- 9789578630307
- 9789578630550
- 9789865080174
- 9789865080297
- 9789865080587
- 9789865080624
- 9789865081386
- 9789865082710
- 9789865083144
- 9789865083311
- 9789865083397
- 9789865083458
- 9789865083632
- 9789865084134
- 9789865084332
- 9789865505608
- 9789869366328
- Alison Farrell
- Daisetz Teitaro Suzuki
- Edward Wong
- Jonathan Haidt
- Little Monk Meets Yong Liu
- Michaela
- The Anxious Generation: How the Great Rewiring of Childhood Is Causing an Epidemic of Mental Illness
- the hike
- The Sound Atlas: A Guide to Strange Sounds across Landscape and Imagination
- VieserIsaac Yuen
- 世界歷史
- 中國研究
- 中村圭志
- 亚洲史
- 亞洲史
- 人文
- 人文社科
- 从地名解读世界史的兴亡:地名的由来与变迁宫崎正胜
- 傳承的故事
- 傳說
- 內政
- 冈仓天心
- 別讓每件事都煩到你
- 別讓每件事都煩到你: 看漫畫學禪智慧,讓你工作、生活、人際無憂一身輕
- 劉倚帆
- 劉墉
- 劉軒
- 勵志
- 卓惠娟
- 南海隽杰 坂本龙马传
- 南海雋傑 坂本龍馬傳
- 历史
- 口承文藝
- 台灣
- 吳心尹
- 哲學
- 图画书
- 图解世界5大宗教全史(修订新版)
- 图解日本人论
- 圖畫書
- 圖解世界5大宗教全史(修訂新版)
- 圖解日本人論
- 圖解日本人論:日本文化的村落性格解析
- 声音地图集:跨越地景与想像的声音景观指南
- 夏江まみ
- 失控的焦慮世代
- 失控的焦慮世代:手機餵養的世代,如何面對心理疾病的瘟疫
- 字亩文化
- 宗教
- 宮崎正勝
- 宮崎正勝的飲食世界史(一套三冊不拆售)
- 小沙彌遇見劉墉
- 山本成一郎
- 岡倉天心
- 市田ひろみ
- 強納森·海德特
- 從地名解讀世界史的興亡:地名的由來與變遷
- 從空間解讀的世界史
- 從空間解讀的世界史:馬、航海、資本、電子資訊的空間革命
- 心理勵志
- 心裡勵志
- 我是遺物整理師
- 我逃离的帝国
- 我逃离的帝国:从毛泽东到习近平,横亘两代人的觉醒之路
- 我逃離的帝國
- 我逃離的帝國:從毛澤東到習近平,橫亙兩代人的覺醒之路
- 拉流斗霸
- 拉流斗霸:尋找大豹社事件隘勇線與餘族
- 散文
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文學
- 斋藤英喜
- 日文翻譯
- 日本
- 日本人的“缩小”意识:从生活态度到艺术表现,日本文化为何与众不同?
- 日本人的「縮小」意識
- 日本人的「縮小」意識:從生活態度到藝術表現,日本文化為何與眾不同?
- 日本史
- 日本文化
- 日本文學
- 日本料理的常識與奧祕
- 日本料理的常識與奧祕:米其林7星懷石料理首席大師,從禮儀、器皿、服務、經營到文化,為您解析和食背後的深邃文化
- 日本料理的常识与奥秘:米其林7星怀石料理首席大师,从礼仪、器皿、服务、经营到文化,为您解析和食背后的深邃文化
- 日本歷史
- 日本法術
- 日本的昔話:那些世代口耳傳承的民間故事
- 日本的昔话:那些世代口耳传承的民间故事
- 日本翻譯
- 日本飲食文化
- 日本飲食札記
- 日語
- 時報
- 書
- 最美的日本文化名詞學習圖鑑
- 最美的日本文化名詞學習圖鑑:六大主題、千項名詞,從文化著手,升等素養,擺脫死背,立刻融入日本!(全彩插圖典藏決定版)
