- 9786263140172
- 9789578630550
- 9789865080136
- 9789865080174
- 9789865080297
- 9789865080587
- 9789865080624
- 9789865082710
- 9789865083311
- 9789865083397
- 9789865083458
- 9789869366328
- Daisetz Teitaro Suzuki
- Edward Wong
- Little Monk Meets Yong Liu
- 中國研究
- 亚洲史
- 亞洲史
- 亞洲文化
- 人文社科
- 內政
- 別讓每件事都煩到你
- 別讓每件事都煩到你: 看漫畫學禪智慧,讓你工作、生活、人際無憂一身輕
- 劉倚帆
- 劉墉
- 劉軒
- 勵志
- 卓惠娟
- 南海隽杰 坂本龙马传
- 南海雋傑 坂本龍馬傳
- 历史
- 台灣
- 吳心尹
- 哲學
- 图解日本人论
- 圖解日本人論
- 圖解日本人論:日本文化的村落性格解析
- 夏江まみ
- 太宰治
- 宗教
- 宮崎正勝
- 宮崎正勝的飲食世界史(一套三冊不拆售)
- 小沙彌遇見劉墉
- 山本成一郎
- 市田ひろみ
- 從空間解讀的世界史
- 從空間解讀的世界史:馬、航海、資本、電子資訊的空間革命
- 心理勵志
- 心裡勵志
- 我是遺物整理師
- 我逃离的帝国
- 我逃离的帝国:从毛泽东到习近平,横亘两代人的觉醒之路
- 我逃離的帝國
- 我逃離的帝國:從毛澤東到習近平,橫亙兩代人的覺醒之路
- 拉流斗霸
- 拉流斗霸:尋找大豹社事件隘勇線與餘族
- 政治
- 散文
- 文化
- 文化研究
- 文學
- 文學小說
- 斋藤英喜
- 斜阳:我深爱著与这世界战斗到底的你,太宰治经典名作选
- 斜陽
- 斜陽:我深愛著與這世界戰鬥到底的你,太宰治經典名作選
- 日本
- 日本人的“缩小”意识:从生活态度到艺术表现,日本文化为何与众不同?
- 日本人的「縮小」意識
- 日本人的「縮小」意識:從生活態度到藝術表現,日本文化為何與眾不同?
- 日本史
- 日本戰國這樣讀:認識六位名將,說一嘴好戰國!
- 日本文化
- 日本文學
- 日本料理的常識與奧祕
- 日本料理的常識與奧祕:米其林7星懷石料理首席大師,從禮儀、器皿、服務、經營到文化,為您解析和食背後的深邃文化
- 日本料理的常识与奥秘:米其林7星怀石料理首席大师,从礼仪、器皿、服务、经营到文化,为您解析和食背后的深邃文化
- 日本歷史
- 日本法術
- 日本翻譯
- 日本飲食文化
- 日本飲食札記
- 日語
- 時報
- 書
- 最美的日本文化名詞學習圖鑑
- 最美的日本文化名詞學習圖鑑:六大主題、千項名詞,從文化著手,升等素養,擺脫死背,立刻融入日本!(全彩插圖典藏決定版)
- 最美的日本文化名词学习图鉴
- 月翔
- 服部幸应
- 服部幸應
- 木馬文化
- 李御宁
- 李御寧
- 村田吉弘
- 林暉鈞
- 枡野俊明
- 歷史
- 民俗學
- 民生
- 洪維揚
- 洪维扬
- 海外
- 漫畫
- 生活哲學
- 生活療愈
- 社會議題
- 禪與日本文化
- 繁體
- 繪畫
- 翻譯
- 翻譯文學
- 華文
- 華文創作
- 蔡亦竹
- 蔡蕙光
- 表裏日本:民俗學者的日本文化掃描
- 表里日本
- 語言學習
- 譯者:陳心慧
- 譯者: 周若珍
- 譯者:林美琪
- 譯者:薄文承、王琳茱、黃瑜安
- 译者:薄文承、王琳茱、黄瑜安
- 远足文化
- 遠足文化
- 酒杯裡的世界史
- 酒杯裡的世界史(全新插畫版)
- 金完
- 鈴木大拙
- 阴阳师的日本史
- 陈心慧
- 陰陽師的日本史
- 陳心慧
- 陳柏瑤
- 食譜
- 飲食文化
- 餐桌上的世界史
- 餐桌上的世界史(全新插畫版)
- 餐桌上的日本史
- 餐桌上的日本史(全新插畫版)
- 馮燕珠
- 高俊宏
- 黃安偉
- 黄安伟
- 齋藤英喜
- (圖文繪本、中英對照)
- (譯者:蘇文淑 )
- (譯者:高詹燦)

【預購】別讓每件事都煩到你: 看漫畫學禪智慧,讓你工作、生活、人際無憂一身輕◎ 枡野俊明、夏江まみ(譯者:卓惠娟)
Regular price $34.00
【預購】南海雋傑:坂本龍馬傳◎洪維揚
Regular price $51.00日本歷史作家洪維揚《幕末.維新史》之後最新力作
帶領讀者爬梳真切史料,卸除各種穿鑿之說,呈現真正的龍馬一生。
在戲劇、小說、動漫等創作的推波助瀾之下,坂本龍馬堪稱日本近代史上最具知名度的人物之一。說起維新,坂本龍馬在台灣也是最常被提及的人物,薩長同盟、龜山社中、大政奉還、船中八策……都是些耳熟能詳的事件。然而也因為龍馬名號太過響亮,經常出現在流行文化之中,真實的龍馬反而因為這些傳述與宣揚,身影逐漸模糊甚而失真。
此外,不少關於龍馬的創作都已有些時日,譬如司馬遼太郎的《龍馬行》發行超過六十年,近數十年來關於幕末與龍馬的史料與研究陸續推新,某些關於龍馬傳述許久的說法,亟待讀者重新認識,像是薩長同盟真為龍馬一人所力促而成?船中八策真的存在?
本書作者透過龍馬留下的書信、前人的考證成果,以及最新的研究,寫就這本最貼近真實龍馬的傳記。或許,真實的龍馬少了那些戲劇性增添的色彩,但透過此書親炙這樣一個傳奇人物充滿魅力的人生,依仍教人大為驚嘆並深受吸引。
本書特色
★不同於過往的小說、漫畫、戲劇改編等作品,本書為華文第一本坂本龍馬的非小說傳記,能夠帶領讀者進入龍馬的真實生涯。
六年級大叔,生於彰化縣員林市,畢業於彰化高中、東海大學歷史系、輔仁大學日本文學研究所。高中時沉迷於『信長之野望』系列,自此與日本歷史結下不解之緣。
最初的寫作內容為戰國時代,近六年來將焦點集中在日本從封建時代過渡到近代的幕末.維新上,包括《幕末:日本近代化的黎明前》《戊辰戰爭:還原被隱藏的真相》《御一新:近代日本的光與影》以及本作《南海雋傑坂本龍馬傳》(以上皆遠足文化出版),未來也會致力於此一時期,希冀能讓台人正確認識日本進入近代的過程。
FB粉絲專頁:洪維揚

