- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 2015
- 25週年紀念版
- 50首
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Tree To Take Us Up To Heaven
- AFTERIMAGE
- Aislinn Emirzian
- Alvin Pang
- AN EPIC OF DURABLE DEPARTURES
- and Get to Work
- AND THE WALLS COME CRUMBLING DOWN (2ND EDITION)
- Annaliza Bakri
- ARIA AND TRUMPET FLOURISH
- Below: Absence
- Capital Misfits
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Christine Chia
- culture
- Cyril Wong
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Footnotes on Falling
- From The Belly Of The Cat
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- Grace Chia
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- Hong Kong
- Hong Kong Literature
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- Jason Wee
- John Berger
- Jon Gresham
- Jordan Melic
- Joshua Ip
- Jr.
- Julie Koh
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Math Paper Press
- Melissa De Silva
- Michael J. Sandel
- Mother Of All Questions
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Others' Is Not A Race
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- prose
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Rodrigo Dela Peña
- Roland Barthes
- Sake
- SIKIT-SIKIT LAMA-LAMA JADI BUKIT
- SOMEWHERE ELSE ANOTHER YOU
- Sonnets From The Sonnets
- Stephanie Ye
- Taiwan: A History through Literature
- TALES FROM A TINY ROOM (2ND PRINTING)
- Tania De Rozario
- Tanikawa Shuntaro
- TENDER DELIRIUM (3RD PRINTING)
- The Laughter of My Father
- The Law of Second Marriages
- The Lost Boy
- THE MONSTERS BETWEEN US
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Unmarked Treasure
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Wayne Rée
- Ways of Seeing
- We R Family
- WE ROSE UP SLOWLY (2ND PRINTING)
- Werner Ko
- What Gives Us Our Names
- What Happened: Poems 1997-2017
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一首詩的時間
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不可預期
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 也許來世
- 也許明天
- 也許明天也許來世
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五十首
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人體雕塑
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偶爾月亮偶爾相忘
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 光觸媒
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冯啟明
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台灣
- 台灣小說
- 台灣文學
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 名的起源 (WHAT GIVES US OUR NAMES)
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 喧囂過後
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 城市日記
- 城市日記:未來故事永續香港
- 城市書房
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏雪
- 外文
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 季安揚
- 孤星子
- 孤獨六講
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寒
- 小寧
- 小西
- 小說
- 小說集
- 就爽前列腺
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廚房
- 廢棄社會
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張國強
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 復刻版
- 微型小說
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 散文集
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 新加坡
- 新加坡文藝協會
- 新加坡草地裡的男生
- 新家坡
- 新文潮
- 新文潮文學社
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅者
- 旅行的困境
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 樂園輿圖
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪均榮
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 流蘇
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 消滅眾神
- 游俊豪
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 潘朵拉的任意門
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無指幸福
- 無法分類
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 狂言三國
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玲子傳媒
- 玻璃
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異質詩社
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀威
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第一部
- 第三部
- 第二緝
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 英文
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華語武俠類型電影論
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 薔薇邊緣
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 要有光
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩精
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 語凡
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 赤道風
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷圖
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿果
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳文慧
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳淑瑤
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來文
- 馬來西亞
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎穎詩
- 黎紫書
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台

【預購】容安館品藻錄◎范旭崙
平常價 $64.00陶淵明〈歸去來辭〉「倚南窗以寄傲,審容膝之易安」,錢鍾書先生想到「東坡嘗欲築小軒,榜曰容安,本淵明語也」,因「竊取其意」,顏其居曰「容安館」,歌以詠之:「曲屏掩映亂書堆,家具無多位置纔。容膝且同元亮適,不須作賦羨歸來。」
一九五四年夏,錢先生作讀書日札,就命名為「容安館日札」。一書到手,錢先生一邊觀看,一邊批劃。將批劃的過錄到已刊行或已疏記的紙的空白處,再作摘記或日札。泛覽多而摘記少,摘記多而日札少,日札多而《管錐編》少,《管錐編》多而《七綴集》少。
二〇〇三年商務印書館影印出版《錢鍾書手稿集》,先行《容安館札記》三冊,八年後印行《中文筆記》二十冊,又三年後開始印行《外文筆記》四十八冊。《容安館品藻錄》述說錢先生對近世學人詩人的評論及其交往,解釋《錢鍾書手稿集》裏面道及斯土近人的文字— 「月旦人倫,平章學術」。
作者簡介
范旭崙,一九五九年出生於遼寧,一九八七年畢業於山東大學古籍研究所,曾工作於大連圖書館,現旅居美國。著有《記錢鍾書先生》、《錢鍾書評論》、《為錢鍾書聲辯》、《錢鍾書的性格》。

【預購】有趣的事情◎劉以鬯
平常價 $51.00我是極願意走自己的路子、寫一些有實驗性的小說的。但在日寫七、 八千字低質東西的情況下,根本擠不出時間做好創作前的準備,小說寫 成後,總與最初的理想有很大的距離。我在一九七二年寫的《對倒》就 是一個顯明的例子。⋯⋯一九六五年十月,我為《新生晚報》寫連載小 說《有趣的事情》,開始時也想認真寫一個長篇,由於邊寫邊發表的關 係,越寫越亂,亂得像一堆敗草,不但不「有趣」,而且有點「肉麻」。 後來,台灣幼獅文化事業公司為我出版《寺內》,我將其中有關蟑螂的 一段抽出來,略加修改,改成中篇。這兩個例子清楚說明:長期在香港 賣文的我,總是沒有辦法統一自己的矛盾,一方面任由自己失去;一方 面又要設法找回自己。不過,無論處於什麼樣的境況,我從未失掉過學 習寫作的興趣。
本事版《有趣的事情》第六至十一章採用作者一九七四年《蟑螂》改寫版,其他章節保留《新生晚報》連載版,除明顯的錯別字外,不作改動。
小說《有趣的事情》很多,然而箇中最「有趣」的,必然是劉以鬯筆 下的香港:面對一九六六年百物騰貴的通脹浪潮、天星小輪加價引發 的暴亂與宵禁,小說主人公在為住屋問題發愁的同時,不免呼籲政府 應該印製精美郵票,以為增加庫房收入的生財工具(身為集郵迷的作 者總在為自己謀福祉);就當年奧斯卡金像獎與康城影展的片單以及 香港「四毫子小說」出版泛濫的批評,則見作者如何對當時流於庸俗 的文化風氣深惡痛絕;一海之隔的賭城澳門,照耀多少渡海尋求夢幻 泡影的欲望及其破滅,更隱含兩城於一九六六年前後分途而行的歷史 軌跡。凡此種種,無一不有趣地挑戰着小說與現實的邊界。
「香港的美化與現代化已成鐵一般的事實;但是並不具有成為世界第一大都市的條件。」
六十年後的今日,回看作者借小說角色之口鏗鏘說出的這番論斷,自然不免莞爾。然而,不論從報章連載的形式與文學雅俗之辨,還是從歷史現場開展的城市觀察,《有趣的事情》都不容關心我城文化記憶的讀者忽視。 ——梁世韜
作者簡介
劉以鬯 (1918–2018),BBS,MH,原名劉同繹,字昌年,香港著名小說家、編輯,香港公開大學榮譽教授。生於上海,祖籍浙江寧波鎮海。一九三六年開始發表創作,主要作品有《酒徒》《對倒》《打錯了》《寺內》《天堂與地獄》《島與半島》《他有一把鋒利的小刀》《郵票》《劉以鬯手稿:郵票裏的文學世界》等。

【預購】潮濕的記憶◎劉以鬯(林方偉編)
平常價 $56.00劉以鬯與南洋結緣於1952年。那年,他和鍾文苓、劉文渠、張冰之、趙世洵四人打著「香港五虎將」的名堂,浩浩蕩蕩南來星洲創辦《益世報》。在南洋的五年,不長不短,他遇見哪些人?做過什麼?寫過什麼?南洋對他的人生與創作有何影響?許多讀者與研究者對他這段歲月的理解大多是碎片化的。
2010年劉以鬯將他50多篇南洋短篇小結集成《熱帶風雨》,是首次最集中的南洋文集,但《熱》只收集劉離星洲後,寫于香港,傳回《南洋商報》發表的作品,甚至還遺漏掉這時期不少作品。本書編者挖掘和爬梳新加坡圖書館館藏的舊報刊《益世報》《中興日報》《南洋商報》《星洲日報》和《星期六》等,並跟新加坡多位收藏家借閱小報、舊書刊,同時得到劉太太熱心相助,提供珍貴的剪報和手稿,終於,劉以鬯南洋作品、史料幾乎收全了。
本書收錄137篇南洋短篇著作,分為小說、詩歌與雜文、評論三大類。短篇與微型小說97篇;難得一見的詩歌18首;影評8篇;雜文9篇;文學評論5篇,蔚然可觀,輯成劉以鬯目前最全的南洋短篇作品集《潮濕的記憶》。這於劉以鬯和他的文學寫作來說,都是一個全新的發現。
作者簡介
劉以鬯 (1918–2018),BBS,MH,原名劉同繹,字昌年,香港著名小說家、編輯,香港公開大學榮譽教授。生於上海,祖籍浙江寧波鎮海。一九三六年開始發表創作,主要作品有《酒徒》《對倒》《打錯了》《寺內》《天堂與地獄》《島與半島》《他有一把鋒利的小刀》《郵票》《劉以鬯手稿:郵票裏的文學世界》等。

【預購】牛津插圖本——書的歷史◎詹姆斯·拉文編(譯者:李家真)
平常價 $69.00的效果。但你若再追問下去,書到底是什麼,心中浮現的通常是一個物質化的形象。近些年來,由於數字媒介的發展,我們對於書籍的傳統認知已經有所動搖⋯⋯。
本書旨在突破關於書籍認知的時間藩籬和地理藩籬。全書十六章,遍及全球,縱覽古今,從刻有楔形文字的黏土書版,講到承載數碼圖文的電子書。十六位作者都是各自領域的學術權威,為此提供了嶄新的視角,俾讀者能夠深入認識,瞭解書在彼此大相徑庭的各個社會中曾經有和現有的意義。
書中附有大量的珍貴圖版和文字說明,不啻於一份與正文平行的敘述,為書的歷史提供了實例。附錄的書史時間線,則可使讀者直觀地瞭解,世界各地的書籍生產和閱讀歷史當中,存在怎樣一些出人意表的巧合和反差。
本書展示的是這樣一個過程,亦即書籍如何在世界各地的各個歷史時期不斷重塑,不斷革新。
作者簡介
編者詹姆斯·拉文為英國國家學術院院士,劍橋大學莫德林學院院士,劍橋書籍項目信託基金會主任,埃塞克斯大學現代史榮休教授。

