站內分類
- 2gether
- 2gether:只因我們天生一對(1+2集套組)
- 9786263108134
- 9786263743366
- 9789570852431
- 9789888257195
- Adam Fletcher
- boy love
- Cleo Wade
- Collected Poems of Rabindranath Tagore
- D2
- Etudes For Papa
- Frank T Merrill
- Gabriel García Márquez
- Good Wives
- HANA
- HEART TALK: Poetic Wisdom For a Better Life
- J. HO
- J. HO(胖古人)
- JittiRain
- Kim Liggett
- Konrad Clever
- Little Women
- Louisa May Alcott
- Lukas N.P. Egger
- PCuSER電腦人文化
- Piranesi
- Rabindranath Tagore
- Rizal Avenue
- Rizal Avenue:菲律賓詩記
- Rizal Avenue:菲律賓詩記(2007—2009)
- Susanna Clarke
- THE GRACE YEAR
- 一個像我這樣的男人
- 三民
- 三采
- 不存在的情人
- 不正經日常
- 不正經日常:鬼門圖文全新未公開首部創作
- 不死藥
- 中國文化史
- 中國歷史
- 井上真偽
- 亞當·弗萊徹
- 亦舒
- 亦舒卷
- 仙境
- 何姵儀
- 余華
- 你的名字是甜
- 倪匡
- 克麗歐·韋德
- 全住宿制男子學校的鐵則
- 其他
- 再來一次
- 冼文光
- 劇本
- 劉格安
- 劉珮芳
- 加布·賈西亞·馬奎斯
- 勵志
- 十七年
- 卓惠娟
- 原子空間
- 厭世國文教室
- 厭世國文教室:古文青生涯檔案
- 厭世國文老師
- 叢林之神
- 古典
- 古聲
- 台灣
- 合成
- 同志
- 同志小說
- 命運
- 哲學
- 哲學超圖解
- 哲學超圖解2
- 哲學超圖解2(中國、日本、歐美當代哲學篇):中西72哲人x 190哲思,600幅可愛漫畫秒懂深奧哲學,讓靈魂更自由!
- 唐山
- 唯出版
- 啟明出版
- 回歸悲劇
- 國文超驚典
- 國文超驚典:古來聖賢不寂寞,還有神文留下來
- 地圖
- 地底奇人
- 地心洪爐
- 地球之島
- 墨香銅臭
- 夏目イサク
- 多了一個
- 大廈
- 大辣
- 天外金球
- 天書
- 天河創思出版社
- 天涯
- 奇幻小說
- 奇玉
- 奇門
- 好優文化
- 好妻子
- 好讀
- 妖火
- 姜泰宇
- 寶瓶文化
- 尋夢
- 小婦人
- 小莊
- 小說
- 尖端
- 屍變
- 平心出版
- 康學慧
- 康拉德·柯列弗
- 廁所裡的哲學課
- 廁所裡的哲學課:每天14分鐘,跟著蘇格拉底、笛卡兒、尼采等13位世界哲人,秒懂100個最經典的哲學思維
- 張愛玲
- 彭菲菲
- 影子
- 後備
- 徐培晃
- 悅知文化
- 愛情理論
- 愛情理論 (上下冊套書)
- 我與我自己的二三事
- 戲服
- 推理小說
- 換頭記
- 搜靈
- 支離人
- 散文
- 敷米漿
- 文學研究
- 新加坡
- 新加坡文藝協會
- 新年
- 日本
- 明報出版社
- 易經
- 星環
- 時報
- 時報出版
- 書
- 有鹿文化
- 木炭
- 李舒
- 東立
- 林雯
- 柴貓、夢的浮艇與德魯伊