- 最美的日本文化名词学习图鉴
- 服部幸应
- 服部幸應
- 李御宁
- 李御寧
- 李斯毅
- 村田吉弘
- 林书娴
- 林暉鈞
- 林書嫻
- 林美琪
- 枡野俊明
- 柳田国男
- 柳田國男
- 歷史
- 民俗學
- 民生
- 民間傳說
- 洪維揚
- 洪维扬
- 海上之道:那些岛屿间漂流的足迹与起源想像
- 海上之道:那些島嶼間漂流的足跡與起源想像
- 海外
- 漫畫
- 環境科學
- 生活哲學
- 生活療愈
- 當代思潮
- 社會議題
- 神話
- 禪與日本文化
- 移然
- 米凯拉·维瑟袁家麒
- 米凱拉·維瑟袁家麒
- 經典
- 經典文學
- 網路與書出版
- 繁體
- 繪本
- 繪畫
- 绘本
- 羅吉希
- 翻譯
- 聲音地圖集:跨越地景與想像的聲音景觀指南
- 自然科普
- 艾莉森‧法雷
- 艾莉森‧法雷尔
- 苏威任
- 茶
- 茶之书:日本文化的神髓所在
- 茶之書:日本文化的神髓所在
- 茶道與美學
- 華文
- 華文創作
- 蔡亦竹
- 蔡蕙光
- 表裏日本:民俗學者的日本文化掃描
- 表里日本
- 語言學習
- 譯者:陳心慧
- 譯者: 周若珍
- 譯者:林美琪
- 譯者:薄文承、王琳茱、黃瑜安
- 译者:薄文承、王琳茱、黄瑜安
- 賴郁婷
- 远足
- 远足文化
- 遠足
- 遠足文化
- 郑夙恩
- 鄭夙恩
- 酒杯裡的世界史
- 酒杯裡的世界史(全新插畫版)
- 金完
- 鈴木大拙
- 鍾玉玨
- 阴阳师的日本史
- 陈心慧
- 陰陽師的日本史
- 陳心慧
- 陳柏瑤
- 食譜
- 飲食文化
- 餐桌上的世界史
- 餐桌上的世界史(全新插畫版)
- 餐桌上的日本史
- 餐桌上的日本史(全新插畫版)
- 馮燕珠
- 高俊宏
- 黃安偉
- 黄安伟
- 齋藤英喜
- (圖文繪本、中英對照)
- (譯者:蘇文淑 )

【預購】 海上之道:那些島嶼間漂流的足跡與起源想像◎柳田國男(譯者:林美琪)
平常價 $36.00歷史普及的真正傑作
「認識耶路撒冷,學會理解世界衝突的能力」
- 信仰如何影響政治
- 歷史如何變成今天的現實
- 為什麼外部勢力永遠介入
【從聖城到頭條新聞,傳奇之城為何打不停?】
●地中海一隅的小城市,如何成為兵家必爭之地?
●猶太教和基督教有何關係?為什麼3大宗教都說耶路撒冷是他們的?
●耶路撒冷的命運,如何不斷被大國改寫?
●以色列如何成功建國?阿拉法特是誰?
●從英國到美國,地方衝突為何變成全世界的事?
●耶路撒冷是哪國首都竟引發爭議?為何川普要特別承認是以色列首都?
●為什麼戰爭至今依然打不完,以巴衝突、伊朗、哈馬斯,如何接力點燃火藥庫?
【歷史學家的漫畫,場景&對話,沒有虛構】
不只三千年,法國重量級歷史學家文森·勒米爾,娓娓道來這段由征服者、流亡者、朝聖者、居住者共享的城市歷史。他曾經長年住過耶路撒冷,試圖讓史學研究可能成為終止戰爭的力量,他與參與動畫電影《佳麗村三姊妹》的漫畫家克里斯托夫·戈提耶合作,攜手打造出這部「圖像史學典範」,書中所有場景和對話全無杜撰虛構,皆出自逾200處史料或第一手文獻,真實呈現這座百家爭鳴的傳奇之城。
一棵貫穿全書的四千年橄欖樹,作為全書的靈魂見證者,是本書最迷人的敘事設計——它以超越人類壽命的眼光,靜靜見證一座城市四千年的滄桑,提醒讀者:在所有的征服、衝突與重建之後,這片土地本身依然存在,而生者與死者之間「共享歷史的新篇章」,依然有待人類共同書寫
【10大主題,帶你看懂千年糾結】
●聖殿被毀,猶太歷史創傷(2000 B.C.-586 B.C.):從所羅門建造第一聖殿的輝煌,亞伯拉罕的傳說如何為三大宗教奠下共同的根基,直至巴比倫人攻陷聖城、聖殿被毀為止。
●帝國強權陰影(586 B.C.-312):耶路撒冷在波斯帝國、亞歷山大大帝等各路強權的統治下輾轉易主,城市的面貌隨著征服者的更迭不斷重塑,猶太民族的離散與歸返在此交織為一部苦難與堅韌的歷史。
●基督教耶路撒冷的誕生(312-614):羅馬皇帝君士坦丁接受基督宗教,聖城迎來新的宗教地景。聖墓教堂拔地而起,朝聖潮湧入城中,耶路撒冷成為基督宗教世界的精神中心。