【預購】圖解日本人論:日本文化的村落性格解析◎蔡亦竹
Regular price $30.00以民俗學為手術刀,以日本史為病歷
徹底解剖日本人的性格原型
一反大眾對其「有禮無體」、「很守秩序」等成見
從村落社會的本質深入了解日本人的心理組成結構
日本的問題總早於台灣數載或數十載出現,無論是高齡社會、下流老人還是無等差殺人,台灣人非常需要一扇及早看懂日本的窗戶——楊斯棓 醫師
七十多年前,畢生未曾踏上日本國土的美國人類學家露絲.潘乃德,透過運用文化人類學方法分析日本國民的性格,留下經典不朽的著作《菊與刀》(The Chrysanthemum and the Sword);超過半個世紀之後,負笈日本超過十年的民俗學家蔡亦竹,將透過其學術專業,從民俗學角度切入,為讀者精闢剖析日本人的原型以及日本文化的村落性格。
詳解津山事件 理解日本傳統「村落」的社會特質。
在本書中,作者拆解GTO系列男主角鬼塚英吉頭上插著兩根手電筒的扮相,起源於日本史上最慘烈的屠殺案件之一:「津山事件」。這起悲劇發生在一九三八年的岡山縣,二十一歲的都井睦雄襲擊了附近十二戶人家,導致三十人死亡,最後他也自殺。根據兇手於遺書上自述,他原本健康認真,後來不幸染結核病,當地百姓深怕被傳染,於是隔離排擠。在此之後,他等於在村落社會被判了人格死刑,即使過去有所往來的女性,都為了自保而訕笑都井,於是將其逼瘋。
作者藉此說明日本人於明治維新前後的觀念差異。在明治維新之前,日本人性行為相對開放,「具有生殖功能的性行為被視為和作物生長的土地再生生產能力是一樣正面的能量」,然而在維新之後,村落開放的性觀念逐漸被視為淫行。據此回顧津山事件,都井在村民眼中的三大罪狀,除了罹患傳染病、未通過徵兵體檢外,還有亂搞男女關係一項,正因為村落這個世間體的壓力加諸都井,受不了「村八分」的排擠,於是他密謀屠村,殺人自戕。
除了透過津山事件理解源自於傳日本統「村落」的社會特質,本書更揭示了村落社會為日本帶來的多種影響:它一方面造成了日本人各種暴戾性格的起點,但是也營造出了日本「為他人著想」的體貼文化。村落社會是日本的傳統,而許多的日本民族特性和特殊文化也都附屬其下而誕生。透過蔡亦竹的最新著作,無論談及天皇、信仰、甚至論及虐殺事件、性風俗或霸凌,以及政治和社會結構,都是日本的重要元素,而本書試著闡明的,就是這些重要元素與村落社會性格間的因果關係。
各界推薦
李明璁 社會學家、作家/李柏璋 年輕意見領袖/呂秋遠 律師、作家/姚銘偉 薰風季刊主編/魚夫 作家.漫畫家/茂呂美耶 作家/馮光遠 作家/鄭弘儀 知名主持人——各界推薦
蔡副教授試從四個面向切入,探討日本社會的本質及其源流,最後則是反思諸己,試從理解日本社會本質的過程中觀照台灣社會之於日本五十年殖民統治的心結。——淡江大學歷史學系教授 林呈蓉
他在這本《圖解日本人論》大量引用經典及大師的論述,再加上自己的省思,正在往「成一家之言」的方向邁進。特殊的是,他也引用「國民作家」司馬遼太郎的論述,從非學院、庶民的角度切入;比如明智光秀反叛織田信長,井伊直弼在櫻田門被刺,被解讀為「防止獨裁政治產生」讓我們聯想起布魯斯托謀刺凱薩的「大義名份」,正是解讀日本史的另類切入點。蔡亦竹先生前往靖國神社參訪,窮究「皇民化」真相,也展現了「田野調查」的訪談功夫,讀後令人印象深刻。——歷史學者、廣播、電視評論者及主持人 胡忠信
他以民俗學為手術刀,以日本史為病歷,將「日本人」做了詳細的解剖。拋棄了大眾對日本人「有禮無體」、「很變態」、「很守秩序」等斬釘截鐵的評論,細細地從最源頭:日本人的居住地形、聚落型態,提出了幾個因而演化出來的民族性,接著再提出大量或遠或近的史實,去證明這個論點是講得通的 。——《臺灣史上最有梗的臺灣史》作者 黃震南
阿公那一代有邱永漢,我們這一代有蔡亦竹。 —— 醫師、TEDXTAIPEI受邀講者 楊斯棓
作者簡介
蔡亦竹
日本筑波大學地域研究科日本研究碩士,同大學人文社會科學研究科文學博士。專攻民俗學。現職為實踐大學應用日文系助理教授。在學術和政治、實務和夢想間漂流,留學日本現居台南。人生的信條是「既生於世,豈不遊哉」。著有《表裏日本》《風雲京都》(以上皆由遠足文化出版)。
【預購】宮崎正勝的飲食世界史(一套三冊不拆售)◎宮崎正勝(譯者:陳柏瑤、陳心慧)
Regular price $81.00《餐桌上的世界史(全新插畫版)》
人的一生竟需吞下高達50,000公斤的食物?
當中種類之繁複、來源之多元,絕非你我能想像!
來自中亞的紅蘿蔔、來自伊朗的菠菜、
來自地中海沿岸的蠶豆和番茄、來自南美的番茄與青椒…
環繞你我身旁的食材及料理一如來自八方的演員,
在餐桌上演另類世界史……
《餐桌上的日本史(全新插畫版)》
日本料理中調味料的添加順序,原來跟五十音的排列前後相關?
什麼原因,讓豬肉變成了最佳的「測謊器」?
除了泰國、越南、印尼、中國、朝鮮、日本,古羅馬人也食用魚露?
阿里巴巴為何利用「芝麻」作為通關密語進入洞窟?
豆腐是「乳酪的替代品」?
漢堡並非土生土長於美國,竟是德國佬改良俄式韃靼馬肉的產物?
在伊斯蘭圈及歐洲中世紀,芫荽竟以催淫劑、春藥聞名?
中國臣子口中不含丁香,無法覲見皇帝?
《酒杯裡的世界史(全新插畫版)》
令人陶醉的杯中物,竟然是扭轉歷史的關鍵!
蘭姆酒原來是「砂糖革命」的產物?
第一次世界大戰促使雞尾酒世界化?
美利堅合眾國之所以建立,最大功臣是啤酒?
物質,是連結過去與現在的媒介,以生活周遭之物做為素材、思考歷史的過程,應是養成歷史的感知能力所不可或缺之要素。
每天與我們面對面的餐桌,本身就是個知性冒險的寶庫!本套書即試圖從世界史的巨大框架出發,透過食材與料理,以全球性的角度敘述文明、文化的交流與變化的過程。
本書特色
★精美插畫搭配流暢文字,不但有助認識一些少見或特殊的食材、料理,同時也倍添閱讀的樂趣。
宮崎正勝
1942年出生。原任北海道教育大學教育系教授。東京教育大學文學部史學系畢業。專攻前現代的國際交流史、世界教育史。著有《中東與伊斯蘭世界史圖解》(商周出版)、《世界史圖解》(商周出版)、《圖解世界近現代史》(易博士出版社)、《從地名與地圖看世界史》(世潮)、《圖解東亞史》(易博士出版社)
譯者簡介
陳柏瑤
日本女子大學畢業,曾於日本居住6年。目前專職翻譯,同時從事日文教學工作。譯有《動動腦!算數遊戲72變》、《老婆大人幸福日記》等。
陳心慧
青山學院大學國際傳播學系碩士。現任專業中日筆譯、口譯人員。譯有《中國為何反日?》、《世界史的誕生》、《日本史的誕生》、《從蒙古到大清》、《代表的日本人》等。

【預購】小沙彌遇見劉墉(圖文繪本、中英對照) Little Monk Meets Yong Liu◎劉墉(譯者: 劉軒, 劉倚帆)
Regular price $26.00親切,妙趣,好讀。
晨間或睡前十分鐘讀一則,
朗讀出聲,撫平情緒,找回平常心。
當世界躁鬱,
故事的力量,讓我們安靜、精進。
當日子懷憂,
會心一笑、轉念一想,天寬地闊。
星雲大師專文推薦!
星雲大師向大家推薦:
「劉墉先生藉由老和尚的佛法、人生經驗,以簡短巧妙的譬喻教導小沙彌,引導閱讀者擁有正確的人生觀,在面對多變的現實生活,不致迷失方向,以智慧跳脫困境,得到解脫自在。」
「每篇文章搭配彩色水墨畫,柔和細膩的色調,加上活潑生動的布局,增強故事的張力,讓閱讀者多了圖像的思考空間,相信大家一定會很喜愛。」
☉劉墉首次結集並手繪20篇小沙彌的故事。
☉中、英文對照,具跨域的多元視野。
☉不說理、不說教,觸動大人心中住著的小孩。
☉適合親子共讀,安頓情緒,啟動想像力。
人間很煩,人心很累,
生活中充斥各種負面情緒,悲傷、不安、憤怒、討厭、煩惱等等,
劉墉以小沙彌的故事,為你開出「心靈處方籤」。
利用晨間十分鐘,或睡前十分鐘讀一則,
最好朗讀出聲,念中文或英文都可以,
同時傾聽自己的聲音,得到與冥想相同的淨空、療癒效力。
輕鬆跨越低落的情緒,重整心靈,找回冷靜的判斷力。
如果是親子共讀,就一起朗讀吧,
父母可以進一步和孩子共同討論,印證日常生活的道理。
我們都是故事,文字淺、寓意深,讀到會心一笑,
日日便是好日,時時就是好時。
讓我們先來開始聽劉墉說故事──
小沙彌跟師父坐車出去,天氣很不穩定。
小沙彌怨:「一下出太陽,一下陰天。」
師父說:不!應該說是我們一下子開進陽光裡,一下子又開出來了。太陽哪天會不出來呢?白天就算颳風下雨,它也躲在雲層後面。所以有什麼不如意,都可以看看天,告訴自己其實太陽等在那兒,就算不照過來,自己也能走進去。走進陽光裡!
~~〈走進陽光〉
名人推薦
星雲大師
劉墉
聞名兩岸的畫家、作家、教育家。出版文學藝術作品一百餘種,被譯為英、韓、泰、越等國文字,在世界各地個展三十餘次。
譯者簡介
劉軒/英譯
劉軒是作家、講師、DJ、製作人,也是臺北「軒言文創」的發行人和北京「學問在線」的教育總監。他的著作包括散文、旅遊文學、心理勵志等題材共14本,也是一位有超過25年經驗的製作人和DJ。他致力於用文字、故事、音樂等媒介來推廣積極心理學的概念,幫助人們過更好、更富有成效的生活。劉軒先生畢業於茱莉亞音樂學院先修班、哈佛大學、以及哈佛大學教育學院的心理學教育碩士班。他與家人定居於臺北,他的兩個孩子(千川二寶)最愛聽爺爺在餐桌上講故事。
劉倚帆/英譯
美國哥倫比亞大學及賓州大學華頓商學院研究所畢業。美國水雲齋文化事業有限公司總經理,致力推廣中華教育、藝術及文學。曾任「字節跳動」美國商業部副總監及「華納兄弟」中國製片部經理。英譯作品有《漢字有意思》、《劉墉的情與藝》及《劉墉畫集》。

