站內分類
- 9786267637937
- 9786267735794
- 9786267735930
- 9789577412508
- 9789577415141
- 9789577415394
- 9789577415899
- 9789577416506
- 9789577416834
- 9789577417046
- 9789577418432
- 9789577419989
- Middle
- 丁世佳
- 中村至宏
- 丹地陽子
- 九把刀
- 人文社科
- 今天天氣不錯,我打算把上司幹掉
- 今日は天気がいいので上司を撲殺しようと思います
- 佐田雅志
- 侯萱憶
- 前男友的遺書
- 半自白
- 台灣
- 咖啡
- 夕鷺叶
- 如果有些心意不能向你坦白
- 如果有些心意不能向你坦白【10週年紀念新修版】
- 小國士朗
- 小說
- 巴翁咖啡館:老店人情 × 食慾系閱讀!一本讀完讓人心頭為之一暖,還會忍不住噗哧一笑的小說
- 巴翁咖啡馆:老店人情 × 食欲系阅读!一本读完让人心头为之一暖,还会忍不住噗哧一笑的小说
- 当你心痛得想要忘记:华文界最受瞩目的疗愈书写者——Middle年度最温柔的疗愈散文,献给仍在学习放下的你
- 心理勵志
- 愛情
- 愛情小說
- 成長
- 抒情
- 散文
- 文學小說
- 新川帆立
- 日本
- 日本文學
- 日本日本文學
- 日本翻譯
- 春天出版
- 春天出版社
- 時薪三百圓的死神
- 書
- 會上錯菜的餐
- 會上錯菜的餐廳:一個發生在由「患有失智症的人」提供服務、奇特又溫馨的餐廳真人真事
- 月老
- 月老(新版)
- 望月麻衣
- 李彥樺
- 李翰
- 椰月美智子
- 橫山秀夫
- 海外
- 深夜曖昧告白
- 滿月貓咪咖啡店
- 王蘊潔
- 生活
- 當你心痛得想要忘記:華文界最受矚目的療癒書寫者——Middle年度最溫柔的療癒散文,獻給仍在學習放下的你
- 療愈
- 社會議題
- 第二种方式喜欢你
- 第二種方式喜歡你
- 繁体
- 繁體
- 美國文學
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 華文
- 華文創作
- 藤 萬留
- 藤萬留
- 詹慕如
- 請問,還有哪裡需要加強
- 讓我最放不下的人(軌跡版)
- 貓咪
- 賴郁婷
- 邱香凝
- 金馬慶功奇幻版
- 銀河食堂之夜
- 鎌倉漩渦服務中心
- 長篇小說
- 關懷社會
- 電影書衣純愛版
- 青山美智子
- 香港

【預購】今天天氣不錯,我打算把上司幹掉◎夕鷺叶(譯者:丁世佳)
平常價 $26.00/
結帳時計算稅金和運費
引爆熱烈話題 日本熱賣緊急再版!
獻給所有在公司兢兢業業努力的上班族
好不容易進入憧憬公司的玲美,卻遭暗黑上司瘋狂找碴,夜夜加班回不了家、上司指令矛盾卻要部下負責、有意無意的性騷擾、言語暴力……最後甚至連自己苦心製作的企劃都被上司搶走功勞。身心俱疲幾乎沒有個人生活的玲美,還因為被工作追著跑忽略了交往六年的男友,收到對方寥寥幾字的分手簡訊。
好希望有人可以幫我殺了上司……
那闇黑的欲望,用本書實現吧!
那闇黑的欲望,用本書實現吧!
獻給所有在公司兢兢業業努力的上班族
好不容易進入憧憬公司的玲美,卻遭暗黑上司瘋狂找碴,夜夜加班回不了家、上司指令矛盾卻要部下負責、有意無意的性騷擾、言語暴力……最後甚至連自己苦心製作的企劃都被上司搶走功勞。身心俱疲幾乎沒有個人生活的玲美,還因為被工作追著跑忽略了交往六年的男友,收到對方寥寥幾字的分手簡訊。
對上司恨意逐漸上升的玲美,在傳說可以斬斷惡緣的神社裡許下了願望:
「請讓我殺了岸本曉仁,並且不會被世上的任何人發現。」
從那天開始,玲美天天作夢,夢裡盡是她如何反覆殺了上司,而且細節日漸清晰……
竊取屬下工作成果的組長、專門跟年輕女子作對的大內總管、寄生在公司裡的豬公。這些最惡劣的人渣下場如何?!
