- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 25週年紀念版
- 83
- 84
- 85
- 85期
- 9786263106215
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Brief History of Humankind
- A Ray
- Aislinn Emirzian
- Allen Hong等19人
- and Get to Work
- ben
- ben in the world
- B群
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charles Bukowski
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Croter
- culture
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Doris Lessing
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- John Berger
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Michael J. Sandel
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Roland Barthes
- Sake
- sapiens
- Taiwan: A History through Literature
- Tanikawa Shuntaro
- The Laughter of My Father
- The Lost Boy
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Ways of Seeing
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Yuval Noah Harari
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一瞬二十
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中上健次
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 九歌
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五四
- 亞文諾
- 京江醉竹居士
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人間失格
- 人類大歷史
- 人類學
- 人體雕塑
- 仁愛路犁田
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余國芳
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再見
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台北電影節統籌部
- 台灣
- 台灣商務
- 台灣小說
- 台灣文學
- 史書美
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 呂育陶
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哈拉瑞
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 啟明出版
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 嘴臉
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在我萬能的想像國
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏皮南
- 夏雪
- 多麗絲‧萊辛
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夜長夢多
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大塊文化
- 大將出版社
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大象班兒子
- 大象班兒子,綿羊班女兒
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 她是青銅器我是琉璃
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姜學豪
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 字花
- 季安揚
- 孤獨六講
- 孫松榮
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 宜春香質
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寧
- 小西
- 小說
- 就爽前列腺
- 尹雯慧
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幫我換藥
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖宏杰
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廖瞇
- 廚房
- 廢棄社會
- 弁而釵
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 從野獸到扮演上帝
- 復刻版
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛是來自地獄的狗
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 我緊緊抱你的時候這世界好多人死
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文學雜誌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 斑馬線文庫
- 新世紀20年詩選
- 新加坡
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日安焦慮
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 日輪之翼
- 明代禁毀男色小說選套書
- 明代禁毀男色小說選套書:《弁而釵》、《宜春香質》、《龍陽逸史》(共三冊)
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時光隊伍
- 時報
- 時報出版
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 曾耀慶
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李育霖
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林俊宏
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查爾斯・布考斯基
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 楊翠
- 樂園輿圖
- 樂天島
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 每天都在膨脹
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 游俊豪
- 游書珣
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 滌這個不正常的人
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 無邊之城
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 爸爸是怎樣練成的
- 狂言三國
- 狩野岳朗
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玻璃
- 班,無處安放
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第80期
- 第83期
- 第84期
- 第一部
- 第三部
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 綿羊班女兒
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 羅鵬