【預購】從空間解讀的世界史:馬、航海、資本、電子資訊的空間革命◎宮崎正勝(譯者:蔡蕙光、吳心尹)
Regular price $28.00本書對於世界史的概念,受到德國的政治思想家卡爾.史密特(Carl Schmitt)「空間革命」理論的啟發,將歷史上的大變動結合空間樣貌的變化,大範圍地觀察政治、經濟、文化等變遷。
作者以馬、航海、資本與電子資訊等空間革命的推手為主題,將世界史分期為六大空間,敘述從東非大地塹人類文明的誕生到現代社會的漫長歷史發展。藉由作者的巧思,動態地呈現上述空間革命的推手如何擴大人類感知的空間,並在廣大空間中,人類與環境的互動所激盪出的秩序如何推動歷史往前,甚至引發下一個空間革命。
由此可知,強而有力支持空間革命的是馬、航海、資本和電子資訊,而相對應六個空間革命的有六個歷史空間。一是大河流域中「大農業空間」的形成;二是使用馬匹的游牧民族促成了大河、草原、沙漠與荒地的整合,形成了帝國的「區域空間」;三是伊斯蘭帝國的騎馬游牧民族所形成的「歐亞空間」;四是地理大發現之後形成的「大西洋空間」與近代體系的形成;五是工業革命後的鐵道、輪船所形成的「全球性空間」;六是資訊革命帶來的全球規模的「數位空間」。
於是,從五千年前大河流域的農業空間到二十年前全球化的電子空間,以馬、航海、資本和電子資訊為工具,打造出世界史的空間。
.馬匹立大功
一開始馬匹主宰著陸地,擁有超強的空間形成能力,不僅是移動、搬運的工具,也如同武器般成為擴大空間的強大工具。使用馬匹作戰的游牧民族是「空間革命」領導者,藉由馬匹漸次促成各區域的形成、歐亞大陸一體化、歐亞規模性商業圈、東西文明交流與各文明的融合。
.航向未知的大海
船隻使貨運中心由路地轉向海洋,也宣告歐洲崛起的時代來臨了。海洋是創造財富的源頭,稱霸海洋就能稱霸全球貿易,資本主義因此形成海洋空間的新秩序。航海帶來財富也帶來災難,對阿茲特克人來說,入侵者如同神話,所帶來的天花更征服了南美洲。
.資本累積成就強大的帝國
十七世紀加勒比海地區的種植園帶動了資本主義,但天花、流感等疫情卻導致原住民幾乎滅絕,只能從非洲運來黑奴充作勞動力。有蔗糖的地方就有黑奴,從農業開始的資本主義,連結了蔗糖和奴隸的新空間。而英國在地理大發現後於各地興起淘金熱,以黃金為媒介的歐亞大陸新經濟,逐漸地進入世界資本主義的架構之中。
.資訊大爆炸的巨大變革
一九七○年代以電腦、通訊和軟體為主軸的產業結構,帶來了電子資訊的革命,足以與「地理大發現」相提並論。這個新空間與過去的陸海空間迥異,具全球規模的虛擬空間不斷地創造各種商務機會,也持續擴大發展。儘管我們還不清楚其發展最終將會如何,但地球空間的秩序重組一直在進行之中。
本書特色
◎拋棄死記年表的歷史教科書,一覽全新的世界史。本書輕鬆又踏實地從空間革命的概念詮釋世界史的各個時期,不僅饒富新意,也為過去被視為正統的世界史知識賦予新的意義。
◎以「空間」思考世界史,從六個「空間革命」俯瞰五千年人類歷史。作者過去曾寫過多本深入淺出、具啟發性的歷史書,全球化的人類史也在本書中清楚地浮現出來。他對於伊斯蘭教和游牧民族的歷史有深厚的研究,對其他歷史的敘述也很有吸引力。他特別關注伊斯蘭和土耳其的擴張、蒙古人的帝國,也著重東亞到中歐、東亞和東歐的大商業區的形成,帶給讀者耳目一新的閱讀經驗。
◎脫離過往以西歐為中心的西洋史及以中國為中心的東洋史,其中心地區在歷史的進程中,一個個移動的世界史空間被繪製出來。
名人推薦
金丸裕一(日本立命館大學教授)
陳嘉行/焦糖(喜劇演員)
蔣竹山(中央大學歷史所副教授)
(依姓氏筆畫)
蔣竹山(中央大學歷史所副教授)專文導讀
宮崎正勝
1942年生於東京,東京教育大學文學部畢業。歷任筑波大學附屬高等學校教師(教授世界史)、筑波大學講師等,1975-1987年間曾擔任NHK高校講座「世界史」專任講師。2007年自北海道教育大學退休,現專職著述並擔任中央教育審議會專門部會委員。著有《餐桌上的世界史》(知っておきたい「食」の世界史)、《伊斯蘭.網路》(イスラム.ネットワ-ク,講談社選書メチエ)、《日本傳說》(ジパング伝説,中公新書》、《始自海洋的世界史》(海からの世界史,角川選書)、《世界史的誕生與伊斯蘭》(世界史の誕生とイスラ-ム,原書房)、《風改變的世界史》(風が変えた世界史,原書房)、《由地名了解有趣的世界史》(地名でわかるオモシロ世界史,角川ソフィア文庫)、《海圖的世界史》(海図の世界史,新潮選書)等。
譯者簡介
蔡蕙光
日本東京大學日本史學博士。譯有《臺灣文學與文藝營:讀者與作家的互動創作空間》、《空間的世界史》等。
吳心尹
東京大學教育學碩士。曾任日語教師、東京都中小學日本語教育指導員暨翻譯員、電視台新聞翻譯員,旅居海外十餘載,現為自由譯者。
這個時代我們需要什麼樣的全球史觀?
蔣竹山(東華大學歷史系副教授)
2016的8月份的「聯合新聞網」製作了大學書單系列,其中共有八大主題,分別是:幫助大學生規劃未來、人際相處、跨出舒適圈、掌握世界新趨勢、面對生活挑戰、瞭解自然科學、瞭解世界文化、瞭解社會脈動。每一個主題都列出十本書,由網站蒐集超過百份問卷中精選而來,不同於專家學者的推薦,改由大學生及應屆畢業生、研究生提出,為新鮮人升大學的準備提供年輕世代的觀點。
其中之一「瞭解世界文化」這份書單的標題,打著就是「西方憑什麼?更瞭解世界文化十書」。這標題明顯是借用十本書的其中一本這兩年在臺灣書市相當暢銷的歷史書《西方憑什麼》。近來我讀過較類似這類型全球史書寫風格的,可能要算是宮崎正勝的新書《從空間解讀的世界史:馬、航海、資本、電子資訊的空間革命》。
宮崎正勝是誰?這位日本知名的大眾史家,臺灣的讀者應當不陌生。他這幾年被引進到臺灣的著作相當多,從《中東與伊斯蘭世界史圖解》、《酒的世界史》,寫到《餐桌上的世界史》,深入淺出的說歷史方式,相當受到讀者的喜愛。若以翻譯數量來論,他絕對是數一數二的大眾史家。
宮崎正勝這本新書《從空間解讀的世界史》,最吸引我的就是「空間革命」的概念。
作者的這概念來自於德國的政治思想家卡爾.史密特(Carl Schmitt)的啟發。史密特認為地理大發現是世界史的重要分水嶺。所不同的是,宮崎正勝強調這空間革命不該只有一個,而是多個。這樣伴隨著空間革命所形成的複數個歷史空間,是我們理解世界史的捷徑。
除了東非大地塹是最初的歷史空間外,相對應六個空間革命的有六個歷史空間。一是大河流域中「大農業空間」的形成;二是使用馬匹的游牧民族促成了大河、草原、沙漠與荒地的整合,形成了帝國的「區域空間」;三是伊斯蘭帝國的騎馬游牧民族所形成的「歐亞空間」;四是地理大發現之後形成的「大西洋空間」與近代體系的形成;五是工業革命後的鐵道、輪船所形成的「全球性空間」;六是資訊革命帶來的全球規模的「數位空間」。
其中,促成這些變革的關鍵趨動力就是本書的副標題「馬、航海、資本、電子資訊的空間革命」。
在這六個空間革命中,第二、第三是「馬」、第四是「航海」、第五是「資本」、第六是「電子」,作者認為這些都與空間的形成有密切的關聯。儘管宮崎正勝強調空間的擴大可視為是空間革命,並以這些當作各章的主題,但並非新創的概念,還是會與傳統的世界史架構有所呼應,像是農業革命、都市革命、地理大發現、工業革命及資訊革命等。
然而,畢竟這是一本從空間理解世界史的概論,不可能什麼都說,作者談的都是一些主導世界史發展的大事,且屬於比較結構性的歷史發展,突發性的事件談的少,人物在裡頭也非要角。這些可能是閱讀此書要有的基本認識。
宮崎正勝有多愛卡爾.史密特這位德國法學家及政治思想家,看看每章的內容一再的提到他就可知。第五章他說:「史密特指出,俄羅斯的獵人與西、北歐的捕鯨者打開了陸地與海洋無限的空間,廣大的世界因此誕生。」第六章「史密特認為:『基本上,世界史是一連串陸海相爭的過程。』地理大發現是由陸地空間轉到海洋空間的巨大革命。」他還提到史密特將英國成為海上舉足輕重的存在的轉型過程,定位成一次全球性的空間革命。到了第八章,也提到史密特認為:「對世界大洋完成英國式的佔領,將空間革命的第一階段收為己有,變身為海洋國家的英國,成為地理大發現空間革命的唯一繼承人,引領主導著『世界』。」
然而,臺灣讀者對史密特一定相當陌生,歷來甚少有歷史學者會提到他,除了研究法學或政治學的專家。在宮崎正勝大為推崇的史密特著作《陸地與海洋》中,史密特強調人類歷史過程中不變的法則就是土地空間、海洋空間與天空空間的爭奪與演進。本書還指出,人類的律法規範了國土疆界與司法管轄的範圍,一旦跨越這範圍之外,涉及地表共同空間問題,其核心即在於空間的獲取、分配及擴張。在此概念基礎的延伸,作者重新寫了一本能呼應當今全球化浪潮的世界史概論。
我之所以說本書類帶有全球史的概念,還可從他提到的日本近來高中世界史教科書的變革來看。宮崎正勝強調日本近來的趨勢已經打破了過往的東洋史及西洋史的二分法,轉而強調對歐亞各區域以至於全球化世界的空間擴大的關注,特別是有關各區域世界的形成、交流與重整、結合與變遷。因此,在當今世界各地民族主義抬頭及歷史解釋日趨狹隘化的情況下,作者強調帶有全球化的視野是有必要的。
透過上述這些特點,即可看出作者的觀念如何與現今的全球史趨勢相呼應。
當前的史學走向,全球史有愈來愈受到重視的趨勢。近來《全球史學史》(A Global History of Modern Historiography)就揭露「全球化史學」已到來的訊息,此書作者認為冷戰結束後,史學界出現了顯著變化,開始對世界史與全球史有更多的關注。此外,有關全球史的理論與方法的回顧,也反映了當前史學的「全球轉向」(global turn)。
所謂的「全球轉向」,其特色之一是史學書寫的「空間轉向」(spatial turn),或者說是史學跨越民族國家的疆界,朝著區域、大陸及半球等空間發展。目前歷史學的幾個次學科如社會史、性別史、經濟史、環境史、醫療史、科技史、物質文化史、外交史、以及歷史教學,多少都受到這波「全球轉向」風潮的影響。
全球史的研究有以下幾個特色:第一,全球史家不只採取宏觀的視角,還試圖將具體的歷史議題放到更廣大的全球脈絡中;第二,全球史會拿不同的空間觀念來實驗,而不以政治或文化單位作為出發點;第三,全球史強調相關性,主張一個歷史性的單位如文明、民族、家庭並非孤立地發展,必須透過該單位與其他單位的互動來理解;第四,全球史強調「空間轉向」,常以領域性、地緣政治、循環及網路等空間性隱喻,取代「發展」、「時間差」及「落後」等詞彙;第五,注重歷史事件的同步性,提倡將更多重要性放在同一時間點發生的事件;最後一點則是以異於過去世界史書寫的方式反省歐洲中心論的不足。其中上述第四點「空間轉向」的概念能幫助我們理解宮崎正勝的空間革命與歷史空間觀。
近來臺灣的公眾歷史書寫市場有三種特色,分別是臺灣熱、中國想像與全球史視野,其中又以全球史的著作既反映當代歷史學的研究趨勢;又能兼具有傳達給民眾世界觀與歷史意識的公眾史學功用。宮崎正勝的《從空間解讀的世界史》與以往這方面的全球史著作的不同,在於本書通俗易讀,沒有太多艱深的用語與繁瑣的註腳,很有公眾史學的特色。
日本教科書的改革特色,也可以在德國身上找到。近來德國歷史教育的例子能說明,如何透過世界歷史觀的培養作為全球化挑戰的一種回應。Barbel Kuhn提到,在近來德國的課程標準中提及世界史的方法。人們強調了在歷史教育中對世界史的訴求,不能僅僅作為歷史教育的一個主題,而是必須被當作是一種視角的深化和轉移。在歷史教育的過程中,學生應當認識到歷史是一個過程,生活在不同區域的人們的觀念和知識不斷累積。不同區域之間的接觸不僅僅以衝突的形式發生,也可以通過和平的方式進行。
Kuhn還認為,透過增添不同的視角,在跨國、跨文化與跨洲際規模上對比歷史觀點,能對多元文化尊重與對差異的認同。通過認識不同時代與不同歷史情境,大眾將有機會以全新的方式看待自己生活的世界,並把其他文化視為一種合理合法的類型而加以尊重。
國際歷史教育協會(ISHD)也曾辦會探討全球化的影響下,歷史教學在總體上,尤其是世界史教學如何面臨新的挑戰。其目標在使本國史與全球性歷史視角達成新的平衡,並促使年輕一代理解本國歷史與民族文化,同時推動他們把自身融入到世界史與人類史的總體之中。
此外,哈佛大學的全球思想史學者大衛.阿米蒂奇「長時段的回歸」的論點,也揭露了一個新的史學時代的到來,暗示大歷史與全球史更符合當前世界公民的需求。
作為一位世界公民,我們必須跳脫傳統的民族國家史觀,將自身的歷史放在世界史的脈絡下來看待。雖然這樣的趨勢在臺灣的學院裡尚未形成風潮,但卻已在民間的史學出版看出這類歷史書寫的時代特性。
從《槍砲、病菌與鋼鐵》到《西方憑什麼》及《人類大歷史》的長銷,在在都說明了全球史書寫與公眾歷史的密切關連。可惜的是,這些書對一般讀者都太難了。現在,我們又多了一個選擇,一本可讀性高的全球史普及書:《從空間解讀的世界史》。