「請讓我殺了岸本曉仁,並且不會被世上的任何人發現。」
從那天開始,玲美天天作夢,夢裡盡是她如何反覆殺了上司,而且細節日漸清晰……
竊取屬下工作成果的組長、專門跟年輕女子作對的大內總管、寄生在公司裡的豬公。這些最惡劣的人渣下場如何?!
作者簡介
夕鷺叶
鳥取縣出生,在兵庫縣長大定居。
獲得ENTERBRAIN第11屆「ENTAME大獎」女性向小說組激勵獎,其得獎作改稿更名為《ヤンキ―巫女逢桜伝》,經由B'S-LOG文庫正式出道。
主要著有《(仮)花嫁のやんごとなき事情》系列、《後宮天后物語》系列(均為 KADOKAWA出版)等作品。
HP:bath*rabbit
bathrabbit.web.fc2.com/
譯者簡介
丁世佳
以文字轉換糊口已逾半生,英日文譯作散見各大書店,涉獵廣泛。近日重操舊業,再度邁入有聲領域,敬請期待新作。
夕鷺叶
鳥取縣出生,在兵庫縣長大定居。
獲得ENTERBRAIN第11屆「ENTAME大獎」女性向小說組激勵獎,其得獎作改稿更名為《ヤンキ―巫女逢桜伝》,經由B'S-LOG文庫正式出道。
主要著有《(仮)花嫁のやんごとなき事情》系列、《後宮天后物語》系列(均為 KADOKAWA出版)等作品。
HP:bath*rabbit
bathrabbit.web.fc2.com/
譯者簡介
丁世佳
以文字轉換糊口已逾半生,英日文譯作散見各大書店,涉獵廣泛。近日重操舊業,再度邁入有聲領域,敬請期待新作。

【預購】半自白◎橫山秀夫(譯者:王蘊潔)
平常價 $30.00/
結帳時計算稅金和運費
《這本推理小說真厲害!》
《週刊文春推理小說Best 10》No.1雙冠王!
《北光》《64》∣日本推理天王橫山秀夫生涯代表作!
●狂銷500,000冊,橫掃日本各大暢銷書榜首!
●改編電影榮獲日本奧斯卡「最優秀作品」、「最優秀主演男優」兩項大奬!
●一本改變日本推理小說走向,也可能改變你人生觀的,一生必讀之書
主動自首,又對案發過程坦白招認的兇手,卻對自首前的行蹤絕口不提,
在這整整兩天的時間裡,他到底去了哪裡?做了什麼?
連殺人行兇的細節都已全數供出,究竟還有什麼不能說的秘密?
梶聰一郎,四十九歲,警部,現職為警校敎官,為人敦厚和善。
某天早晨,梶聰一郎前來自首,說經不起重病妻子的哀求,動手殺了妻子。他對犯案過程供認不諱,然而負責問訊的警官卻發現,他極力想隱瞞「案發後到自首前」這段時間的行蹤——那是整整兩日的空白。
獨子夭折,又親手殺害了重病的妻子,梶聰一郎已完全孑然一身,生無可戀,既能選擇以死贖罪,也可以遠走高飛,但他卻決定自首。另一方面,他又暗暗訂下了自己一年後的死期。既然他死意已決,又為何不在案發後直接自我了斷?
「案發後到自首前」的行蹤,原本只是梶聰一郎的個人隱情,並不影響案件本身;但是誰也沒想到,這個秘密竟牽動了警方高層、檢察體系、嗜血媒體……使相關人士全被捲入難以預想的狂潮之中……
「既然你很愛她,為什麼把她的遺體丟在家裡整整兩天?難道你不覺得她很可憐嗎?」
原本充滿平靜的那張臉扭曲起來。
「你到底去了哪裡?」他切入核心問題。
就在這時,藤林感受到好幾道強烈的視線。
佐瀨看過來,還有植村,以及坐在旁聽席上的志木。他們都露出相同的目光。既不是威脅,也不是懇求。那到底是什麼?