●伊斯蘭教聖城「古都斯」(614-1095):阿拉伯征服者的到來,徹底改寫了歷史。圓頂清真寺與阿克薩清真寺相繼建成,聖城在伊斯蘭文明的框架下被稱為「古都斯」,成為伊斯蘭世界的第三聖地。
●十字軍血洗聖城(1095-1187):十字軍東征是最血腥的篇章之一。法蘭克騎士攻陷聖城,建立耶路撒冷王國,卻也帶來了大規模的屠殺與宗教狂熱。
●薩拉丁奪回聖城,伊斯蘭的勝利(1187-1516):庫德族英雄薩拉丁收復耶路撒冷,以相對寬厚的方式對待城中各方居民,展現出與十字軍截然不同的風範,為後世留下深遠的歷史印記。其後的馬木路克時代,豐富了聖城的伊斯蘭建築遺產。
●鄂圖曼帝國的太平治世(1516-1799):鄂圖曼帝國的統治,為聖城帶來穩定的三百年,一個多元宗教社群共存的時代──猶太人、基督徒與穆斯林在同一城牆內各自維繫信仰生活。
●聖城再發現(1799-1897):拿破崙的崛起、歐洲列強的角力,以及現代民族主義思潮的興起,再次改變了命運。現代化建設湧入聖城,各地猶太人移民浪潮,開始改變人口結構。
●猶太復國之夢(1897-1947):猶太復國主義運動正式走上歷史舞台。鄂圖曼帝國崩解後,英國的《貝爾福宣言》與委任統治,使耶路撒冷陷入猶太移民與阿拉伯居民之間日益激烈的衝突之中。
●以色列建國(1947-):1947年聯合國提出分治方案,1948年以色列建國,耶路撒冷的政治地位至今懸而未決,成為以巴衝突的核心矛盾。。
【專業推薦】
「這本書巧妙結合圖像與文字,提供了更有趣簡單的方法釐清耶路撒冷三千年歷史脈絡,讓讀者輕鬆理解今天複雜的中東地緣政治現況。」——seayu/即食歷史部落客
「以一棵四千歲的橄欖樹為嚮導,帶你走過三教爭奪、帝國更迭的血淚現場。有地圖、有脈絡、有人味,翻開它,你會明白為什麼這座滿載神聖恩典卻又赤裸裸凸顯人類慾望的城市,讓人們爭執了三千年。」——吳宜蓉/高雄市陽明國中歷史教師
「文森·勒米爾是少數曾在耶路撒冷生活多年的歷史學者,這本圖像小說以編年史方式,細膩詳實地呈現重大歷史事件、自然生態與不同時代的生活場景。史學研究也能成為終止戰爭的力量,這是具有批判力量的學術轉譯之作。」——蔡適任/作家
「如果覺得《耶路撒冷三千年》太厚重,那麼就讓這本漫畫,帶你走進清晰可親的聖城故事,也更理解當今中東動盪不已的深層原因。」——翻轉地理教室
【全球好評盛讚推薦語】
「歷史事實與科學嚴謹相輔相成的著作!生動描繪了耶路撒冷生死輪迴、戰爭與和平、鼎盛與衰落的歷程。」——《解放報》
「一本重要且獨一無二的書,可謂理解當前局勢不可或缺的重要著作。」—— 法國知名電視節目《每日》(Quotidien)
「一口氣讀完,彷彿坐在一棵千年橄欖樹下,那棵樹是歷史無言的見證者。」—— 雜誌《歷史》(Historia)
「一部歷史普及的真正傑作,值得人手一冊。」——週刊《La Vie》
「所有內容皆有來源考據,儘管形式輕盈,仍可感受到歷史學家嚴謹的治學功底。」——《法廣新聞網》(Le Livre International - RFI)
「令人嘆服,客觀性無可挑剔,極度親切地呈現出耶路撒冷四千年歷史的史詩全景。」——《費加洛報》(Le Figaro)
「這部漫畫忠實還原歷史,必能令讀者心馳神往,激發探訪這座舉世無雙之城的渴望!」——《Lexnews》
seayu/即食歷史部落客
吳宜蓉/高雄市陽明國中歷史教師
林齊晧/《udn global 轉角國際》主編
神奇海獅/歷史作家
葉耀元/美國聖湯瑪斯大學國際研究講座教授兼系主任
蔡適任/法國社科院文化人類學與民族學博士 & 作家
翻轉地理教室/網路教育平台
作為少數曾在耶路撒冷生活多年的歷史學者,這本圖像小說以編年史的方式,細膩詳實地呈現重大歷史事件更迭、自然生態與不同時代的生活場景,透過人物與對話,帶領讀者走入耶路撒冷四千年史,對話內容來自真實史料,堪稱「歷史學家的漫畫」,是具有批判力量的學術轉譯之作。
近年中東衝突愈形激化,作者堅持人道立場,公開反對美國承認耶路撒冷為以色列首都,也曾與以色列前駐法外交官Élie Barnavi 聯名投書法國《世界日報》,呼籲終結加薩悲劇,試圖讓史學研究也能成為終止戰爭的力量,活躍於媒體與學術界。