【預購】我是遺物整理師◎金完(譯者:馮燕珠)
Regular price $25.00好,現在我要把電燈關了。

【預購】我逃離的帝國:從毛澤東到習近平,橫亙兩代人的覺醒之路◎黃安偉(Edward Wong)(譯者:薄文承、王琳茱、黃瑜安)
Regular price $54.00 歐逸文、芭芭拉‧德米克、法蘭西斯‧福山等
國內外知名記者、作家、學者同聲讚譽
駐華記者加速離境後,理解當代中國的必讀之作!
《紐約時報》前北京分社社長、華裔資深外交記者
追尋父親的足跡,一路從香港、新疆到美國
細膩描繪個人命運與大歷史的交織
更揭示出當代中國最深沉而隱密的故事
這是一部美國華裔移民家庭的回憶錄,從一位逃亡的華裔老父親與挖掘家族記憶之子的角度,講述一段橫跨兩代人的現代中國史詩故事。
黃安偉是中國移民的後代,他的父親黄沃强在美國的中餐館工作,看似平凡,但曾經加入毛澤東領導下的中國人民解放軍。黃沃強成長於二戰的日本占領時期,歷經國共內戰與韓戰,當時毛澤東帶著復興強大中國的承諾,讓他義無反顧地加入人民解放軍,跟著部隊從偏遠的東北滿州出發,沿著中亞邊境前往新疆……直到 1962 年,黃沃強因為對共產黨統治失望,逃往香港,進而前往美國。
時序飛轉,時任《紐約時報》外交記者的黃安偉來到北京工作,剛開始他對中國的經濟繁榮、地緣政治擴張抱有希望,更對自毛澤東以降,「最強大」中國領導人習近平領導的中國,抱有濃烈的民族主義的情感。帶著這種對「習式新中國復興」的憧憬,他積極地展開在中國的報導工作,同時也調查父親神祕的過往。
然而,命運總是驚人的相似,黃安偉跟隨著父親的腳步,目睹了新疆的民族衝突,也見證了香港的民主運動,在面對中美冷戰的十字路口,他逐漸萌生出屬於自己的看法……
本書不僅是一份動人的家族記憶,更是一部全景式的國家與時代編年史。黃安偉以個人生命為切口,為讀者揭開了從毛澤東到習近平這段影響深遠的歷史進程。對於任何想要理解當代中國與新威權時代的人來說,都是不可不讀的重量級巨作。
作者簡介
黃安偉 Edward Wong
《紐約時報》資深外交記者。在《紐約時報》工作 25 年間,曾報導數十個國家的新聞,並擔任駐伊拉克戰地記者及北京分社社長。其優秀的國際報導曾榮獲利文斯頓獎(Livingston Award),亦入圍過普立茲獎決選。
除了記者身份,黃安偉也曾為哈佛大學尼曼研究員,並於普林斯頓大學與加州大學柏克萊分校擔任客座教授。此外,他還參與威爾遜中心(Wilson Center)及哈佛大學甘迺迪政府學院貝爾弗中心(Belfer Center)的研究員計畫,為學術研究做出貢獻。
他經常在國際媒體上發表對全球議題的見解,包括哥倫比亞廣播公司(CBS)、微軟全國廣播公司(MSNBC)、公共廣播公司(PBS)、美國國家公共廣播電台(NPR) 和英國廣播公司(BBC) 等媒體平台。
現與家人居住在華盛頓特區。
譯者簡介
薄文承
畢業於政治大學英文系、台灣大學翻譯碩士學程筆譯組。現為全職自由譯者。喜歡以各種媒介述說的好故事,也期許能透過翻譯更認識這個世界,並且在時間、金錢和心靈上,都擁有充裕的自由。已出版譯作有《疼痛帝國:薩克勒家族製藥王朝秘史》(第十一章至第二十章)、《阿嘉莎.克莉絲蒂:謀殺天后與她的未解之謎》(序章至第二十一章)和《真我布蘭妮》(序章至第二十三章)。
譯作賜教或合作邀約請洽:vincent104501050@gmail.com
(負責本書作者註解、前言及第1至7章)
王琳茱
中英口筆譯自由譯者,畢業於台大翻譯碩士學位學程口譯組。譯有《強人時代》(堡壘文化)、《美利堅國度》(八旗文化)。譯作賜教請洽:ljw.mainusun@gmail.com。
(負責本書地圖、圖片說明及第8至16章)
黃瑜安
台大翻譯碩士學位學程筆譯組畢,從事影視字幕、書籍等各類型的翻譯工作,譯有《疫苗商戰》、《香港日記》、《隱形天賦》與《中國任務》等。
工作邀約請洽:werty7743@gmail.com
(負責本書第17至24章)

