- 4711289627340
- 9786263524583
- 9786263526198
- 9786263527829
- 9786263528406
- 9786263784598
- 9786263789999
- 9786264005661
- 9786264008570
- 9786264159906
- 9786264351591
- 9786264353342
- 9786264354509
- 9786264355315
- 9786264359153
- 9786264359191
- 9786264359313
- 9786267624661
- 9789577435200
- 9789865240547
- Alain de Botton
- BL
- BL漫畫
- Bin
- HIM VISION
- Kadokawa Comics Bloom Series
- NICE PEOPLE PHOTOGRAPHY
- Nai
- PASSION:人态好摄影集4◎
- PASSION:人態好攝影集4
- PURE:聶裕奇攝影集2
- Paul
- ROLAND
- ROLAND 我,和我以外的。
- Ray
- SHOYA
- Sky:陳肇天寫真書
- The News: A User’s Manual
- XXDanieL
- YOUTH:人態好攝影集3
- Yuchi Photography
- boy love
- うぐいす歌子
- 不良執念清除師 寫真書
- 中文
- 乐金文化
- 人像攝影
- 人态好 NICE PEOPLE PHOTOGRAPHY
- 人態好
- 人態好 NICE PEOPLE PHOTOGRAPHY
- 人文社科
- 今日本猫依然猫威震主
- 今日本貓依然貓威震主
- 他:HIM VISION攝影集
- 伪娘直播中
- 伪装Camouflage:黄信赫写真散文
- 何穎怡
- 依讀
- 依读
- 信步
- 健身教練 ZACK
- 偽娘直播中
- 偽裝Camouflage:黃信赫寫真散文
- 兩性關係
- 关于未知的我们:戏剧写真书
- 制服男友MEN IN UNIFORM:曾崇伦
- 制服男友MEN IN UNIFORM:曾崇倫
- 劉軒丞
- 十八日
- 原创写真台湾角川编辑部
- 原創寫真台灣角川編輯部
- 参号ミツル
- 台湾角川
- 台湾角川编辑部
- 台灣
- 台灣角川
- 台灣角川出版社
- 台灣角川編輯部
- 同志小說
- 圖文書
- 大介
- 她喜歡的是BL,不是同志的我
- 寫真
- 寫真散文
- 寫真書
- 寵物
- 導覽
- 就要弄死你
- 展軒
- 幕後花絮
- 影像
- 影視
- 影視偶像
- 影視寫真
- 影視寫真書
- 徐謀俊
- 心理勵志
- 性感
- 性感寫真
- 情慾
- 愉生
- 愛奇藝
- 慾見SHOYA:筋肉教練寫真
- 我们的绿色大地
- 我們的綠色大地
- 攝影
- 文化評論
- 文威登
- 文學小說
- 新井陽次郎
- 新聞的騷動:從資訊焦慮,到情緒自處的思考習作
- 新闻的骚动:从资讯焦虑,到情绪自处的思考习作
- 日本
- 日本文學
- 日本男公關
- 早餐
- 書
- 曾崇伦
- 曾崇倫
- 朱宇謀
- 林芳如
- 林郁如
- 柳智之
- 柴雞蛋
- 柴鸡蛋网路小说改编
- 梓渝
- 樂金文化
- 欲见SHOYA:筋肉教练写真
- 泰國網紅
- 浅原ナオト
- 海外
- 深夜名堂
- 深眠
- 漫畫
- 王華懋
- 田栩寧
- 男同
- 男同志
- 男寫真
- 男性寫真
- 男性胴體
- 當我們喵在一起:貓咪飼育小指南
- 真實人生故事
- 社會觀察
- 社會議題
- 程雪森
- 簡楨庭
- 經典
- 網路小說改編
- 繁体
- 繁體
- 繪本
- 翻譯
- 翻譯文學
- 耽美
- 耽美系列
- 聶裕奇
- 艾伦·狄波顿
- 艾倫·狄波頓
- 荻原浩
- 華文
- 華文創作
- 藝術
- 藝術設計
- 蛇与猫
- 蛇與貓
- 設定集
- 許婷婷
- 譯者:郭子菱
- 貓蒔Nekomaki
- 輕小說
- 连雪雅
- 逆愛——戲劇寫真書
- 逆爱——戏剧写真书
- 連雪雅
- 邱宇辰
- 關於未知的我們
- 關於未知的我們:戲劇寫真書
- 陈信宏
- 陈盈岑
- 陳信宏
- 陳盈岑
- 陳肇天Sky
- 雪鴞
- 雪鸮
- 青年小農
- 餅乾
- 饼干
- 黃信赫
- 黃宏軒
【預購】ROLAND 我,和我以外的。◎ROLAND (譯者:郭子菱)
平常價 $28.00※中文版限定‧ROLAND復刻簽名!