曾從事動畫製作十年,參與西拉維.休曼(Sylvain Chomet)執導的動畫電影《佳麗村三姊妹》。 2000年出版首部漫畫後,至今已創作逾三十部作品。

【預購】茶之書:日本文化的神髓所在◎岡倉天心(譯者:鄭夙恩)
平常價 $24.00 從「茶」到「美」
對比近代歐美的物質主義文明與東洋的傳統精神文化
出版逾百年 西方理解東方文化的指南讀本
《茶之書》的作者——岡倉天心(一八六三到一九一三),生於日本橫濱,父親原為福井藩士,後受命轉為貿易商。岡倉天心所生存的年代,正是西方文明挾帶龐大勢力席捲東方的明治時期。然而,在如此風雨飄搖之際,岡倉先生力抗「西方一面倒」的主流情勢,正視日本傳統美術的優異價值,以美術行政家、美術運動倡導者的角色,為近代日本美術的傳承與發展奔走效力。為了讓西方世界真實而精確地瞭解東方,岡倉先生以他卓越的英語能力,立基於廣闊的國際視野,致力於東洋‧日本美術與文化的介紹。《茶之書》是岡倉先生諸多著作中最具內省特質,同時也富含哲學思惟的作品。也正因為如此,在他對外宣揚的諸多出版品中,《茶之書》成為橫跨東西方、接納度最高的著作。
《茶之書》於一九○六年五月,由紐約的Fox, Duffield & company 出版社出版,原題為《THE BOOK OF TEA by Okakura-Kakuzo》。此書於美國付梓上市,立刻席捲美國全土。不僅為中學教科書所引用,更於二、三家不同出版社發行,甚至穿越海峽,陸續翻譯為法文、德文、瑞典文、西班牙文等版本,遍及全歐洲,影響力無遠弗屆。
在各式各樣的飲料當中,為何人們會將茶視為特別之物,而加以推崇呢?針對茶引人入勝的魅力之處,岡倉先生作了如下的敘述—「茶有著不可言諭的神奇魅力,人們完全為它所吸引、著迷,甚至將茶予以理想化。西洋的茶人將茶的清香與他們思想的豐饒芬芳融為一體,在這一點上,他們絲毫不遲鈍、含糊。茶不像酒,並沒有傲慢驕矜的性格;它既沒有咖啡般過剩的自我意識,也沒有可可亞般矯柔造作的天真無邪。」
就藝術的觀點來看,茶的極致境界乃依存於將潛藏、內斂的特質發揮到淋漓盡致。就像所有被稱為藝術的東西是一樣的,並無特定的秘訣或法則可循。何謂好茶?它在於茶人一次一次的泡茶過程中所表露的特質。不僅止於茶人的特質,在茶發展的歷史當中,也存在各自獨特的性質。「茶道的理想顯現出不同情調的東洋文化的特徵。不論是需要烹煮的團茶(茶餅)、需要攪拌的粉末茶(抹茶)、還是需要淹泡的茶葉,都可以明示出唐、宋、明各個時代不同的情感表達方式。如果要借用經常被濫用的藝術分類來說明的話,那麼它們則分別隸屬於茶的古典派、茶的浪漫派以及茶的自然派。」
超越了早期作為藥用,或者是添加各種佐料(如蔥、薑、橘皮、香料、牛奶等)的飲茶法,要臻於單純品嘗茶本身的美味,並予以理想化的境界,則必須借助唐代的時代精神。撰寫《茶經》的陸羽,生於儒釋道相互統合的時代。「當時汎神論的象徵主義相當盛行,人們開始著眼於從特殊、個別的事物當中尋求萬物共通的反映與現象。詩人陸羽認為,即使是在茶的世界裡,也與萬物支配、共存關係一樣,擁有調和及秩序的原理。」
茶與禪相互之間的共生、依存關係是眾所皆知的。然而,道與茶的歷史也有密切關連。精確地說,道家思想為茶奠定了審美理想的基礎,而禪則更進一步地將審美理想付諸實現。茶的極致理想在於「絕對」。但是,道家所言的「絕對」並非「不變」,而是「相對」之物。我們所存在的「現在」這個時點,乃是不斷變遷的「無限」,在這裡存在著「相對」的性質。相對性其實就是「適應」,也就是安排、調整;而追求「適應」的正是「(藝)術」。人生之術,乃是不斷地順應環境去適應、安排。道家寬大地接納了現世、俗世中的一切,與儒家、佛教大相逕庭,道家努力嘗試著去挖掘出現世之美。對道家而言,最重要的是,不受限於個別之物的束縛,不忘卻對於整體性的追求。老子將這個相對之物的看法稱為「虛」。岡倉先生說:「道家思想對於亞洲人生活最大的貢獻之處,乃在於美學的領域。」而將道家思想徹底付諸實現的則是禪。「禪對於東洋思想的特殊貢獻在於同等重視現世與來生之事。依據禪的主張,並不是依事物的相對性來區別它的大小,即使只是微小的原子,它也有等同於大宇宙的可能性。想要追求極致的人,非得從自身的生活中去尋覓出靈光之反射不可。」禪宗僧侶將日常勞動視為修行的一部分,並極力奉行的理由便在這裡。