【預購】摩西五經 第三版◎馮象譯註
平常價 $69.00作者簡介
馮象北大英美文學碩士,哈佛中古文學博士(Ph.D),耶魯法律博士(J.D), 清華大學梅汝璈法學講席教授,兼治法律、宗教、倫理和西方語文。著/譯有:《貝奧武甫:古英語史詩》、《中國智慧財產權》、《木腿正義》、《玻璃島》、《政法筆記》、《創世記:傳說與譯註》、《摩西五經》、《寬寬信箱與出埃及記》、《智慧書》、《新約》、《信與忘》、《以賽亞之歌》、《聖詩擷英》、《我是阿爾法:論法和人工智慧》、《先知書》、《歷史書》。

【預購】《酒徒》手稿本(隨手稿本另冊附1963年初版)◎劉以鬯
平常價 $156.00難能可貴完整保存下來的劉以鬯最著名長篇小說《酒徒》手稿,堪稱香港文學最重要的文學遺產,完成於一九六二年,距今已整整六十三年了,作者在世時似乎也忘記了手稿的存在,雖經歷過多次個人展覽,但這部三百一十八頁(跨版印刷全書共六四八頁),每頁五百字,印有「劉以鬯原稿」字樣的B4原稿紙手稿,從未公開亮相過。
從一九六三年開始,《酒徒》在香港、台灣、大陸印行過諸多的版本,可以說都來自這部作者從一九六二年十月寫到一九六三年三月的手稿。從手稿到報紙連載,從連載版到成書,從初版到修訂新版,作者作過多次的修訂。本手稿本的出版,無疑為研究者、細心的讀者、文史收藏者,提供了彌為珍貴第一手文獻。
《酒徒》一九六二年十月十八日至一九六三年三月三十日連載於香港《星島晚報·星晚版》,經作者修訂後,一九六三年十月由香港海濱圖書公司結集出版,一九七九年出台灣遠景版,一九八五年中國文聯出版大陸版,一九九三年四月,香港金石圖書貿易有限公司重印。二○○三年七月,香港獲益出版事業有限公司刊印作者再次修訂版。
這次,為隆重其事,本事更根據一九六三年最接近手稿版,重新排印出版,隨《酒徒》手稿本銷售。
作者說過,寫《酒徒》第一為的是在忘掉自己的時候尋回自己;第二是要通過一個文人的感觸點來反映香港社會的現象,特別是文學因商品化與庸俗化的傾向而喪失特質的事實。作者為了說些坦率的話語,借一個酒徒作為這部小說的主人公,講一些「酒話」「醉話」。「酒後吐真言」,會加強小說的真實度;「酒後失言」,可得到人們的寬恕。作者還在此在此借酒徒之口說出了他對「五四」以來新文學的看法。至於寫《酒徒》,雖然運用了意識流技巧,作者曾強調,他與詹姆士.喬也斯的《優力棲斯》、威廉.福克納的《喧囂與騷動》、浮琴妮亞.吳爾芙的《浪》不同,作者無意臨摹西方的意識流小說,也無意寫沒有邏輯的、難懂的潛意識流動。
作者簡介
劉以鬯 (1918–2018),BBS,MH,原名劉同繹,字昌年,香港著名小說家、編輯,香港公開大學榮譽教授。生於上海,祖籍浙江寧波鎮海。一九三六年開始發表創作,主要作品有《酒徒》《對倒》《打錯了》《寺內》《天堂與地獄》《島與半島》《他有一把鋒利的小刀》《郵票》《劉以鬯手稿:郵票裏的文學世界》等。

【預購】騙經:晚明中國的江湖騙術與防騙故事集【杜騙新書.新注校勘全本】◎雷勤風( Christopher Rea)、阮思德(Bruce Rusk)、〔明〕張應俞
平常價 $38.00列文森獎得主雷勤風、明代研究會前會長阮思德
聯手領路,知無不言,與當代看官細品24類騙術手法、84樁詐局心計
行走江湖諸君仔細了:
明搶易躲,暗騙難防。騙術釣人心,只有你想不到的餌,沒曾見不上鉤的魚!
憑你道高三尺,它能魔高三丈;細聽本書逐個道來,或能僥倖一二逃出生天。
林麗月(國立臺灣師範大學歷史學系名譽教授)
傅月庵(作家、掃葉工房總編輯)
孫中興(台灣大學社會學系名譽教授)
——內行推薦
無騙不成書,詐騙無奇不有,古今皆然
《杜騙新書》由明萬曆年間張應俞所著,題名的「杜騙」一詞,表明其旨是令讀者免受欺詐之害,但杜騙之書亦可能是教人行騙的手冊,因此本書同時又被稱為《防騙經》和《騙經》。以「經」為名,是由於本書在特定領域具有權威性和全面性,成為一部具有核心地位的文本。
鉤愈多樣魚更願上,晚明社會詐騙行為的全景式觀察
全書依據欺詐手法、地點或行凶者分為二十四類,內容涵蓋篡改司法制度、矇騙信徒、金銀攙假、引賭色誘、巫術惑眾、趁人不備行搶諸般行徑。各形各色的人物——鄰居、官吏、店主、工匠、友善的女子,甚至和尚——人人皆有可能是欺詐者,無一可信。
張氏藉由此書反映的正是晚明商貿繁盛所伴隨的社會風險和倫理失序,捕捉因時代變遷而滋長的偏差風氣,市井百態盡現,呈現活靈活現的晚明世相。
最完整的《杜騙新書》,精勘補足現存各刊本,錄有專業導論、卷首插圖說明、典故詳注
本書以日本東京大學東洋文化研究所所藏明代建陽存仁堂刻本為底本,附有該底本卷首圖,再參哈佛燕京圖書館所藏同版本及日本國立公文書館所藏抄本,並納入該抄本所附一六一七年熊振驥序文,詳加比對異同,俾使本版更加完善。
文本原為明代通俗話本,按語則引經據典,涵蓋文學戲曲、歷史、佛理典籍與地方傳聞,須具古典素養方能會解。藉由雷勤風、阮思德的詳盡注解,讀者得以深入其義並增閱讀視野;新增的導論及卷首插圖說明,更進一步幫助讀者掌握明代的文化背景,以及明代小說的插圖特色。
雷勤風 Christopher Rea
https://asia.ubc.ca/profile/christopher-rea/
相關著作:《研究的起點:從自我出發,寫一個對你(和世界)意義重大的研究計畫》《大不敬的年代:近代中國新笑史》《從摩羅到諾貝爾:文學‧經典‧現代意識》
阮思德 Bruce Rusk
美國加州大學洛杉磯分校歷史系博士,前任明代研究會(Society for Ming Studies)會長,現為加拿大不列顛哥倫比亞大學亞洲研究系副教授,主要研究領域包括中國經學史、辨偽學史和明清物質文化。
https://asia.ubc.ca/profile/bruce-rusk/
〔明〕張應俞
字夔衷,生平不詳,生活於明代萬曆年間(1573-1620)。《杜騙新書》是目前所知其名下唯一的作品。

【預購】幻象:偽真實的預製時代(出版六十年媒體批判經典,第一次授權全球繁體中文版) The Image: A Guide to Pseudo-Events in America◎丹尼爾·布爾斯汀(Daniel J. Boorstin)(譯者:王翎)
平常價 $46.00本書之所以能夠成為傳播學的經典,正是因為它不僅精準地描述一九六〇年代的媒體環境,更預見未來世界(以及我們當前這個時代)的發展方向。在當前這個媒體操控日益細膩、資訊真假難辨的時代,布爾斯汀的分析比以往任何時候都更顯得重要!──羅世宏(中正大學傳播系教授、台灣事實查核教育基金會董事長)
專文推薦|
布爾斯汀筆下的「現代人」對於既有世界所能給予的一切毫不滿足,躁鬱過動地著手複製各種人造意象來「彌補這個世界的不足」,正是現代人的形象革命所帶來了一個創造力內爆的時代……──蕭育和(逢甲大學通識中心助理教授、台灣思想文化協會理事)
真實推薦|
從法國哲學家布希亞到美國社會評論家波茲曼,幾乎所有嚴肅的流行文化觀察者都追隨他的腳步。──《洛杉磯時報》
● 歷史學巨擘布爾斯汀最具先見之明的預言經典:新聞淪為表演、網紅造星、景點製造、二手體驗當道……
● 全面剖析大眾傳媒現象,探索媒介發展與公眾觀點轉向,啟發「假新聞」探討及無數傳播學與流行文化研究
● 首次提出「偽事件」、「形象革命」關鍵概念、「名人是以其名氣知名的人」的獨特現代定義
過去讀了一份無事發生的報紙,讀者會說:「真是無聊的一天!」
如今的讀者會說:「真是無聊的報紙!」
在假新聞(fake news)之前,作者深具遠見地捕捉到社會的特殊現象——「偽事件」(pseudo-events),即是那些並非自然發生而是由人為操控與預先設計的事件,目的在於被報導轉發,與「現實狀況脫節」,然而又常與真實模糊交織──飯店藉由舉辦三十週年慶祝活動宣傳飯店提供頂級服務,實際上則透過這場慶祝活動成為一家頂級飯店。
本書為二十世紀流行文化研究的奠基之作,也是重量級歷史學家丹尼爾・布爾斯汀最具突破性的作品之一。作者敏銳地描繪出公共意識由遵循真實轉向偏愛虛假的過程,準確地剖析大眾媒體興起和技術進步所帶來的影響。如今這些多不勝數、無從想像的技術後繼者正進一步加劇本書所描繪的趨勢,深刻影響著大眾文化的各個面向:新聞從「採集」走向「製造」;理應稀少卻隨處可見的名人網紅;預先安排的「冒險之旅」以防範任何意外、專為遊客定製的觀光景點崛起;二手體驗當道,書籍重點濃縮、影視文學改編層出不窮……
作者以警醒而敏銳的筆法,呈現當代人從集體的社會現象走入個人層次的造影,從公共領域最終深入到個人日常生活中永無止境的形象追逐,一切源於對現實的樸素不感饜足,為了活在永遠新奇運轉的幻象世界中。
「我們期望每季都有新的英雄登場,每月都有一部文學巨作問世,每週都有精采絕倫的戲劇作品搬演,每晚都有千載難逢的刺激感動。……我們期望自己富裕優渥又樂善好施,權勢滔天又慈悲為懷,積極活躍又安靜省思,爭強好勝又友好親切。我們期望在平凡中庸訴求的啟發之下『躋身頂尖』……」——布爾斯汀,節錄自本書
丹尼爾·布爾斯汀 Daniel J. Boorstin
1914-2004
美國著名歷史學家與社會評論家、普立茲獎得主,曾長期擔任美國國會圖書館館長。
曾執鞭於芝加哥大學,其研究領域涵蓋美國文化史與傳播現象,擅長以歷史視角解析現代社會問題,其史學成就匯聚於《美國人三部曲》(The Americans,獲普立茲歷史獎)、《發現者》(The Discoverers)等作品中,一生著作20餘部。
在眾多作品中,《幻象》(The Image)獨闢蹊徑,開啟了大眾文化批評的潮流,成為媒體批判的經典著作。
譯者簡介
王翎
國立臺灣大學外國語文學所畢業,現專事筆譯,譯作有《大疫之夜》、《塵之書三部曲II:祕密聯邦》、《鋼索上的譯者》等書。
【預購】ShutLine馭險謎情02◎KYOU(譯者:黃欣儀)
平常價 $31.00理智終將全然瓦解──
隨著神健與傑伊克的「交易」越發頻繁密切,
傑伊克的敵對幫派也因此轉而對神健出手。
為了解救身陷危機的神健,
傑伊克不惜手染鮮血,
孰料換來的卻是對方冷漠地劃清界線。
儘管傑伊克的瘋狂行徑讓神健心生退意,
與他肌膚相貼的快感卻吞食著理智,
令神健沉溺於其中,難以自控。
這場交易,正一步步走向失控……
本書特色
◆ 霸道黑幫幹部×倔強街頭修車工,充滿野性魅力的雙強組合!
◆ 遊走邊緣地帶、緊張刺激的美式黑幫主題之作!
◆ 令人血脈賁張的強攻強受BL韓漫,繁體中文無刪減版強勢登場!

