站內分類
- 1984
- 447
- 9789814827966
- 9789863525080
- 9789869051866
- and Greed
- and Why
- boy love
- Dean Burnett
- Ernest Cline
- Geoff Manaugh
- Gerard Russell
- Glamour
- Gucci
- GUCCI:精品帝國真實的慾望、愛恨與興衰,時尚黑寡婦驚世駭俗的豪門謀殺案
- happy brain
- Heirs to Forgotten Kingdoms: Journeys Into the Disappearing Religions of the Middle East
- House of Gucci: A True Story of Murder
- how to eat
- how to fight
- How to Love
- how to relax
- how to see
- How to sit
- How to Walk
- IN THIS TOGETHER: SINGAPORE’S COVID-19 STORY
- Iona
- Laura Imai Messina
- LazySheep
- Madness
- metaverse
- Nicola Twilley
- QUEL CHE AFFIDIAMO AL VENTO
- Ready Player One
- Ready Player Two
- Sara Gay Forden
- Straits Times Press
- Sumiko Tan
- The Happy Brain: The Science of Where Happiness Comes From
- The Straits Times
- UNTIL PROVEN SAFE: The History and Future of Quarantine
- 《方圓》:10期「1984」
- 一根菸的時間
- 一百則旅行諺語,一百個你該旅行的理由
- 一級玩家
- 一行禪師
- 三采
- 九月紫
- 二級玩家
- 以讀攻毒
- 何致和
- 佛教
- 作家傳記
- 便利店人間
- 倪安宇
- 傑夫‧馬納夫
- 傑拉德·羅素
- 元宇宙:全面即懂metaverse的第一本書
- 八旗文化
- 其他
- 別讓大腦不開心
- 別讓大腦不開心:神經科學家告訴你「快樂」的祕密,讓我們打造更美滿的生活
- 勞烏拉·伊麥·梅希納
- 勵志
- 原來大腦可以這樣練
- 原來大腦可以這樣練:提升學習抗壓力,成功者的大腦運動訓練課程
- 原子邦妮
- 古人比你更會玩
- 古人比你更會玩1
- 古人比你更會玩2
- 台灣
- 同志
- 同志小說
- 吳岱穎
- 吳慶康
- 吳茵茵
- 哲學
- 商周
- 啟明出版
- 圖解世界5大神話
- 圖解世界5大神話:從日本、印度、中東、希臘到北歐,65個主題解讀東西方神祇與傳說、信仰與世界觀
- 地球星人
- 地鐵站
- 墨香銅臭
- 大塊文化
- 天官賜福
- 天官賜福五+六集特裝版(完)
- 好青年荼毒室
- 如果我有勇氣失去你
- 妮可拉·特莉
- 宗教
- 小說
- 尖端
- 帶本哲學書上街去
- 平心出版
- 康妃書聲院
- 張怡沁
- 張瑋軒
- 徐珮芬
- 怎麼吃
- 怎麼吵
- 怎麼坐
- 怎麼愛
- 怎麼看
- 怎麼走
- 怎麼鬆
- 恩斯特·克萊恩
- 悅知文化
- 情動於中:生死愛慾的哲學思考
- 我沒有談的那場戀愛
- 我的世界一定要有貓尾捲捲巷
- 戰「疫」勇士——新加坡之道
- 房慧真
- 抽屜
- 推理
- 收拾
- 散文
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學雜誌
- 新加坡
- 新加坡與中國新移民
- 新加坡與中國新移民:融入的境遇
- 方圓
- 日出的小太陽
- 日本
- 春山出版
- 時報
- 時報出版
- 晚安,糖果屋
- 書
- 有人出版社
- 有鹿文化
- 木馬文化
- 本地
- 李丞桓
- 村田沙耶香
- 林依晨
- 林婉瑜
- 林語堂
- 林語堂作品精選3:生活的藝術
- 林语堂
