- 2022
- 2023
- 471137837026305
- 471137837026306
- 8
- 834
- 977101937700107
- 977101937700109
- 9789573321897
- 9789573333302
- 9789573333333
- 9789573333753
- 9789573333968
- 9789573333982
- 9789573334064
- 9789573334408
- 9789573335764
- 9789573336884
- 9789573338659
- 9789573339267
- 9789573339304
- 9789573339571
- 9789573339809
- 9789573339908
- 9789573339946
- 9789573340072
- 9月號
- Crown
- GOTH斷掌事件
- GOTH斷掌事件【全新增訂版】:特別新增收錄番外篇〈森野前往拍紀念照之卷〉!
- Gabriel García Márquez
- Jacques et son maître: hommage à Denis Diderot en trois actes
- Kniha Smíchu a Zapomnění
- LA LENTEUR
- LA PLAISANTERIE
- La fête de l’insignifiance
- L’IDENTITÉ
- L’ignorance
- Milan Kundera
- Moviematic
- NESMRTELNOST
- Nesnesitelná lehkost bytí
- SMĚŠNÉ LÁSKY
- calling you
- goth
- holiday
- Život je jinde
- 三毛
- 不可思議
- 不可思议
- 不朽
- 不朽(出版30週年紀念版)(NESMRTELNOST)
- 中國大陸
- 乙一
- 伊坂幸太郎
- 伊芙
- 佐藤正午
- 你想杀死老板吗?(我们做了!)
- 你想殺死老闆嗎?
- 倪匡
- 傾城之戀
- 傾城之戀【張愛玲百歲誕辰紀念版】:短篇小說集一(1943年)
- 儘管世界動盪,你依舊是最好的日常
- 儘管世界動盪,你依舊是最好的日常:電影療傷誌
- 再見了!深夜咖啡店
- 再訪!女王陛下的深夜咖啡店
- 剩下的盛夏只剩下了盛夏
- 劇本
- 加布·賈西亞·馬奎斯
- 半生緣
- 半生緣【張愛玲百歲誕辰紀念版】
- 反蘇格拉底
- 古內一繪
- 只有你聽到
- 只有你聽到 CALLING YOU
- 只有你聽到 CALLING YOU:特別新增收錄短篇小說〈假女友〉!
- 只限老友
- 可笑的愛
- 可笑的愛(出版55週年紀念版)(SMĚŠNÉ LÁSKY)
- 台灣
- 單戀
- 單戀(完美綻放版)
- 夢中的橄欖樹
- 夢中的橄欖樹(三毛逝世30週年紀念版)
- 大冰原記
- 天鵝與蝙蝠
- 失蹤HOLIDAY
- 失蹤HOLIDAY【出版20週年全新修訂版】
- 孫元平
- 家常好日子
- 寂寞的頻率
- 尉遲秀
- 對照記
- 對照記 【張愛玲百歲誕辰紀念全新增訂版】散文集三(1990年代)
- 小團圓
- 小團圓【張愛玲百歲誕辰紀念版】
- 小說
- 巴別塔之夢
- 巴別塔之夢(第5屆【金車‧島田莊司推理小說獎】決選入圍作品)◎
- 巴别塔之梦
- 平鑫濤
- 幽默感
- 張愛玲
- 張愛玲往來書信集
- 張愛玲往來書信集【張愛玲百歲誕辰紀念】:(I)紙短情長+(II)書不盡言,兩冊不分售
- 張愛玲百歲誕辰紀念版
- 張愛玲譯作選【張愛玲百歲誕辰紀念版】:無頭騎士.愛默森選集
- 張愛玲譯作選二【張愛玲百歲誕辰紀念版】:老人與海.鹿苑長春
- 張秀強
- 張草
- 影視小說
- 彼三訪!愛開不開的深夜咖啡店
- 往事浮光
- 心理勵志
- 心裏的夢田
- 心裏的夢田(三毛逝世30週年紀念版)
- 快樂鬧學去
- 快樂鬧學去(三毛逝世30週年紀念版)
- 怨女
- 怨女【張愛玲百歲誕辰紀念版】
- 惘然記【張愛玲百歲誕辰紀念全新增訂版】:散文集二 1950~80年代
- 愛默森選集
- 懸疑
- 懸疑小說
- 我參加了一場不存在的葬禮
- 我在人間拾溫柔
- 手機裡的男朋友
- 把快樂當傳染病
- 把快樂當傳染病(三毛逝世30週年紀念版)
- 推理小說
- 撒哈拉歲月
- 散文
- 散文集一
- 散文集三
- 文化
- 文善
- 文學
- 文學小說
- 文學雜誌
- 斷掌事件
- 方慧
- 日本
- 日本文學
- 早知道就待在家
- 昆德拉手繪書封版
- 易經
- 時光照相館
- 書
- 書不盡言
- 最後見一面,然後我們說再見
- 月之圓缺
- 有川浩
- 末世三部曲(3)
- 末日告白指南
- 李志穎
- 李豪
- 杏仁
- 村田沙耶香
- 東野圭吾
- 林于楟
- 林婉珍
- 柊彩夏花
- 森野前往拍紀念照之卷
- 楊爽
- 殺人生產
- 流浪的終站
- 流浪的終站(三毛逝世30週年紀念版)
- 海上花開
- 海上花開【張愛玲百歲誕辰紀念版】
- 海外
- 涂紋凰
- 深夜咖啡店
- 温如生
- 溫如生
- 滾滾紅塵【經典復刻版】
- 無知
- 無知(全新版)(L’ignorance)
- 無謂的盛宴
- 無謂的盛宴(La fête de l’insignifiance)
- 無頭騎士
- 獻給想死的你
- 王華懋
- 王蕴洁
- 王蘊潔
- 玩笑
- 生命中不能承受之輕
- 生命中不能承受之輕(全新版)(Nesnesitelná lehkost bytí)
- 生活在他方
- 生活在他方(50週年紀念版)(Život je jinde)
- 生活是無以名狀的碎片
- 異鄉客
- 療愈
- 百年孤寂
- 皇冠
- 皇冠 9月
- 皇冠 9月號
- 皇冠 第799期
- 皇冠 (5月號/2023)(第831期)
- 皇冠 (6月號/2023)(第832期)
- 皇冠 (9月號/2020)(第799期)
- 皇冠7月號2022
- 皇冠第821期
- 皇冠第831期
- 目宿媒体
- 真梨幸子
- 短篇小說集一
- 短篇小說集三
- 短篇小說集二
- 神田澪
- 科幻小說
- 秦剛
- 秧歌
- 秧歌【張愛玲百歲誕辰紀念版】
- 稻草人的微笑
- 稻草人的微笑(三毛逝世30週年紀念版)
- 笑忘書
- 笑忘書(40週年紀念版)(Kniha Smíchu a Zapomnění)
- 第823期
- 第832期
- 米蘭·昆德拉
- 紅樓夢魘
- 紅樓夢魘【張愛玲百歲誕辰紀念版】
- 紅玫瑰與白玫瑰
- 紅玫瑰與白玫瑰【張愛玲百歲誕辰紀念版】:短篇小說集二(1944~45年)
- 紙短情長
- 經典
- 經典文學
- 綾崎隼
- 緋華璃
- 緩慢
- 緩慢(出版25週年紀念版)(LA LENTEUR)
- 繁体
- 繁體
- 翁尚均
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 老人與海
- 致那些杀不死的浪漫
- 致那些殺不死的浪漫
- 舒國治
- 色,戒
- 色,戒【張愛玲百歲誕辰紀念版】:短篇小說集三(1947年以後)
- 華文
- 華文創作
- 華麗緣
- 華麗緣【張愛玲百歲誕辰紀念版】:散文集一(1940年代)
- 葉淑吟
- 蘇乙笙
- 衛斯理
- 解憂雜貨店
- 請代我問候
- 謝哲青
- 謝雅玉
- 貓咪的最後時光
- 赤地之戀
- 赤地之戀【張愛玲百歲誕辰紀念版】
- 趙丕慧
- 身分
- 身分(出版20週年紀念版)(L’IDENTITÉ)
- 邱瑞鑾
- 鄭曉蘭
- 陳可冉
- 雅克和他的主人:向狄德羅致敬的三幕劇
- 雅克和他的主人:向狄德羅致敬的三幕劇(50週年紀念版)(Jacques et son maître: hommage à Denis Diderot en trois actes)
- 雜寫
- 雜誌
- 雷峯塔
- 雷峯塔【張愛玲百歲誕辰紀念版】
- 電影
- 青稞
- 韓國
- 韓良憶
- 高詹燦
- 鹿苑長春

【預購】無知(全新版)(L’ignorance)◎米蘭·昆德拉 (Milan Kundera)(譯者:尉遲秀)
平常價 $27.00因為整個人生已經在我們一無所知的年紀成了定局。
聯合報讀書人推薦書!誠品書店文學類年度暢銷書!