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 與騎鯨少年相遇:陳克華的「詩想」
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華滋出版
- 華語武俠類型電影論
- 華語語系
- 華語語系十講
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 蕭蕭
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衛城出版
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 醉西湖心月主人
- 重新計算中
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿米
- 阿芒
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳克華
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳榮強
- 陳榮彬
- 陳淑瑤
- 陳澈
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏嘉琪
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來西亞
- 馬尼尼為
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鯨向海
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃亞歷
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大旺
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃淑嫻
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎紫書
- 黑日
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台
- 龍陽逸史

【預購】梵谷: 瘋狂的天才畫家 (改版)◎何政廣
Regular price $37.00無論擷取梵谷生涯中任何一個斷面,都有其嚴肅而具體的面貌呈現,讓我們看見一個勇敢、熱情、用盡能量掙扎、全然燃燒自己的人,是如何在藝術創造上發光發熱。本書精選梵谷二百多張代表性油畫作品,娓娓述說了他的「生涯與藝術」,另外還有一百多張「素描及水彩作品欣賞」,而「梵谷的話」則收錄了梵谷的書信,透露梵谷對人生的信念及對死亡的看法。書後並附有完整年表,供讀者一覽梵谷短暫卻燦爛的生命歷程。
本書特色
有意研究、喜歡梵谷畫作,或對這位天才畫家好奇、感興趣的朋友,絕不能錯過這本最有系統、完整呈現梵谷藝術全貌的畫集。
《藝術家》雜誌社創辦人、《藝術收藏+設計》雜誌、藝術家出版社發行人。曾榮獲2022年文化部頒贈首屆文協獎章、2015年行政院文化部金鼎獎特別貢獻獎、1996年金鼎獎圖書主編獎,過去擔任過教育廳教育部兒童讀物資金管理委員會兒童讀物編輯小組總編輯、《兒童的》雜誌總編輯、《雄獅美術》首任主編、東華書局兒童部總編輯,並多次擔任文建會、國立臺灣美術館、臺北市立美術館、高雄市立美術館的諮詢委員。著作有:《歐美現代美術》、《20世紀美術家》、《世界近代畫家》、《世界藝術新潮》、世界名畫家全集《塞尚》、《梵谷》、《米勒》、《康丁斯基》、《魏斯》、《莫迪利亞尼》、《環球美術館見聞錄》等三十六本。

【預購】末日倖存者的獨白:劉曉波的「六四」回憶錄◎劉曉波
Regular price $29.00一九八九年,劉曉波因參與了「六.四」天安門學生運動被捕,遭羈押年餘後,寫下《悔罪書》而獲釋。但重獲自由並未讓這位溫厚的知識分子心靈平靜,「各種問號折磨著我,儘管在表面上我的生活是平靜的,但內心深處的掙扎一刻也未停止過。而最根本的問題是:我是否有足夠的勇氣和智慧面對自己,為自己的所作所為、所思所想負責?」面對亡靈、面對獄中人、面對中國內外關於六四的彌天大謊、面對自己的六四經歷和內心世界,劉曉波別無選擇,「自白」是他走出心獄的唯一出路。
在書中,他試圖揭開「六.四」事件的所有謊言與矛盾!他嚴厲地自我剖析、究責與悔罪,那內心的磨難與激烈拉扯,令人揪心;那虛妄與真誠之間的反覆辯證,令人迷惘;他毫不留情地鄙視知識菁英的無能、批判學生領袖的爭權與功利,給讀者提供了看待學運的另一種思考視角;他那通透赤裸、痛苦撕裂的直白描述,刻畫出迄今最翔實、最撼人心弦的一部六四回憶錄與懺悔錄。
「從一九八九年四月二十六日在紐約的登機回家,到一九八九年六月六日深夜十一時左右被捕入獄,算算只有四十九天的時間,但這時間卻是我三十四歲生涯中最驚心動魄的日子,每每想起,覺得那麼漫長而幽深。它是我靈魂中的一道無法癒合的傷口,歲月不但無法抹去它,反而更加鮮淋。我的生命彷彿永遠停滯在這段時間中,它是墳墓,埋葬了三十四歲的我,誕生了不知自己為何物的我。」——劉曉波
本書原名為:末日倖存者的獨白:關於我和「六四」
2017年8月11日 二版一刷
2010年諾貝爾和平獎得主
1955年12月28日-2017年7月13日
吉林長春人
北京師範大學博士
作家、文學評論家、人權運動家、《零八憲章》主要起草人之一、「中國還需三百年殖民地」論提出者。
■1985年起:陸續發表《一種新的審美思潮》、《無法迴避的反思──從幾部有關知識分子的小說談起》及《與李澤厚對話——感性•個人•我的選擇》等著作,從中國文學到思想文化進行驚世駭俗的批判,引爆震撼國內外的「劉曉波現象」。
■1989年4月15日:中共前總書記胡耀邦驟逝,北京大學生與市民聚集天安門廣場,一場悼念行動演變為風起雲湧的民主運動。人在美國的劉曉波隨即聯繫胡平、陳軍、貝嶺等民運人士,發表《改革建言》、《致中國大學生的公開信》,並毅然放棄美國哥倫比亞大學訪問學者的身分回國聲援。6月2日,劉曉波與侯德健、周舵、高新等四人來到廣場,發表《六•二絕食宣言》並進行絕食。6月4日清晨,戒嚴部隊開始向廣場推進,流血衝突四起,劉等四人涉險與部隊總指揮談判,數以千計的學生得以在武裝「清場」前安全撤離。(世稱劉等人為「天安門廣場四君子」)。6月6日,劉避難在外交公寓兩天後被捕;同年9月,劉在中央電視台「作證」:「天安門廣場沒有死人。」引起海內外民主陣營的撻伐。
■1991年1月:劉曉波被判「反革命宣傳煽動罪」,但因說服學生撤離廣場「有功」,免予刑事處分獲釋。
■1995年2月20日:劉曉波與包遵信、王若水、陳子明、徐文立等12人聯署發表《反腐敗建議書——致八屆人大三次全會》,提出十二項改革的目標。5月與陳小平共同起草《汲取血的教訓推進民主與法治進程——「六四」六周年呼籲書》,同時發起聯署,發表前夕被北京市公安局以「監視居住」的形式單獨關押在北京郊區。隔年1月被釋放。
■1996年10月10日:與王希哲共同發表《雙十宣言》,反對中共當局以武力對付台灣,被以「擾亂社會秩序罪」處勞動教養三年,關押在大連勞動教養所,同年與劉霞結婚。於1999年10月7日勞教期滿獲釋。
■2008年:與中國維權人士再度起草《零八憲章》,提出促進中國民主化進程、改善人權狀況,並呼籲建立中華聯邦共和國來解決兩岸及各民族問題。該憲章預計於同年12月10日世界人權日暨聯合國《世界人權宣言》60周年時發表。但就在發表前兩日,當局以劉「涉嫌煽動顛覆國家政權罪」予以拘捕。
■2009年12月25日:遭判刑11年,剝奪政治權利2年。
■2010年1月:「國際筆會」屬下美國筆會會長、普林斯頓大學哲學教授克瓦米.安東尼.阿皮亞提名劉曉波角逐2010年諾貝爾和平獎。
■2010年5月26日:開始在遼寧省錦州監獄服刑。
■2010年10月8日:挪威諾貝爾委員會決定將和平獎授予劉曉波,以「表彰他為爭取和維護中國基本人權所進行長期的、非暴力的努力」。獄中的劉曉波得知後,表示應把獎項獻給六四事件的亡靈。12月10日諾貝爾和平獎頒獎禮上,主席亞格蘭將獎章和證書放在一張空椅子上,全場來賓起立鼓掌,向這張空椅子的主人劉曉波致敬。這一年,全球逾千名學者、作家、律師和人權倡議者不斷呼籲立即釋放劉曉波。
■2017年6月:罹患肝癌末期獲准保外就醫。民間開始出現營救劉曉波的行動,國際輿情也對其病情十分關注,歐洲議會決議要求中國釋放劉曉波;全球154位諾貝爾獎得主聯署要求中國政府允許劉赴美治療;美國和德國亦表示願意提供救治,但北京當局始終拒絕放行。
■2017年7月13日:因多重器官衰竭搶救無效,病逝於瀋陽中國醫科大學附屬第一醫院,兩天後火化海葬。
著有
《選擇的批判—與思想領袖李澤厚對話》
《赤身裸體,走向上帝》
《思想之謎與人類之夢》
《中國當代政治與中國知識份子》
《向良心說謊的民族》
《大國沉淪—寫給中國的備忘錄》
《沒有敵人 沒有仇恨》等

【預購】烏克蘭:從帝國邊疆到獨立民族,追尋自我的荊棘之路◎謝爾希·浦洛基(Serhii Plokhy)(譯者:曾毅、蔡耀緯)
Regular price $44.00
【預購】世界一分為二:吳爾芙、T·S·艾略特、E·M·福斯特、D·H·勞倫斯,以及他們的一九二二年◎比爾·戈斯坦 Bill Goldstein (譯者: 張綺容)
Regular price $45.00 天才為何成群地來?