- 林语堂作品精选3:生活的艺术
- 歷史
- 殺人生產
- 洪俊彥
- 洪聰敏
- 海外
- 涂瑋瑛
- 游俊豪
- 漫畫
- 烤鴨的鴨
- 焦點出版
- 王春子
- 王華懋
- 現文因緣
- 生命式
- 田臨斌
- 疫言2030
- 白先勇
- 皇冠
- 簡體
- 紀實
- 紅線
- 紅線The Red Thread(上+下套組)
- 紅線The Red Thread(特別篇)
- 繁體
- 繪本
- 羅智成
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老黑
- 聯合文學
- 聯合文學(1月號/2022)(第447期)
- 聯合早報
- 聯經
- 英文
- 草莓與灰燼
- 荒涼糖果店
- 莎拉·蓋伊·福登
- 菊花如何夜行軍
- 華文
- 葉品岑
- 蔚藍文化
- 蕭永群
- 被隱藏的眾神
- 被隱藏的眾神:一段在中東尋找古老智慧的旅程
- 詩
- 跟一行禪師過日常【7冊合售】
- 近乡情悦:幽默大师林语堂的台湾岁月
- 近鄉情悅:幽默大師林語堂的台灣歲月
- 迪恩·柏奈特
- 追奇
- 這些人,那些遠方
- 造夢者
- 造夢者:吳岱穎絕版詩作精裝復刻
- 邊做邊愛學習法
- 邊做邊愛學習法Fuck and Learn
- 邊緣人手記
- 邊緣人手記:寫給在喧囂中仍孤獨的我們
- 那些狂烈的安靜
- 邱香凝
- 鄧子衿
- 金瑄桓
- 鍾永豐
- 陳育萱
- 隔離:封城防疫的歷史、現在與未來
- 隔離:封城防疫的歷史、現在與未來(UNTIL PROVEN SAFE: The History and Future of Quarantine)
- 韓國
- 風之電話亭
- 風雲時代
- 风云时代
- 香港
- 香港中文大學
- 香港城市大學出版社
- 香港文學館
- 馬來西亞
- 馬可孛羅
- 馬欣
- 高詹燦
- 魏瑩
- 麥田
- 黃桑
- 黃沐恩

【預購】圖解世界5大神話:從日本、印度、中東、希臘到北歐,65個主題解讀東西方神祇與傳說、信仰與世界觀◎中村圭志(譯者:林雯)
平常價 $35.00/
結帳時計算稅金和運費
精心挑選65個世界神話主題,巡禮各地神祇與經典傳說!
精闢剖析東西方神話的異同,探索文明與信仰背後的起源,
理解人類對世界開端與盡頭的想像!
精闢剖析東西方神話的異同,探索文明與信仰背後的起源,
理解人類對世界開端與盡頭的想像!
▌神話中的大千世界,匯集人類的想像與渴望!
【日本神話】數量驚人的八百萬神明,堪稱神話什錦便當。
【希臘神話】個性派角色與諸神間的奇聞軼事,成為戲劇與藝術創作的寶庫。
【印度神話】眾神、輪迴、解脫,宗教意味濃厚的超現實魔幻世界。
【中東神話】從巴比倫、埃及的多神教到一神論的猶太教、基督教與伊斯蘭教,好比神的生存遊戲。
【北歐神話】宇宙樹與神族、冰與火之歌,具有生態學思想的神話。
▌超有趣的神話設定,帶你一窺究竟!
●如果神話有公式,「死亡與復活」絕對是大熱門
埃及神話中,死去的奧西里斯復活成為冥王,掌管死者都想去的西方樂園。希臘神話中往返冥府與人間的波瑟芬妮,則象徵植物在冬天枯萎,春天復活。基督教的復活節也在春天舉行,紀念耶穌基督死而復活。
●女神人人愛!跨越地區的偶像,就是愛與美的女神
希臘神話的豐收女神是阿芙羅黛蒂,在羅馬神話則叫做維納斯,兼具美神與愛神的身分,源自於古代中東的愛與戰爭女神伊絲塔。埃及神話也有象徵豐收、美與愛的女神哈索爾。
●英雄與怪物的激戰,是最驚心動魄的劇情!看看世界各地的屠龍英雄們
世界各地有許多屠龍神話,且英雄征服怪物的模式,是人們最喜愛的情節之一!例如:日本的須佐之男制伏八岐大蛇;印度神話的因陀羅(帝釋天)斬殺妨礙降雨的惡龍;希臘神話的柏修斯斬殺海怪,救出成為活祭品的公主……這類傳說也成為電影戲劇與動漫電玩取材的寶庫。
●星期三是屬於智者的日子?原來與知識之神密不可分
希臘神話中擔任眾神信差的荷米斯,被尊為知識與商業之神。相當於羅馬神話的商業之神墨丘利,其英語Mercury是「水星」的意思。而北歐神話地位最高的神─奧丁也是知識之神。英語Wednesday(星期三)代表「奧丁之日」,是仿照拉丁語的「墨丘利之日」。而日語的「水曜日」(星期三)是水星日,亦即墨丘利之日。
●對惡人來說,死後的世界寧可去黃泉國也不要下地獄!
