- 9789570532296
- 9789570533620
- 9789570533866
- 9789570534016
- 9789570534139
- 9789570534184
- 9789570534344
- 9789570534658
- 9789570535396
- 9789570535419
- 9789570535662
- 9789570535945
- 9789570536201
- 9789863847007
- Anna Burns
- Cait Stevenson
- Cold War Crucible: The Korean Conflict and the Postwar World
- Dave Goulson
- Deirdre Mask
- Eyeliner: A Cultural History
- Fei-Hsien Wang
- Future Cities: Architecture and the Imagination
- Milkman
- One Plastic Bottle at a Time
- Paul Dobraszczyk
- Pirates and Publishers:A Social History of Copyright in Modern China
- Silent Earth: Averting the Insect Apocalypse
- Will McCallum
- Zahra Hankir
- 一線之間:流轉於民族歷史、流行象徵、身分認同的眼妝符號
- 一线之间:流转于民族历史、流行象征、身分认同的眼妆符号
- 世界歷史
- 中世紀
- 中国历史
- 中國歷史
- 人子:从9岁到99岁都适读的寓言故事集
- 人子:從9歲到99歲都適讀的寓言故事集
- 人文史地
- 人文社科
- 人文與環境
- 你不懂其實很有哏的生肖
- 保羅·多伯拉茲克
- 健康
- 先秦
- 先秦人的日常时光
- 先秦人的日常時光
- 先秦人的日常時光:從一日三餐到制定時間,甲骨文權威帶你解讀漢字的多元樣貌
- 其他
- 冷战到底有多冷?人民眼中的冷战世界
- 冷戰到底有多冷?人民眼中的冷戰世界
- 凱特·史蒂文森
- 华人壮阳史
- 占卜
- 历史
- 台湾商务
- 台灣
- 台灣商務
- 台灣文學
- 命理
- 哲學
- 塑膠
- 女性主義
- 如何成为屠龙英雄?魔法、修道士、怪兽,神秘中世纪的历史与传说
- 如何成為屠龍英雄?魔法、修道士、怪獸,神祕中世紀的歷史與傳說
- 威爾·麥卡拉姆
- 安娜‧伯恩斯
- 寂靜的地球
- 寂靜的地球:工業化、人口爆炸與氣候變遷,昆蟲消失如何瓦解人類社會?
- 小說
- 尼采
- 尼采如是說
- 尼采如是说
- 律法
- 心理戰爭
- 性、高跟鞋與吳爾芙
- 性別研究
- 悲劇哲學家
- 愛護大自然
- 戴夫·古爾森
- 扎赫拉·汉克尔
- 扎赫拉·漢克爾
- 揭祕甲骨文
- 揭祕甲骨文:從斷運勢到問戰爭,文字學家解讀王的疑惑
- 散文
- 文化
- 文化研究
- 文化評論
- 文字
- 文學小說
- 文學與文化研究
- 文學與歷史形塑下的十二靈獸
- 施舜翔
- 書
- 書版權
- 未來城市
- 未來城市:漂泊.垂直.廢墟:虛構與真實交織的人類世建築藍圖
- 李珮瑜
- 林紋沛
- 林纹沛
- 歡場女孩:慾望、歡愉與性苦悶,近代法國性產業的形式與管制
- 歷史
- 歷史文化
- 氣候變遷
- 泰國史
- 泰國史(增訂版)
- 洪慈敏
- 海外
- 海洋生物
- 海龜
- 減塑生活
- 減塑生活:與塑膠和平分手,為海洋生物找回無塑藍海 How to Give Up Plastic: A Guide to Changing the World
- 版权谁有?翻印必究?