《尤利西斯》、《荒原》成書一世紀,
回望現代主義沸騰喧囂的一年
一九二二年是新舊文學的分水嶺,本書作者比爾.戈斯坦透過當時人物往來書簡、記事與著作的旁徵博引,重構四位傳奇作家──吳爾芙、T.S.艾略特、E.M.福斯特、D.H.勞倫斯──在這一年的軌跡。場景橫貫吳爾芙家的客廳、日內瓦湖、亞歷山大港,遠至美國陶斯部落,除了一窺二十世紀初歐美文壇的景況,也觀見寫作者如何轉化自身的困境與過往,從而淬煉出四部永垂不朽的經典:《達洛維夫人》、《荒原》、《印度之旅》、《袋鼠》,促成「現代」的發生。
「他們把自己的困頓、洞見、文思用全新的語言表達出來,文字與他們的生命史就此如血肉般融為一體:一九二二年彷彿百年前的星空,天才們像閃耀群星一樣匯聚;這一年因此堪稱現代主義元年。」──陳榮彬 臺灣大學翻譯碩士學程助理教授
時代的跫音呼喚文人,荒原開綻明日的語言
隨著《尤利西斯》完稿,敲響舊時代文學的喪鐘。現代主義的浪潮打來,有四位作家唯恐不能乘上這波文學運動的浪頭,只能任其淹沒。第一次世界大戰的陰霾盤桓不去,冬季流感繼而爆發,在這一年的開始,所有人都對自己的未來感到惶然,各種恐懼籠罩,卻也撬開他們通往個人心緒與記憶的道路,一個前所未有的文學筆法在眼前敞開……
▍「總算在四十歲時找到方法,開始用自己的聲音來說些什麼。」──維吉尼亞.吳爾芙
看著文友趁新氣象蓬勃發展,吳爾芙卻再度患上流感,被醫生禁止寫作,任憑光陰虛度。靜養沉思之際,她開始將曾經筆下的角色一一召喚齋前……
▍「我想完成一首詩,大約八百到一千行……不知道寫不寫得好。」──T.S.艾略特
為成就文學事業,艾略特破釜沈舟留在英國,荒廢才華於書信。在一次精神崩潰後,積攢七年的殘句,逐步拼湊出一首詩的樣貌,格外精巧而前所未有──
▍「我愛與我死去的共處──我的與別人的大不相同,我的有著永恆的青春。」──E.M.福斯特
福斯特年少成名,之後再沒有產出作品,被世人誤認已死。愛人去世以後,他拾起擱置多年的手稿,為了令他的愛不朽,也為了忘卻這份愛。
▍「就算與世界為敵、甚至與英國為敵,也要英國到了骨子裡。」──D.H.勞倫斯
崇尚「赤裸裸的自由精神」的勞倫斯橫渡大海,冀求於浪跡天涯中發現樂園,迎接他的總是殘破不堪。為了掙脫困境,勞倫斯偶然搭上開往澳洲的船班……
專文導讀
陳榮彬 臺灣大學翻譯碩士學程助理教授
聯合推薦
朱偉誠 臺灣大學外文系副教授
朱嘉漢 小說家
崔舜華 作家
張惠菁 作家
童偉格 作家
黃崇凱 小說家
鴻鴻 詩人
顏擇雅 作家、出版人
各界推薦
「新奇、莊重、全面而盛大、情景躍然紙上。」──《紐約時報書評》(The New York Times Book Review)
「比爾.戈斯坦絕妙地解釋了為什麼一九二二年是英美文學的分水嶺。這是對於理解英美文學,尤其是維吉尼亞.吳爾芙、T.S.艾略特、E.M.福斯特、D.H.勞倫斯,非常重要的著作。」──《華盛頓郵報書評》(The Washington Book Review)
「迷人且引人入勝的故事。 在這幾個月的時間裡,他創造了一個原創的、感人的、有時諷刺有趣的描述,塑造了英國文學的新方向,融合了豐富的細節,構建、分層一層一層,直到完成令人滿意的文學群像。這是戈斯坦個人的勝利。」──《泰晤士報文學副刊》(Times Literary Supplement)
「一部經過廣泛研究、極其細緻與清楚的文學史,蘊含豐富的人物傳記查考……戈斯坦從各方各面細探一九二二年這關鍵的文學年,闡明了這些飽受折磨、有遠見的人必須克服一切,才能『促成現代的發生』。」──《書單》雜誌(Booklist)
作者簡介
畢業於芝加哥大學,為《紐約時報》網站圖書專欄的創始編輯,二O一O年於紐約市立大學研究院取得英文博士,目前為美國國家廣播公司《週末今日紐約》(Weekend Today in New York)撰寫書評、訪問作家,並替紐約市立大學亨特學院羅斯福公共政策研究院策劃公共活動,寫作《世界一分為二》期間,榮獲麥道爾藝術村(MacDowell Colony)、穎多社團法人(Corporation of Yaddo)、優克羅斯基金會(Ucross Foundation)等獎助。
譯者簡介
張綺容
中華民國筆會會員,臺灣大學外文系學士,臺灣師範大學翻譯研究所博士,現任東吳大學英文學系助理教授,譯作包括《九品脫:打開血液的九個神祕盒子,探索生命的未解之謎與無限可能》、《死亡賦格:西洋經典悼亡詩選》、《教你讀懂文學的27堂課》、《傲慢與偏見》、《大亨小傳》等二十餘本,熱愛翻譯。

【預購】東南亞史:多元而獨特,關鍵的十字路口(未來十年顯學,東南亞研究經典)◎ 安東尼·瑞德 Anthony Reid( 譯者: 韓翔中)
Regular price $67.00美國亞洲研究學會傑出貢獻獎得主
★★台灣首次出版!東南亞史最權威經典,未來十年顯學!★★
★★台灣版作者新序,找回台灣人身上的東南亞性★★
弱國家性╳季風貿易╳多元性別╳外來文化挪用╳語言種族的多樣性
「東南亞」是超越國別史的大集合
是一塊多元而獨特、只能以「東南亞性」名之的
多元族群文明和濕熱叢林水域
東南亞何以成為「關鍵的十字路口」?
台灣位處十字路口的北大門,該如何與之交流?
■東南亞「不是中國,不是印度」,始終保持自己的獨特性
長久以來,東南亞地區在它的鄰居眼中就十分獨特,中國人稱之為「南洋」,印度人稱它為黃金之地「蘇瓦納德維帕」(Suwarnadwipa),阿拉伯人將它稱為「爪哇」,歐洲人則稱其為「更遠的印度」或「超出恆河的印度」。
由此可知,東南亞一直都是有著無窮多樣性的獨特區域——它有特殊的環境,包括濕熱的季風氣候、密集的叢林、廣泛的水系,還有火山和海嘯等周期性的自然災害。由於地形的破碎和水域的隔離,人群相互連結的方式主要是透過海洋而非陸地,使得東南亞沒有整合並統治廣大疆土的大帝國。一直到十九世紀初,外人眼中的東南亞依然是個連貫一致的整體,尚未形成民族國家的概念。
現代東南亞的基因庫與語言庫大多來自北方的中國,宗教與書寫文化則是來自西邊的印度。但是這兩個巨大鄰居的文明對東南亞的影響是有限的,東南亞「不是中國,不是印度」,它始終保持著自己的獨特性。也由於東南亞位處東亞人南下及西方人東來的交會之地,隨著伊斯蘭文明及歐洲文明的進入,各種文明因地理、氣候、貿易等因素於此地邂逅、交匯和衝突,創造出多元燦爛的東南亞文化,使其終成關鍵的十字路口。
■從無國家、弱國家到民族國家,看東南亞的千年轉變
東南亞地區最早的社會具有強烈的「無國家」(stateless)性。無國家的人們以採集、狩獵和遊耕為生,小心翼翼與更具階級性的王權展開貿易和交流,防止自己被其併吞。這種無國家的性質在東南亞的陸地區(如:今日的緬甸、泰國和寮國和中國境內雲南等地),被作者稱之為「佐米亞」(Zomia,即高地生活)。
在十九世紀西方民族國家的概念進入前,東南亞的國家概念並不強,可以用「弱國家性」來形容,其中兩種代表的政權形態為:「納加拉」(nagara)和「內格里」(negeri)。前者「納加拉」於第十至十三世紀之間宰制著東南亞大陸區,例如吳哥、蒲甘以及爪哇島的滿者伯夷,它們自視為文明的焦點和神聖王權的中心,依賴水稻耕作取得穩固的糧食來源。後者「內格里」則是十五世紀持續到十七世紀商業時代的主宰者,類似港口城市國家,最著名的有麻六甲、馬尼拉、汶萊……等,因位於航運樞紐而興起,是一系列以海洋貿易為基礎的小型政體,接待國際貿易商可說是它們存在的根本理由。
至於形塑現代東南亞民族國家的關鍵期是十九世紀上半葉,在此之前,東南亞地區除了區分大越國與中國的疆界之外,並無其他的固定邊界存在。隨著歐洲民族主義的進入,東南亞被納入了一個新的世界體系,荷蘭、英國、西班牙/美國、法國在這片區域上畫定邊界,現代化教育的引入,逐漸形成國語及國族的概念,導致民族主義獨立運動。現今的東南亞各國,便是在二戰後的民族國家獨立潮裡如雨後春筍般形成的。
由此可知,現今東南亞的民族國家、國族語言和邊界是近兩百年的產物。這段期間,在東南亞人生活之中,國家、民族與宗教的重要性變得越來越高,造成了原本是一個整體的東南亞的破裂與分歧。在回顧千年的東南亞史時,便不能用已知的現代邊界來描述,否則會進入歷史的誤區;也因此,本書作者瑞德便使用島嶼或集水區等地理單位,詳細論述東南亞從無國家、弱國家、到民族國家的複雜歷程。
■只有理解「東南亞性」,才能看懂東南亞諸國的歷史和本質!