日本神話的黃泉與希臘神話的冥府一樣,雖是黑暗世界,但與地獄不同。單純指昏暗的世界,死者在此繼續他們縹緲的生命。地獄的觀念出現在佛教、基督教(及受此兩者影響的宗教)中,是懲罰惡人的空間;也可說,神話世界的監獄就是地獄。
▌不只是傳說,神話的功能超乎想像
●太陽神、創世神、生育神、破壞神……為什麼全世界都有類似的神?
世界各地蒐集到的神話,相似的程度總是相當驚人,例如:日本《古事記》中的伊邪那岐下黃泉與希臘神話的奧菲斯下冥界,情節巧合之處,或許是因為人類心理的普遍性,或支撐神話的社會結構的共通性所致。但也有一個更簡單的答案,就是傳播與借用,從神話中可以探索語言與文明擴散的軌跡。
●很久很久以前……為何「神話」總愛話說從頭,是為了傳達社會習慣與制度
神話可藉由一再敘述開天闢地的過程、遠古祖先的行為,說明現在的社會習慣與制度,最典型的就是天地、人類、王權、農耕等技術與習慣的創始神話。
●最勇猛、最機智、最美麗……令人嚮往的神話英雄或英雌,原來具有規訓教化的作用?
神話以豐富的想像力,敘述三頭六臂、大顯身手、機智非凡的英雄行為,可以教導民眾倫理道德,與對災害、戰爭、流行病的處理方法。
●沒有靈感?……就從神話找答案吧!
神話的研究領域相當多彩多姿。無論是語言學、人類學、心理學、民俗學、宗教學、哲學、文學……都可以在神話中找到豐富的命題,與值得梳理與探究的題材。世界各地的神話故事或角色,更是創作靈感的繆思,被廣泛運用在戲劇、電影、小說、音樂、電漫動玩、流行時尚之中。
本書特色
趣味幽默的插畫圖解+親切好讀的文字,簡明剖析神話的意義。
東西方神話對照看,相異及相同之處一目了然。
錯綜複雜、系統龐大的世界神話,一本就懂。
五大神話之外,重點解說其他各地神話:凱爾特神話、斯拉夫神話、韓國神話、中國神話、馬雅神話、非洲神話……通通包了!
***********************************
每個民族都有自己的原始神話,闡明世界的起源,善惡的對立、生活態度與價值觀。神話的核心雖是古代、未開化社會的眾神與精靈故事,但實際上,漸漸與超越時代的民間故事與傳說融合。東西方的神話雖然思想淵源不同,卻有共通性及普遍性,都是人類共有的財產。
作者中村圭志是日本知名的宗教學者,認為宗教學這門學問不是要向世人傳播宗教的價值,而是客觀看待作為文化現象的宗教。因此,他集合了五種具宗教色彩、文學性高的神話,合稱「五大神話」。針對構成宗教世界重要部分的神話,寫出讓大家感興趣的指南書。包括主要由多神教與泛靈論所構成的神話領域、提倡有絕對存在倫理的一神教,以及主張開悟的真理、超越求神拜佛的佛教世界觀,毫不避諱地視為一系列的事物來介紹。也讓讀者理解經過數千年傳頌的東西方神話,如何成為文學典故、藝術作品、史詩電影、動漫電玩的靈感來源。
作者簡介
中村圭志
1958年生於北海道小樽市。畢業於北海道大學文學部,於東京大學人文科學研究科博士課程專攻宗教學、宗教史學,修滿學分後退學。現為宗教研究者、翻譯家、昭和女子大學外聘講師。著有《給無宗教者的「宗教」講義》(Misuzu書房)、《給無宗教者的<法華經>講座》(文春新書)、《給無宗教者的耶穌與福音書導讀》(Misuzu書房)、《宗教的修辭學》(Transview)、《第一次學習宗教》(與島薗進等人合著,有斐閣)、《作為一般知識的宗教入門》(中公新書)、《作為一般知識的世界教典》(三省堂)等。
譯者簡介
林雯
東吳大學日文系、東吳大學社會學系碩士班畢業。譯有《拍出美感構圖》、《人體復原黃金5力》、《日本溝通大師教你生氣的技術》、《哈佛×慶應超強邏輯談判學》、《自戀病》、《外商投資銀行最高效資料製作術》、《誇大自體症候群》、《圖解行為心理學》等。
