- 15種兩性關係
- 2015
- 25週年紀念版
- 50首
- 83
- 84
- 85
- 85期
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- Aislinn Emirzian
- Allen Hong等19人
- Alvin Pang
- and Get to Work
- B群
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- culture
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- John Berger
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Math Paper Press
- Michael J. Sandel
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Roland Barthes
- Sake
- Taiwan: A History through Literature
- Tanikawa Shuntaro
- The Laughter of My Father
- The Lost Boy
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Ways of Seeing
- WhyNot
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一瞬二十
- 一首詩的時間
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不可預期
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不為什麼
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 也許來世
- 也許明天
- 也許明天也許來世
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五十首
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人體雕塑
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偶爾月亮偶爾相忘
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 光觸媒
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冯啟明
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 創刊號
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台北電影節統籌部
- 台灣
- 台灣小說
- 台灣文學
- 史書美
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 名的起源 (WHAT GIVES US OUR NAMES)
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 喧囂過後
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 城市書房
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏皮南
- 夏雪
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姜學豪
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 字花
- 季安揚
- 孤星子
- 孤獨六講
- 孫松榮
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寒
- 小寧
- 小西
- 小說
- 小說集
- 就爽前列腺
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廖瞇
- 廚房
- 廢棄社會
- 弁而釵
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張國強
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 復刻版
- 微型小說
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文學雜誌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 新加坡
- 新加坡文藝協會
- 新加坡草地裡的男生
- 新文潮
- 新文潮文學社
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅者
- 旅行的困境
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 明代禁毀男色小說選套書
- 明代禁毀男色小說選套書:《弁而釵》、《宜春香質》、《龍陽逸史》(共三冊)
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後一期
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李育霖
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 楊翠
- 樂園輿圖
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪均榮
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 流蘇
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 消滅眾神
- 游俊豪
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 滌這個不正常的人
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 潘朵拉的任意門
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無指幸福
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 狂言三國
- 狩野岳朗
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玲子傳媒
- 玻璃
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異質詩社
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀威
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第1期
- 第2期
- 第3期
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第5期
- 第6期
- 第7期
- 第80期
- 第83期
- 第84期
- 第一期
- 第一部
- 第七期
- 第三期
- 第三部
- 第二期
- 第二緝
- 第二部
- 第五期
- 第五部
- 第六期
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 羅鵬
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華滋出版
- 華語武俠類型電影論
- 華語語系
- 華語語系十講
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 薔薇邊緣
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 要有光
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩精
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 語凡
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 赤道風
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷圖
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 醉西湖心月主人
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿果
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳文慧
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳榮強
- 陳淑瑤
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏嘉琪
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來西亞
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃亞歷
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃淑嫻
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎紫書
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台
- 龍陽逸史

【預購】你的親密關係模式,藏著你過去的傷:心理諮商師帶你看見童年對婚姻的影響,陪你療癒創傷、修復關係,重獲愛的能力◎曾少芬
Regular price $31.00衝突是傷,也可以是藥。幸福的婚姻並非一帆風順,而是一起患難,一起快樂,一起犯錯,又一起原諒。

【預購】終結壓迫:從日常生活到特定場域,覺察你我無意識的內化歧視◎艾蜜莉亞·羅伊格(譯者: 陳冠宇)
Regular price $38.00★★★二十一世紀重新思考多元時代的啟蒙之作★★★
現況令人感到舒適,沒有人想要離開。
階級在哪裡?歧視又在哪裡?哪裡有什麼壓迫?
善良與惡意與你的日常交織,而你甚至沒有意識自己涉入其中。
為什麼不好好讀書被說只能去當清潔工?家庭勞動為何被視為無償工作?
在語言霸權下,如何保持母語和文化?為何有錢者可保命,而貧困者卻判死刑?
作者艾蜜莉亞出生於法國,在白人父親與非裔母親有著截然不同際遇的背景下長大。她在歐美接受高等教育,並歷經異性戀婚姻、育兒,最終走向酷兒自我覺醒。同時作為受益者與被壓迫者,這多層面的經歷賦予她獨特的視角,挑戰了「中立客觀」的標準。
艾蜜莉亞透過自身經歷,深入社會各個場域,包括家庭、學校、醫院等,揭示了其中的偏見、歧視和權力不平等。她的觀察循著社會現象、實踐與理論的足跡,追溯到壓迫的根源,批判不同種類的歧視如何交織成多層次的體制,持續強化不平等。
這本書敦促你我重新審視自己的世界,發現社會各角落隱藏的制度性歧視。它提供了終結壓迫的方向,鼓勵擁有特權者正視內在的罪惡感,支持被壓迫者的自我療癒,每個人都該培養同理心。當更多人願意省視自我並調整,社會將解脫壓迫的桎梏,走向更公平包容的未來。
本書特色
在多元認同的新時代裡,我們都應該重新學習如何對待這個世界以及住在這個世界上的各種群體。這本書將幫助你重新審視自己的生存世界,讓生活中那些下意識的壓迫或歧視行為重新被發現。
專業推薦
■ 王曉丹|政治大學法學院特聘教授
■ 范 雲|立法委員、臺大社會系副教授
■ 烏恩慈|禾馨婦產科醫師
■ 陳明莉|世新大學性別研究所教授
■ 陳宜倩|世新大學性別研究教授、監察院國家人權委員會人權諮詢顧問
■ 許菁芳|作家
■ 陶曉嫚|作家
(順序按姓氏筆畫排列)
各界推薦
「艾蜜莉亞.羅伊格在她的新書中探討了『如何讓我們的世界更公平?』這個問題,這位政治學者及活動家在本書中精闢地分析了不同類型的壓迫模式。」——德國《時代週報》線上版(Zeit online)
「透過本書,羅伊格探討了各領域中,許多至今已公開的種族主義、難以掩飾的壓迫行為,以及無意識歧視模式的特徵。將近四百頁篇幅的描述,讓白人特權人士睜大了眼睛。」——德新社(dpa)
「羅伊格,有著猶太背景的阿爾及利亞白人男子與來自馬丁尼克島的黑人女子所生的女兒,嘗試在她的著作《終結壓迫》中探討針對少數族群的壓迫,如女人、有色人種、同性戀者、身心障礙人士等。」——RBB文化廣播電台
「這本書是重新思考世界的概括性總結。」——德國《時代週報》(Die Zeit)
「艾蜜莉亞.羅伊格藉由此書成功地描繪了一幅令人驚愕的階級制度、遭受貶低、被剝奪機會的群像,閱讀起來卻不像是在秋後算帳,反而引人入勝,讓人想一讀再讀。」——《南德日報》(Süddeutsche Zeitung)
「毫無疑問,艾蜜莉亞以極端的方式為這個時代的歧視辯論寫了一部至關重要的作品。她也將繼續書寫,直到其他系列的同理心差距被縮減為止。」——《法蘭克福匯報》(Frankfurter Allgemeine Zeitung)
艾蜜莉亞.羅伊格(Emilia Roig)
作家、政治學家和柏林多元交織正義中心(Center of Intersectional Justice)的創始人,該非營利組織致力於為所有人爭取正義、平等和擺脫制度性的壓迫。
她於柏林洪堡大學和里昂理工學院取得博士學位,在德國、法國和美國教授交織理論、批判種族理論和後殖民研究,以及國際法和歐洲法,並就歐洲的交織性、女性主義、種族主義、歧視、多樣性和包容性發表主題演講和講座。
艾蜜莉亞於二〇一九年被任命為「阿育王夥伴」(Ashoka Fellow),為二〇二〇年德國非小說類圖獎的評審團成員,隔年獲得Edition F獎項,並且在二〇二二年榮獲多元力影響獎(Impact of Diversity Prize)的「年度最有影響力女性」。
譯者簡介
陳冠宇(Chester)
東吳德國文化學系碩士畢業,研究方向為德語文學,尤其奧地利文學更是心之所向。曾任職台北歌德學院與多所高中職德語教師,現為台北歌德學院課務與試務組長,負責規劃德語教師培訓與德語檢定考試。書籍翻譯不僅是興趣,更是生活為數不多可以跟自己對話的時刻。熱愛調酒與葡萄酒,沒在工作或翻譯的時候,多半待在一間自己喜歡的酒吧裡。

【預購】不便利的便利店2【暢銷百萬,限量楓紅版】◎金浩然 김호연(譯者:陳品芳 )(繪者:Banzisu)
Regular price $33.00當紅葉落下,藏著思念的便利店,溫暖迎接你
特別收錄:金作家手寫祝福扉頁
金浩然(김호연)
全天候說故事的人
人生目標:透過電影、漫畫、小說講述各樣故事
1974 年出生於首爾。畢業於高麗大學人文學院國語國文學科。初入職場時,在電影公司參與創作的劇本《諜變任務》被改編為電影,自此成為編劇。
第二份工作是擔任漫畫策劃人員,撰寫的《人體實驗區》獲得第一屆富川漫畫故事競賽大獎,自此成了漫畫腳本家。在出版社擔任小說編輯一陣子之後,決定轉換跑道,成為全職作家。
他努力實踐「年輕時就該任意揮灑文字」的理念,以長篇小說《望遠洞兄弟》奪下 2013 年第 9 屆世界文學獎的優秀獎,展開小說家生涯之路,故事改編的暖心舞台劇至 2022 年仍在熱烈上演。此後還推出長篇小說《情敵》《幽靈作家》《浮士德》、人生故事《每天寫,重新寫,寫到最後》,分享自己 20 年來僅靠寫作維生、不斷失敗又繼續奮鬥的精采歷程,以及講述創作幕後故事的《金浩然的工作室》,並參與電影《烈日追殺》的劇本及《南漢山城》的策劃。
2021 年繼《望遠洞兄弟》以後,再度推出描繪鄰里人情的溫暖故事《不便利的便利店》,成為口碑長紅的年度暢銷冠軍,並售出 16 國版權,影視改編也熱烈進行中;《不便利的便利店 2 》於 2022 年出版,持續感動更多讀者,系列銷售更突破百萬冊。由於海外出版成績也十分亮眼,作者選擇台灣成為第一個拜訪國家,於 2023 年 3 月舉辦慶功簽書會,回饋海外讀者的熱情。金浩然小說代表作《望遠洞兄弟》《情敵》將由寂寞出版社推出中文版,真實人生故事《每天寫,重新寫,寫到最後》將由先覺出版社發行(書名暫定)。
獲獎紀錄:
《人體實驗區》獲第一屆富川漫畫故事競賽
《望遠洞兄弟》獲 2013 年第 9 屆世界文學獎優秀獎
《不便利的便利店》獲韓國 35 個都市選為年度之書
譯者簡介
陳品芳
政大韓文系畢,曾於台韓兩地職場打滾,目前為韓中專職譯者。熱愛各種二、三次元娛樂,享受在趕稿與耍廢之間穿梭的自由時光。譯有《不便利的便利店》《記憶書店》《剝削首爾》《讓尼采當你的心理師》等書。