如何保持「多樣性」與「獨特性」兩者之間的平衡,向來是東南亞的挑戰所在;本書正是以「關鍵的十字路口」為基準,橫跨上古至現代兩千年的幅軸,以探尋東南亞地區的多樣性與獨特性。假如我們用最少的詞彙描述何謂「東南亞性」,那就是:環境、性別和弱國家性。
◎「環境」——指的是東南亞所處的濕熱氣候、季風吹拂的土地,以及板塊交界處不穩定的地質條件
在遠洋航行依賴風力的帆船時代,每年風向固定交替的季風,對東南亞的海洋航行十分有利,進而成為全球商貿發展的搖籃;由於位處板塊交界處的不穩定地質條件,為東南亞帶來了火山爆發的災難、人口周期性減少,以及因火山灰的覆蓋而產生的稻作文明等特點。
透過日漸精密的定年技術,人們發現巨型火山噴發會導致全球氣候的短期波動,因此瑞德認為東南亞的環境影響是世界性的,東南亞劇烈的火山噴發往往是全球小冰河期的罪魁禍首。正是這樣的獨特環境,造就了東南亞物種和文明的多樣性,這正是東南亞的獨特性之所在。
◎「性別」——指的東南亞歷史上的女性曾享有人類社會最大的自主性
在經濟方面,東南亞夫妻的財產是由雙方共同持有,各自有經濟自主性。東南亞人認為應該由女性控制家庭的金錢收入並進行理財,女性的財產權有足夠的保障。因此,東西方貿易商人要和當地女性締結短期婚姻以取得貿易代理權。
東南亞女性的強勢地位,也導致了男性發展出獨特的性服務,以及多元的、跨性別的文化。即使儒家、伊斯蘭教、佛教、基督教將外來的男性主導模式帶進了東南亞,這種性別關係依舊維持某種東南亞的獨特屬性。直到十九世紀殖民主義進入,當地女性的地位才因此下降。
◎「弱國家性」——指的是東南亞社會不存在統一的中央政府,沒有發展出官僚國家
高地無政府主義一直是東南亞的特質,然而他們依舊發展出自己獨特的文明,例如自給自足種植水稻的「納加拉」,和位於轉運樞紐成為貿易港口的「內格里」。東南亞文明也因為缺乏政府的箝制而更有活力、更加平等、更重視貿易、更加多樣性。
■東南亞性獨特而多元,東南亞史將成為未來十年的顯學
本書作者安東尼•瑞德是國際上研究東南亞的第一人,他的研究不是從決定歷史的所謂大事件出發,而是注重環境、地理和普通人的日常生活等年鑑學派的研究方法,因此有「亞洲的布勞岱爾」之稱。此外,瑞德堅持全球史的研究視角,印度、中國、伊斯蘭、近代歐洲的力量在這個關鍵的十字路口相遇、交織和互相影響,正是東南亞在全球史中的重要特徵。
目前台灣出版的東南亞相關主題以國別史居多,且偏重民族主義視角。要探討長達一千三百多年的東南亞通史,若只依賴殖民主義和民族主義的視角,將無法洞悉東南亞的本質;這是因為東南亞直到十九世紀末才出現所謂的「政治體制」,到二十世紀中葉才出現「民族國家」。
本書便是首部全方位、多角度分析東南亞的多樣性和獨特性的權威之作。行文上不以單一的時間線從古敘述至今,而是分為氣候、貿易、宗教、政治、人文等不同主題深入研究;不同時代所側重的描寫主題也不盡相同,甚至在不同的時代裡,東南亞的大陸區、半島區和群島區幾大區塊之間並非相互接續,有時可能會互相重疊,更能呈現東南亞地區乃至於東南亞史的多元獨特之處。
■位處十字路口的北大門,台灣是泛東南亞文化的一部分
十七世紀以來,隨著大航海時代的開始,台灣再次涉入東南亞的海洋網絡。作者就特別指出,台灣島乃是一個龐大語族──南島語族的誕生地,「如果沒有台灣,就不會有東南亞的語言地圖」。
台灣歷史的弱國家、強社會特質非常類似東南亞,事實上,台灣原本就是東南亞文化的一員——台灣社會文化底層的東南亞性非常醒目,不僅僅表現為原住民的南島語言,閩南族群也是泛東南亞文化的重要承載者。此外,台灣和東南亞國家一樣,都位在太平洋火環帶,地震與地熱活動相當活躍,原住民的文化十足珍貴,同時也瀕臨消失的危機,這是因為南島語族原住民在自己的國度當中也一樣被殖民者當成了少數族群。
一直到現代,台灣與東南亞各國都曾向對方學習,但台灣看待東南亞社會的歷史和未來的視角仍舊「從北向南看」,以陸地思維看海洋世界,甚至出現抱持經濟殖民主義的新南向政策;作者瑞德便強調,「看東南亞,由南往北看的觀點至為重要」——對台灣讀者來說,東南亞絕非只是表層的新南向政策,而是應該透過東南亞看清自己的過去和未來,才是海洋國家台灣與東南亞正確的連結方式。
東南亞史大家。紐西蘭維多利亞大學經濟與歷史學士、歷史學碩士,英國劍橋大學歷史學博士。是澳洲人文科學院院士、英國皇家歷史學會會士、英國國家學術院通訊院士,現為澳洲國立大學榮譽教授。
拿到博士學位後,最先在馬來亞大學歷史系教授東南亞史,1970-1999年期間在澳洲國立大學執教,之後任新加坡國立大學教授至2007年,最後在澳洲坎培拉退休。
1980年代曾經主持召集劍橋東南亞經濟史。1999年前往UCLA協助創辦亞洲研究中心,2002年得到福岡亞洲文化獎的學術研究大獎,又蒙王賡武邀請而至新加坡協助成立亞洲研究中心。2010年得到美國亞洲研究學會的亞洲研究傑出貢獻獎。
著有《東南亞的貿易時代:1450-1680》(Southeast Asia in the Age of Commerce, 1450-1680)、《人民的鮮血:北蘇門答臘的革命與傳統統治的終結》(The Blood of the People: Revolution and the End of Traditional Rule in Northern Sumatra)、《印度尼西亞邊境:亞齊人和蘇門答臘的其他歷史》(An Indonesian Frontier: Acehnese and other histories of Sumatra)等書。
審訂者簡介
鄭永常
香港新亞研究所博士,專長於中越關係史、明史、東南亞華人史、東南亞史、東亞海貿史。國立成功大學歷史學系退休教授。著有《漢文文學在安南的興替》、《征戰與棄守:明代中越關係研究》、《血紅的桂冠:十六至十九世紀越南基督教政策研究》、《來自海洋的挑戰:明代海貿政策演變研究》、《海禁的轉折:明初東亞沿海國際形勢與鄭和下西洋》、《明清東亞舟師祕本:耶魯航海圖研究》、《瞬間千年:東亞海域周邊史論》等書。
譯者簡介
韓翔中
國立臺灣大學歷史學系學士、碩士。譯有《流動的疆域:全球視野下的雲南與中國》(八旗文化出版)、《城牆:從萬里長城到柏林圍牆,一部血與磚打造的人類文明史》、《英倫視野下的歐洲史:從希臘雅典的榮光到普丁崛起,全新觀點和幽默解讀》、《榮格論心理學與宗教》、《歷史獵人:追尋失落的世界寶藏》等書。

【預購】日式生活╳關鍵字80+:人生哲學‧美學風尚‧飲食風俗‧工藝節慶‧傳統創新,領略日式生活風格,直入日本文化精髓◎ 矢澤豐 (譯者:潘昱均 )
Regular price $35.00一窺日本美學堂奧,
一次讀懂日本的86個關鍵字!