茶的理想也匿藏於喝茶這個看似平凡無奇的行為當中;易言之,就是在人生的些微瑣事中覓得宇宙的真理。然而,中國因為遭受蒙古遊牧民族的入侵,因此無法完整傳承宋朝偉大精深的文化運動。而積極繼承發揚茶文化的,岡倉先生則認為是日本的茶道。日本的茶道,超越了形式上的理想化,昇華至精神的層面。也就是說,每一次的茶會被視為一生僅只一回的邂逅與相遇,為了珍惜這一段難能可貴的緣分,為了讓主客雙方了無遺憾,茶便擔負了款待賓客的神聖使命。而透過這些盡情招待的過程,主客早已融為一體,孕生培育出現世中至高無上的幸福,營造出「和敬清寂」的理想境界。醞釀出這種氛圍的環境,便是作為「市中山居」所搭建的簡樸茶室,和懸掛在壁龕中的字畫,以及保有自然原態的插花作品。
日本茶道的真髓為何?潛藏於其底蘊的東洋思想究竟為何物呢?
為了解開這個疑惑,此處引用岡倉先生的一段話作為說明。「茶室是現世這一片寂寥荒野中的綠洲。疲憊的旅人在這兒邂逅,並透過藝術鑑賞的過程得以汲泉解渴。在茶道的世界裡,我們可以欣賞到一齣結合茶、花卉、繪畫等主題的即興演出。在這裡,沒有一丁點會破壞茶室狀態的色調,沒有絲毫會擾亂韻律、節奏的雜音,沒有任何會干擾調和的舉動。為了不破壞四周的統一性,人人不發一言,所有的一舉一動都單純地、順應自然而行——這正是茶道真正的目的所在。不可思議的是,茶宴屢屢成功達成了這樣的境界。這些種種的背後,其實潛藏著不少微妙的哲理,而茶道其實正是道家思想的化身。」
《茶之書》並非茶道的指南書籍。岡倉先生將近代歐美的物質主義文明與東洋的傳統精神文化作為對比,以宏觀的視野,解讀東洋的傳統精神文化奧義。透過《茶之書》的閱讀,我們將可以理解,無論是建築、庭園、服裝、陶藝、繪畫、花藝等藝術文化領域,茶的思想早已滲透、內化其中;而這種和平、內省、在人生中追尋美的思惟、對於人世無常的體悟,以及將不完全之物透過自身觀照與想像,轉化成完全之物的美的體現,正是日本文化的神髓所在。
各界推薦
國立台北藝術大學副教授、大阪大學博士林承緯 專文推薦
作者簡介
岡倉天心(1863-1913)
本名岡倉覺三(Okakura-Kakuzo),幼名角藏。是日本近代知名的思想家、美術行政家、美術運動倡導者。
東京大學文學部畢業。曾經擔任東京美術學校(現今東京藝術大學)校長、帝國博物館理事以及美術部長,創辦美術雜誌《國華》,帶領橫山大觀等著名藝術家創設「日本美術院」,晚年遠渡重洋至美國,擔任波士頓美術館中國‧日本美術部部長。其波瀾壯闊的人生、帶給東西方巨大的影響力深具話題性,爾後被改編成NHK連續劇《有如脫兔般的岡倉天心》(1985)及電影《天心》(2013),正式公開上映。
著作:《東洋的理想》(1903)、《東洋的覺醒》(1901-1902)、《日本的覺醒》(1904),以及《茶之書》(1906)等。
譯者簡介
鄭夙恩
台灣大學社會學系社會學組畢業,負笈日本留學。先後於神林恒道教授及藤田治彥教授指導下,取得國立大阪大學文學研究科文化表現論專攻美學領域之碩士學位與博士學位。返台後,曾陸續擔任樹德科技大學通識教育學院專任助理教授兼藝術組召集人,以及亞洲大學視覺傳達設計學系專任助理教授兼亞洲大學現代美術館展覽組組長。
著作:《近代美術館發展之研究》(財團法人台灣省文化基金會出版,2002)、「世界遺產專欄」12篇(《藝術家》No340-351)、《新設計概論與設計基礎》(共著,奇果創新,2013)等。
翻譯:《日本美術101鑑賞導覽手冊》(藝術家出版社,2011)等。

【預購】從地名解讀世界史的興亡:地名的由來與變遷◎宮崎正勝(譯者:林書嫻)
平常價 $31.00每個地名背後都隱藏著一段被遺忘的歷史。
拋棄死記年表的歷史教科書,換個視角看歷史,
輕鬆又饒富新意地從地名詮釋文明興衰。
追溯地名的變遷,讓複雜的歷史浮上檯面。
為什麼紐約一開始被稱作「新阿姆斯特丹」?
