站內分類
- 9786267307007
- 9786267307052
- A Ray
- Allen Hong等19人
- B群
- Croter
- ERICH WILBERG
- K書
- K書:試刊號?
- Warm n’ Cool: A Jazz Poetry Anthology
- Wisława Szymborska
- eL
- 一瞬二十
- 中上健次
- 仁愛路犁田
- 任明信
- 偽詩集
- 光天化日
- 出鬼
- 列維
- 利文祺
- 加里·吉丁斯
- 卫立伯
- 历史
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 台北電影節統籌部
- 台灣
- 台灣文學
- 同在一個屋簷下
- 同志
- 在飛的有蒼蠅跟神明
- 在飛的有蒼蠅跟神明:小令詩集3
- 夏皮南
- 夜長夢多
- 大象班兒子
- 大象班兒子,綿羊班女兒
- 失去論
- 她是青銅器我是琉璃
- 她的小舌尖時時救我
- 娜汀·德·科尼希斯瓦特
- 媽媽+1
- 媽媽+1:二十首絕望與希望的媽媽之歌
- 尋歡記
- 對號入座
- 小令
- 小說
- 尹雯慧
- 布勒
- 幫我換藥
- 張詩勤
- 我緊緊抱你的時候這世界好多人死
- 散文詩
- 文化
- 文字
- 文學雜誌
- 日子持續裸體
- 日安焦慮
- 日本文學
- 日輪之翼
- 暴民之歌
- 書
- 曹疏影
- 曾耀慶
- 會飛的手
- 林蔚昀
- 柴柏松
- 梁景峯
- 樂天島
- 歷史
- 永無止境的現在
- 沒用的東西
- 海外
- 游書珣
- 漫畫
- 潘家欣
- 潘諾妮卡·德·科尼希斯瓦特
- 無邊之城
- 爵士詩選
- 爵士詩選(Warm n’ Cool: A Jazz Poetry Anthology)
- 爸爸是怎樣練成的
- 狩野岳朗
- 瞇
- 神神
- 秀陶
- 給妮卡的三個願望:300位爵士樂手,一起。
- 給我的詩
- 綿羊班女兒
- 繁體
- 给妮卡的三个愿望:300位爵士乐手,一起
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯德語詩
- 翻譯文學
- 翻譯詩
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 華文
- 華文現代詩
- 蔡仁偉
- 藝術設計
- 許多無名無姓的角落
- 許赫
- 詩
- 譯者:BbSs
- 辛波絲卡
- 阿廖
- 阿米
- 阿芒
- 陳澈
- 隱匿
- 電影
- 音樂
- 顏嘉琪
- 風景與面貌.衛立伯
- 风景与面貌
- 馬尼尼為
- 鴻鴻
- 黃大旺
- 黃岡
- 黑眼睛文化

【預購】風景與面貌◎衛立伯(ERICH WILBERG)(譯者:梁景峯)
平常價 $31.00/
結帳時計算稅金和運費
德國神秘詩人衛立伯出土詩集《風景與面貌》。
自時代夾縫出土的亂世心象寫真,一位德國詩人的「官能感性主義」。
美夢常燒盡,化為苦痛。
衛立伯,德國詩人,記者編輯,1939年在北京出版德語詩集《風景與面貌》,以64首詩作顯影三〇年代中國、蒙古、高麗的雅緻景物,風雪與荒漠、愛情與陰影、戰爭與流亡。