執掌潛意識和夢境的,是同一個導演。
白晝,他把洋溢著幸福光影的故國景物一幕幕送給伊蓮娜,
到了黑夜,他策畫的回歸卻令人驚惶,目的地是同樣的國度。
白晝,那遭人遺棄的美麗國度閃耀著,
到了黑夜,換成航向故國的恐怖回歸在發光。
白晝在她面前呈現的,是她失去的天堂,
夜晚所展示的,則是她逃離的地獄。
一九六八年布拉格之春後,伊蓮娜離開捷克,成了流亡者。直到一九八九年共產政權垮臺後,才回歸故國。沒想到,身體的回歸卻是心靈流亡的開始。伊蓮娜發現自己已經融入西方世界,和留在家鄉的人們產生了決定性的不同:不只是飲食、環境,更是價值觀上的迥異。
伊蓮娜早已忘記與昔日好友間的回憶,而他們也對她的現在不感興趣。離開的二十年彷彿被盡數否定,她感覺自己像是被人硬生生切下手腳,成了短少二十年的侏儒……
「回歸」該是流亡者最由衷的心願,米蘭‧昆德拉筆下的流亡者卻是迫於無奈。他以冷靜的筆觸,談鄉愁、談命運、談愛情。我們或許不曾經歷過《無知》裡的大時代變遷,但其中的「異鄉感」一定會與我們深深有所共鳴。
米蘭‧昆德拉 Milan Kundera
一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的「麥迪西大獎」)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》、《無謂的盛宴》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。
譯者簡介
尉遲秀
一九六八年生於台北,曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《不朽》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》、《童年》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。
【預購】無謂的盛宴(La fête de l’insignifiance)◎米蘭·昆德拉 (Milan Kundera)(譯者:尉遲秀)
平常價 $25.00也是一場終極的如釋重負。
我們從很久以前就知道,
這個世界已經不可能推翻,不可能改造,
也不可能讓它向前的悲慘進程停下來了。
我們只有一種可能的抵抗,
就是不把它當一回事。
無意義,我的朋友,這是存在的本質。
它隨時隨地永遠與我們同在。
就算沒有人想看到它,它也會出現:
在恐怖之中,在血腥鬥爭之中,在最不幸的厄運之中。
要在這麼悲劇性的境況裡認出它,直呼其名,
這經常需要一點勇氣。
可是我們不只要認出它,還要去愛它,
無意義,我們必須學習去愛它。
呼吸這圍繞著我們的無意義,
它是智慧的鎖鑰,它是好心情的鎖鑰……
米蘭‧昆德拉 Milan Kundera
一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的「麥迪西大獎」)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》、《無謂的盛宴》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。
譯者簡介
尉遲秀
一九六八年生於台北。曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《小說的藝術》、《無知》、《不朽》、《緩慢》、《生活在他方》、《相遇》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)等書。

【預購】獻給想死的你◎ 綾崎隼(譯者:涂紋凰)
平常價 $35.00最後一頁會讓你爆哭!
「電擊大賞」名家矚目新作,榮獲「BEST OF KENGO大賞」。
爆紅話題,引爆抖音熱烈迴響,日本Amazon書店讀者4.4顆星絕讚好評。
我的人生毫無意義,
唯有在這本書裡,
才能找到活下去的勇氣……
「作家美作里奧因心臟衰竭去世。」中里純戀得知偶像的死訊,她的世界彷彿就要毀滅。
16歲的純戀不會讀書、沒有朋友、與父母關係疏離。那像是垃圾一樣的人生,直到讀了美作里奧的成名作《Swallowtail Waltz》,才徹底被拯救。純戀成了它的俘虜,並決心要為看完這本書而活。沒想到就在一年前,最新一集的故事竟讓最受歡迎的角色吉娜慘死,美作被讀者罵翻,從此銷聲匿跡。如今再度出現,竟是身亡的消息。
作者死了,那就永遠讀不到故事的結局了,既然如此,活著也沒有意義。純戀竟然決定尋死,從陽台一躍而下。後來雖然救回了一命,但她已如槁木死灰,直到某天,一件神奇的事情發生了――
《Swallowtail Waltz》的粉絲社團突然發起一個「探索故事結局」的活動,了無生趣的純戀宛如看見一道曙光,她立刻就按下「參加」鍵。除了她以外,還有六名鐵粉,七個人一起來到荒山上的一座廢校,但這場尋找救贖的旅程,卻在接連出現的意外中逐漸失控,懷疑與猜忌的心苗,已悄悄地在所有人的心中蔓延開來……
感動推薦
【演員】石知田
【歌手】法蘭 Fran
【作家】陳育萱
【小說家】劉芷妤
1981年生,新潟縣人。
2009年以《蒼空時雨》獲得第16屆電擊小說大賞「評審委員獎」後出道。榮獲第1屆「BEST OF KENGO大賞」的《獻給想死的你》是他的第四十部作品。他的作品以優美如詩的筆觸廣受讀者好評,故事多以愛情為主題,也有不少作品帶有推理元素,近年的創作更跨足懸疑、科幻、運動等領域。
其他作品有「花鳥風月」系列、「Noble Children」系列、「Red Swan Saga」系列、「你與時鐘」系列、「靜鈴莊」系列,另著有各類單篇選集、短篇連作、網路小說無數。
譯者簡介
涂紋凰
輔大譯研所畢業。曾任職日商,現為專職譯者。喜歡推理小說,永遠都在規劃下一次旅行。近期譯有《日本街角圖鑑》、《東西日本鐵道假期》等書。
個人網頁:qtu2011.weebly.com
賜教信箱:qtu2011@gmail.com

【預購】生命中不能承受之輕(全新版)(Nesnesitelná lehkost bytí)◎米蘭·昆德拉 (Milan Kundera)(譯者:尉遲秀)
平常價 $26.00文壇大師昆德拉最膾炙人口的代表作
二十世紀最動人的小說
此生必讀的文學經典
★本書曾在華文世界掀起一股昆德拉熱潮,暢銷逾百萬冊!