- 梁震牧
- 楊沐希
- 楓葉社文化
- 歷史
- 沉船
- 法蘭克·T·麥瑞爾
- 泰戈爾詩集
- 洗車人家
- 洞天
- 活俑
- 活著
- 浜畠加納
- 海外
- 消失
- 湖水
- 漫畫
- 漫遊者文化
- 犀照
- 狐變
- 玩具
- 田中正人
- 男女之事
- 男女之事(All the Pretty Faces)
- 畫室
- 異寶
- 異鄉客
- 百年孤寂
- 皇上吃什么:历史,是吃出来的,一起享用甄嬛的猪蹄、乾隆的火锅、如懿的白菜豆腐、令贵妃的荔枝、慈禧的玫瑰饼,和溥仪的香槟
- 皇上吃什麼
- 皇上吃什麼:歷史,是吃出來的,一起享用甄嬛的豬蹄、乾隆的火鍋、如懿的白菜豆腐、令貴妃的荔枝、慈禧的玫瑰餅,和溥儀的香檳
- 皇冠
- 皮拉奈奇
- 盜墓
- 盡頭
- 盧卡斯·NP·艾格
- 真空密室之謎
- 真菌之毀滅
- 知寒
- 短篇小說
- 砂原糖子
- 社會學超圖解
- 社會學超圖解:古今76名家×135概念,400幅可愛漫畫秒懂社會學,活出獨一無二的自我
- 祁立峰
- 神仙
- 科幻小說
- 究竟
- 第二種人
- 筆友
- 簡體
- 糜文開
- 糜榴麗
- 紅月亮
- 純潔國度
- 純潔國度(THE GRACE YEAR)
- 紙猴
- 經濟學
- 經濟學超圖解
- 總在說完晚安後,特別想你
- 繁体
- 繪本
- 羅智成
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 老爸練習曲
- 老爸練習曲:Etudes For Papa
- 老舍
- 老舍作品精選1:駱駝祥子
- 老貓
- 联经出版公司
- 聖女的毒杯
- 聖女的毒杯 那種可能性我早就想到了
- 聚寶盆
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版公司
- 舊房子
- 花岡幸子
- 苏珊娜‧克拉克
- 英國文學
- 英培安
- 范俊奇
- 茫點
- 華文
- 華文文學研究
- 葉淑吟
- 蕭嘉慧
- 藍血人
- 蘇珊娜‧克拉克
- 虛像
- 蜂雲
- 蠱惑
- 衛斯理
- 衛斯理傳奇之不死藥【精品集】(新版)
- 衛斯理與白素
- 裴普賢
- 親子關係
- 訪客
- 詩
- 語凡
- 誰都是帶著心碎前行
- 譯者:穆卓芸
- 讀古文撞到鄉民
- 讀古文撞到鄉民:走跳江湖欲練神功的國學秘笈
- 賴怡毓
- 超圖解
- 超圖解:經濟學關鍵字!
- 趙丕慧
- 農夫
- 迷藏
- 追龍
- 透明光
- 連鎖
- 連雪雅
- 鄧爽
- 采實文化
- 野人
- 野人出版社
- 金·利格特
- 鈴木一之
- 鏤空與浮雕
- 鑽石花
- 陳俊宇
- 陳信傑
- 陳情令
- 陳惠英
- 陸蕙貽
- 雨花台石
- 電腦人文化
- 露易莎·梅·艾考特
- 願望猴神
- 風水
- 風雲時代
- 飄緹亞
- 香月孝史
- 香港當代作品選集
- 馬來西亞
- 駱駝祥子
- 高寶
- 鬼門圖文
- 魔磁
- 魔道祖師
- 魔道祖師一
- 魔道祖師三
- 魔道祖師二
- 魔道祖師四
- 魔道祖師番外集
- 魯迅
- 魯迅小說全集
- 麥田
【預購】小婦人(雙冊紀念版)◎露易莎·梅·艾考特(Louisa May Alcott)(譯者:劉珮芳、賴怡毓)(繪者:法蘭克·T·麥瑞爾(Frank T Merrill))
平常價 $54.00/
結帳時計算稅金和運費
「愛從來不是從天而降,我們有權主宰想成為的任何模樣。」
※《小婦人》+《好妻子》雙冊紀念版,附精美書盒完整收藏!
