站內分類
- 113
- 2025
- 259
- 28
- 2月號
- 4714453010399
- 485
- 9786263156050
- 9786263491496
- 9786263797857
- 9786264120005
- 9786264171649
- 9786264180955
- 9786264191814
- 9786267095041
- 9786267243947
- 9786267298961
- 9786267421727
- 9786267520574
- 9786267555569
- 9786267578247
- 9786267594612
- 9786269738335
- 9786269863723
- 9786269923823
- 9786269927609
- 9786269943302
- 9787547749388
- 9789570876000
- 9789573342632
- 9789620454691
- 9789620455766
- 9789861339245
- 9789861373980
- 9789861374727
- 9789862627143
- 9789863574330
- 9789864064533
- 9789864898008
- 9789865083397
- 9789865083458
- 9789869827645
- About Macho Dancer
- Alex von Tunzelmann
- BL
- Cindy
- creative non-fiction
- Cupid cat
- Daniel Clowes
- Douwe Draaisma
- essays
- Faction Press
- Fallen Idols: Twelve Statues That Made History
- Fernando Pessoa
- Footmarks: A Journey into Our Restless Past
- GHOST WORLD
- Hanna Bervoets
- Heritage
- Jim Leary
- Just Jack
- Just Jack◎Ou.Y
- Lisbon: What the tourist Should See
- MAME
- memoir
- Memory and Punishment: Colonial Prisons in East Asia
- Miyazaki Hayao
- Nicholas Wong
- non-fiction
- novel
- Ooi Kee Beng
- Ou.Y
- P.PLUS LIMITED
- Short stories
- Shze-Hui Tjoa
- Signals in the Noise
- Signals in the Noise: Notes on Penang
- Singapore's Sex Workers
- Spice:The 16th-Century Contest that Shaped the Modern World
- Stéphane Garnier
- The Diamond Sutra in Comics
- The Missing Anthology
- The Missing Anthology: Stories from Singapore's Sex Workers
- The Story Game
- UNITAS
- VERSE 28
- VERSE 2月號/2025 第28期
- Why Life Speeds Up As You Get Older: How Memory Shapes Our Past
- 《字花》NO. 111
- 《字花》NO. 112
- 《字花》第113期
- 【 如何劇場,怎樣文學?】
- 一人出版社
- 一卷文化
- 一日看尽长安花:大唐沉浸式生活体验
- 一日看盡長安花
- 一日看盡長安花:大唐沉浸式生活體驗
- 一頁文化
- 三聯
- 下村敦史
- 世界歷史
- 中國
- 中國大陸
- 中國歷史
- 丹尼尔・克劳斯
- 丹尼爾・克勞斯
- 为什么年纪愈大,时间过得愈快
- 为什么年纪愈大,时间过得愈快:从心理时间的秘密,到记忆如何形塑我们的一生
- 二〇四六出版
- 亚当·扎嘎耶夫斯基
- 亞升實業有限公司
- 亞洲史
- 亞洲研究
- 亞當·扎嘎耶夫斯基
- 人像攝影
- 人文文學
- 人文社科
- 人物傳記
- 人物群像
- 他山之石
- 他山之石004
- 佛教心經
- 俄語翻譯
- 假面笑容:主播誤入直銷的真實告白
- 假面笑容:主播误入直销的真实告白
- 傳記
- 傾向出版社
- 兩性與家庭關係
- 冲田×华
- 出色文化
- 別管明天,就這樣愛吧!
- 別讓每件事都煩到你
- 別讓每件事都煩到你: 看漫畫學禪智慧,讓你工作、生活、人際無憂一身輕
- 别管明天,就这样爱吧!
