【預購】白先勇細說紅樓夢(簡體版)◎白先勇

【預購】白先勇細說紅樓夢(簡體版)◎白先勇

平常價 $82.00
/
結帳時計算稅金和運費

僅存數量 0 !
  當八十歲的白先勇,遇見三百歲的曹雪芹,聽華文世界小說大家如何解「天下第一書」,看兩個時代文學赤子跨越時空的心靈相印。

  1、葉嘉瑩撰序推薦,白先勇一生研讀紅樓心得大陸首次完整呈現。從「台北人」到「紐約客」,《紅樓夢》是他永遠的文化鄉愁。在美國教授二十餘年,他是加州大學學生心中的「Rock Star(搖滾明星)」;近耄耋之年回台灣大學重拾教席,引無數華人學子慕名聽講紅樓,共襄兩岸文化界盛事。從崑曲青春版《牡丹亭》到細說《紅樓夢》,他用現代感的全新詮釋令古老經典煥髮美的極致,只為中國傳統文化至美的傳承。 「當我們的文化不完全時,我們的靈魂會一直流浪。」

  2、在中西經典中解讀小說藝術的「現代性」:《紅樓夢》是曹雪芹的「追憶似水年華」。以小說家的藝術功力,正本清源,把這部文學經典完全當作小說來解讀,檢視曹雪芹如何將各種構成小說的元素發揮到極致,甚至比西方現代主義文學更早、更前衛:神話架構、人物塑造、敘事技巧、象徵隱喻、千里伏筆……更從一本偉大的小說延展開去,漫談文學、美學、哲學、崑曲的枝枝蔓蔓,織構一座如夢如幻的紅樓瓊宇。

  3、崑曲就像他的一個青春夢,跟著白先勇「遊園驚夢」,解讀中國人的「情」與「美」。情是宇宙的一種原動力,湯顯祖《牡丹亭》對於情的解釋與設計影響了曹雪芹,《紅樓夢》更往前走了一步,對情的解釋更廣、更寬、更博。浪漫文學講「情」字,對於情的解釋,集大成之書是《紅樓夢》。

  4、文學史的新觀點,推允「程乙本」為《紅樓夢》最佳讀本。首次將「庚辰本」與「程乙本」對比講解,從小說藝術、美學觀點比較兩個版本的得失,指出兩岸大行其道的「庚辰本」諸多混雜夾纏之處;為後四十回平反,認為其文字風采、藝術價值絕不輸前八十回,也不可能是另一位作者的續作,假如真是高鶚續書,續書者的才情也絕不在曹雪芹之下。

  5、全彩內文插圖,選用清代畫家改琦《紅樓夢圖詠》人物設色圖,清麗婉約,唯美古典。著名書法家董陽孜封面題字,飄逸靈動,如夢如幻。

作者簡介 

  白先勇,小說家、散文家、評論家、劇作家。 1937年生,廣西桂林人,名將白崇禧之子。台灣大學外文系畢業,美國愛荷華大學“作家工作室”(Writer’s Workshop)文學創作碩士。著有短篇小說集《寂寞的十七歲》、《台北人》、《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《樹猶如此》、《驀然回首》、《明星咖啡館》、《第六隻手指》,舞台劇劇本《遊園驚夢》,電影劇本《金大班的最後一夜》、《玉卿嫂》、《孤戀花》、《最後的貴族》等,重新整理明代湯顯祖戲曲《牡丹亭》、高濂《玉簪記》,並撰有父親白崇禧傳記《白崇禧將軍身影集》。 2004年之後大力投入崑曲經典《牡丹亭》的製作演出,青春版《牡丹亭》目前已演出超200場,在華人世界造成極大轟動,啟動了台海兩岸崑曲復興的契機。