藤林倒吸了一口氣。
他想到了完全符合眼前情境的字眼。
守護——
偵訊就像是一本書,嫌犯是那本書的主角。他們有各種不同的故事,但是書中的主角無法從書中走出來,必須有人翻開書,主角才能夠說話。有時候他們想要賺取熱淚,有時候也會激發憤怒。他們想要說故事,希望有人閱讀他們的故事。只要靜靜地翻開書頁就好。他們在等待,迫切地等待。除非有人翻開書頁,否則他們就無法開口說話。
好評推薦
海內外讀者★★★★★絶讚好評!
「無論讀多少次都會哭!」
「這是會留在我生命裡的一本書。」
「知道謎底的時候,眼淚還是止不住。」
《週刊文春推理小說Best 10》No.1雙冠王!
《北光》《64》∣日本推理天王橫山秀夫生涯代表作!
●狂銷500,000冊,橫掃日本各大暢銷書榜首!
●改編電影榮獲日本奧斯卡「最優秀作品」、「最優秀主演男優」兩項大奬!
●一本改變日本推理小說走向,也可能改變你人生觀的,一生必讀之書
主動自首,又對案發過程坦白招認的兇手,卻對自首前的行蹤絕口不提,
在這整整兩天的時間裡,他到底去了哪裡?做了什麼?
連殺人行兇的細節都已全數供出,究竟還有什麼不能說的秘密?
梶聰一郎,四十九歲,警部,現職為警校敎官,為人敦厚和善。
某天早晨,梶聰一郎前來自首,說經不起重病妻子的哀求,動手殺了妻子。他對犯案過程供認不諱,然而負責問訊的警官卻發現,他極力想隱瞞「案發後到自首前」這段時間的行蹤——那是整整兩日的空白。
獨子夭折,又親手殺害了重病的妻子,梶聰一郎已完全孑然一身,生無可戀,既能選擇以死贖罪,也可以遠走高飛,但他卻決定自首。另一方面,他又暗暗訂下了自己一年後的死期。既然他死意已決,又為何不在案發後直接自我了斷?
「案發後到自首前」的行蹤,原本只是梶聰一郎的個人隱情,並不影響案件本身;但是誰也沒想到,這個秘密竟牽動了警方高層、檢察體系、嗜血媒體……使相關人士全被捲入難以預想的狂潮之中……
「既然你很愛她,為什麼把她的遺體丟在家裡整整兩天?難道你不覺得她很可憐嗎?」
原本充滿平靜的那張臉扭曲起來。
「你到底去了哪裡?」他切入核心問題。
就在這時,藤林感受到好幾道強烈的視線。
佐瀨看過來,還有植村,以及坐在旁聽席上的志木。他們都露出相同的目光。既不是威脅,也不是懇求。那到底是什麼?
藤林倒吸了一口氣。
他想到了完全符合眼前情境的字眼。
守護——
偵訊就像是一本書,嫌犯是那本書的主角。他們有各種不同的故事,但是書中的主角無法從書中走出來,必須有人翻開書,主角才能夠說話。有時候他們想要賺取熱淚,有時候也會激發憤怒。他們想要說故事,希望有人閱讀他們的故事。只要靜靜地翻開書頁就好。他們在等待,迫切地等待。除非有人翻開書頁,否則他們就無法開口說話。
好評推薦
海內外讀者★★★★★絶讚好評!
「無論讀多少次都會哭!」
「這是會留在我生命裡的一本書。」
「知道謎底的時候,眼淚還是止不住。」
作者簡介
橫山秀夫
生於東京。大學畢業後,任職於群馬縣內第一大地方報,經歷了十二年的記者生涯,之後轉為自由創作者。一九九一年憑藉《羅蘋計畫》勇奪三得利推理大獎佳作。一九九八年以《影子的季節》獲得松本清張獎。二○○○年以《動機》獲得日本推理作家協會獎。之後接連寫下《半自白》、《第三時效》、《臨場》、《64》等多部暢銷作品。
橫山秀夫筆力驚人,《半自白》一書中既描寫了醜惡的組織鬥爭,也刻畫出人性光輝,最後全書謎底揭曉時,更是賺人熱淚,出版後大受歡迎,深受各界好評。
譯者簡介
王蘊潔
譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。
譯有:《解憂雜貨店》《空洞的十字架》《哪啊哪啊神去村》《流》。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意
橫山秀夫
生於東京。大學畢業後,任職於群馬縣內第一大地方報,經歷了十二年的記者生涯,之後轉為自由創作者。一九九一年憑藉《羅蘋計畫》勇奪三得利推理大獎佳作。一九九八年以《影子的季節》獲得松本清張獎。二○○○年以《動機》獲得日本推理作家協會獎。之後接連寫下《半自白》、《第三時效》、《臨場》、《64》等多部暢銷作品。
橫山秀夫筆力驚人,《半自白》一書中既描寫了醜惡的組織鬥爭,也刻畫出人性光輝,最後全書謎底揭曉時,更是賺人熱淚,出版後大受歡迎,深受各界好評。
譯者簡介
王蘊潔
譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。
譯有:《解憂雜貨店》《空洞的十字架》《哪啊哪啊神去村》《流》。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意

【預購】時薪三百圓的死神◎藤 萬留 (譯者:王蘊潔)(繪者:中村至宏)
平常價 $29.00/
結帳時計算稅金和運費
●日本累銷突破15萬冊!