【預購】紅唇與黑齒:縱觀檳榔文化史◎林富士
Regular price $35.00․近代佛教禁戒檳榔,古代僧人卻是檳榔文化主要推手?
․檳榔從藥品、宗教聖品、餽贈禮物到致癌毒品,為何有如此截然不同的轉變?
過去檳榔時可見於人們日常生活中,更被應用於宗教祭祀或多項中醫藥方等面向。然而,隨著時代進展,檳榔逐漸從藥品貴重物轉變為毒品致癌物,最終更被定調為健康殺手、敗壞風俗及影響水土保持的罪魁禍首。為何檳榔的地位會有如此截然不同的轉變?
【從語言學、生物學、考古學驗證到歷史文獻記載,全面探索檳榔的前世今生】
本書從歷史語言學、生物地理學、考古學等角度重新探究檳榔文化的原鄉,分析檳榔在東亞地域的年代分布,藉此推論出檳榔文化的擴散及傳布方向。作者以豐富的文獻資料,全面且不失嚴謹的學術考證,從多元角度深刻探究檳榔在數千年人類嚼食的變遷過程。
【了解檳榔的功能及特性,理解古人嚼食原由】
人類嚼食檳榔的習俗已逾千年之久,中國南方住民及臺灣原住民皆有此習俗,不只是日常生活中的零食,也能作為社交、婚宴餽贈禮物或是進行宗教祭祀的祭品用具、廟會活動的僧佛供養品;而古代中國則注意到它的醫療功效,如驅蟲、壯陽、防疫等。作者以中國的檳榔文化為主體,從歷史角度探討檳榔文化意涵與發展,進一步的釐清檳榔的古今之變,帶領讀者重新審視檳榔的價值所在。
|彙編|
陳元朋 東華大學歷史系教授兼系主任
陳藝勻 中央研究院博士後研究人員
名人推薦
|專文推薦|
杜正勝 中央研究院院士
蘇奕彰 國家中醫藥研究所所長
|好評推薦|(按姓氏筆畫排列)
王汎森 中央研究院院士
皮國立 中央大學歷史研究所副教授兼所長
李貞德 中央研究院史語所特聘研究員兼所長
張珣 中央研究院民族所研究員兼所長
曾齡儀 臺北醫學大學校史室主任
黃進興 中央研究院副院長
雷祥麟 中央研究院近史所研究員兼所長
謝國興 中央研究院臺史所研究員
出生於臺灣雲林。國立臺灣大學歷史學士、碩士,普林斯頓大學(Princeton University)博士。曾任中央研究院歷史語言研究所特聘研究員,中央研究院數位文化中心召集人。學術研究領域為宗教史、醫療史、文化史、數位人文學。著有《小歷史――歷史的邊陲》、《疾病終結者――中國早期的道教醫學》、《孤魂與鬼雄的世界――北臺灣的厲鬼信仰》、《紅色印象》、《漢代的巫者》與《巫者的世界》等。

【預購】薩哈林島行旅:俄國文學巨匠契訶夫唯一一部旅行報導文學◎安東·契訶夫(譯者:劉森堯 )
Regular price $49.00「跟隨契訶夫一步一腳印,進入他的思緒,啟程走這一遭人間煉獄的歷險,時刻深思此書所帶來的種種問題意識與人文關懷。」—中研院文哲所副研究員 陳相因
◆ 俄羅斯國立聖彼得堡大學語言所俄國文學史系碩士/英國劍橋大學三一學院、斯拉夫研究系與東方研究系兩系博士/中研院文哲所副研究員 陳相因 專文導讀
◆ 契訶夫生涯唯一一部非虛構作品
◆「十九世紀最好的報導文學」——紐約客(New Yorker)雜誌
薩哈林島(另譯為庫頁島)是北太平洋上介於韃靼海峽和鄂霍次克海之間的一個長條形島嶼,四面環水。從十九世紀六十年代起,俄羅斯帝國把它當作是罪犯無法逃脫的天然監獄,將成千上萬的政治犯和刑事犯流放到這裡,從事苦役勞動。
一八九○年,契訶夫決定前往薩哈林考察,他參觀監獄、和苦役犯談話,記錄了近一萬個囚徒和移民的近況,甚至目睹了死刑和種種酷刑,深受震動。三個月後,他回到莫斯科,花了三年的時間,寫出《薩哈林島行旅》。
在這裡,一切都如同他的景色一般,蕭瑟且孤寂
這一趟旅途改變了契訶夫此後一生的創作方向,也為世界的人對於沙皇政權、薩哈林島帶來更深刻的理解,直到現今也是最重要理解薩哈林島的來源。
契訶夫一生中極其重要的令人難忘的作品,對後來的作品和俄羅斯社會都產生了巨大的影響。
|國內推薦|
俄羅斯國立聖彼得堡大學語言所俄國文學史系碩士/英國劍橋大學三一學院、斯拉夫研究系與東方研究系兩系博士/中研院文哲所副研究員 陳相因 專文導讀
《 零下六十八度─二戰後臺灣人的西伯利亞戰俘經驗》作者 陳力航——掛名推薦
|國際好評|
- 「契訶夫的《薩哈林島行旅》是十九世紀最好的報導文學。」—紐約客(New Yorker)雜誌
- 「契訶夫的抒情與自然主義衝動之間產生的張力,寫作出始終引人入勝的敘事」—獨立報(The Independent)
- 「《薩哈林島行旅》永遠不會讓《櫻桃園》黯然失色,但它同樣是一部令人印象深刻的傑作。」—泰晤士報文學增刊(The Times Literary Supplement)
- 「作為一部文學作品,《薩哈林島行旅》是一部內斂、凝重、不帶感情色彩的散文傑作… 但整體影響卻令人難以忘懷」—觀察者報
安東.契訶夫(俄語:Анто́н Па́влович Че́хов,一八六○年一月二十九日–一九○四年七月十五日)是一位俄羅斯短篇小說作家,被認為是歷史上最偉大的短篇小說作家之一。 他的劇作家生涯創作了四部經典作品,他最好的短篇小說受到作家和評論家的高度評價。 契訶夫與易卜生和斯特林堡,一起被稱為戲劇早期現代主義誕生的三位開創性人物。
一八九六年《海鷗》慘遭失敗後,契訶夫放棄了劇院,但康斯坦丁.斯坦尼斯拉夫斯基的莫斯科藝術劇院於一八九八 年重新上演該劇並廣受好評,該劇院隨後還製作了契訶夫的《萬尼亞叔叔》,並首演了他的最後兩部戲劇《三姐妹》和《櫻桃園》 。 這四部作品對表演團隊和觀眾都提出了挑戰,因為契訶夫提供了一種「情緒戲劇」和「文本中潛藏的生活」來代替傳統的動作。
契訶夫最初只是為了經濟利益而寫故事,但隨著他的藝術抱負的增長,他在形式上進行了創新,影響了現代短篇小說的演變。 他沒有為這給讀者帶來的困難道歉,並堅持認為藝術家的角色是提出問題,而不是回答問題。
譯者簡介
劉森堯
台灣東海大學外文系學士,愛爾蘭大學愛爾蘭文學碩士,並於法國波特爾大學攻讀比較文學博士。著有《電影生活》、《導演與電影》、《天光雲影共徘徊》,譯有《歷史學家的三堂小說課》、《威瑪文化》、《啟蒙運動:現代異教精神的崛起》、《閒暇》、《歡樂時光》等。

【預購】巴黎隱士:卡爾維諾自傳◎伊塔羅‧卡爾維諾 Italo Calvino(譯者: 倪安宇)
Regular price $31.00
【預購】南海雋傑:坂本龍馬傳◎洪維揚
Regular price $51.00日本歷史作家洪維揚《幕末.維新史》之後最新力作
帶領讀者爬梳真切史料,卸除各種穿鑿之說,呈現真正的龍馬一生。
在戲劇、小說、動漫等創作的推波助瀾之下,坂本龍馬堪稱日本近代史上最具知名度的人物之一。說起維新,坂本龍馬在台灣也是最常被提及的人物,薩長同盟、龜山社中、大政奉還、船中八策……都是些耳熟能詳的事件。然而也因為龍馬名號太過響亮,經常出現在流行文化之中,真實的龍馬反而因為這些傳述與宣揚,身影逐漸模糊甚而失真。
此外,不少關於龍馬的創作都已有些時日,譬如司馬遼太郎的《龍馬行》發行超過六十年,近數十年來關於幕末與龍馬的史料與研究陸續推新,某些關於龍馬傳述許久的說法,亟待讀者重新認識,像是薩長同盟真為龍馬一人所力促而成?船中八策真的存在?
本書作者透過龍馬留下的書信、前人的考證成果,以及最新的研究,寫就這本最貼近真實龍馬的傳記。或許,真實的龍馬少了那些戲劇性增添的色彩,但透過此書親炙這樣一個傳奇人物充滿魅力的人生,依仍教人大為驚嘆並深受吸引。
本書特色
★不同於過往的小說、漫畫、戲劇改編等作品,本書為華文第一本坂本龍馬的非小說傳記,能夠帶領讀者進入龍馬的真實生涯。
六年級大叔,生於彰化縣員林市,畢業於彰化高中、東海大學歷史系、輔仁大學日本文學研究所。高中時沉迷於『信長之野望』系列,自此與日本歷史結下不解之緣。
最初的寫作內容為戰國時代,近六年來將焦點集中在日本從封建時代過渡到近代的幕末.維新上,包括《幕末:日本近代化的黎明前》《戊辰戰爭:還原被隱藏的真相》《御一新:近代日本的光與影》以及本作《南海雋傑坂本龍馬傳》(以上皆遠足文化出版),未來也會致力於此一時期,希冀能讓台人正確認識日本進入近代的過程。
FB粉絲專頁:洪維揚

【預購】奇幻熊在網路釣魚:為何網際網路如此脆弱?駭客如何利用人性竊取機密,以及我們如何更安全 Fancy Bear Goes Phishing◎史考特·夏皮羅(Scott. J. Shapiro)(譯者: 劉維人, 盧靜)
Regular price $38.00作者簡介

【預購】回到棲息地:Back to Habitat◎黃泰翔
Regular price $29.00我穿梭於廣泛定義下的台北城南,試著用影像捕捉城市一隅。
「究竟是我在城市裡,還是城市建構於我的想像和記憶之中?」看著鏡頭裡的城市,我不禁想。
就像「盲人摸象」,摸到的地方不同、詮釋的內容也會不同。走在城市裡,個人來去時的感受不同,與別人體會更不同。但是,我們都在這座城裡。讓我們透過影像與記憶的拼湊,找回棲息地。
作者簡介
生於1999年的台北,曾於台北 | 寶藏巖國際藝術村擔任駐村藝術家,現職為自由創作者,以跨領域創作作為最主要的媒介。
除了創作之外,時常在城市之間穿梭與遊蕩。並以台北為據點:透過不同身份的轉換以及觀察與思考,探尋城市空間與人之間的交互關係,根據差異的情境知識,思考對於自身環境、歷史、政治、美學的論點。

