【預購】地獄之行:二十世紀歐洲百年史(卷一)1914-1949 To Hell and Back: Europe, 1914-1949◎ 伊恩.克蕭 Ian Kershaw(譯者: 林華 )
【預購】地獄之行:二十世紀歐洲百年史(卷一)1914-1949 To Hell and Back: Europe, 1914-1949◎ 伊恩.克蕭 Ian Kershaw(譯者: 林華 )

【預購】地獄之行:二十世紀歐洲百年史(卷一)1914-1949 To Hell and Back: Europe, 1914-1949◎ 伊恩.克蕭 Ian Kershaw(譯者: 林華 )

平常價 $67.00
/
結帳時計算稅金和運費

僅存數量 0 !
  霍布斯邦《極端的年代》、東尼.賈德《戰後歐洲六十年》之後
  這個世代不可錯過的歐洲史經典作品
  英國歷史學家、希特勒研究權威伊恩.克蕭
  20世紀史詩二部曲《地獄之行》、《激盪時代》
  通往地獄的道路不是善意,而是「鐵了心要自我毀滅」
  誰又會料想到,原本站在世界文明頂峰的歐洲
  下一秒卻淪為「野蠻大陸」與「血色大地」
  然後又在戰後涅槃重生,成為我們今日所見的歐洲
 
  二十世紀初,歐洲大陸一片欣欣向榮、歌舞昇平,歐洲人稱呼這是「黃金時代」,歐洲雄踞世界文明之顛,沒有一個國家或地區可以相提並論。但突然間,享受著這一切的歐洲人被拖進兩場大戰,歷經極深的苦難、哀痛和驚懼,四處滿是復仇、內戰與種族清洗。
 
  對此,歷史學家齊斯.洛韋稱呼歐洲成為一片「野蠻大陸」,提摩希.史奈德也稱呼戰況最慘烈的東歐是一塊「血色大地」,本書作者克蕭則認為歐洲人似乎「鐵了心要自我毀滅」,一步步走向通往地獄的道路。
 
  1914到1949年是個大混亂的時代,克蕭以民族仇恨、國家利益、階級衝突、經濟危機等四條互相交織影響的主線為經,歷史事件順序與各地區不同背景為緯,譜寫這前後達四、五十年歐陸局勢翻天覆地的變化。
 
  對當下世界或台灣讀者而言,上世紀前半葉發生的兩次世界大戰,以及期間交互併發的經濟大蕭條、極權政府崛起、右翼民粹風行、自由民主體制無力面對變局,都似乎能從當代看到非常濃厚的既視感。或許我們沒辦法武斷地說:「歷史終究會再次重演」,但至少在回顧這段歷史時,我們可以好好思索人類是如何一步步走向毀滅,且義無反顧,一意孤行。
 
各界推薦
 
  杜子信|中正大學歷史系副教授(導讀)
  黃哲翰|文史工作者、轉角國際專欄作家(推薦序)
  汪浩|《意外的國父》作者、牛津大學國際關係學博士
  夏克勤|美國印第安納大學歷史系助理教授
  海獅|漢堡大學歷史碩士、大眾歷史作家
  翁稷安|暨南大學歷史系助理教授
  陳仲康|即食歷史網站負責人、大眾歷史作家
  蔡慶樺|作家
  (以上依姓名筆劃排列)
 
國際書評
 
  典範之作……一百年後還會有人讀的史學著作不多,這很可能是其中一本。──勞倫斯.里斯(Laurence Rees),英國歷史學家、國家圖書獎得主
 
  三十年之久,歐洲頭也不回地走向地獄……說到帶領我們回望兩次世界大戰的陰森幽谷,以及大戰之間危機四伏的二十年,恐怕沒有人比克蕭更合適。──布倫丹.西姆斯(Brendan Simms),英國劍橋大學國際關係史教授
 
  克蕭審慎純熟地將大事編織在一起,我們大可放心追隨這位史學大師回顧歷史……這段歷史停在1949年,歷經重擊的歐洲步履蹣跚,彷彿鼻青臉腫的拳擊手,看不清眼前的路,卻掙扎著想回到常態、實現統一。──英國《觀察家》雜誌
 
  面對沉重的史料,克蕭集中筆墨,取重點分析。我們可以像看氣象圖上的風羽、鋒面一樣,直觀地感受到各種力量在歐洲大陸上是如何相互作用。──克里斯托福.克拉克(Christopher Clark),英國劍橋大學歷史學系教授
 
作者簡介

伊恩.克蕭(Ian Kershaw, 1943- )
 
  英國歷史學家,牛津大學歷史學博士,英國國家學術院院士,皇家歷史學會會員,專長是二十世紀的歐洲史、德國史,也是當代納粹德國跟希特勒研究權威。
 
  克蕭師從德國歷史學家馬丁.布羅薩特(Martin Broszat),早年的他原本投入歐洲中世紀研究,關注當時的德國農民。1972年克蕭拜訪巴伐利亞,在慕尼黑的咖啡館和一位老人聊天,老人對他說:「你們英國人實在太愚蠢了,你們應該跟我們站在一起打敗布爾什維克主義,統治地球。」接著老人又補了一句:「猶太人就像人身上的蝨子!」由於這件事讓克蕭開始熱衷於了解為何德國一般民眾會支持納粹主義,他的研究取向也轉向近現代德國社會史,進而成為研究納粹主義、希特勒的頂尖學者。
 
  克蕭的代表作是兩卷本《希特勒傳》(2000年沃爾夫森歷史獎得獎作品),另有《激盪時代:二十世紀歐洲百年史(卷二)》、《命運攸關的抉擇:1940-1941年間改變世界的十個決策》(Fateful Choices)等十數本著作。
 
譯者簡介
 
林華
 
  英文譯者、聯合國翻譯,在聯合國工作三十餘年。主要譯作有阿蘭.瑞安(Alan Ryan)《論政治》(On Politics)、雅克.巴爾贊(Jacques Barzun)《從黎明到衰落》(From Dawn to Decadence,台灣貓頭鷹出版社另有繁中版《從黎明到衰頹》)。