中村圭志
1958年生於北海道小樽市。畢業於北海道大學文學部,於東京大學人文科學研究科博士課程專攻宗教學、宗教史學,修滿學分後退學。現為宗教研究者、翻譯家、昭和女子大學外聘講師。著有《給無宗教者的「宗教」講義》(Misuzu書房)、《給無宗教者的<法華經>講座》(文春新書)、《給無宗教者的耶穌與福音書導讀》(Misuzu書房)、《宗教的修辭學》(Transview)、《第一次學習宗教》(與島薗進等人合著,有斐閣)、《作為一般知識的宗教入門》(中公新書)、《作為一般知識的世界教典》(三省堂)等。
譯者簡介
林雯
東吳大學日文系、東吳大學社會學系碩士班畢業。譯有《拍出美感構圖》、《人體復原黃金5力》、《日本溝通大師教你生氣的技術》、《哈佛×慶應超強邏輯談判學》、《自戀病》、《外商投資銀行最高效資料製作術》、《誇大自體症候群》、《圖解行為心理學》等。

【預購】隔離:封城防疫的歷史、現在與未來(UNTIL PROVEN SAFE: The History and Future of Quarantine)◎傑夫‧馬納夫(Geoff Manaugh,)、妮可拉·特莉(Nicola Twilley)(譯者:涂瑋瑛、蕭永群)
平常價 $42.00/
結帳時計算稅金和運費
隔離的歷史,就是一部公衛發展史
也是一部關於恐懼、濫權與獵巫的歷史
隔離從來不曾消失,未來更將成為常態
你我隨時都可能成為下一個被歧視的「帶原者」
後疫情時代必備讀物
結合田野調查、公衛、歷史與社會學,全面理解隔離的社會心理與意義!
臺灣大學公共衛生學院教授詹長權、東吳大學政治系助理教授 左宜恩
好評推薦
結合田野調查、公衛、歷史與社會學,全面理解隔離的社會心理與意義!
臺灣大學公共衛生學院教授詹長權、東吳大學政治系助理教授 左宜恩
好評推薦
「隔離」(Quarantine)源自義大利文「quarantena」,意思是「四十天」。人類對抗瘟疫最古老的回應,就是把「可能染疫」的人和「健康的人」隔開。隔離是人類面對未知的本能反應,卻也涉及監控、收容和控制,成為剝奪人權的手段。
本書的基本假設是:因為人類是混亂的、有缺陷的、自私自利的存在,隔離過去一直存在我們的歷史裡,也會是我們未來的一部分。有效管理人口的隔離措施,被證明是控制新的疾病、降低死亡率,以及避免經濟和社會崩潰的最好方法,雖然至今仍然有人心存懷疑。
本書起源於調查歷史上的檢疫與隔離措施,直到Covid-19爆發,這段歷史瞬間成為現在式。作者以歷史寫作和田野調查的方法,採訪各地醫院和城市,並且回顧歷史遺址,細述瘟疫和隔離或封城的種種問題和面向。從1377年黑死病爆發,在杜布洛夫尼克(Dubrovnik)的第一次封城,一路談到今日的方艙醫院、炭疽郵件與太空污染。並指出:從古到今隔離的失敗,都是來自人們對於隔離本身的恐懼。
後疫情時代,隔離已經成為常態。在危急狀態下如何管控人口、個人應該以什麼樣的態度來面對,都是必須面對的議題。本書的翔實調查與分析,能夠帶給社會一個指引。
各界讚譽
「人類的歷史是一部不斷與疾病對抗的奮鬥史詩,隔離與檢疫雖為對抗重大傳染病的良方,但在疫情結束的曙光乍現前,強迫性的隔離、監控與歧視卻也撕裂了社會。閱讀此書使我們從經驗中學習成長,建立更具災害韌性的社會。」
——左宜恩,東吳大學政治系助理教授
「兩位作者為這個主題帶來了令人印象深刻的廣泛涉獵,不僅涉及傳染病,在他們雄心勃勃而又無縫的敘述中,更涵蓋了政治、農業、監視甚至外太空。」
——Jennifer Szalai,《紐約時報書評》The New York Times Book Review