日式生活最詳盡的內行人導覽,
從日本文化、設計、美食、哲學,
到茶道、登山、侘寂之美、尖端電影製作,甚或威士忌市場革新,
本書彰顯出偉大文化的精髓洞見!
◆本書講述日本之事和日本知識,也是一趟日式美學究極之旅,更是認識日本文化的終極讀本!
◆版權已售:台灣、英國、西班牙、法國、加拿大、義大利、俄國、波蘭、匈牙利、中國、保加利亞、羅馬尼亞、荷蘭、斯洛伐克、愛沙尼亞與德國等。
◆從茶道、登山到慶祝不完美事物,從清酒到金繼,從侘寂到吉卜力,從禪宗到生活日語,無論是電影製作前線、威士忌市場沿革,還是家長較勁午餐便當,跟著作者矢澤豐進行這趟完美揉合傳統與創新的日式生活╳日本文化終極導覽,搭配百餘幅精美圖片,體驗最好的日本設計、飲食、哲學和文化。
「書中內容是我個人對這些矛盾做的主觀詮釋,一個主題一個主題地談,深入解析你眼中的日本印象,給你一種「3D」感,呈現真實的日本。」──本書作者 矢澤豐
從宮崎駿到群山,從清酒、茶道到神道教,處處皆是禪意。無論是享受森林浴的淨化療癒,或在金繼藝術中讚頌侘寂之美,還是了解日本電影製作現況和威士忌市場革新,以及父母對孩子便當的較勁,花點時間閱讀本書,你一定會對悠久興盛的日本文化和實踐幸福的日式生活有更深的了解。
日本除了東京這個大都會之母外,更有三分之二的國土覆蓋著森林,這讓日本人對自然世界懷抱崇高敬意來歡慶祭祀,並把周遭綠色空間利用臻於至美,也看見日本禮儀文化如何融入現代,在日常習俗與悠活的實踐中發揚光大。
東京出身、旅外多年的作者矢澤豐,中年回到故鄉,對日本做了最內行也最開放獨到的終極導覽,充滿創意和洞見、實踐與內涵,跟著他流連玩味這片日出國度,讓你對日式設計、飲食、哲學和文化有更全面深層的體認,進而發現「生き甲斐-Ikigai」的日式生存意義。

【預購】圖解世界5大神話:從日本、印度、中東、希臘到北歐,65個主題解讀東西方神祇與傳說、信仰與世界觀◎中村圭志(譯者:林雯)
Regular price $35.00精闢剖析東西方神話的異同,探索文明與信仰背後的起源,
理解人類對世界開端與盡頭的想像!
▌神話中的大千世界,匯集人類的想像與渴望!
【日本神話】數量驚人的八百萬神明,堪稱神話什錦便當。
【希臘神話】個性派角色與諸神間的奇聞軼事,成為戲劇與藝術創作的寶庫。
【印度神話】眾神、輪迴、解脫,宗教意味濃厚的超現實魔幻世界。
【中東神話】從巴比倫、埃及的多神教到一神論的猶太教、基督教與伊斯蘭教,好比神的生存遊戲。
【北歐神話】宇宙樹與神族、冰與火之歌,具有生態學思想的神話。
▌超有趣的神話設定,帶你一窺究竟!
●如果神話有公式,「死亡與復活」絕對是大熱門
埃及神話中,死去的奧西里斯復活成為冥王,掌管死者都想去的西方樂園。希臘神話中往返冥府與人間的波瑟芬妮,則象徵植物在冬天枯萎,春天復活。基督教的復活節也在春天舉行,紀念耶穌基督死而復活。
●女神人人愛!跨越地區的偶像,就是愛與美的女神
希臘神話的豐收女神是阿芙羅黛蒂,在羅馬神話則叫做維納斯,兼具美神與愛神的身分,源自於古代中東的愛與戰爭女神伊絲塔。埃及神話也有象徵豐收、美與愛的女神哈索爾。
●英雄與怪物的激戰,是最驚心動魄的劇情!看看世界各地的屠龍英雄們
世界各地有許多屠龍神話,且英雄征服怪物的模式,是人們最喜愛的情節之一!例如:日本的須佐之男制伏八岐大蛇;印度神話的因陀羅(帝釋天)斬殺妨礙降雨的惡龍;希臘神話的柏修斯斬殺海怪,救出成為活祭品的公主……這類傳說也成為電影戲劇與動漫電玩取材的寶庫。
●星期三是屬於智者的日子?原來與知識之神密不可分
希臘神話中擔任眾神信差的荷米斯,被尊為知識與商業之神。相當於羅馬神話的商業之神墨丘利,其英語Mercury是「水星」的意思。而北歐神話地位最高的神─奧丁也是知識之神。英語Wednesday(星期三)代表「奧丁之日」,是仿照拉丁語的「墨丘利之日」。而日語的「水曜日」(星期三)是水星日,亦即墨丘利之日。
●對惡人來說,死後的世界寧可去黃泉國也不要下地獄!