- 區域研究
- 卓惠娟
- 占星
- 印刻文学生活志 (3月号/2025/第259期)
- 印刻文學生活誌
- 印刻文學生活誌 (3月號/2025/第259期)
- 古文明
- 台灣
- 台灣國寶
- 台灣文化
- 台灣東販
- 台灣歷史
- 台灣通史
- 台灣遊讀會股份有限公司
- 史蒂芬·嘉涅
- 吉姆·李瑞
- 同心出版社
- 同志
- 同志小說
- 同志文學
- 同志與跨性別研究
- 吳鉤
- 吴钩
- 周恒星
- 哈娜‧貝爾芙茨
- 哈娜‧贝尔芙茨
- 哲學
- 唐朝文化
- 喵咪邱比特
- 喵咪邱比特(泰國耽美天后MAME最新清純可愛力作)
- 因为佩索亚,所以里斯本
- 因為佩索亞,所以里斯本【出版100週年紀念|繁體中文版首度面市】(精裝典藏版)
- 困难东亚:重构日本帝国殖民地刑务所记忆
- 困難東亞
- 困難東亞:重構日本帝國殖民地刑務所記憶
- 國際關係
- 圓神出版
- 圖文書
- 塔羅
- 夏江まみ
- 外國詩
- 外文
- 大块文化
- 大塊文化
- 大眾心理學
- 天下文化
- 奇幻
- 奥特曼传:OpenAI执行长开启生成式AI变革时代
- 奧特曼傳:OpenAI執行長開啟生成式AI變革時代
- 女性
- 女性角色
- 如有神在
- 如有神在:杨丽花与她的时代
- 如有神在:楊麗花與她的時代
- 字花
- 字花編輯部
- 宋史
- 宋朝
- 宋朝人文社科
- 宋朝文化
- 完全主觀:AV純情詩
- 完全主观:AV纯情诗
- 宗教
- 宗教命理
- 宫﨑骏
- 宮﨑駿
- 家庭
- 寫真
- 寫真書
- 寶瓶文化
- 小心感电,被捕捉的Lemon气味。
- 小心感電,被捕捉的Lemon氣味。
- 小說
- 岩井俊二
- 左岸文化
- 希臘羅馬時期
- 幽灵世界
- 幽靈世界
- 当代小说
- 影視偶像
- 微賤
- 微賤 a little low
- 微贱
- 德國文學
- 心理勵志
- 心理學
- 心與術的奧義
- 心裡勵志
- 心靈工坊
- 志愿单亲:不需谁来完整我,矽谷科技人的单身生养实践
- 志願單親:不需誰來完整我,矽谷科技人的單身生養實踐
- 性感寫真
- 性騷擾
- 悉達多
- 情书 30周年纪念版◎岩井俊二
- 情書 30周年紀念版
- 愛上花蓮的20個理由
- 懸疑
- 我们是特殊清洁师2
- 我們是特殊清潔師2
- 我还是想你,妈妈
- 我还是想你,妈妈(2015诺贝尔文学奖得主作品,出版四十周年纪念新版)
- 我還是想你,媽媽
- 我還是想你,媽媽(2015諾貝爾文學獎得主作品,出版四十周年紀念新版)
- 戲劇
- 戲劇家
- 扎嘎耶夫斯基詩選
- 扎嘎耶夫斯基诗选
- 推理小說
- 散文
- 文化
- 文化研究
- 文學
- 文學小說
- 文學雜誌
- 文集
- 斋藤英喜
- 斯維拉娜‧亞歷塞維奇
- 斯维拉娜‧亚历塞维奇
- 新加坡
- 新加坡華文出版
- 新工業革命商
- 新文潮出版社
- 新經典文化
- 施如芳
- 日本
- 日本文學
- 日本殖民時代
- 日本法術
- 日本翻譯
- 春光
- 春華發行代理有限公司
- 時報出版
- 書
- 曾元耀
- 曾琬淋
- 有种生活叫宋朝
- 有種生活叫宋朝
- 本地
- 札記
- 李炫炅
- 李照興
- 李繼強
- 杜威·德拉伊斯玛
- 杜威·德拉伊斯瑪
- 東亞
- 東方哲學
- 林曉敏
- 枡野俊明
- 楊武能
- 業理財
- 歌仔戲
- 歐美懸疑
- 歷史
- 水煮魚文化
- 沈眠
- 沖田×華
- 法律
- 波蘭詩人
- 泰國
- 流浪者之歌
- 海外
- 漫畫
- 漫畫小說
- 漫遊者文化
- 為什麼年紀愈大,時間過得愈快:從心理時間的祕密,到記憶如何形塑我們的一生
- 爱上花莲的20个理由
- 牟田和惠
- 猫是最好的人生教练
- 猫是最好的人生教练:掌握猫特质,让你活得自信、自由、自在
- 王乙甯
- 生死
- 生活哲學
- 男同志
- 男寫真
- 男性寫真
- 當代小說
- 皇冠
- 社會議題
- 究竟
- 等到下一代:香港流行文化与身分认同史备忘 1970s-2000s
- 等到下一代:香港流行文化與身分認同史備忘 1970s-2000s
- 簡體
- 米哈
- 米津玄师
- 米津玄師
- 繁體
- 繪本
- 繪者:MN
- 罗杰·克劳利
- 羅傑·克勞利
- 翻譯
- 翻譯圖文書
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 翻譯詩
- 老年
- 耽美
- 联合文学
- 联合文学生活志
- 联合文学(3月号/2025/第485期)
- 聯合文學
- 聯合文學(3月號/2025/第485期)
- 聯經出版公司
- 職人
- 職場
- 職場騷擾
- 臉譜
- 自傳
- 艾莉克斯·冯·藤佐曼
- 艾莉克斯·馮·藤佐曼
- 苍鹭与少年
- 英文
- 華文
- 華文創作
- 華文現代詩
- 葡萄牙作家
- 蒼鷺與少年
- 蒼鷺與少年 全彩色卡通漫畫(紀念套裝 全兩冊)
- 蓝男色×唐子元 全能猛男舞者
- 蔡志忠
- 蔡志忠漫画金刚经
- 蔡志忠漫畫金剛經
- 藍男色×唐子元 全能猛男舞者
- 蜗牛角上问古人
- 蝸牛角上問古人
- 血型占卜
- 被推倒的偶像:十二座塑造历史的雕像
- 被推倒的偶像:十二座塑造歷史的雕像
- 被消失的貼文
- 被消失的贴文
- 覃宜明
- 親子關係
- 詩
- 詩的500種吻法
- 誰道群生性命微
- 誰道群生性命微:中國古代詩文中的愛護動物思想
- 課長,這不是戀愛,這就是性騷擾!