【預購】TANNED LOVE:晏人物男子寫真◎晏人物、張芋圓 Edward
平常價 $43.00恣意穿梭於不同的服飾、廣告、風格中,
Edward終於來到了晏人物的鏡頭前。
《TANNED LOVE》被日曬的、灼傷的、小麥色的愛。
以往,身上的衣飾才是重點,壓低自身存在才是專業;
如今,他將妝點的衣物一件件剝除。
當衣架子有了生命、有了情緒、能引發情與慾,
他決意讓所有曾在各式消費經驗中遇見過他的買者驚豔。
因為這次他展現的、想讓讀者感受的、最終加入購物車的,
是他最原始赤裸的本身。
「就像是人生拼圖一樣,透過搜集更多不一樣的視覺碎片,期待把另一個自己呈現給大家。」
本書特色
●台灣男性攝影第一品牌「晏人物」拍攝再進化,全新實體珍藏本
●萬千網友敲碗兩年!網拍名模「Edward 芋圓」出道首部個人寫真集
●「這是我目前拍過最色的寫真集了吧。」晏人物絕讚自薦
●內頁採最新水晶網點印刷技術,確保印製效果立體、色彩鮮亮
●全書頁增加水耐光防護,避免油墨互相染印,提高收藏簡易度
●採裸背線裝設計,支持平攤書頁
張晏廷
1988年出生,摩羯座,高雄師範大學體育系畢業
從大學無名小站時期,到上電視,慢慢接觸模特兒工作,默默的出版了這本書。持續朝未來努力中。
喜歡各種能創造心靈衝擊的事。
「在有限時間裡,留下無限。」
Facebook:張芋圓
Instagram::c90194

【預購】認同而不出櫃:中國同性戀者的生存困境◎王晴鋒
平常價 $45.00他/她們浮出歷史與現實的地表了嗎?
他/她們又面臨了哪些集體困境?
身分認同/出櫃是連結個人與社會的關係紐帶。自1990年代中期以來,中國社會歷經同性戀「非罪化」與「非病理化」的過程,但對許多同性戀者而言,出櫃仍然不僅是個人的「私事」,也是重要「家事」。在制度忽視、文化缺失、社會氛圍以及傳統觀念的壓力下,向家庭成員出櫃是一項沉重的議題,常使同性戀者深陷同性情感與家庭責任的衝突之中。
深描當代中國同性戀者的生活及話語
反思根深蒂固的文化偏見和社會問題
《認同而不出櫃》懸置各種先入之見的污名、標籤和想像,結合文獻資料、參與觀察和訪談等研究方法,從個體、家庭和國家三個層面探討當前同性戀者的生存狀態。微觀層面涉及同性戀個體的情與性;中觀層面論述同性戀婚姻(同直婚與形式婚)、家庭出櫃的代際矛盾與文化衝突;宏觀層面則討論同性戀運動的各種形式。王晴鋒試圖在同性戀身分認同的基礎上關注家庭出櫃問題,並解析中國同性戀社群為什麼傾向於「認同而不出櫃」。
名人推薦
專文推薦
李銀河(中國社會科學院社會學研究所研究員)
共同推薦
王增勇(政治大學社會工作研究所教授)
杜思誠(社團法人台灣同志諮詢熱線協會祕書長)
洪凌(世新大學性別研究所教授)
桑梓蘭(密西根州立大學教授、《浮現中的女同性戀:現代中國的女同性愛欲》作者)
(依姓名筆畫排序)
作者簡介
王晴鋒
中國農業大學人文與發展學院副教授。主要研究領域包括社會性別、現代社會學理論以及印度納薩爾運動等。著有《同性戀研究:歷史、經驗與理論》、《歐文•戈夫曼與情境互動論》等書,譯有《浮現中的女同性戀:現代中國的女同性愛欲》、《風流浪子的男友:晚明到清末的同性戀與男性氣質》。

【預購】啓示路 The Path of Revelation (平裝版)◎G.E.M.鄧紫棋
平常價 $68.00首部科幻愛情小說《啓示路》9月2日重磅登場
讓分離的靈魂相遇,讓破碎的心靈癒合,讓虛幻的存在成真
本書特色
一場虛擬與現實的對話
一場科學與神學的和解
從歌手到作家,G.E.M.鄧紫棋驚爆跨界,首部科幻愛情小說《啓示路》重磅登場!
硬核科幻設定融合細膩溫情敘事,在虛擬與真實的邊界,回歸人類愛之原點。
方文山、陳銘、曾寶儀、蔡康永、王晉康、何炅、韓寒、郝景芳 感動推薦
「平裝版」隨書附贈2張書籤
「平裝版」裝幀:書名燙銀工藝,珠光紙印刷,整面水油保護,收藏更持久。
名人推薦
(方文山)
你會驚訝,一個被鎂光燈照耀的女孩,怎麼會願意走進黑暗裡,赤腳尋光,還寫下這樣一本「太真誠」的小說。
(陳銘)
紫棋走了這麼遠這麼久,依然相信愛與救贖。已識乾坤大,猶憐草木青。
(曾寶儀)
越是閱讀越是明白,這不只是一本科幻愛情小說,而是這個而立女孩的壯遊。
(蔡康永)
人的一生,盡全力去證明自己,在過程中體會到愛的力量。作者鄧紫棋了解宇宙再怎麼遼闊無邊,愛仍然是宇宙最終的力量。她寫成了一本細膩又奔放的小說,傳遞出這個動人的信念。
(王晉康)
《啓示路》用科技與想像創造了一場愛情角力,人物在虛擬中尋愛、質疑愛、獲得愛,同時也關涉了科技倫理、自我意識與信仰等話題。作者是個講故事的新手,也是好手。
(何炅)
之前的紫棋用歌作來表達思考,這本篇幅開闊的《啓示路》更能充分展現她的想像與哲思。以虛實敘事展開的意識覺醒之旅,在科幻設定中探討真實與愛的本質,情感升華為「引力即愛」的獨特視角。她的文字和她的音樂一樣,叩動人心。
(韓寒)
很難忘曾經和紫棋合作過一首歌,她的音樂專業能力給我留下了很深的印象。一轉眼十幾年過去。讀到她的文字也是如此帶著溫度和才華。刷到過一期短視頻,他人向紫棋提問,當時她的回答裡就能感受到很多思辨,我推薦大家來讀這本書,正如書裡寫的,「神賦予人類的自由意志,是多麼偉大且有愛的禮物」。
(郝景芳)
《啓示路》讓我們看到,AI、仿生人、虛擬世界,不只是關於技術,更關乎我們如何看到生命和情感。這是對「人」這一存在的再度回望,也是一種溫柔的救贖。
1991年生於上海,4歲移居香港,華語女歌手、詞曲作者、音樂製作人、編劇。
2022年推出全原創專輯《啓示錄》,並為專輯14 集音樂連續劇擔任編劇。

【預購】圖解酷兒史 QUEER: A GRAPHIC HISTORY◎約翰·巴克( Meg-John Barker )(譯者:Zito Tseng)
平常價 $46.00★ 台大社會系「酷兒理論」課程指定讀物
★ 中研院民族所副研究員劉文審訂
★ 為繁體中文版量身打造的插圖手寫字體
★ 律師、前立法委員尤美女
運動者與學者梅格—約翰·巴克(Meg-John Barker)和插畫家朱爾斯·席利(Jules Scheele)在這本生動的圖像書中,揭示了酷兒思想和 LGBTQ+ 行動的歷史。
從身份政治和性別角色到特權和排斥,《圖解酷兒史》探討我們如何以現在的方式看待性別、性別認同和性取向,這些觀念如何與我們的文化以及生物學、心理學和性學的發展交織在一起,又同時受到哪些質疑與挑戰。
書中彙整了歷史上改變我們對什麼是「正常」的理解的關鍵觀點——像是金賽提出性向的光譜,巴特勒對性別行為作為操演的看法,或是在電影 007 系列《皇家賭場》中觀眾被邀請以主流媒體中的女性凝視反過來觀看詹姆士·龐德。
本書以清晰易懂的文字與詼諧的風格,展現了一個獨特的酷兒思想宇宙。無論是酷兒理論的初學者,還是想多了解非二元性別的一般大眾,《圖解酷兒史》都是一本不容錯過的入門書!
名人推薦
變裝皇后妮妃雅・瘋
台灣非二元酷兒浪子社群
Podcast「Sex Chat 談性說愛」揚
社群名人台灣變色龍 UG
藝術家登曼波
創作歌手、演員、寫字的人鄭宜農
共同推薦!
作者簡介
約翰·巴克 Meg-John Barker
梅格—約翰·巴克博士是一位專精於性、性別和親密關係多樣性的作家、治療師和運動者-學者。梅格—約翰是開放大學心理系的資深講師、《心理學與性向》(Psychology & Sexuality )期刊共同創辦人、〈雙性戀報告〉(The Bisexuality Report)共同作者、「批判性學」系列研討會共同主辦者。他投身於創造兼具批判與友善的自助工具,包括書籍:《重寫規則》(Rewriting the Rules)、《恆久之愛的秘密》(The Secrets of Enduring Love)、《享受性愛(怎麼做、什麼時候、如果你想要的話)》(Enjoy Sex (How, When and If You Want To))。他在部落格www.rewriting-the-rules.com發表關於酷兒議題的文章及小誌,像是〈異性戀霸權出了什麼問題〉、〈同志權利和女性主義運動,請回歸你的假設〉、〈酷兒關係〉、〈特權&壓迫,衝突&同情〉。
Twitter:@megjohnbarker。
繪者簡介
朱莉亞·席利 Jules Scheele
朱爾斯·席利是一位自由插畫家和圖像敘畫書寫者,同時也從2008年開始活躍於英國漫畫界的漫畫家。過去客戶包括VICE雜誌、衛報、BBC4、Red Bull、艾倫·狄波頓的人生學校、IBM、Edelman UK、Damn Fine Media、Scriberia與Kerrang!等。他的作品曾被刊載於衛報、VICE UK、Dazed Digital與Digital Arts雜誌。他曾作為藝術助理參與吉隆.吉倫和傑米.麥凱爾維的漫畫系列《音樂魔法:單數夜店的一晚》(Phonogram: The Singles Club)。目前他作為藝術家與瑞奇.米勒共同創作《市郊》(Metroland),該書由艾弗里·希爾出版社出版。他與莎拉·布羅德赫斯特共同經營女性主義小誌社群「一拍小誌(One Beat Zine)」,定期出版女性主義和性別議題選集,也舉辦演講及工作坊。
線上作品集:julesscheele.com
Twitter/Instagram:@julesscheele
審訂者簡介
劉文
社會心理學者與作家,現任中央研究院民族學研究所副研究員。研究專長為酷兒理論、批判種族理論,與中美競逐下的地緣政治。著有英文學術專書《感覺亞美:同化與壓迫之間的種族彈性》(美國伊利諾伊大學出版社,2024)。長期關注性別與種族正義的運動,也撰寫文學和電影的評論。
譯者簡介
Zito Tseng
自由譯者、創作者、家庭煮廚。畢業自耶魯大學遺傳所。喜歡透過空想探索性在生殖與歡愉之外還存有哪些空間,以及身體的多面性如何相撞與交織。譯有《善用數據幫你打造好設計》(歐萊禮,2018),並曾發表若干關於性及酷兒的創作計畫。