●榮獲第14屆うさぎや大賞第二名!
●封面特別委由知名繪師中村至宏繪製
●日本讀者感動力推:讀完30分鐘後,淚水不禁潸然落下,感動壓倒性襲來
●已售出韓國版權
●第十九屆電擊小說大獎金獎得主感動力作
職業:死神
工作內容:協助「死者」擺脫罣礙,是引領他們走向那個世界的送行人──
讓人心痛又悲傷的感人力作!
「你被錄用為死神了。」
有一天,高中生佐倉的同學花森雪希邀他一起打工當「死神」。所謂「死神」的工作,就是協助那些「死者」擺脫內心的罣礙,引導他們走向那個世界。由於這件事聽起來太超現實,佐倉不禁產生了質疑,但當他聽到「只要持續這份工作半年,就可以為你實現一個願望,任何願望都沒問題」後,決定帶著懷疑開始這份工作……
我並不相信所謂的死神,只要能夠賺錢,無論做什麼都好。
更何況我已經打定主意,萬一有什麼狀況,馬上辭職就好。
但如果真的可以實現任何心願呢?
雖然我沒告訴任何人,但我內心有希望可以實現的心願。
如果可以再見一面……
下一次見面,我絕對不會再後悔了。
●榮獲第14屆うさぎや大賞第二名!
●封面特別委由知名繪師中村至宏繪製
●日本讀者感動力推:讀完30分鐘後,淚水不禁潸然落下,感動壓倒性襲來
●已售出韓國版權
●第十九屆電擊小說大獎金獎得主感動力作
職業:死神
工作內容:協助「死者」擺脫罣礙,是引領他們走向那個世界的送行人──
讓人心痛又悲傷的感人力作!
「你被錄用為死神了。」
有一天,高中生佐倉的同學花森雪希邀他一起打工當「死神」。所謂「死神」的工作,就是協助那些「死者」擺脫內心的罣礙,引導他們走向那個世界。由於這件事聽起來太超現實,佐倉不禁產生了質疑,但當他聽到「只要持續這份工作半年,就可以為你實現一個願望,任何願望都沒問題」後,決定帶著懷疑開始這份工作……
我並不相信所謂的死神,只要能夠賺錢,無論做什麼都好。
更何況我已經打定主意,萬一有什麼狀況,馬上辭職就好。
但如果真的可以實現任何心願呢?
雖然我沒告訴任何人,但我內心有希望可以實現的心願。
如果可以再見一面……
下一次見面,我絕對不會再後悔了。
作者簡介
藤 萬留(藤まる)
住在兵庫縣,獲得第十九屆電擊小說大獎金獎。
2013年,以《我將在明日逝去,而妳將死而復生》踏入文壇。
譯者簡介
王蘊潔
譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。
譯有:《解憂雜貨店》《空洞的十字架》《哪啊哪啊神去村》《流》。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意
藤 萬留(藤まる)
住在兵庫縣,獲得第十九屆電擊小說大獎金獎。
2013年,以《我將在明日逝去,而妳將死而復生》踏入文壇。
譯者簡介
王蘊潔
譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。
譯有:《解憂雜貨店》《空洞的十字架》《哪啊哪啊神去村》《流》。
著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意

【預購】滿月貓咪咖啡店◎望月麻衣 (譯者:邱香凝)
平常價 $27.00/
結帳時計算稅金和運費
今晚是月圓之夜,所以有開店喔!