- 譯者: 楊芩雯
- 譯者: 聞翊均
- 譯者: 陳思瑋
- 譯者:吳莉君
- 譯者:宋瑛堂
- 譯者:張朝霞
- 譯者:晴朗李寒
- 譯者:曾玉婷
- 譯者:李易安
- 譯者:林美琪
- 譯者:梁若瑜
- 譯者:烏蘭
- 譯者:王筱玲、張苓
- 譯者:甯芙
- 譯者:鄭煥昇
- 譯者:陳姵君
- 譯者:陳柏煜、黃裕邦
- 譯者:香港商甲上娛樂有限公司
- 譯者:高詹燦
- 诗的500种吻法
- 课长,这不是恋爱,这就是性骚扰!
- 谁道群生性命微:中国古代诗文中的爱护动物思想
- 貓是最好的人生教練
- 貓是最好的人生教練:掌握貓特質,讓你活得自信、自由、自在
- 貓頭鷹
- 費爾南多‧佩索亞
- 费尔南多‧佩索亚
- 赫曼.赫塞
- 走向世界的愚者
- 走向世界的愚者:从坎伯英雄旅程解读塔罗图像,创造你的神话
- 走向世界的愚者:從坎伯英雄旅程解讀塔羅圖像,創造你的神話
- 足跡
- 足跡:考古學家眼中的故道、遠古人類與動物足印、史前車轍、朝聖路徑——一部始於足下、行不止息的人類移動史
- 足迹
- 足迹:考古学家眼中的故道、远古人类与动物足印、史前车辙、朝圣路径——一部始于足下、行不止息的人类移动史
- 輕小說
- 近現代史
- 逆轉正義
- 逆转正义
- 連明偉
- 遠流
- 遠足文化
- 那天,下着微雨
- 那天,下著微雨
- 邹倩琳
- 郭騰傑
- 鄒倩琳
- 酷儿小说
- 酷兒小說
- 釀出版
- 采實文化
- 野人出版
- 金剛經
- 金秀敏
- 長篇小說
- 长篇小说
- 阴阳师的日本史
- 陰陽師的日本史
- 隋唐五代
- 雙月刊
- 雜誌
- 零雨
- 非凡出版社
- 韓國翻譯
- 食見生活:用食物的味道記載生活中的每個瞬間
- 食见生活:用食物的味道记载生活中的每个瞬间◎李继强
- 飲食
- 飲食文化
- 飲食生活
- 香料
- 香料(地中海史权威罗杰·克劳利历史新作):以摩鹿加群岛为中心,见证十六世纪形塑现代世界的权力地图
- 香料(地中海史權威羅傑·克勞利歷史新作):以摩鹿加群島為中心,見證十六世紀形塑現代世界的權力地圖
- 香港
- 香港文化
- 香港文學
- 香港文學外譯實況
- 香港遺美:香港老店記錄
- 馬可孛羅
- 魔法
- 鯨嶼文化
- 黃舒楣
- 黃裕邦
- 黄舒楣
- 黄裕邦
- 齋藤英喜
2025年3月——新書上架

【預購】微賤 a little low◎黃裕邦( Nicholas Wong)(譯者:陳柏煜、黃裕邦)
平常價 $37.00/
結帳時計算稅金和運費
「同志生活無法教你這些/我就是明白未來是個十八世紀」
香港詩人黃裕邦(Nicholas Wong)最新中譯詩集
精選入圍美國「Lambda Literary Awards」的《Besiege Me》
後同婚時代的臺北經驗,香港近年的城市變遷
超過半數全新創作,搶先原文曝光
█收錄詩人視覺藝術作品,全彩印刷32頁
█收錄史無前例最賤推薦
本書沒有傳統的推薦序與推薦人,成書前於網路上邀請各種來路的陌生人,在低限的資訊下投稿,描述、議論、推理、恭維、詆毀他們想像中的《微賤》。參加者可以自在使用各種語言,一起塗黑這道虛擬的白牆。活動期間收到的文字如今已成為《微賤》的一部分,形成一張「違建」海報。
被稱為「文學界導火線」的香港詩人黃裕邦(Nicholas Wong)的最新詩集中譯本《微賤》,部分內容精選自再度入圍美國「Lambda Literary Awards」文學獎的詩集《Besiege Me》,其中更收錄超過半數的全新詩作,包含作者在「臺北市駐市詩人」期間發想的〈請帖〉與贏得澳洲Peter Porter Poetry Prize詩歌獎的作品〈台北101〉等。
作者在關注近年香港城市的劇烈變化時,不時可見繽紛的臺灣經驗:同婚通過了,有人想在婚禮上點播Jolin的〈親愛的對象〉,有人赴艋舺龍山寺,求一個像林柏宏的理想男友。《微賤》詩集也為所處的幾個城市的藝文風景留下紀錄,如台北當代藝術館的班克斯特展、文心藝所的Roni Horn個展等,可說是黃裕邦創作歷程中與臺灣互動最緊密的一本詩集。