【預購】家變六講:寫作過程回顧◎王文興
Regular price $29.00《家變》被譽為五四以來最偉大的小說之一
「《家變》在文字之創新,臨即感之強勁,人情刻畫之真實,細節抉擇之精審,筆觸之細膩含蓄等方面,使它成為中國近代小說少數的傑作之一。總而言之,《家變》就是『真』。」
──顏元叔
文學其實是藝術,文學對於語言的運用,它已經脫離了平常做為溝通的一個媒介。
──王文興
台灣文學史上,王文興的《家變》是一本具爭議性與傳奇性的重要長篇小說。《家變》1973年一出版即造成軒然大波。因為《家變》從內容到形式、情節、結構,語言文字,在當時的台灣文壇都是創新的,甚至創新到被某些人認為是「離經叛道」的「異端」,為了這部作品,台灣文學界曾經開過多次座談會,發表過多篇文章來討論。
《家變》是王文興的顛峰代表作,也是台灣文學史上的重要文學經典之一。
讀一流的小說,從《家變》開始;讀《家變》,從《家變六講》入門。
《家變六講──寫作過程回顧》由王文興親自導讀、解析、回顧《家變》的創作過程,為讀者一一導讀說明:小說的結構安排、文字的精心鑄鍊,場景的戲劇舖陳、意象的精彩展現……。每講並有知名學者呂正惠、林秀玲、柯慶明、康來新、張靄珠、梅家玲、陳萬益與王文興作深入對談。
本書不謹讓讀者有機會一睹《家變》的創作過程,更是理解《家變》、理解王文興的文學創作觀,最珍貴的第一手資料。
王文興
福建人,一九三九年生,在台灣長大。台北師大附中畢業,入台大外文系,獲文學士學位,為《現代文學》雜誌創辦人之一;留美愛荷華大學(University of Iowa)小說創作班,獲藝術碩士學位。曾任教台大外文系四十年,擔任小說課程,提倡精讀。出版有《家變》、《十五篇小說》、《背海的人》等書。二○○七年獲台灣大學榮譽文學博士學位,二○○九年榮獲國家文藝獎。

【預購】台灣文學英譯叢刊(No.39):王文興專輯 Taiwan Literature: English Translation Series, No. 39 (Special Issue on Wang Wen-hsing)◎Kuo-ch'ing Tu(杜國清),Terence Russell(羅德仁)
Regular price $37.00Wang Wen-hsing is an internationally renowned modernist writer who has long been regarded by Taiwan writers as a bellwether of literary aesthetics. His reputation rests on his devotion to an innovative literary language and writing style, demonstrated primarily in his novels. His persistent pursuit of an ideal style has challenged standard aesthetic views of Chinese literary language and conventional reading strategies. He views writing much as he does painting, music, or any other art form: while acknowledging the importance of content, he foregrounds the form. His fictional works, therefore, are not only pieces of creative writing but also creative artworks; each word and sign should be appreciated like a musical note in a song or a brush stroke in a painting. This ideal pushes him constantly to search out a more precise method to describe a specific subject, and each new method he develops is added to the reservoir of Chinese rhetoric. Due to his peculiar approach, he writes extremely slowly. During the past three decades, he has been able to write only thirty-some characters a day. To date, he has published twenty-three short stories, one novella, three novels (the second novel is in two volumes), one one-act play, three volumes of essays, and numerous poems, prose works, translations, and pieces of criticism.
王文興是台灣文學現代派的代表作家。王文興以獨特的語言風格,聞名於文學界,他對文學藝術的忠誠,數十年不改其志,廣受國內外學界和文壇的崇敬。由於其千錘百鍊的創作手法,王文興的寫作速度極其緩慢,近三十多年來維持一天三十個字的紀錄。直至目前他的著作包含了二十三個短篇小說,一個中篇,三部長篇(第二部有上下兩冊),一篇獨幕劇,三本散文集,和諸多未集結成冊的散文、詩歌、翻譯以及評論文章。王絕非多產作家,但作品篇篇如同精雕細琢的藝術品,耐人品味。其高度實驗性的寫作手法,挑戰讀者的閱讀,但又回報以無以倫比的美感享受。在華文文學的世界,獨樹一格,散發出璀璨的光芒。
Kuo-ch'ing Tu(杜國清)born in Taichung, Taiwan. His research interests include Chinese literature, Chinese poetics and literary theories, comparative literature East and West, and world literatures of Chinese (Shi-Hua wenxue). He is the author of numerous books of poetry in Chinese, as well as translator of English, Japanese, and French works into Chinese.
Terence Russell(羅德仁)
Terence Russell(羅德仁)is an Associate Professor in the Asian Studies Center at the University of Manitoba in Winnipeg, Manitoba. His early research dealt with classical Chinese literature and religion but for the past few years his interest has turned to contemporary literature in Chinese, especially the literature of Taiwan's indigenous people. Dr. Russell has a strong interest in translation and translation theory.
Shu-ning Sciban is a professor of Chinese and teaches Chinese language and literature at the University of Calgary. Her research interests include modern and contemporary Chinese and Taiwanese fiction, writing by Chinese women, Chinese diaspora literature, narratology, rhetoric, stylistics, and Chinese language. She co-edited with Fred Edwards Dragonflies: Fiction by Chinese Women in the Twentieth Century (Cornell East Asia Program, 2003) and Endless War: Fiction and Essays by Wang Wen-hsing (Cornell East Asia Program, 2011), with Lai-hsin Kang and San-hui Hong on Mandu Wang Wen-hsing [Slow reading Wang Wen-hsing] (7 volumes) (National Taiwan UP, 2013), and co-edited with Ihor Pidhainy Reading Wang Wenxing: Critical Essays (Cornell East Asia Program, 2015).

【預購】城市六千年史:見證人類最巨大的發明如何帶動文明的發展 Metropolis: A History of the City, Humankind’s Greatest Invention◎班‧威爾森 (BEN WILSON)(譯者: 李易安)
Regular price $65.00◎本書已售出韓國、越南、巴西、荷蘭、德國、義大利、西班牙、俄羅斯等25國版權
◎作者班‧威爾森曾榮獲毛姆文學獎
◎譯者李易安曾獲台灣卓越新聞獎,並入圍亞洲出版協會(SOPA)新聞獎
從世界第一座城市烏魯克起始,帶你綜覽羅馬、巴格達、呂貝克、倫敦、洛杉磯、上海等26座城市的誕生與衰落、過去與未來,展示人類與城市共通的命運。
□適應氣候變遷的印度,5000年前就有沖水馬桶,普及率比現在還高!
□城市生活等同於享樂,喜歡沐浴的羅馬帝國,軍隊所到之處就是蓋浴場!
□「城」也戰爭,敗也戰爭,二戰後華沙市民只用了7年就恢復城市大部分的樣貌?
我們天生就是「城市動物」
人類聚集一起的習性造就了城市生活。但在上個世紀,曾有人以洛杉磯郊區化為例,認為汽車與網路將能帶我們遠離城市,21世紀的Covid-19也讓我們以為遠離城市的時刻已然到來。但事實上,每一天都有20萬人移居都市,到了2050年大部分的人都將住在城市裡,我們終將難以過上遠離城囂的田居生活。
城市的超強適應力
今日我們面臨的氣候變遷、海平面上升等問題,以及過去兩年的疫病大流行,其實歷史上許多偉大城市都曾遭遇過。面對這些問題,本書作者認為正是匯聚高密度人口的城市,才能催生出創新迎接挑戰。比如19世紀的疫病流行,便促使土木工程、衛生措施和都市規劃的發展。且密集性的城市居住方式,也更能減少與大自然的衝突。透過向過去六千年的偉大城市學習,也許我們更能找到未來城市應該有的樣貌。
6000年來的偉大城市文明
城市的出現造就需求、激發創意,帶動文明的腳步。西元前4000年,世界第一座大城市烏魯克,因人口聚集而產生主管法律、稅收等行政管理階層,也有宗教性建築和先進的灌溉系統。西元前3000年的印度,因應河流改道與氣候變遷,城市居民建造了節水系統。堡壘頂部也有蓄水池,根據需求利用重力輸送到地勢較低的城區。這些發明也促使印度河流域的城市家家戶戶都有「沖水馬桶」。西元前1世紀的雅典為我們示範了人類歷史上成功城市的共有點,不斷移入的外來人口帶來創造與活力。西元1世紀羅馬城人口破百萬,6世紀起城市文明轉往亞洲發展,巴格達匯聚全世界的財富、美食還有知識,直到十三世紀遭蒙古人毀滅後,城市文明才轉由商業城鎮取代。而此時冉冉升起的呂貝克即是中世紀商業勢力凌駕政治權力的結果,也是後世新加坡與香港等商業中心的典範。
身處巨型城市的時代的我們
21世紀世界上最大的城市將是奈及利亞的拉哥斯,人口預計達到4000萬。這座1999年才發展起來的城市,目前由無數違章建築和數百萬生意人組成的微型經濟體運作著,也正以極快的速度讓我們見證人類從無到有建造城市的能力。進入巨型城市的時代,如何與自然環境共處,如何管理超級城市的生活成為現代人的課題。我們必須與過去數千年來的城市人一樣,以創造力和臨機應變生存下來,並對大環境作出回應。而人類六千年的城市史,便為我們示範了人類的下一步。
好評推薦
一項巍然的成就……閱讀這本書就像初次參觀一座令人振奮的城市,令人炫目又使人疲累,有時則兩者兼具。──《華爾街日報》
威爾遜帶領我們參觀了二十多個城市和數千年的歷史……本書是一個大膽的嘗試,引人入勝的閱讀之選。──《紐約時報書評》
這是一首對城市和國際化生活的頌歌……威爾遜是博學、有創意的文明史向導。──《時代》雜誌
歷史學家威爾遜做了廣泛的調查,探討過去六千年來城市的崛起如何塑造了人類歷史……他是一位和藹可親且博識的導遊,書中積累了許多引人入勝的知識和分析。坐在家中的讀者將受益匪淺,並感到愉悅。──《出版者周刊》
信息豐富且易於理解。對於尋求全球視野下世界各大城市影響的歷史和公共政策讀者而言,這本書非常有價值。──《圖書館期刊》
在本書中,威爾森提醒了我們,大都市的脆弱…….但他也出色地闡述了讓都市繁榮的力量。——《金融時報》
威爾森徘迴於多座城市之中,跨越了數十個世紀,將各種歷史數據、史料、軼事和藝術完美交織在這本書中。——《明星論壇報》
班‧威爾森 BEN WILSON
劍橋大學歷史系本科學士、碩士。出版過多本著作,他以《自由的代價》獲毛姆文學獎,另一巨作《深海帝國》入選《星期日泰唔士報》暢銷書榜單。他也是許多歷史頻道的顧問,經常在歐美電視、廣播中現身,並為多家專欄撰稿。
譯者簡介
李易安
記者,兼職譯者;關注空間、邊界和移動。著有《搭便車不是一件隨機的事》、《斷裂的海》;曾獲雲門舞集「流浪者計畫」獎助、OpenBook好書獎、台灣卓越新聞獎,並入圍亞洲出版協會(SOPA)新聞獎。

【預購】草原的迴聲:席慕蓉詩學論集◎蕭蕭、羅文玲、陳靜容
Regular price $34.00在這本詩學論集中,有以文字演繹席慕蓉作品中詩與畫的跨界者,亦有多篇論文深入掘發席詩中由時間所引生之抒情美學及焦慮感;更有通過「雨」、「草原」、「長河」等意象,追索席慕蓉深刻情愛表達式的精彩論述。此外,還有從原型心理學、敘事學及生態學角度對席慕蓉及其詩作進行別開生面的探究。另從讀者接受以論,「誤讀」亦不失為理想的詮釋與讀詩進路。