- 版權誰有?翻印必究?:近代中國作者、書商與國家的版權角力戰
- 牛奶工
- 王念慈
- 王飛仙
- 王飞仙
- 環境科學
- 生肖
- 皮国立
- 皮國立
- 益田肇
- 盧相如
- 社會史與外交史
- 社會科學
- 社會觀察
- 社會議題
- 繁體
- 翻譯
- 翻譯小說
- 自然科普
- 臺灣商務
- 與騎鯨少年相遇:陳克華的「詩想」
- 華人壯陽史
- 華人壯陽史:從情慾詮釋到藥品文化,近代中西醫學的滋補之道
- 華文
- 華文創作
- 葉静嘉
- 許進雄
- 詩
- 謝瑤玲
- 譯者:羅亞琪
- 譯者:謝珮琪
- 许进雄
- 近/現代史
- 迪兒德芮.麥斯葛
- 野人文化
- 門牌下的真相
- 阿蘭‧柯爾本Alain Corbin
- 陳克華
- 陳鴻瑜
- 陳鼓應
- 韓翔中
- 鹿桥
- 鹿橋
- 黃啟方

【預購】冷戰到底有多冷?人民眼中的冷戰世界 Cold War Crucible: The Korean Conflict and the Postwar World◎益田肇(譯者:葉静嘉)
平常價 $57.00冷戰不是兩強之間的對抗,而是千萬人共同建構的戰後圖像。
從美國、中國、臺灣到日本與歐洲,
本書帶你走進一段「被相信」的歷史現實。
▍我們以為冷戰是美蘇的棋局,其實是無數人共同建構的世界秩序
這不是一部描寫領袖決策或軍事衝突的國際關係史,而是一場跨越國界、深入日常的「集體建構」。
書中詳細分析各地人民如何在媒體、教育、社會運動與流言中,被迫選邊站、製造敵人、扮演忠誠的「冷戰公民」。
從家中到學校,從社區舉報到自我審查,冷戰不只是國與國之間的對抗,更是一場深入人心與生活的規訓。在這裡,「冷戰」不是由上而下的指令,而是透過無數草根階層的參與及選擇,逐步構築出的現實。
這是一場沒有硝煙、卻深入人心的社會動員——由信仰、恐懼與選擇共同構築的冷戰世界。
▍一場遠方的戰爭,意外改寫臺灣命運
1950年,一場爆發在朝鮮半島的戰爭,點燃了臺灣歷史的轉折點。
原本被美國冷落、幾乎放棄的孤島,因韓戰爆發而成為冷戰前線。
美軍第七艦隊開進臺海,國民政府獲得喘息機會,美援源源而來,臺灣就此踏上另一條歷史軌跡。
政權穩定,美援接踵而至,島上也隨之進入長期戒嚴、全面動員與白色恐怖的年代。國家強化敵我邊界,人民則陷入彼此監控與噤聲的體制之中。
這不僅是一段歷史記憶,更是理解今日社會氛圍與集體心理的關鍵時刻。
「所有政治──即便是全球政治,實際上都是在地的。」美國前眾議院議長歐尼爾(Thomas P. O'Neill)
我們以為冷戰是美蘇兩大陣營的對奕,其實它是一場無數人參與其中的全球社會動員。本書從「人民」的角度重新描繪冷戰,從1945年二戰結束後的美國、中國、臺灣、日本、韓國、菲律賓出發,揭示冷戰如何滲透進人們的家庭、學校、社區與生活。冷戰不是抽象名詞,而是透過恐懼、信仰與選擇所構築的「想像現實」。它不只是發生在領袖之間的博弈,更是一場日常生活中的戰爭──從言論審查到社區舉報,從國家機器到家庭監控,每個人都被捲入這場無形的規訓。這不是兩強對峙的故事,而是千萬人以信念與恐懼,在動盪的世界中,親手建構出的戰後現實。
作者益田肇以全球史與社會史視角,詳細剖析韓戰如何催化這場全球動員,進而帶來赤色清洗、白色恐怖、麥卡錫主義與各地社會整肅行動。作者發現關鍵在於,經歷過二次世界大戰的國家,比起對於「冷戰」的恐懼,當時人們更在乎的是恢復安穩的生活。不論是美國的麥卡錫主義、日本的赤色清洗、中國鎮壓反革命分子,甚至是臺灣的白色恐怖,都是假借「對抗共產主義」之名,行「排除社會異議」之實,藉此達到所求的內部穩定。一個存在於社會大眾「想像中」的冷戰框架就在這樣的脈絡下成形。
益田肇指出,人民並非冷戰的旁觀者,而是積極參與、深受影響的行動者──正是他們集體建構了我們今日理解的冷戰世界。
本書原版自哈佛大學出版社發行以來,便在全球引發熱烈回響。繁體中文版譯自作者大幅增修與重新架構後的日文版本,內容更勝英文版。本書共由十章組成,並依大致主題共分為三部。