「本書之所以引人注目,是因為他們的研究深度,以及堅信隔離是一種強大而危險的武器,必須在未來更明智地使用……作者的文筆引人入勝,除了來源註釋之外幾乎沒有學術賣弄,這是一本異常強大的書。」
——Roger Ekirch,《華爾街日報》The Wall Street Journal
「閱讀這本嚴謹周密的書,可帶給我們一些與直覺相反的安慰,它將過去18個月的與世隔絕和不確定性賦予了脈絡……令人無法放下的書。」
——安娜・奎因,美國全國公共廣播電台
「讀一本關於「隔離」的書,這可能是你今年最不想做的事情……但這本書卻讓我深深沉迷。它挖掘這個看似理所當然的概念背後的漫長歷史,是一本完美的大流行後讀物。以一種富想像力、深入淺出的方式來理解我們剛剛經歷的災難。」
——亞蕊安娜・雷博里尼,BUZZFEED
「對人類如何保護自己進行了引人入勝且及時的研究……馬納夫和特莉將他們的研究整理成一系列簡明而合乎邏輯的未來公共衛生危機建議,其基礎是對隔離如何影響人類的深刻理解。」
——《出版人週刊》Publishers Weekly(星級評論)
「嘆為觀止.....將這個當下主題的全球視野與生動詳細的敘述融為一體......但這本書更大的魅力,在於他們能夠將可能枯燥的話題帶入生活......對於該如何努力控制潛在的傳染危機,給出了具說服力的論述。」
——科克斯書評Kirkus Reviews(星級評論)
「本書提出了令人信服的論據,指出我們必須繼續改進檢疫與隔離措施,在公共衛生與人權之間取得平衡」。
——《紐約客》The New Yorker
作者簡介
傑夫‧馬納夫Geoff Manaugh
傑夫‧馬納夫Geoff Manaugh
作家、記者、建築師,經營科技網站「BLDGBLOG」,也是《紐約客》The New Yoker、《紐約時報雜誌》The New York Times Magazine、《亞特蘭大雜誌》Atlanta Magazine、科技雜誌《連線》Wired的固定撰稿人。著有暢銷書《盜賊眼底下的城市指南》A Burglar’s Guide to the City。
妮可拉・特莉Nicola Twilley
作家,也是屢獲殊榮的podscast「Gastropod」的聯合主持人,擅長從歷史與科學角度研究食物與相關議題。作品時常見於《紐約客》,目前居住在洛杉磯。
譯者簡介
涂瑋瑛
國立臺灣大學獸醫學系畢業,國立臺灣師範大學翻譯研究所碩士,曾任動物醫院獸醫師,現為專職譯者,譯有《超簡單生物課》、《博物學家的動物分類圖鑑》、《寂寞的誕生》、《AI 醫療 DEEP MEDICINE》、《骰子能扮演上帝嗎?》。
蕭永群
臺灣大學中文系101級, 美國加州聖塔芭芭拉分校東亞研究所畢業,專攻臺灣日治時期文學語言暨翻譯研究,現任美國德州媒體業新聞記者兼主播。譯有《非暴力的力量》(商周出版,2020)。鍾愛羅曼•雅各布森的翻譯理論以及其「創譯」觀,堅信翻譯即是一次次對於自我經驗之修正與認同。

【預購】被隱藏的眾神:一段在中東尋找古老智慧的旅程(Heirs to Forgotten Kingdoms: Journeys Into the Disappearing Religions of the Middle East)◎傑拉德·羅素(Gerard Russell)(譯者:葉品岑)
平常價 $42.00/
結帳時計算稅金和運費
在美索不達米亞平原上,
他們敬拜日月星辰、流動的水,向火獻祭,
在強勢伊斯蘭的遮蔽下,
默默守護人類最古老的智慧與不傳之秘!
他們敬拜日月星辰、流動的水,向火獻祭,
在強勢伊斯蘭的遮蔽下,
默默守護人類最古老的智慧與不傳之秘!