【預購】一分鐘秒懂漫畫易經:洞悉窮通順逆,通曉世事人情。原來易經這麼懂中國生存哲學,難怪南懷瑾、曾任強、季羨林這些大師都讀易經!◎馮戈
平常價 $39.00●用漫畫的方式打開易經,輕輕鬆鬆就讀懂了!
●「中國漫畫獎」得主馮戈國學經典之作,
榮獲澳門MAD亞太動漫大獎最佳漫畫獎。
●漫畫+原文+譯文+解讀,講透64卦、384爻
洞悉窮通順逆,通曉世事人情。
原來易經這麼懂中國生存哲學,
難怪 南懷瑾、曾仕強、季羨林 這些大師都讀易經!
為什麼說《易經》是群經之始呢?……
因為所有的東西都是從這裡發源出來,它是中華文化的總源頭,
它是諸子百家的開始,所以為群經之始。
——國學大師、《百家講壇》主講人 曾仕強
《易經》是經典中的經典,哲學中的哲學,智慧中的智慧。
——中國國學大師 南懷瑾
《周易》不僅是中國的,也是東方的,更是世界的,
不僅是古代的,更是未來的。
——中國哲學家 馮友蘭
談到世界人類唯一的智慧寶典,首推中國的《易經》,
在科學方面,我們所得出的定律常常是短命的,或被後來的事實所推翻,
唯獨中國的《易經》恆古常新,相距六千年之久,
依然具有價值,而與最新的原子物理學有頗多相同的地方。
——瑞士心理學家 榮格
【編輯推薦】
●打破《易經》傳統解讀,用漫畫的方式讓更多人看懂《易經》。
本書以現代語彙和年輕人喜歡的漫畫形式講解《易經》,融合有趣、有料、好讀、好懂、好學於一體,畫風幽默有趣、形像生動,讓人可以輕輕鬆鬆看懂《易經》。本書更受到國際肯定,被美國普林斯頓大學圖書館收藏。
●從《易經》最基礎的部分講起,就算零易學基礎也能馬上讀懂。
本書敲碎《易經》「看不懂」壁壘,將《易經》通俗化、直白化、有趣化。用漫畫形式趣味講解《易經》的誕生、先天八卦、後天八卦、何為預測、何為陽爻和陰爻,以及大家都熟悉的干、坤、艮、兌到底是什麼意思……更教你用三枚硬幣半小時就學會占卜,直觀、清晰、簡易,任何人都能看得懂,任何人都能學明白。
●逐字逐句講透易經智慧。
本書以漫畫形式詳細解讀《易經》64卦、384爻,說明利貞、無咎、吉、亨、吝、凶等,給出利見大人、利涉大川、自求口實、行有尚等建議,以對人生有更好的把握。
●高「學習性價比」。
想要快速、有效、有趣味的學習《易經》,並馬上上學以致用,本書是不二選擇!
序/擔心看不懂《易經》?有了這本書,輕輕鬆鬆讀懂《易經》!
《易經》被稱為「群經之首、大道之源」,是中國傳統文化的基石。自產生之日起,就潛移默化的影響著中國人的思維方式和做事準則。
但在現代社會,它並不為更多人所熟悉,人們認為它文字深奧,晦澀難懂,把它當成一部「天書」。另外,現代人的生活節奏很快,一般人都很難騰出大塊時間細細研讀一部著作。特別是年輕的讀者,對《易經》這類書籍更是敬而遠之。於是,尋求一種更為有效的方式來普及《易經》就具有現實的社會意義。
漫畫是當下最受歡迎的一種表現方式。它因生動幽默的畫面和精采紛呈的劇情,深受讀者(尤其是年輕讀者)的喜歡。漫畫在故事表述上,借鑒了電影蒙太奇的表現手法,因而讓故事情節更為精采,人物形象更生動。讀者在閱讀漫畫時,有一種看電影的感覺,所以漫畫又被稱為「紙上電影」。許多經典文學名著被改編成漫畫後,都非常受歡迎,讀者能在輕鬆的閱讀中領會到名著的思想精髓,名著也因此獲得更廣泛的普及與傳承。
那麼像《易經》這類的著作是否能用漫畫的形式再現與普及呢?答案是肯定的。
本書透過簡潔精美的畫面搭配通俗易懂的文字向讀者講述《易經》究竟是怎樣的一本書,用漫畫的形式對六十四卦的內容進行圖像化的表現,讓抽象的文字內容變得更直觀,更易於理解。
本書的創作始於二○○三年,歷經十年創作過程中,作者體會良多。這期間,自己在吸收古人思想養分的同時,也在積極探尋新的漫畫表現手法。選擇這個創作的課題也令我備感壓力,幸好有身邊友人與師長的大力支持,才讓這部漫畫在磕磕絆絆中得以完成。由於自己的水平有限,還請各位讀者不吝賜教,以便進一步改正。
作者簡介
馮戈
中國知名漫畫家。中國漫畫研究會理事、四川省美術家協會會員、西華大學美術系副教授。
其作品廣受業界專家與讀者好評,並獲「中國漫畫獎」最佳單幅獎,多幅作品被博物館收藏。曾編寫《現學現畫動漫造型》、《速寫》、《速寫精品範畫》等多部教學專著,並被國內眾多大學選為美術專業教材。
代表作有《一分鐘秒懂漫畫道德經》、《一分鐘秒懂漫畫易經》等。
相關著作:《一分鐘秒懂漫畫道德經》