第一部「互相影響的世界」:聚焦於1945至1950年,第二章聚焦於1950年6至7月,全球各地如何看待韓戰爆發的消息,以及這個消息如何引發了對第三次世界大戰的恐懼、如何使冷戰相關的言論變得更加現實。
第二部「社會的時代」:包含了第三至第六章,關注1950年夏天至1951年初,約六個月的這段時期。詳細探討美中之間最終導致決定參與韓戰的決策過程,揭示市井小民如何參與政治和歷史的形成。第三和第四章分別深入探討了華盛頓和北京有關參與韓戰的決策過程,但重點在於,無論華盛頓或北京,促使其參戰的決定因素,更多是著重於大眾情緒和國內政治動向的「印象政治學」。
第三部「同時性的世界」:包含第七至第十章,主要處理的時間是1950年秋天至1952年前後。透過揭示出世界各地同時發生的社會清洗風暴,從而分析韓戰期間曝露的社會分歧和摩擦,是如何被「解決」的。其中包括美國的麥卡錫主義(第七章)、英國的對勞工運動的打壓和日本的赤色清洗(第八章)、中國的「鎮壓反革命運動」(第九章),以及臺灣的「白色恐怖」和菲律賓對「非菲律賓活動」的鎮壓(第十章)。
本書特色
★一本真正從人民視角書寫的冷戰史:去除權力菁英敘事,回到家庭、社區、學校的第一現場。
★揭示冷戰如何滲透日常生活、集體情緒與國家意識形態。
★完整收錄日文增修版內容,全書近三十萬字,補足原英文版本未曾揭露的地區與觀點。
★內附多幅珍貴歷史影像,重現冷戰氛圍中的亞洲與世界。
★三大主題、十章內容,結構清晰,深入淺出,適合歷史研究者與一般讀者共同閱讀。
榮獲獎項
日文版榮獲第21屆大佛次郎論壇賞(2021年)、第75屆每日出版文化賞[人文‧社會部門](2021年)
專文導讀
陳佩甄∣國立政治大學臺灣文學研究所副教授
好評推薦
藍適齊∣國立政治大學歷史學系副教授
徐進鈺∣國立臺灣大學地理環境資源系特聘教授
陳翠蓮∣國立臺灣大學歷史學系教授
蕭道中∣輔仁大學歷史系副教授
陳冠任∣中央研究院近代史研究所助研究員
江仲淵∣「歷史說書人History Storyteller」創辦人
李文成|《一歷百憂解》Podcast製播人
(依來函時間排序)
外媒好評
「一本充滿原創性的重要著作,挑戰既有的觀點,大大深化了我們對冷戰早期的理解。由於過去韓戰的歷史都側重於美國的視角,益田的作品有助於我們糾正過去的觀點。冷戰史的顛峰之作!」——文安立( Odd Arne Westad),《躁動的帝國》(Restless Empire)
「益田達到的成就無庸置疑。這是一本傑出的著作,巧妙融合了國際史與社會史,用令人讚嘆的研究為基礎,提出了對於我們理解冷戰具有真正重要意義的論點。」——《外交史》(Diplomatic History)
「嚴謹的研究搭配上多種語言檔案的使用,令人相當佩服。益田巧妙地將外交和政府檔案,以及一般大眾寫給美國總統或中共地方黨部的信件,安排到這部作品裡。他還前往美國、日本、中國、英國、印度、新加坡、臺灣等地的數十個檔案館進行研究。這是一項了不起的成就……即便關於冷戰這段時期已經有如此多的著作,本書仍然讓人耳目一新、極具啟發。」——《亞洲研究期刊》(The Journal of Asian Studies)
「本書絕妙地結合了社會史與外交史,跨出決策菁英的圈子,關注一般人在冷戰早期的關鍵時刻扮演了如何的核心角色。同時,出色地融合了地方史與全球史,既關注了韓戰在國際上的肇因與影響,也沒有忽略了塑造和經歷這場戰爭的在地人民。作者在十個不同國家的檔案館所進行的研究讓人印象深刻;儘管方法論上相當細緻,但表達清楚明確、敘述優美、引人入勝。……一本相當重要的著作,為社會史結合外交史的文獻日漸增多的今日,做出重要的貢獻。將過去通常孤立研究的冷戰事件整合到一個全球框架之中,呼應了美國前眾議院議長歐尼爾(Thomas P. “Tip” O'Neill)的格言:『所有政治──即便是全球政治,實際上都是在地的。』」——《美國歷史評論》(American Historical Review)
「本書建立在傳統外交史研究方法與所謂「文化轉向」之上。益田深掘了許多不同社會在地層級的社會變遷根源,向我們展示了這些變遷如何影響對於更大事件的回應,並且反過來影響國家政治菁英並受其影響。令人印象深刻的著作。」——威廉‧史圖克(William Stueck),《重新思考韓戰:一部全新的外交與戰略史》(Rethinking the Korean War: A New Diplomatic and Strategic History)