詩人的生平跨越兩次世界大戰期間。因納粹政府收編報紙而失去工作前景,衛立伯橫跨西伯利亞,至北京定居。他以記者的身份見證歷史,以詩人的靈魂書寫生命。他以詩歌瞬間取景,從蒙古大漠的遼闊壯麗,到南海春夏的細膩蔚藍;從黃河邊的平原無際,到北京四季的古都風韻。字裡行間,是歷史風景,也乘載著時代的重量。直至1949年,詩人意外死於國共戰火的流彈,他的文學和生命軌跡從此沉埋。
1997年,梁景峯教授在德國發現這本德文詩集,經過近30年深入的文獻考證和精心的翻譯,讓這部珍貴的文學首次得以完整的中文面貌呈現給讀者。這不僅是學術研究的重大發現,更是文學愛好者的珍貴禮物。八十多年後的今天,當我們翻開這本詩集,仿若穿越時空,看見那個年代的風景與面貌,感受一位德國詩人對東方世界的深情凝視。衛立伯用詩歌為我們保存一份珍貴的歷史記憶,也為中外文學交流史上留下了不可磨滅的印記,把這顆被遺忘的珍珠,還給世界。
自時代夾縫出土的亂世心象寫真,一位德國詩人的「官能感性主義」。
美夢常燒盡,化為苦痛。
衛立伯,德國詩人,記者編輯,1939年在北京出版德語詩集《風景與面貌》,以64首詩作顯影三〇年代中國、蒙古、高麗的雅緻景物,風雪與荒漠、愛情與陰影、戰爭與流亡。
詩人的生平跨越兩次世界大戰期間。因納粹政府收編報紙而失去工作前景,衛立伯橫跨西伯利亞,至北京定居。他以記者的身份見證歷史,以詩人的靈魂書寫生命。他以詩歌瞬間取景,從蒙古大漠的遼闊壯麗,到南海春夏的細膩蔚藍;從黃河邊的平原無際,到北京四季的古都風韻。字裡行間,是歷史風景,也乘載著時代的重量。直至1949年,詩人意外死於國共戰火的流彈,他的文學和生命軌跡從此沉埋。
1997年,梁景峯教授在德國發現這本德文詩集,經過近30年深入的文獻考證和精心的翻譯,讓這部珍貴的文學首次得以完整的中文面貌呈現給讀者。這不僅是學術研究的重大發現,更是文學愛好者的珍貴禮物。八十多年後的今天,當我們翻開這本詩集,仿若穿越時空,看見那個年代的風景與面貌,感受一位德國詩人對東方世界的深情凝視。衛立伯用詩歌為我們保存一份珍貴的歷史記憶,也為中外文學交流史上留下了不可磨滅的印記,把這顆被遺忘的珍珠,還給世界。
作者簡介
衛立伯(Erich Wilberg,1895-1949)
一位德國詩人和記者,致力於東西方文化交流。 他在大學時期接觸中日哲學與詩歌,奠定了跨文化創作基礎。 1934年,他抵達中國,開始了豐富的文學和新聞生涯。在中國期間,衛立伯創作了融合東西方元素的詩歌作品,出版了《風景與面貌》(1939)等詩集。 1940至1945年間,他主編德語文化月刊《中國帆船》,促進中德文化交流。他的作品展現了對東方文化的深刻理解和獨特詮釋。 1949年,衛立伯在北京圍城戰役中不幸喪生。他的一生跨越東西方文化,在動盪時代堅持文學創作,其作品成為20世紀中德文化關係的重要見證。
編、譯者簡介
梁景峯
創作文類以論述為主,包括評論臺灣文學和德語文學的作品。其論述言簡意賅,對作家生平與作品內容及形式技巧的解讀與觀照之餘,也能深究社會關聯及歷史問題的衝突。譯有白萩詩集德文版,海涅《新春集》、卡內提《迷惘》、卡斯泰《中國飛行》等書。

在飛的有蒼蠅跟神明:小令詩集3◎小令
平常價 $26.00/
結帳時計算稅金和運費