日本神話的黃泉與希臘神話的冥府一樣,雖是黑暗世界,但與地獄不同。單純指昏暗的世界,死者在此繼續他們縹緲的生命。地獄的觀念出現在佛教、基督教(及受此兩者影響的宗教)中,是懲罰惡人的空間;也可說,神話世界的監獄就是地獄。
▌不只是傳說,神話的功能超乎想像
●太陽神、創世神、生育神、破壞神……為什麼全世界都有類似的神?
世界各地蒐集到的神話,相似的程度總是相當驚人,例如:日本《古事記》中的伊邪那岐下黃泉與希臘神話的奧菲斯下冥界,情節巧合之處,或許是因為人類心理的普遍性,或支撐神話的社會結構的共通性所致。但也有一個更簡單的答案,就是傳播與借用,從神話中可以探索語言與文明擴散的軌跡。
●很久很久以前……為何「神話」總愛話說從頭,是為了傳達社會習慣與制度
神話可藉由一再敘述開天闢地的過程、遠古祖先的行為,說明現在的社會習慣與制度,最典型的就是天地、人類、王權、農耕等技術與習慣的創始神話。
●最勇猛、最機智、最美麗……令人嚮往的神話英雄或英雌,原來具有規訓教化的作用?
神話以豐富的想像力,敘述三頭六臂、大顯身手、機智非凡的英雄行為,可以教導民眾倫理道德,與對災害、戰爭、流行病的處理方法。
●沒有靈感?……就從神話找答案吧!
神話的研究領域相當多彩多姿。無論是語言學、人類學、心理學、民俗學、宗教學、哲學、文學……都可以在神話中找到豐富的命題,與值得梳理與探究的題材。世界各地的神話故事或角色,更是創作靈感的繆思,被廣泛運用在戲劇、電影、小說、音樂、電漫動玩、流行時尚之中。
本書特色
趣味幽默的插畫圖解+親切好讀的文字,簡明剖析神話的意義。
東西方神話對照看,相異及相同之處一目了然。
錯綜複雜、系統龐大的世界神話,一本就懂。
五大神話之外,重點解說其他各地神話:凱爾特神話、斯拉夫神話、韓國神話、中國神話、馬雅神話、非洲神話……通通包了!
***********************************
每個民族都有自己的原始神話,闡明世界的起源,善惡的對立、生活態度與價值觀。神話的核心雖是古代、未開化社會的眾神與精靈故事,但實際上,漸漸與超越時代的民間故事與傳說融合。東西方的神話雖然思想淵源不同,卻有共通性及普遍性,都是人類共有的財產。
作者中村圭志是日本知名的宗教學者,認為宗教學這門學問不是要向世人傳播宗教的價值,而是客觀看待作為文化現象的宗教。因此,他集合了五種具宗教色彩、文學性高的神話,合稱「五大神話」。針對構成宗教世界重要部分的神話,寫出讓大家感興趣的指南書。包括主要由多神教與泛靈論所構成的神話領域、提倡有絕對存在倫理的一神教,以及主張開悟的真理、超越求神拜佛的佛教世界觀,毫不避諱地視為一系列的事物來介紹。也讓讀者理解經過數千年傳頌的東西方神話,如何成為文學典故、藝術作品、史詩電影、動漫電玩的靈感來源。
中村圭志
1958年生於北海道小樽市。畢業於北海道大學文學部,於東京大學人文科學研究科博士課程專攻宗教學、宗教史學,修滿學分後退學。現為宗教研究者、翻譯家、昭和女子大學外聘講師。著有《給無宗教者的「宗教」講義》(Misuzu書房)、《給無宗教者的<法華經>講座》(文春新書)、《給無宗教者的耶穌與福音書導讀》(Misuzu書房)、《宗教的修辭學》(Transview)、《第一次學習宗教》(與島薗進等人合著,有斐閣)、《作為一般知識的宗教入門》(中公新書)、《作為一般知識的世界教典》(三省堂)等。
譯者簡介
林雯
東吳大學日文系、東吳大學社會學系碩士班畢業。譯有《拍出美感構圖》、《人體復原黃金5力》、《日本溝通大師教你生氣的技術》、《哈佛×慶應超強邏輯談判學》、《自戀病》、《外商投資銀行最高效資料製作術》、《誇大自體症候群》、《圖解行為心理學》等。

保家不必衛國◎謝淏嵐
Regular price $23.00這本書,講的是英治以前的香港,最少人談及的部分。不講盆菜,不講拜山,也不講婚嫁習俗和宗教傳統,而改談鄉約、械鬥、戰爭、盜寇、村際地緣政治。除了新界的鄉村,還要涉獵海盜、商業警衛隊、殖民體制下的團防局等,希望可以提供閱讀香港的一個新角度。
作者簡介
謝淏嵐
畢業於聖保羅書院(2014)、國立臺灣師範大學歷史學系(2018),將赴英國倫敦大學亞非學院繼續學習歷史。研究興趣主要為香港戰前社會、軍事及前代史。曾撰寫數篇香港史文章,刊於香港輔仁媒體、香港01、臺灣「故事」網站及澳門期刊《僑》。目前正在學習東南亞及澳門歷史,以及進行關於1887年中國越界執法,在深水埗綁架香港居民案件的研究。
【預購】餐桌上的日本史(全新插畫版)◎宮崎正勝(譯者:陳心慧)
Regular price $29.00重新認識傲視亞洲的全球第三大經濟體
以世界的歷史變動為主軸,說明日本的飲食文化是如何經過重組與演變
屬於古代時尚食品的丸子、大佛與蠶豆之間,
竟有出人意外的關係?
從豆腐料理大變身而成的關東煮,
原是伊斯蘭點心的五目油豆腐包?
鮪魚原本被視為下等魚而遭人嫌棄?
日清戰爭帶來哪些料理,豐厚了日本飲食文化?
本書內容充滿各種小知識,淺顯易懂,讓你輕鬆了解日本的歷史與文化。
本書特色
★精美插畫搭配流暢文字,不但有助認識一些少見或特殊的食材、料理,同時也倍添閱讀的樂趣。
宮崎正勝
1942年出生。原任北海道教育大學教育系教授。東京教育大學文學部史學系畢業。專攻前現代的國際交流史、世界教育史。著有《中東與伊斯蘭世界史圖解》(商周出版)、《世界史圖解》(商周出版)、《圖解世界近現代史》(易博士出版社)、《從地名與地圖看世界史》(世潮)、《圖解東亞史》(易博士出版社)
譯者簡介
陳心慧
青山學院大學國際傳播學系碩士。現任專業中日筆譯、口譯人員。譯有《中國為何反日?》、《世界史的誕生》、《日本史的誕生》、《從蒙古到大清》、《代表的日本人》等。

【預購】耶路撒冷三千年(Jerusalem:The Biography)◎賽門·蒙提費歐里(Simon Sebag Montefiore)(譯者:黃煜文)
Regular price $43.00基督教徒、天主教徒、猶太教徒、伊斯蘭教徒、歷史學家、人文關懷人士,和一切胸懷大志者,全球30多國爭先搶讀!