什麼?店長和店員都是貓?
引爆網路熱烈迴響
日本Twitter上大受歡迎插畫誕生的故事
讓極品甜點與占星術療癒你的心
只在月圓之夜才有營業的「滿月咖啡店」沒有固定的店面。有時出現在你熟悉的商店街,有時在電車的終點站,有時在安靜的河邊空地,地點不一定,心血來潮出現。成員有貓店長與貓店員,不會問客人要點什麼,提供極品甜點、食物和飲料。遇到瓶頸的編劇、差點談了婚外情的電視導播、墜入情網的資訊公司創業家……貓店長打開客人們的星盤「讀星」,星星將為苦惱的人們指引出什麼樣的路呢?
「對。滿月具備『放手』的力量喔。放掉的東西,包括後悔、嫉妒、執著等『負面』情感。」
後悔、嫉妒、執著――
我再喝一次紅茶。
想放手的,不只是這些。
還有在意他人視線的心和對批評的恐懼。
以及轉移視線,不想面對現況的膚淺――
「……這些東西要是真能放手就好了。」
這麼喃喃低語時,眼淚潸然滑落。
我急忙拭淚。
「請別介意,反正這裡沒有別人,只有『貓』。」
店長這麼說著,用溫柔的視線低頭看我。
「妳一定沒流過眼淚吧?難受的時候,痛苦的時候,沒有好好哭出來是不行的。水有沖走一切的作用。」
日本亞馬遜讀者五星盛讚
.書中的占星術給予人勇氣和力量,有時提供對於到訪者的溫柔叮嚀。
這本書講述的並不是一般的占星術,更像是向每一個人傳達訊息的人生指南針。
.我很喜歡書中陷入低潮的人物經由占星術『發現自我』或者『人際之間的連結』相關的描述。
充滿魅力的貓咪角色,引人入勝的人物刻劃,
簡潔的故事展開,還有夢幻的插畫……
我這才知道原來占星術與實際人生存在超乎想像的關係。
作者簡介
望月麻衣 MOCHIDUKI MAI
北海道人,現居京都。二〇一三年獲得E★EVERYSTAR主辦的電子書大獎,正式出道文壇。二〇一六年以《京都寺町三条的福爾摩斯》獲得第四屆京都本大賞。另有著作《我家是祇園的祈禱師》、《大小姐綾小路美優的祕密!》、《花嵐女孩》、《京洛森林的愛麗絲》等(書名皆為暫譯)。
繪者簡介
櫻田千尋
一九八七年生。插畫家。兵庫縣三田市人,現居東京。於網路上發表的「滿月貓咪咖啡店」插畫蔚為話題。
Twitter:@ChihiroSAKURADA
Instagram:chihirosakuradaa
譯者簡介
邱香凝
曾任職唱片公司、出版社、電腦娛樂產業,目前為專職譯者。喜愛閱讀與書寫,用翻譯看世界。

【預購】紅眼睛的山姆◎羅伯·杜格尼 Robert Dugoni(譯者: 陳岳辰)
平常價 $39.00/
結帳時計算稅金和運費
以《妹妹的墳墓》轟動文壇,
締造七百萬冊暢銷佳績羅伯・杜格尼Robert Dugoni暖心代表作
.Booklist Queen「一生必讀的書」選書
.榮獲《懸疑》雜誌「紅筆桿」大獎
.入圍Goodreads年度最佳歷史小說,逾六萬則★★★★★書評狂推!