作者簡介
益田肇(Masuda Hajimu)
出生於大阪,畢業於立命館大學國際關係學部。曾任職於報社,之後赴美發展,擔任高中日語教師。隨後進入西北學院(Northwest College)取得副學士學位,並於羅格斯大學(Rutgers University)取得學士學位,在康乃爾大學(Cornell University)完成博士學位。現任新加坡國立大學歷史學系副教授,專長領域為東亞近現代史、美國外交史,以及具全球視野的社會史研究。
主要著作:Cold War Crucible: The KoreanCon flictand the Postwar World (Harvard University Press, 2015);“The Social Experience of War and Occupation,” Laura Hein ed., The Cambridge History of Japan, Vol. III (Cambridge University Press, 2023); “The Early Cold War: Studies of Cold War America in the Twenty-First Century,” Christopher R. W. Dietrich ed., A Com-panion to U. S. Foreign Relations: Colonial Era to the Present, Vol. II(Wiley-Blackwell, 2020);〈京都大學同學會——戰後歷史中原爆展的另一層意義〉,收錄於特莎・莫里斯-鈴木主編《人們的精神史 2:韓戰與1950年代》(岩波書店,2015年);“Fear of World War III:Social Politics of Re-armament and Peace Movements in Japan during the Korean War, 1950-53,” Journal of Contemporary History, 47:3(2012)。
譯者簡介
葉靜嘉
政治大學日文系碩班畢。自由兼職譯者,現任職於國家鐵道博物館籌備處研究典藏組。譯者履歷請見:reurl.cc/rvKgrr。本書翻譯工作,感謝益田老師和臺灣商務印書館提供許多協助。

【預購】與騎鯨少年相遇:陳克華的「詩想」◎陳克華
平常價 $26.00關於詩的最高境界,寫詩的紀律,「詩人」的心事與煩憂,乃至過敏的靈魂,
都盡在此了。
詩人不斷以各種角度剖析自己,審視自己與詩的關聯,這本以詩為發想與叩問的散文,如詩純粹,也是詩人珍貴的創作自剖。
在詩人談「詩」的路上,更包含各種對生活與創作的感悟,對詩創作的回眸或反覆探問的哲思,如雪花飄散,落地的聲響,既輕也重:「讀者沿高潮退卻後的沙灘行過,發現了許多碎散的貝殼與海草,魚屍與水母,便以為那就是詩。」抑或「一株只結蔭,不結果的樹。」甚至說詩乃「靈魂的性高潮」……,而「誤讀本身有一種俗世的親切況味。」都是為詩卸下的美好註腳。
本書為詩人在《聯合報》副刊的「詩想」專欄集結,近兩百則,更附有席慕蓉的精采回聲。作者不僅為台灣最重要的詩人之一,更在流行音樂的詞領域有豐碩的成果,他持續豐富的寫作經驗,繪畫與歌詞創作等,勇於剖析自身情感的切面,更以藝術的視角,顛覆一切可能,展現個人獨特的創作魅力。
在他多元的藝術創作中,詩的獨特魅力,尤其令人矚目,所有親近詩的秘方,詩的秘語,都收錄在這本書裡,他頻仍叩問自身的詩觀與自剖,以最簡練的文字,如詩靈光乍現般的好文,探索對詩與創作的無盡追尋,與讀者分享難得且私密的創作時光,也是最接近詩,又不亞於詩的閃光。
本書特色
•最毫無保留的詩美學,關於詩的哲思,解讀詩的秘密。
•台灣重要詩人更是流行音樂詞人、全方位藝術家陳克華,關於詩創作的自剖,完整「詩路」大公開!