經濟學人、出版人週刊、華爾街日報、紐約時報書評、華盛頓郵報、泰晤士報、新聞週刊、洛杉磯時報……各大媒體競相報導。
聽最會說故事的作家,為你闡釋一個兼容天堂與地獄的城市!
耶路撒冷是一神的殿堂,兩個民族的首都,三個宗教的聖地,
更是唯一擁有兩種存在的城市——天堂與人間。
《塔木德》記載:「世界若有十分美,九分在耶路撒冷。」
人們卻說:「世界若有十分哀愁,九分也在耶路撒冷。」
了解耶路撒冷的歷史,就明白世界為何演變至今日樣貌……
耶路撒冷曾被視為世界的中心,今日的它與過去相比更是有過之而無不及--
這座城市是亞伯拉罕諸宗教爭鬥的焦點,是信徒日增的基督教、猶太教與伊斯蘭教基本教義派的聖地,是文明衝突的戰略要衝,是無神論與信仰齟齬的前線,是讓世人魂牽夢繫的去處,是惑人的陰謀與虛構的網路傳說發生的地點。
本書作者力圖中立,依年代順序講述耶路撒冷的故事,透過男男女女--士兵與先知、詩人與國王、農民與音樂家--的生活,與創造耶路撒冷的家族來呈現這座城市的歷史。目的就是說出事實,無論它們聽起來是否刺耳……
作者簡介
賽門·蒙提費歐里(Simon Sebag Montefiore)
生於一九六五年,曾於劍橋大學攻讀歷史。
他的《凱薩琳大帝與波騰金》曾進入薩謬爾.強森獎、杜夫.庫伯獎與瑪許傳記獎的最後決選名單;《史達林:紅色沙皇的宮廷》榮獲英國圖書獎的年度歷史書獎;《青年史達林》贏得柯斯達傳記獎(英國)、洛杉磯時報傳記類圖書獎(美國)、政治傳記大獎(法國)與克萊斯基政治文學獎(奧地利);並寫過一部小說《薩申卡》。
他運用新檔案資料、當前的學術成果、自己家族的文件,以及花費一輩子的時間進行研究,完成了《耶路撒冷三千年》這部驚人的歷史鉅著。
據《新聞週刊》所述,他能將龐大的歷史書籍寫成極為好看的驚悚作品;他知道該怎麼做才能讓歷史變得淺顯易懂;他的博學與睿智使人忍不住向美國國務卿推薦聘請他擔任幕僚。
其作品已被翻譯成三十五種語言。身為皇家文學學會會員的他,現與妻子及兩名子女住在倫敦。
譯者簡介
黃煜文
1974年生。專職譯者,譯有《耶路撒冷三千年》《我們最幸福:北韓人民的真實生活》《文明:決定人類走向的六大殺手級Apps》《金錢與權力》《如何改變世界》與《最純潔的種族:北韓人眼中的北韓人》。
推薦文一
周聯華 牧師
《耶路撒冷三千年》是多麼美麗又吸引人的書名;她是全世界人士所景仰的城市,她不是紐約、倫敦、巴黎,當然更非台北所能比擬;她之所以為人所景仰,因為她是全世界三大宗教的搖籃。
我上一次去耶路撒冷時,沿途看到旗幟上印著「慶祝大衛之城」的標誌。這對猶太人是沒有問題的,大衛是猶太人所尊敬的祖先,大衛出生在公元前1010-970;如此算來,耶路撒冷到現在剛好是三千年。但在巴勒斯坦的另一些居民卻不是這麼想的,好比那一次我來到巴勒斯坦時,與當時巴勒斯坦的領袖阿拉法特有過短短的會面,他很清楚地表達另外一種想法,而我不能不把他的想法考慮進去,因為他也代表了當地的另一群人。他告訴我:「這不是大衛之城,這是麥基洗德的城(見本書p50)。」他還向我提出挑戰,要我再去讀聖經,並告訴我:「亞伯拉罕所擁有的土地僅是他花了四百舍客勒所埋葬他妻子的墳地。」當然,以色列人不是這麼想的。當天晚上,我回到我下榻的住所閱讀聖經,果真這段經文記載在創世記第二十三章第七至十六節。
還有一次,我參加一個在耶路撒冷的學術會議,雖然人微言輕,仍主張耶路撒冷不要參加任何政治協商。我的想法是,既然她是猶太教、基督教、伊斯蘭教的搖籃,那麼就由三個宗教共同負責經濟來維持一切的開支。這三大宗教都非常有錢,只要它們肯合作,財源是最小的問題,可惜沒有成功。
我希望藉著本書能喚起一般讀者對耶路撒冷的興趣。因為本書對歷史的考證有特殊的貢獻,藉著閱讀本書對耶路撒冷有深刻的了解;無論是學者、歷史家,和一般信徒都應該對耶路撒冷有更深一層的認識。
推薦文二
吳獻章博士(中華福音神學院舊約教授)
這本書幫地球上最令人癡迷並迷惑的城市寫傳!
看官您或許會問:傳記,不是敘述人用的文體嗎?給一座城市寫傳?一個缺乏水源、充斥岩石、崎嶇難行、夏烈冬寒、交通遠離地中海沿岸商路?套用白居易的話:「耶路撒冷居,大不易!」何況這城市四周圍是乾癟的骸骨,「藏骸所」不論如何修飾,都掩埋不去歷世這城所經歷的屠殺、災難、破壞、戰爭、恐怖;從聖殿平台往上看橄欖山,墓園滿布,彷彿一座「死人城市」,連看一眼都嫌嘔,還幫她寫傳?
更讓看官迷惑的是,這飽經滄桑的城市,人間許多帝王為此城而動刀,她還是基督教、猶太教與伊斯蘭教基本教義派的故鄉,是文明衝突的戰略要衝,是無神論與信仰齟齬的前線,也是全球鎂光燈聚焦的舞臺,更是當今世界政治上牽一髮動全身的城市──它是九一一戰爭背後的爆炸導火線,中古世紀綿延數百年的十字軍也是為她開打!為這樣的城市寫傳?怎能不讓人如丈二金剛摸不著頭腦,訝異道:這耶京是「何方神聖」?怎會是讓世人魂牽夢繫的去處,讓亡國後的猶太人朝思夕夢,「明年耶路撒冷見」?