.亞馬遜當月選書
.即將改編為電影
主給了你一雙不平凡的眼睛,代表祂要你過一段不平凡的人生。
什莫看世界的眼睛與別人不同。由於天生一對紅瞳孔,同學取笑他是「魔鬼小子」、「什魔鬼」。儘管在他母親口中,眼睛白化症是「主的旨意」,什莫並未得到太多慰藉。所幸除了信仰堅定的母親,還有通達睿智的父親與兩個同樣受排擠的朋友在背後支持。
他願意相信爾尼是天主的使者,身為班上唯一的黑人同學,爾尼正是什莫迫切需要的好友。他也認為米琦如旋風掃過慈悲聖母學校、推翻自己對男女的成見同樣是天主的安排。
四十年後,什莫成為小鎮眼醫,卻不再相信所謂的天意──尤其因為一場悲劇導致他放下親朋好友與昔日生活,離開故鄉遠走天涯。若只是緊閉雙眼逃避傷痛就沒有任何意義,什莫回首過往之後踏上新的旅程,足跡遍及世界大半。他睜開雙眼,直視自己因何成長改變、又為何深懷恐懼,如今耳聰目明的他,要繞過半個世界,才能找到回家的路。
當我們終有一天停止希望並開始回憶,我們總應該記得,這是一段獨特的旅程,是屬於每一個人最不平凡的一生。
媒體名人盛讚
暢銷作家羅伯.杜格尼又一經典,為他本人與未來的文學界立下新標竿。──《普羅維登斯日報》
羅伯.杜格尼這本小說很接近、甚至比肩約翰.厄文的領域……情節分為兩條時間線(主角的兒時與成年)並在後期融合,筆調溫暖、充滿內省卻又不失戲劇張力。故事訴說主角如何花上一輩子時間瞭解自我,非常扣人心弦。──《書單》雜誌
羅伯.杜格尼的筆觸簡單直接卻不斷挑動讀者情緒,開卷不久便能同理小什莫,急著知道他的故事走向什麼結局。《紅眼睛的山姆》讚頌人類跨越生命阻礙的同時又深深溫暖了我們的心。──西雅圖書評
羅伯.杜格尼以其罕見才華賦予角色情緒強烈立體感。讀者怎能不為小什莫難過呢……非常有可能得到年度最佳書籍獎。──報書人書評
迥異於羅伯.杜格尼過去的風格,《紅眼睛的山姆》描述人生旅途的酸甜苦辣,闡釋真正自我帶來什麼力量。作者毫無疑問爬上了新的巔峰。──《懸疑》雜誌(Suspense)
羅伯.杜格尼擅長創造極具說服力的角色與看似直線的謎團,寫的故事好比洋蔥,層層疊疊、細緻周密。──美聯社
羅伯.杜格尼筆下的成長故事歌頌友誼也示範如何接納人生際遇,從第一頁就牢牢抓住讀者目光。──書單女王
十分激勵人心,散發出救贖的光彩。──《柯克斯書評》
羅伯.杜格尼說故事的能力真是一絕!──《波士頓環球報》
作者簡介
羅伯・杜格尼Robert Dugoni
獲得《紐約時報》、《華爾街日報》、《華盛頓郵報》盛讚,榮登亞馬遜暢銷作者第一名,以西雅圖為背景創作的警探崔西(Tracy Crosswhite)系列已經在全球狂銷八百萬冊,其他作品包括查爾斯.詹金斯(Charles Jenkins)諜報系列、大衛·史隆(David Sloane)法律驚悚系列及數部獨立小說,如《第七準則》、《傷害控制》以及純文學作品,包括榮獲《懸疑》雜誌二〇一八年最佳書籍獎、作者親自獻聲得到《聲音檔案》雜誌頒發音頻耳機獎(AudioFile Earphones Award)的《紅眼睛的山姆》、備受好評的《全世界都在下棋》,以及得到華盛頓郵報年度書籍獎的真人實事披露作品《氰化物金絲雀》。羅伯.杜格尼也曾獲得南西.珀爾小說獎(Nancy Award for Fiction),三度以美國北西背景作品拿下推理之友協會斑點貓頭鷹獎(Friends of Mystery Spotted Owl Award),入圍國際驚悚小說獎、哈波.李法律小說獎、銀刀懸疑小說獎、美國推理作家協會愛倫坡獎等等。
其作品已翻譯為三十種以上語言,於全球二十五國出版。
譯者簡介
陳岳辰
師大翻譯研究所畢業,現任專業口筆譯者、大學兼任講師,並參與多款軟體及遊戲中文化專案。譯作有:《死亡之門》、《御劍士傳奇》、《非理性時代:天使微積分》、《非理性時代:渾沌帝國》、《非理性時代:上帝之影》、《無名之書》、《我無罪》、《無罪的罪人》、《命定之人》、《客製化自殺》等書。

【預購】銀河食堂之夜◎佐田雅志(譯者:侯萱憶)
平常價 $31.00/
結帳時計算稅金和運費
沒有波瀾壯闊的人生。
有的只是──小小的幸福。
有的只是──小小的幸福。
超催淚!
