【預購】小婦人(Little Women)◎露易莎·梅·艾考特(Louisa May Alcott)(譯者:劉珮芳)(繪者:法蘭克·T·麥瑞爾(Frank T Merrill))

【預購】小婦人(Little Women)◎露易莎·梅·艾考特(Louisa May Alcott)(譯者:劉珮芳)(繪者:法蘭克·T·麥瑞爾(Frank T Merrill))

平常價 $28.00
/
結帳時計算稅金和運費

僅存數量 0 !
  【成長經典.歷久彌新】
  ★2003年BBC英國全民票選百大最喜愛小說排行榜The Big Read第18名。
  ★2007年美國全國教育協會網路票選「100本老師推薦給孩子們的書」。
  ★2012年美國《學校圖書館學報》兒童與青少年推薦必讀小說第48名。
  ★2020重磅電影《她們》原著小說,由瑟夏羅南、艾瑪華森、提摩西夏勒梅領銜主演,經典文學重現大銀幕。

  【愛從來不是從天而降,我們有權主宰我們想成為的任何模樣】
  嚴寒的十二月天,屋外雪花靜靜飄落,屋內爐火暖意如昔。瑪楚家四姊妹端坐壁爐前打毛線,她們從出生起便同享無數歡笑淚水,顧盼回首間卻總能辨出四個迥然相異的靈魂。

  溫柔婉約但嚮往富裕生活的瑪格、才思敏捷卻老是暴衝過頭的喬、溫順恬淡卻極度膽小怕生的貝絲、俏麗可人但時而驕縱傻氣的艾美……這是專屬於四位少女的故事,在相互扶持的青春旅路上,敘寫她們戰勝心中困頓,大步迎向自己夢想的姿態!

  時值美國南北戰爭期間,父親遠離家鄉、身處前線,瑪楚家中留下堅強的母親,養育教導他們視若珍寶的四姊妹。書中歌詠善良、勇敢、希望,透過瑪楚一家對愛與美德的身體力行,期許人與人的每次相遇都是最美好的瞬間。

本書特色

  ★原文全譯本,一字不漏,帶您真實感受瑪楚四姊妹的喜怒哀愁。
  ★收錄1896年版本復刻經典插畫,圖文並陳,完整體會《小婦人》時代的懷舊風情。
  ★封面以厚磅美術紙印刷,搭配象徵溫馨冬夜的沉穩色彩,是最適合窩在暖爐前細讀的質感好書。

作者簡介

露易莎.梅.艾考特 (Louisa May Alcott, 1832—1888)


  美國小說家,生於美國賓州,被譽為美國鍍金時代代表性女作家,以直率不矯飾的文字詮釋女性書寫。成名作《小婦人》(Little Women)是以她在麻州的童年生活為藍本的半自傳式作品,爾後陸續出版的《好妻子》(Good Wives)、《小紳士》(Little Men)、《喬的男孩們》(Jo’s Boys)……等,皆是以《小婦人》劇情為基底的系列作。

  艾考特是家中次女,她的出身並不富裕,父母仍以身作則盡力養育艾考特四姊妹,且致力於教育事業。艾考特因此得以受到文學薰陶與啟發,在賺錢貼補家用之餘勤於寫作,間或以本名或筆名巴納德(A.M.Barnard)投稿各大報章雜誌、出版社。她隨著年紀漸長,成為廢奴主義及女權主義者,積極推動婦女參政,1888年因病於波士頓辭世。

繪者籍介

法蘭克.T.麥瑞爾(Frank T Merrill,1848-1923)


  美國畫家、插畫家,最知名作品是1880年替美國版《小婦人》再版繪製的一系列插圖。

譯者簡介

劉珮芳


  1967年出生於臺灣南投。東海大學外文系畢業,曾任中部出版社編輯。極愛翻譯工作,目前從事對外籍人士的中文與臺語教學,以及對臺灣人的英語教學等。譯作有《與珍.奧斯汀喝杯下午茶》、《蘇珊夫人》、《錦繡佳人》、《簡愛》、《理性與感性》、《傲慢與偏見》等。