站內分類
- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- "The Waste Land" and the Poetic Art of T. S. Eliot
- 0.018秒(增訂新版):隱匿詩集
- 0.018秒(增订新版):隐匿诗集
- 006
- 2015
- 2019臺灣詩選
- 50首
- 63
- 64
- 65
- 9786269686919
- 9786269799022
- 9786269927609
- 9789570866537
- 9789576743757
- 9789577399700
- 9789861336329
- 9789861785929
- 9789863234838
- 9789864505500
- 9789864779024
- 9789865933166
- 9789869827638
- 9789887916710
- A Full Load of Moonlight
- A Luxury: Omnibus Edition
- After You
- AFTERIMAGE
- Alvin Pang
- An Anthology of Poems based on Artworks from the National Gallery Singapore
- AN EPIC OF DURABLE DEPARTURES
- Annaliza Bakri
- Anne Carson
- Anything but Human
- ARIA AND TRUMPET FLOURISH
- Below: Absence
- Bilingual Edition
- B群
- CATHY BIG
- Charles Bukowski
- Charlotte S
- cheryl julia lee
- Christina Rossetti
- Christine Chia
- Collected Poems of Rabindranath Tagore
- Cyril Wong
- Dante Alighieri
- Daryl Lim
- Daryl Lim Wei Jie
- David lunde
- eL
- Food Republic: A Singapore Literary Banquet
- Footnotes on Falling
- Genevieve Wong
- Goblin Market and Other Poem
- Grace Chia
- Jack Gilbert
- Jamais vu
- Jason Wee
- Joshua Ip
- Jr.
- Lana Del Ray
- Landmark Books
- lo-fi
- Louise Glück
- Love and Life at the Gallery
- Margaret Atwood
- Mary M.Y. Fung
- Math Paper Press
- Mother Of All Questions
- Mr. Pizza
- National Gallery Singapore
- Nelly Sachs
- ng zheng wei
- onerios
- Ow Yeong Wai Kit
- Ownself Say Ownself
- Ownself Say Ownself: New & Selected Poems
- Paul Celan
- poetry
- Rabindranath Tagore
- Rizal Avenue
- Rizal Avenue:菲律賓詩記
- Rizal Avenue:菲律賓詩記(2007—2009)
- Rodrigo Dela Peña
- Rosetta Cultures
- Rupi Kaur
- satori blues
- Short Talks
- Short Tongue
- SIKIT-SIKIT LAMA-LAMA JADI BUKIT
- Singapore Book Council
- singlish sonnets
- Sonnets From The Sonnets
- Stray birds
- T. S. Eliot
- Tania De Rozario
- Tanikawa Shuntaro
- TENDER DELIRIUM (3RD PRINTING)
- The Crescent Moon
- The Law of Second Marriages
- THE MONSTERS BETWEEN US
- The Sun and Her Flowers
- The Waste Land
- The Wild Iris
- translations to the tanglish
- UNINTERRUPTED TIME
- University of Canberra
- Unmarked Treasure
- Violet Bent Backwards Over The Grass
- Wang Mun Kiat
- Warm n’ Cool: A Jazz Poetry Anthology
- Werner Ko
- What Happened: Poems 1997-2017
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- You Get So Alone at Times It Just Makes Sense
- 《什麼?!詩刊》第一期至第五期
- 《荒原》.艾略特詩的藝術
- 一人出版社
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個時刻
- 一切閃耀都不會熄滅
- 一切閃耀都不會熄滅:廖偉棠2017-2019詩選
- 一座星系的幾何
- 一百首愛的十四行詩
- 一般的黑夜一樣的黎明——香港六四詩選
- 一首詩的完成
- 一首詩的時間
- 一首诗的完成(二版)
- 丁威仁
- 三十三間
- 三民
- 三采
- 上下卷
- 上海人民出版社
- 下雨的人
- 不可一世
- 不可預期
- 不曾移動瓶子
- 不期然而然的個人成長史
- 不要在我月經來時逼迫我
- 不要溫馴地踱入,那夜憂傷
- 世界上距離陸地最遙遠的小島
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀
- 世紀詩人
- 中國
- 中國大陸
- 中國文學
- 之間詩社
- 九歌
- 九歌出版
- 也斯
- 乳頭上的天使
- 乳頭上的天使:陳克華情色詩選,1979-2013
- 亂髮
- 二十四節氣的詩詞密碼
- 二魚文化
- 五十首
- 亞文諾
- 亞洲文學
- 交換日記
- 交替時刻
- 亮孩
- 亮語文創
- 人工擁抱
- 人民文學出版社
- 什麼
- 什麼詩刊
- 什麼?詩刊
- 仁愛路犁田
- 他山之石
- 他山之石001
- 以前巴冷刀.現在廢鐵爛:馬來班頓
- 任性無為
- 任明信
- 伊格言
- 伍政瑋
- 伍木
- 似陌生感
- 但丁
- 何啟良
- 何杉
- 余光中
- 余光中美麗島詩選
- 余婉蘭
- 余秀華
- 你是我最艱難的信仰
- 你是我最艱難的信仰:凌性傑詩文選
- 你是穿入我瞳孔的光
- 你的名字是甜
- 保家不必衛國
- 保羅.策蘭
- 假牙
- 假牙詩集
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傑克‧紀伯特
- 傳奇
- 傾向出版社
- 像看花一樣看著你
- 像那天
- 允晨文化
- 光天化日
- 光觸媒
- 光隱於塵
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 八尺雪意
- 八方文化
- 六四
- 其他
- 兼職詩人
- 冷月
- 冼文光
- 凌性傑
- 出鬼
- 初安民
- 初文
- 初文出版
- 初文出版社
- 利文祺
- 到海巢去
- 創世紀
- 創意圈出版社
- 劉偉成
- 劉定騫
- 劉曉波
- 劉育龍
- 動物詩
- 北京十月文藝出版社
- 北京燕山出版社
- 北島
- 十二月初夏
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四行詩
- 十項全能
- 半簿鬼語
- 华文创作
- 南方家園
- 印刻
- 印卡
- 厚·重
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 古典
- 古典文學
- 可能的花蜜
- 台灣