【預購】當夏夜芳馥:席慕蓉畫作精選集◎席慕蓉
Regular price $42.00出於內在的渴望與不捨,我這大半生的功課,就只是單純地做一個寫生者,想要記錄下眼前這些其實是不可能留駐的瞬間……
如果繪畫是我當時當刻的熱烈投入,那麼,我的詩,就終於只能是生命在回首之時那靜寂的彌補了。——席慕蓉
《當夏夜芳馥》精選了席慕蓉創作生涯裡的代表作品。20餘篇雋永詩作、近80幅經典畫作,相互映照出對人生的繾綣深情。
全書共分7輯,前6輯各以親筆手抄詩與一則靈性散文揭開序幕,並穿插其負笈歐洲學畫的珍貴照片。輯7則收錄亮軒、邱馨慧兩家畫評,深入感受畫外之音,是親炙席慕蓉詩畫雙璧的絕佳收藏。
◎關於這本畫冊,最懵懂也最美好的初心
一直想要這樣的一本畫冊,文字與繪畫在此互相依恃,不再被分隔。或許,在創作上,我那懵懂的初心也還沒有與我分開,只是在等待,等待時光輾轉尋來,將它一再重讀。──席慕蓉
席慕蓉
祖籍蒙古,四川出生,童年香港,成長於臺灣。一九六六年以第一名畢業於布魯塞爾皇家藝術學院,專攻油畫。出版有詩集、畫冊、散文集及選本等五十餘種。詩作被譯為多國文字,讀者遍及海內外。現為內蒙古大學、南開大學、寧夏大學、呼倫貝爾學院、呼和浩特民族學院之名譽(或客座)教授,並為內蒙古博物院特聘研究員。鄂溫克及鄂倫春族的榮譽公民。
席慕蓉全球唯一官網:www.booklife.com.tw/upload_files/web/hsi-muren/hsi-muren.htm

【預購】哆啦A夢論◎杉田俊介(譯者: 彭俊人)
Regular price $38.00覺得看漫畫不用思考什麼困難的議題, 只要讀得開心就好的這種想法,其實小看了漫畫的精彩程度。
反倒是具有思考性才「正是」漫畫有趣的地方才對。藤子・F老師的《哆啦A夢》教導了眾多的少男少女們,甚至是大人們這一點。——摘自《哆啦A夢論》
激進的「軟弱」思想!
《哆啦A夢》要告訴我們的事!
家喻戶曉的哆啦A夢,應該是最平凡裡的不簡單!
藤子・F・不二雄老師藉由一個「永遠的小學生大雄」日常,深入探討軟弱、溫柔、率真,絕望與希望,以及科學、宗教、政治與進化。
無論天資多差、長相不佳、頭腦不好、不擅長運動,老是失敗,被霸凌又被當作笨蛋……大雄依舊沒有喪失對人類而言最重要的東西──率真。
胖虎是蠻橫的惡霸嗎?努力朝著漫畫家夢想前進的胖妹其實是獨立女性代表?靜香有著男子漢的內心?這些孩子生活化的日常是日本戰後民主主義下的理想?
而哆啦A夢是瑕疵品還是未來科技的神代表?機器人、恐龍、颱風的小孩、雪精靈、樹寶、蒲公英小孩、石頭狗等非人類帶來的諭示又是什麼?
繼《宮崎駿論》、《JOJO論》後,評論家杉田俊介的第三波國民動漫評論《哆啦A夢論》。
作者簡介
1975年生於神奈川縣。評論家。法政大學研究所人文科學研究科碩士課程修畢,主修日本文學。活躍於文藝刊物、思想刊物等各式各樣的媒體,除了在文學、動畫、漫畫等評論活動之外,他對於作品核心的解讀也獲得了很高的評價。著有《宮崎駿論:眾神與孩子們的物語》、《JOJO論》(這兩本已由典藏藝術家庭出版中文版),以及《戰爭與虛構》(作品社)、《長渆剛論》(每日新聞出版)、《無能力評論》(大月書店)、《非主流的品格》(集英社新書)等書。
譯者簡介
彭俊人(ToShi Peng)
1979年生。淡江大學日文系畢業。標準的懷古廚,對經典電玩遊戲復刻版和漫畫周邊商品沒有抵抗力的中年男子。最愛的點心是銅鑼燒。譯有《宮崎駿論:眾神與孩子們的物語》、《JOJO論》,《為當下策展:南條史生的藝術現場 1978-2011》等書。

【預購】明日的餐桌:愛食物、零浪費,生態綠創辦人帶你走訪世界食物革命運動現場,用吃守護地球,打造綠色食物生態系【暢銷增修版】◎余宛如
Regular price $34.00共同修補、建構永續的綠色食物生態系。
生態綠創辦人余宛如親身走訪全球食物革命運動現場,
以食物為里程,寫就了這本餐桌版的Lonely Planet,
看看世界吃的食物,蘊藏了什麼故事?
人們在食物運動裡提出了什麼解決方法?
「全家FamilyMart」、「回甘人生」、
「格外農品」、「對味好食研究所」等案例,
記錄台灣食物運動新里程。
食品加工和貿易的資本化與工業化,以及全球食物與飲食文化的快速交流,讓我們享受到了前所未見的便利,然而這股快速的發展,也潛藏巨大的隱憂:經濟作物的大量需求,破壞了生態體系的多元性,飲食價值觀趨向單一,物種流失,土地掠奪,飲食安全等問題逐漸浮現。我們彼此遠比想像中的還要緊密,當地球遭受衝擊,身為一分子的我們便不可能置身事外。
「當地球的食物生態系遭受衝擊,我們每個人都無法置身事外。」
有機、在地、零浪費、公平貿易、食物創新、食育……,這些我們如今習以為常的概念是如何在世界各個角落,涓滴匯聚成改變眾人的力量,甚至國際趨勢,影響遠在千里之外的我們?
★剩食問題嚴重,歐洲各國大至超市,小至個人,用什麼方法因應?
★世界第一個公平貿易城鎮是怎麼出現的?
★南美洲的貧窮國家秘魯如何用食物革命,成為南半球「星級」美食聖地?
★印尼女農如何在被男性壟斷的咖啡市場裡爭取平等發展空間?
★公平貿易是如何來到台灣落地生根?
作者余宛如歷時八年,足跡跨越英倫、歐洲、北美洲、中南美洲、北非、中東、東南亞、日韓、中國等許多國家,親自走進食物生產、餐廳、農漁牧、飲食設計、公平貿易等現場,訪問各地生態廚師、小農、食物設計師、社會企業家、學生等等,以食物為經,理想為緯,記錄他們如何捲起袖子、展開行動,為各個地方的食物運動點起星星之火。
「在這個食物生態系裡,我們所有的決定與行動,都不會只是與自己有關。」
作者應用「食物人類學」的方法,追溯當代食物生產、交換、處理與消費的過程,探討範圍涵蓋了食物供應、農業產銷、剩食和饑荒、食物援助、原住民之人權和土地權益、自然生態等議題;同時,她也引介世界各地推廣有機、公平貿易、生態認證、慢食等各種食物運動的進程,為身在台灣的我們,帶來最前線的運動紀實,為我們勾勒出一個正在蔓延全球的「新食物經濟體」,也讓我們知道,這些運動未來又會走向哪裡。
台灣的食物運動近年來有哪些進展?余宛如再次上陣採訪,增修全新篇章,談台灣當前的剩食、飲食改革等值得你我關注的各項議題,她更花了相當篇幅談校園飲食教育,並呼應本書提到的諸多國際趨勢與案例分析,對台灣當前已發生、未發生的食物議題,提出最有力、最有前瞻性的建言!
★校園的飲食革命,與青年的食物運動★
親親牡蠣:倫敦青年的慢食聚會
食物合作社:英國大學生的嘴巴革命
英國中小學生的永續餐盤:創造在地經濟
Freegan白食族:打擊剩食行動
★用創新的商業力量,建立食物的夥伴關係★
百年合作社的進擊:一英鎊當股東,用消費創造價值
人民的超市:「格外品」的美學與味覺革命
超市的通路革命:Co-Op推動「責任零售」
英倫咖啡革命第三波:超越風味的咖啡正義
★廚師、設計師一起改變社會★
生態廚師的政治行動:搶救原生種作物
小小廚師的未來宣言
「愛食物、恨浪費」,也能有商機
打造「零浪費」餐廳模組
★世界正在吃什麼?一場美味與正義之戰★
食物發動了一場拉美革命
藏在雨林裡的巧克力夢工廠
食物方舟計畫:保存多元、珍貴的原生物種
巴西堅果:生態貿易的力量
★打造全新「綠色食物經濟體」★
一杯咖啡推動「倫理消費」
公平貿易,城市轉型的推手
奧運城市的願景:以食物重塑城市品牌
歐盟Farm to Fork:打造永續的食物生態系
★台灣食物行動新里程★
「全家FamilyMart」友善時光惜食出擊
「回甘人生」帶婆婆媽媽炒出新人生
「格外農品」幫醜水果找出路
「對味好食研究所」奮戰大學食育例
名人推薦
Liz高琹雯|美食作家、Taster美食加創辦人
古碧玲|《上下游副刊》總編輯
周育如|水越設計創辦人
莊祖宜|作家
張鐵志|一頁文化社長
番紅花|作家
蔡珠兒|作家
謝金河|《財訊》社長
羅文嘉|水牛出版社社長
暖心推薦(依姓名筆劃排列)
作者簡介
生態綠公平貿易咖啡創辦人、曾任第九屆不分區立法委員、台灣公平貿易推廣協會理事長、綠雜誌專欄作家、英國倫敦大學亞非學院飲食人類學碩士,熱愛人群、喜歡旅行、經常體驗不同的文化,深度探索環境、人文與食物的議題,著有《創業進化論》。
二〇〇七年底投入公平貿易推廣工作,創辦台灣第一家取得國際公平貿易認證的咖啡商生態綠,讓消費者有機會認真思考社會價值與環境價值的真義,公司長期投入全球公平貿易的工作上,撐農民倡公平,策劃台灣第一場公平貿易婚禮、公平貿易小旅行、公平貿易超市……以推動人權與環境保育議題。任職國會議員期間,關注台灣經濟與產業結構轉型,力挺青年創新創業,對推動食農教育法草案也不遺餘力。

【預購】新糧食戰爭◎唐風
Regular price $24.00 ◎糧食爭奪弱肉強食?寂靜海嘯將襲全球
首次揭開現代糧食危機的神秘面紗,告訴你現代糧食危機背後不為人知的真相。
眼看著糧價一天一天往上漲,荷包卻一天一天瘦下去,真不知這糧價何時才能穩下來?全球糧價到底因何而漲?這背後究竟隱藏著怎樣不為人知的秘密?
墨西哥《每日報》日前發表文章,文章引用斯特拉特福戰略預測機構指出,糧食已經成為地緣政治中的王牌。美歐是最大的糧食囤積居奇者,它們正在發起世界「糧食大戰」,以迫使石油輸出國組織中那些不聽命於自己的國家屈從,因為糧食恰恰是這些石油大國的隱憂,一旦糧食供給出現短缺,老百姓就要忍饑挨餓,繼而可能出現暴動。這樣一來政府就要處於腹背受敵的窘境。在斯特拉特福機構看來,地緣政治中的王牌將是糧食,而非石油。
那麼中國的糧食安全嗎?有人認為,中國的糧食在這一輪的「糧食戰爭」中國沒有任何理由樂觀,中國、印度等國的小農和獨立的食物體系,可能會受到嚴重的打擊。因為中國已經在農產品自由貿易的框架下,綁上了與美國比拼財力,以維持獨立糧食生產體系的框架,在這種框架模式下中國的糧食安全,在中長期就變得不容樂觀。事實果真如此嗎?如果真是這樣,國家會採取什麼應對之策?而作為普通百姓的我們,在糧食危機到來之前,又應該做些什麼?本書就將此類諸多問題,幫你進行詳細的解答和分析。並在此警醒大家:在糧食戰爭面前,誰都不是旁觀者!作者簡介

