼斯-天使灣文學獎(Prix Nice-Baie des Anges)。
譯者簡介
許雅雯
中文系畢業,華語教學碩士。於海內外各地教學十多年後,決定投入文學翻譯。2024年以譯作《如刀的書寫》(啟明)獲「台灣法語譯者協會-法國巴黎銀行翻譯獎」首獎。
自2015年起迄今已累積三十多本譯作,包括小說、非文學書籍與繪本。除了文學翻譯外,亦為多家博物館翻譯語音導覽。
譯作賜教:anaisxu@gmail.com
【預購】 太陽依舊升起(諾貝爾文學獎得主海明威的人生三部曲I) The Sun Also Rises◎海明威(Ernest Miller Hemingway)(譯者:宋瑛堂)
平常價 $31.00梁實秋文學大師獎得主、《譯者即叛徒?》作者宋瑛堂擔綱翻譯
獻給「失落的一代」──從鬥牛透視愛慾與死亡,海明威公認最好的作品
▍《太陽依舊升起》──奠定海明威大師地位的第一部長篇傑作
▍《戰地春夢》──海明威技藝最純熟、透視人性殘暴本質的戰爭文學經典
▍《戰地鐘聲》──海明威最為人熟知的長篇小說
◎《太陽依舊升起》為海明威第一部重要長篇小說,海明威傳記作者、文學研究家傑佛瑞‧梅耶認定為其成就最高之作,也是現代主義初期最具代表性的小說之一
◎名列美國現代圖書館20世紀百大小說
◎「冰山」風格成為當代美國寫作典範、歐美英語文學課程必讀之作
◎收錄吳明益重量級專文導讀、海明威年表
◎諾貝爾文學獎讚嘆海明威「敘事技藝之精湛」、「對現代文學風格發揮強大影響力」
◎沙林傑、托賓、葛楚史坦讚嘆海明威的文學視野,不少當時文壇名家卻受其文字冰冷之震撼,批判人物刻劃淺薄。然而本書銷售反應熱烈,年輕男女爭相仿效海明威小說中的英雄形象與瀟灑行事,堪稱精準捕捉了一戰之後、大蕭條之前的社會氣息
「我受不了我的人生只能這樣,無法轟轟烈烈。」
「沒有誰的日子能真正轟轟烈烈,除非是鬥牛士。」
戰後萬事皆頹敗,陽光底下,凡事可以硬起心腸面對,但一旦夜深,那又是另外一回事。
杰克‧巴恩斯在戰場上因傷失去性能力,雖愛上二度離婚的布蕾特,聽她傾訴數不清的風流韻事,在微醺的巴黎夜晚緊密依偎,卻無法真正給予彼此肉體的溫暖。他們不斷靠近又道別,深知這不是一段能夠長久的關係。有一天,布蕾特的男友出現了,未婚夫也加入一行人前往西班牙的旅途。在鬥牛場上,一場衝突爆發……
二十六歲生日那天,海明威才剛與妻子欣賞完鬥牛表演,突然動筆著手寫一部名為《嘉年華》的小說,一年後,小說改名為《太陽依舊升起》,二十世紀最重要的現代主義小說問世了。小說靈感來自海明威與當時妻子哈德莉糾葛的感情生活,更從「失落的一代」獨特心境探討紛亂愛慾裡人性的黑暗與荒蕪。
●就寫作而言,「海明威的影響」,不過是對公共領域用詞做了一定程度的釐清。
●測試一本書好不好,端看你能拋棄多少好東西。
●若是情節敘述我會動手書寫,因為對我來說這最有挑戰性,況且手寫可以更貼近紙張;不過若處理人物對話我就用打字機,畢竟人說話的方式就跟打字機打字時一樣。
●沒有所謂的當代主題。亙古以來寫作的主題不外乎:愛情;缺乏愛情;死亡;死亡的暫時逃避(此即我們所說的生命);靈魂、金錢、榮譽和政治的不朽或欠缺不朽。
●要寫與生命有關的東西,你先得活出生命!