耶路撒冷如何成為三大宗教的聖地?
宇宙戰艦大和號航向的「伊斯坎達爾」是怎樣的地名?
聖彼得堡如何從彼得格勒、列寧格勒改回原來的名字?
如何從地名看斯拉夫世界?
繼《從空間解讀的世界史》之後,宮崎正勝發展出以「地名」作為解讀歷史真相的關鍵。他認為要更深入學習歷史,「景觀」、「地名」、「地圖」等地理因素相當有助益。《從地名解讀世界史的興亡》就像一本歷史偵探小說,告訴我們「地名」不只是符號,也是「歷史的化石」。從巴比倫到紐約,透過解析地名的語源,看懂世界霸權如何一步步轉移。若能善加運用這些「歷史的化石」,就可大致掌握各個地區複雜的歷史及世界歷史的演進過程。
傳統的歷史學習往往側重於人物與戰爭,本書則提供了極具啟發性的視角。宮崎正勝指出,地名是歷史層累的產物,而地名的「層理」如同岩石的層理,最古老的名字被壓在最底層,代表著最原始的文化。每一次征服或易名,就像是在上面疊了一層新的岩石。書中選取了具代表性的「世界中心」城市,分析其名稱的由來與變遷。例如,現今土耳其的伊斯坦堡在希臘時代叫拜占庭,在羅馬時代叫君士坦丁堡,到了鄂圖曼土耳其時代名為伊斯坦堡,地名的變化標誌了古希臘、羅馬帝國、鄂圖曼帝國帝國的興亡,也是橫跨東西方文明的重要分水嶺,更象徵著宗教與帝國的更迭。
這是一本能夠培養宏觀的歷史視野,將地理知識與歷史脈絡完美結合的佳作。
旅遊的深度:下次旅行時,你不會只看到一座城市,而是會看到一座層層疊疊的歷史博物館。
視野的拓展:本書將抽象的「歷史」變成具體的「地理」,讓你從宏觀角度理解全球霸權是如何不斷演變與洗牌的。
知識的趣味:讀來輕鬆有趣,充滿許多冷門又實用的歷史知識。
推薦人
翁佳音(中研院臺灣史研究所兼任研究員)
蔣竹山(中央大學歷史所教授)
(依姓氏筆畫)
本書特色
①獨特視角:「地名是歷史的化石」。本書不談枯燥的年代大事表,而是把「地名」當作挖掘歷史的線索。就像化石記錄了古代生物,地名記錄了昔日的統治者、族群移動和文化交融等。
②宏觀敘事:霸權的轉移。作者挑選的地名(如巴比倫、羅馬、君士坦丁堡、倫敦、紐約),其實串連起了一部「世界霸權轉移史」。透過地名的變遷,我們看到世界中心如何從兩河流域一路移動到現代美國。
③知識解謎:滿足好奇心。為什麼伊斯坦堡以前叫君士坦丁堡?紐約(New York)的「新」是相對於哪裡的「舊」?透過語源學的分析,揭開隱藏在我們所熟悉的地名背後的意外事實。
1942年生於東京,東京教育大學文學部史學系畢業。曾任筑波大學附設高中教師、筑波大學講師、北海道教育大學教授等職。著有《從地名解讀世界史的興亡》、《從空間解讀的世界史》、《世界全史》、《世界經濟全史》、《世界霸權史》、《錢包裡的世界史》、《酒杯裡的世界史》、《餐桌上的世界史》、《從地理地名地圖了解世界史》、《海圖的世界史》等。
臺灣大學城鄉所、早稻田大學創造理工學研究科建築專攻碩士。專長為都市計畫與社區營造,研究所時期因緣際會下開始翻譯工作,就此一隻腳踏入譯界,兼職口、筆譯,涉獵範圍以藝術、建築、都市計畫為主。興趣為在陌生城市漫步及品嚐美食。

【預購】圖解世界5大宗教全史(修訂新版)◎中村圭志(譯者:陳心慧)
平常價 $36.00影響世界歷史極深的五大宗教,你都了解嗎?