【預購】危險的繼承:從眾、宗教與部落主義,形塑現代世界的人性起源 Inheritance: The Evolutionary Origins of the Modern World◎哈維·懷特豪斯( Harvey Whitehouse )(譯者:韓翔中)
平常價 $48.00如今也正將我們推向毀滅……
人人身上都承載著遺產,那是一套演化形成的成見與文化工具,塑造人類行為的每一個方面。歷經數不清的世代,這份遺產將人類帶往更高的成就:激發出更複雜的科技、更組織化的宗教、更廣大的帝國。然而現在的情況卻是歷史上首遭:這份遺產竟然正在打擊人類。我們發現人類正在快速朝向政治兩極化遠超過往、戰爭更加致命、環境破壞無法彌補的未來狂奔而去。
在《危險的繼承》中,著名人類學家哈維·懷特豪斯全面論述我們的成見是如何形塑人類的過往、還威脅著人類的未來,他說明從眾性、宗教性、部落性這三大成見是如何驅使世界上古往今來的人類行為。經由自然天擇形成,又經過數千年文化性演化的利用與駕馭,這些成見催化出人類歷史上最大的轉型與蛻變——農業的誕生、史上第一批君主的出現,乃至人祭犧牲的興衰與多民族大帝國的創建,皆是其作用的結果。懷特豪斯引領讀者深入現代部落,例如恐怖組織和掠奪性廣告公司等等,由此呈現當人們喪失控制成見的文化結構時,我們所建構出的世界將會如何失控陷入混亂。
《危險的繼承》一書揭示出人類本性是如何形塑眾人集體的歷史,並由此驚喜地展示一條可能解決現代最迫切之問題的新道路。本書的成果,是對人類的旅程進行強而有力的重新評估,足以改變吾人理解「我是誰」、「我可以成為怎樣的人」的方式。
★新石器革命期間,較頻繁的集體儀式有助於穩定文化認同標誌(identity marker),從而促成大規模群體之崛起;或者用簡單的方式去說,例行常規化的儀式有助於更大群體之誕生。
★暴力軍事衝突是人類社會成長的主要驅動力,其作用遠遠超出其餘任何力量(農業的傳播除外)。
★從演化心理學的角度看來,我們所繼承的自然傾向,不僅是優先解決眼前問題,先不著想充滿不確定性的未來問題,而且是環境愈艱難,就愈會把注意力放在短期問題上。
★某種程度來說,我們人人都是從眾主義者;從眾主義是人之所以為人的一項要素。
★隨著人類歷史進程的開展,我們部落的規模已經大為擴大。然而這場擴張過程的最後一處堡壘,乃是生命部落的本身,其所涵蓋的不只是全人類,還有所有的生物。
一致推薦
盲眼的尼安德塔石器匠|科普作家,「盲眼的尼安德塔石器匠」板主
洪廣冀|國立臺灣大學地理環境資源學系教授
翟翱|作家
羅素玫|國立臺灣大學人類學系副教授
(依姓名筆畫排序)
各界讚譽
真是精彩……懷特豪斯從各種角度,探索儀式的角色、強烈情緒經驗形塑暴力群體的作用、重新構想社會物質性基礎的可能等等課題……他豪邁跨越學科藩籬與時代分野,構建出一套能敘述人類歷史的一家之言,令人激賞。——伊恩·休斯(Ian Hughes),《愛爾蘭時報》(Irish Times)
本書探索社會的力量以及一般人如何能改變世界的方法,發人深省。——蘇菲·麥克貝恩(Sophie McBain),《衛報》(The Guardian)
這本書探討的是,經歷數千年自然與文化選擇的塑造,演化的遺緒如何持續影響人類行為和社會發展。從農業的起源到現代地緣政治的複雜性,懷特豪斯研究所提供的洞見,讓讀者得以深刻認識驅使人類歷史與其所面臨之挑戰的那些力量。——蘇迪普塔·達塔(Sudipta Datta),《印度教徒報》(The Hindu)
這本書是對於人類進化歷程攜帶的行李,進行一場洞察深刻且令人讚嘆的探索,解釋我們這個物種最偉大的成功與最嚴重的失敗。——尤瓦爾·哈拉瑞(Yuval Noah Harari),《人類大歷史》作者
《危險的繼承》一書呈現,哈維.懷特豪斯研究巴布亞紐幾內亞某文化的努力,最終如何引領他提出關於帝國興盛、續存和衰亡的新解釋。本書思路清晰且原創性十足,它的重要性不只是可作為讀者理解當代社會潛在動力的指南,而且是自然科學與社會科學研究取徑相互交融的典範作品。——理查·藍翰(Richard Wrangham),《雄性暴力》作者
結合突破性的研究與引人入勝的敘事,本書之精彩令人拍案,它揭開人類最深層的從眾、信仰與歸屬傾向,以及此等傾向如何深刻形塑大量人類歷史與當前局勢。關鍵處在於,哈維.懷特豪斯進一步探索,這些造就出今日人類的傾向,如何能在今日化為重塑人類集體未來的寶貴工具──著實引人深思,快去讀吧!——凱特·拉沃斯(Kate Raworth),《甜甜圈經濟學》作者
哈維·懷特豪斯對於我們承繼而來的人類本性進行廣泛研究,撰成這本非常值得一讀的著作,幫助我們更能有效應對當代的問題。他提出了一項非常有力的論點:若能善用演化形成的人類本性、而不是企圖超越它,那麼人們所需的行為改變其實比想像中更容易出現。——彼得·辛格(Peter Singer),《動物解放:現在就行動》作者
本書的分析大膽而全面,跨越時代與地區並包含不同類型的人類社會,展現出的志向之大與涵蓋之廣著實罕見。——彼德·梵科潘(Peter Frankopan),《絲綢之路》作者
作者以扣人心弦、深入鑽研、細膩精微且有終極希望的視角,審視人類的歷史、當前的危機、未來的潛力。哈維.懷特豪斯檢視的人類成見皆有其黑暗面,但恰如他在書中呈現,同樣的歸屬、信仰、凝聚能力也可以轉化為積極正面的用途。本書誠屬傑作,觀點至為重要、啟發吾人思考,而且閱讀趣味十足。——凱特·福克斯(Kate Fox),《「英格蘭人是人嗎?」》作者
哈維·懷特豪斯這本著作既具備科學嚴謹性,又有深遠的含意。這位學者研究各文化中群體認同如何形成凝聚人們高低或低度合作,辨別出定義人類行為的成見,也就是從眾性、宗教和部落性。他在書中探索人類如何從小群體演化成凝聚力未必總是強大的大社會,然後反問吾人如何運用這項知識去處置全球的挑戰與難題:我們是否能超越地域私利,在全球的層級上從事合作呢?本書看待人類未來所採取的視角,兼具建設性、啟發性又為我們帶來希望,值得大家深思。——彼得·格魯克曼爵士(Sir Peter Gluckman),《天才:人類創新的意外果實》(Ingenious)作者
《危險的繼承》是結合心理學、人類學、大歷史數據分析領域的卓越綜論,深入闡明人類社會的演化軌跡,以及人類集體如何造就更好的未來。——彼得·特爾欽(Peter Turchin),《終結時代》(End Times)作者
這是一部學術研究與行動倡導二者兼具的佳作,對一萬年來人類的社會變遷及成長提出精彩的解析,然後又為人類文明未來轉型繪出藍圖,令我讀來深受震撼。我將這本讀了就會愛不釋手的書,推薦給所有好奇以下課題的讀者:人類文明為何如此橫衝直撞,無視氣候變遷、核子戰爭、假消息氾濫的危險?哪些文化創新足以促成人類集體改變前進方向的力量?——溫妮弗雷德·路易斯(Winnifred Louis),昆士蘭大學心理學教授
一本涵蓋範圍極廣、重要程度難以言喻的傑作。哈維.懷特豪斯在書中呈現,演化如何塑造人類的心理構造、世界歷史進程中人類如何突破此心理構造的限制、我們如何運用相關認識面對未來的挑戰。本書充滿對人類本性的深刻見解,是極具信服力的大師級作品。——路易斯·達奈爾(Lewis Dartnell),《最後一個知識人》作者
本書對人類條件的解析,企圖解釋今日人類社會哪裡出錯、該如何修正,其分析充滿力量且啟發思考。懷特豪斯勇於以跨越學科的角度綜觀歷史全豹,處理的課題遍及社群媒體和政治兩極化,乃至古代宗教崇拜、遊牧社會等。他提出塑造人類的三大核心特徵為眾性、宗教性、部落性的論點,既發人深省,也提供吾人理解當今世界諸事件的極佳視角。本書高度的信服力和可讀性,在在呈現人類學為什麼很重要——吉蓮·邰蒂(Gillian Tett),劍橋大學國王學院院長,《穀倉效應》作者
國際知名人類學家,宗教認知科學的創始人之一。牛津大學社會凝聚力研究中心主持人,也是「塞沙特全球歷史數據庫」(Seshat: Global History Databank)的創辦主持人之一。包含《儀式性動物》(The Ritual Animal)在內,由他撰寫或編輯的出版書籍已有九種。
譯者簡介
韓翔中
國立臺灣大學歷史系學士、碩士。翻譯範疇涵蓋歷史、哲學、宗教、藝術等人文領域。譯有《東方迷戀史》、《東南亞史:關鍵的十字路口》、《流動的疆域:全球視野下的雲南與中國》、《榮格論心理學與宗教》、《客家之魂:記憶、遷徙與飲食》、《歷史獵人:追尋失落的世界寶藏》等書。

【預購】十字軍聖戰:基督教與伊斯蘭的二百年征戰史(2025全新改版)In Distant Lands:A Short History of the Crusades◎拉爾斯·布朗沃思( Lars Brownworth)(譯者:黃芳田)
平常價 $39.00也是未來的一千年,基督教與伊斯蘭爭鬥的開端
歐洲歷時兩百年的「十字軍東征」即將拉開序幕
十字軍東征(1096-1291)是一場由西方基督教世界號召,集結了包括騎士、商人、農民,甚至兒童等志願兵,延續將近兩百年的宗教戰爭。一波波如潮湧般向東挺進的十字軍隊伍,前前後後共發動了九次,加入奪回聖地耶路撒冷的爭鬥。西歐的基督徒相信,只要收復了耶路撒冷、趕走占據者土耳其人,就可以獲得上帝的恩寵,讓靈魂得到救贖。
十字軍雖然以宗教為號召,實際上卻蘊含複雜的政治與經濟動機。對於那些渴望擴張勢力與領地的王公貴族、缺乏發展空間的失意騎士、追求萬貫財富的商人,乃至於生活於困苦之中的平民而言,參與十字軍不僅意味著靈魂的得救,更是實現個人世俗目標的一種途徑,也因此著名的歷史研究者柏奈特(Judith M. bennett)曾說過:「十字軍遠征聚合了當時的三大時代熱潮:宗教、戰爭和貪欲。」在宗教熱情與世俗欲望的交織之中,十字軍東征的歷史軌跡揭示出人性最深層、也最真實的面貌。
英語世界公認最會說歷史故事的作家,著名Podcaster、作家、教師,目前擔任美國馬里蘭州華盛頓基督學院(Washington Christian Academy)的教授。布朗沃思創立了Podcast「拜占庭十二帝」(12 Byzantine Rulers),被視為開創歷史類Podcast的先驅。時至今日,布朗沃思仍持續更新他的歷史Podcast,並擁有廣大的忠實聽眾。《紐約時報》讚譽他是一位傑出的歷史普及作家。歷史作家的喬納森·哈里斯(Jonathan Harris)也認為布朗沃思帶領讀者走進一個「繽紛絢爛、險象環生」的歷史世界,令人著迷。布朗沃思另著有《維京傳奇》、《十字軍聖戰》(馬可孛羅文化出版)。
相關著作:《維京傳奇:來自海上的戰狼【中古歐洲系列二部曲經典改版回歸】》、《諾曼風雲:從蠻族到王族的三百年【中古歐洲系列首部曲經典改版回歸】》、《十字軍聖戰:基督教與伊斯蘭的二百年征戰史》、《維京傳奇:來自海上的戰狼》、《諾曼風雲:從蠻族到王族的三百年》。
譯者簡介
黃芳田
畢業於師大國文系。曾任中學教師、記者、自由撰稿、翻譯與語言教學工作。譯有拉爾斯·布朗沃思「中古歐洲三部曲」:《諾曼風雲》、《維京傳奇》、《十字軍聖戰》等書。(負責本書前言、第一至第十四章)
相關著作:《榮耀之城.伊斯坦堡:位處世界十字路口的偉大城市》、《西班牙》、《三等車票》。