詩集由敍事者幻想在台灣跟男友結婚,向父親發出喜帖,邀請父親出席婚宴開始。慢慢循線探索父親患肺病期間的父子關係,以及華人陽剛氣質(Chinese masculinity)如何運作其中。接著,他自家庭抽身,將酷兒視角擴展到生活在香港的不同微賤狀態,卻又逐漸浸入他的私人關係、性生活與空虛感,以致到詩集結尾,無力感與毀滅已重重地壓滿書頁。最後一首詩描寫在疫情期間約砲:「若你是閱讀老手/你該知道書頁/無法抗拒你的翻閱」──身體和書頁互為表裡,《微賤》於是化身一次閱讀身體的經驗。
與一般翻譯書做法不同,《微賤》的翻譯由臺灣詩人陳柏煜與作者協力完成,在香港與臺灣的中文口語之間,取得可讀性與效果的平衡;黃裕邦甚至局部改寫「原文」,為求更精準、更適合中文閱讀情境的表達,亦是此次計畫的一大亮點。
《微賤》是首度在臺灣出版的黃裕邦詩集中譯,也是繼引發華語詩壇、同志文學界強烈迴響的《天裂》(由香港水煮魚文化公司出版)之後,睽違六年再有中譯本出版品面世,值得期待。
香港詩人黃裕邦(Nicholas Wong)最新中譯詩集
精選入圍美國「Lambda Literary Awards」的《Besiege Me》
後同婚時代的臺北經驗,香港近年的城市變遷
超過半數全新創作,搶先原文曝光
█收錄詩人視覺藝術作品,全彩印刷32頁
█收錄史無前例最賤推薦
本書沒有傳統的推薦序與推薦人,成書前於網路上邀請各種來路的陌生人,在低限的資訊下投稿,描述、議論、推理、恭維、詆毀他們想像中的《微賤》。參加者可以自在使用各種語言,一起塗黑這道虛擬的白牆。活動期間收到的文字如今已成為《微賤》的一部分,形成一張「違建」海報。
被稱為「文學界導火線」的香港詩人黃裕邦(Nicholas Wong)的最新詩集中譯本《微賤》,部分內容精選自再度入圍美國「Lambda Literary Awards」文學獎的詩集《Besiege Me》,其中更收錄超過半數的全新詩作,包含作者在「臺北市駐市詩人」期間發想的〈請帖〉與贏得澳洲Peter Porter Poetry Prize詩歌獎的作品〈台北101〉等。
作者在關注近年香港城市的劇烈變化時,不時可見繽紛的臺灣經驗:同婚通過了,有人想在婚禮上點播Jolin的〈親愛的對象〉,有人赴艋舺龍山寺,求一個像林柏宏的理想男友。《微賤》詩集也為所處的幾個城市的藝文風景留下紀錄,如台北當代藝術館的班克斯特展、文心藝所的Roni Horn個展等,可說是黃裕邦創作歷程中與臺灣互動最緊密的一本詩集。
詩集由敍事者幻想在台灣跟男友結婚,向父親發出喜帖,邀請父親出席婚宴開始。慢慢循線探索父親患肺病期間的父子關係,以及華人陽剛氣質(Chinese masculinity)如何運作其中。接著,他自家庭抽身,將酷兒視角擴展到生活在香港的不同微賤狀態,卻又逐漸浸入他的私人關係、性生活與空虛感,以致到詩集結尾,無力感與毀滅已重重地壓滿書頁。最後一首詩描寫在疫情期間約砲:「若你是閱讀老手/你該知道書頁/無法抗拒你的翻閱」──身體和書頁互為表裡,《微賤》於是化身一次閱讀身體的經驗。
與一般翻譯書做法不同,《微賤》的翻譯由臺灣詩人陳柏煜與作者協力完成,在香港與臺灣的中文口語之間,取得可讀性與效果的平衡;黃裕邦甚至局部改寫「原文」,為求更精準、更適合中文閱讀情境的表達,亦是此次計畫的一大亮點。
《微賤》是首度在臺灣出版的黃裕邦詩集中譯,也是繼引發華語詩壇、同志文學界強烈迴響的《天裂》(由香港水煮魚文化公司出版)之後,睽違六年再有中譯本出版品面世,值得期待。
作者簡介
黃裕邦 Nicholas Wong
香港詩人、譯者與視覺藝術家,著有英文詩集《Crevasse》與《Besiege Me》,分別於2016、2022年兩度入圍美國「Lambda Literary Awards」文學獎,其中《Crevasse》奪下男同志詩歌組首獎,成為首位獲得該殊榮的亞洲作家。2018年他再憑英文詩〈台北101〉贏得澳洲的 Peter Porter Poetry Prize詩歌獎,同年獲邀以臺北市駐市詩人身份參與台北詩歌節。首部詩集中譯本《天裂》也於同年出版,並入圍Openbook好書獎文學類決選名單。他也曾為曼徹斯特國際藝術節(Manchester International Festival)與紐約古根漢美術館的跨界藝術項目進行創作。2024年受邀參與「愛荷華國際寫作計畫」。