【預購】飢餓:從孟買到芝加哥,全球糧食體系崩壞的現場紀實◎馬丁‧卡巴洛斯(譯者: 沈倩宇)
Regular price $45.00這個時代,不再有因匱乏而造成的飢餓,因為飢餓是人們的貪婪所造成。
食物供給系統的失衡、糧食浪費帶的無盡揮霍,讓「吃的不公」惡化蔓延……
//她沒選擇過她的未來,沒想過她的人生有可能和現在截然不同。
她從沒想過,或許她能夠擁有毋需擔心明天是否還有食物吃的人生。//
據估全球每年可生產能餵飽約一百二十億人口的糧食,這將近是全球人口的兩倍,那為何時至二十一世紀的現今──這有史以來生產最多糧食的時代,仍有超過十億以上的人們正忍受著飢餓或為營養不良所苦,諷刺的是,在糧食浪費帶上竟也有超過十億的肥胖及過重人口同時存在!
每一年,約三百多萬的孩童因飢餓相關的疾病而死亡,而同樣的疾病對一個有充足營養和健全醫療資源的孩子而言,並不會構成大礙,這樣的惡況居然發生在糧食資源過剩的地球上,這不是宿命,一個因飢餓而死亡的孩子是個被謀殺的孩子。
▍是誰在挨餓?又是誰在製造飢餓? ▍
我們都知道肚子餓是怎麼回事,也習慣了這種感受,生活中沒有比肚子餓這件事更為平常的事了。不過,對我們許多人而言,距離「真正的飢餓」實際上卻再也遙遠不過。
為了瞭解飢餓,為了訴說飢餓的故事,卡巴洛斯走遍印度、孟加拉、尼日、南蘇丹、馬達加斯加、阿根廷以及美國等地深入探訪紀錄,在這些地方,他遇到了很多因乾旱天災、戰爭動亂、極端貧窮、社會邊緣化,或甚至糧食市場的投機炒作等種種原因,而飽受飢餓煎熬的人們。作者筆下的故事,屬於飢餓的人們,這些處於極度惡劣環境並想方設法減緩飢餓感的人們,也屬於那些利用食物進行投機生意和政治盤算,而造成如此飢餓景況的人們。
▍兩百多年前的法國,因為飢餓而吹響了革命的號角,當年因飢餓興起的革命,至今兩百年後卻仍在上演。▍
自古以來,飢餓是促成社會改革、科技進步、革命和反革命的動力。世上沒有任何一件事比它更重要,更深遠地影響人類發展進程,也沒有一場病疫或一場戰爭比它殺戮了更多的人。至今尚無一場瘟疫像飢餓一般,如此致命,但卻又如此容易避免。
書中將一一揭示全球「飢餓」的成因,怎麼樣的運作機制讓超過十億人吃不到其基本所需?這是世界秩序下無可避免的宿命?有能力者怠惰和拖延的結果?少數既得利益者的獨門生意?一個正被解決中的問題?還是全體人類文明的失敗?
本書的內容也許會因太過真實而令人感到不適,也許大家能夠感同深受,作者筆鋒直指問題核心,不迴避去觸碰痛處,意欲掀起一場關於「食物分配正義」的全民革新運動!
聯名推薦
暢銷作家|大S、知名演員|張鈞甯、知名導演|戴立忍、綠色陣線執行長|吳東傑、香港記者及《剩食》作者|陳曉蕾、台灣農村陣線秘書長|蔡培慧
卡巴洛斯帶領我們綜觀全球,探查原因錯縱複雜的飢餓問題,筆鋒犀利直指核心,卻又不失溫暖關懷。而書中結尾「必須採取行動」的訴求,更與台灣世界展望會多年來透過「飢餓三十」關心飢餓議題的持續行動相呼應。面對這關乎生命氣息存留的大事,我們絕對不能冷漠以待!──台灣世界展望會會長|龔天行
書評
◎衝擊性十足,內容深具實用價值,見聞廣博靈通。──尚‧齊格勒(Jean Ziegler)|前任聯合國糧食權利問題特別調查員、法國著名飢餓議題學者
◎本書除了是部關於「人類最大之失敗」的報導作品外,也是對於記者本業的一大反思:為何,為了什麼目的,一個記者當了記者;又為何,為了什麼目的,他們做出了報導。就本書而言,其所報導的是悲慘,那數之不盡的悲慘。──雷伊拉‧蓋瑞羅|《國家報》
◎一本怪異、獨特、暴力,且不可或缺的書。卡巴洛斯此一作品具有令人難忘的強烈力道。──安東尼‧路卡斯|《世界報》
◎本書教人驚嘆,渾身不快,但又迷人。它一拳即擊倒了我們如此舒適的文明。──娜莉雅‧艾斯顧爾|《先鋒報》
◎一本我認為會變得非常重要的書。一本大家都缺少的書。──阿古斯丁‧費南德斯‧馬優|《世界報》
◎再沒比這更傑出的作品了!──耶穌‧費雷|《真理報》
◎幾可確認這將是二○一五年最棒的一本書!──李嘉鐸‧馬丁尼斯‧優卡|《地平線》
◎一個嚴酷又令人熱血澎湃的報導。──《共和報》
西元1957年生於阿根廷布宜諾斯艾利斯。於法國巴黎取得歷史碩士學位,曾旅居馬德里和紐約,辦過書籍雜誌與美食雜誌,翻譯過伏爾泰、莎翁和格維多(Quevedo)的作品。曾榮獲星球文學獎(Premio Planeta)、艾拉德小說文學獎(Herralde de Novela)、西班牙皇家國際新聞獎 (Internacional de Periodismo Rey de España)、古根漢基金獎(Guggenheim Fellowship)。種過一棵檸檬樹,有一個兒子,也出版過幾本著作。最新著作包括小說Comí(暫譯:《我食也》),以及探討美食的Entre dientes(暫譯:《唇舌之間》)。
譯者簡介
沈倩宇
輔大英美文學系學士,亞利桑那大學公共衛生碩士。旅居中南美及北美州多年,曾與墨西哥非法居留身份居民共事,以及祕魯貧民窟青少年生活和研習等。熱心於社會與公共議題,現於非營利單位服務,同時身兼自由譯者。

【預購】明天吃什麼:AI農地、3D列印食物、培養肉、無剩食運動……到全球食物生產最前線,看科學家、農人、環保人士在無可避免的氣候災難下,如何為人類找到糧食永續的出路 The Fate of Food: What We’ll Eat in a Bigger, Hotter, Smarter World◎亞曼達·利特(Amanda Little)(譯者: 王翎)
Regular price $38.00☆亞馬遜書店逾兩百則評價,讀者平均四點六顆星好評推薦☆
➢➢嚴峻的氣候與環境挑戰當前,全球糧食危機迫在眉睫,
想要繼續餵飽全世界,就得在傳統與創新間找出「第三條路」!
吳東傑(綠色陣線執行長)
余麗姿(農傳媒總編輯)
余宛如(桃園市政府資訊科技局局長)
金欣儀(直接跟農夫買社會企業創辦人)
童儀展(食力foodNEXT創辦人暨總編輯)
董時叡(中興大學農業暨自然資源學院副院長)
蔡培慧(行政院中部聯合服務中心執行長)
賴青松(青松米、穀東俱樂部發起人)
——齊聲推薦
➢➢日漸攀升的年均氣溫、不斷膨脹的全球人口、益發稀缺的天然資源,與節節下降的農地面積……
我們習以為常的餐桌風景,即將不復存在——人類的明天可否產出足夠的糧食?又能吃些什麼,以維繫文明存續?
全球的糧食生產現場向來深受氣候與環境的影響。
而近年異常的乾旱、高溫和洪澇發生頻仍,聯合國估計,
未來糧食產量可能會以每十年遞降百分之二至六的幅度,
威脅著人類賴以維生的重要命脈。這些損失會讓食物價格在二○五○年上升近兩倍;
在世界人口達到九十億之譜時,糧食引致的種種衝突與挑戰將更趨嚴重。
本書作者亞曼達.利特為了這重大且迫切的議題,
造訪了全球許多地方,如中國、肯亞、以色列、挪威以及美國許多州,
她親至科學家、農人、環保人士工作的各個領域,
一探他們分別拿出怎樣的應對之道,以回應全人類迫在眉睫的危機:糧食不足。
作者綜覽動植物科學、食品科學、糧食生產技術,
以及氣候與環境科學等面向,從全方位、多角度探討與食物相關的重要議題。
這是一本放眼全球、夠宏觀、可讀性也高的作品,
揭露了世界各地為了糧食供應而絞盡腦汁、尋找出路的狀況與進展。
在本書中,作者會帶我們看到——
❏挪威水產養殖業者巧妙利用人工智慧,訓練除蟲機器人在毫秒之間,以雷射光除去養殖鮭魚身上的海蝨。
此做法無須飼養除蝨用清潔魚,也能降低對海洋生態的破壞程度。
❏美國最大垂直農場運用先進的氣耕技術,利用布片取代土壤,讓作物根系穿過布料懸於半空,
並藉著噴灑富含養料的混合溶液霧滴,取代耗水、造成汙染的灌溉與施肥,同時又能產出味道不輸傳統農法種出的蔬菜。
❏出身印度的食品研發者努力開發「實驗室培養肉」,利用動物幹細胞製作出「活的」肌肉細胞,
口味與衛生均不遜於屠宰肉品,而溫室氣體排放量相較傳統畜牧業也少了四分之三。
❏材料科學界經由研究蔬果外皮構造,找出方法將釀酒剩餘的葡萄皮再製為天然「密封噴劑」:
噴在蔬果上即可拉長農產品保存期限,改善市場、餐飲業者與家戶中剩食浪費的問題。
❏農田中數位工具應用的潛力日漸受到重視:裝設紅外線感測器的無人機可在田地上方來回巡視,
以監測作物吸收和反射陽光的情況,供農人從遠端即時評估作物的生長和健康情形。
❏缺水的以色列數十年來推動具前瞻性的水利工程計畫,利用數學演算法偵測並預防供水管線破管、漏水,
更回收再利用廢水,以供灌溉、工業用水,與民生用水區隔開來。最終在國內淡水稀缺的條件下,依然做到了水資源自給自足。
透過作者第一手記錄的這些故事,讀者會對目前全球糧食產製的現況與燃眉之急,
以及未來可能的解方與技術突破,有更深刻的理解。
另外,也可能在看待食物生產、食品科技應用,乃至於政府相關政策等方面,獲得更多省思的角度。
▍口碑推薦
亞曼達‧利特用《明天吃什麼》一書帶領我們暢遊未來的世界,整段旅程令人悚然、刺激無比,而最終也相當振奮人心。
——伊麗莎白‧寇伯特(Elizabeth Kolbert)/《第六次大滅絕》作者
本書內容充實,結合了傳統、人道、文化、環保與科技。作者各種資料引用出處詳細,同時文字風趣,非常難得。
——余淑美/中央研究院院士、分子生物研究所特聘研究員
全球正在遭受COVID-19病毒肆虐的同時,氣候變異、土壤鹽化、耕地面積減少、海洋污染……嚴苛的生態失衡,威脅全球糧食生產的腳步沒有停歇,再不行動,我們將無法餵飽全世界。然而,自《寂靜的春天》問世以來,對於農糧體系的論戰逐漸變成「去發明化」與「重新發明」兩個路線,兩者難以交集跟對話。作者切入新興科技的快速發展,探究科技創新如何用AI、3D列印、大數據等在世界各地,
針對基改種子、除草劑、過度捕撈、食品加工……這些當代食農體系的問題指出一條新的道路:例如一個信奉樸門農法的程式工程師,用科技來服務生態,減輕地球壓力的同時,又能餵飽全世界。所幸,就我所知,台灣也在這「第三條路」上沒有缺席。
——余宛如/桃園市政府資訊科技局局長
這是個既有旱災,又頃刻淹大水的年代,同時也是個一年之內不斷創下高溫紀錄,又被寒流威逼的世紀,這就是我們現在生存的地球。本書作者試圖探索能否以永續且公平的方式餵飽所有人的大哉問。「要麼在大自然給你重擊時順勢而為,要麼轉行去做別的」,為了人類的未來,作者選擇了第一條路去找出解決之道。然而,這類書籍往往很容易淪為說教式的論述,但作者卻可以非常生動地將每種解決方式用故事性的文字,帶領讀者從一個個故事裡的人、事、物去了解永續飲食所面臨到的問題與挑戰,也將該書的閱讀性提高到另一個層次。
——童儀展/食力foodNEXT創辦人暨總編輯
「結凍的蘋果花」故事發生在二〇一二年美國密西根州,當年的蘋果、櫻桃花全部罕見地在四月凍死、蘋果減產近九成。
美國佛羅里達州也因暖冬與低溫時數不足,造成桃子果實偏小形狀不佳,科學家推測,極端氣候所致農作物災損情況只會愈來愈頻繁……
俗話說:「呷飯皇帝大。」意思是三餐溫飽是人民最重要的事,面對極端氣候造成的天然災害農損,產量減少背後的意義是,我們亟須正視糧食不足的危機。以台灣來說,二〇一八年相較二〇一九年,農作物的總產量就減少百分之四.八九,這也呼應了今年缺水危機,許多農民辛苦栽種的農作物都死於乾旱的困境。作者在書中提到,比起早期人類野外採集的游牧時代,從事農耕更是勞力密集的工作。隨著非洲肯亞地區在過去二十五年的平均氣溫變化達到史上最高溫,蟲害、農作物疫情增加,
人類如何在更炎熱的氣候條件與全球人口不斷增加之下,餵飽所有人呢?若想了解過去到未來農業發展的脈絡,以及現今其他國家的糧食產製現況(諸如冷凍乾燥正餐、人造肉),這本書將會是最好的嚮導,帶我們一起用不同的觀點與角度,來了解全球從土地到餐桌的議題。
——蔡培慧/行政院中部聯合服務中心執行長
在這個氣候暖化、旱澇交替、瘟疫橫行的年代,我們習以為常的小確幸還能維持多久?作者從一位關心自然保育/環境永續的消費者立場,
開始思索並面對人類可能的未來──就從每天的餐桌出發!從美國到中國,從基改作物到農業機器人,或許您未必同意作者的思考與論述,
但不得不佩服她世界走透透的超強行動力,以及以第一人稱提問與溝通的堅強意志力,明日餐桌的未來究竟何在?相信這本書會提供您許多寶貴的線索……
──賴青松/青松米、穀東俱樂部發起人
《能源之旅》(Power Trip;暫譯)和《平地而起》(From the Ground Up;暫譯)兩本書的作者。她的文章題材離不開環保、能源和科技等議題,作品可見於《浮華世界》、《滾石》、《連線》、《紐約》雜誌和《華盛頓郵報》等知名媒體刊物中。她也是Salon.com和Grist.org的聯合專欄作家,以及《紐約客》和《富比士》網路平台上的部落客。利特在范德堡大學(Vanderbilt University)英文系教授調查報導和非虛構類創意寫作課程。
譯者簡介
王翎
國立台灣大學外國語文學所畢業,現專事筆譯,新近出版譯作為《歐洲中世紀城堡》和《口感科學》。期盼繼續深入書中世界徜徉探索,享受揀字選詞和推敲琢磨的樂趣。