【預購】拉流斗霸:尋找大豹社事件隘勇線與餘族◎高俊宏
Regular price $44.00
【預購】斜陽:我深愛著與這世界戰鬥到底的你,太宰治經典名作選◎太宰治 (譯者:高詹燦)
Regular price $25.00★暢銷千萬冊、日本文學永恆的經典★
這個世界上,最美的是犧牲者。
我和你都是如此。
《人間失格》絕世前,太宰治筆下最後的戰鬥
「我這樣一棵小草,能夠活到今天,
已經盡了最大的努力。」——《斜陽》
二戰後,身為貴族的和子一家因家族沒落,從東京搬到伊豆的山莊居住。然而,仍保留貴族般優雅舉止的母親,身體卻一天天衰弱。此時母女得知,戰時受徵召前往南方島嶼、音訊不明的弟弟直治生還的消息,不料直治染上毒癮,從南洋返家後讓一家人就此陷入了真正的地獄之中。
眼看弟弟從戰場回來後沉迷於女人與酒精,生活愈發失序,而戰後生活的窘迫也逼迫和子淪為粗野的村婦。隨後和子意外從一只塵封的鐵箱裡,發現了弟弟染上毒癮時寫下的日記,這本不為人知的告白手札,也同時打開了和子深藏於心中多年的祕密……
「我要寫一本傑作,曠世傑作。
我想寫出日本的《櫻桃園》,沒落貴族的悲劇。
連書名都想好了,就叫《斜陽》。」──太宰治
《斜陽》是太宰治非常重要的一部作品,以主人公和子的視角,講述戰後一個日本貴族家庭逐漸走向沒落的故事。太宰治於自殺前一年(1947年)發表之後,在日本大為轟動,反響劇烈。
書中的四個主要人物,都在戰後淪為動盪社會與荒蕪心靈的犧牲者,他們被時代壓迫著前行,各自以頑強或屈從的姿態展開生存的戰鬥。
母親,日本最後的貴族,即使遷居鄉下,靠典當衣物度日,至死仍保持著貴婦人的風度氣韻。
直治,熱愛文學的青年,厭惡自己的出身並強調人皆平等,戰後模仿起小說家上原,過起靡爛墮落的生活,最終自殺身亡。
和子,從貴族千金淪為農婦,經歷過失敗的婚姻,卻無可救藥地愛上了一名有婦之夫,而後以悲哀的形式實現其愛情。
上原,聲名狼藉的小說家,荒誕不經,嗜酒好色,但仍不忘搖著筆桿傳達對人生的信念。
太宰治於戰時空襲偕妻小返回故鄉津輕,卻目睹生家的衰敗,家園易主的悵然。此時,他閱讀了俄國作家契訶夫描寫貴族沒落的作品《櫻桃園》,並參考情人太田靜子寫給母親的日記,構想出這部不朽的文學經典。
「我故作冷淡時,人們便說我是個無情之人。
然而,當我真的痛苦萬分,忍不住呻吟時,
人們卻說我是無病呻吟。」
觀看太宰治的文學,必須從其踩踏自身傷口的痛楚,慢慢沉浸在他的文學世界。
《斜陽》甫出版就轟動文壇、人手一本,除了太宰治一貫大受歡迎的青春文學(或稱青春期誰都得出過一次的麻疹),還有他透過書信、日記、遺書等第一人稱形式創造出面向讀者的親切感,以及如《人間失格》中「一直以來我過著羞恥的生活」那隱藏的第二人稱告白式文體,在作品中所呈現獨特的孤獨與疏離。
世間的斜陽・人生的斜陽・戀愛即革命
「戀愛和革命,是這世上最美好的事,
肯定是因為它們太過美好,所以人們才會不安好心,
騙人說那是未熟的葡萄。」
從書中直治對愛情與人生的幻滅,以至和子為愛燃起如同太陽般熾熱的生存意志,太宰治以「懦夫!」一詞直指戰後男性的普遍怯懦;並透過勇敢打破日本傳統價值束縛的和子,讚頌那些拒絕妥協、對道德抗爭到底的女性,彷如即將西沉、卻永不消逝的斜陽。
本書特色
1 昭和文學金字塔巨著,太宰治二戰後成名代表作全新譯本。
2 收錄多張日本近代文學館內珍藏太宰治在世與家族身影。
3 書末收錄太宰治生前創作《斜陽》緣起、《斜陽》主人公原型太田靜子與太宰治交往記事。
太宰治(Dazai Osamu,一九○九~一九四八)
本名津島修治,一九○九年六月十九日出生於日本青森縣北津輕郡金木町的仕紳之家,父親曾任眾議院議員、貴族院議員,經營銀行、鐵路等事業。中學時期,受芥川龍之介等人作品影響,立志成為一名作家。
一九三○年進入東京帝國大學法文科就讀,師從井伏鱒二,後因參與左翼運動怠惰學業遭革除學籍。一九三三年開始以太宰治為筆名寫作,一九三五年以短篇《逆行》入選第一屆芥川賞決選名單,並於一九三九年以《女生徒》獲第四屆北村透谷獎,在他短暫的寫作生涯中總共創作了三十多部作品,包括《人間失格》、《斜陽》、《晚年》、《富嶽百景》、《女生徒》、《津輕》等皆為日本家喻戶曉的經典作品。一九四八年,與情人山崎富榮於東京三鷹玉川上水投河自盡,結束其苦惱、矛盾而充滿傳奇性的一生。
太宰治的人生充滿濃郁的悲劇色彩,自二十歲起五度自殺,酗酒、女性關係複雜、還曾麻藥中毒,畢生寫作以自身為藍本,自傳體式的回憶貫穿文本,作品以負疚、否定、頹廢為底色,文字富哲思同時帶著幾分幽默,廣受文學愛好人士推崇。他與川端康成、三島由紀夫等作家被視為日本戰後文學臻至巔峰的大師級巨匠。
譯者簡介
高詹燦
輔仁大學日本語文學研究所畢業。翻譯資歷二十多年,累積譯作上百本。主要譯作有《人間失格》、《假面的告白》、《斜陽》、《正義與微笑》、《蟬時雨》、《劍客生涯》系列等書。

【預購】日本人的「縮小」意識:從生活態度到藝術表現,日本文化為何與眾不同?◎李御寧(譯者: 陳心慧)
Regular price $31.00日本文化為何能夠發展出與其他東方國家截然不同的特性?
一個改良與創新實力領先世界的設計大國,背後取之不竭的精神力量從何而來?
當日本人開始面對世界,又為何顯得排外而自我中心?
與西方著名日本論經典《菊與刀》齊名
最歷久彌新,兼顧趣味與知性的日本文化比較論
讓你直呼「原來如此」!
擺在室內的迷你盆栽,是把大自然拉到身邊作伴;
一個個疊起的廚房套鍋,是日本人自古以來的收納智慧;
做工迷你精緻的公仔模型,感覺比原寸更讓人愛不釋手;
在只有四塊榻榻米大的茶室裡啜飲,是聚精會神的交流之地;
插在花器裡的美麗枝條,象徵了收縮宇宙的全景。
以「縮小」為關鍵字展開的日本文化論,剖析日本人如何打造出屬於自己、又風靡世界的文化內涵
不論是短短十七字的俳句、日本庭園濃縮自然的枯山水,還是比原物更精巧的模型或扭蛋、甚至於輕薄短小的掌上遊戲機,日本人自古不管是在日常生活、藝術表現還是商品上,皆想把事物縮小;而且縮小的東西不僅限於尺寸,還要比原物更精緻、更有力道,表現出截然不同的特質。這種將事物縮小改良的傾向不僅限於美感的領域,也與生活態度和行動模式緊緊相連,進而反映在語言、思想、藝術甚至商品之上,展現獨到的美學與創新才能,成為日本文化風靡世界的核心動力。
透過精闢觀察,歸納出一個追求親身感受、主客合一、「內外」分明的國度
本書作者首先巧妙地將日本文化的「縮小」方法根據不同模式分成六大類型,並以身邊許多有趣的例子來探討箇中妙趣,包括傳統的摺扇、家紋、茶道、和服,到現代的折疊傘、隨身聽、文庫本,甚至於隨身攜帶的名片、日常用語等等。接著再從不同面向探討這種縮小意識如何被實踐在日常生活以及藝術表現上,進而呈現出與西方擴大美學以及鄰近東方國家截然不同的作風傾向。例如經過極度簡化淬煉的枯山水庭園、對於收集物品無窮的熱愛、月台上把人塞進電車的站務人員、好比工廠一般肩並肩盯著機器的柏青哥店……這些別說西方,就連東方都很少看到的文化特徵,作者都在書中一一探討背後的根源與意義。最後更分析當日本人從屬於他們的縮小世界踏到外面的擴大世界時,又為何一改原本鍾愛細膩與禮貌的個性,在經濟甚至外交上成為不受控制的侵略者。
跳脫傳統僅與歐美比較的思維,發掘日本文化在東方社會與眾不同的特性
本書於1982年在日本問世後立即造成極大迴響,與西方的《菊與刀》並列為日本文化論的經典之作。雖然成書已有一段時間,當中對於日本文化的精闢見解以及與他國文化的比較卻是歷久彌新、依然到位。作者身為韓國知名的文化評論專家,成功跳脫以往僅從西方視角探討的盲點,加入了東方的比較,透過大量引用與舉例凸顯出日本文化專精於「縮小」的特質;除了細膩剖析日本人的縮小手法,更詳盡解析各種日本特色文化所體現的縮小意識與感性邏輯,是理解日本文化精髓不可錯過的必讀佳作。
名人推薦
李衣雲 政治大學台灣史研究所副教授
李拓梓 自由評論網「政治的日常」專欄作家
何撒娜 東吳大學社會學系助理教授
徐興慶 中國文化大學 校長
蔡亦竹 實踐大學應日系助理教授
陳永峰 東海大學日本區域研究中心主任,京都大學法學博士
好評推薦
過去的日本文化研究,幾乎都是以英語讀者為目標,唯獨李御寧已鮮少為人關注的韓國人觀點,就放大、縮小為美的意識,為日韓之間的比較文化作出精彩的詮釋。從器物文化東漸論的角度來看,早期日本文化源由自韓半島和中國大陸,若大膽演繹李御寧的論點,則日本歷史從唐風轉為國風的過程,正始於放大與縮小兩種世界觀的交叉點,也引領了日後東亞諸國相異的歷史路徑。——李拓梓 自由評論網「政治的日常」專欄作家
李御寧(이어령)
一九三四年出生於韓國忠清南道。首爾大學文學博士。曾擔任〈韓國日報〉、〈朝鮮日報〉時事評論委員、梨花女子大學教授,策劃首爾奧運開閉幕儀式、出任韓國第一任文化部長,現為梨花女子大學榮譽教授。在韓國擁有全30卷的著作集,包含小說、劇本、散文等多數作品。以日文撰寫的著作有《「風呂巾」的日韓文化》、《韓國人的心:恨的文化論》、《青蛙為何跳進了古池》等作品。
譯者簡介
陳心慧
青山學院大學國際傳播學系碩士。現任專業中日筆譯、口譯人員。譯有《代表的日本人》、《餐桌上的日本史》、《日本古都圖解事典》、《切腹的日本史》、《速解日本文化論》(以上為遠足出版)、《世界史的誕生》、《日本史的誕生》等。