譯者簡介
陳柏煜
台北人,政大英文系畢業。曾獲林榮三文學獎散文首獎,時報文學獎影視小說二獎(當屆首獎從缺),以及雲門「流浪者計畫」。獲選文訊雜誌「最值得期待的十位九○後寫作者」。著有散文與評論、訪談文集《科學家》,詩集《決鬥那天》、《mini me》,散文集《弄泡泡的人》。與藝術家郭鑒予合作圖文集《地下室錄音》。翻譯有美國桂冠詩人羅伯特.哈斯(Robert Hass)詩集《夏季雪》。
黃裕邦 Nicholas Wong
香港詩人、譯者與視覺藝術家,著有英文詩集《Crevasse》與《Besiege Me》,分別於2016、2022年兩度入圍美國「Lambda Literary Awards」文學獎,其中《Crevasse》奪下男同志詩歌組首獎,成為首位獲得該殊榮的亞洲作家。2018年他再憑英文詩〈台北101〉贏得澳洲的 Peter Porter Poetry Prize詩歌獎,同年獲邀以臺北市駐市詩人身份參與台北詩歌節。首部詩集中譯本《天裂》也於同年出版,並入圍Openbook好書獎文學類決選名單。他也曾為曼徹斯特國際藝術節(Manchester International Festival)與紐約古根漢美術館的跨界藝術項目進行創作。2024年受邀參與「愛荷華國際寫作計畫」。
譯者簡介
陳柏煜
台北人,政大英文系畢業。曾獲林榮三文學獎散文首獎,時報文學獎影視小說二獎(當屆首獎從缺),以及雲門「流浪者計畫」。獲選文訊雜誌「最值得期待的十位九○後寫作者」。著有散文與評論、訪談文集《科學家》,詩集《決鬥那天》、《mini me》,散文集《弄泡泡的人》。與藝術家郭鑒予合作圖文集《地下室錄音》。翻譯有美國桂冠詩人羅伯特.哈斯(Robert Hass)詩集《夏季雪》。

【預購】詩的500種吻法◎曾元耀
平常價 $25.00/
結帳時計算稅金和運費
吻,是愛意的表達,是情慾的流動,更是人最親密的行為之一。
吻,不僅是唇齒相觸,更是兩個靈魂互相傾訴愛的千言萬語。
受到留法鋼琴家楊雅晴於2009年發起的邀吻行動影響,詩人著手寫起與「吻」相關的詩作。他的詩中有羞澀情侶的第一次親吻、含有挑逗意味的情慾之吻、深情款款的相愛之吻……每一首詩,每一種吻,都是一段段引人遐想的故事。如「吻」一般,是轉瞬即逝的美好,也是纏綿悱惻的繾綣柔情。醫生詩人曾元耀以500首詩描繪「吻」的不同形式,以短詩書寫綿長的情意,帶領讀者一同領略「情」的千變萬化。
本書特色
★詩人以500首短詩書寫綿長的情意,描繪「吻」所蘊含的情、意、慾、愛。
吻,不僅是唇齒相觸,更是兩個靈魂互相傾訴愛的千言萬語。
受到留法鋼琴家楊雅晴於2009年發起的邀吻行動影響,詩人著手寫起與「吻」相關的詩作。他的詩中有羞澀情侶的第一次親吻、含有挑逗意味的情慾之吻、深情款款的相愛之吻……每一首詩,每一種吻,都是一段段引人遐想的故事。如「吻」一般,是轉瞬即逝的美好,也是纏綿悱惻的繾綣柔情。醫生詩人曾元耀以500首詩描繪「吻」的不同形式,以短詩書寫綿長的情意,帶領讀者一同領略「情」的千變萬化。
本書特色
★詩人以500首短詩書寫綿長的情意,描繪「吻」所蘊含的情、意、慾、愛。
作者簡介
曾元耀
1950年生。海大漁業系、中山醫大醫學系畢。曾做過拖網漁船水手、阮綜合醫院外科、民生醫院內科、凱旋醫院精神科醫師。現在鳳山信元診所執業。
曾獲台北縣、桐花、新北市、漂母杯、六堆、苗栗夢花、花蓮、菊島、馬祖、台南、基隆海洋、林榮三、鍾肇政、大武山、玉山、星雲、新竹縣吳濁流、嘉義桃城、台中、後山、高雄打狗鳳邑等六十幾個文學獎。
2016年出版詩集《寫給邊境的情書》
2020年出版詩集《島嶼情書》
曾元耀