★全新版書封以昆德拉早期親手繪製的書中小狗「卡列寧」珍貴插畫做設計,並採用200g維納斯麗綺紙,書名燙藍,極具珍藏價值!
★改編拍成電影「布拉格的春天」,由影帝丹尼爾戴路易斯、影后茱麗葉畢諾許主演!
如果生命的每一秒鐘都得重複無數次,我們就會像耶穌基督釘在十字架上那樣,被釘在永恆之上。在永劫回歸的世界裡,每一個動作都負荷著讓人不能承受的重責大任,但在這片背景布幕上,我們的生命依然可以在它輝煌燦爛的輕盈之中展現出來。
可「重」真是殘酷?而「輕」真是美麗?
最沉重的負擔壓垮我們,讓我們屈服,把我們壓倒在地。可是在世世代代的愛情詩篇裡,女人渴望的卻是承受男性肉體的重擔。於是,最沉重的負擔同時也是最激越的生命實現的形象。負擔越沉重,我們的生命就越貼近地面,生命就越寫實也越真實。
相反的,完全沒有負擔會讓人的存在變得比空氣還輕,會讓人的存在飛起,遠離地面,遠離人世的存在,變得只是似真非真,一切動作都變得自由自在,卻又無足輕重。
那麼,我們該選哪一個呢?重,還是輕?
《生命中不能承受之輕》以「布拉格之春」為背景,蘇聯軍隊入侵捷克後,知識分子逃往海外。昆德拉透過一男兩女交織的愛情故事,帶出了對政治、文化、人類生命的省思與嘲諷。
托馬斯和特麗莎的愛情是「重」,特麗莎不惜用盡全身全靈去愛托馬斯,她不願愛情僅限一夜,而渴望日日夜夜,但這樣的重卻反而成為托馬斯的負擔。
托馬斯和薩賓娜的關係則是「輕」,他們只願片刻歡愉,不願永世承諾。但當薩賓娜選擇離開愛情、離開祖國,一身輕盈卻也是一片空無,成為不能承受的生命之輕。
由此看來,誰還能說「重」即是殘酷,而「輕」則是美麗?我們又該如何抉擇?昆德拉藉由故事、夢境、散文、詩歌、歷史,以音樂般的旋律變化呈現出一齣糅合了甜美、憂傷與殘酷的生命鬧劇,也讓「輕」與「重」的辯證成為昆德拉小說中永恆的命題。
各界好評
成功地展現出勝於嘲諷的智慧與超越絕望的希望!——時代雜誌
令人驚異的是,一本與其時代背景如此緊密連結的作品,在二十年後卻依然沒有過時。僅管自從1984年以來,整個世界,特別是所謂的東歐地區,歷經了重大的改變,但是昆德拉的小說在今日讀來,卻依然和它首次出版時一樣深入人心!——衛報
一部眼界開闊又複雜細緻的作品,交織著政治與哲思、肉慾和靈性、趣味和深度……當今寫作男女之間多樣關係的作者中,沒有人比得上昆德拉的智慧觀察。——華爾街日報
《生命中不能承受之輕》是一部愛情故事,也是一本概念小說……機智、誘人、嚴肅……充滿情感,對於性愛與政治之間巧妙的交互作用有極為嫺熟的描述。——華盛頓郵報
托馬斯與特麗莎是這本小說的兩極。我們應該選擇背負特麗莎過去肩上的重擔,她即使在「布拉格之春」發生後離開,也永遠無法捨棄捷克斯洛伐克,一如無法離開讓她飽嚐嫉妒的丈夫托馬斯,而嫉妒,或許正是讓她永遠無法滿足的原因?薩賓娜可以理解風流醫生探索女性,宛如用手術刀仔細研究物品,而我們又否該選擇托馬斯與薩賓娜體現的生命之輕?我們並不知道何種是最能讓人承受的方式,而這本小說提供了不同角色的面貌,連狗兒卡列寧都是其中一章的主題。這場無常的芭蕾混合了虛幻,以辯證形式的質問,在深思熟慮與帶有詩意的混亂中做出結論,輕與重,兩者同樣令人難以承受,也無法出自於真實的決定。——【書評家】薩娜‧唐-李歐珀‧沃蝶斯
米蘭‧昆德拉 Milan Kundera
一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的「麥迪西大獎」)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》、《無謂的盛宴》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。
譯者簡介
尉遲秀
一九六八年生於台北,曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《不朽》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》、《童年》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。

【預購】生活在他方(50週年紀念版)(Život je jinde)◎米蘭·昆德拉 (Milan Kundera)(譯者:尉遲秀)
平常價 $31.00昆德拉:「我的小說是一部青春的史詩。」
★榮獲法國文壇最高榮譽「麥迪西大獎」!
★許悔之、楊澤、蔡詩萍、駱以軍 4大名家必讀推薦!
★書封由米蘭.昆德拉親筆繪圖,最具珍藏價值!
因為真實的生活在他方。學生們挖起鋪路的石塊,掀翻汽車,築起街壘;
他們闖入這個世界的動作美麗而喧囂,
有火焰為他們照明,有催淚彈的爆炸聲和煙霧歡迎他們光臨。
他們站立在街壘後頭,拒絕與世界的舊主人們有任何妥協。
人類的解放要就是全面的,不然就不是解放。
夢就是現實,學生們如是寫在牆上,
但是看起來似乎要反過來說才是真的:
這個現實(街壘、砍斷的樹、紅色的旗子),就是夢……
「生活在他方」是十九世紀法國詩人韓波的名言,昆德拉以此為名,構築出一部關於青春的史詩。
當生活是如此地平庸無奇,當美好的理想與冰冷的現實相互衝撞,對年輕的心靈來說,真實的生活似乎總是在他方;而詩歌、愛情與革命,便成了最浪漫的反抗。昆德拉透過主角雅羅米爾的視角,在現實與夢境的交錯之中,探討究竟什麼是青春?什麼是生活的本質?不只呈現出動盪時代的樣貌,也讓我們一窺大師的內心世界。
好評推薦
除了把這本具撕裂性的書推薦給在這個艱困時代裡仍對文學保有關心的人之外,我說不出更多了。──波士頓環球報
既溫柔又慷慨……《生活在他方》是一本側寫年輕藝術家的傑出作品。──新聞周刊
一個對革命浪漫主義狡猾又無情的諷刺……自從伊夫林.沃在《一杯土》超越狄更斯之後,昆德拉便創作出了一些最有趣的文學作品。──時代周刊
米蘭.昆德拉 Milan Kundera
一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的「麥迪西大獎」)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》、《無謂的盛宴》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。
譯者簡介
尉遲秀
一九六八年生於台北。曾任報社文化版記者、出版社文學線主編,輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《小說的藝術》、《無知》、《不朽》、《緩慢》、《生活在他方》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》、《童年》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。

【預購】笑忘書(40週年紀念版)(Kniha Smíchu a Zapomnění)◎米蘭·昆德拉 (Milan Kundera)(譯者:尉遲秀)
平常價 $27.00米蘭.昆德拉奠定大師地位的關鍵代表作!