【預購】日本戰國這樣讀:認識六位名將,說一嘴好戰國!◎月翔
Regular price $31.00六位戰國名將帶你快速建立概念,
讀通群雄爭霸的日本戰國時代!
受到小說、影視、動漫、遊戲等影響,臺灣讀者對於日本戰國時代並不算陌生,甚至能如數家珍地說出許多武將的事蹟。
不問出身、只要有實力就能出人頭地、充滿無限可能的這些特點,可說是日本戰國最大的魅力之一。尤其在織田信長引領的新時代,不問君臣關係的下剋上更是讓人直呼痛快。
但如此藩鎮割據、群雄並起的局面究竟是建立在什麼樣的體制背景之下呢?
武家政權體制×現代企業架構,重新定義戰國時代!
我們所知的日本戰國時代,實為「室町幕府」的時代。1467年,一場找不出理由的「應仁之亂」揭開了戰國時代的序幕。若將整個體制比喻為「室町幕府集團」,天皇就像個是被架空的名譽董事長,由幕府將軍擔任執行長,管理設於京都的總公司。地方則由區經理(守護大名)來管轄各區境內加盟店長(國人)……這麼一說,好像馬上就有種略懂略懂的感覺了呢?
本書將系統性地介紹戰國時代的武家政權,並且輔以現代商戰做為比喻,以大眾熟悉的企業架構,重新定義戰國時代的武家體制。
其實比起三國演義,八點檔連續劇的商戰與家族內鬥,更貼近日本戰國時代!
武田信玄=具百年家系歷史的霸氣區經理
上杉謙信=擁有政治潔癖的代理區經理
北條早雲=洞察人心、介入權貴的紛爭的公關主任
織田信長=精打細算、善貿易流通的會計課長
豐臣秀吉=戰國最強超商店員
德川家康=掌管數家店舖的腹黑加盟店長
6位耳熟能詳的戰國名將:武田信玄、北條早雲、上杉謙信、織田信長、豐臣秀吉、德川家康——透過他們的家族史,來解構戰國時代。
他們分別代表了戰國時代群雄崛起的幾種典型,本書以「關東與京畿」及「舊制度與新制度」作為關鍵字,將6位武將區分為二大類:第一部的武田、上杉、北條,是關東地區與舊制度的代表;第二部的織田、豐臣、德川,則是京畿地區與新制度的代表。
武田談的是「武田軍團」,上杉是「上杉一族與長尾一族」,北條是「關東局勢」。織田談的是「桶狹間之戰、長篠之戰」,豐臣談「檢地與刀狩」、德川則是「關原之戰、大坂之陣」。這些都是讀者在接觸日本戰國時代歷史時,覺得非常重要但又不易理解的重點。
►►►認識日本戰國,就從這本開始!◄◄◄
本書特色
★MIT臺灣製造的日本戰國入門書,鄉民哏、動漫哏……不管什麼都給我來一點!
.你聽過「樂市樂座」嗎?原來織田信長也通曉「發大財」之道!?
.關東名門陣線長達70年的大亂鬥,讓人直呼「貴圈真亂」!
.如果戰國時代有網軍的話,秀吉一定是帶風向的高手。
★踢爆戰國神話,用最新學說顛覆你的認知!
.長篠之戰中的鐵砲三段射擊,案情並不單純!?
★30+圖表,秒懂日本戰國錯綜複雜的權力糾葛、恩怨情仇
★為6位武將量身打造的企業形象人物插畫,角色定位一目瞭然
.秀吉=戰國最強超商店員的形象從此揮之不去!
★專業日語領隊兼導遊,直接帶你穿越日本戰國時代
.整本書就像一個戰國歷史的套裝行程,不用做任何功課就能輕鬆出發!
專文推薦
真田幸村十四代・仙台真田家十三代|真田 徹
實踐大學應日系助理教授|蔡亦竹
熱血推薦
《戰國歷女A R C的日本旅遊生活雜記》|ARC嵐
日本歷史作家|洪維揚
作家|茂呂美耶
職場與旅遊斜槓達人|熱血威爾&熱血P
「透過這本《日本戰國這樣讀》,我相信能夠加臺灣人與日本人之間的理解,友情更加深厚。」──真田 徹(真田幸村十四代・仙台真田家十三代)
「月翔的書就像櫻木花道一樣,擁有所謂專家沒有的親和力和滲透力,可以讓不熟悉日本、但是對戰國有興趣的朋友快速超越時空,彷彿置身於數百年的英雄爭霸現場。」──蔡亦竹(實踐大學應日系助理教授)
東吳大學日文系畢。因熱愛日本戰國時代歷史,於三十而立之年,拋下工作旅居京都一年半,遊歷日本各地古城、憑弔昔日古戰場。曾參訪大坂之陣四百年祭、日本三大真田祭等歷史祭典,並於關原之戰合戰祭典,飾演石田三成部下護主奮戰。現任日語領隊導遊,企畫「關原合戰祭觀戰團」、「上田真田朝聖團」等主題行程,工作之餘翻譯及撰寫日本戰國史書籍。創立FB專頁「月翔的戰國淺度旅行」,閒聊日本戰國史軼事及歷史旅行。
www.facebook.com/SengokuTravel/

【預購】日本料理的常識與奧祕:米其林7星懷石料理首席大師,從禮儀、器皿、服務、經營到文化,為您解析和食背後的深邃文化◎村田吉弘(譯者:蘇文淑 )
Regular price $29.00在各國餐飲文化競相爭豔的「食」代,和食除了擁有悠久的歷史外,在它身後還有哪些關於禮儀、器皿、服務、經營與相關文化的趣味知識,等待好奇的朋友一探究竟?本書的作者——連續十年獲米其林三顆星評價的京都料亭「菊乃井」第三代接班人——「和食之神」村田吉弘,將與您分享132個日本料理之所以傲視全球的關鍵。
★★日本料理使用的食器,不但有正反之分,還有男女差異?★★
若是一眼就看得出正面的器皿,通常有高低差,較低處為正面;或是旁側有圖案的,則主要的圖案就是正面。此外,由於手持器皿吃飯,正是日本料理的原點,因此漆碗的大小男女有別。以直徑區分,男性使用的為四寸、女性則是三寸八分。
★★關東人v.s.關西人,誰比較難相處?★★
若是在關西(指京阪神一帶),人們走進烏龍麵店,看見一張大桌子旁只有一位歐吉桑坐在那裡,肯定大搖大擺地問:「我可以坐這裡嗎?」然後就自顧自地坐下。但若是在併桌風氣較不盛行的關東,這樣的行徑恐怕會為店家帶來困擾,還會引來其他客人的白眼。
★★身為料亭老闆,除了指揮廚房與前場,還得負責插花?★★
在日本,許多料亭或旅館業者會央請花店人員幫忙插花,但往往適得其反,導致花朵的存在感太過強烈。若想展現千利休所謂「宛如在野地裡生長的花朵」那樣的風情,插花者必須「能捨」,切了又切,把所有無謂的一律去除後,才能真正表現自然。而這樣具備決心的割捨,則是身為料理老闆才能擁有的。
名人推薦
超級美食家 王瑞瑤
國立中央大學中文系助理教授 胡川安
京都知名料亭老鋪「菊乃井」第三代主人。生於一九五一年,目前擁有「本店」「菊乃井露庵」「赤坂菊乃井」等三家店鋪,並在百貨公司等六家賣場設櫃。往返於京都、東京兩地,親自坐鎮於廚房之外,也為《月刊專門料理》(柴田書店)等專業雜誌撰稿,並參與眾多研究活動、講習、學校授課等,為提攜後進、促進日本料理界的發展不遺餘力。二○○四年,以幹部身分共同創立了NPO法人日本料理學苑(Japanese Culinary Academy),現為理事長,一路致力於將日本料理推向世界舞台。性格直率,時常出現在電視上的料理節目,廣為民眾熟悉。也為許多料理教室與文化教室擔任講師。著有《京料理發信──就是這麼好吃、這麼愛》(柴田書店)《京都小菜──簡單的四季料理食譜124》(阪急Communications)《從用量學會基礎日本菜》(NHK出版)等書。其中,《菊乃井風花雪月》(講談社International出版)之英譯版《KAISEKI》榮獲世界性料理書籍大會「Gourmand World Cookbook Awards」頒發全球最佳主廚書籍獎。
譯者簡介
蘇文淑
雪城大學建築研究所畢,現居京都,專職翻譯。
譯有《架構的生態系》、《植物圖鑑》、《漫談設計:日本11位創意人訪談錄》、《源氏物語樂讀本》等。