※美國鍍金時代代表女作家艾考特,以直率不矯飾的文字詮釋女性書寫。
●2003年BBC英國全民票選百大最喜愛小說排行榜The Big Read第18名。
●2007年美國全國教育協會網路票選「100本老師推薦給孩子們的書」。
●2012年美國《學校圖書館學報》兒童與青少年推薦必讀小說第48名。
●2020重磅電影《她們》原著小說,由瑟夏羅南、艾瑪華森、提摩西夏勒梅領銜主演,經典文學重現大銀幕。
【好讀版本特色】
●原文全譯本,一字不漏,帶您真實感受瑪楚四姊妹的喜怒哀愁。
●收錄1896年版本復刻經典插畫,圖文並陳,完整體會美國十九世紀懷舊風情。
●封面以厚磅美術紙印刷,搭配象徵四季交會的色彩,是最適合在閒適午後細讀的質感好書。
【小婦人──成長經典.歷久彌新】
嚴寒的十二月天,屋外雪花靜靜飄落,屋內爐火暖意如昔。瑪楚家四姊妹端坐壁爐前打毛線,她們從出生起便同享無數歡笑淚水,顧盼回首間卻總能辨出四個迥然相異的靈魂。
溫柔婉約但嚮往富裕生活的瑪格、才思敏捷卻老是暴衝過頭的喬、溫順恬淡卻極度膽小怕生的貝絲、俏麗可人但時而驕縱傻氣的艾美……這是專屬於四位少女的故事,在相互扶持的青春旅路上,敘寫她們戰勝心中困頓,大步迎向自己夢想的姿態!
時值美國南北戰爭期間,父親遠離家鄉、身處前線,瑪楚家中留下堅強的母親,養育教導他們視若珍寶的四姊妹。書中歌詠善良、勇敢、希望,透過瑪楚一家對愛與美德的身體力行,期許人與人的每次相遇都是最美好的瞬間。
【好妻子──勇氣不減.精彩續集】
春神飄然離去不久,夏季腳步雀躍來到,儀式獨有的鮮花笑語,為生命的旅途揭開又一幕新的篇章。
戰事結束,瑪楚一家終得團聚,回到過往的溫馨和樂。然而,隨著時光流轉,逐漸脫離荳蔻年華的四姊妹,在人生道路上又將迎來各自不同的考驗。
新婚而懷有滿腔憧憬的瑪格,即將面對婚後種種難關;毅然離家遠赴紐約的喬,努力要尋得理想實現的一線光明;大病初癒後安居家中的貝絲,依舊以無限溫柔擁抱生命的一切禍福;逐漸嶄露才華的艾美,在遠遊洗禮中又會經歷過怎樣的錘鍊……這是專屬於四名女子的故事,青春的尾巴漸行漸遠,她們未曾忘卻初衷,期許自己活出最璀璨不凡的模樣。
【佳句節選】
●「一個才華洋溢的人,無論再怎麼謙虛,人們還是可以從他的態度和言談中看出來,感覺出來的。完全沒有炫耀的必要。」
●「──就像你不必一次就把所有帽子、衣服和緞帶全穿到身上,人們也會知道你擁有這些東西一樣。」
●「我的女兒們對我的愛、尊敬,以及信心,就是對我的辛勤努力最甜蜜的回饋,因為我希望,我的樣子就是我希望她們成為的樣子。」
●「我把最好的給了我所愛的國家,在他離開後我才讓眼淚流下來。在我們兩人都已經恪盡職責,並且確信最終我們會更加幸福快樂的時候,我又有什麼好抱怨的呢?」
●「倘若困難是增添努力光彩的必要元素,那麼對一個勤奮又野心勃勃的女子而言,還有什麼比放棄自己心願、計劃和想望,心甘情願只為別人而活還要來得艱難呢?」
●「比起擁有愛恨分明的性格,無法隱藏心中的好惡才是更大的不幸。」
●「粉嫩的臉蛋不會青春永駐,灰白的銀絲會覆蓋亮麗的棕髮,漸漸地,仁慈與尊敬也會帶來甜美滋味,如同年少時的愛與欽羨。」
作者簡介