其實所有的愛情關係都是建立在一些不成文的公約上,那是戀人們還在熱戀的最初幾星期裡,未經深思熟慮就草草擬定的公約。
那時戀人們還沉浸在夢裡,但這時候,他們其實已經不知不覺地扮演起難纏的法學家,開始逐條逐字編寫他們的愛情合約。
噢!戀人們,開頭這幾個險惡的日子裡要當心哪!如果您幫別人把早餐端到床上,您就得一輩子幫他送早餐過去,否則您就會揹上讓愛情褪色與背叛的罪名……
宛如一曲變奏,《笑忘書》收錄七個以「布拉格之春」為主調的短篇故事,故事中的人有的想留住記憶,有的想抵抗記憶,昆德拉藉此帶出微小個體與龐大歷史之間的微妙連結,並融合夢境、詩歌,雜糅以批判、敘事,用時快時慢的節奏,交織成關於笑與忘的動人樂章。
最高評價
《笑忘書》本質上是一本小說,卻是一本童話,一本文學批評,一本帶有政治味的冊子,一本音樂理論,一本具有傳記色彩的書。它可以變化成任何它想成為的一本書,整體來說,它根本是一本天才之作!──紐約時報
這本書可以很率直地自稱為一本傑出又新穎的書,它以最乾淨純粹又充滿機智的文字,邀請讀者直接進入書的核心。──【普立茲獎大師】約翰.厄普戴克
昆德拉對現代生活的譴責是宏觀的,但他對那些創作和經歷痛苦的人的關懷卻是最深沉的。──時代雜誌
這本書是一部令人眼花撩亂的娛樂,它啟發了每個政治的、知性的、情欲的,甚至是幽默的層面。──新聞周刊
米蘭.昆德拉運用解放與自由的宏觀概念開創了感性,並使用「性」作為政治事務的隱喻。──洛杉磯時報
《笑忘書》擁有豐富的故事、人物以及想像力,它為米蘭‧昆德拉帶來首次全球性的成功。──亞馬遜書店
米蘭.昆德拉 Milan Kundera
一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的「麥迪西大獎」)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》、《無謂的盛宴》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。
譯者簡介
尉遲秀
一九六八年生於台北。曾任報社文化版記者、出版社文學線主編,輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯。譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《小說的藝術》、《無知》、《不朽》、《緩慢》、《生活在他方》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》、《童年》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。

【預購】第一次的…...:直木賞名家╳日本樂壇傳奇YOASOBI,小說音樂化奇蹟之作!◎島本理生、辻村深月、宮部美幸、森繪都(譯者: 涂紋凰)
平常價 $29.00前所未有的閱讀體驗!小說音樂化奇蹟之作!
日本上市兩週即3刷!橫掃各大排行榜第1名!
四個關於「第一次」的故事,四首為此誕生的歌。
如果耀眼,是因為痛過還有溫柔。
某部分的我,就要不同了。
〆島本理生〈只屬於我的主人〉──第一次有喜歡的人時該讀的故事
那天醒來,我發現自己被「保管」在某個國家,但我明明只是個普通的家庭用機器人。那麼接下來就來談談我逃離母國的經過,以及,我和我的「主人」之間,究竟發生了什麼事——
〆辻村深月〈幽靈〉──第一次離家出走時該讀的故事
我不會再回去了。我搭上電車,來到從未去過的海邊。我看到角落供奉著一束花、布娃娃,還有裝著煙火的袋子——可能是有人在這裡過世了。「妳一個人嗎?」有個衣著單薄的女孩突然出現,手上拎著一袋煙火。這時我發現,剛才供奉在一旁的煙火好像不見了……
〆宮部美幸〈不同顏色的撲克牌〉──第一次成為嫌犯時該讀的故事
宗一的女兒夏穗,因為涉嫌參與平行世界「鏡界」發生的恐怖攻擊事件,而遭到強制拘留。為了解救愛女,宗一決定隻身前往鏡界。就在夏穗好不容易解除嫌疑時,拘留室突然遭到入侵,入侵者竟然是——
〆森繪都〈光之種籽〉──第一次告白時該讀的故事
我果然還是很喜歡椎太。即使告白了三次都失敗,我還是無法斷了對他的念想。如果可以,我想把以前的告白都消除,向椎太獻上宛如第一次的告白——但想也知道這是不可能的。沒想到,真的讓我遇見能回到過去的人……
第一次擁有難以言喻的情感,那是終於明白了愛的瞬間。
第一次決定不再回頭,那是長大才有的決絕。
第一次為了捍衛價值而挺身,那是懷抱希望的開始。
第一次看見照亮日子的光源,那成為往後每次勇敢的原因。
那一刻,那一夜之後,生命有了然後。
因為那些絕無僅有的過去,此刻因此獨一無二。
──你是否也想起縈繞你心頭的「那一次」?
▍音樂天團 ╳ 文學天后 重磅登場
明明是第一次閱讀的故事,卻像是喚醒心底沉睡的記憶一樣。我想用歌聲坦率表達,我與四篇故事、四個世界相遇而產生的感動。——YOASOBI主唱:ikura
四篇作品真的都非常有趣,讀完的時候,我總共說了四次「超有趣的!」,還在原稿前拍手。從「第一次」這個主題誕生的四個不同故事,分別走向不同的目的地,讓我覺得非常感動。——YOASOBI作曲:Ayase
我試著將諸多第一次的挑戰壓縮在一起,反而回到了我的原點,成了一部講述最愛之人的故事。請在這部短篇小說中,遇見被比愛情更強大的羈絆所連繫的〈只屬於我的主人〉。——島本理生
我想不論是誰,都曾遇過改變人生、值得一生去擁有的人事物。就像是過了那一夜,再也回不去以前的自己,我寫下了這樣的第一次離家出走。我也是深信著某個人閱讀這個故事後會有什麼改變,而將這篇小說寄出的。——辻村深月
一直以來我在創作故事時,會尋找符合故事想像的音樂。如果找到合適的音樂,它就會引導我到正確的方向。這次的企劃是先有故事,音樂再從中誕生,對我來說是全新的經驗,內心非常澎湃。——宮部美幸
收到「第一次」的主題後,我也嘗試了第一次的故事設定。穿越時空的單戀──希望這個故事能夠將讀者與過去的重要瞬間連繫起來。——森繪都