【預購】最美的日本文化名詞學習圖鑑:六大主題、千項名詞,從文化著手,升等素養,擺脫死背,立刻融入日本!(全彩插圖典藏決定版)◎服部幸應、市田ひろみ、山本成一郎(譯者: 周若珍)
Regular price $51.00知日必讀、旅日必備的日本文化百科圖鑑
學習日本語最有感、最實用、最賞心悅目的工具書
文化專業X日語專業,打造日文閱讀力!
從和食、和服、節慶、建築、傳統藝能到生活用品,
6大主題一次囊括,近千項名詞完全收錄,
中日對照+羅馬拼音+全彩圖解
讓你不只學日文,更認識「日本文化」!
· 壽司餐盒裡的綠色隔片、盛裝蕎麥湯的容器竟然都有專屬的名稱?
· 婚禮上新娘穿的叫做「白無垢」,那新郎穿的黑色和服又叫做什麼?
· 「迴遊式」與「淨土式」的日本庭園到底怎麼區分?
· 名叫「曲げわっぱ」的日本傳統木片便當盒是什麼形狀?
· 你知道日本新年必備的「門松」和「鏡餅」的由來嗎?
不退流行的日本文化名詞,可學習又可珍藏。符合臺灣人語言學習的需求,深入日本文化核心的學習法,讓語言學習不再枯燥乏味,不會發生開不了口的窘境!不論日常生活或職場對話,有了文化名詞的知識,一開口就有內涵!
本書囊括日本的飲食、服飾、建築、節慶、傳統藝能、生活用品等六大主題,透過精美圖解與翔實解說,讓你用最簡潔易懂的方式認識各領域中近千項日文名詞,除了中文、日語和羅馬拼音對照外,更詳細介紹名詞背後的內涵與知識,讓你知其一更知其二,不僅加深對日本的認識,更能累積日文實力!
本書特色
★全彩精美插圖,重現日常生活中的日本元素,理解日本文化更有感!
★從「文化」學日語,擺脫死背單字的壓力!
作者簡介
服部幸應 Hattori Yukio
料理研究家。
學校法人服部學 · 園服部營養專門學校理事長 · 校長。
市田ひろみ Ichida Hiromi
服飾評論家.散文作家。
現經營「京遊學舍」,並擔任日本和裝師會會長等職務。
山本成一郎 Yamamoto Seiichiro
建築師。
早稻田大學理工學研究科(研究所)建設工學畢業。
2001年成立山本成一郎設計室。
譯者簡介
周若珍
日文教師,日文翻譯。對教育充滿熱忱,並從事各領域的口筆譯工作。
深愛動物,支持以領養代替購買,以結紮代替撲殺。
FB粉絲頁「なるみの楽しい日本語教室」:facebook.com/narumi.nihongo

【預購】禪與日本文化◎鈴木大拙(Daisetz Teitaro Suzuki)(譯者:林暉鈞)
Regular price $30.00運用西洋心理學的「無意識」概念 聯繫禪與日本文化
探討禪如何在美術、劍道、茶道、俳句等特殊形式中
被充分展現
一八七○年出生於現今石川縣金澤市的鈴木大拙(本名貞太郎),父親為加賀藩的醫生。六歲父親過逝後,兄長各自獨立,只有他和母親一起生活,非常困苦。在第四高等中學(位金澤市)結識一生最好的朋友――京都學派創始人西田幾多郎,但中途因付不起學費而輟學。其後,他曾擔任過小學英語教師,二十一歲時前往東京,先於早稻田大學學英文,後至東京帝國大學學哲學。其間主要在鐮倉的圓覺寺參禪,專研佛經、禪書,並從其師釋宗演,得到「大拙」的居士名。透過釋宗演介紹,鈴木大拙有幸當任保羅・卡洛斯博士的助理。其後十一年間,他在位於芝加哥郊外的一家出版社工作,與保羅・卡洛斯博士合譯《老子道德經》,另譯有《大乘起信論》,並以英文撰寫《大乘佛教綱要》。鈴木的研究與海外交流活動,直到過世為止,不曾間斷。
本書的雛型,是鈴木一九三六年參加倫敦的世界信仰大會後,在英國各大學演講時的英文講稿內容。按本書的敘述,鈴木認為所謂的禪是,去除儀式、教條或來自種族的特殊心理習性的表面理解,而去理解佛陀自身的根本精神。那即是「般若」(超越的智慧)與「大悲」(愛)。同時禪也是引導我們覺知般若的方法。但那不是科學的、抽象的,而是重視個人體驗、直覺的理解方法。所以,禪源於我們存在的深處,是種超越的孤高(不執着)的精神、氛圍和「一即多,多即一」的思惟。
在鈴木看來,禪的氛圍滲透在日本人文化生活的各種層面。首先,就禪與美術的關係而言,禪表現在「わび(侘、wabi)」和「さび(寂、sabi)」等日本獨特的審美理念。「わび」的真意是匱乏,且是自願的匱乏,是憧憬自然生活和原始單純性的美學意識,而「さび」則是種孤絶感,是追求樸素、古拙感的美學意識。此外,鈴木認為「不對稱性」也日本藝術的一種美學意識。這些美學意識浸透日本水墨畫乃至日本的茶室和佛教建築物等等事物之中。
此外,透過本書,讀者將得以理解其文化論,係建立在東西文化比較的成果。鈴木認為,日本文化直觀永恆,亦即是對永恆的不斷追求;西歐文化則屬於分析、理論、二元對立的世界。這顯示出日本文化具有神秘性色彩,西歐文化則具有理性或知性色彩。
至於日本與西歐文化的不同,鈴木指出日本的餐具充滿變化,在形狀上大多採取不均衡或故意破壞均整的樣式。相對於此,西歐的餐具只有兩、三種形式,其追求的是均整、規則等。鈴木藉由比較日本與西歐文化的不同,指出各種概念上的對立,譬如不均整與均整、不完全與完全、多變化與少變化、不安與安心、破壞與安全、簡單與複雜、柔和與堅固、無分別與分別、非理論與理論、順從自然與支配自然、無常與常等。這些差異顯示出的是,包含在日本文化當中的禪精神(空無)與潛藏在西歐文化的實體或本體精神(實有、永恒者)。顯然鈴木的文化論裡包藏著處理存在論的形上學。禪佛教的空與希臘哲學以來的實體,在此被突顯出來。
禪宗雖起源於印度,發展於中國,但日後在日本發揚光大,影響日本文化至深。而且,也是由日本人傳至歐美國家,深深影響二戰後的西方世界。那麼,清楚闡述禪與日本文化的關係,並將禪的體驗與思想傳到歐美的主要人物是誰呢?其中一人就是本書的作者鈴木大拙。
名人推薦
中島隆博(東京大學)、張政遠(香港中文大學)、
廖欽彬(廣州中山大學)、藍弘岳(交通大學) 中港台日學者 專文推薦
鈴木大拙(1870~1966)
鈴木大拙於明治三年(1870)出生在日本石川縣金澤市。本名鈴木貞太郎,大拙是他的居士號。年輕時曾隨今北洪川與釋宗演兩位禪師學禪。1897年留美,凡十一年。回國後歷任學習院教授,東京帝國大學講師,大谷大學教授,並開創「東方佛教協會」。1911年與美國人貝特蕾絲.雷恩結婚。後曾被授予哥倫比亞大學客座教授並夏威夷大學法學名譽博士稱號。他曾三次參加世界東西哲學家大會,在美、英各大學講授《禪與日本文化》等課程。1949年獲日本政府頒發的文化勳章,1964年九十四歲時榮獲泰戈爾獎。1966年7月10日(享年九十五歲)逝世於東京聖路加醫院。
鈴木大拙一生著作甚豐,日文著作有《大乘佛教概論》、《禪論三卷》等數十部,1927年另以英文刊行《禪論文集第一卷》,此後陸續刊行英文本禪學著作數十部。他憑著流利曉暢的英文功底及對禪佛學的透悟,極力向西方介紹大乘佛教尤其是禪宗,使歐美思想界第一次真正認識到東方思想的精髓,對世界思想影響頗深。鈴木大拙因此被稱為「世界第一禪者」和「東方的聖人」。