- 台灣商務
- 台灣文學
- 史後生物
- 吉打
- 同在一個屋簷下
- 同志
- 同時代人:劉曉波紀念詩集
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳芬
- 呂志鵬
- 呂育陶
- 告白
- 周予寧
- 周天派
- 周昭亮
- 周清嘯
- 周漢輝
- 周若濤
- 唯出版
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 啟明出版
- 善遞饅頭
- 喧囂過後
- 嘴臉
- 四月練習
- 四月風雨
- 回家
- 因為風的緣故
- 因爲風的緣故
- 困難
- 國立中山大學
- 國立臺灣大學出版中心
- 圓神
- 圖像詩
- 圖解詩經
- 在你背後
- 在我萬能的想像國
- 在飛的有蒼蠅跟神明
- 在飛的有蒼蠅跟神明:小令詩集3
- 地犬
- 地球之島
- 城市書房
- 壯兔
- 夏宇
- 夏簷
- 外國詩
- 外文
- 多元文化
- 多元語言
- 夜光拼圖
- 夜行性動物
- 夢中書房
- 大塊文化
- 大家出版
- 大家出版社
- 大將出版社
- 大河的雄辯
- 大田
- 大田出版社
- 大象班兒子
- 大象班兒子,綿羊班女兒
- 大陸
- 天微明時我是詩人
- 天微明時我是詩人:潘正鐳詩集
- 天毯
- 天毯:潘正鐳詩集
- 天河創思出版社
- 太陽正走過半個下午
- 太陽與她的花
- 失去論
- 失重練習
- 奈莉·沙克絲
- 女性
- 女性角色
- 奶浮
- 她是青銅器我是琉璃
- 她的小舌尖時時救我
- 好讀
- 好讀出版
- 如果上帝有玩Tinder
- 如果人間煉獄中有你
- 如果時間尚未磨損
- 如此歲月
- 妖獸
- 婀薄神
- 媽媽+1
- 媽媽+1:二十首絕望與希望的媽媽之歌
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 孟浪
- 孤星子
- 孫得欽
- 孫梓評
- 安·卡森
- 宋子江
- 完全主觀:AV純情詩
- 完全主观:AV纯情诗
- 寫給我62個男人的備忘錄
- 寫給我62個男人的備忘錄(1984-2020)
- 寶瓶文化
- 寺山修司
- 寺山修司 少女詩集
- 尋找最舒適的坐姿
- 尋歡記
- 對號入座
- 小三
- 小令
- 小冰
- 小妖魔市
- 小寧
- 小寫創意
- 小西
- 小說
- 少女詩集
- 尖端
- 尹雯慧
- 尼加拉瓜詩選出版委員會
- 尼加拉瓜詩集
- 島之肉
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 川貝母
- 工作記事
- 左邊
- 巫術掌紋
- 巫術掌紋:陳大為詩選1992-2013
- 巴瓏
- 市場,去死吧
- 布勒
- 希望之島
- 帝鄉
- 席慕容
- 席慕蓉精选集
- 幫我換藥
- 平裝
- 廖伟棠
- 廖偉棠
- 廖偉棠2017-2019詩選
- 廖雁平
- 廣西師範大學出版社
- 廿九几
- 張偉男
- 張家綺
- 張秋明
- 張純禕
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張錦忠
- 張默
- 律銘
- 後話文字工作室
- 徐培晃
- 徐珮芬
- 復始之地:馬華文學專題系列鄉土篇
- 微塵
- 心裡勵志
- 忘記了給新界東北
- 恐懼先生
- 恣睢麻利
- 情系狮城
- 情系狮城: 五十年新华诗文选
- 惡意的郵差
- 愛之病
- 愛情的52種面貌
- 愛情的52種面貌〈中英對照賞析版〉:悸動、低泣與思念的心:西洋經典情詩選
- 愛是來自地獄的狗
- 愛特伍
- 愛與寂寥都曾經發生
- 成君
- 我們不知道的歸類
- 我們的戒菸失敗
- 我偏愛讀詩的荒謬
- 我偏爱读诗的荒谬
- 我只擔心雨會不會一直下到明天早上
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我會像青草一樣呼吸
- 我會像青草一樣呼吸——顧城詩選
- 我殺了一隻長頸鹿
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 我緊緊抱你的時候這世界好多人死
- 我與我的幽靈共處一室
- 我這樣說……
- 所有悲哀是眼睛,喜歡光
- 把你的心跟肺挖出來帶回鄉下餵狗
- 把砒霜留給自己
- 拉娜·德芮
- 指認與召喚
- 指認與召喚:詩人的另一個抽屜
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 攝影
- 攝影詩集
- 故事
- 散文
- 散文詩
- 文創
- 文化
- 文學
- 文學島語
- 文學島語 007
- 文學島語006
- 文學島語007
- 文學島語系列
- 文學研究
- 文學評論
- 文學雜誌
- 文滴
- 文集
- 斑馬線
- 斑馬線文庫
- 斑馬線文庫有限公司
- 新世紀20年詩選
- 新加坡
- 新加坡出版
- 新加坡华文出版
- 新加坡华文文学
- 新加坡外文
- 新加坡文學
- 新加坡文藝協會
- 新加坡華文出版
- 新加坡華文文學
- 新文潮
- 新文潮出版社
- 新文潮文學社
- 新經典文化
- 方明
- 方路
- 方路詩選
- 方路詩選I:1993-2013
- 旁觀生活
- 旅行的困境
- 旋木
- 日光綿羊
- 日子持續裸體
- 日本
- 日本文學
- 日記手帳
- 昨日之蛇
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時光
- 時報
- 時報出版
- 時差繁衍
- 暴民之歌
- 暴雨使我安睡
- 暴雨使我安睡——顧城詩選
- 書
- 書林出版有限公司
- 曹疏影
- 曾國平
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾筠恩
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光的合金
- 月光落在左手上
- 有人
- 有人出版社
- 有時你會寂寞但那並非沒有道理
- 有鹿文化
- 木心
- 木焱
- 木馬
- 木馬文化
- 未知的星宿
- 未知的星宿——童常詩集
- 本地
- 本體夜涼如水
- 朱珺
- 李宗舜
- 李智良
- 李歐納‧柯恩 Leonard Cohen
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李淑
- 李維怡
- 李翠瑛
- 李豪
- 李長青
- 杜國清
- 杨牧
- 東華創英所
- 林伟杰
- 林偉傑
- 林健文
- 林夢媧
- 林婉瑜
- 林澄
- 林理惠
- 林禹瑄
- 林蔚昀
- 林達陽
- 林韋地
- 林餘佐
- 枚綠金
- 果實微溫
- 枯毫
- 柏森
- 查爾斯·布考斯基
- 查爾斯・布考斯基
- 柳亨奎
- 柳向阳
- 柴柏松
- 栗子文創工作室
- 格物寻人
- 格物尋人
- 梁秉鈞
- 梁秉鈞五十年詩選
- 梁莉姿
- 梁雅媛
- 楊小濱
- 楊智傑
- 楊牧
- 樂園輿圖
- 樂天島
- 模糊式告白
- 橘書
- 歌詞
- 歐筱佩
- 歐美經典文學
- 歷史
- 殺蟲劑
- 每天都在膨脹
- 毛毛之書
- 水母與搖滾
- 水煮魚
- 水煮魚文化
- 水葬
- 水裡的靈魂就要出來
- 永無止境的現在
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 沈嘉悅
- 沈璧浩
- 沈眠
- 沒有名字的世界
- 沒用的東西
- 沿道尋回
- 波希米亞行路謠
- 泰戈爾
- 泰戈爾詩集
- 洛夫
- 洛楓
- 洪均榮
- 洪曉嫻
- 洪範
- 活人拳
- 浮蕊盪蔻
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海浪文化
- 海,吃人魚與吃它的人
- 消滅眾神
- 淺談
- 渡海以後
- 游以飄
- 游俊豪
- 游善鈞
- 游書珣
- 游靜
- 溫任平
- 溫健騮
- 溫敏喻
- 溫綺雯
- 漂木
- 漫遊者文化
- 潔癖
- 潘多拉
- 潘家欣
- 潘朵拉的任意門
- 潘柏霖
- 潘正鐳
- 潘正鐳詩集
- 火山口的音樂
- 火鳳凰的預言
- 灰矮星
- 為了測量愛
- 烈火
- 無法分類
- 無法歸類
- 無邊之城
- 焰
- 煮雪的人
- 爵士詩選
- 爵士詩選(Warm n’ Cool: A Jazz Poetry Anthology)
- 爸爸是怎樣練成的
- 爾雅
- 狩野岳朗
- 王哲
- 王天寬
- 王志元
- 王芃
- 现代文学
- 现代诗
- 玻璃
- 現代文學
- 現代詩