【預購】迷幻蘑菇:圖像迷幻文化與藝術,橫跨歷史與情感的跨界神作◎布萊恩·布洛默(Brian Blomerth)(譯者:白水木)
平常價 $57.00打破藝術、科學、神祕學的界線,
帶領你的視覺與意識並駕凌空高飛。
# Rick & Morty亂入民族誌
#當地下漫畫遇上迷幻自然手札
# Trippyㄎㄧㄤ到讓你捨不得眨眼
■ 英國泰特現代美術館(Tate Modern)官方線上書店「Radical Landscapes」推薦選書
■ New Yorker、Forbes、Creative Review、Happy Mag、Hyperallergic、DoubleBlind、The Comics Journal……全球創意、媒體、藝術、文化、獨立雜誌齊聲迷幻推薦!
「這是一個愛情故事。」——北美真菌學協會
「迷幻史的藝術詩歌。」——《DoubleBlind》雜誌
「一首迷幻文化史的圖像頌歌。」——《Forbes》 雜誌
前所未見,結合迷幻藝術、文化史與情感敘事的跨界大作!
帶你搭上一列慢速火車,發光的蘑菇、神話的圖騰符號一一掠過窗邊,
你發現自己不是讀者,而是穿越次元壁的旅人,
一頭撞進一段結合真菌學、迷幻文化史的獨一無二視覺旅程。
讓迷幻視覺走入歷史敘事體
兼具幽默、智性、文化轉譯的野心
這本書適合哪一類人?
●偏愛高密度細節畫風、地下漫畫、視覺實驗書的讀者
●受迷幻文化、神祕學、靈性療癒吸引的讀者
●受夠主流、尋找文化黑洞與裂縫的讀者
◆
「菌絲體是大自然的神經網絡。」——真菌學家|保羅・史塔曼茲(Paul Stamets)
影響力遍及西方大眾文化與次文化、宗教與醫療、心理意識與性靈探索的啟靈藥,從何而來?
滲透現代社會、刻入現代藝術、音樂、影像創作界的迷幻文化,起源自神聖蘑菇?
高登·華森(R. Gordon Wasson, 1898-1986) 是摩根大通的公關部副總監,妻子瓦倫蒂娜(Valentina P. Wasson, 1901-1958)是俄裔小兒科醫師。1927年,他們來到美國紐約州的卡茨基爾山脈(Catskill)渡蜜月。當他們手牽著手在山間散步的時候,瓦倫蒂娜驚喜地發現了蘑菇,喚醒了她童年時在俄羅斯的記憶。
華森驚恐地看著瓦倫蒂娜採摘那些可怕的蘑菇:
「妳拿那噁心的東西要做什麼?」
瓦倫蒂娜呼喚這些蘑菇的俄文名、嗅了嗅蘑菇生長的那片泥土的氣味。
「只要吃一口,你的人生就會不一樣了!」
在瓦倫蒂娜的勸誘與帶領下,華森從此由「懼菇」升級為「嗜菇」,也由一名華爾街金融精英走上蕈菇研究的道路,接觸到西方植物學界、人類學界相傳的「神奇蘑菇」訊息,最終於1955年在墨西哥一個偏遠的印第安村落裡,參與了馬薩特克族(Mazatec)薩滿瑪莉亞・薩賓娜(María Sabina)主持的「神聖蘑菇」交融儀式,掀開風起雲湧的現代迷幻文化風潮的濫觴……
◆
布洛默斯的《迷幻蘑菇》是一場融合迷幻科學、神秘主義、藝術詮釋的視覺派對,他透過復古數位+迷幻民族風的核彈等級圖像敘事,重現了西方「民俗真菌學」開創者瓦森與妻子瓦倫蒂娜的人生追尋與迷幻蘑菇起源的傳奇。它同時也是兩人畢生彼此扶持的愛情紀錄,更是獻給非普通讀者的一場視覺與心靈大冒險。
布洛默斯的獨特藝術風格融合了:
◆1970年代地下漫畫風格(例如《Zap Comix》)
◆迷幻視覺(繼承前人Rick Griffin、Moebius開創的道路)
◆民族誌、電子音樂視覺語彙
以圖像+漫畫的手法來展現華森夫婦 跨文化、跨學科的心靈旅程,讓讀者得以透過視覺、直觀感受華森夫婦耗費數十年人生探索迷幻蘑菇的經歷與發現。布洛默斯以鮮豔多彩的繁複精細圖像,驚人地生動重現了意識面的迷幻體驗(迷幻藥效帶來的感官錯覺與思維擴展),擴大了視覺敘事的強烈感染力,一舉引爆讀者的感官、神經與意識。
翻開這本結合歷史與藝術、科學與玄學的獨一無二圖像小說,
讓一段關於真菌學、神祕主義和心靈探索的旅程blow your mind!
以地下漫畫風格聞名的插畫家和圖像小說家,作品結合強烈的視覺創意與深入的歷史研究,常以鮮明的色彩和幽默的筆觸描繪迷幻文化和心靈探索。他的藝術風格獨特,融合了復古漫畫與現代迷幻藝術的元素,具強烈的視覺衝擊力和敘事感染力。
布洛默斯以其獨特的地下漫畫風格和對迷幻文化的視覺詮釋而聞名。他出生於1984年,曾在弗吉尼亞聯邦大學(Virginia Commonwealth University)學習繪畫,但後來發現自己對插畫和漫畫的熱愛,開始專注於這些領域的創作。
布洛默斯的作品融合了20世紀40至50年代的漫畫風格,並深受漫畫家田河水泡(Suiho Tagawa)和迪士尼傳奇人物弗洛伊德·戈特弗雷德森(Floyd Gottfredson)的影響。他的藝術風格被歸類為「狗臉人」(Adult Dog Face)類型,經常在作品中呈現擬人化的動物角色,並以鮮豔的色彩和複雜的細節著稱。
*「Adult Dog Face」是一種藝術家布萊恩.布洛默斯自創的漫畫風格,靈感來自美國長久以來的擬人動物漫畫傳統(Funny Animal Comics),結合迷幻美學與歷史敘事。他筆下的狗臉角色常以大人姿態出現,介於幽默、詭異與真誠之間,呈現出獨樹一格的視覺語言。
在職業生涯初期,布洛默斯為朋友的音樂專輯設計封面和海報,並創作了一些漫畫作品。他的作品開始在《Vice》和《Merry Jane》等媒體上發表,這使他能夠全職從事插畫工作。
2019年,布洛默斯出版了他的首部圖像小說《Bicycle Day》,描繪了瑞士化學家阿爾伯特.霍夫曼(Albert Hofmann)於1943年4月19日首次合成並服用LSD的經歷。這部作品以其精細的研究和獨特的視覺風格,生動再現了此一歷史事件。
2021年,他推出第二部圖像小說《迷幻蘑菇》,講述高登.華森和瓦倫蒂娜.華森夫婦在探索迷幻蘑菇文化和歷史方面的經歷。這部作品融合了科學與神秘主義,展現了華森夫婦的研究旅程。
布洛默斯的作品不僅在視覺上引人注目,還透過深入的研究和敘事,將讀者帶入迷幻文化的歷史與現象中。他的創作為讀者提供了一種獨特的視角,讓人們更深入了解迷幻文化的發展和影響。
譯者簡介
白水木
自由譯者,譯有《藝術的40堂公開課》、《化學課》、《再見機器人》等書。交流指教請洽:momordica@proton.me

【預購】大佛頂首楞嚴經(翻口刷金32開精裝)◎釋迦牟尼佛(譯者: 唐 中天竺沙門般剌密諦)
平常價 $44.00 ★ 精緻裝幀工藝,莊嚴燙金經題,典雅大方,送禮結緣、自用收藏皆歡喜!
★ 版型精心設計,清晰大字輔以適中注音,久讀紓壓舒心!
★ 經文分段排版,文末附註不同版本註解,便於研讀。
★ 高質感翻口刷金,抗污防潮,深具典藏價值!
★ 歐洲進口聖經紙內頁,柔和護眼,手感佳,翻讀流暢。
★ 華貴燙金書盒,以頂級進口紙材製作,給予經本最優雅的呵護。
▌經中之王,化災殃為吉祥
《楞嚴經》與《法華經》、《華嚴經》並尊為「三大經王」,分別代表人生的三種極致智慧:「開悟的楞嚴,成佛的法華,富貴的華嚴。」《楞嚴經》分十卷,綜合佛法要領,無法不備,可說是最完善的佛法百科全書,引導眾生修習正法,止惡修善,自然可以變苦難為安康,化災殃為吉祥。
▌破除妄心,改變生命因緣
阿難遇摩登伽女難,是《楞嚴經》的啟教因緣,佛陀以「七處徵心」引領阿難尋求真心,了解由六根形成的習氣,是煩惱及輪迴的來源,如果能找到自己的真實面目,了解一切都是假借因緣和合,虛妄而生,站在本來無一物的角度來面對每一個當下,心態改變了,生命因緣也會完全改變!
▌正法代表,不可思議降魔威神力
佛所說的每一部經典都是稀世珍寶,但是《楞嚴經》的重要性更遠勝於其他經典。「楞嚴興,正法興;楞嚴滅,正法滅」,在《法滅盡經》中說,末法時代,《楞嚴經》先滅,其餘的經典也會跟著滅除,《楞嚴經》住世,佛陀正法才能夠常住世間。
卷七所載的楞嚴咒是《楞嚴經》的本體。楞嚴咒是一切咒之王,也是咒中最長(共2622字),內含諸佛菩薩成道的祕密心要,不可思議的強大力量,足以降伏諸魔,誠心讀誦此神咒,可遠離一切魔事。
▌高僧推崇,轉迷為悟的修行寶典
歷代推崇此經的大師不可勝數
隋代天台智者大師:為求閱《楞嚴經》,精進禮拜十八年,印度高僧般刺密諦法師深受感動,不惜剖臂藏經,終於將《楞嚴經》帶到東土。
唐代百丈懷海禪師:將楞嚴咒納入《禪門日誦》中。
近代印光法師:將《楞嚴經》中的〈大勢至菩薩念佛圓通章〉列為念佛法門的根本。
虛雲老和尚:勸人要熟背整部經。
法鼓山創辦人聖嚴法師:宣講此經長達二十年。
▌誦讀《大佛頂首楞嚴經》功德利益
1. 獲十方如來所有功德
2. 身口意三業速得清淨
3. 宿世罪業皆得消除
4. 諸惡災難永不近身
5. 身心遠離諸魔事
6. 降服天魔及外道
7. 度脫六道苦厄眾生
8. 救度攝受累世親人
9. 生生世世不生惡處
10. 蒙佛授記早成佛果

【預購】大乘妙法蓮華經(翻口刷金32開精裝)◎釋迦牟尼佛(譯者:姚秦 三藏法師鳩摩羅什)
平常價 $44.00 ★ 精緻裝幀工藝,莊嚴燙金經題,典雅大方,送禮結緣、自用收藏皆歡喜!
★ 版型精心設計,清晰大字輔以適中注音,久讀紓壓舒心!
★ 經文分段排版,文末附註不同版本註解,便於研讀。
★ 高質感翻口刷金,抗污防潮,深具典藏價值!
★ 歐洲進口聖經紙內頁,柔和護眼,手感佳,翻讀流暢。
★ 華貴燙金書盒,以頂級進口紙材製作,給予經本最優雅的呵護。
▌大乘妙法蓮華經
《法華經》是佛陀住世最後八年所說的教法,說的是一乘圓教,表達清淨之了義,究竟圓滿,無上微妙。全經有七卷,共二十八品,約六萬餘字,主旨闡述佛出現世間的主要原因,盼讓一切眾生,不論聲聞、緣覺和菩薩,都能明瞭通達佛陀的知見,以成佛為目標;藉常不輕菩薩不敢輕慢任何人的具體實踐,確立一切眾生未來皆能成佛的理念,充分體現佛陀化世的本懷。
▌你值得擁有圓滿智慧的人生
《法華經》是大乘佛法中最重要的一部經典,它總攝了一切教義,亦稱為「經中之王」。是專屬於您我的解答之書,如果認真受持,便能排除煩惱執著、遠離干擾障礙、獲得身心清淨。
▌開悟成佛必讀法華
《法華經》被稱為「經中之王」,素有「成佛的法華」之說,是《法華三經》之一,其餘兩部經為《無量義經》與《觀普賢菩薩行法經》;亦是《護國三經》之一,其餘兩部經為《金光明最勝王經》與《護國仁王經》,足見《法華經》的重要地位。
▌普願見聞無上妙典
《印光大師文鈔》云:「法華奧典,位冠群經,聞即往生,位齊等覺。」凡讀誦、受持、書寫、解說、供養《法華經》者,皆得無量無邊殊勝功德,諸佛護念,一切魔外不得其便,一切煩惱所不能侵,現世安穩,所願不虛。