現實玻璃罩中的密室逃脫術
生活別無分號的殘酷劇場
發現可以像小令那樣觀看
那樣恨 那樣微笑
生活別無分號的殘酷劇場
發現可以像小令那樣觀看
那樣恨 那樣微笑
一如將垃圾丟進垃圾桶時的那一瞥,我們發現自己滑入用後即棄的話語裡。我們發現再無意義的話語也有重量。彷彿廢墟裡該有的微小生物在每日的攀爬與遊走中搭上停業樂園的種種設施。──鄒佑昇(推薦序)
《在飛的有蒼蠅跟神明》一書,暗示身處的場所,不論內在、外在,皆擁有雙重性的「不淨」與「聖潔」,而所謂的「在飛的」三字,即點出主要觀者;觀者所在的固定定點,對比被觀看者(可能是抽象的回憶或幻想,也可能是飛蚊症)展現飛行權力時,產生出超越理解範圍的時空差異。
觀看,成了無法飛行的人,唯一能試圖「同行」的一種方法:眼巴巴地。
一個眼巴巴的人,於是編寫出這本描述觀看時,發生跟丟、失蹤、追逐、誘惑、跟蹤、迷路、搜尋、徘徊不去等忙裡忙外,飛速般變化萬千的錯愕與無奈。搭配如室內配線或工業配線圖,實則企圖捕捉或還原蒼蠅跟神明在飛行的可能路線圖,也期許畫作能呼應閱讀時候的情緒與情感共鳴。
全書共計40首新詩,輯一:社交就是一種腸躁症,收錄10首詩作,題材從自身身體出發,彷彿尋求填補缺憾的種種匱乏,書寫日常細微中,又要又怕的矛盾情緒,簡直就是一種社交缺乏,直到充分社交後,又迅速引發如腸躁症般,明明興奮得無法自拔,卻腹痛到翻絞要命,絲毫不知道到底吸收了多少營養或廢物,只想盡可能排出在社交與觀看之間,過多的無以名狀之物。那物,不確定聖潔或不淨,只知道似乎很多、很快、很會飛,竟如飛蚊症般隨著目光所到之處,不斷現身。
於是來到輯二:在飛的有蒼蠅跟神明,收錄9首詩作,「用力」書寫的程度與痕跡明顯多於輯一,詩的長度以及題材意欲探討的複雜度也更多。多首詩中皆隱現死亡的氣息,或對人事物有能力作出「選擇」的自責,又同時不住流露出卑鄙的情緒;甚或借鏡家庭成員,書寫人在面對自己的獨身之時,要效法的是略帶死亡陰影的蒼蠅,繼續在生活中亂飛鬼叫,或要效法聞香就飽的神明,靜看世間一切有情無情。自省的成份一多,就容易變得對生命謙卑恭敬,簡稱怕死。於是每天都覺得還活著的自己很富裕,故輯三:富裕到再多就會短命。
輯三收錄10首詩作,從肅穆嚴謹的輯二,轉進一種「已經擁有過了,之後沒有也沒關係了,因為再多也無福消受」的油條感(得了便宜還賣乖),頻頻從自省轉成欲擒故縱,復又於結尾處,回馬槍地再給自己一刀;至此,拿日常作隱身術,或許也只是受虐狂般只想給自己來上個十刀的練習回馬槍,造成蒼蠅與神明的延續之感,到此已經成為空氣中無意追逐的嗡嗡作響,或是徒留燒香過後的氣味般曖昧不明,即便仍有無常的關係變化,卻只是因為觀看的距離拉得太近,當一切都太近,看不到蒼蠅也看不到神明,只塞滿自己的時候,甚至會以為連飛蚊症都治好了;輯三充分表現出痊癒或釋懷的最大嘲諷,富裕的是蒼蠅,短命的也是。神明則無關乎短命或富裕,於是來到輯四。
輯四:摸到的是欄杆還是骨,收錄11首詩作,其中10短詩是欄杆,最後一首壓軸的長詩是骨。時空轉變且無盡奔流,或也是肉身之骨即為吾之欄杆。但也不是說如果每天掐著自己的脖子搖晃咆哮,身體裡面就有細胞知道要怎麼樣來釋放誰出去,到底會是誰啊,難道要放血嗎?最後的長詩〈小雪〉裡頭,有不斷重複的兩句:「一切都是錯的/因為太正確了」,是作者對神明和蒼蠅最大的恭維,也是在這一整本詩集裡,作為共同觀者,能夠給予自身和讀者的結語收束。