- 琉璃脆
- 瑋業出版社
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 生如夏花
- 生如夏花˙泰戈爾新月集&漂鳥集
- 生如夏花˙泰戈爾新月集&漂鳥集【中英對照|絕美精裝版】:復刻印度名家彩色插畫|譯者導讀泰戈爾生平與作品
- 用白紙做的小孩
- 田原
- 異質詩社
- 當代愛情詩選
- 當夏夜芳馥
- 病例
- 瘦骨嶙峋的愛
- 白童夜歌
- 白象文化
- 白餐布
- 皮囊下的底頻寫真
- 盧勁馳
- 目色文化
- 直到世界反映了灵魂最深层的需要
- 眾神與野獸
- 瞇
- 短舌
- 短詩300首
- 石室
- 石室之死亡
- 石頭
- 石馨文化
- 神在
- 神曲【全彩名畫新版】
- 神神
- 神秘之歌
- 禪詩集
- 禪魔共舞
- 禪魔共舞:洛夫禪詩‧超現實詩精品選(平裝版)
- 秀威
- 秀威資訊
- 秀陶
- 究竟
- 章雪峰
- 童常
- 第二緝
- 筆記
- 筆記本
- 策蘭詩選(增訂典藏版)(精裝)
- 簡政珍
- 簡玲
- 簡體
- 精神病院
- 糜文開
- 糜榴麗
- 純粹夏天
- 結痴
- 給我的詩
- 給自己和孤獨的星球
- 經典
- 經典文學
- 綿羊班女兒
- 編年台北
- 繁体
- 繁體
- 繪畫
- 经典
- 罅隙
- 罗智成
- 羅文玲
- 羅智成
- 羅曼史作為頓悟
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅泰柱
- 羈魂
- 美國文學
- 群像
- 翁靈文
- 翁靈文訪談集
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 老人之書
- 而又彷彿
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聯經出版公司
- 聲韻詩刊
- 聶魯達
- 肉與肉的相遇
- 胡清朝
- 脆弱練習
- 臉書
- 臟器外陋
- 至死之愛
- 致美好的灰色
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 致陌生人
- 臺灣史上最有梗的臺灣史
- 與謝野晶子
- 與騎鯨少年相遇:陳克華的「詩想」
- 舊房子
- 艾略特
- 艾略特詩選
- 艾略特詩選:〈荒原〉、〈四重奏〉及其他觀察
- 苦天使
- 苦集滅道
- 英培安
- 英文
- 英語
- 范静哗
- 草原的迴聲:席慕蓉詩學論集
- 草川
- 草根
- 草根書室
- 荒原
- 荒涼糖果店
- 莊元生
- 菀彼桑柔
- 華文
- 華文創作
- 華文現代詩
- 萬卷樓
- 萬有醫始
- 葉維廉
- 葉英傑
- 葉雨南
- 蔡仁偉
- 蔡欣洵
- 蔡炎培
- 蔡穎英
- 蔡翔任
- 蕭蕭
- 薇奧菈在草地嬉戲
- 薇奧菈在草地嬉戲:拉娜・德芮詩集
- 藍朗
- 藍色獸
- 蘭臺
- 蘭臺網絡出版
- 虛構的海
- 蝴蝶的重量:奈莉·沙克絲詩選
- 衣冠南渡:溫任平詩集
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裴普賢
- 西班牙三棵樹
- 西西
- 記號
- 許多無名無姓的角落
- 許悔之
- 許悔之詩文選
- 許赫
- 評論
- 詞語
- 詩
- 詩在途中
- 詩在途中——黃遠雄詩選
- 詩字
- 詩托邦
- 詩控城市
- 詩控餐桌
- 詩歌論
- 詩精
- 詩經
- 詩經演
- 詩綿絮語
- 詩選
- 詩集
- 語凡
- 誤認晨曦
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝予騰
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉陽
- 謝淏嵐
- 謝顥
- 譯者:孟明
- 诗托邦
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 豈有不懂戀愛的菩薩
- 象形
- 貓
- 貓住在一座熱帶原始森林
- 貓影偶爾出現在歷史的五腳基
- 負子獸
- 費勇
- 賀爾
- 賀綾聲
- 賴殖康
- 赤地藍圖
- 赤道風
- 走了一萬一千里路
- 走了一萬一千里路——顧城詩選
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 趙文豪
- 趙文豪、崎雲、謝予騰、林餘佐
- 趙曉惠
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 辛金順
- 迴路詩集
- 迷宫书店(修订新版)
- 迷宮書店(修訂新版
- 追奇
- 追奇作品套書
- 追奇作品套書《任性無為》+《這裡沒有光》+《結痂》
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 這裡沒有光
- 造夢者
- 造夢者:吳岱穎絕版詩作精裝復刻
- 過客書
- 達瑞
- 遠景
- 邢詒旺
- 邢詒旺、周若濤
- 那些最靠近你的
- 那個字太殘忍我不敢說
- 郭強生
- 郭詩玲
- 郵政櫃檯的秋天
- 都市錄
- 鄒芷茵
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭振鐸
- 鄭景祥
- 鄭林林
- 鄭琬融
- 鄭羽倫
- 鄭聿
- 釀出版
- 采實文化
- 野人
- 野原KURO
- 野鳶尾
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 錯視與幻聽
- 鍋巴鸚鵡在哭泣
- 鍾國強
- 長河
- 關天林
- 阮文略
- 阿布
- 阿廖
- 阿米
- 阿芒
- 附近有人笑了
- 陳克華
- 陳夏民
- 陳大為
- 陳子謙
- 陳家帶
- 陳少
- 陳文慧
- 陳昌遠
- 陳榮彬
- 陳湘陽
- 陳滅
- 陳牧宏
- 陳繁齊
- 陳義芝
- 陳育虹
- 陳雨汝
- 陳靜容
- 陳黎
- 陳黎跨世紀詩選
- 陽光失了玻璃窗
- 陽光失了玻璃窗 史上第一本人工智慧詩集
- 隱匿
- 雜音標本
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雪
- 雪樓
- 雲雀叫了一整天
- 零極限
- 露伊絲‧葛綠珂
- 露易丝·格丽克
- 露琵·考爾
- 靡靡Tiny
- 韓國
- 韓祺疇
- 頹城裝瘋
- 顏嘉琪
- 願你明瞭我所有虛張聲勢的謊
- 顧城
- 顧城的詩
- 顧城詩選
- 風依然狂烈
- 食字餐桌
- 餘生
- 香港
- 香港六四詩選
- 香港文學
- 香港文學館
- 香蕉戲碼
- 馬來文
- 馬來西亞
- 馬尼尼為
- 騷夏
- 马来西亚
- 高儕鶴
- 鬼火與人形
- 魔歌
- 鯨向海
- 鴉夏天
- 鴻鴻
- 鹽
- 鹽:短詩和現代俳句集
- 麥田
- 麥田出版
- 黃岡
- 黃德偉
- 黃文傑
- 黃柏軒
- 黃遠雄
- 黃震南
- 黃龍坤
- 黄文杰
- 黎漢傑
- 黑暗夜空擦亮暗黑隕石
- 黑白的拼圖
- 黑眼睛文化
- 黑色城市
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- (改寫譯者:郭素芳)
詩、詩集、詩選集

【預購】衣冠南渡:溫任平詩集◎溫任平
平常價 $24.00/
結帳時計算稅金和運費
《衣冠南渡》是漢語文壇出現的第一部「魔幻寫實」詩。當眾人認為,只有哥倫比亞馬奎斯的《百年孤寂》是魔幻寫實小說之際,身處南洋的詩人溫任平寫出了他的魔幻寫實詩。
溫氏對時間與空間感應敏鋭,作品以時間為經,空間為緯,既立體而又多元。他把不同時空的人物情節並置,穿插更迭在當代或古代的情境,實中有虛,虛中有實,疑幻似真。陸之駿讀溫氏過去兩年的詩,仿似每天讀一則濃縮的社論,溫任平的詩與時事,緊密掛勾,竟至於斯。
《衣冠南渡》是一部變體的政治詩集,它對本土政治,兩岸三地——尤其是香港——著力沉重。溫任平自我調侃與調侃別人,使真相暴露。詩人溫任平的人文關懷,在北進與南返的二律背反狹縫中,絕少抗議,因為無效,從不吶喊,那是瘋狂。他自喻為戲子,裝傻扮懵,後現代式的顧左右而言他,戲劇性變化很大。溫任平的逆筆曲喻,反而讓真相現形。詩人方昂的評語是:「稀有的幽默」、「現在我相信你是個會開玩笑的人了」,結論是「詩畢竟可以幽而默之」。
由於溫氏的大量使用從秦漢以降的歷史人物與軼事,谷歌對溫任平的定義是「溫氏出入中國古典,因此論者多以為他是中國古典主義,亦有認為他是現代主義。」谷歌的判斷沒有權威性,但有普及性。古事新詠,古為今用,屬於什麼主義,反而不那麼重要。