【預購】金山御製梁皇寶懺(翻口刷金32開精裝)◎蕭衍
平常價 $44.00 ★ 精緻裝幀工藝,莊嚴燙金經題,典雅大方。
★ 版型精心設計,清晰大字輔以適中注音,久讀紓壓舒心!
★ 經文分段排版,文末附註不同版本註解,便於研讀。
★ 高質感翻口刷金,抗污防潮,深具典藏價值!
★ 歐洲進口聖經紙,柔和護眼,手感佳,翻讀流暢!
▌懺中之王,拔一切累業
全名《金山御製梁皇寶懺》,原名為《慈悲道場懺法》,是南朝梁武帝為往生後受困蛇身的皇后所集結製作的懺悔經文。
由於皇后生前喜愛爭寵,經常滿懷嫉妒、瞋恨之心,殘忍無情,因此死後墮入蛇身,飽受飢餓與蟲咬之苦。梁武帝為皇后虔誠誦經禮拜,最終使之升為天人,離苦得樂!《梁皇寶懺》的廣大功德與感應力,能拔一切累業、解冤釋結,福澤世世代代的人們、冥陽兩利,因而有「懺中之王」的美名。
▌冥陽兩利的重要法寶
《梁皇寶懺》不僅用於超度亡者,讓亡者得功德、滌除罪業;更重要的是,透過供養及布施的大修行,可以為陽世親友消除累世罪業,培福積德,護佑閤家法喜平安!
▌消弭業習,福德自來
《梁皇寶懺》是心的一面「明鏡」,可時時自我觀照、覺察每一次的起心動念,便能摘除業習的毒瘤,阻止它成為平順生活的絆腳石。
將「懺」的精神與意義融入生活,隨時觀照自己的言行心念,身體力行的實踐不僅能破除一切業力障礙,得以智慧增長、成就道業。
修習慈悲法門,必能迎來身心的平靜、安定,以及順心如意、幸福圓滿的生活!
▌拜懺的三大好處
好處一:藉助覺悟的法語,利益亡者得生善處,具有不可思議的力量!
好處二:領受佛陀的智慧,讓生活幸福平穩,事事順心如意。
好處三:修習慈悲法門,自利利他,還可以增長自身道業,早日成就佛果。
功德利益:
(一)、消除累世冤業
(二)、病痛消除
(三)、增長福慧
(四)、破無明障
(五)、亡靈超升
(六)、消災解厄
世人欲報親恩,薦拔祖先及冤親債主,或為生者消災祈福、除病延年等,可虔敬禮拜此懺!
《梁皇寶懺》可說是最慈悲、最徹底的救度。

【預購】維摩經註◎長安釋僧肇
平常價 $30.00 《維摩詰所說經》,一名《不可思議解脫法門經》,玄奘三藏譯為《說無垢稱經》。現存三譯,以鳩摩羅什三藏所傳之本,流通最廣。
本經基於般若空義闡揚大乘菩薩道,全經以在家居士維摩詰為中心人物,透過與文殊師利等人物共論佛法來宣揚大乘佛理,特別集中在不二法門上,梵文本提到的其中一個經題,就稱作《消除種種兩重對立》。
「維摩詰」為鳩摩羅什的音譯詞,而後玄奘意譯為「無垢稱」。維摩是清淨、無垢,詰是名聲、名望,合起來就是「淨名」、「無垢稱」。
羅什所翻經名中之「所說」,意在「解說」和「宣說」,而玄奘則就用「說」字來翻譯。
作者簡介
俗姓張,京兆(長安)人。為鳩摩羅什門下著名弟子,羅什的佛教譯經大都由僧肇潤文,使得羅什的譯經為中國人喜愛讀誦的得力幹將,著名的漢傳佛教理論思想家,將般若中觀思想中國化,為三論宗的先驅人物。
年少家貧,以抄書維生,乃歷觀經史、備盡墳籍,精研《老》、《莊》,嘆曰:「美則美矣,然棲神冥累之方,猶未盡善也。」後見舊譯《維摩經》,始知所歸,因而出家。出家後,他「學善《方等》,兼通三藏」,才思幽玄又善談說,不到二十歲即「名振關輔」。後羅什至姑臧(今甘肅武威),僧肇自遠從之,什嗟賞無極。羅什被後秦國王姚興迎至長安,肇亦隨入,參預羅什譯場,詳定經論。與道融、僧叡、道生合稱「關中四傑」,在「般若中觀學」方面,特別能夠得到羅什真傳,被譽為「解空第一」。

【預購】圖解:一次完全讀懂佛經◎慧明
平常價 $38.00 佛教是世界三大宗教之一,是在西元前500多年由古印度的悉達多創立。在中國,佛教已有近2000多年的歷史,它不僅對中國的哲學、語言、藝術等方面都有著很多影響,更是中國傳統文化的重要組成部分。特別是漢文的佛教經典,經過200多位譯師10個世紀的辛勤努力,已經達到了1690餘部、6420餘卷,不僅豐富了中國傳統文學的寶庫,還為世界佛教作出了卓越的貢獻。
特別是在物欲橫流、人心浮躁的今天,佛經以其深雋的哲理和寶貴的人生智慧,如同一股清泉,給人以深刻的啟迪和教益。
《一次完全讀懂佛經》一書全面介紹了佛教的基礎知識,從佛教的創立、傳播途徑、基本教義、修行目的等方面都進行了系統的說明,並在此基礎上精選了11部佛教經典加以解讀,諸如《心經》、《金剛經》、《法華經》、《華嚴經》等。
在一些較難理解的部分,本書還進行了詳細的圖解,以幫助讀者理解佛教文化。相信在讀了這本書後,你一定會輕鬆讀懂佛教經典,進而獲得內心的平靜。
作者簡介
自幼即接觸佛教的薰陶,研究鑽研佛教多年,對於佛學、佛教典籍均有深入的研究,取名慧明,乃因其有智慧光明之意。於經典中,「慧明」一語,更是意指佛之智慧或指比丘之智慧。因有感於佛教其繁複的教義和浩瀚的經典常讓人望而生畏,特別透過大量的佛學資料、參考各類文獻,整理編著出本書,精心挑選了佛教經典進行了精讀,使讀者可以輕鬆讀懂佛經。

【預購】圖解十小咒◎張宏實
平常價 $41.00解開十小咒的深層奧祕
作者簡介

【預購】風箏家族◎韓麗珠
平常價 $31.00 風箏升空,只為逃離自己的影子
韓麗珠令人震顫的存在寓言《風箏家族》
絕版多年,再次歸來
在《風箏家族》裡,韓麗珠構築了一個怪異卻熟悉的都市寓言:身體是監牢,也是容器;家庭既是依靠,也是囚禁。本書收錄六篇作品,遊走於現實與寓言、冷酷與詩意之間,共同構築一個被置換、被填補、被窺視的荒謬世界。
〈風箏家族〉於2006年獲得聯合文學中篇小說首獎。文中的母親、姨母、祖母與「我」,一代又一代的女性,在肥瘦變形、空間被侵占、角色被替補的輪迴中尋找自身的位置。肥胖像遺傳病一樣悄然擴散,女性的身體在時光中膨脹成無法容納的形體,直到像氫氣球般接近破裂,或解脫。
〈壞腦袋〉中,一名偷渡客成為被觀看與展示的「家具」;〈林木椅子〉講述一名男子蛻變成椅子的奇幻過程;〈門牙〉裡,女子不斷暴增的牙齒,落入牙醫的收藏中;〈悲傷旅館〉描繪失去家園的女性,購入一位「陪伴者」充填情感空洞;〈感冒誌〉敘述康復者被迫模擬家庭生活,進行角色扮演。在這些故事裡,人物可以被購買、身分可以替代,空缺總有對應物遞補,挑戰我們對家庭、身分與自由的理解。
韓麗珠:「當一本書重新出版,代表著它經歷過自己的死亡,而重新出現在書店裡。它再也不年輕青澀,然而,有到過一些地方,有經過一點難堪的或新奇的事,在它身上又長出了新的故事。」
作者簡介
韓麗珠
香港當代小說家。2018年香港藝術發展局「藝術家年獎」得主。
已出版作品:中短篇小說集《人皮刺繡》、《失去洞穴》、《雙城辭典》(與謝曉虹合著)、《風箏家族》、《寧靜的獸》、《輸水管森林》;長篇小說《空臉》、《離心帶》、《縫身》、《灰花》;散文集《半蝕》、《黑日》、《回家》。英譯本:《Mending Bodies》(Jacqueline Leung譯)。
其中,《灰花》獲第三屆紅樓夢獎專家推薦獎。《風箏家族》獲台灣2008年開卷好書獎中文創作獎。《寧靜的獸》獲第八屆香港中文文學雙年獎小說組推薦獎。《黑日》獲2021年台北國際書展非小說類首獎。《半蝕》獲2022年梁實秋散文大師獎優選。