八個垂危的信仰,見證了人類文明的衝突興衰,
但也指向了和平共榮的可能。
今天人們對中東地區留有宗教迫害、族群衝突不斷等印象。但事實上,這片長年以伊斯蘭為主流宗教的土地仍庇護著許多獨樹一幟的少數宗教。它們有的在教義上徹底跳脫基督、猶太、伊斯蘭三大一神教的範疇,有的與它們一脈相承,卻另有與眾不同的教義與儀式。
★曼達安教──巴比倫的後裔,生活在伊拉克偏遠地區,在出生時及結婚前後都要受洗。
★雅茲迪教──生活在伊拉克北部,與庫德族比鄰而居,朝太陽敬拜,尊敬孔雀天使,禁穿藍色衣物。
★祆教──曾是伊朗主流宗教,相信世界是善惡勢力鬥爭的戰場,透過火崇拜神,認為愛狗是義務。
★德魯茲派──主要居於敘利亞,信仰融合畢達哥拉斯學說,但信仰內容保密到連信徒都搞不清楚。
★撒馬利亞人──習俗上和猶太教相似,但有不同版本的十誡,以基利心山為聖山,在此舉辦逾越節。
★科普特人──埃及的基督徒,使用法老的曆法記日,每天需禱告七次,重視修道院制度及苦行。
★卡拉什人──據傳為亞歷山大大帝的後裔,生活於巴基斯坦興都庫什山區,每年冬至舉辦盛大慶典。
★東方教會──起源於巴格達的基督徒,以幾乎絕跡的阿拉姆語進行儀式,不崇拜聖母瑪利亞。
這些宗教有著漫長的歷史。他們生活在美索不達米亞、波斯和埃及等文明的發源地,多年來在維持自身信仰的同時,不僅見證希臘和印度等文明傳統的傳入,也保存了許多古老文明的習俗。在伊斯蘭進入中東之後,這些宗教或是因為和伊斯蘭同持一神論而被包容,或是因爲躲藏到當局權力鞭長莫及的沼澤、山區或谷地,而得以倖存並延續至今。然而,進入二十世紀之後,孕育這些信仰的故土遭戰火荼毒,大國政治與全球化使古老信仰受到空前的挑戰,這群遭受衝擊的「異教徒」也逐漸失去和家鄉及家族之間的連結。除此之外,有些信仰因為屬於秘傳宗教,記載、討論或透露其信仰內容都是禁忌,使得信徒難以對外人闡明自己的信仰文化,進一步導致傳承的困難。
精通波斯與阿拉伯語的英國外交官,
費時十數年,揭開八個少數宗教的神秘面紗。
《被隱藏的眾神》作者傑拉德・羅素是前英國外交官,曾派駐中東十四年。在本書中,他結合學術知識與旅行經驗,深度呈現八個鮮為人知的宗教群體的今日樣貌。除了爬梳這些族群的歷史及信仰觀點,羅素在書中記述他參訪其主要居住的大城小村的經歷,並且在過程中著重於與這些宗教的神職人員、世俗領袖與一般信徒直接對話,呈現他們在融入世俗社會時的困境與盼望。
在伊拉克,羅素因緣際會與曼達安教大祭司面對面談話,並遇見遭受伊斯蘭國屠殺的雅茲迪教領導階層。在伊朗,他參訪祆教的最後據點亞茲德。他也前往黎巴嫩,會見擁有悠長歷史與政治重要性的德魯茲派家族。乘著巴士,他來到以色列與巴勒斯坦共同控制的撒馬利亞村莊,從旁觀察於基利心山上舉辦的逾越節獻祭。在2011年的茉莉花革命後,身為外交官的羅素回訪埃及,與科普特政治家談話,更追溯至科普特人在上埃及的發源地。在巴基斯坦的谷地,他參與卡拉什人的冬至慶典,也傾聽卡拉什人對於皈依伊斯蘭所導致的危機與轉機。在美國底特律,他意外地遇見源自中東的東方教會及其他中東信仰的族群,思索他們在移民社會的困境。這些信徒在羅素的筆下現身說法,闡述在瞬息萬變的當代世界中,他們如何對抗主流的伊斯蘭的壓力,守護自身的信仰與認同,一面卻得面對年輕世代出走的危機,奮力維繫傳統的生生不息。
《被隱藏的眾神》記錄了羅素與這些中東的古老宗教在二十一世紀的相遇。羅素在意識形態、宗教信仰及刻板印象的標籤背後看見活生生的人。透過探討信徒在當代面臨的生存威脅,羅素看見這些人如何在眾多族群交萃的中東安身立命,理解他們的宗教,並多次重新定義他們自己。
專文導讀
蔡源林|政治大學宗教研究所所長
各界推薦