常見蒼蠅黏於骨上,搓手擦腳地品嘗,或見金身寶貴的神明,坐鎮在金屬欄杆後被穩妥地保護著。這些詩作如同穿梭在縫隙間的停頓或佇足,不淨的時候所見皆不淨,聖潔的時候所見皆聖潔,然而,不論在飛或沒在飛,不論蒼蠅或神明,不論不淨或聖潔;一切都是錯的,因為太正確了。
小令雙詩集出版計畫為國藝會補助出版計畫
名人推薦
詩人何景窗、作家李奕樵 推薦

媽媽+1:二十首絕望與希望的媽媽之歌◎潘家欣編
平常價 $24.00/
結帳時計算稅金和運費
中文世界第一本媽媽詩選
獻給所有現任以及即將成為媽媽的女性
怯懦中生決心,荒蕪處生力量
為無給薪的現代奴隸爭取發言權
十位媽媽詩人
二十首絕望與希望的媽媽之歌
我覺得,女人總是在覺得……
我覺得我活得就像達利的瘋狂食譜:
擁擠、持續尖叫、色彩繽紛又飄飄蕩蕩
但那本精彩萬分的食譜裡甚麼都有
卻沒有寫上我的人生。
作者群:
林婉瑜 林蔚昀 林夢媧 阿 芒 吳俞萱
曹疏影 游書珣 潘家欣 蔡宛璇 顆 粒
獻給所有現任以及即將成為媽媽的女性
怯懦中生決心,荒蕪處生力量
為無給薪的現代奴隸爭取發言權
十位媽媽詩人
二十首絕望與希望的媽媽之歌
我覺得,女人總是在覺得……
我覺得我活得就像達利的瘋狂食譜:
擁擠、持續尖叫、色彩繽紛又飄飄蕩蕩
但那本精彩萬分的食譜裡甚麼都有
卻沒有寫上我的人生。
作者群:
林婉瑜 林蔚昀 林夢媧 阿 芒 吳俞萱
曹疏影 游書珣 潘家欣 蔡宛璇 顆 粒
編、繪者簡介
潘家欣
1984年生,藝術工作者,詩人。
著有剪紙詩集《妖獸》(逗點/2012)、版畫詩集《失語獸》(逗點/2016)、與詩人阿米合著《她是青銅器我是琉璃》(黑眼睛文化/2013)。過30歲了還常常覺得自己是小孩子,有時摔倒,有時弄髒,但仍執著於打造美麗新世界,希望有一天,可以變成令人嚮往的大人。
裝幀設計
反覆分心 Placebo Studio
潘家欣
1984年生,藝術工作者,詩人。
著有剪紙詩集《妖獸》(逗點/2012)、版畫詩集《失語獸》(逗點/2016)、與詩人阿米合著《她是青銅器我是琉璃》(黑眼睛文化/2013)。過30歲了還常常覺得自己是小孩子,有時摔倒,有時弄髒,但仍執著於打造美麗新世界,希望有一天,可以變成令人嚮往的大人。
裝幀設計
反覆分心 Placebo Studio

會飛的手◎秀陶
平常價 $26.00/
結帳時計算稅金和運費
內容簡介
現代派大將秀陶散文詩自選精編訂本。
從1950年代到21世紀。
孤獨、存在、政治、生死之幽默而深沉的觀照。
奚密作序,智海插圖。
並收兩萬字〈簡論散文詩〉及湯舒雯訪談。
作者簡介
秀陶姓鄭,1934年生。紀弦所創之「現代派」大將,停筆二十餘年後復出,近作100%皆為散文詩,其譯作亦皆為散文詩。且對散文詩之理論、歷史等落力研究。至是除棄除韻文之積習外,連帶其濫情、抒情、情緒之玩弄,乃至風格方面的油腔滑調、文字方面的遊戲俏皮等等也都一掃而光。
曾出版詩集《一杯熱茶的工夫》及譯詩集《不死的章魚──世界散文詩選粹》。近將畢生作品精選為《會飛的手──秀陶詩選》,由黑眼睛文化出版。