1950年生。海大漁業系、中山醫大醫學系畢。曾做過拖網漁船水手、阮綜合醫院外科、民生醫院內科、凱旋醫院精神科醫師。現在鳳山信元診所執業。
曾獲台北縣、桐花、新北市、漂母杯、六堆、苗栗夢花、花蓮、菊島、馬祖、台南、基隆海洋、林榮三、鍾肇政、大武山、玉山、星雲、新竹縣吳濁流、嘉義桃城、台中、後山、高雄打狗鳳邑等六十幾個文學獎。
2016年出版詩集《寫給邊境的情書》
2020年出版詩集《島嶼情書》

【預購】扎嘎耶夫斯基詩選◎亞當·扎嘎耶夫斯基(譯者:烏蘭)
平常價 $37.00/
結帳時計算稅金和運費
本詩選譯自A5出版社出版的《扎嘎耶夫斯基詩選》(Adam Zagajewski Wiersze wybrane,詩歌圖書館第67卷,2010)。該詩選由波蘭詩人、翻譯家雷沙德·克雷尼茨基(Ryszard Krynicki)編輯,收入扎嘎耶夫斯基從《公報》(Komunikat, 1972)到《無形之手》(Niewidzialna ręka, 2009)共十一部詩選內的近二百首詩,創作時間橫跨三十七年;之後,扎嘎耶夫斯基又增入〈關於我的母親〉、〈漢奈斯表哥〉和〈1995年夏天〉三首新作;最後,又收入扎嘎耶夫斯基過世前住院時寫下的二首詩作〈詩人晚會〉和〈四分之三〉,均由波蘭文學翻譯家烏蘭翻譯。
A5出版社位於波蘭舊都克拉科夫(Kraków),由詩人克雷尼茨基和克雷斯蒂娜.克雷尼茨卡(Krystyna Krynicka)共同創辦,主要出版同時代的波蘭詩人作品。遵循傾向出版社訂立的:「詩選應由原作翻譯而非譯本再轉譯的標準」,也為達成扎嘎耶夫斯基生前的願望,中譯本由校閱者貝嶺和張萍在烏蘭協助下修潤及加注,耗時經年。
好評推薦
「像扎嘎耶夫斯基那樣如此強烈地對詩歌有明確的思考,真難能可貴。」 ——約瑟夫‧布羅茨基 (蘇聯詩人,1986年諾貝爾文學獎得主)
「歷史和形而上的沉思在紮加耶夫斯基的詩中得以統一。」 ——切斯瓦夫‧米沃什(波蘭詩人,1980年諾貝爾文學獎得主)
「這是為詩歌所做的辯護,以及為善,或者更確切地說為溫厚所做的辯護。」——蘇珊‧桑塔格(美國名作家)
「這是完美的、自覺的能形成統一體的詩歌,這詩歌提出了存在的問題,這是在『後現在主義』中完全不可預料和不能允許的,也是完全不能被『枯竭的文學』所接受的。在尋找頓悟的同時,扎嘎耶夫斯基的詩歌有用之不竭的源泉,他是在對讀者說話,不是在對自己說,他沒有談虛無,也沒有以虛無名義說話。這樣寫詩歌是最難的,肯定世界總是比爭論、諷刺和遊戲更難一些。」——湯瑪斯‧魯日茨基(波蘭詩人)
「廣博、悲憫、人文情懷,扎嘎耶夫斯基的抒情詩天賦極大地提升了詩人這一行當的高度。甚至,提升了道德要求。」——貝嶺
「他本人講起話來溫和儒雅,然而對於謊言、謬誤或政宣機器,他並不會口下留情。他一直在反抗迫使他與家人流亡、威脅到他故鄉安危、並試圖扼殺他寫作生涯的思維模式。」——端傳媒
A5出版社位於波蘭舊都克拉科夫(Kraków),由詩人克雷尼茨基和克雷斯蒂娜.克雷尼茨卡(Krystyna Krynicka)共同創辦,主要出版同時代的波蘭詩人作品。遵循傾向出版社訂立的:「詩選應由原作翻譯而非譯本再轉譯的標準」,也為達成扎嘎耶夫斯基生前的願望,中譯本由校閱者貝嶺和張萍在烏蘭協助下修潤及加注,耗時經年。
好評推薦
「像扎嘎耶夫斯基那樣如此強烈地對詩歌有明確的思考,真難能可貴。」 ——約瑟夫‧布羅茨基 (蘇聯詩人,1986年諾貝爾文學獎得主)
「歷史和形而上的沉思在紮加耶夫斯基的詩中得以統一。」 ——切斯瓦夫‧米沃什(波蘭詩人,1980年諾貝爾文學獎得主)
「這是為詩歌所做的辯護,以及為善,或者更確切地說為溫厚所做的辯護。」——蘇珊‧桑塔格(美國名作家)
「這是完美的、自覺的能形成統一體的詩歌,這詩歌提出了存在的問題,這是在『後現在主義』中完全不可預料和不能允許的,也是完全不能被『枯竭的文學』所接受的。在尋找頓悟的同時,扎嘎耶夫斯基的詩歌有用之不竭的源泉,他是在對讀者說話,不是在對自己說,他沒有談虛無,也沒有以虛無名義說話。這樣寫詩歌是最難的,肯定世界總是比爭論、諷刺和遊戲更難一些。」——湯瑪斯‧魯日茨基(波蘭詩人)