【預購】表裏日本:民俗學者的日本文化掃描◎蔡亦竹
Regular price $29.00就算死背強記(還沒說到秀吉就忘了崇神天皇哪一位!)各個人名地名xx名也無法體會日本之所以迷人的文化精髓?
大學生眼中的歌廳秀老師蔡亦竹蔡桑告訴你,日本文化不是這樣讀不能這樣讀!
一支筆(或鍵盤)在他手中便成了雅俗能賞老嫗可解的歡唱麥克風
且看他如何出古入今 上寫天皇下述賊軍、左打日本士族右攻台灣權貴
將真實的日本又笑又罵又鬧又演給你聽 還不時深情回望台灣以史喻事借日勸台
要你捧腹絕倒之餘驚覺日本的真滋味已經悄悄化為你的文化DNA
但是放心笑完之後絕對不會揮一揮衣袖只留下一片雲彩
你會在蔡桑立體鮮明的人物刻劃與事件剖析中明白:
‧「平民取代天皇!」──糾結日本史七百年的咒怨,不只出自八點檔劇情般的天皇家悲劇,還凝煉了深沉的宗教信仰觀
‧聖徳太子惹怒隋煬帝以後,一定有做了哪些事才讓這個國家得以從「倭」變成「日本」
‧旅人必訪的京都金閣寺,原來是棟承載野心、慾望、父子情結與愛恨情仇的偉大見證!
‧英雄不怕出身低?!可偏偏在古代日本出身低等於在台灣沒黨證(?),足見跨越血統階級高牆的豐臣秀吉展現多強大的意志與歷史意義
‧壽司、天婦羅、拉麵蕎麥麵,傳習於味覺間的不是別的,而是百年不摧的文化意識與職人精神
對台灣人而言,日本如此親近,卻又像戴著面紗永遠看不清楚她的面容。就連日本偉大的國民作家司馬遼太郎,一生完成了無數的歷史小說巨著,卻也在人生的後期致力於散文寫作,想要探求出日本這個國家、這個民族的樣貌。
既然日本是台灣關係密切、甚至具有特殊感情的鄰國,那麼我們台灣人就不能永遠只是倚靠日本人所寫的日本論、甚至是中國觀點的日本論,而該也有從我們角度出發的日本觀察和感想才對。
本書力圖以貼近年輕學生族群的語言,活靈活現述寫日本的歷史文化,內容縱橫古今,題材橫跨宗教、英雄到飲食。期望透過此書讓大眾讀者對日本建立更真實的文化認知,在對日本懷抱崇仰孺慕之情時,能夠更深入、更正確地了解日本之所以迷人的原因。
歡迎每位愛好日本的朋友不要只是在金閣寺打卡完就算日本文化走一遭了
讓我們一同認識這個最熟悉的陌生國度,探求日本的原型
名人推薦
林水福│南台科技大學應用日語系教授
魚夫│漫畫家
專文推薦
凌宗魁│國立臺灣博物館規劃師
王時齊│資深媒體人
謝哲青│知名節目主持人、作家
好評推薦
日本筑波大學地域研究科日本研究碩士,同大學人文社會科學研究科文學博士。專攻民俗學。現職為實踐大學應用日語系助理教授。在學術和政治、實務和夢想間漂流,留學日本現居台南。人生的信條是「既生於世,豈不遊哉」。

【預購】酒杯裡的世界史(全新插畫版)◎宮崎正勝(譯者:陳柏瑤)
Regular price $28.00第一次世界大戰促使雞尾酒世界化?
美利堅合眾國之所以建立,最大功臣是啤酒?
日本暢銷作家宮崎正勝,不容錯過的精彩著作
世界史大致可區分為狩獵與採集時期、農耕開始與都市出現的時期、歐亞大陸諸文明的大交流期(西元七~十四世紀)、大航海時代、工業革命後的時期。而以上這些區分,也與酒文化的變遷重疊。
若注滿酒杯的酒成為主角,它會如何回顧看待人類的歷史?
早在狩獵與採集時期,人類即採用葡萄、椰子、蜂蜜等存在自然界且含糖量較高的素材,使其發酵產生「釀造酒」。
農耕時期所種植出的穀物,不僅運用於發酵,更因大量釀酒的技術,讓酒更為大眾化。
歐亞大陸諸文明大交流期間,盛行於伊斯蘭圈的「蒸餾器」流傳發揚至東西方,因而誕生中東亞力酒、燒酎、伏特加、威士忌、白蘭地等多種蒸餾酒。
大航海時代則隨著航海交流,使香辛料、水果與酒文化產生密切的連結,促使「利口酒」更加多樣化。
工業革命後,「連續蒸餾器」開啟酒的大量生產,而後的商品化又加速大規模的生產製造。
由此,隨時代衍生的酒文化,就在時間的長流中不斷交疊、組合、精進,建構出如今我們所見、所飲的酒世界。
人類歷史的發展與酒的軌跡必然重覆交疊,因為酒就是人類文化的一部分。
宮崎正勝
1942年出生。原任北海道教育大學教育系教授。東京教育大學文學部史學系畢業。專攻前現代的國際交流史、世界教育史。著有《中東與伊斯蘭世界史圖解》(商周出版)、《世界史圖解》(商周出版)、《圖解世界近現代史》(易博士出版社)、《從地名與地圖看世界史》(世潮)、《圖解東亞史》(易博士出版社)、《餐桌上的世界史》(遠足文化)、《餐桌上的日本史》(遠足文化)
譯者簡介
陳柏瑤
日本女子大學畢業,曾於日本居住6年。目前專職翻譯,同時從事日文教學工作。譯有《動動腦!算數遊戲72變》、《老婆大人幸福日記》等。

【預購】陰陽師的日本史◎齋藤英喜(譯者:林美琪)
Regular price $31.00
【預購】餐桌上的世界史(全新插畫版)◎宮崎正勝(譯者:陳柏瑤)
Regular price $28.00人的一生竟需吞下高達50,000公斤的食物?
當中種類之繁複、來源之多元,絕非你我能想像!
來自中亞的紅蘿蔔、來自伊朗的菠菜、
來自地中海沿岸的蠶豆和番茄、來自南美的番茄與青椒…
環繞你我身旁的食材及料理一如來自八方的演員,
在餐桌上演另類世界史……
最知性的餐桌話題x最美味的歷史閱讀
‧日本料理中調味料的添加順序,原來跟五十音的排列前後相關?
‧什麼原因,讓豬肉變成了最佳的「測謊器」?
‧除了泰國、越南、印尼、中國、朝鮮、日本,古羅馬人也食用魚露?
‧阿里巴巴為何利用「芝麻」作為通關密語進入洞窟?
‧豆腐是「乳酪的替代品」?
‧漢堡並非土生土長於美國,竟是德國佬改良俄式韃靼馬肉的產物?
‧在伊斯蘭圈及歐洲中世紀,芫荽竟以催淫劑、春藥聞名?
‧中國臣子口中不含丁香,無法覲見皇帝?
每天與我們面對面的餐桌,本身就是個知性冒險的寶庫
物質是連結過去與現在的媒介,以生活周遭之物做為素材、思考歷史的過程,應是養成歷史的感知能力所不可或缺之要素。
正是基於餐桌這個「生活的場所」,存在著可以思考變化過程的素材,我們才得以將餐桌比擬為劇場,流過餐桌的食材或料理則宛如訴說著「世界史」。
本書試圖從所謂世界史的巨大框架出發,透過食材與料理,以全球性的角度敘述文明.文化的交流與變容的過程。
若能察覺不能言語的食材、料理其實蘊含著豐富的歷史,相信日常生活也能散發出更加不同的色彩。
本書特色
★精美插畫搭配流暢文字,不但有助認識一些少見或特殊的食材、料理,同時也倍添閱讀的樂趣。
作者介紹
宮崎正勝
1942年出生。原任北海道教育大學教育系教授。東京教育大學文學部史學系畢業。專攻前現代的國際交流史、世界教育史。著有《中東與伊斯蘭世界史圖解》(商周出版)、《世界史圖解》(商周出版)、《圖解世界近現代史》(易博士出版社)、《從地名與地圖看世界史》(世潮)、《圖解東亞史》(易博士出版社)、《酒杯裡的世界史》(遠足文化)、《餐桌上的日本史》(遠足文化)
譯者簡介
陳柏瑤
日本女子大學畢業,曾於日本居住6年。目前專職翻譯,同時從事日文教學工作。譯有《動動腦!算數遊戲72變》、《老婆大人幸福日記》等。
【預購】餐桌上的日本史(全新插畫版)◎宮崎正勝(譯者:陳心慧)
Regular price $29.00重新認識傲視亞洲的全球第三大經濟體
以世界的歷史變動為主軸,說明日本的飲食文化是如何經過重組與演變
屬於古代時尚食品的丸子、大佛與蠶豆之間,
竟有出人意外的關係?
從豆腐料理大變身而成的關東煮,
原是伊斯蘭點心的五目油豆腐包?
鮪魚原本被視為下等魚而遭人嫌棄?
日清戰爭帶來哪些料理,豐厚了日本飲食文化?
本書內容充滿各種小知識,淺顯易懂,讓你輕鬆了解日本的歷史與文化。
本書特色
★精美插畫搭配流暢文字,不但有助認識一些少見或特殊的食材、料理,同時也倍添閱讀的樂趣。
宮崎正勝
1942年出生。原任北海道教育大學教育系教授。東京教育大學文學部史學系畢業。專攻前現代的國際交流史、世界教育史。著有《中東與伊斯蘭世界史圖解》(商周出版)、《世界史圖解》(商周出版)、《圖解世界近現代史》(易博士出版社)、《從地名與地圖看世界史》(世潮)、《圖解東亞史》(易博士出版社)
譯者簡介
陳心慧
青山學院大學國際傳播學系碩士。現任專業中日筆譯、口譯人員。譯有《中國為何反日?》、《世界史的誕生》、《日本史的誕生》、《從蒙古到大清》、《代表的日本人》等。