【預購】雖然血淚,我還是喜歡翻譯:我的書桌、女兒、老狗,還有那些療癒我的日本大作家◎權南姬(譯者:李煥然)
平常價 $28.00太客氣的作者、有點無禮的編輯
其實不怎麼互動的同業、非常宅的工作型態
權南姬三十年來翻譯路上的酸甜苦辣全紀錄
「希望後輩看著我的背影往上爬,在翻譯的工作中找到最終的幸福。」
翻譯家血淚推薦(按照姓名筆劃排列)
王華懋(日文譯者)
王蘊潔(資深日文譯者)
石武耕(英法文譯者)
吳季倫(日文譯者、文大中日筆譯培訓班講師)
徐麗松(譯者)
張桂娥(東吳大學日文系副教授/日文譯者)
陳家倩(臺大兼任助理教授/資深電影字幕翻譯師)
陳榮彬(臺大翻譯碩士學程助理教授)
葉佳怡(譯者/作家)
楊明綺(日文譯者)
詹慕如(中日文口筆譯者)
廖柏森(師大翻譯研究所教授、暢銷翻譯教科書作者)
廖詩文(文藻外語大學翻譯系副教授兼文學、文化與翻譯研究中心主任)
鄭煥昇(譯者)
劉曉樺(譯者)
「偶爾會聽到有人說我的翻譯很溫暖……多虧我運氣好,都遇到了暖呼呼的作品吧。」權南姬這樣自謙道。
然而,能翻譯文壇巨擘村上春樹作品的韓文版、與小川糸在韓國的文學交流會上對談、接下三浦紫苑《啟航吧!編舟計畫》的翻譯工作,小說中編纂辭典的背景,得處理巨量複雜的日文與漢字。以上都顯見權南姬的翻譯功力不在話下,事實上,她更扮演著日本現代文學在韓國推廣的橋樑。
「想到這些肩頭上的壓力,除了肩膀酸痛,眼睛刺痛、胃痛、頭痛等症狀全都來了呢!」權南姬這樣自嘲。
但對權南姬來說,翻譯不僅是她擅長的事,也是從小時候開始,自認為不起眼的自己可以持續擴展的空間。當同班同學陸續變成了醫師、藥師、教授,她也長成一名在家工作,書桌對著電視、狗狗常窩在腳邊、女兒老在沙發上嘰嘰喳喳,其實本業更接近是「單親媽媽」的譯者。三十年來翻了三百本書,產量異常巨大,但也是她一直努力不懈在做的工作。正因為生活充斥著滿滿的主婦美,才會自然地湧現出那麼多溫暖的文字。即便在翻譯界過得死去活來,結果後輩還是看出來:「其實本人很幸福啊!」
「幸福」是人生從頭貫穿到尾的關鍵字。
幸福沒有其他的捷徑。對權南姬來說,不斷閱讀作品、受到感召,想把好作者推薦給其他讀者;為了女兒跟老狗,即便得在嘈雜的家裡工作也沒關係;看到翻譯學院後輩閃閃發亮的眼睛,知道自己必須傳承下去的精神。重點是謹記每一刻的相遇,它當下或許不是什麼關鍵的線索,但在未來,卻能推動人生劇本的發展。 這樣細膩的紀錄與感受,正是權南姬的翻譯能充分表達情感、持續感動人、帶給讀者幸福的魔法。
如果您是日本文學迷,那麼您就可以信任這位翻譯家。權南姬是專門研究日本文學的翻譯家,甚至她的名字本身就是推薦的一部分。一九九〇權南姬二十五歲那年,她開始從事翻譯工作。如今,已有二十八年經驗,她將許多當代日本作家的作品翻譯成韓文,包括村上春樹、村上龍、三浦紫苑、東野圭吾、小川糸與群陽子等人的小說和散文。二〇一一年起,開始發表散文記錄她的翻譯家生活,內容充滿了生活故事和翻譯技巧。近期譯作包括東野圭吾《宿命》、小川糸《山茶花文具店》、谷川俊太郎《為我取個名字》,已累積了三百本翻譯作品。
譯者簡介
李煥然
喜愛外文的國文小老師,專職日韓文譯者,興趣是走路觀察城市裡的人類生態,過著麻煩又幸福的翻譯人生。
曾任台北市立萬芳高中日韓文教師、企業顧問、講師與口譯,現於日本大阪大學探索心理語言學的世界。
聯絡信箱:burnburyren@gmail.com
Instagram:burnburyren.translator

【預購】走讀伊斯蘭:從聖城麥加到富都朵哈,定義伊斯蘭千年文明的15座城市◎賈斯汀·馬羅吉(Justin Marozzi)(譯者:苑默文)
平常價 $56.00伊斯蘭專家林長寬博士審校
走訪形塑伊斯蘭文明的十五座重要城市
回顧伊斯蘭千年璀璨歷史
曾受世人欽羨、充滿無限可能的伊斯蘭世界,
一千五百年來造就了許多名垂青史的重要王朝、領袖和城市。
在極盛時期,於各方面締造了無可比擬的成就;
在頹敗時期,變成封閉、殘酷而危險的文化荒地。
從七世紀伊斯蘭誕生的麥加,到二十一世紀驚人崛起的朵哈,
結合史料和實地報導,以創新角度探索伊斯蘭世界豐富多元的文明。
定義伊斯蘭文明的十五座偉大城市:
七世紀:麥加——眾城之母
八世紀:大馬士革——芳香樂園
九世紀:巴格達——和平之城、流血之城
十世紀:哥多華——世界之點綴
十一世紀:耶路撒冷——紛爭之城
十二世紀:開羅——勝利之城
十三世紀:法斯——非洲雅典
十四世紀:撒馬爾干德——典範花園
十五世紀:君士坦丁堡——世界渴望之城
十六世紀:卡布勒——群山間的花園
十七世紀:伊斯法罕——半天下
十八世紀:特里波利——海盜窩
十九世紀:貝魯特——地中海東岸區(黎凡特)遊樂場
二十世紀:杜拜——先建,他們就會來
二十一世紀:朵哈——珍珠城
伊斯蘭曾是備受全世界欽羨的文明,從一連串閃耀奪目、文化多元的大都市出發,伊斯蘭帝國執掌著中東、北非、中亞和印度次大陸的一大片地區,而歐洲則虛弱地退縮在邊陲之地。幾個世紀以來,統治者哈里發既在戰場上叱吒風雲,又在思想戰役中取得勝利,伊斯蘭城市是無與倫比的藝術瑰寶,它們也是商業力量、精神聖潔和前瞻思維的強大國家,在這裡,沒有什麼是不可能的。
在這一千五百年的時光裡,引領穆斯林世界的是一個個令人印象深刻的王朝——巴格達的阿巴斯朝、大馬士革和哥多華的伍麥亞朝、法斯的馬林朝、君士坦丁堡的歐斯曼朝、印度的蒙兀兒朝和伊斯法罕的薩法維朝;還有歷史上最具領袖魅力的一些領導者——從開羅的薩拉丁、撒馬爾干德威猛的帖木兒、卡布勒的詩人君主巴布爾,到杜拜難以壓制的瑪克圖姆家族。
本書描寫了這些偉大的王朝和它們在伊斯蘭歷史中高峰時刻的首都,將伊斯蘭歷史上的決定性時刻精彩地串連起來,記錄了這個文明的盛世繁華,並關注伊斯蘭世界在今日的持續變化。
專業推薦
林長寬(前國立成功大學多元文化研究中心主任)
馬繼康(世界遺產資深領隊、師大社教系講師)
張育軒(說說伊朗創辦人)
黃恩宇(國立成功大學建築學系副教授兼人文社會科學中心副主任)
(依姓氏筆畫排序)
各界讚譽
在這本流暢又豐富的作品中,馬羅吉講述了關於伊斯蘭文明的偉大城市,把旅行寫作和歷史結合了起來。他研究的範疇和細節,為人們看待伊斯蘭歷史的普世觀點帶來了可喜的變化。——《出版人週刊》
把讀者從關於這個地區的常見悲觀筆調中釋放了出來。——《經濟學人》
馬羅吉是一位多才多藝、雄心勃勃的作家,這本新作是關於自先知穆罕默德在七世紀初開始傳播伊斯蘭教以來,伊斯蘭文明中最具代表性的城市,字裡行間充滿生動迷人的描述。這本書最大的魅力在於,它顯然是作者少年時代對伊斯蘭土地和歷史產生的熱情,在一個成年人身上的昇華。馬羅吉就像一隻博學的喜鵲,從每一種可利用的資料中收集材料,並以靈巧的手法將它們編織在一起。——《華爾街日報》
馬羅吉是一位曠世奇才,既是認真的旅人,同時又是真正的作家,他有出眾的語感、卓越的敘述才能、令人羨慕的敏感度,以及恰到好處的筆觸。——威廉·達爾林普(William Dalrymple)
出色!馬羅吉是新一代旅遊作家、歷史學家中的佼佼者。——約翰·亞當森(John Adamson),《星期日電訊報》
皇家地理學會前託管人、白金漢大學新聞與大眾史學高級研究員,前《金融時報》和《經濟學人》駐外記者,曾長期派駐伊拉克、利比亞、阿富汗、巴基斯坦、埃及、摩洛哥、突尼西亞、敘利亞、黎巴嫩及索馬利亞工作和生活。
著有《從北非海岸一路向南》、《世界征服者帖木兒》、《發明歷史的人》、《巴格達:和平之城,血腥之城》等書。其中《巴格達》榮獲皇家文學學會翁達傑獎(Ondaatje Prize),並被主審讚譽為「一本名副其實的值得紀念的成就」。
譯者簡介
苑默文
自由譯者,業餘關注伊斯蘭世界的人文、建築和藝術。曾經是華文老師,因為愛書而進入了翻譯的世界,希望用筆和紙架起不同文化間的橋梁。現居台灣,栽培著一株茉莉花。翻譯作品有《絲綢之路》、《大英博物館裡的伊斯蘭史》、《中斷的天命》等。
交流賜教:mustafa0818@gmail.com
審訂者簡介
林長寬
成功大學文學院多元文化研究中心前主任,是Islamicist-cum-Islamist。自大學部起即投入伊斯蘭世界歷史文明與文化的探索,曾留學中東、北美、歐洲,師承傳統伊斯蘭Ulama與西方Orientalists,其教研至今已超越四十餘載,是「台灣伊斯蘭研究學會」創始成員之一,並擔任第一、二任理事長,致力推動台灣的伊斯蘭研究。現為大學退休兼任教師、自由研究者。
唯實求是 堅持真理-我的父親蔣南翔◎延佳(簡體書)
平常價 $38.00內容簡介
蔣南翔是中華人民共和國成立後清華大學任職時間最長的校長,並曾在「文革」前後分別擔任高等教育部長、教育部長。本書以子女視角,回顧蔣南翔唯實求是、為真理奮鬥的人生軌跡,以及他對新中國教育事業的開拓與創新探索。
編者簡介
延佳,1951年生於北京。國中畢業後下鄉插隊近五年,曾在農村民辦學校任教。1977年畢業於北京外國語學院德語專業,1981年獲中國社會科學院研究生院經濟學碩士學位。研究生畢業後,曾先後在中國社會科學院經濟研究所及政府綜合部門工作。已退休。
__________
ISBN:978-981-94-2149-7
出版社:東嶺出版
出版日期:2025年6月
建議分類:人物傳記、回憶錄、教育
頁數:372頁

【預購】人生有點難,老子幫你變簡單:不刻意去做,反而過得更好、更強大的亂世生存指南◎羅大倫
平常價 $32.00每天都很厭世,覺得人生好難?很努力卻諸事不順,搞得心好累?總是太在意別人,活得好有壓力?
作者簡介