「廣博、悲憫、人文情懷,扎嘎耶夫斯基的抒情詩天賦極大地提升了詩人這一行當的高度。甚至,提升了道德要求。」——貝嶺
「他本人講起話來溫和儒雅,然而對於謊言、謬誤或政宣機器,他並不會口下留情。他一直在反抗迫使他與家人流亡、威脅到他故鄉安危、並試圖扼殺他寫作生涯的思維模式。」——端傳媒
作者簡介
亞當·扎嘎耶夫斯基(Adam Zagajewski, 1945-2021)
極具國際影響力的波蘭詩人,也是散文家、小說家和翻譯家。作品已被翻譯成英、法、德、俄等多種文字出版,生前獲多項國際文學獎,譯屢獲諾貝爾文學獎提名。
扎嘎耶夫斯基生於現屬烏克蘭的利沃夫(Lwów),於1960-1970年代開始詩歌創作,是波蘭「新浪潮派」(Nowa fala)代表性詩人,及二戰後波蘭文學三個重要流派之一的克拉科夫「現在」(Teraz)詩派成員,也是波蘭著名文學季刊《文本》的創始人及編委,文學貢獻卓越。
2021年因染新冠肺炎,不幸於3月21日在波蘭克拉科夫過世,享年七十五歲。
扎嘎耶夫斯基詩集出版年表:
《公報》Komunikat 克拉科夫,1972
《肉鋪》Sklepy mięsne克拉科夫,1975
《信》List巴黎,1983
《多重頌》Oda do wielości 巴黎,1983
《去利沃夫》Jechać do Lwów 倫敦,1983
《畫布》Płótno巴黎,1990
《熾熱的土地》Ziemia ognista 波茲南,1994
《三位天使》Trzej aniołowie 克拉科夫,1998
《欲望》Pragnienie 克拉科夫,1999
《回歸》Powrót 克拉科夫,2003
《天線》Anteny 克拉科夫,2005
《無形之手》Niewidzialna ręka 克拉科夫,2009
《阿姆斯特丹機場》Lotnisko w Amsterdamie克拉科夫,2016
《現實生活》Prawdziwe życie克拉科夫,2019
扎嘎耶夫斯基獲獎紀錄:
科希切爾斯基基金會國際文學獎 (Kościelskich Award,瑞士,1975)
瓦倫西亞國際文學獎(Vilenica International Literary Festival,斯洛維尼亞,1966)
托馬斯·特朗斯特詩歌獎(瑞典,2000)
霍斯特·邊克獎(Horst Bienk,德國,2002)
紐斯達特國際文學獎(Neustadt International Prize,《今日世界文學》美國,2004)
中坤國際詩歌獎(中國,2013
歐洲詩人獎(Treviso,義大利,2014)
詩歌與人國際詩歌獎(廣州,《詩歌與人》,2014)
海因里·希獎(Heinrich Mann Prize德國,2015)。
格里芬國際詩歌獎(Griffin Lifetime Recognition Award,加拿大,2016)。
阿斯圖里亞斯女親王獎(Princess of Asturias Award,西班牙,2017)。
金花環獎(Struga Poetry Evenings Golden Wreath,馬其頓,2018)。
譯者簡介
烏蘭(1956-)
波蘭文學翻譯家。十七歲即至波蘭學習語言,華沙大學波蘭語言學碩士、北京外國語大學波蘭文學博士。曾任波蘭格但斯克大學中文系主任,獲波蘭文化和民族遺產部頒發的「波蘭文化貢獻獎」(2010)、波蘭格但斯克大學校長金質獎章(2020)。
主要譯著:
《與希羅多德一起旅行》卡普欽斯基著(2009,人民文學出版社)
《被禁錮的心靈》米沃什著(2011,傾向出版社)
《帝國》卡普欽斯基著(2023,新星出版社)
《與撒旦的約定》——舒爾茨書信選 布魯諾‧舒爾茨著(2013,北京時代華文書局)
《獵魔人》安傑·薩普科夫斯基著(2016,重慶出版社)
《沃拉大屠殺》(2018,格但斯克二戰博物館出版社)
《皇帝》卡普欽斯基著(2018,三聯出版社)
《瓦伊達自傳——剩下的世界》安傑.瓦伊達著(2019,廣西師範大學出版社)