台灣音樂藝文界 悸動好評
第一次來到世界上,第一次擁有了情緒,第一次體會到揮之不去的執念,第一次奮力想忘記。所有的第一次原來都是這麼浪漫跟稀有呀,讀著讀著開始懷念對世界每次的初體驗,突然充滿靈感想寫歌!——創作歌手/白安
以極短而不短少的篇幅描繪了少女愁緒,之於磅礴科幻架構與時間長流下,回想起也許微不足道、占據當時生命而旺盛燃燒的心,在四位作家的行句之間被溫柔地陪伴了。——珂拉琪樂團/夏子
浪漫行文散發年少動人氣息,在迷人科幻光景裡折射出關於少女的愛與憂愁,各篇精神貫穿「即使如此,但……」的諸多閃耀時刻,總是令人會心一笑而感到溫暖。——珂拉琪樂團/家權
書中的四個故事深具想像力與故事性,看似透過科技、靈幻、超能力的設定,實則緊連人性與人心,表達人與人之間的情感,飽含溫柔的情意與關懷。篇名以「第一次」作為串連,彷彿馬奎斯所寫:「這世界那麼新,很多事物仍沒有名字,必須以手指去指。」這些故事不僅寫出讓閱讀者禁不住想以手指去指的新意,更讓閱讀者再一次遇見生命經驗裡熟悉不過的情感。——作家/陳曉唯
無法用文字表達這部作品給我的震撼,四篇充滿張力的故事情節,加上YOASOBI對小說精準的音樂詮釋,像在腦內播放完一部製作精良、不落俗套的電影或動畫,餘韻無窮!——椅子樂團/裘詠靖
在這個冷酷精於算計的社會,本書描繪出青春珍貴的纖細敏感透明,單純莽撞危險。充滿羞恥的失敗,酸澀苦楚,但回頭看卻是無可取代。——作家/盧郁佳
1983年生於東京,小學時期便開始寫作。1998年,投稿《鳩啊!》雜誌短篇小說比賽,以〈約爾〉這部作品榮獲年度MVP。2001年以《輪廓》榮獲群像新人文學獎並正式出道。2003年以《一點一滴》榮獲野間文藝新人獎,2015年以《Red》榮獲島清戀愛文學獎。2018年以《初戀》榮獲第159屆直木賞。另著有《愛,不由自主》、《夜鷹的單戀》、《如星星離去,如雨滴散落》等多部作品。擅長表達纖細敏感的心靈,廣受年輕讀者支持。
辻村深月(つじむら・みづき)
1980年生於山梨縣。2004年以《時間停止的校舍》獲得梅菲斯特賞正式出道。2011年,作品《使者》獲頒吉川英治文學新人賞。2012年,再以短篇小說集《沒有鑰匙的夢》榮獲直木賞。2018年,更以《鏡之孤城》獲選本屋大賞第一名。另著有《零八零七》、《霸權動畫》、《黎明到來》、《小說「大雄的月球探測記」》、《傲慢與善良》、《琥珀之夏》、《闇祓》等書。擅長描寫青春期的心痛與不安,痛快的療癒風格,深受許多讀者支持。
宮部美幸(みやべ・みゆき)
1960年出生於東京。1987年以《ALL讀物》推理小說新人獎得獎作〈鄰人的犯罪〉出道。1992年以《龍眠》獲得日本推理作家協會獎,以《本所深川不可思議草紙》獲得吉川英治文學新人獎。1993年以《火車》獲得山本周五郎獎,1997年以《蒲生邸事件》獲得日本科幻大獎。1999年以《理由》榮獲直木賞,2001年更是以《模仿犯》獲得每日出版文化特別獎,2007年以《無名毒》獲得吉川英治文學獎。另著有《所羅門的偽證》、《勇者物語》等書。
寫作橫跨時代小說、科幻、奇幻、驚悚等類型,各類型的作品都有許多粉絲支持。
森繪都(もり‧えと)
1968年生於東京。1991年以《Rhythm》一書獲得講談社兒童文學新人獎而出道,作品同時獲得椋鳩十兒童文學獎。1995年作品《宇宙孤兒》榮獲了野間文藝新人獎及產經兒童出版文化獎日本廣播獎,1998年以《月船》獲野間兒童文藝獎,1999年作品《Colorful》獲產經兒童出版文化獎,2003年以《DIVE!!》獲小學館兒童出版文化獎,2006年作品《風中飛舞的塑膠布》榮獲直木賞,2017年以《新月》獲得中央公論文藝賞。另著有《永遠的出口》、《蘭》等書。書寫領域從繪本、兒童文學、給成人閱讀的作品都有,充滿愛與幽默的筆觸,貼近各個不同年齡層的讀者。
譯者簡介
涂紋凰
輔大譯研所畢業。曾任職日商,現為專職譯者。喜歡推理小說,永遠都在規劃下一次旅行。近期譯有《日本街角圖鑑》、《東西日本鐵道假期》等書。
個人網頁:qtu2011.weebly.com
賜教信箱:qtu2011@gmail.com

【預購】絕筆:史蒂芬.金到目前為止最好的小說!完美集大成!進化版的《終極追殺令》! Billy Summers◎史蒂芬·金(Stephen King)(譯者:楊沐希)
平常價 $45.00完美集大成!進化版的《終極追殺令》!
從《賓士先生》到《局外人》,
從《後來》到《絕筆》,
史蒂芬•金的犯罪小說宇宙終於成型!
這是我的第一個故事,也是我的最後一個故事。
回憶的深邃,人性的殘酷,命運的險惡,救贖的渺茫……
我會一直寫,寫到生命的最後一頁。
我11歲,那是我第一次開槍,
槍很重,我必須用兩隻手握著,抵在胸膛上。
那個男人是媽媽的男友,他殺了我妹妹。
而我知道在這個世界上,只有我能救我自己……
停下書寫,比利沉浸在過往,文思如湧泉,讓他差點忘了作家的身分只是偽裝。身為頂尖殺手,他已經潛伏在這棟大樓一段時間了,既然偽裝成作家,那就寫寫自己的故事吧。這麼多年來,他只對罪有應得的惡人開槍,而這將是他金盆洗手前的最後一單。端起窗邊的狙擊槍,扣下扳機,任務完成。
豈料事情卻沒那麼順利,當他趁亂離開大樓,卻有人追趕而上。比利躲回預先準備的藏身處,決定繼續完成自己的故事。直到某個雨夜,一輛車駛過,不省人事的少女被丟了下來。女孩遭人性侵,渾身是傷,她認出比利就是那個被通緝的殺手,卻一點也不害怕,她覺得是比利救了自己。
兩個寂寞的靈魂彼此相依,她讀比利寫的書,比利聽她訴說心事。這裡彷彿就是一座堡壘,讓他們躲著全世界。然而,比利卻絲毫未覺,惡意正在暗處蠢蠢欲動。如果出來跑,總是要還,這一次,比利注定得要賭上自己的生命,才能終結這一切……
名人推薦
【城堡岩小鎮粉絲頁創立人】出前一廷 專文導讀!
【小說家】九把刀
【犯罪、恐怖作家】既晴
【犯罪作家、書評人】提子墨
【作家】盧郁佳
【台灣影評人協會副理事長】膝關節
【影評】龍貓大王通信
盛讚推薦!