詩人坦承他對生命中一瞬即逝的現象:錯身而過、刹那回眸、似曾相識、猝不及防、恍惚失神,特別敏感,《衣冠南渡》在這些方面頗多抒寫,奇趣橫生。
本書特色
★ 馬華文學重量級詩人、天狼星詩社社長溫任平的最新詩作
★ 面對新世紀的疫情,詩人溫任平寫下世界面臨「再現代化」的魔幻寓言
各界推薦人
|專文推薦|
☆上饒師範學院副教授/劉正偉
☆詩人、評論家/高塔 Hytower
☆專欄作家、詩人/陸之駿
溫氏對時間與空間感應敏鋭,作品以時間為經,空間為緯,既立體而又多元。他把不同時空的人物情節並置,穿插更迭在當代或古代的情境,實中有虛,虛中有實,疑幻似真。陸之駿讀溫氏過去兩年的詩,仿似每天讀一則濃縮的社論,溫任平的詩與時事,緊密掛勾,竟至於斯。
《衣冠南渡》是一部變體的政治詩集,它對本土政治,兩岸三地——尤其是香港——著力沉重。溫任平自我調侃與調侃別人,使真相暴露。詩人溫任平的人文關懷,在北進與南返的二律背反狹縫中,絕少抗議,因為無效,從不吶喊,那是瘋狂。他自喻為戲子,裝傻扮懵,後現代式的顧左右而言他,戲劇性變化很大。溫任平的逆筆曲喻,反而讓真相現形。詩人方昂的評語是:「稀有的幽默」、「現在我相信你是個會開玩笑的人了」,結論是「詩畢竟可以幽而默之」。
由於溫氏的大量使用從秦漢以降的歷史人物與軼事,谷歌對溫任平的定義是「溫氏出入中國古典,因此論者多以為他是中國古典主義,亦有認為他是現代主義。」谷歌的判斷沒有權威性,但有普及性。古事新詠,古為今用,屬於什麼主義,反而不那麼重要。
詩人坦承他對生命中一瞬即逝的現象:錯身而過、刹那回眸、似曾相識、猝不及防、恍惚失神,特別敏感,《衣冠南渡》在這些方面頗多抒寫,奇趣橫生。
本書特色
★ 馬華文學重量級詩人、天狼星詩社社長溫任平的最新詩作
★ 面對新世紀的疫情,詩人溫任平寫下世界面臨「再現代化」的魔幻寓言
各界推薦人
|專文推薦|
☆上饒師範學院副教授/劉正偉
☆詩人、評論家/高塔 Hytower
☆專欄作家、詩人/陸之駿
作者簡介
溫任平
原籍廣東梅縣。馬來西亞天狼星詩社社長。1980年在報章雜誌撰寫專欄迄今。1981年與陳徽崇策劃現代詩曲的唱片與卡帶《驚喜的星光》。著有詩集《無弦琴》、《流放是一種傷》、《眾生的神》、《戴著帽子思想》、《傾斜》;雙語詩集《扇形地帶》(華巫)、《教授等雨停》(華巫);散文集《風雨飄搖的路》、《黃皮膚的月亮》;評論集《人間煙火》、《精緻的鼎》、《文學觀察》、《文學•教育•文化》、《文化人的心事》、《靜中聽雷》、《馬華文學板塊觀察》、《現代詩祕笈:趨近語言臨界》。作品被收入馬來西亞國中及獨中的華文課本,詩、散文、評論被收錄在《馬華文學大系》(1965-1996年)。詩論〈電影技巧在中國現代詩的運用〉收入臺灣出版的大系,成為台灣現代詩理論的一部份,是台灣多間大學中文系的教材。
溫任平主編的選集,包括《大馬詩選》、《憤怒的回顧》、《馬華當代文學選》(小說)、《馬華當代文學選》(散文)、《眾星喧嘩──天狼星詩作精選》、《天狼星科幻詩選》、《天狼星詩選:盛宴》、《天狼星散文選:舞雩氣象》、《對話:天狼星雙語詩選》。2010年溫氏獲頒第六屆大馬華人文化獎。
溫任平
原籍廣東梅縣。馬來西亞天狼星詩社社長。1980年在報章雜誌撰寫專欄迄今。1981年與陳徽崇策劃現代詩曲的唱片與卡帶《驚喜的星光》。著有詩集《無弦琴》、《流放是一種傷》、《眾生的神》、《戴著帽子思想》、《傾斜》;雙語詩集《扇形地帶》(華巫)、《教授等雨停》(華巫);散文集《風雨飄搖的路》、《黃皮膚的月亮》;評論集《人間煙火》、《精緻的鼎》、《文學觀察》、《文學•教育•文化》、《文化人的心事》、《靜中聽雷》、《馬華文學板塊觀察》、《現代詩祕笈:趨近語言臨界》。作品被收入馬來西亞國中及獨中的華文課本,詩、散文、評論被收錄在《馬華文學大系》(1965-1996年)。詩論〈電影技巧在中國現代詩的運用〉收入臺灣出版的大系,成為台灣現代詩理論的一部份,是台灣多間大學中文系的教材。
溫任平主編的選集,包括《大馬詩選》、《憤怒的回顧》、《馬華當代文學選》(小說)、《馬華當代文學選》(散文)、《眾星喧嘩──天狼星詩作精選》、《天狼星科幻詩選》、《天狼星詩選:盛宴》、《天狼星散文選:舞雩氣象》、《對話:天狼星雙語詩選》。2010年溫氏獲頒第六屆大馬華人文化獎。

【預購】兼職詩人◎謝顥
平常價 $23.00/
結帳時計算稅金和運費
有人說最喜歡的東西,當成愛好就可以了,千萬別成為職業。
為了適應生活,人在一生中總是會切換不同的身分,除了主業以外再兼職詩人,也是稀鬆平常的事。在詩集中可以看到作者寫信給自已、寫寄不出的信、寫給與戀人分手的友人、寫給陌生人、寫時間、生命的流逝,也寫東海校園。這些信,或詩,無非是「感慨」之作。
詩之起意,自是起於心有所感,引發感慨之情、景、物、時、人,或遠或近,或古或今,作者持續以文字揉合對詩的思索,在情感拿捏與價值觀撩動的背後,埋藏著個人生活與現實世界的連結。相信只要持續以詩對話,也許不一定是認識的人,但總會有一雙手慢慢靠近,安靜翻閱,享受「謝詩」的細膩情感與獨特溫度。
本書特色
◇為了適應生活,人在一生中總是會切換不同的身分,除了主業以外再兼職詩人,也是稀鬆平常的事。
◇作者持續以文字揉合對詩的思索,在情感拿捏與價值觀撩動的背後,埋藏著個人生活與現實世界的連結。
名人推薦
溫任平(馬來西亞天狼星詩社社長)
湯銘哲(前東海大學校長、醫學家)
張錦忠(馬華文學評論家)
詩人可從外在現象的反差,寫時代更迭,不必說得(太)明白,說得(太)明白就成為說明文或議論文。我因此對謝顥能從感情的漩渦抽身出來的詩,特別感到興趣。──溫任平
大度山是楊牧的青春浪漫啟蒙之地,謝顥送來了一本詩集,讓我喜出望外,深覺大度山的人文後繼有人。東海大學的文藝復興,需要謝顥的努力。──湯銘哲
《兼職詩人》裡的事件、感慨、意象,並不難掌握、理解,很大的原因來自於謝顥選擇了一種「明白曉暢……,借題抒意,寄託顯明」(錢鍾書評長吉諷喻詩語)的書寫方式。──張錦忠
我兼職寫詩,歌頌俗樂在該留下的所在,皈依在光緣起的朦朧。
為了適應生活,人在一生中總是會切換不同的身分,除了主業以外再兼職詩人,也是稀鬆平常的事。在詩集中可以看到作者寫信給自已、寫寄不出的信、寫給與戀人分手的友人、寫給陌生人、寫時間、生命的流逝,也寫東海校園。這些信,或詩,無非是「感慨」之作。
詩之起意,自是起於心有所感,引發感慨之情、景、物、時、人,或遠或近,或古或今,作者持續以文字揉合對詩的思索,在情感拿捏與價值觀撩動的背後,埋藏著個人生活與現實世界的連結。相信只要持續以詩對話,也許不一定是認識的人,但總會有一雙手慢慢靠近,安靜翻閱,享受「謝詩」的細膩情感與獨特溫度。
本書特色
◇為了適應生活,人在一生中總是會切換不同的身分,除了主業以外再兼職詩人,也是稀鬆平常的事。
◇作者持續以文字揉合對詩的思索,在情感拿捏與價值觀撩動的背後,埋藏著個人生活與現實世界的連結。
名人推薦
溫任平(馬來西亞天狼星詩社社長)
湯銘哲(前東海大學校長、醫學家)
張錦忠(馬華文學評論家)
詩人可從外在現象的反差,寫時代更迭,不必說得(太)明白,說得(太)明白就成為說明文或議論文。我因此對謝顥能從感情的漩渦抽身出來的詩,特別感到興趣。──溫任平
大度山是楊牧的青春浪漫啟蒙之地,謝顥送來了一本詩集,讓我喜出望外,深覺大度山的人文後繼有人。東海大學的文藝復興,需要謝顥的努力。──湯銘哲
《兼職詩人》裡的事件、感慨、意象,並不難掌握、理解,很大的原因來自於謝顥選擇了一種「明白曉暢……,借題抒意,寄託顯明」(錢鍾書評長吉諷喻詩語)的書寫方式。──張錦忠
作者簡介
謝顥
東海大學文學碩士,馬來西亞霹靂州怡保人,現居台灣台中市。
自幼接受經學、哲學、文學教育,並開始於各文類文學作品進行創作。
2017年,出版個人第一本個人詩集《秋的轉折》。
謝顥
東海大學文學碩士,馬來西亞霹靂州怡保人,現居台灣台中市。
自幼接受經學、哲學、文學教育,並開始於各文類文學作品進行創作。
2017年,出版個人第一本個人詩集《秋的轉折》。
推薦序一
好的詩總宜淺斟細酌──序謝顥《兼職詩人》
謝川成的長公子謝顥的第二部詩集《兼職詩人》,收錄的是他2016年到2019年的詩作,2020年,他就作品修飾了少許。二十七歲的謝顥念博士,學術研究不免苦悶,我猜測詩可讓他宣洩情緒的鬱憤、心靈成長的苦難。可是對詩人,即使是兼職詩人,百年前艾略特《傳統與個人才具》(1919)的觀點仍然有用:
艾略特說:「詩不是放縱感情,是逃避感情,不是表現個性,而是泯滅個性。」(Poetry is not a turning loose of emotion, but an escape from emotion; it is not the expression of personality, but an escape from personality.)