•最親近詩的創作秘方:本書篇幅短小,詩意盎然。
•名家的創作美學,對寫作渴求的讀者,公開寫詩的秘密。
•附有詩人李進文推薦文、席慕蓉的回聲一文。
•《聯合報》專欄最新、最完整之結集。
•作者詩創作四十載,豐美的總回顧!
媒體推薦
宇文正(聯合副刊主編)、姚謙(音樂人、文字人、收藏家)、席慕蓉(詩人)、唐捐(詩人)、楊澤(詩人)/真心推薦
李進文(詩人)/專文推薦
在這幾年間,詩人寫了一篇又一篇的「詩想」,只因它隨生隨長,又不斷地變幻。我喜歡並且羨慕這種自由。──席慕蓉
陳克華的詩想,像神奇的仙女棒點擊萬物的核心。詩的小精靈,紛紛探出頭來。這是千百種與詩共舞的方法,也是精神畫廊裡一場絕妙的特展。──唐捐
他從各個角度切入,透過很多對照、頡頏,讓讀者一起撞擊出更多不一樣的「詩想」。所以《詩想》是一部自體再生的有機體。──李進文
陳克華
1961年生於台灣花蓮市。祖籍山東汶上。畢業於台北醫學大學醫學系,美國哈佛醫學院博士後研究(1997-2000年,從事眼角膜內皮細胞的基礎研究)。日本東京醫科齒科大學眼科交換學者。現任台北市榮民總醫院眼科部眼角膜科主治醫師。
曾任《現代詩》主編,文學藝術創作範圍包括新詩、歌詞、專欄、散文、視覺及舞台。現代詩作品及歌詞曾獲多項全國性文學(新詩)大獎,出版近四十本文學創作,包括詩集《騎鯨少年》、《美麗深邃的亞細亞》等,與散文集《愛人》、《無醫村手記》等。作品並被翻譯為德、英、日文等多國語言,並出版日文詩集《無明之淚》,德文詩集《此刻沒有嬰兒誕生》。有聲出版「凝視」(2006年)及「日出」(2017年)。歌詞創作有一百多首,合作歌手從蘇芮、蔡琴、齊豫,到張韶涵及趙薇等。著名代表作有〈台北的天空〉(此專輯獲金鼎獎最佳專輯獎)、〈沉默的母親〉(獲金鼎獎最佳歌詞獎)及〈蝶衣〉等流行歌曲。近年創作範圍擴及繪畫、數位輸出、攝影、書法及多媒體。作品挑戰禁忌且風格多元。
詩的開放空間
李進文
陳克華認為:「真正一首好詩,是因為你覺得他說得『對』。臟腑覺得對。靈魂覺得對。」我想,詩無論如何都是個人獨一無二而美好的偏見,寫詩和讀詩都是一種「有訓練的直覺」,直覺寫對了,比寫好了重要。
詩不只是一瞬之光、不只是言志、也不只是一種勞苦的技藝。詩可以是生活態度,也可以是哲學、玄學、醫學、物理和化學,詩可以把不可能的東西開發出來,甚至「想和外星人說說話,那語言就只能是詩。」陳克華賦予詩的詮釋和想像空間絕對巨大,其美學概念又絕對細緻。
他的《詩想》本身又可視為詩句,或詩句的延伸,一種詩之外更自由的文體。可貴的是,《詩想》更是陳克華身為詩人經驗的總集,微言大義,隨意翻閱即有靈犀躍動,意在言外的想像。