好評推薦
《絕筆》是一部收放自如且引人注目的好書,作為一部犯罪小說,它結合了柏拉圖式的浪漫故事、黑色喜劇、遲來的正義,它觸及了讀者的思想、心靈和神經,閱讀它的樂趣無窮無盡。——《華爾街日報》
史蒂芬·金的非凡之處,是他無盡的創作思維。換句話說,他非常擅長尋找新的方法來探索他感興趣的主題。正如書中當比利開始寫他的人生故事,就是其最巧妙的設定,讓這本書真正成為它的最佳狀態。——《美聯社》
這位多產的創作之王,從他標誌性的恐怖故事進入了驚悚犯罪領域……最冷酷的謀殺和最引人入勝的一連串情節。這位千變萬化的大師值得翻頁開始新的創作篇章。——《寇克斯評論》
一部完美的故事,史蒂芬·金發揮了他所有長處:深刻的人物刻畫,巧妙的劇情節奏,結局似乎既合乎邏輯卻又來之不易。這可能是作者迄今為止最好的小說,將深入探究的人性包裹在一部公路小說中,再加上一個非常規的愛情故事。——《波特蘭先驅報》
一個緊張、引人入勝的故事,講述了一個頂尖殺手奮力前行的故事——是作者多年來最好的小說。——《洛杉磯書評》
史蒂芬.金的最新主角是一名僱傭殺手,他的最後任務乍看是搬到南方小鎮並偽裝成一名作家,結果證明這份工作與殺死壞人一樣有價值。至於最後的結局,遺憾它並沒有進展順利,但這正是這部曲折多層次的犯罪故事的魅力所在。——《華盛頓郵報》
一部黑色的、令人難以置信的驚悚故事,也是史蒂芬·金寫作以來對自己創作技藝展現最好的書。——《時人》雜誌
這本書在諸多方面……都讓人難以放下,尤其是其中「書中書」的部分,史蒂芬·金讓讀者物超所值。——《聖路易郵電報》
史蒂芬·金對小鎮生活單調的細節、美國文化的陰暗面,和主角的特質都寫得很好,就像所有他寫過的引人注目的主角。一部令人耳目一新、直截了當,有趣且情節複雜的復仇和救贖的故事。——《班戈日報》
史蒂芬·金憑藉其對細節敏銳且獨到的眼光,描寫了一部美國公路文化黑暗面的故事。——《紐約時報》書評特刊
一位即將退休且有原則的殺手,接下了最後一項工作,卻讓劇情以糟糕的方式向南發展,形成了一部關於運氣、命運和救贖的史蒂芬.金典型故事。看到恐怖大師轉行黑色犯罪領域,證明了幾十年後史蒂芬·金仍然可以給我們帶來驚喜和震驚。——《君子》雜誌
在這部小說中,史蒂芬·金同時編織了至少三個故事,殺手的過去、少女的成長,還有一部絕妙的公路小說,將讀者帶入一個有推動力的、多面向的敘事中,並以一個精心策劃的、感人的結局來收尾。——《書單》雜誌
這是一位偉大作家的又一傑出作品,而史蒂芬·金的作品也總是能超出讀者的預期。——《出版家週刊》
史蒂芬·金 Stephen King
【預購】討厭我就不要叫我來:三大賞最年輕得主,痛快指數超標的短篇集◎綿矢莉莎(譯者: 簡捷)
平常價 $27.00▍讓你不舒服的,就是暴力。
♥ 4個短篇,4場「不爽不要」攻防戰
♡ 不爽不要問 ♡
「可愛就是正義 o´・ε・`o 醜女閉嘴」地雷系蘿莉塔OLvs
「妳去整形?這麼愛漂亮喔」辦公室整形警察
不過是想要讓自己更可愛才去做了微整形,我的臉卻一躍而成公司裡的熱門話題。同事們諷刺我只在乎外表,火力全開地開我玩笑。不要緊,我在經常光顧的醫美診所那一站下車,準備去執行那個能讓全公司都閉嘴的計畫。〈戴眼罩的米妮〉
♡ 不爽不要看 ♡
「你是被我捧紅的還敢不回我留言啊」黏著系嘴臭黑粉 vs
「不喜歡可以不要看啊www」忠於自我超樂觀YouTuber
每當我感到寂寞時,便會上網看YouTuber的影片。我總是苦口婆心寫下許多辛辣批評和嚴厲建議,看著對方被我或熱情或冷淡的評語玩弄於股掌之間,躲在螢幕後面發動攻勢令我感到前所未有的安心……〈神田多〉
♡ 不爽不要約 ♡
「妳哪位啊RRRRR出軌又不是跟妳」理直氣壯外遇丈夫 vs
「朋友的事就是我的事」妻子的正義魔人密友
我本來是不想來的,但幾杯雞尾酒下肚,又吃了生日蛋糕,我也就放鬆下來。當妻子的好友笑著請大家換個地方聊天時,我還以為是準備了什麼驚喜給我。不過,也的確是驚喜呢——「霜月先生,你在外面搞外遇了對吧?」〈討厭我就不要叫我來〉
♡ 不爽不要寫 ♡
「謝謝指教(老太婆去死)」畢恭畢敬新人編輯 vs
「我史上最年輕芥川賞得主你誰(笑)」自讚型老害作家綿矢(本書作者?!)
採訪報導上最醒目的是我的名字,妳的名字只會用小字寫在旁邊,不過是修改個內文就這樣鬧脾氣,老實說我還真沒想到。總而言之,請按照我的指示修正原稿,現在需要妳完成的職責僅此而已。〈老人有害,年輕太菜〉
♥ 三大賞史上最年輕得主綿矢莉莎
年僅17歲便奪得文藝賞作家出道,19歲時以《欠踹的背影》拿下日本純文學最高殿堂芥川賞,28歲再獲大江賞,至今仍衛冕三大賞史上最年輕得主的寶座。自「電腦世代文體」寫到「手機世代文體」,總是走在時代最前線的暢銷作家。
♥ 最「不政確」的新時代「教育」(笑)大作
引用芭黎絲.希爾頓的名言:「被素未謀面的陌生人討厭,證明了你有多耀眼。」以犀利的筆風描寫整形社會、酸民文化、外遇爭議、出版界鬼故事。看綿矢莉莎在這些話語施暴的現場,用文字來場優雅又狠毒的絕☆地☆大☆反☆攻!
♥ 小說家劉芷妤專文推薦:〈讀著讀著就笑了,笑著笑著就怕了〉
「有一種笑,能笑得讓人心裡發寒;有一種書,讓讀者拍腿捧腹之際,想到這麼荒謬的情節來自現實甚至來自自己,便突然張口結舌,笑不下去。《討厭我就不要叫我來》文字輕盈,情節有趣,擅長以第一人稱經營大量讓讀者噗哧的黜臭,以此描繪的,卻是現代人的牢籠,以及被牢籠困住同時也成為牢籠本身的我們。」——【小說家】劉芷妤
♥ 內有猛獸,請勿靠近
「玄關門口放著一張寫著『WELCOME』的苔綠色玄關地墊,墊子上無數像劍山般銳利的尖端筆直朝著正上方,像在無言地催促『進屋之前給我用這個擦乾淨』一樣,這種壓迫感已經讓我受不了了。」
「看見措辭特別惡毒的留言,我心裡便油然生出一股對抗心態,自己也想寫得更多、更引人注目。當我打上經過百般推敲的辛辣評論,按下發布的時候,我感覺到血液在亢奮之中嘩地流遍全身上下、特別是腦部的毛細血管。這和匿名討論板那些背地裡的批評謾罵不一樣,在本人或許看得見、應該說肯定一直在關注著的地方光明正大地寫下批判言論,真的令人興奮。」
「在所有人都戴著口罩或不戴口罩的場合獨自採取相反的行動,就像在金碧輝煌的派對會場正中央嘔吐一樣需要勇氣——我們是什麼時候認知到這件事的?即便以為自己隨心所欲地活到了今天,仍然痛切體認到自己在這個名為日常的舞臺上,是如何盡忠職守地扮演著自己的角色。」
♥ 設計師也一起「瘋面設計」
嘲諷笑的小熊軟糖、怒火點燃的番仔火、並不WELCOME你的地墊、上帝給的檸檬也做不出來的檸檬沙瓦,童趣的筆觸背後是藏不住的黑色幽默。正在學習中文的綿矢莉莎更親自寫下日文及中文留言,印製於扉頁向所有讀者問候!