●賽馬新聞是真正的虛構藝術。
◎諾貝爾文學獎、普立茲文學獎得主
◎美國二十世紀最重要作家
美國二十世紀文學經典作家。一九二五年以短篇小說集《我們的時代》出道,曾以《老人與海》獲得一九五三年普立茲文學獎、一九五四年獲諾貝爾文學獎。獲譽「對現代文學風格發揮強大影響力」。代表著作有《太陽依舊升起》、《戰地春夢》、《戰地鐘聲》、《雪山盟》、《渡河入林》、《流動的饗宴》等。尤以短篇小說聞名於世。其風格獨具的「冰山理論」影響了許多後來的寫作者。
海明威生平之精采,絕不亞於他的小說。他是記者,專赴戰爭前線的那種戰地記者;他是鬥士,著迷於西班牙鬥牛、海釣馬林魚及拳擊肉搏的那種戰鬥;他是獵人,非要從事親歷險境的薩伐旅(safari);但最突出的,他是個徹徹底底的賭徒,不停地與生命、愛情和寫作對賭。乃至於最後他將獵槍對著自己的時候,不禁使人想到他在《老人與海》所寫下的話:「人不是為了生來被打敗的。人能夠被毀滅,但不能被打敗。」
譯者簡介
宋瑛堂
國立臺灣大學外文系畢業,臺灣大學新聞碩士,曾任China Post記者、副採訪主任、Student Post主編等職。著有《譯者即叛徒?》。文學譯作包括《兒子與情人》、《面紗》、《內景唐人街》、《幸運之子》、《分手去旅行》、《十二月十日》、《霧中的男孩》、《修正》、《迷蹤》、《該隱與亞伯》、《霧中的曼哈頓灘》、《斷背山》等。非小說譯作包括《長橋》、《親愛的圖書館》、《鼠族》、《被消除的男孩》、《間諜橋上的陌生人》、《永遠的麥田捕手》、《蘭花賊》、《宙斯的女兒》等。

【預購】 面對父母老去的勇氣◎岸見一郎(譯者:陳令嫻)
平常價 $27.00你愛父母,卻沒辦法和他們獨處?
你愛父母,卻只能靠中間人傳話?
你愛父母,卻只願付出金錢而不願付出時間?
你愛父母,卻對他們的關懷詢問避之唯恐不及?
你愛父母,卻無法忍受他們的嘮叨碎念?
你愛父母,卻不肯面對他們越來越需要你的現實?
當父母老了,你的機會來了,拿回親子關係的主導權,換一種方式愛他,重新建立人生最重要的人際關係。
如果你因為過去的不快與心結,而不知該如何與父母相處,
你需要覺悟今天不是昨天的延續,每天的關係都要更新。
如果你「為了父母好」,堅持他們照你的安排生活,
你可以放棄誰對誰錯的想法,接受現在就是他們最幸福的樣子。
如果你因為父母的日漸衰老與退化,而憂心忡忡,
你可以換個角度,為他現在「還做得到什麼」而喜悅。
如果你因為父母好像不記得你,而不斷問他「我是誰」,
你可以把今天當成是你們第一次見面,讓他重新認識你。
如果你因為照護很累,而不自覺對父母或兄弟姐妹動怒,
你可以坦率的承認做不到,請求他人的支援。
名人推薦
「這本《面對父母老去的勇氣》既不是提供醫療常識,也不是生死哲學,而是把照護年老父母定位在一種新的人際關係上。這是讓我覺得值得參考的一種新觀念,在書中提到的許多經驗,我讀來都心有戚戚焉。」——郭強生(作家)
「生病使我們知道自己多麼的有限,以往人生的主題是「我想、我要、我能」,都是肯定句;但因為家人和自己的病痛,生命的主題轉換為否定句,也就是《面對父母老去的勇氣》作者在書中一再提到的「我不想、我不要、我不能」。」——彭懷真博士(中華民國幸福家庭促進協會理事長)
「《面對父母老去的勇氣》這本書,是一個在人生路上和父母跑過的跑者誠實的說法,你可以聽聽,可以對照,可以學習,可以安慰,可以當做教科書,可以當聖經,卸下自己的內咎,也可以扛起自己該有的思念。」——盧建彰(廣告導演)
「《面對父母老去的勇氣》的作者,必定是對父親有著極大的同理心,才能有書中如此深刻的體會。全球的高齡化趨勢,各國無不嚴陣以待,但我想,能貼近、同理失智與失能長者的心,才是全球最實用、通用的真理!」——林依瑩(弘道老人福利基金會執行長)
1956年,生於京都。京都大學文學研究科博士課程修畢(專攻西洋古代哲學史)。現任京都聖カタリナ高等學校看護專攻科客座講師、日本阿德勒心理學會認可諮商師、日本阿德勒心理學會顧問等職。著有《面對父母老去的勇氣》、《被討厭的勇氣ⅠⅡ》(究竟)、《拋開過去,做你喜歡的自己:阿德勒的「勇氣」心理學》(方舟文化)、《我只是敢和別人不一樣》(今周刊)等書。
譯者簡介
陳令嫻
輔仁大學日文系學士,東京學藝大學國文系碩士。喜歡閱讀、旅行與陶瓷器,希望有一天能搭時光穿越機回到古代,用宋代青瓷喝杯茶。在天下文化的譯作有《面對父母老去的勇氣》、《無印良品的設計》(合譯)。
【預購】牡丹花開二十年:青春版《牡丹亭》與崑曲復興◎白先勇
平常價 $158.00
