露易莎.梅.艾考特 (Louisa May Alcott, 1832—1888)
美國小說家,生於美國賓州,被譽為美國鍍金時代代表性女作家,以直率不矯飾的文字詮釋女性書寫。成名作《小婦人》(Little Women)是以她在麻州的童年生活為藍本的半自傳式作品,爾後陸續出版的《好妻子》(Good Wives)、《小紳士》(Little Men)、《喬的男孩們》(Jo’s Boys)……等,皆是以《小婦人》劇情為基底的系列作。
艾考特是家中次女,她的出身並不富裕,父母仍以身作則盡力養育艾考特四姊妹,且致力於教育事業。艾考特因此得以受到文學薰陶與啟發,在賺錢貼補家用之餘勤於寫作,間或以本名或筆名巴納德(A.M.Barnard)投稿各大報章雜誌、出版社。她隨著年紀漸長,成為廢奴主義及女權主義者,積極推動婦女參政,1888年因病於波士頓辭世。
繪者簡介
法蘭克.T.麥瑞爾 (Frank T Merrill,1848-1923)
美國畫家、插畫家,最知名作品是1880年替美國版《小婦人》、《好妻子》再版繪製的一系列插圖。
譯者簡介
劉珮芳
1967年出生於臺灣南投。東海大學外文系畢業,曾任中部出版社編輯。極愛翻譯工作,目前從事對外籍人士的中文與臺語教學,以及對臺灣人的英語教學等。譯作有《與珍.奧斯汀喝杯下午茶》、《蘇珊夫人》、《錦繡佳人》、《簡愛》、《理性與感性》、《傲慢與偏見》等。
賴怡毓
中原大學應外系畢業,熱愛翻譯,期許成為一名專業的書籍譯者,帶來一本又一本的好譯作。譯作有好讀出版《史坦貝克短篇小說選集:長谷×人鼠之間》(與林捷逸合譯)。

【預購】好妻子(Good Wives)◎露易莎·梅·艾考特(Louisa May Alcott)(譯者:劉珮芳、賴怡毓)(繪者:法蘭克·T·麥瑞爾(Frank T Merrill))
平常價 $28.00/
結帳時計算稅金和運費
愛從來不是從天而降,我們有權主宰我們想成為的任何模樣
【成長經典.歷久彌新】
●2003年BBC英國全民票選百大最喜愛小說排行榜The Big Read第18名。
●2007年美國全國教育協會網路票選「100本老師推薦給孩子們的書」。
●2012年美國《學校圖書館學報》兒童與青少年推薦必讀小說第48名。
●2020重磅電影《她們》原著小說,由瑟夏羅南、艾瑪華森、提摩西夏勒梅領銜主演,經典文學重現大銀幕。
【勇氣不減.精彩續集】
◆春神飄然離去不久,夏季腳步雀躍來到,儀式獨有的鮮花笑語,為生命的旅途揭開又一幕新的篇章。
◆戰事結束,瑪楚一家終得團聚,回到過往的溫馨和樂。然而,隨著時光流轉,逐漸脫離荳蔻年華的四姊妹,在人生道路上又將迎來各自不同的考驗。
◆新婚而懷有滿腔憧憬的瑪格,即將面對婚後種種難關;毅然離家遠赴紐約的喬,努力要尋得理想實現的一線光明;大病初癒後安居家中的貝絲,依舊以無限溫柔擁抱生命的一切禍福;逐漸嶄露才華的艾美,在遠遊洗禮中又會經歷過怎樣的錘鍊……這是專屬於四名女子的故事,青春的尾巴漸行漸遠,她們未曾忘卻初衷,期許自己活出最璀璨不凡的模樣。
【佳句節選】
◎「倘若困難是增添努力光彩的必要元素,那麼對一個勤奮又野心勃勃的女子而言,還有什麼比放棄自己心願、計劃和想望,心甘情願只為別人而活還要來得艱難呢?」