陳建仁|中研院院士、中華民國第14任副總統
趙錫麟|台北清真寺教長、國立陽明交通大學通識中心兼任助理教授
林婉美|世界遺產旅行作家、《走入大絲路中東段》作者
初雅士|台灣大學外國語文學系助理教授
阿潑|轉角國際專欄作者、《憂鬱的邊界》作者
劉柏君|《靈界的譯者》作者
好評推薦
「這是三年來我讀過最有趣的一本書。」——美國總統比爾・柯林頓
▋《獨立報》2014年宗教類年度好書
▋《經濟學人》四大時下好書
★陳建仁|中研院院士/中華民國第14任副總統:
「精通波斯文與阿拉伯文的英國外交官傑拉德‧羅素,利用他在中東地區的十四年時間,尋訪八個古老宗教群體的領袖與信徒,介紹他們如何守護信仰傳統,讓讀者理解人類信仰的豐富內涵。在自由多元的社會,我們應該採取開放的態度來進行宗教對談,尊重彼此的信仰,懇切傳揚仁愛的福音!正如同方濟各教宗託付給教友們的祈禱意向:『願天主賜予我們恩寵,能與其他宗教的弟兄姊妹如手足般相處,向全人類開放並為彼此祈禱。』」
★趙錫麟|台北清真寺教長:
「歷代的文明興衰,都受到當時人們的宗教信仰與政治互動影響。從本書敘述幾乎跨越七千年的一些信仰,可以清晰的發現,在文明興盛的時代和地區,不同的人種與宗教信仰都能夠寬容共存,甚至彼此影響。而在一些信仰遭受迫害的時代和地區,經常也會發生政治混亂,民不聊生,甚至導致文明衰退。《被隱藏的眾神》作者羅素在他的緒論和後記裡面,清晰的說明了政治和宗教之間的互相關係,也提醒我們:生活在安定開放與包容的社會裡,要珍惜我們擁有的一切。」
★林婉美|世界遺產旅行作家:
「這是一堂多元文化共存共榮的課題。對於促進現今人類的和諧,立基於尊重與欣賞不同宗教習俗的態度,《被隱藏的眾神》提供了千年對話與省思。二十一世紀的人與人、國與國之間正在沿著文化界線進行重組,經由宗教、種族或語言來界定身分的認同,造成人類有史以來的巨大衝突與困境。作者羅素重回文明發源地,有溫度地報導,開展了一條人類未來的和諧之旅。」
★湯姆.霍蘭(Tom Holland)|《盧比孔河》作者:
「令人感到難以忍受且格外悲痛的是,在中東許多少數宗教群體瀕臨滅絕之際,有一本書竟然就以他們為主題,並且提供了豐富的知識,寫得如此美麗。我很少讀到如此關照當下的書。」
★威廉‧達爾林普(William Dalrymple)|蘇格蘭旅行文學名家:
「我已經很久沒有讀到一本像《被隱藏的眾神》這樣令人受益匪淺且深富啟發的書了。傑拉德.羅素將他深入中東內部正逐漸消逝的少數宗教群體的旅行描寫得精采絕倫、令人目不轉睛。」
★阿里.阿薩尼(Ali Asani)|哈佛大學伊斯蘭研究中心主任:
「本書細膩且有力地描寫了中東鮮為人知的宗教,其存在飽受強硬的國族主義及代理人戰爭威脅,進而撕裂了這個長年以宗教寬容聞名的地區。傑拉德.羅素賦予這些難以為自身發言的人聲音。他們的傳統已傳承了數個世紀,現今卻在暴力與仇恨的烈焰中被無視,甚至遭到抹殺。他揭開了『無知的面紗』,且為中東及世界各地的人們精準揭示了其中的利害關係。透過全面且細心的研究,加上多年來前往遙遠他方旅行、親自會見那些生活被搞得一團亂的人們,羅素充滿熱情的文字不僅觸動人心,更提醒了我們寬容的美德。」
★彼得.蓋布瑞茲(Peter W. Galbraith)|前美國外交官:
「這本精彩地寫下了中東不為人知且面臨消亡的宗教的書,寫得可說是再及時不過了。就在世界開始關注極端分子對伊拉克雅茲迪人的攻擊時,傑拉德.羅素告訴了我們後者究竟是一群什麼樣的人。他的這本書以他與雅茲迪人、曼達安人(施洗者約翰的追隨者)、祆教徒、撒馬利亞人、科普特人及德魯茲派等的相遇之旅為本,講述了人與信仰之間可上溯至文明發跡之時的故事。《被隱藏的眾神》是繼承了麗貝卡.威絲特(Rebecca West)與羅柏.卡普蘭(Robert Kaplan)的寫作傳統的旅行書寫,甚至青出於藍。」
