【預購】新譯老子道德經九家注讀本◎河上公、嚴遵、王弼、蘇轍、薛蕙(譯者:林宏濤)

【預購】新譯老子道德經九家注讀本◎河上公、嚴遵、王弼、蘇轍、薛蕙(譯者:林宏濤)

平常價 $64.00
/
結帳時計算稅金和運費

僅存數量 0 !

  老子《道德經》是中國思想的極致瑰寶,更是世界不朽哲學經典,寂靜無為之哲學智慧,至今仍引人深思!

  在清代以前,《老子》的傳本已逾百種,兩千年傳抄間不免訛誤,遂衍生三千餘種校訂本。注疏更是不計其數,流傳至今逾千種,其中以王弼的版本和長沙馬王堆出土的兩個抄本帛書甲本、乙本,最為學界重視,但是甲本缺字一千四百字,乙本缺字六百字,並非學人理想的讀本。

  此外,在種種老子集注、集解的版本當中,雖然採用諸家學說,例如焦竑的《老子翼》選輯了六十四家注本,卻都只是拾掇片段加以引述,令後人欲窺全貌卻感望洋興嘆。綜觀歷來諸家集注雖廣採群說,然多僅引片段,難窺原典之精要。

  囿於《道德經》版本浩如煙海之研讀困境,本書《新譯老子道德經九家注讀本》為補救以上所述研習老子思想之此一缺憾,首度集結,完整收錄《道德經》歷來最重要的九種注本,讀者得以對觀研讀,包含王弼《老子道德經注》、河上公《老子道德經章句》、嚴遵《老子指歸》、蘇轍《老子解》、 憨山德清《道德經註》、王夫之《老子衍》、黃元吉《道德經真義》、薛蕙《老子集解》、焦竑《老子翼》。

  更邀請專精中國、道家哲學研究之林久絡老師(東海大學哲學系副教授兼系主任)專文導讀,從《道德經》各家版本問題來理解「文本趨同」以及「語言趨同」的現象,最後如何使老學思想聚焦,並提供詳實有用的閱讀方法與順序;反覆玩味,涵泳於各家注釋文本之中,帶領讀者一步步走入《道德經》的「眾妙之門」!

  由《道德經》原典到歷代詮釋集注者,以歷代注疏為經、思想演變為緯,串聯戰國至清末千五百年來「老學」的詮釋脈絡,一書盡覽儒、道、佛三家對老子思想的異同與對話,既可深究經典義理,亦可領略思想交融的智慧風景。

【本書特色】

● 中文世界唯一集成

首度完整收錄自戰國至晚清九大權威注本,橫跨一千五百年間的老學研究。著重義理比對,一書洞見各家注說精要。

● 三教觀點並陳
儒、道、佛三家詮釋並列對照,觀點兼容並蓄,洋洋大觀,使讀者在研讀《道德經》時,也能同時領略各家宗風,展現多元互文格局與思想風貌。

● 古文/白話前後對讀
每章皆附現代白話譯文,與古文原典、各家注疏並列,易於互相參照。

● 典藏裝幀
精裝直排,版式典雅,適合學術館藏、收藏與研修。

● 全球學術價值
《道德經》原文僅五千餘字,卻已有超過二百五十種西方譯本,僅次於《聖經》,老學研究橫跨東西世界。


作者簡介
 
河上公

  河上公(生卒年不詳),戰國時期的隱士,在瑯琊天台山附近得道,所著《河上公章句》是最古老的注本,強調修身立命之說,也是道教思想最推崇的版本。

嚴遵

  嚴遵(生卒年不詳),西漢隱士,和揚雄同為蜀學代表人物,他的《老子指歸》「以虛玄為宗」(焦竑語)掌握了老子思想本旨而加以自由發揮,對於後世道學影響相當大。焦竑說:「嚴君平卜筮成都,市人有邪惡非正之問,則依曹龜為言利害。與人子言依於孝,與人弟言依於順,與人臣言依於忠,各因勢導之以善。裁日閱數人,得百錢足自養,則閉肆下簾而授《老子》,博覽亡不通。依老子、嚴周之旨著書十餘萬言。」

王弼

  王弼(226-249)是三國時期曹魏的經學家、易學家,魏晉玄學的主要人物,其《老子道德經注》是眾多注本當中最經典者,將《道德經》的玄理透過系統化思維加以闡述,並於方法論上開創性地將「辯名」與「論實」融合,特別借用《道德經》中「玄之又玄,眾妙之門」之語,提出「崇本息末」核心思維,從形上學角度確立「以無為本」的宇宙生成論,為老子學說的系統化闡述開闢了新路。