我無意挾洋自重,嚴羽的《滄浪詩話》早就強調過「詩貴含蓄,忌直露」,比艾略特稍後誕生的中國詩人何其芳,作品細膩柔美,他成功迴避了囂張的事物和感情。我因此對謝顥能從感情的漩渦抽身出來的詩,特別感到興趣。謝顥用車的倒退,一個動作意象,寫出席葬禮:
眼前身後成群的陌生人
握手撫慰交換著人際網路的名片微信
一路燈光閃爍
車子倒退
我出席了一場
葬禮
「燈光閃爍」喻意人生的光明與黑暗,恰到好處,點到為止。詩本來就該如此,細部由散文去做。
詩可以逆向操作,像〈等車〉:「我看著這條路上來往的冷面/我聽著這喧嘩夾藏的輕泣/我轉換了對自己的同情/到第三人稱的遭遇/同情你的前途騰達/同情你的升職加薪/同情你的子女升學/同情你的一生輝煌」,從同情自己變成同情別人,等車、上班、工作、奮鬥,加薪升職飛黃騰達......可這些成就都得付出代價。這也是一種比較detached的、保持美學距離的寫法。〈寄往1993,掛號〉寫給自
己,抒情恰好,沒有長吁短嘆;〈愚人節〉也是逆反操作。
詩人可從外在現象的反差,寫時代更迭:「這是一堆古書/古書堆疊在筆電旁/一輕一重/跨著不太遙遠的生成年代/古書不進博物院/吞入塵埃以前/記得內容拍照/莫忘轉換最清晰好讀的PDF/這時代交接的門把/轉開即擁有裡外年華」,隱含諷喻,露骨的批判容易淪為敗筆,「隱含」反而讓讀者有想像空間去咀嚼、體會。
……
溫任平
推薦序二
懷念楊牧,期望謝顥
楊牧是我最欣賞的詩人,當年以葉珊為筆名,就讀東海大學四年之中,於大度山發表兩本詩學「水之湄」和「花季」。葉珊太瘦,後來改名楊牧。留學美國,走入學院派,成為一流的學者及華人世界最響亮的詩人。大度山是楊牧的青春浪漫啟蒙之地。楊牧之後,大度山再無詩壇上統領風騷的人物。
去年五月,我的臉書朋友東海大學研究生謝顥來成功大學參加「中國文字學會研討會」,順便約我見面,送了我一本他在2017年6月出版的詩集「秋的轉折」。我在東海大學擔任校長三年(2013-2016),原本期望學生之中,應該會有如葉珊楊牧之騷人墨客,鼓動文學的風起雲湧。可惜三年太短,希望成空。沒想到離開大度山之後,謝顥送來了一本詩集,讓我喜出望外,深覺大度山的人文後繼有人。
我對文學藝術,情有所鍾,當年為了推動東海大學的文藝復興,擔任校長之初,特別自香港中文大學延攬了童元方教授(哈佛大學文學博士),擔任文學院院長。也親自拜訪了最心儀的東海傑出校友,時居台北的楊牧先生。楊牧先生與夫人夏盈盈女士居住在敦化南路的現代寓所,窗明兀淨,陽光煦煦。猶記得是2013年的春天上午,大師白淨的臉龐,配合溫文儒雅的語調,訴說如何復興東海的文藝。充滿人文的的對話,至今回想起來,仍有如沐春風的感受。可惜的是當年楊牧先生因為身體不適,無法接受東海大學的講座邀請。令人遺憾的是,楊牧先生已在今年初辭世,離開了我們。
從馬來西亞負責來台的謝顥,十五歲開始寫詩(怎麼跟楊牧一樣?),他的詩很抒情。由於馬國沒有秋天,他來台的第一首詩吟秋的詩名「血秋」,醞釀於他在台灣的第一個秋天,最後衍生了《秋的轉折》一書。東海大學畢業後,他進了中文研究所碩士班,鑽研文字學,開始走上學術之路(和楊牧一樣)。2019年,他繼續深造,進入博士班,並參與學生會長的選舉,這是他縱身公共事務的勇敢選擇。博士之途乃是學術闊深的考驗,論文與詩的寫作是左右不同腦葉的殷勤產品。繼2017年之後,他再接再厲,推出第二本詩集「兼職詩人」,並請我為他作序。他說:「湯校長雖然出身醫學系,但也熱愛詩歌創作,亦是「桂冠與蛇杖:北醫詩人選的作者。」謝顥既然有期望於我,我亦有寄望於他。東海大學的綠色博雅,後繼需要有人,東海大學的文藝復興,也需要謝顥的努力,切莫妄自菲薄。
我相信楊牧先生天上有知,一定會同意我的期待!
推薦序三
樓之於詩──海邊詩話話謝顥詩集《兼職詩人》
2017年,謝顥出版了他的第一本詩集《秋的轉折》,收入2013年至2016年間詩作七十首。那是他離開馬來西亞到台灣來以後的作品,大部分寫於他在東海大學中文系的讀書歲月。書名有「秋」,集中亦多秋冬之作,秋風秋雨多於春花夏月。季節嬗變是時間流轉的場景,也是寫詩的人的內心之境(inscape),離鄉背井的愁緒催促他到文學的想像世界去尋找詩思。
謝顥今年將他近三年來的詩作結集出版為《兼職詩人》。我所看到的詩稿其中一個版本一開始,就呈現一起(墜樓)「事件」(〈都市一起墜樓事件〉)。令我想起楊牧說的;「詩的意象,感慨,事件,對我而言,應該都是可以掌握的,可以理解的—」。那是當年洪範書店出版《張錯詩選》時,楊牧序的第一句話。張錯詩多劍的意象,故楊牧序以〈劍之於詩〉為題,闡發其詩觀。面對謝顥詩中的「墜樓事件」,我們不妨這樣詮釋—或反詮釋—其實「沒有」墜樓事件,沒有樓,只有最後一片落葉,落在地上,水中,猶如歷史的終結。我寧願這樣(反)詮釋,否則我們難免要詰問,沒有樓,何來事件?
我想起楊牧不是沒有道理的。上一個世紀的許多許多年前,當楊牧還叫葉珊的時候,有幾年的時間,是在大肚台地東側的東海大學度過的。我之認識東海、大度山,是在南中國海那邊的馬來半島東海岸小城,讀著《葉珊散文集》裡頭的大學生活,或讀他寫徐復觀這樣的東海老師(後來讀他的〈回憶徐復觀先生〉時我已去過東海大學了),遙想那個寫信給濟慈的年輕台灣詩人如何在草地、山坡與教室之間,思索一首詩的完成,寫下〈花季〉裡頭的詩。許多年後有幾個夜晚及白天,我走在東海校園的時候,還在遙想當年葉珊看到的大度山的星空與樹。謝顥來台之前,想必對東海的文學氛圍有一番認識,其中必然包括葉珊。
……
張錦忠
好的詩總宜淺斟細酌──序謝顥《兼職詩人》
謝川成的長公子謝顥的第二部詩集《兼職詩人》,收錄的是他2016年到2019年的詩作,2020年,他就作品修飾了少許。二十七歲的謝顥念博士,學術研究不免苦悶,我猜測詩可讓他宣洩情緒的鬱憤、心靈成長的苦難。可是對詩人,即使是兼職詩人,百年前艾略特《傳統與個人才具》(1919)的觀點仍然有用:
艾略特說:「詩不是放縱感情,是逃避感情,不是表現個性,而是泯滅個性。」(Poetry is not a turning loose of emotion, but an escape from emotion; it is not the expression of personality, but an escape from personality.)