【預購】席慕蓉精選集◎席慕蓉
Regular price $32.00席慕蓉三十年的創作歷程,精選不同年代的散文代表作,混合使用鋼筆與畫筆,從第一本散文集《成長的痕跡》到《寫給幸福》、《寫生者》的自我成長經驗、家族書寫,到《我的家在高原上》、《黃羊.玫瑰.飛魚》、《大雁之歌》、《金色的馬鞍》、《諾恩吉雅》的蒙古家鄉情調,席慕蓉透過散文展現生命的高潮起伏,記錄下生活的點點滴滴。
本書特色
★蔣勳專文推薦
★席慕蓉親自挑選創作歷程的精彩代表作
作者簡介
席慕容
台北師範學院美術科、台灣師範大學美術系畢業後,赴歐深造,專攻油畫,兼習蝕刻版畫。一九六六年以第一名之成績畢業於比利時布魯塞爾皇家藝術學院。
曾獲魯塞爾市政府金牌獎、比利時皇家金牌獎及歐洲美協兩項銅牌獎、金鼎獎最佳作詞及中興文藝獎章新詩獎等。在歐洲及國內舉行過多次個人畫展。畫餘從事散文及詩的創作。著有詩集、散文集、畫冊等四十餘種,讀者遍及海內外。近十年來潛心探索蒙古文化,以原鄉為創作主題。二○○二年受聘為蒙古大學名譽教授。

【預購】那些學霸教會我的事:20位建中、北一女學霸的Z世代青春哲學,陪你在制度裡、校園外無懼前行◎王蘭芬
Regular price $32.00
【預購】食.農:給下一代的風土備忘錄◎楊鎮宇
Regular price $29.00臺灣歷史上幾波農民運動分別因何而起?為什麼臺灣人的飲食習慣從米食轉變為麵食?相較於其他米食文化國家,為何臺灣的食米量最低?臺灣的小麥九成九靠進口,如何能培養出世界級的麵包大賽冠軍?夜市小吃報導繁多,「美食」的標準是什麼?臺灣的飲食文化為何?為什麼近年食安風暴頻傳?臺灣最高可達到多少比率的糧食自給率?糧食靠進口有什麼不好?臺灣農食鏈的生產—消費關係從哪裡斷裂、何時斷裂?
面臨自由貿易叩關,臺灣的農業只有休耕一途嗎?要怎麼衡量農業的「產值」?為什麼臺灣的農地不斷蓋豪宅、被污染、遭徵收?過去三十年來農地不斷流失、農業持續衰退,為何農藥及化肥的使用量並未減少?為什麼通過有機驗證的耕地只佔全國耕地的一%不到?臺灣的土地能夠一直承受現在的對待方式嗎?臺灣當前的食農教育熱潮是一味跟風,抑或有其歷史發展的必然?臺灣推動食農教育的目的為何、欲往何處?
上述各種食農議題似近又遠、千絲萬縷,考驗著我們對臺灣飲食/農業的歷史、哲思及行動的認知,而國人對這些議題的論辯豐厚程度,也將影響我們對臺灣食物的感受體會、對臺灣農業的願景勾勒,以及在臺灣力行食農教育的方向內涵。為了回答這一連串的課題,便成為《食.農》誕生的濫觴。本書作者抽絲剝繭、細細爬梳了臺灣戰後七十年來的食農歷史紋理,並深入當前各個食農實踐場域深度採訪,不僅以文字見證了食農教育這場方興未艾的全民運動,也為臺灣的下一代留下珍貴的風土備忘錄。
身土不二.攜手推薦
翻開這本書讓我想起我的母親陳純,以及我的童稚時光。我的母親勤儉樸實,自己種菜、養雞,照顧一家老小。她也很喜歡種樹,我家後院就有好幾種果樹,龍眼、木瓜、番石榴。那裡是我和夥伴們一同玩耍,一同長大的地方。
每每提到童年便回味無窮,但我發現現代孩子在成長過程中,每日埋首書桌學習書本知識,卻離土地越來越遠,我們好像忘了大地母親的智慧與溫暖。
種樹,是為了下一代人種,如同農業不只是糧食生產,也是延續生態環境、農藝文化的實踐。我推薦這本書,因為這本書不只爬梳臺灣食農發展的脈絡,讓我們知道,飲食習慣和農業政策如何一步步把我們推向現代,更重要的是,提醒我們得好好坐下來,重新省思生命與土地的意義。
近年來農業困境以及食品安全的問題日趨嚴重,咸認非得由教育著手,難以扭轉大眾的觀念與行動,因此民間團體紛紛舉辦食農教育,農委會也看出其重要性而提供計劃支持。然而各團體對於食農教育的內涵與做法容有差異,官方與民間的目標也多少不同,並不利於食農教育的進行。楊鎮宇先生適時撰寫《食.農》一書,從戰後農業發展史推演食農教育的核心宗旨,甚具說服力,可以供各界的參考,在立法院展開食農教育立法之際,更顯得本書的重要。
這本書從一個前所未有的角度思考食農教育!臺灣的農業何以走到今日的地步?臺灣人與土地的關係何以成為今日的樣貌?臺灣人的日常餐桌又是如何走過國家介入、全球競爭與島民族群互動的複雜歷史,成為今日充滿矛盾與燴雜的大拼盤?帶著歷史的縱深,作者抽絲剝繭試圖梳理臺灣農與食的問題根源,重新確認臺灣手中尚握有的資源。正如其副標題「給下一代的風土備忘錄」,本書不提供答案,但提供一個重新認識母土、建構臺灣「未來飲食」的圖像。食農教育第一線工作者應該把這本書放到您的參考書目,它所提供的知識會給您更多的想法,成為實踐的力量!
臺灣教育歷經多年改革,可說是遍地開花,但就某些層面而言,漫無目標的探索也成了當前教育現場的普遍現象。眼看教育工作者經常身陷各種費盡心力的教學溝通及行政雜務而分身乏術,如何說服教師在繁忙教務之餘還能放下體制內的課程進度,嘗試「食育」課程,可以說是推動理想的關鍵第一歩。鎮宇的這本書給了老師們一個很好的答案──為了臺灣的未來。學科知識的學習,只要學生有了學習的興致,「學會」、「能運用」都不會是樁難事。目前的臺灣無論在「食」的議題上,或「農」的課題上均面臨嚴重的斷裂,人民與土地的距離遙遠,讓民眾對於食農議題顯得事不關己。不妨翻開本書,灌溉我們錯過的那頁食與農的歷史足跡,您將明白你我在這個當下的重要性。
食農教育,是一個非常難下筆的議題,不只是因為它本身的定義和實踐哲學爭議,不只是由於它和你我的飲食、農業和土地錯綜複雜的連結,更因為它有永遠說不完,關於你我祖先和下一代,怎麼因為筷子和鋤頭牽連的故事和文化。在本書風土記憶洪流中,你會發覺沉浸於阿公田裡和阿嬤灶腳的身影故事,或者沉湎於童年面對進口蘋果和在地米香的矛盾思緒中,是再自然不過的事。
長久以來深入農村研究、農民組織與農業議題,每當拾起一把稻子,總能使我感受到那飽滿的稻穗既是生命的起源,又同時是我們餐桌上的佳餚。農食裡展現的不只是生命的韌性,更是生生不息的循環,讓人、環境與農業都得以永續發展。
縮短從土地到餐桌的距離、確保食的安心與健康,透過廚藝展現當令食材的美味,藉由支持在地生產讓農耕與農藝得以延續、並使農村有更好的環境,我們每一個人都掌握了選擇的權力,而這些微小的積累,就是推動社會前進的力量。所有拿起這本書閱讀的讀者,必定能透過生活的實踐、透過多元媒介的分享,將食農的美好信念如同稻浪芬芳擴散!
從腳下這方土地出發,是《食.農》這本書的初衷。三百多頁的《食.農》,將我帶回農民貢獻的時代,也回想了在臺大農業推廣學系就讀時老師上課提到的農業政策,再走過農政機關服務時農業界的大事。我讀到了臺灣農業發展的歷史和過程、土地極限和農村發展的困境、對臺灣農業需要什麼的哲思,以及飲食文化的轉變,和因為改變造成的斷裂,字裡行間都是作者鎮宇對臺灣農業的熱情,他用時間的軸線和農業產業串起了臺灣食農教育的過去、現在和對未來的思考。
人與土地、人與文化傳統、人與人、人與食物疏離和斷裂,是本書另一個專注焦點,看到斷裂才能決定行動的方向。值此推動食農教育之際,政府能否構築全民一起努力的願景,透過不同體系的努力和合作,修補這些斷裂和疏離,讓健康的人、永續的資源、傳承的文化、美麗的環境和品質的生活成為食育和農業的目標。《食.農》是一本從哲思到行動的書。
1982年生,新竹市香山區樹下腳出身。高中上課時常心不在焉,班導師於是勉勵:「既然你坐不住,以後去讀新聞系好了,讓你跑個夠!」就讀政治大學新聞系和清華大學社會所期間,到教改團體實習,關注教育議題,之後曾任《人本教育札記》主編、《親子天下》記者、《上下游新聞市集》記者。
目前為大腳小腳親子共學團領隊兼文字工作者,以教育、農業為主要書寫題材。關心教育與社會脈動的關聯,相信教育的可能性,能創造更適於人居的社會。
策劃者簡介
臺灣農業推廣學會
2015年,臺灣農業推廣學會邁入第六十個年頭。就在這一年,學會將食農教育視為未來整合、推動創新農業推廣工作的主軸;七月初組團到日本長野縣、群馬縣、東京都實地瞭解食農教育的做法,聽取各級政府、農協的第一手實務規劃經驗;同年底,我們集結日本行的參訪見聞,透過學術小論文擾動、翻轉農推人的舊思維。這些努力足以引發全民關注食農議題嗎?我們思索並開始尋覓一位公民寫手、一家非典型又能貼近群眾的出版社,期盼透過有溫度的筆觸將食農理念擴及到社會的每個角落。2017年末,總算達標了!臺灣農業推廣學會感謝所有促成本書問世的親身參與者與支持者,謝謝您們為下一代留下食農風土備忘錄。