◎「比起擁有愛恨分明的性格,無法隱藏心中的好惡才是更大的不幸。」
◎「孩子應該是讓關係更親密的存在,而不是造成隔閡更大的原因。丈夫的地位跟妻子一樣,孩子們也需要他,讓他覺得他是你們當中的一份子,他就會愉快且忠實地扮好自己的角色。」
◎「不要因為你是個女人就自我設限,你要對時事有所認知,更要時時自我教育,當個世界的好公民,因為世界與你息息相關,你的生活更是同理。」
◎「粉嫩的臉蛋不會青春永駐,灰白的銀絲會覆蓋亮麗的棕髮,漸漸地,仁慈與尊敬也會帶來甜美滋味,如同年少時的愛與欽羨。」
本書特色
●原文全譯本,一字不漏,帶您真實感受瑪楚四姊妹的喜怒哀愁。
●收錄1896年版本復刻經典插畫,圖文並陳,完整體會十九世紀懷舊風情。
●封面以厚磅美術紙印刷,搭配象徵春夏之交的輕盈色彩,是最適合在午后陽光下細讀的質感好書。
【成長經典.歷久彌新】
●2003年BBC英國全民票選百大最喜愛小說排行榜The Big Read第18名。
●2007年美國全國教育協會網路票選「100本老師推薦給孩子們的書」。
●2012年美國《學校圖書館學報》兒童與青少年推薦必讀小說第48名。
●2020重磅電影《她們》原著小說,由瑟夏羅南、艾瑪華森、提摩西夏勒梅領銜主演,經典文學重現大銀幕。
【勇氣不減.精彩續集】
◆春神飄然離去不久,夏季腳步雀躍來到,儀式獨有的鮮花笑語,為生命的旅途揭開又一幕新的篇章。
◆戰事結束,瑪楚一家終得團聚,回到過往的溫馨和樂。然而,隨著時光流轉,逐漸脫離荳蔻年華的四姊妹,在人生道路上又將迎來各自不同的考驗。
◆新婚而懷有滿腔憧憬的瑪格,即將面對婚後種種難關;毅然離家遠赴紐約的喬,努力要尋得理想實現的一線光明;大病初癒後安居家中的貝絲,依舊以無限溫柔擁抱生命的一切禍福;逐漸嶄露才華的艾美,在遠遊洗禮中又會經歷過怎樣的錘鍊……這是專屬於四名女子的故事,青春的尾巴漸行漸遠,她們未曾忘卻初衷,期許自己活出最璀璨不凡的模樣。
【佳句節選】
◎「倘若困難是增添努力光彩的必要元素,那麼對一個勤奮又野心勃勃的女子而言,還有什麼比放棄自己心願、計劃和想望,心甘情願只為別人而活還要來得艱難呢?」
◎「比起擁有愛恨分明的性格,無法隱藏心中的好惡才是更大的不幸。」
◎「孩子應該是讓關係更親密的存在,而不是造成隔閡更大的原因。丈夫的地位跟妻子一樣,孩子們也需要他,讓他覺得他是你們當中的一份子,他就會愉快且忠實地扮好自己的角色。」
◎「不要因為你是個女人就自我設限,你要對時事有所認知,更要時時自我教育,當個世界的好公民,因為世界與你息息相關,你的生活更是同理。」
◎「粉嫩的臉蛋不會青春永駐,灰白的銀絲會覆蓋亮麗的棕髮,漸漸地,仁慈與尊敬也會帶來甜美滋味,如同年少時的愛與欽羨。」
本書特色
●原文全譯本,一字不漏,帶您真實感受瑪楚四姊妹的喜怒哀愁。
●收錄1896年版本復刻經典插畫,圖文並陳,完整體會十九世紀懷舊風情。
●封面以厚磅美術紙印刷,搭配象徵春夏之交的輕盈色彩,是最適合在午后陽光下細讀的質感好書。
作者簡介
露易莎.梅.艾考特 (Louisa May Alcott, 1832—1888)