我無意挾洋自重,嚴羽的《滄浪詩話》早就強調過「詩貴含蓄,忌直露」,比艾略特稍後誕生的中國詩人何其芳,作品細膩柔美,他成功迴避了囂張的事物和感情。我因此對謝顥能從感情的漩渦抽身出來的詩,特別感到興趣。謝顥用車的倒退,一個動作意象,寫出席葬禮:
眼前身後成群的陌生人
握手撫慰交換著人際網路的名片微信
一路燈光閃爍
車子倒退
我出席了一場
葬禮
「燈光閃爍」喻意人生的光明與黑暗,恰到好處,點到為止。詩本來就該如此,細部由散文去做。
詩可以逆向操作,像〈等車〉:「我看著這條路上來往的冷面/我聽著這喧嘩夾藏的輕泣/我轉換了對自己的同情/到第三人稱的遭遇/同情你的前途騰達/同情你的升職加薪/同情你的子女升學/同情你的一生輝煌」,從同情自己變成同情別人,等車、上班、工作、奮鬥,加薪升職飛黃騰達......可這些成就都得付出代價。這也是一種比較detached的、保持美學距離的寫法。〈寄往1993,掛號〉寫給自
己,抒情恰好,沒有長吁短嘆;〈愚人節〉也是逆反操作。
詩人可從外在現象的反差,寫時代更迭:「這是一堆古書/古書堆疊在筆電旁/一輕一重/跨著不太遙遠的生成年代/古書不進博物院/吞入塵埃以前/記得內容拍照/莫忘轉換最清晰好讀的PDF/這時代交接的門把/轉開即擁有裡外年華」,隱含諷喻,露骨的批判容易淪為敗筆,「隱含」反而讓讀者有想像空間去咀嚼、體會。
……
溫任平
推薦序二
懷念楊牧,期望謝顥
楊牧是我最欣賞的詩人,當年以葉珊為筆名,就讀東海大學四年之中,於大度山發表兩本詩學「水之湄」和「花季」。葉珊太瘦,後來改名楊牧。留學美國,走入學院派,成為一流的學者及華人世界最響亮的詩人。大度山是楊牧的青春浪漫啟蒙之地。楊牧之後,大度山再無詩壇上統領風騷的人物。
去年五月,我的臉書朋友東海大學研究生謝顥來成功大學參加「中國文字學會研討會」,順便約我見面,送了我一本他在2017年6月出版的詩集「秋的轉折」。我在東海大學擔任校長三年(2013-2016),原本期望學生之中,應該會有如葉珊楊牧之騷人墨客,鼓動文學的風起雲湧。可惜三年太短,希望成空。沒想到離開大度山之後,謝顥送來了一本詩集,讓我喜出望外,深覺大度山的人文後繼有人。
我對文學藝術,情有所鍾,當年為了推動東海大學的文藝復興,擔任校長之初,特別自香港中文大學延攬了童元方教授(哈佛大學文學博士),擔任文學院院長。也親自拜訪了最心儀的東海傑出校友,時居台北的楊牧先生。楊牧先生與夫人夏盈盈女士居住在敦化南路的現代寓所,窗明兀淨,陽光煦煦。猶記得是2013年的春天上午,大師白淨的臉龐,配合溫文儒雅的語調,訴說如何復興東海的文藝。充滿人文的的對話,至今回想起來,仍有如沐春風的感受。可惜的是當年楊牧先生因為身體不適,無法接受東海大學的講座邀請。令人遺憾的是,楊牧先生已在今年初辭世,離開了我們。
從馬來西亞負責來台的謝顥,十五歲開始寫詩(怎麼跟楊牧一樣?),他的詩很抒情。由於馬國沒有秋天,他來台的第一首詩吟秋的詩名「血秋」,醞釀於他在台灣的第一個秋天,最後衍生了《秋的轉折》一書。東海大學畢業後,他進了中文研究所碩士班,鑽研文字學,開始走上學術之路(和楊牧一樣)。2019年,他繼續深造,進入博士班,並參與學生會長的選舉,這是他縱身公共事務的勇敢選擇。博士之途乃是學術闊深的考驗,論文與詩的寫作是左右不同腦葉的殷勤產品。繼2017年之後,他再接再厲,推出第二本詩集「兼職詩人」,並請我為他作序。他說:「湯校長雖然出身醫學系,但也熱愛詩歌創作,亦是「桂冠與蛇杖:北醫詩人選的作者。」謝顥既然有期望於我,我亦有寄望於他。東海大學的綠色博雅,後繼需要有人,東海大學的文藝復興,也需要謝顥的努力,切莫妄自菲薄。
我相信楊牧先生天上有知,一定會同意我的期待!
湯銘哲
推薦序三
樓之於詩──海邊詩話話謝顥詩集《兼職詩人》
2017年,謝顥出版了他的第一本詩集《秋的轉折》,收入2013年至2016年間詩作七十首。那是他離開馬來西亞到台灣來以後的作品,大部分寫於他在東海大學中文系的讀書歲月。書名有「秋」,集中亦多秋冬之作,秋風秋雨多於春花夏月。季節嬗變是時間流轉的場景,也是寫詩的人的內心之境(inscape),離鄉背井的愁緒催促他到文學的想像世界去尋找詩思。
謝顥今年將他近三年來的詩作結集出版為《兼職詩人》。我所看到的詩稿其中一個版本一開始,就呈現一起(墜樓)「事件」(〈都市一起墜樓事件〉)。令我想起楊牧說的;「詩的意象,感慨,事件,對我而言,應該都是可以掌握的,可以理解的—」。那是當年洪範書店出版《張錯詩選》時,楊牧序的第一句話。張錯詩多劍的意象,故楊牧序以〈劍之於詩〉為題,闡發其詩觀。面對謝顥詩中的「墜樓事件」,我們不妨這樣詮釋—或反詮釋—其實「沒有」墜樓事件,沒有樓,只有最後一片落葉,落在地上,水中,猶如歷史的終結。我寧願這樣(反)詮釋,否則我們難免要詰問,沒有樓,何來事件?
我想起楊牧不是沒有道理的。上一個世紀的許多許多年前,當楊牧還叫葉珊的時候,有幾年的時間,是在大肚台地東側的東海大學度過的。我之認識東海、大度山,是在南中國海那邊的馬來半島東海岸小城,讀著《葉珊散文集》裡頭的大學生活,或讀他寫徐復觀這樣的東海老師(後來讀他的〈回憶徐復觀先生〉時我已去過東海大學了),遙想那個寫信給濟慈的年輕台灣詩人如何在草地、山坡與教室之間,思索一首詩的完成,寫下〈花季〉裡頭的詩。許多年後有幾個夜晚及白天,我走在東海校園的時候,還在遙想當年葉珊看到的大度山的星空與樹。謝顥來台之前,想必對東海的文學氛圍有一番認識,其中必然包括葉珊。
……
張錦忠

【預購】我殺了一隻長頸鹿◎簡玲
平常價 $21.00/
結帳時計算稅金和運費
昨天,死了一隻長頸鹿。
死了一隻長頸鹿之後,頂天立地迷思破滅了,
敵我矛盾糾葛歧異了,死了一隻長頸鹿之後,
物種火焰悖離了生命本質,你解剖麒麟華麗的命脈,
測量巨變裡隱藏的孱弱靈魂到底有多重?
──節錄〈死了一隻長頸鹿之後〉
你可以在月光下,在一杯茶湯中,一首樂曲,一朵花裡,
在孤獨或喧囂時,與一隻長頸鹿共舞。
簡玲這本詩集,輯一〈短歌〉用簡約的文字企圖直達中心意涵。輯二〈問津〉,是旅程裡的沉澱。輯三〈人間〉,書寫游走生活中的種種議題。輯四〈城音〉,關於城鎮與土地轉身的探問。輯五〈花外〉,以花的種種表象,做感官以外深層反思。輯六〈寓語〉,是對生命現象的觀察與試驗。
「接續然靈之後,21世紀寫臺灣散文詩的女詩人中,質量均優者,簡玲是最受注目的一位。臺灣散文詩的特色若從商禽傳承下來,自是有別於當今中國散文詩,也有別於歐美散文詩,不容置疑,臺灣散文詩的特色大抵存有象徵隱喻技巧和現實精神內容的意味,是一股取之不盡、用之不竭的泉源,滋育臺灣散文詩的土地。我在簡玲這本散文詩集看到了人生的荒謬、人性的面目,但最重要的是,是看到了她把臺灣散文詩帶往一個劇場和小說的方向跨界而去,如此令人驚異。」——詩人.詩論家蘇紹連
「如果期待令人伸長脖子,你聽見心裡的長頸鹿在說話嗎?簡玲以性靈手法,扭曲現實裡的真與假、美與醜、善與惡,來履踐理想的契機,突破裂變的複雜情緒。那些如囈語般的幻境,有時給人柔和優雅的感悟,有時洗滌心靈的污垢,有時卻潛伏一支針鞭,扎出辯證喻意的震撼。簡玲如斯喚醒麻木的生活與日常,她的散文詩,有靈光乍現的知覺享受。但願你細心聆聽,解放體內的長頸鹿。」——詩人.詩論家若爾.諾爾
【特別收錄】
詩人.評論家黃里的評析專文──〈死了一隻長頸鹿之後〉
本書特色
★ 本書精選簡玲抒發情感的眾多散文詩,題材豐富,有對土地的探問,亦有對生命現象的觀察與試驗。
★ 詩以性靈手法,扭曲現實裡的真與假、美與醜、善與惡,來履踐理想的契機,突破裂變的複雜情緒。
★ 蘇紹連、若爾.諾爾、黃里誠摯推薦!
名人推薦
詩人、評論家/蘇紹連
詩人、評論家/若爾.諾爾
詩人、評論家/黃里
死了一隻長頸鹿之後,頂天立地迷思破滅了,
敵我矛盾糾葛歧異了,死了一隻長頸鹿之後,
物種火焰悖離了生命本質,你解剖麒麟華麗的命脈,
測量巨變裡隱藏的孱弱靈魂到底有多重?