我們可以從這部《詩想》去了解,詩在每一個詩人心中如何團聚與化散,又如何捨與不捨,他的文字時有悲憫與洞見。他不是要形成一套理論,他說:「關於詩,忍不住要借用克里希那穆提的一句話:『我沒有任何理論,我為什麼要有理論? 』」他只是在進行一場漫長的提問,像信仰,追索的不是答案。他對詩提問,亦正是對自己提問,從各種角度和時空提問,最終詩人自己和讀者各取所需地得到理解和澄清。是的,「問」是一門重大學問,比解答要來得煞費苦心。
在《詩想》中,也可以讀到陳克華的個人經驗,以及故事,或種種引經據典的譬喻。這種隨筆式的自由文字,寫幾則容易,因為人人有自己的詩觀(詩想)。但要寫到接近二百則,就有很多值得深思玩味的,譬如,詩的概念假若一以貫之,那麼讀來就會單調,所以不能以「詩觀」視之,個人詩觀必須是短的,最好一句話把真理說盡。他採取的是,從各個角度切入,透過很多對照、頡頏,讓讀者一起撞擊出更多不一樣的「詩想」。所以《詩想》是一部自體再生的有機體。
以陳克華三、四十年來詩、小說和散文兼具的創作質量,跨類型藝術創作(繪畫、歌詞),醫生的科學背景,或同志身分,他所涉獵、所經驗的人生和藝術足夠「雜」才能寫出《詩想》,其《詩想》不是學院的一家言,是一個開放空間,讓詩的美學更加奇趣和豐饒。
作者序
關於「詩想」
陳克華
「詩想」一路寫了幾年,我想談的,表面上也許是詩,但其實是人。人的品質。
寫詩的人,應否具備某種程度上的「詩的美德」——既然詩人在許多時候並不抗拒享有社會名聲、地位,甚至金錢,和來自大眾的榮寵?
但何謂詩?何謂詩人?又何來詩的「美德」?
梁實秋引西哲的話說歷史裡的詩人看似神聖,但住在隔壁的詩人往往只是個笑話。這個「笑」裡,除了可能的有趣、怪誕,可還藏有幾分輕蔑和不屑?
大詩人李白詩風高曠不拘,但一連娶的幾個老婆皆是宰相之女,其魚躍仕進之野心昭然若揭。而屈原「憂國憂民」的詩篇讀來口吻更像是楚王的棄婦。
西方印象派始祖藍波一生短短,廿歲即停筆,之後極有可能幹的是走私軍火和販賣人口的勾當。而大詩人龐德竟有數十年住在精神病院裡「裝病」避罪。顯然繆思女神在選擇她人間的代言人時,有其不為人知的標準。
莎士比亞說唯詩人與瘋子不屬於這紅塵俗世。但我們看到的當代詩人,卻有不少比例是比販漿引車之流的市井小民更加「俗世」的。
既然詩無法被清楚定義,詩人也各式各樣,詩的「美德」自然也無從具體,但總私心寄盼「詩人」起碼在「詩」的狀態時,一切是美好的。
我真的真的這麼希望。
即使只是在詩完成的那一剎那的美好。
在「人人可寫」現代詩的今天,詩創作與欣賞的那把尺似乎越來越難以掌握——文章果然是千古事?而得失真的「寸心知」?
詩想完了,這些也都應該與我無關了。