美國小說家,生於美國賓州,被譽為美國鍍金時代代表性女作家,以直率不矯飾的文字詮釋女性書寫。成名作《小婦人》(Little Women)是以她在麻州的童年生活為藍本的半自傳式作品,爾後陸續出版的《好妻子》(Good Wives)、《小紳士》(Little Men)、《喬的男孩們》(Jo’s Boys)……等,皆是以《小婦人》劇情為基底的系列作。
艾考特是家中次女,她的出身並不富裕,父母仍以身作則盡力養育艾考特四姊妹,且致力於教育事業。艾考特因此得以受到文學薰陶與啟發,在賺錢貼補家用之餘勤於寫作,間或以本名或筆名巴納德(A.M.Barnard)投稿各大報章雜誌、出版社。她隨著年紀漸長,成為廢奴主義及女權主義者,積極推動婦女參政,1888年因病於波士頓辭世。
繪者簡介
法蘭克.T.麥瑞爾(Frank T Merrill,1848-1923)
美國畫家、插畫家,最知名作品是1880年替美國版《小婦人》、《好妻子》再版繪製的一系列插圖。
譯者簡介
劉珮芳
1967年出生於臺灣南投。東海大學外文系畢業,曾任中部出版社編輯。極愛翻譯工作,目前從事對外籍人士的中文與臺語教學,以及對臺灣人的英語教學等。譯作有《與珍.奧斯汀喝杯下午茶》、《蘇珊夫人》、《錦繡佳人》、《簡愛》、《理性與感性》、《傲慢與偏見》等。
賴怡毓
中原大學應外系畢業,熱愛翻譯,期許成為一名專業的書籍譯者,帶來一本又一本的好譯作。譯作有好讀出版《史坦貝克短篇小說選集:長谷×人鼠之間》(與林捷逸合譯)。
電子信箱:yuulai05@gmail.com
露易莎.梅.艾考特 (Louisa May Alcott, 1832—1888)
美國小說家,生於美國賓州,被譽為美國鍍金時代代表性女作家,以直率不矯飾的文字詮釋女性書寫。成名作《小婦人》(Little Women)是以她在麻州的童年生活為藍本的半自傳式作品,爾後陸續出版的《好妻子》(Good Wives)、《小紳士》(Little Men)、《喬的男孩們》(Jo’s Boys)……等,皆是以《小婦人》劇情為基底的系列作。
艾考特是家中次女,她的出身並不富裕,父母仍以身作則盡力養育艾考特四姊妹,且致力於教育事業。艾考特因此得以受到文學薰陶與啟發,在賺錢貼補家用之餘勤於寫作,間或以本名或筆名巴納德(A.M.Barnard)投稿各大報章雜誌、出版社。她隨著年紀漸長,成為廢奴主義及女權主義者,積極推動婦女參政,1888年因病於波士頓辭世。
繪者簡介
法蘭克.T.麥瑞爾(Frank T Merrill,1848-1923)
美國畫家、插畫家,最知名作品是1880年替美國版《小婦人》、《好妻子》再版繪製的一系列插圖。
譯者簡介
劉珮芳
1967年出生於臺灣南投。東海大學外文系畢業,曾任中部出版社編輯。極愛翻譯工作,目前從事對外籍人士的中文與臺語教學,以及對臺灣人的英語教學等。譯作有《與珍.奧斯汀喝杯下午茶》、《蘇珊夫人》、《錦繡佳人》、《簡愛》、《理性與感性》、《傲慢與偏見》等。
賴怡毓
中原大學應外系畢業,熱愛翻譯,期許成為一名專業的書籍譯者,帶來一本又一本的好譯作。譯作有好讀出版《史坦貝克短篇小說選集:長谷×人鼠之間》(與林捷逸合譯)。
電子信箱:yuulai05@gmail.com