坐落於四木銀座,風格獨具的居酒屋「銀河食堂」,
謎一般的老闆每天都為顧客端出美味的酒水和菜餚,
在這樣充滿家常味道的氛圍,常客們娓娓傾訴他們的人生往事:
那些遺落的記憶
歷歷在目的曾經……
◎感人肺腑,引爆日韓IG網友熱烈分享:好希望周遭也有這樣的餐廳!
◎日本幻冬舍創社25週年紀念作品
◎封面特別採用韓國版設計
那些年
這些人
悲歡離合中
那一盞幸福的微光
▍「活了一輩子心裡只有你」
獨自一人死去的老婦,其實是昭和時代家喻戶曉的大明星──安齊美千代。她一直等待著心愛的人,就在她死前一週收到了一封信……
▍「請一定要讓美野幸福」
因交通意外失去心愛丈夫的志野,每個月都會收到來自肇事者的現金袋。志野從未確認過內容,姪孫女美野卻察覺她的真實心情……
▍「我會讓你好好死去的」
笨拙不受教的太郎,因為人生過得不順遂,也完全想不出任何辦法,於是想和獨自一手拉拔自己長大的母親一起自殺……
▍「其實還有另一項寶物」
秀樹和雅美間青澀的戀情難以開花結果,兩人決意互相鼓勵及扶持來過生活,但雅美的心卻生病了,秀樹則是在等待「解脫」的一天……
▍「千代,Pii就拜託妳了。我出發了。」
在2000張黑膠唱片中找到了「哥哥最後聽的歌」,其背後蘊藏了在湛藍天空下曾發生的──因某場戰爭飛上藍天的青年和胞妹、貓咪間的苦澀別離故事。
▍「可以麻煩你照顧父親嗎?」
指揮家直角的好友暨知名大提琴演奏家三郎,趁自己父親失蹤之際,藉機不再演奏大提琴……
【好希望周遭也有這樣的餐廳】
故事場景之葛飾區四木是我中學時期住過、有感情的街道,不過和故事中的以及現在的四木有著完全不同的風貌。在我心裡,是有如故鄉一般的存在。當然,四木這地方其實沒有真的銀河食堂,但如果能讓各位讀者產生了「想要去看看」這家店的念頭,我會相當感激且感到幸福。──佐田雅志
作者簡介
佐田雅志
一九五二年出生於長崎市。一九七二年組成葡萄民謠二重唱,推出〈精靈流〉、〈無緣坂〉等暢銷單曲。一九七六年葡萄團體解散後,推出個人單曲〈線香花火〉出道。二○○一年推出第一本小說作品《精靈流》躋身暢銷作家行列。眾多作品包括《精靈流》、《解夏》、《眉山》、《彼時生命》等,皆曾翻拍成電影引發話題。其他小說作品還有《長崎蛋糕》、《墓園小弟弟──空蟬風土記》、《最後一封信》、《你吃過強棒麵了嗎!》(以上皆為直譯)等作品。
譯者簡介
侯萱憶
自小莫名地喜歡日本,話題所及全與日本有關。
現為專職譯者,從事書籍、雜誌、APP、手遊等翻譯工作。
期許自己成為作者與讀者間的橋梁,進而激發讀者更多的感動。
佐田雅志
一九五二年出生於長崎市。一九七二年組成葡萄民謠二重唱,推出〈精靈流〉、〈無緣坂〉等暢銷單曲。一九七六年葡萄團體解散後,推出個人單曲〈線香花火〉出道。二○○一年推出第一本小說作品《精靈流》躋身暢銷作家行列。眾多作品包括《精靈流》、《解夏》、《眉山》、《彼時生命》等,皆曾翻拍成電影引發話題。其他小說作品還有《長崎蛋糕》、《墓園小弟弟──空蟬風土記》、《最後一封信》、《你吃過強棒麵了嗎!》(以上皆為直譯)等作品。
譯者簡介
侯萱憶
自小莫名地喜歡日本,話題所及全與日本有關。
現為專職譯者,從事書籍、雜誌、APP、手遊等翻譯工作。
期許自己成為作者與讀者間的橋梁,進而激發讀者更多的感動。