「我是為了什麼而誕生的呢?
是為了被人需要、受世人矚目、讓世人狂熱。」
一如他的宣言,狂妄霸氣、不可一世的ROLAND,
他的一言一行都讓人無比好奇,也迅速成為日本與台灣的媒體寵兒。
但同時,他將一半的著作版稅捐給柬埔寨蓋學校,
一半用來協助東北大地震日本各地的重建活動。
甚至連再版版稅都全數捐贈給京都動畫(京阿尼)。
他說:「我想試著用自己的力量,讓世界變得更明亮!」
外放的言行+柔軟的內心=令人著迷不已的ROLAND!
本書是ROLAND第一本著作,從哲學、美、愛、工作、人生等多面向切入,
深刻剖析ROLAND嚴格要求自己的專業意識從何而來?
他如何成為獨一無二的存在?
在怎樣的情境與背景之下,讓他說出以下名言?
「為了能夠隨時照到鏡子。你瞧,我實在是太耀眼了。」
「反抗心是我的恩人,也是我的夥伴。
「ROLAND會低下頭,只有在出門工作前穿鞋子的時候。」
「我雖然說了很多謊,卻不曾對自己說謊。一次也沒有。」
「如果總是穿著運動服,就會漸漸變成適合穿運動服的人。」
「世界上只有兩種書。ROLAND的書,和ROLAND以外的。」
這本充滿ROLAND之愛與想法的作品,可當作商管書‧自我啟發勵志書‧名人佳句集!
想必能讓讀者湧現出度過明天的活力,或是感到怦然心動!
現在就翻開書頁,讓ROLAND的名言改變你的人生!
本書特色
★日本累銷突破20萬冊!
★收錄ROLAND在西班牙、中國、杜拜所拍攝的異國彩照,全方位展現ROLAND所有魅力!
★現代日本公關界的帝王‧ROLAND第一本著作,從名言中展現ROLAND的美學與生活方式!
1992年7月27日於東京出生,血型AB型,身高182公分。為男公關、時尚模特兒、藝人以及企業家。被稱為現代男公關界的帝王,隸屬於SCHWARZ股份公司。擔任ROLANDALE股份公司社長兼SCHWARZ股份公司、ROLAND ENTERPRISE股份公司的代表取締役社長。高中畢業後升上大學,卻迅速地決定退學,2011年4月,以18歲的年紀開始當男公關。2013年,於21歲時以史上最高額的轉會費轉會到KG-PRODUCE,蔚為話題。2017年,於25歲時擔任該集團的取締役。2018年7月在生日派對活動上創下超過6000萬日圓的業績紀錄,成為該集團有史以來業績最高的紀錄保持人,同年年底從現役男公關引退。2019年1月宣布獨立創業,除了擔任男公關俱樂部「THE CLUB」的經營者以外,也是美容產品企畫與服裝業、男性美容沙龍「ROLAND Beauty Lounge」的經營者等,同時以企業家的身分活躍中。經常在媒體上演出,本書為第一本著作。
本書日文版支付給作者的版稅會全額捐贈,用來培育柬埔寨的孩童,並協助東日本大震災等日本各地重建活動。
OFFICIAL WEB SITE: roland-official.com/
Twitter: @roland_Official
Instagram: roland_Official

【預購】今日本貓依然貓威震主◎うぐいす歌子(譯者:連雪雅)
平常價 $29.00明明任性又高冷,但就是這一點可愛到不行!!
個性好戰幾乎不讓人觸碰,爬到高處、破壞東西是家常便飯,
活潑又調皮的虎斑貓「小虎大人」。
一臉凶樣、但其實有點膽小,非常喜歡吃點心,
為此常和小虎大人吵架的黑貓「小黑大人」。
超級我行我素的兩位貓主子,
今天也以高貴又傲慢的姿態統治著他們的僕人(飼主)。
儘管才凌晨四點,當我餓了你就該起床!
假日想睡晚一點又怎樣,難道跟我有關係嗎?
貓一天能睡上20小時,人類卻只能睡6小時?
人類……你可別死啊。
描繪了高傲的貓咪大人,與辛苦(但幸福)的飼主們,
在愛與折服之間反覆橫跳的貓奴日常!
本書特色
✦ SNS超過10萬人追蹤!排隊加入被貓主子踩在腳下的行列吧!
✦ 愚蠢的人類們——崇拜貓、讚美貓吧!