《米沃什傳》安傑·伏拉納舍克著(2022,廣西師範大學出版社)
《扎嘎耶夫斯基詩選》扎嘎耶夫斯基著(2023,傾向出版社)
《赫貝特詩選》赫貝特著(2023,傾向出版社)
亞當·扎嘎耶夫斯基(Adam Zagajewski, 1945-2021)
極具國際影響力的波蘭詩人,也是散文家、小說家和翻譯家。作品已被翻譯成英、法、德、俄等多種文字出版,生前獲多項國際文學獎,譯屢獲諾貝爾文學獎提名。
扎嘎耶夫斯基生於現屬烏克蘭的利沃夫(Lwów),於1960-1970年代開始詩歌創作,是波蘭「新浪潮派」(Nowa fala)代表性詩人,及二戰後波蘭文學三個重要流派之一的克拉科夫「現在」(Teraz)詩派成員,也是波蘭著名文學季刊《文本》的創始人及編委,文學貢獻卓越。
2021年因染新冠肺炎,不幸於3月21日在波蘭克拉科夫過世,享年七十五歲。
扎嘎耶夫斯基詩集出版年表:
《公報》Komunikat 克拉科夫,1972
《肉鋪》Sklepy mięsne克拉科夫,1975
《信》List巴黎,1983
《多重頌》Oda do wielości 巴黎,1983
《去利沃夫》Jechać do Lwów 倫敦,1983
《畫布》Płótno巴黎,1990
《熾熱的土地》Ziemia ognista 波茲南,1994
《三位天使》Trzej aniołowie 克拉科夫,1998
《欲望》Pragnienie 克拉科夫,1999
《回歸》Powrót 克拉科夫,2003
《天線》Anteny 克拉科夫,2005
《無形之手》Niewidzialna ręka 克拉科夫,2009
《阿姆斯特丹機場》Lotnisko w Amsterdamie克拉科夫,2016
《現實生活》Prawdziwe życie克拉科夫,2019
扎嘎耶夫斯基獲獎紀錄:
科希切爾斯基基金會國際文學獎 (Kościelskich Award,瑞士,1975)
瓦倫西亞國際文學獎(Vilenica International Literary Festival,斯洛維尼亞,1966)
托馬斯·特朗斯特詩歌獎(瑞典,2000)
霍斯特·邊克獎(Horst Bienk,德國,2002)
紐斯達特國際文學獎(Neustadt International Prize,《今日世界文學》美國,2004)
中坤國際詩歌獎(中國,2013
歐洲詩人獎(Treviso,義大利,2014)
詩歌與人國際詩歌獎(廣州,《詩歌與人》,2014)
海因里·希獎(Heinrich Mann Prize德國,2015)。
格里芬國際詩歌獎(Griffin Lifetime Recognition Award,加拿大,2016)。
阿斯圖里亞斯女親王獎(Princess of Asturias Award,西班牙,2017)。
金花環獎(Struga Poetry Evenings Golden Wreath,馬其頓,2018)。
譯者簡介
烏蘭(1956-)
波蘭文學翻譯家。十七歲即至波蘭學習語言,華沙大學波蘭語言學碩士、北京外國語大學波蘭文學博士。曾任波蘭格但斯克大學中文系主任,獲波蘭文化和民族遺產部頒發的「波蘭文化貢獻獎」(2010)、波蘭格但斯克大學校長金質獎章(2020)。
主要譯著:
《與希羅多德一起旅行》卡普欽斯基著(2009,人民文學出版社)
《被禁錮的心靈》米沃什著(2011,傾向出版社)
《帝國》卡普欽斯基著(2023,新星出版社)
《與撒旦的約定》——舒爾茨書信選 布魯諾‧舒爾茨著(2013,北京時代華文書局)
《獵魔人》安傑·薩普科夫斯基著(2016,重慶出版社)
《沃拉大屠殺》(2018,格但斯克二戰博物館出版社)
《皇帝》卡普欽斯基著(2018,三聯出版社)
《瓦伊達自傳——剩下的世界》安傑.瓦伊達著(2019,廣西師範大學出版社)
《米沃什傳》安傑·伏拉納舍克著(2022,廣西師範大學出版社)
《扎嘎耶夫斯基詩選》扎嘎耶夫斯基著(2023,傾向出版社)
《赫貝特詩選》赫貝特著(2023,傾向出版社)