宗教學者☓幽默圖解的宗教入門書
以淺顯文字及趣味圖表
帶你一探推動人類歷史文化的宗教全史
*「極樂」和「地獄」不是相對的概念?
*基督教和佛教有什麼共通點?
*印度為何盛行印度教而非佛教?
*猶太教、基督教和伊斯蘭教信仰同一個神?
*《古蘭經》的「吉哈德」真的倡導聖戰?
宗教自古以來便與人類歷史緊密相連。信仰作為人類心靈的依託,常在滋養心靈的同時,因誤解和錯誤的信念成為衝突與對立的導火線。在這個資訊爆炸、交流頻繁的現代社會,理解宗教的本質,是消除誤解、尋求共識的關鍵第一步。
無論你是虔誠的信徒,還是只在關鍵時刻向神祈求,宗教信仰都已深深融入我們的生活,並隨著社會的發展不斷演變。從激進主義的恐怖襲擊到各種公共議題,宗教的影響無處不在,即使是自認「無宗教」的人,也難以完全擺脫其影響。
儘管宗教在現代社會中扮演著舉足輕重的角色,我們對其理解卻往往流於表面。無論是參觀寺院、教堂,欣賞佛像或文藝復興時期的宗教畫作,甚至沉浸於漫畫或奇幻文學中的神話世界,也很難全面理解宗教的真諦。
為此,本書將繁複深奧的宗教歷史與內涵轉化為通俗易懂的文字,並搭配精美插畫:
——以宏觀角度比較世界諸宗教的歷史、教派、教義、救贖精神、典籍內容與風俗習慣等。
——捨棄細節,聚焦重點,詳細解說。
——利用圖表和趣味插畫輔助介紹以上二點。
作者行文保持中立,從第三者的觀點以符合邏輯的方式解說。除了比較世界五大主流宗教的架構,還介紹地域性的信仰型態,並在讀者具備基礎宗教知識後,從宗教學的角度簡單分析宗教信仰的形成、如何適應社會的變遷以及展望未來。透過對宗教內涵的理解,加以提升人文涵養,豐富我們的精神生活。
本書特色
*涵蓋歷史宗派、教義經典、諸神、救贖體制、風俗習慣與節慶禮儀等相關知識與常識
*從宗教觀點理解世界歷史文明與當今社會現象
*認識電影中的宗教元素。
1958年生於北海道小樽市。畢業於北海道大學文學部,於東京大學人文科學研究科博士課程專攻宗教學、宗教史學,修滿學分後退學。現為宗教研究者、翻譯家、昭和女子大學外聘講師。著有《給無宗教者的「宗教」講義》(Misuzu書房)、《給無宗教者的<法華經>講座》(文春新書)、《給無宗教者的耶穌與福音書導讀》(Misuzu書房)、《宗教的修辭學》(Transview)、《第一次學習宗教》(與島薗進等人合著,有斐閣)、《作為一般知識的宗教入門》(中公新書)、《作為一般知識的世界教典》(三省堂)等。
譯者簡介
陳心慧
青山學院大學國際傳播學系碩士畢業,現任專業日中翻譯、口譯人員。譯有《餐桌上的日本史》、《切腹的日本史》、《日本古都圖解事典:影響日本歷史的城市53問》、《世界史的誕生》、《日本史的誕生》等。

【預購】日本人的「縮小」意識:從生活態度到藝術表現,日本文化為何與眾不同?◎李御寧(譯者: 陳心慧)
平常價 $31.00日本文化為何能夠發展出與其他東方國家截然不同的特性?
一個改良與創新實力領先世界的設計大國,背後取之不竭的精神力量從何而來?
當日本人開始面對世界,又為何顯得排外而自我中心?
與西方著名日本論經典《菊與刀》齊名
最歷久彌新,兼顧趣味與知性的日本文化比較論
讓你直呼「原來如此」!