★卡恩.羅斯(Carne Ross)|獨立外交官組織(Independent Diplomat)創辦人:
「《被隱藏的眾神》有所有最好的輓歌所具備的美麗、智慧和悲劇性。傑拉德.羅素這本書既關照當下且不可或缺,是對作為全人類遺產、卻正加速消逝的宗教的學術研究及個人觀察。它是一本遊記,也是一本歷史書,講述的是人類古代與現代文化的源頭。同時,它也是羅素對那些神秘且迷人,但其存續卻遭受嚴重威脅的信仰與儀式的沉思。對於每一個關心中東、宗教以及人類共同歷史的人來說,《被隱藏的眾神》是一本不容錯過的書。」
★《經濟學人》:「本書引人入勝……展現了作者的博學、敏銳、幽默和自信,是一本一鳴驚人的傑作。」
★《獨立報》:「一本精采絕倫的著作,概述了被多數人遺忘的小眾信仰。」
★《華爾街日報》:「沒有任何書比傑拉德‧羅素的《被隱藏的眾神》更能回應當下了。本書既是遊記,也是歷史。羅素悉心研究,帶領讀者進入中東地區一些鮮為人知的少數族群的社會。」
★《紐約時報書評》:「熱情洋溢……前英國和聯合國外交官羅素令人動容地寫下了他與這些信仰的相遇……他的著作提醒我們,在宗教認同越發被重視的今天,中東並非只被宗教激進分子引發的殺戮所擾。」
★《泰唔士報》:「本書是一場以敏銳的政治觀察為基調的文學性的探索,也是知識的寶庫……當西方將中東視為什葉派與遜尼派、巴勒斯坦與猶太人、穆斯林與基督徒等的對立,《被隱藏的眾神》致力於將幽微的人類經驗引入脫離現實的西方世界觀。本書讀來時而迷人,總能引人深思,提醒了我們伊斯蘭國家並不總是像現在的伊斯蘭國那樣野蠻。」
★《科克斯書評》:「羅素深入了解這些經歷基督教或伊斯蘭政權的信仰發展的秘密,甚至將研究觸角擴及在密西根州迪爾伯恩的移民與他們的教堂。隨著軍隊再次向中東進軍,這些宗教社群正面臨新的危機。」
作者簡介
傑拉德・羅素(Gerard Russell)
英國外交政策中心資深研究員。曾任英國及聯合國外交官長達十四年,並曾居住於埃及、以色列、伊拉克、阿富汗、沙烏地阿拉伯等國,能說流利的阿拉伯語與波斯語。他開創了以阿拉伯語向中東民眾發表談話的先河,並因此於2002年獲頒大英帝國員佐勳章。
羅素畢業於牛津大學,擁有倫敦大學哲學碩士學位,曾在2010至2011年於哈佛大學甘迺迪政府學院的卡爾人權政策中心擔任研究員。此外,他為《紐約書評》、《倫敦書評》、《華爾街日報》、《金融時報》及《華盛頓郵報》撰稿,至今仍定期在阿拉伯電視台露面,為中東議題倡議。現居倫敦。
譯者簡介
葉品岑
哥倫比亞大學東亞語言與文化系碩士。專職翻譯。譯有《古蘭似海》、《我的應許地》、《午夜的佩拉皇宮》、《時光的製圖學》、《老到可以死》、《另類事實》。
傑拉德・羅素(Gerard Russell)
英國外交政策中心資深研究員。曾任英國及聯合國外交官長達十四年,並曾居住於埃及、以色列、伊拉克、阿富汗、沙烏地阿拉伯等國,能說流利的阿拉伯語與波斯語。他開創了以阿拉伯語向中東民眾發表談話的先河,並因此於2002年獲頒大英帝國員佐勳章。
羅素畢業於牛津大學,擁有倫敦大學哲學碩士學位,曾在2010至2011年於哈佛大學甘迺迪政府學院的卡爾人權政策中心擔任研究員。此外,他為《紐約書評》、《倫敦書評》、《華爾街日報》、《金融時報》及《華盛頓郵報》撰稿,至今仍定期在阿拉伯電視台露面,為中東議題倡議。現居倫敦。
譯者簡介
葉品岑
哥倫比亞大學東亞語言與文化系碩士。專職翻譯。譯有《古蘭似海》、《我的應許地》、《午夜的佩拉皇宮》、《時光的製圖學》、《老到可以死》、《另類事實》。