一九八四年生於京都。二○○一年,年僅十七歲的綿矢莉莎以《Install未成年載入》贏得文藝賞出道。二○○四年,就學於早稻田大學期間,十九歲的她以《欠踹的背影》奪得日本純文學最高榮譽芥川賞,成為史上最年輕的芥川賞及文藝賞得獎作家。《欠踹的背影》暢銷突破一百五十萬冊,並被改編拍成電視劇。
二○○八年,綿矢莉莎以其出類拔萃的寫作成績獲頒京都府文化賞獎勵賞;二○一二年,再以《這樣不是太可憐了嗎?》獲得大江健三郎賞,同樣成為史上最年輕的得主;二○二○年《只是單純地一起活著》獲得島清戀愛文學賞。另著有《討厭我就不要叫我來》、《手寫信》、《給夢的女孩》、《被愛妄想症》、《生薑味道很濃烈》、《憤死》、《大地遊戲》、《行走的更衣間》、《掌心裡的京都》、《請阻止我》、《意識的絲帶》、《身無分文》、《靈光發表會》、《那時你做了什麼?》、《啪嘰啪嘰北京》等。
譯者簡介
簡捷
師大翻譯所畢業,現為自由譯者。迷戀一些不具實體的東西,譬如聲音、故事和文字,愛寫小說,所以也愛用中文替人寫小說。代表譯作有《討厭我就不要叫我來》、《宛如星辰的你》、《往復書簡 初戀與不倫》、《優雅貴族的休假指南。》系列、《鍛鍊思考力的社會學讀本》等書。信箱:CCChien.trans@gmail.com

【預購】身分(出版20週年紀念版)(L’IDENTITÉ)◎米蘭·昆德拉 (Milan Kundera)(譯者:邱瑞鑾)
平常價 $27.00文壇大師米蘭.昆德拉刻畫愛情的經典之作,
重新定義愛情裡的「唯一」。
★「出版20週年紀念版」書封以昆德拉早期親手繪製的「雙面孔女人」珍貴插畫做設計,象徵故事裡認不出的臉孔、喪失的身分。採用200g維納斯麗綺紙,黑色線條燙黑,極具珍藏價值!
尚.馬克作了一個夢:他很擔心香黛兒,到處找她,在街上跑來跑去,終於,他看見她,她的背影,她往前走,越走越遠。
他追著她跑,喊她的名字。只差幾步而已,她轉過頭來,這下尚.馬克被懾住了,在他面前的是另一張臉,一張陌生的、讓人不舒服的臉。然而,這不是別人,是香黛兒,是他的香黛兒,他很確定,可是他的香黛兒卻有一張陌生人的臉,這真讓人難受,非常非常地讓人難受。
他抱住她,緊緊地把她抱在懷裡,以哽咽的聲音不斷地喚著:「香黛兒,我的小香黛兒,我的小香黛兒!」好像他想藉著一再複述這些話,把她那張丟失了的臉、丟失了的身分,注入這張變形的臉裡面去……
你愛的,真的是你的愛人嗎?會不會曾有一瞬間,突然感到對方改變了樣貌,讓你認不出來?如果擁有了愛人,卻還是會對其他向你示好的人心動,那麼你愛的,會不會只是被愛的感覺?
米蘭.昆德拉的小說《身分》,以尚.馬克和香黛兒這對戀人的互動,探討愛情中的種種存在與定位。尚.馬克發現香黛兒在面對他、面對朋友、面對同事時的模樣都不一樣,宛若陌生人,他愛的到底是哪個香黛兒?而香黛兒雖已有戀人尚.馬克,卻依然對匿名寄來的情書動了情,她又怎麼能說尚.馬克是她愛情裡的唯一?在戀人、家人、朋友、同事、陌生人面前有著不同面目的我們,究竟哪一個,才是我們真正的「身分」?
歐美媒體一致最高評價
一部充滿激情的小說,讓讀者帶著興奮和震驚翻頁,而昆德拉的機智讓我們無法停止地讀到了最後一頁。——舊金山紀事報
不可思議地引人入勝,有一股帶著愁緒的魅力。——華爾街日報
完全臣服在這本小說簡潔、有系統性的情節之中,甚至超越他之前的作品《緩慢》。——紐約時報
熱情而引人注目的浪漫,一則有關愛與分離焦慮的動人寓言。——巴爾的摩太陽報
這則愛情寓言裡曖昧、無法確定而又強烈的邪惡感,使我顫抖。——華盛頓郵報
米蘭.昆德拉 Milan Kundera
一九二九年生於捷克的布爾諾。一九七五年流亡移居法國。作品有長篇小說:《玩笑》、《身分》、《笑忘書》、《生活在他方》(榮獲法國文壇最高榮譽之一的「麥迪西大獎」)、《賦別曲》(榮獲義大利最佳外國文學獎)、《生命中不能承受之輕》、《不朽》、《緩慢》、《無知》、《無謂的盛宴》;短篇小說集:《可笑的愛》;評論集:《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《簾幕》、《相遇》;此外還有一部舞台劇劇本《雅克和他的主人》(靈感來自狄德羅小說《宿命論者雅克和他的主人》)。
譯者簡介
邱瑞鑾
法文翻譯工作者、台灣作家,翻譯作品的讀者年齡層涵蓋3歲到99歲。除了譯有多本法國文學經典名著,包括:《第二性》、《潛水鐘與蝴蝶》、《戴眼鏡的女孩》、《種樹的男人》等,還有《世界建築自己做》、《老鼠郵差來了!》等兒童讀物,並著有《布朗修哪裡去了?一個普通讀者的法式閱讀》。期望能透過閱讀、翻譯、寫作,繼續為大朋友和小朋友開啟更多認識世界的窗,以及探索文字之美的機會。

【預購】逆轉正義◎下村敦史(譯者:高詹燦)
平常價 $31.00為什麼比魔鬼還要恐怖?
榮獲江戶川亂步賞的日本怪物級作家!
繼《同姓同名》又一震撼力作!
收錄推理作家協會賞入圍作
〈死亡隨著早晨振翅而來〉
我們為正義賭上了性命,
卻發現最難抵達的始終是人心……
「人渣!垃圾!生來就一副會霸凌人的嘴臉,給我下地獄去吧!」
#性侵犯 #噁不噁 #萌不起來
「性侵犯就該被去勢,你所做的就是這樣的事!」
#販毒 #求上車 #警察在幹嘛
「同樣的悲劇一再上演,根本就是無能的警方與緝毒官的錯!」
#跟蹤狂 #人帥真好 #人醜性騷擾
「他才不是我男友,他就是個該死的跟蹤狂!」
#怪我囉 #不是不報 #時候未到
「那傢伙身上明明就流著罪犯的血,卻完全不反省,還否認了一切的罪!」
#滾回監獄去 #還裝啊 #不自殺聲明
「出獄後還妄想過著平凡人的生活,少做夢了!」
松木冬樹眼見班上的霸凌愈演愈烈,明明他可以置身事外,卻還是鼓起勇氣向導師報告。想不到導師對眼前的慘況視若無睹,自己更因此被霸凌者盯上了。萬念俱灰的冬樹下定決心:既然大人靠不住,那就靠他來替天行道!──那些對自己的所作所為完全沒有罪惡感的傢伙,只有當自己在網路上被人出征時才會懂得反省。這不是暴力,而是正義之槌!