──節錄〈死了一隻長頸鹿之後〉
你可以在月光下,在一杯茶湯中,一首樂曲,一朵花裡,
在孤獨或喧囂時,與一隻長頸鹿共舞。
簡玲這本詩集,輯一〈短歌〉用簡約的文字企圖直達中心意涵。輯二〈問津〉,是旅程裡的沉澱。輯三〈人間〉,書寫游走生活中的種種議題。輯四〈城音〉,關於城鎮與土地轉身的探問。輯五〈花外〉,以花的種種表象,做感官以外深層反思。輯六〈寓語〉,是對生命現象的觀察與試驗。
「接續然靈之後,21世紀寫臺灣散文詩的女詩人中,質量均優者,簡玲是最受注目的一位。臺灣散文詩的特色若從商禽傳承下來,自是有別於當今中國散文詩,也有別於歐美散文詩,不容置疑,臺灣散文詩的特色大抵存有象徵隱喻技巧和現實精神內容的意味,是一股取之不盡、用之不竭的泉源,滋育臺灣散文詩的土地。我在簡玲這本散文詩集看到了人生的荒謬、人性的面目,但最重要的是,是看到了她把臺灣散文詩帶往一個劇場和小說的方向跨界而去,如此令人驚異。」——詩人.詩論家蘇紹連
「如果期待令人伸長脖子,你聽見心裡的長頸鹿在說話嗎?簡玲以性靈手法,扭曲現實裡的真與假、美與醜、善與惡,來履踐理想的契機,突破裂變的複雜情緒。那些如囈語般的幻境,有時給人柔和優雅的感悟,有時洗滌心靈的污垢,有時卻潛伏一支針鞭,扎出辯證喻意的震撼。簡玲如斯喚醒麻木的生活與日常,她的散文詩,有靈光乍現的知覺享受。但願你細心聆聽,解放體內的長頸鹿。」——詩人.詩論家若爾.諾爾
【特別收錄】
詩人.評論家黃里的評析專文──〈死了一隻長頸鹿之後〉
本書特色
★ 本書精選簡玲抒發情感的眾多散文詩,題材豐富,有對土地的探問,亦有對生命現象的觀察與試驗。
★ 詩以性靈手法,扭曲現實裡的真與假、美與醜、善與惡,來履踐理想的契機,突破裂變的複雜情緒。
★ 蘇紹連、若爾.諾爾、黃里誠摯推薦!
名人推薦
詩人、評論家/蘇紹連
詩人、評論家/若爾.諾爾
詩人、評論家/黃里
作者簡介
簡玲
兒童文學碩士。
曾任教職。
曾出版小說集〈歸來〉、〈黑店〉。
曾獲好詩大家寫、葉紅女性詩獎、臺灣詩學散文詩獎、臺灣詩人流浪計畫。
散文詩選入《躍場—臺灣當代散文詩詩人選》,兒童文學作品輯入年度《臺灣兒童文學精華集》。
簡玲
兒童文學碩士。
曾任教職。
曾出版小說集〈歸來〉、〈黑店〉。
曾獲好詩大家寫、葉紅女性詩獎、臺灣詩學散文詩獎、臺灣詩人流浪計畫。
散文詩選入《躍場—臺灣當代散文詩詩人選》,兒童文學作品輯入年度《臺灣兒童文學精華集》。
總序
臺灣詩學吹鼓吹詩人叢書出版緣起
蘇紹連
「臺灣詩學季刊雜誌社」創辦於一九九二年十二月六日,這是臺灣詩壇上一個歷史性的日子,這個日子開啟了臺灣詩學時代的來臨。《臺灣詩學季刊》在前後任社長向明和李瑞騰的帶領下,經歷了兩位主編白靈、蕭蕭,至二○○二年改版為《臺灣詩學學刊》,由鄭慧如主編,以學術論文為主,附刊詩作。二○○三年六月十一日設立「吹鼓吹詩論壇」網站,從此,一個大型的詩論壇終於在臺灣誕生了。二○○五年九月增加《臺灣詩學‧吹鼓吹詩論壇》刊物,由蘇紹連主編。《臺灣詩學》以雙刊物形態創詩壇之舉,同時出版學術面的評論詩學,及以詩創作為主的刊物。
「吹鼓吹詩論壇」網站定位為新世代新勢力的網路詩社群,並以「詩腸鼓吹,吹響詩號,鼓動詩潮」十二字為論壇主旨,典出自於唐朝‧馮贄《雲仙雜記‧二、俗耳針砭,詩腸鼓吹》:「戴顒春日攜雙柑斗酒,人問何之,曰:『往聽黃鸝聲,此俗耳針砭,詩腸鼓吹,汝知之乎?』」因黃鸝之聲悅耳動聽,可以發人清思,激發詩興,詩興的激發必須砭去俗思,代以雅興。論壇的名稱「吹鼓吹」三字響亮,而且論壇主旨旗幟鮮明,立即驚動了網路詩界。
「吹鼓吹詩論壇」網站在臺灣網路執詩界牛耳是不爭的事實,詩的創作者或讀者們競相加入論壇為會員,除於論壇發表詩作、賞評回覆外,更有擔任版主者參與論壇版務的工作,一起推動論壇的輪子,繼續邁向更為寬廣的網路詩創作及交流場域。在這之中,有許多潛質優異的詩人逐漸浮現出來,他們的詩作散發耀眼的光芒,深受詩壇前輩們的矚目,諸如鯨向海、楊佳嫻、林德俊、陳思嫻、李長青、羅浩原、然靈、阿米、陳牧宏、羅毓嘉、林禹瑄……等人,都曾是「吹鼓吹詩論壇」的版主,他們現今已是能獨當一面的新世代頂尖詩人。
「吹鼓吹詩論壇」網站除了提供像是詩壇的「星光大道」或「超級偶像」發表平臺,讓許多新人展現詩藝外,還把優秀詩作集結為「年度論壇詩選」於平面媒體刊登,以此留下珍貴的網路詩歷史資料。二○○九年起,更進一步訂立「臺灣詩學吹鼓吹詩人叢書」方案,鼓勵在「吹鼓吹詩論壇」創作優異的詩人,出版其個人詩集,期與「臺灣詩學」的宗旨「挖深織廣,詩寫臺灣經驗;剖情析采,論說現代詩學」站在同一高度,留下創作的成果。此一方案幸得「秀威資訊科技有限公司」應允,而得以實現。今後,「臺灣詩學季刊雜誌社」將戮力於此項方案的進行,每半年甄選一至三位臺灣最優秀的新世代詩人出版詩集,以細水長流的方式,三年、五年,甚至十年之後,這套「詩人叢書」累計無數本詩集,將是臺灣詩壇在二十一世紀中一套堅強而整齊的詩人叢書,也將見證臺灣詩史上這段期間新世代詩人的成長及詩風的建立。
若此,我們的詩壇必然能夠再創現代詩的盛唐時代!讓我們殷切期待吧。
二○一四年一月修訂
推薦序
「死了一隻長頸鹿之後」
黃里
「那隻死了的長頸鹿」--
六月的一日清晨醒來察看手機,她發簡訊希望我能為她的新詩集寫一篇序文。由於甚能體會那種等待的心情,再者即原非常欣賞她的散文詩,與她也有過數次書信往來,在並非很長的考慮後便斗膽欣然答應,並表示能為她寫序才是我的榮幸。
我想像來日如辦喜事一般熱鬧的場合裡,她實在值得一場真心歡快的祝福。為此我由衷替她感到高興。
然而爽快答應後,心想,我自己未曾有過一本散文詩集,於詩壇競賽上亦無斐然成績,我問她:我適合嗎?她於整裝待發的忙碌中誠懇與慎重的回答,只有加深我內心對她的欽服。她表示,這本散文詩集已醞釀多時,其間曾遇須到遠方流浪,返家後身體不適,電腦故障原稿檔案遺失,緊接著又將再次背起忐忑的心出國到更艱困的高海拔山區壯遊。
她的回應如她的文字。
因前一陣子曾試讀佛書,我閃過一個念頭問她,若我在文中引用楞嚴經裡阿難徵心的典故,她是否介意。她答平日即常至靜思堂教授青少年和孩子閱讀課程,並學習花道和茶道,她並不介意;再加上充斥作品裡的咖啡香與古典音樂,這些氣質優雅的意象,應是這頗具才情女子,閑美從容平實生活的一部份。
大哉為人寫序!怎可輕忽怠慢?趕緊翻書複習散文詩。大哉散文詩!又豈是我這鄉野匹夫臨時抱佛腳三言兩語所能道盡。若我再執意追問詩心在何方,必有聲音也要對我說「善哉!阿難。」了(天地明鑒,這絕非僅是讚美之詞,請試想佛陀在七處破妄前那令人動容的憐憫心)。於是就讓一切回到原初,回到她在《躍場/臺灣當代散文詩詩人選》裡真切剖析自己創作散文詩的精彩歷程,我不得不將之看待也是一番透澈的「明心見性」。