【預購】食物正義:小農,菜市,餐廳與餐桌的未來樣貌 FOOD JUSTICE: FOOD, HEALTH, AND THE ENVIRONMENT◎羅伯‧高特里布, 阿努帕瑪‧喬旭 (Robert Gottlieb, Anupama Joshi)(譯者: 蘇采禾, 朱道凱)
Regular price $29.00在家下廚最好? 未必,那些號稱快速方便的包裝食品,你確定是安全的?
這是一本醒腦書,提醒我們:想吃得健康,我們不能只管端上桌的食物,而是應該站起來,追溯食物所走過的路徑,從餐桌、市場、大賣場,一路回到世界農場。
讀這本書,就像在看一部「從種子到餐桌」的食物紀錄片。作者帶領我們,一關又一關闖入食物種植與生產的現場,目睹各種與我們切身相關、卻長期不被重視的「不正義」現象──大型農場環境髒亂猛撒農藥、跨國食品業誘騙我們吃廉價垃圾食物、飲料業勾結校方聯手推銷汽水給孩子…
本書兩位作者為美國「食物正義」運動的重要成員,藉由本書提出現有食物從種籽到餐桌的歷史背景和分析,以及它所產生的政治、經濟、文化和環境衝擊,書中也提出「食物正義行動與策略」,從根本上改革我們的食物系統。
這本書,是為廣大讀者而寫。希望透過這本書,讓更多人投入食物正義的討論與研究,並進一步喚起行動。世界各地已經有無數團體投入這場運動了,這本書,正是參與和行動的指南。
名人推薦
立法委員 陳曼麗、主婦聯盟常董 黃淑德、二四八農學市集 楊儒門、
校園午餐搞非基 黃嘉琳 陳儒瑋、好食機 謝昇佑、
台灣環境資訊協會 陳瑞賓、生態綠 徐文彥、公共電視「有話好說」陳信聰 熱血推薦
公平對待每個環節,我們才能獲得好食物
慢食國際(Slow Food International)創辦人卡洛.皮特伊尼(Carlo Petrini):快讀這本書!
《食物正義》關心「誰」種植我們的食物、「如何」種、「在哪」種,也關心「誰吃得到」優質、乾淨、公平的食物? 食物正義是一場政治行動,挑戰一個不優良、不乾淨、不公平的食物系統。快讀它!──卡洛.皮特伊尼(Carlo Petrini),慢食國際(Slow Food International)創辦人
「想了解食物運動,《食物正義》是一本必讀之書。」──瑪莉安.奈索Marion Nestle,紐約大學營養、食物研究與公共衛生系教授
「食物政策的重要文獻…高特里布和喬旭有話直說,毫無保留。」──奈文.柯恩(Nevin Cohen),新學院(The New School)
洛杉磯西方學院都市環境研究教授,也是食物正義運動的發起人。多年來他一邊教學,一邊積極參與「從農場到學校」等社會運動。近年來美國孩子們校園午餐大幅提升,他正是重要功臣之一。除了《食物正義》之外,另有《解放環境主義:探索改變的新途徑》、《重造洛杉磯:全球城市的自然與社區》等著作。
阿努帕瑪.喬旭 Anupama Joshi
曾任聯合國食物與農業組織亞太區顧問,目前為美國「全國農場到學校網絡」(National Farm to School Network)主任,積極於全美國打造農場與學校之間的橋樑,共同推廣食物正義運動。
譯者簡介
蘇采禾
政治大學政治系所畢業,曾任記者、編譯,現專事翻譯工作。譯作包括《大媒體潮》、《科學之終結》、《記憶流砂》、《死亡翻譯人》等。
朱道凱
政治大學新聞系畢業,美國普特拉學院電腦碩士,曾任職資訊業二十餘年,現退休專事翻譯工作。譯作包括《網路商機》、《平衡計分卡》、《超越後進發展》、《社會學動動腦》、《全球化迷思》、《你不就是那個誰》、《誰說經濟一定要成長》、《中午吃什麼?》等。

【預購】上海的美麗時光◎陳子善
Regular price $27.00陳子善
上海市人。華東師範大學中文系教授。長期從事中國現代文學研究。著有《文人事》、《發現的愉悅》、《說不盡的張愛玲》、《素描》等,編訂周作人、郁達夫、梁實秋、張愛玲等作家作品集和研究資料集多種。

【預購】老屋時態【老屋顏第4彈!首發隨書贈鏤雕剪影藏書票】:從軍官營舍到美術館、伐木廠到背包旅店,窺見台灣近百年老屋在大時代下的流轉軌跡◎老屋顏(辛永勝、楊朝景)
Regular price $37.00《老屋顏》第4彈!!!
ǁ 首發隨書贈鏤雕精美藏書票 ǁ
時代的腳步從未停下,但老屋始終巍巍佇立在那兒……
從台灣老房子窺見近百年社會文化變遷
從老屋歷經的滄桑與重啟,感受時代的興衰與推移
¶為什麼一座美術館,
承載了軍官們奔赴戰地前一夜的沉重告別?
¶為什麼東海岸的老製糖廠,
太平洋戰爭時期躍居軍需重地而慘遭空襲全毀?
¶昭和年間時髦前衛的現代主義建築風格市場,
如今竟藏身在北部的一座老市場裡?
本書的「老屋時態」,為老屋顏團隊走訪全台一度閒置荒廢、而後修復重啟的老屋後,對照這些老房子在不同時代下的今昔角色轉換、特色功能與建築元素演變,所做的深度考察紀錄。
時代的腳步從未停下,但老屋始終巍巍佇立在那兒。
它們曾經是日治時期最新穎前衛的示範市場、推出明星護膚霜熱賣至今的全台第一間化妝品工廠、向東京銀座取經的繁華商店街。但隨著時間之河流動,老屋逐漸變換功能型態。曾經充滿宗教色彩的中藥行,如今飄起了咖啡香;昔為農人命脈的水利站,從「鬼屋」化身絕景隧道裡的友善農業餐廳;爆發議員被軍隊押走大案的地方州會,成了紀念人權的書香圖書館。
這一次,老屋顏團隊從踏點老屋、介紹老件,更進一步串起老屋今昔時光。從建築形式結構、風格特徵、空間格局、設計裝飾、建材作工演變,以至於修復整建歷程一一細述,揭露隱藏在老房子內外的功能性設計,例如日治市場馬蹄形動線的視覺感與高機動性、向東京銀座取經的挑高天井與空中拱廊設計。
同時分享老屋重啟的關鍵環節:如何保留軍事設施的建築輪廓卻提升開放感?通鋪臥榻如何轉為起居空間?面臨案場規格放大、整修預算倍增時,如何調整進駐計畫與隔間動線?以及許多讓人們身處老屋裡交流更為舒適的建築細節。
老建築裡有神話、有故事、有歷史現場,老屋顏團隊嚴謹爬梳文獻資料,第一手採訪相關人士,也透過前後任屋主口述歷史,傳述著從舊城復興、從廢墟重生的老屋變遷。
老屋曾是最貼近平民生活的切片,背後住居聚落的興衰與庶民日常,是在地人與移鄉人眼中最美的風景。本書帶領讀者看見先人所賦予老屋的靈魂與意志,以及橫跨近一世紀動盪年代的流轉軌跡,是每一位陪伴老屋行過繁華與艱難年代人們的最好見證。
老屋顏(辛永勝、楊朝景)
楊朝景、辛永勝組成的「老屋顏工作室」成立於2013年,其中「老屋顏」所指的是「老房子的容顏」。兩人多年來實際走訪各地,記錄鐵窗花、磨石子、磁磚等逐漸消失且被忽略的老屋元素,於Facebook與Instagram等社群媒體上持續分享推廣,反轉對老建材之負面印象,進而凝聚各世代對於台灣老屋之美與保存的關注。
著有《老屋顏:走訪全台老房子,從老屋歷史、建築裝飾與時代故事,尋訪台灣人的生活足跡》(榮獲2016年台北國際書展「書展大獎」)、《再訪老屋顏:前進離島、探訪職人,深度挖掘老台灣的生活印記與風華保存》、《老屋顏鐵窗花:被遺忘的「台灣元素」——承載台灣傳統文化、世代歷史、民居生活的人情風景》(以上皆為馬可孛羅文化出版)。其著作皆已售出日文版權,並相繼在日本正式推出。
參展經歷:
2018松菸文創園區——「磚美於前」台灣經典馬賽克磁磚展
2018高雄新光三越左營店——時代的窗花特展
2017高雄市登山35哈瑪星再生基地——「磚美於前」台灣經典馬賽克磁磚展
2017台北市迪化207博物館——磨石子特展
2016高雄市駁二藝術特區「文創人才回流駐點計畫」
2016新北市政府文化局「戀・舊・風・格」——收藏家與藝術家的時光收納箱
2016高雄市駁二藝術特區「無限重複」當代新銳藝術展
獲獎經歷:
2017台南十大文創商品優選與佳作
2016台南十大文創商品優選
2016《老屋顏》台北國際書展非小說類「年度之書」
2015台南十大文創商品優選與佳作
2014台南市政府「台南市海安路環境藝術構想徵圖比賽」第一名
相關連結:
Facebook www.facebook.com/oldhouseface
Instagram www.instagram.com/oldhouseface
相關著作:《老屋時態【博客來獨家作者簽名版.老屋顏第4彈!首發隨書贈鏤雕藏書票】:從軍官營舍到美術館、伐木廠到背包旅店,窺見台灣近百年老屋在大時代下的流轉軌跡》《老屋顏與鐵窗花【桌曆套組】首刷限量2021年美好時代鐵窗花桌曆:被遺忘的「台灣元素」——承載台灣傳統文化、世代歷史、民居生活的人情風景》《老屋顏與鐵窗花:被遺忘的「台灣元素」——承載台灣傳統文化、世代歷史、民居生活的人情風景》《再訪老屋顏:前進離島、探訪職人,深度挖掘老台灣的生活印記與風華保存》《老屋顏:走訪全台老房子,從老屋歷史、建築裝飾與時代故事,尋訪台灣人的生活足跡》