他的孩子在一週前死於非命,如今的他手腳受縛,被拋在廢棄的工廠裡。兇手站在眼前冷眼看著他,因為他的祖父在七十年前曾幹下天大的壞事,現在只是讓他們一家血債血還罷了!──你的祖父對我的家族做了很過分的事,為了提醒你們贖罪的重要,我把你的兒子沉進沼澤裡殺了。下一個,就輪到你接受正義的制裁了!
奧村健三出獄後朝著大門深深行禮,胸中雖然仍懷有殺人時的罪惡感,但想著從此就要回歸正常生活,當務之急還是得先找個工作維持生計。想不到此時三個年輕人圍了上來,威脅奧村要是不給錢,接下來就要每天跟著他,向大眾宣傳這裡有個前科犯?!──明明是個前科犯,還妄想要重新來過?!搞清楚自己的立場好不好?罪犯根本沒有活在世上的價值,這就是正義!
文壇╳法界一致推薦
【原生電子推理雜誌《PUZZLE》主編】冬陽
【作家】馬欣
【作家】陳栢青
●推薦人依姓名筆畫序排列
下村敦史
1981年出生於京都府。2014年以《黑暗中芬芳的謊言》榮獲第60屆江戶川亂步賞,在各大推理小說排行榜上獲得高度評價。2015年以本書中的〈死亡隨著早晨振翅而來〉入圍日本推理作家協會賞,2016年再以《生還者》入圍日本推理作家協會賞。著作頗豐,出版有《默過》、《同姓同名》、《真實牢籠》、《薩哈拉玫瑰》、《維多利亞飯店》等作品。
譯者簡介
高詹燦
輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《黑色亡魂》、《霧越邸殺人事件》、《殺死瑪麗蘇》、《來自沉船,帶著愛》、《十二個人的信》等書。
【預購】那本書是:芥川賞得主×人氣繪本作家,獻給愛書人的究極之書(附首刷限定燙金藏書票)【首刷限定版】◎又吉直樹, 吉竹伸介(譯者:王蘊潔)
平常價 $32.00▍踏上尋找「那本書」,沒有盡頭的旅程……
有一位愛書的國王。
國王已經年老高壽,眼睛幾乎看不見了。
於是,他找了兩個男人進入皇宮,對他們說:
「我愛書,至今為止,看了不計其數的書,
世界上所有的書,我幾乎都看遍了。
只不過我的視力越來越差,再也沒辦法看書了,
但是我仍然愛書,所以想聽關於書的故事。
你們去世界各地,
找出知道各種『奇書』的人,
然後向他們打聽那本書到底是怎樣的『奇書』,
回來之後,再把那本書的故事說給我聽。」
兩人踏上尋書之旅,
帶回了許許多多關於書的故事,
每天晚上輪流說給國王聽:
「聽那個人說,那本書……」
♕ 那本書是──芥川賞得主及人氣繪本作家,超夢幻組合!
看以《火花》奪下芥川賞、作家身兼搞笑藝人的「又吉直樹」,和作品獲獎無數、大人小孩都喜愛的繪本作家「吉竹伸介」,如何以「書」為主題,寫出這本讓讀者博覽群書的《那本書是》!
♕ 那本書是──獻給所有愛書人的究極之書!
那本書,拿掉書衣後,內封的裝幀講究到有點浪費。
那本書,只有一本,卻塞了可以寫上好幾本的世界觀設定。
那本書,明明才剛買,書頁就已經黃得很有古書的味道。
那本書,讓你又哭又笑,難以控制情緒。
那本書,在你不注意的時候,毫不留情地刺傷你的心。
那本書,顛覆了書的本質概念,探問書的存在意義。
那本書,只要你讀過一次,就會記得一輩子。
那本書,______________________________________________
♕ 那本書是──讓你也想起心中的「那本書」!
「那本書,被一歲的兒子撕得稀巴爛。但我總覺得也許這本書目前的狀態,就是這個世界真實的樣子。」
「那本書,總有一天,可以拯救我。總有一天,可以為我帶來某種契機。雖然還沒有看那本書,但我已經買回家了,總有一天會看那本書。」
「那本書,很親切溫柔。怪物吃了親切溫柔的書之後,也變成了親切溫柔的怪物。」
「那本書,就像是陪我一起走過地獄之路的戰友,是專門為我而寫的。
♕ 那本書是──附贈繁體中文版獨家燙金藏書票!
首刷附贈四款一組的「燙金藏書票」,讓人會心一笑的短句,搭配可愛插圖,貼在你手邊符合的「這本書」上!
那本書是──各領域愛書人手不釋卷推薦!
【編笑編哭社群經營者】B編、【日文譯者】王蘊潔、【作家、丹鳳高中圖書館主任】宋怡慧、【譯者暨閱讀推廣人】李貞慧、【林柏廷的插畫繪本】林柏廷、【《時光洗衣舖》作者、諮商心理師】海蒂(李家雯)、【與會考拼搏中,但怎麼都不能錯過好書的兒子】海蒂兒子、【兒童繪本插畫家】張筱琦、【作家】張維中、【諮商心理師、暢銷作家】陳志恆、【作家】彭樹君、【詩人導演】盧建彰、【文字工作者】諶淑婷、【誠品書店門市組長】心汝、【金石堂文學館長】芒果很忙、【晴耕雨讀小書院】店主、【一間書店】店員C、【政大書城臺南店書店店員】胖達、【博客來企劃】羅紫薰 、【IG閱讀書帳】Vivi.、【IG閱讀版主】Weean、【IG閱讀書帳】Why Not Reading、【愛書人】書本的花朵、【IG閱讀書帳】偏食書癡仔仔、【IG閱讀書帳】蛇龜小姐、【繪本.小日子版主】郭孚、【IG閱讀書帳】蛙 書際探險家、【「繪本星球212-7」版主】藍依勤(推薦短語請見試閱)
1980年出生於大阪府寢屋川市,吉本興業旗下搞笑雙人組「Peace」的成員。
2015年,以出道作《火花》榮獲第153屆芥川賞,成為累計發行數量超過三百萬冊的暢銷作品。2017年,推出了第一本戀愛小說《劇場》。2022年4月,將第一次在報紙連載的《人間》新增超過一萬字後出版。另著有《東京百景》、《第二圖書副股長》、《月與散文》等,YouTube頻道「渦」和官網「月與散文」也時常引起討論。
吉竹伸介
1973年出生於神奈川縣,筑波大學藝術研究所綜合造型專業修畢。以《這是蘋果嗎?也許是喔》一書踏入文壇,成為繪本作家。主要著作有《我有理由》、《脫不下來啊!》、插畫集《纖細體操:吉竹伸介素描集》,散文《胡思亂想很有用:吉竹伸介的靈感筆記》等,作品豐富。曾獲得MOE繪本大獎、產經兒童出版文化獎美術獎、紐約時報最優秀繪本獎、波隆那拉加茲童書獎特別獎,作品被翻譯成多種語言,在許多國家出版。近期著作有《那麼、那麼》、《雖然我的頭髮亂七八糟》。育有二子。
譯者簡介
王蘊潔
譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。
譯有《解憂雜貨店》、《空洞的十字架》、《哪啊哪啊神去村》、《流》。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意

【預購】雅克和他的主人:向狄德羅致敬的三幕劇(50週年紀念版)(Jacques et son maître: hommage à Denis Diderot en trois actes)◎米蘭·昆德拉 (Milan Kundera)(譯者:尉遲秀)
平常價 $23.00