關於散文詩,不知有無人做過這樣的一個小實驗,即是將原意為分行詩的作品,用標點符號連成若干段落;另將原意為散文詩的作品,拆解分節分行排列,如此兩者供人同時觀賞,是否仍能讀出其間作弄過的蹊蹺?是故,亦被稱之為「分段詩」的散文詩,其精神就在有別於一般說明性的散文,而遣用了敘述或描繪的暗示性語言,於整體篇章起伏的節奏裡,表現思維空間的迴響,音色舖展的隱喻,種種更勝於分行詩詠誦提示及有無用韻的外貌,能更自由地施於戲劇性的日常聯想,或抒情浪漫的,甚至是哲思與議論的詩意書寫。這些在她這本題材十分豐富的散文詩集裡比比皆是,恕不一一對照。
我想如此多元的藝術表現手法養成,能不為過於顯露和鬆散的情緒性文字所拉攏,應與她長期指導包括小說與劇本的寫作,聆聽樂章的有機結構,和直抵心靈美學的觸動有極大的關聯。〔後記:那一首她的〈詩凍〉,是極難得的一篇以詩觀看自己的詩之深刻自省內察的作品。她說,「背負太多塑形,我不配成為詩的母親」,「詩,從冰層裡復活,他知道,自己想成為什麼樣的光景。」如此一來,若欲回味她寫詩的手法,則〈冷泡茶〉會是一篇不錯的範例。其中可以品嚐到的是以詩語言理性不疾不徐地沖泡感性的意念,種種隱喻與結尾縹緲的節制,即拉出了耐人尋味之藝術欣賞的適當距離,而也能與讀者「輕柔且回甘對飲」。〕
……
臺灣詩學吹鼓吹詩人叢書出版緣起
蘇紹連
「臺灣詩學季刊雜誌社」創辦於一九九二年十二月六日,這是臺灣詩壇上一個歷史性的日子,這個日子開啟了臺灣詩學時代的來臨。《臺灣詩學季刊》在前後任社長向明和李瑞騰的帶領下,經歷了兩位主編白靈、蕭蕭,至二○○二年改版為《臺灣詩學學刊》,由鄭慧如主編,以學術論文為主,附刊詩作。二○○三年六月十一日設立「吹鼓吹詩論壇」網站,從此,一個大型的詩論壇終於在臺灣誕生了。二○○五年九月增加《臺灣詩學‧吹鼓吹詩論壇》刊物,由蘇紹連主編。《臺灣詩學》以雙刊物形態創詩壇之舉,同時出版學術面的評論詩學,及以詩創作為主的刊物。
「吹鼓吹詩論壇」網站定位為新世代新勢力的網路詩社群,並以「詩腸鼓吹,吹響詩號,鼓動詩潮」十二字為論壇主旨,典出自於唐朝‧馮贄《雲仙雜記‧二、俗耳針砭,詩腸鼓吹》:「戴顒春日攜雙柑斗酒,人問何之,曰:『往聽黃鸝聲,此俗耳針砭,詩腸鼓吹,汝知之乎?』」因黃鸝之聲悅耳動聽,可以發人清思,激發詩興,詩興的激發必須砭去俗思,代以雅興。論壇的名稱「吹鼓吹」三字響亮,而且論壇主旨旗幟鮮明,立即驚動了網路詩界。
「吹鼓吹詩論壇」網站在臺灣網路執詩界牛耳是不爭的事實,詩的創作者或讀者們競相加入論壇為會員,除於論壇發表詩作、賞評回覆外,更有擔任版主者參與論壇版務的工作,一起推動論壇的輪子,繼續邁向更為寬廣的網路詩創作及交流場域。在這之中,有許多潛質優異的詩人逐漸浮現出來,他們的詩作散發耀眼的光芒,深受詩壇前輩們的矚目,諸如鯨向海、楊佳嫻、林德俊、陳思嫻、李長青、羅浩原、然靈、阿米、陳牧宏、羅毓嘉、林禹瑄……等人,都曾是「吹鼓吹詩論壇」的版主,他們現今已是能獨當一面的新世代頂尖詩人。
「吹鼓吹詩論壇」網站除了提供像是詩壇的「星光大道」或「超級偶像」發表平臺,讓許多新人展現詩藝外,還把優秀詩作集結為「年度論壇詩選」於平面媒體刊登,以此留下珍貴的網路詩歷史資料。二○○九年起,更進一步訂立「臺灣詩學吹鼓吹詩人叢書」方案,鼓勵在「吹鼓吹詩論壇」創作優異的詩人,出版其個人詩集,期與「臺灣詩學」的宗旨「挖深織廣,詩寫臺灣經驗;剖情析采,論說現代詩學」站在同一高度,留下創作的成果。此一方案幸得「秀威資訊科技有限公司」應允,而得以實現。今後,「臺灣詩學季刊雜誌社」將戮力於此項方案的進行,每半年甄選一至三位臺灣最優秀的新世代詩人出版詩集,以細水長流的方式,三年、五年,甚至十年之後,這套「詩人叢書」累計無數本詩集,將是臺灣詩壇在二十一世紀中一套堅強而整齊的詩人叢書,也將見證臺灣詩史上這段期間新世代詩人的成長及詩風的建立。
若此,我們的詩壇必然能夠再創現代詩的盛唐時代!讓我們殷切期待吧。
二○一四年一月修訂
推薦序
「死了一隻長頸鹿之後」
黃里
「那隻死了的長頸鹿」--
六月的一日清晨醒來察看手機,她發簡訊希望我能為她的新詩集寫一篇序文。由於甚能體會那種等待的心情,再者即原非常欣賞她的散文詩,與她也有過數次書信往來,在並非很長的考慮後便斗膽欣然答應,並表示能為她寫序才是我的榮幸。
我想像來日如辦喜事一般熱鬧的場合裡,她實在值得一場真心歡快的祝福。為此我由衷替她感到高興。
然而爽快答應後,心想,我自己未曾有過一本散文詩集,於詩壇競賽上亦無斐然成績,我問她:我適合嗎?她於整裝待發的忙碌中誠懇與慎重的回答,只有加深我內心對她的欽服。她表示,這本散文詩集已醞釀多時,其間曾遇須到遠方流浪,返家後身體不適,電腦故障原稿檔案遺失,緊接著又將再次背起忐忑的心出國到更艱困的高海拔山區壯遊。
她的回應如她的文字。
因前一陣子曾試讀佛書,我閃過一個念頭問她,若我在文中引用楞嚴經裡阿難徵心的典故,她是否介意。她答平日即常至靜思堂教授青少年和孩子閱讀課程,並學習花道和茶道,她並不介意;再加上充斥作品裡的咖啡香與古典音樂,這些氣質優雅的意象,應是這頗具才情女子,閑美從容平實生活的一部份。
大哉為人寫序!怎可輕忽怠慢?趕緊翻書複習散文詩。大哉散文詩!又豈是我這鄉野匹夫臨時抱佛腳三言兩語所能道盡。若我再執意追問詩心在何方,必有聲音也要對我說「善哉!阿難。」了(天地明鑒,這絕非僅是讚美之詞,請試想佛陀在七處破妄前那令人動容的憐憫心)。於是就讓一切回到原初,回到她在《躍場/臺灣當代散文詩詩人選》裡真切剖析自己創作散文詩的精彩歷程,我不得不將之看待也是一番透澈的「明心見性」。
關於散文詩,不知有無人做過這樣的一個小實驗,即是將原意為分行詩的作品,用標點符號連成若干段落;另將原意為散文詩的作品,拆解分節分行排列,如此兩者供人同時觀賞,是否仍能讀出其間作弄過的蹊蹺?是故,亦被稱之為「分段詩」的散文詩,其精神就在有別於一般說明性的散文,而遣用了敘述或描繪的暗示性語言,於整體篇章起伏的節奏裡,表現思維空間的迴響,音色舖展的隱喻,種種更勝於分行詩詠誦提示及有無用韻的外貌,能更自由地施於戲劇性的日常聯想,或抒情浪漫的,甚至是哲思與議論的詩意書寫。這些在她這本題材十分豐富的散文詩集裡比比皆是,恕不一一對照。
我想如此多元的藝術表現手法養成,能不為過於顯露和鬆散的情緒性文字所拉攏,應與她長期指導包括小說與劇本的寫作,聆聽樂章的有機結構,和直抵心靈美學的觸動有極大的關聯。〔後記:那一首她的〈詩凍〉,是極難得的一篇以詩觀看自己的詩之深刻自省內察的作品。她說,「背負太多塑形,我不配成為詩的母親」,「詩,從冰層裡復活,他知道,自己想成為什麼樣的光景。」如此一來,若欲回味她寫詩的手法,則〈冷泡茶〉會是一篇不錯的範例。其中可以品嚐到的是以詩語言理性不疾不徐地沖泡感性的意念,種種隱喻與結尾縹緲的節制,即拉出了耐人尋味之藝術欣賞的適當距離,而也能與讀者「輕柔且回甘對飲」。〕
……