【預購】動物農莊(暢銷改版) Animal Farm:A Fairy Story◎喬治·歐威爾(George Orwell)(譯者: 張毅、高孝先)
Regular price $25.00 一隻老豬召集農莊裡的動物,鼓動牠們革命顛覆農莊主人瓊斯先生,不再讓他繼續剝削牠們的勞力所得。果真,動物們合力將瓊斯先生一家及他的員工都趕走了。但是這些動物又立即再落入另一個困境裡,因為豬領導還是用類似前農莊主人的管理方式對待牠們,最後甚至發生了令人驚恐的一幕,豬抬起了前腳,開始學人走路……
《動物農莊》1945年在英國首次出版,不但流傳甚廣,而且影響極深。書中的有些語言還變成了人們的口頭禪。在以英語為母語的國家裡,它可以說早已家喻戶曉,同時它也被譯成二十多種文字在全世界流傳。
嚴格的說,它不是一部小說,而是一個諷刺性的政治寓言。內容豐富、深刻,文字卻十分淺顯、明晰。因此,它被公認為二十世紀最傑出的政治寓言,並在現代英國文學史上占有一席不可或缺的重要地位。
喬治.歐威爾 George Orwell
1903年生於印度。之後母親帶著他回到英國。11歲在報紙發表一篇詩作《醒來吧,英格 蘭的小夥子們》。14歲考進著名的伊頓公學,並獲取獎學金。
1921年,從伊頓公學畢業,考取公職,到緬甸當帝國警察。在那裡,看著殖民地人民的悲慘生活,他深深感到「帝國主義是一種暴虐」,並為此良心備受煎熬,於是在1927辭職。
後來寫下《絞刑》(A Hanging,1931),《獵象記》(Shooting an Elephant,1930),《緬甸歲月》(Burmese Days,1934),這些紀實性作品都對帝國主義的罪惡做了無情的揭露。
1928年1月,他回到英國,就深入到社會最底層,四處漂泊流落。後來寫下了關於這段經歷的紀實性作品《巴黎倫敦落魄記》(Down and Out in Paris and London,1933)。這部作品布萊爾用了筆名「喬治.歐威爾」。某種程度上說,「歐威爾」的出現,開始了布萊爾的新生活。
1936年,他參加西班牙內戰。1938年發表的《向加泰隆尼亞的禮讚》(Homage to Catalonia)便是揭發體驗內戰實際情形和提出譴責的書籍。
1945年代末出版名作《動物農莊》(Animal Farm:A Fairy Story)、《一九八四》(Nineteen Eighty-Four,1949)。
1950年1月,病逝於倫敦的醫院。他為後人留下的大量作品,其影響已不可估量。以至於為了指某些歐威爾所描述過的社會現象,現代英語中還有一個專門詞語叫「歐威爾現象(Orwellian)」。
相關著作:《動物農莊(改版)》
譯者簡介
張毅、高孝先

【預購】他們互相傷害的時候:台灣文學百年論戰◎朱宥勳
Regular price $31.00◎由文學戰神擔任「場邊球評」帶團觀戰,特別能看出論戰煙硝裡的個中三昧。
◎台灣文學是從論戰中開始的,小從使用的文字、語言,大到意識形態,台灣文學從來沒有理所當然順理成章這件事,我們現在可以擁有的自由與空間,都是從各種議題一場一場論辯過來的。
整個台灣文學史上,能夠擁有「認識我自己」的空間,
是多麽奢侈的文學願望。
論戰,或筆戰、論爭,在文學創作者間一直都在發生。本書主要關注二十世紀台灣文學的論戰(當時的論戰還是依靠刊物,不像二十一世紀之後主要發生在網路),這些論戰雖然各自在不同年代發生,但每一次的論戰就是一次形塑台灣文學樣貌的歷程。文學參與者們(不只創作者,還有社運人士和學者)直接以理念發聲,「辯」化出我們現今文學的樣貌,和理解文學的態度。
朱宥勳以宛如「場邊球評」的角色,帶讀者來看貫穿二十世紀的十場文學論戰,說故事般進入這些論爭興起的緣由,還有論戰各方的論點,另一方面也用我們現代觀點來看,這些論戰如何影響到我們後世。
這十個「戰場」分別是:
一、新舊文學論戰
二、台灣話文論戰
三、糞寫實主義論戰
四、「橋」副刊論戰
五、現代派論戰
六、關唐事件
七、鄉土文學論戰
八、「台灣文學正名」系列論戰
九、後殖民論戰
十、雙陳論戰
我們現今對台灣(新)文學的觀念,甚至是對(純)文學的理解,都是由這些論戰幾次逐步奠定下來。甚至,台灣文學這個概念,也就是從新舊文學論戰之後逐漸成形的,也可以說,台灣文學史是從論戰中誕生的。認識這些文學論戰的故事,也就回頭檢視了我們自己對文學的品味與認知是怎樣形成的。
一般關於文學論戰的整理,主要都是史料和學術資料,朱宥勳將生硬的史料和論文,以後來者的觀點消化,再以章回小說的形式帶我們重返論爭的核心要點,以及觀察各方怎樣運用戰術策略來打筆戰。讀者可以吃瓜看好戲,看看文人們怎樣彼此相鬥,更深刻的意義還是讓普羅讀者知道,我們現今文學的樣貌和品味思索,是如何一次次藉由創作與論戰交織而成,我們現在的文學樣貌是前代文人一次次辯出來的。
在四、五十年前,連「台灣文學」都還是不能明白講出來的禁忌之詞,很可能獲罪,如今卻是另一番光景。由此更可以看出台灣文學是怎樣透過思想、美學、社會與政治運動慢慢開創成為現今的園地。這是經過近百年來的衝撞,才讓我們擁有認識自己面目、認識這個社會樣貌、擁有自己文學的自由與空間。這不是與生俱來的,是奮戰出來的,是奢侈的文學願望。
本書是朱宥勳「台灣文青養成計畫」的系列作品之一,這個計畫的目標是想全用台灣文學的作品與案例,來解說文學的基本概念。透過台灣文學的作品談「閱讀」、「創作」、「作家」與「文學理論」。透過文學論戰談「文學理論」的《他們互相傷害的時候》甫完成,「台灣文青養成計畫」的四塊領域初步都有了一本書,《他們互相傷害的時候》搭配重新改版的談「作家」的《他們沒在寫小說的時候》(更新版),讓台灣文學論戰的歷程搭配戒嚴台灣小說家的故事一起閱讀,更可以體會過去百年來台灣新文學如何從無到有逐步建構出至今的樣貌。
名人推薦
向陽(詩人、國立台北教育大學台灣文化研究所名譽教授)
何玟珒(作家)
林巾力(國立台灣文學館館長)
邱貴芬(國立中興大學台灣文學與跨國文化研究所講座教授)
洪明道(小說家)
唐捐(詩人、國立台灣大學中國文學系教授兼系主任)
張誦聖(美國德州大學奧斯汀校區亞洲研究系及比較文學研究所教授)
自台灣新文學運動以來,無數文學人都相信「文學能夠改造社會」。但是,若真的問起「文學有哪一次真正改造社會了」,文壇中人大概都只能支吾以對了。不過,鄉土文學論戰至少給出了一次正面的答案。沒錯,就是這一次論戰打開了潘朵拉之盒。它把腐朽的威權體制撞出裂痕,它讓本來被壓抑的思想逸流出來,給了人們一個持守信念的理由。如果沒有鄉土文學論戰,一九八〇年代的「黨外運動」恐怕很難如此風起雲湧。這一次,真的是文學走在社會前面了。——朱宥勳,〈一個詞彙就是一處戰略高地:鄉土文學論戰〉
台灣桃園人,一九八八年生,畢業於國立清華大學人文社會學系、國立清華大學台灣文學研究所。曾獲金鼎獎、林榮三文學獎、全國學生文學獎、台積電青年文學獎。
出版過:
小說集——《誤遞》與《堊觀》。
小說連作——《以下證言將被全面否認》用虛擬的未來口述歷史結構,以多樣觀點描述一場台灣近未來的戰爭,探索台灣民族共同體的想像。
長篇小說——《暗影》以職棒簽賭案來探索台灣社會的面貌;《湖上的鴨子都到哪裡去了》摸索學校教育體制的權力結構問題。
非虛構作品——「作家新手村」系列二書《作家生存攻略》與《文壇生態導覽》,以田野調查精神一五一十描繪神祕的文壇鋩角與求生術;《只要出問題,小說都能搞定》分析如何用小說技術來解析世界、說服他人、洞悉讓人混淆的資訊洪流;《學校不敢教的小說》,藉經典小說解讀來分享學校教育裡不會探觸,但卻是許多年輕心靈期待理解的作品。
與朱家安合著的《作文超進化》,教學生培養思辨能力,只要知道人們如何思考、大腦如何運作,就能把文章寫得又快又好。與黃崇凱共同主編《台灣七年級小說金典》,介紹新世代的小說創作者。與愛好文學的朋友創辦電子書評雜誌《祕密讀者》,曾持續三年不間斷出版當下台灣僅見的文學評論刊物。
也在聯合報鳴人堂、蘋果日報、商周網站、想想論壇等媒體開設專欄。
個人網站:chuckchu.com.tw

【預購】跨界力,比斜槓更斜槓的創新思維:4項需求定位×認知的6層塔×10種必備思維,人脈和資源到手,產業革新不怕沒搞頭!◎董佳韻
Regular price $31.00而里約熱內盧長年天氣炎熱,麥當勞發起在街頭發放免費冰淇淋券的活動,這種兌換券不是紙質的,是刻有其Logo的冰塊!你還得在冰塊融化前跑到麥當勞去兌換!冰塊做的兌換券不值得你衝一波嗎?