蘇轍

  蘇轍(1039-1112),北宋人,著名文學家、政治家與思想家,為「唐宋八大家」之一,他的《老子解》融合儒道佛思想,闡明萬法一體的要義,《老子解》不只是哲學注釋文本,更是一部展現宋代三教會通與文化轉型的思想文獻,標誌著知識系統與價值體系重構的重要時刻。誠如其兄蘇軾所言:「使戰國有此書,則無商鞅韓非;使漢初有此書,則孔老為一使;晉宋間有此書,則佛老不為二。」

薛蕙

  薛蕙(1489-1541),明朝人,明代中晚期,心學思潮盛行,鑒於明代士人對《老子》的態度分歧不一,有人尊崇之,卻未能真正領會其精義;亦有人視之為異端,加以貶斥。面對此種或盲目崇拜、或輕率詆毀的風氣,在此思想背景下,薛蕙遂撰《老子集解》,意在釐清義理、匡正時習,展現出為道家思想正名的強烈意圖。書中不僅致力於闡發《老子》性命哲學之精髓,更試圖將老子思想與孔子學說並列而論,藉此促進儒道兩家思想地位的平等對話。其批判程朱學說,「明聖人之微言,究性命之極致」,將《老子》視為性命之書,註解多為性命哲理的詮釋,於性命思想尤其有所闡發。更自矜為「有欲求《老子》之道者,必以予解爲指南乎!」

焦竑

  焦竑(1540–1620),明代史學家、泰州學派重要學者。其思想雖本於儒家,然兼收佛、道之義理,尤擅於三教融通之詮釋。焦氏深思人生安頓之道,主張三教雖異其途,終皆指向性命之本與安身立命之歸。著有《老子翼》,彙集六十四家注說,見眾生煩惱皆由「失性」所致,遂以《筆乘》自述,以期「復性」之功,認為「明無為之道,而以有證無之理」,對道家義理有深入闡發,亦展現晚明思想多元交會之風貌。

憨山德清

  憨山德清(1546-1623),明末四大高僧,傳承臨濟宗,為明代禪宗復興的重要人物。他的《道德經註》會通三教思想,強調三教合一,以佛法的空性理論收攝融合了道家的寂靜無為思想。其中於佛教的心性思想更有獨到的見解。亦是晚明佛教叢林論詩作詩風氣之推行者,文采斐然,被譽為「文字般若」。

王夫之

  王夫之(1619-1692),身處明末清初交接之際之儒學大家,治學融經史於一,將易學與史學相互貫通,既彰顯其憂國憂民的經世情懷,也體現因應現實事理變化的實用主張。其《老子衍》以批判兼融的態度,剖析自漢以來各家注本之不足,主張返本溯源,復歸老子「載營魄抱一無離」的本意,於自序中稱歷代注疏繁雜而失道,強調「見其瑕而後道可使復也」。

黃元吉

  黃元吉(生卒年不詳),為清朝道光、咸豐年間人,道家隱仙派傳人,近代中國傳統內丹集大成者。自黃元吉之後,「天府樂育堂」一派在各地開枝散葉。黃元吉在四川講課的內容,被門人編纂成書,對於現代道家內丹的修煉影響很大,著有《道德經講義》(即道德經真義)、《樂育堂語錄》、《道門語要》,其功法以性命雙修及中黃直透為主,主要丹訣在「玄關一竅」的理論。

譯者簡介

林宏濤

  台大哲學碩士,德國弗來堡大學博士研究。
  譯著有:《詮釋的衝突》、《體會死亡》、《預知宇宙紀事》、《法學導論》、《美學理論》、《愛在流行》、《隱藏之泉》、《神在人間》、《眾生的導師:佛陀》、《南十字星風箏線》、《人的形象與神的形象》、《神話學辭典》、《上帝的語言》、《菁英的反叛》、《啟蒙的辯證》、《鈴木大拙禪學入門》、《大蛻變》、《我的名字叫耶穌》、《如何改變世界》、《繁華落盡的黃金年代》、《與卡夫卡對話》、《人造地獄》、《自我的追尋》、《人的條件》、《致死之病》、《時間之書》、《世界是這樣思考的》、《連續統》、《克拉拉與太陽》、《榮格論現代人的心靈問題》、《文明及其不滿》、《治療的凝視》、《達文西的童年回憶》、《一個美好的蛻變》、《摩西與一神教》、《做你自己:西洋哲學史卷三》、《人造世界:西洋哲學史卷四》、《維根斯坦的哲學筆記》、《流浪者之歌》。