插畫家兼漫畫家,在X平台上刊登依根據自身經驗創作出的自衛隊漫畫《二等兵企鵝》及貓漫畫《小虎大人》,獲得廣大人氣。
X:@Motidukineko
Instagram:@uguisuutako
譯者簡介

【預購】她喜歡的是BL,不是同志的我◎浅原ナオト(譯者:許婷婷)(繪者:新井陽次郎)
平常價 $26.00隱瞞自己身為同性戀的事實,
就這樣過著每一天的男高中生安藤純,
在得知同年級的女學生三浦紗枝是所謂的「腐女」之後,
兩人開始急遽拉近距離。
「這個世界並不簡單。不會因為同樣是同性戀者,就能夠明白對方的心情。」
一方面只對同性有感覺,一方面又渴望和異性相戀、生子,
純渴望建立家庭,渴望獲得在這個社會上被稱作「普通」的幸福。
「〈波希米亞狂想曲〉。
由一名男性殺人犯描述的灰色故事。足以讓觸及的一切粉碎的激情、以及讓人聯想到永久乾枯大地的空虛感,兩者同時存在,不可思議又具有魅力的世界觀。
在這首歌裡頭,殺人犯哀嘆著他不想死,然而,卻又若無其事地表示『要是自己不曾出生就好了』。以『為什麽會變成這樣呢』咒罵自己的人生,緩緩墜入沒有出口的糾葛深淵。
簡直就跟現在的我一樣。」
在少年懇切的心願和少女純粹的心意交織之時,
因而萌生的是……
本書特色
★於小說投稿網站「KAKUYOMU」發表後瞬間引發廣大迴響!
★了解LGBT的人、不了解LGBT的人、想為懷抱這類痛苦的人加油的人、對懷抱這類痛苦的人敬而遠之的人……希望所有人都能閱讀本書。
★渴望的東西是「理所當然的幸福」,隱瞞自己是同性戀一事的少年、和身為腐女的少女。由兩人單純卻也扭曲的心意編織而成,觸動人心的青春小說。
★〈波希米亞狂想曲〉、〈I Was Born To Love You〉、〈Good Old Fashioned Lover Boy〉、〈Love of my life〉……於QUEEN樂團的經典樂曲中聽懂少年掙扎的心。

【預購】我們的綠色大地◎荻原浩(譯者:王華懋)
平常價 $34.00人類,有辦法逃離植物的「魔掌」嗎?
當自然開始反撲,人類成了被獵者——
在新創企業「綠色星球」中,研究植物間的「溝通」現象的研究員村岡野乃,
發現了小松菜在被蟲咬時會合成毒素、發出SOS信號召喚天敵——
莫非植物也擁有驚人的智慧?
此時,一場因食用改良大豆引發的中毒意外為連串的事件揭開序幕。
原因不明的山火、暴走的猴群,以及森林中出現了「謎樣野人」……
當異變蔓延全國,野乃意識到,這可能不是偶然,而是——
來自植物的反擊!
本書特色
✦ 各界媒體好評不斷!令人震撼的末日懸疑之作,將揭開自然界最深沉的復仇。
✦ 當植物開始思考,自然開始反撲,成為了被獵者的人類還能自詡萬物之靈嗎?
作者簡介
荻原浩 Hiroshi Ogiwara
一九五六年生於埼玉縣,畢業於成城大學經濟學部,曾是廣告人、文案人。
一九九七年以《虻田捕手》榮獲第十屆小說SUBARU新人獎而踏入文壇。
二○○五年再以《明日的記憶》獲得山本周五郎獎。
著作等身,其中包括《第四次冰河期》、《水煮蛋》、《謠言》、《旋轉木馬》、《我們的戰爭》、《壁櫥裡的千代》等。
譯者簡介
王華懋
專職譯者,譯作包括推理、文學及實用等各種類型。
近期譯作有《我的戀人》、《快眠大全》、《我沒死,只是變成了掃地機器人》、
《最好在二十幾歲就知道的事》、《名作要從最後一句開始讀》、《暗黑之羊》、
《再會貝多芬》、《黑雨》、《營繕師異譚之貳》、《遺留的殺意》等。
譯稿賜教:huamao.w@gmail.com

【預購】新聞的騷動:從資訊焦慮,到情緒自處的思考習作 The News: A User’s Manual◎艾倫·狄波頓(Alain de Botton)(譯者:陳信宏)
平常價 $36.00為什麼名人的感情生活如此扣人心弦?
為什麼我們樂於看到政客狼狽落馬?
為什麼遙遠國度的動盪往往如此……乏味?
在這個注意力比資訊本身更稀缺的時代,
新聞媒體不但左右我們對現實的觀感,也形塑了我們的心靈狀態!
為什麼引戰文、標題黨如此普遍?