擺在室內的迷你盆栽,是把大自然拉到身邊作伴;
一個個疊起的廚房套鍋,是日本人自古以來的收納智慧;
做工迷你精緻的公仔模型,感覺比原寸更讓人愛不釋手;
在只有四塊榻榻米大的茶室裡啜飲,是聚精會神的交流之地;
插在花器裡的美麗枝條,象徵了收縮宇宙的全景。
以「縮小」為關鍵字展開的日本文化論,剖析日本人如何打造出屬於自己、又風靡世界的文化內涵
不論是短短十七字的俳句、日本庭園濃縮自然的枯山水,還是比原物更精巧的模型或扭蛋、甚至於輕薄短小的掌上遊戲機,日本人自古不管是在日常生活、藝術表現還是商品上,皆想把事物縮小;而且縮小的東西不僅限於尺寸,還要比原物更精緻、更有力道,表現出截然不同的特質。這種將事物縮小改良的傾向不僅限於美感的領域,也與生活態度和行動模式緊緊相連,進而反映在語言、思想、藝術甚至商品之上,展現獨到的美學與創新才能,成為日本文化風靡世界的核心動力。
透過精闢觀察,歸納出一個追求親身感受、主客合一、「內外」分明的國度
本書作者首先巧妙地將日本文化的「縮小」方法根據不同模式分成六大類型,並以身邊許多有趣的例子來探討箇中妙趣,包括傳統的摺扇、家紋、茶道、和服,到現代的折疊傘、隨身聽、文庫本,甚至於隨身攜帶的名片、日常用語等等。接著再從不同面向探討這種縮小意識如何被實踐在日常生活以及藝術表現上,進而呈現出與西方擴大美學以及鄰近東方國家截然不同的作風傾向。例如經過極度簡化淬煉的枯山水庭園、對於收集物品無窮的熱愛、月台上把人塞進電車的站務人員、好比工廠一般肩並肩盯著機器的柏青哥店……這些別說西方,就連東方都很少看到的文化特徵,作者都在書中一一探討背後的根源與意義。最後更分析當日本人從屬於他們的縮小世界踏到外面的擴大世界時,又為何一改原本鍾愛細膩與禮貌的個性,在經濟甚至外交上成為不受控制的侵略者。
跳脫傳統僅與歐美比較的思維,發掘日本文化在東方社會與眾不同的特性
本書於1982年在日本問世後立即造成極大迴響,與西方的《菊與刀》並列為日本文化論的經典之作。雖然成書已有一段時間,當中對於日本文化的精闢見解以及與他國文化的比較卻是歷久彌新、依然到位。作者身為韓國知名的文化評論專家,成功跳脫以往僅從西方視角探討的盲點,加入了東方的比較,透過大量引用與舉例凸顯出日本文化專精於「縮小」的特質;除了細膩剖析日本人的縮小手法,更詳盡解析各種日本特色文化所體現的縮小意識與感性邏輯,是理解日本文化精髓不可錯過的必讀佳作。
名人推薦
李衣雲 政治大學台灣史研究所副教授
李拓梓 自由評論網「政治的日常」專欄作家
何撒娜 東吳大學社會學系助理教授
徐興慶 中國文化大學 校長
蔡亦竹 實踐大學應日系助理教授
陳永峰 東海大學日本區域研究中心主任,京都大學法學博士
好評推薦
過去的日本文化研究,幾乎都是以英語讀者為目標,唯獨李御寧已鮮少為人關注的韓國人觀點,就放大、縮小為美的意識,為日韓之間的比較文化作出精彩的詮釋。從器物文化東漸論的角度來看,早期日本文化源由自韓半島和中國大陸,若大膽演繹李御寧的論點,則日本歷史從唐風轉為國風的過程,正始於放大與縮小兩種世界觀的交叉點,也引領了日後東亞諸國相異的歷史路徑。——李拓梓 自由評論網「政治的日常」專欄作家
李御寧(이어령)
一九三四年出生於韓國忠清南道。首爾大學文學博士。曾擔任〈韓國日報〉、〈朝鮮日報〉時事評論委員、梨花女子大學教授,策劃首爾奧運開閉幕儀式、出任韓國第一任文化部長,現為梨花女子大學榮譽教授。在韓國擁有全30卷的著作集,包含小說、劇本、散文等多數作品。以日文撰寫的著作有《「風呂巾」的日韓文化》、《韓國人的心:恨的文化論》、《青蛙為何跳進了古池》等作品。
譯者簡介
陳心慧
青山學院大學國際傳播學系碩士。現任專業中日筆譯、口譯人員。譯有《代表的日本人》、《餐桌上的日本史》、《日本古都圖解事典》、《切腹的日本史》、《速解日本文化論》(以上為遠足出版)、《世界史的誕生》、《日本史的誕生》等。