新宿的貓◎多利安助川(譯者:黃毓婷)

新宿的貓◎多利安助川(譯者:黃毓婷)

平常價 $28.00
/
結帳時計算稅金和運費

僅存數量 1 !
  《戀戀銅鑼燒》作者最新力作
  日本亞馬遜書店4.5顆星 好評推薦

  在這座荒蕪的城市中,總有個角落是屬於你的。

  儘管將我當成路標吧。
  不過要記得,沒有什麼正確的道路。
  打從混沌初始就沒有那種東西。
  當你驀然回首,
  才會發覺到這就是路。
  喵喵喵。

  每個人都一樣,有生命,也會死亡。
  不一樣的,只有我們走過的這條路而已。
  每個人都在用彼此相異的眼睛,看見彼此相異的世界。
  即使被他人指為弱點,也能成為長處的。

  迷惘著迷惘著
  今後也將繼續走下去。
  因為這是你與生俱來的天性。
  我是與生俱來的迷途小貓。
  喵。

  如冬夜閃爍的無名之星一般,
  平凡、渺茫卻動人的物語

  忙這個字啊,寫起來就是讓心死亡喔。整天忙碌,這並不是值得誇獎的事情。

  剛剛大學畢業的我有志於影視媒體、大眾傳播的工作,但卻因為先天的條件,無法進入相關產業任職,從小的願望在一瞬之間被打入谷底,就好像在沒有希望的黑暗中浮沉般,但為了生活,還是整天忙碌的工作四處奔走著。

  某個夜裡,我在新宿隨處遊蕩,踏入了一家小小的居酒屋,認識了照顧流浪貓的店員「小夢」。她對客人總是沒什麼好臉色,卻將外人無以想像的溫柔藏在心底,我一步一步地被她吸引,我們兩人分享著那些關於流浪貓的秘密,並期許著未來的展望,然而.......。

名人推薦

  作家 李璐、作家 陳又津 感動推薦

  這本小說讓人以為是甜甜的氣泡酒,喝下去卻鹹鹹辣辣,含著眼淚吞下透明的酒液時,才在滾落喉頭的最後,嚐到一點點甜美。讀了也想為自己調一杯酒,在巷口慢慢喝著,希望遠處有貓經過。-- 作家  李璐

作者簡介

多利安助川 ドリアン助川


  一九六二年生於東京都。詩人、作家、小丑。早稻田大學第一文學部東洋哲學系畢業。擔任過腳本作家,於一九九〇年組成「吶喊詩人會」。一九九五至二〇〇〇年擔任深夜廣播節目主持人,獲得傳說級的人氣。小說《戀戀銅鑼燒》已翻譯為法、英、德、義大利、黎巴嫩、波蘭等十二國語言。二〇一七年獲得法國「DOMITYS文學獎」及「讀者票選文庫本大獎」(Le Prix des Lecteurs du Livre du Poche)。著有《山羊島的藍色奇蹟》、《烏鴉強森》、《放射線測量器與奧之細道》等諸多著作。日本筆會理事。

譯者簡介

黃毓婷


  輔大日文系畢業,曾任電子業及文創業。現為專職譯者。在語言的轉換之間讀出背後的精神與靈魂,以欣賞兩者的迥異為樂。家有三貓,喜歡下廚,最愛的一本書是「黑暗,也是一種力量」。

  譯有:《書房的鑰匙》、《松平家的心靈整理術》(以上為時報出版)。

  電子信箱:niyachoco@gmail.com