一場飢荒、一座遭到洪水淹沒的城鎮、一個逍遙法外的連續殺人狂、一個政府的垮台、一位經濟學家對於明年經濟情勢的預測……這類外在的騷動,可能正是我們獲致內心平靜所需要的東西。
如今,地球上幾乎沒有一個角落能夠避免得了新聞不斷轟炸。
不論是在清晨從噩夢中驚醒、搭乘飛機航向另一座大陸,還是將子女送上床之後,都不免發現新聞在一旁等著攫取我們的注意。
在當今這個時代,能夠達到片刻的平靜是多麼了不起的成就,能夠安然入睡或與朋友毫不分心地交談簡直有如奇蹟。
新聞促成了一種印象,讓我們覺得自己彷彿生活在一個史無前例的重要時代裡,充斥著亟需關注的戰爭、債務、暴動、失蹤兒童、首映後派對、首度公開募股與流氓政權的飛彈攻擊。
而我們必須發揮多麼高度的自制力,才能對四面八方紛至沓來的新聞置之不理,在一天的時間裡靜靜聆聽雨聲和內心的思緒。
當新聞支配了我們的日常,宛若另類的宗教信仰,我們需要有人幫助自己因應新聞所造成的影響:包括心中因此出現的羨嫉與恐慌、激動與挫折,以及新聞不斷向我們灌輸,但有時不免懷疑自己如果不知道,是否會比較好的種種事物。
英倫才子艾倫.狄波頓用他的生花妙筆與透徹觀察,為我們這個新聞成癮時代撰寫了一本終極指南,透過解析20種典型的新聞報導——從空難到謀殺,從名人訪談到政治醜聞——使我們體認到每個人都需要偶爾從這樣的狀態中喘一口氣,其實沒有什麼事情真正算得上是完全新奇、值得訝異,或者恐怖至極。
各界好評
好評推薦──
楊士範|TNL Mediagene關鍵評論網媒體集團內容長
劉涵竹|主播/主持人
謝哲青|作家、旅行家、知名節目主持人
「英國文壇的奇葩。」 ——克雷西達·康納立(Cressida Connolly),英國知名書評人
「這種奇才作家,恐怕連掃帚的傳記都寫得出來,而且這柄掃帚在他筆下絕對是活靈活現的。」──菲力普·葛雷茲布魯克(Philip Glazebrook),英國知名小說家暨書評人
「我真懷疑狄波頓這輩子有沒有寫過一句乏味的句子。」──珍·莫里斯(Jan Morris),當代旅行文學名家
作者簡介
艾倫·狄波頓 Alain de Botton
1969年生於瑞士蘇黎世,在瑞士和英國兩地受教育。通曉法文、德文、拉丁文及英文。現居倫敦。
18歲進入劍橋大學歷史系就讀。23歲發表處女作小說《我談的那場戀愛》大放異彩,全球暢銷200萬冊;25歲入圍法國費米娜獎;27歲完成驚世之作《擁抱似水年華》;31歲出版《哲學的慰藉》,以古老的歐洲智慧為現代人療傷;33歲帶著滿腹詩書踏上大千世界的旅程,開講《旅行的藝術》;37歲用哲學、美學和心理學的角度,讓《幸福建築》顛覆我們對建築的既定看法,並提出「生活建築」(Living Architecture)計畫,邀請世界知名建築師參與設計,為大眾帶來現代建築的獨特體驗。2009年獲英國皇家建築師學會任命為榮譽院士。2011年獲選為英國皇家文學學會院士。
狄波頓在作品中探討現代生活的各種面向,並多次參與BBC等媒體的紀錄片拍攝,以極富風格的精采創作,向大眾指出哲學在日常生活中不可或缺的重要性。近年更參與創辦「人生學校」(www.theschooloflife.com),實踐他理想中的大學:以文化的功能協助一般人得到生活的方向感與人生智慧。
狄波頓才氣橫溢,文章智趣兼備,不僅風靡英倫,全球各國更爭相出版他的作品,目前已有二十多國語言的譯本。書評人康納立(Cressida Connolly)讚嘆狄波頓是「英國文壇的奇葩」,葛雷茲布魯克(Philip Glazebrook)則認為:「這種奇才作家,恐怕連掃帚的傳記都寫得出來,而且這柄掃帚在他筆下絕對是活靈活現的。」知名旅行作家莫里斯(Jan Morris)更說:「我真懷疑狄波頓這輩子有沒有寫過一句乏味的句子。」
狄波頓在推出本書的同時,也策畫了新聞網站「哲學家郵報」(www.philosophersmail.com/),以英國小報《每日郵報》網站的模式來運作,並由「人生學校」的哲學學者們執筆,探究政治時事和名人八卦背後的哲學涵義。
譯者簡介
陳信宏
臺灣大學外國語文學系畢業,曾獲全國大專翻譯比賽文史組首獎、梁實秋文學獎及文建會文學翻譯獎等翻譯獎項。譯作包括《正義:一場思辨之旅》《令人著迷的生與死》,以及艾倫.狄波頓系列作等。