歷史和聖城的石頭會說話。誠摯地邀請您,透過本書細膩嚴謹深遠流長的刻畫,坐上這彷彿魂遊人間歷史的「萬花筒時間船」,凝視三千多年來這原本稱為「和平」的聖城,看舊約人物如大衛、所羅門、希西家、約西亞、尼希米相繼在此登上這座神聖城市,歷代梟雄如尼布甲尼撒王、大利烏王、亞歷山大大帝、龐培、安東尼等,如何用火和劍在此遍體麟傷的城市上耀武揚威,還有馬加比「鐵鎚」家族如何興起,新約人物如希律家族見證君王在宮廷中的腐敗,聖城和馬薩達如何亡於羅馬帝國的刀光火影下,以及兩千年來的基督教、伊斯蘭教、十字軍、鄂圖曼帝國、錫安運動乃至以阿衝突,如何相繼在這上帝聖殿所在的耶路撒冷登場……看官您就會覺得值回書價,且更能瞭解兩千年前,進入這聖城的耶穌,在橄欖山俯瞰這飽經創傷的城市,真情流露出的千年之嘆:
「耶路撒冷阿,耶路撒冷阿,你常殺害先知,又用石頭打死那奉差遣到你這裡來的人。我多次願意聚集你的兒女,好像母雞把小雞聚集在翅膀底下,只是你們不願意。看哪,你們的家成為荒場留給你們。我告訴你們,從今以後,你們不得再見我,直等到你們說:奉主名來的是應當稱頌的。」(新約聖經馬太福音二十三章37-39節)
《耶路撒冷三千年》見證了:
1.人類無可救藥的罪行:離棄上帝的瑪拿西王就在這城活活地燒死自己的孩子(列王紀下二十一章6節),聖殿南邊的欣嫩谷見證人心黑暗如「地獄」;連指責這城為妓女之城的先知以賽亞(賽一21),自己都在這城之聖殿,看見至高者顯現後,不禁冒出人間政治和宗教領袖必須反省的呼籲:「禍哉,我滅亡了!」(賽六5);
2.上帝的公義和聖潔:以色列和猶大相繼被擄亞述帝國和巴比倫帝國,因為不肯垂聽上帝透過先知們的警惕,繼續不斷地與立約的上帝「背約、撕票」。舊約歷史見證了,以色列淪亡原因並非因為「他殺」,而是得罪公義聖潔的上帝──「自殺」導致「他殺」──正如英國歷史學家湯恩比的名言:Civilizations die from suicide, not by murder. (Study of History;《歷史研究》)。難怪先知耶利米就曾以擬人化口吻來為這聖城哭泣(耶利米哀歌);
3.上帝的救贖和慈愛:不論人間君王臣宰如何叫囂、抵擋,上帝預告在祂的聖山所設立的君王(詩篇二篇),已在「神人相會之城」應驗了。彌賽亞耶穌在這聖城旁的伯利恆降生,在有「以色列之地的靈魂」之稱的聖城,他講道、行神蹟,潔淨聖殿,吩咐死人從墳墓中走出,且為世人的罪,走上這錫安城冰冷的石板路,最後被粗暴地掛在城外的十字架上,死後就在此被埋葬,第三天且從墳墓中復活,也在這大君京城的橄欖山升天……讓最先遇見這城城主麥基洗德的亞伯拉罕(創世記十四章),都歡歡喜喜的仰望、期待(約翰福音八章56節)。因著耶穌,會死、必死的世人從此有路可走,並可親身經歷老子和莊子所期待的「天人合一、以馬內利」。
閱讀這本從耶路撒冷所濃縮出的世界編年史,您可以從這最令人迷茫之城中發現最真實的面貌,看清了上帝最終極心意:「神愛世人,甚至將他的獨生子賜給他們,叫一切信他的,不至滅亡,反得永生。」(約翰福音三章16節)
推薦文三
陳南州(台灣基督教長老教會 鳳信教會牧師)
《耶路撒冷三千年》這本書不只是耶路撒冷這座位於世界歷史中心之城市的歷史。它敘述耶路撒冷猶太人、基督徒、穆斯林的故事;也透露屬世的權勢、武力、財富、虛榮,和屬靈的奧秘、敬虔相互交錯會合的悲慘故事,也就是人民苦難的歷史。它再一次震撼我的心靈,讓我憶起2005年,我在當今世界最大的基督教組織--普世教會協會(World Council of Churches)假希臘雅典召開的「宣教與傳道世界研討會」(World Conference on Mission and Evangelism)中認識的幾位巴勒斯坦基督徒的叮嚀。他們當中有一位送我一枝用以色列政府建造隔離以色列和巴勒斯坦之圍牆時,所剷除的樹木製成的小十字架,他要我紀念被阻隔在耶路撒冷城外之基督徒的苦難。耶路撒冷城的興衰反映出苦難人民令人心疼的歷史。

【預購】從地名解讀世界史的興亡:地名的由來與變遷◎宮崎正勝(譯者:林書嫻)
Regular price $31.00每個地名背後都隱藏著一段被遺忘的歷史。
拋棄死記年表的歷史教科書,換個視角看歷史,
輕鬆又饒富新意地從地名詮釋文明興衰。
追溯地名的變遷,讓複雜的歷史浮上檯面。
為什麼紐約一開始被稱作「新阿姆斯特丹」?
耶路撒冷如何成為三大宗教的聖地?
宇宙戰艦大和號航向的「伊斯坎達爾」是怎樣的地名?
聖彼得堡如何從彼得格勒、列寧格勒改回原來的名字?
如何從地名看斯拉夫世界?
繼《從空間解讀的世界史》之後,宮崎正勝發展出以「地名」作為解讀歷史真相的關鍵。他認為要更深入學習歷史,「景觀」、「地名」、「地圖」等地理因素相當有助益。《從地名解讀世界史的興亡》就像一本歷史偵探小說,告訴我們「地名」不只是符號,也是「歷史的化石」。從巴比倫到紐約,透過解析地名的語源,看懂世界霸權如何一步步轉移。若能善加運用這些「歷史的化石」,就可大致掌握各個地區複雜的歷史及世界歷史的演進過程。
傳統的歷史學習往往側重於人物與戰爭,本書則提供了極具啟發性的視角。宮崎正勝指出,地名是歷史層累的產物,而地名的「層理」如同岩石的層理,最古老的名字被壓在最底層,代表著最原始的文化。每一次征服或易名,就像是在上面疊了一層新的岩石。書中選取了具代表性的「世界中心」城市,分析其名稱的由來與變遷。例如,現今土耳其的伊斯坦堡在希臘時代叫拜占庭,在羅馬時代叫君士坦丁堡,到了鄂圖曼土耳其時代名為伊斯坦堡,地名的變化標誌了古希臘、羅馬帝國、鄂圖曼帝國帝國的興亡,也是橫跨東西方文明的重要分水嶺,更象徵著宗教與帝國的更迭。
這是一本能夠培養宏觀的歷史視野,將地理知識與歷史脈絡完美結合的佳作。
旅遊的深度:下次旅行時,你不會只看到一座城市,而是會看到一座層層疊疊的歷史博物館。
視野的拓展:本書將抽象的「歷史」變成具體的「地理」,讓你從宏觀角度理解全球霸權是如何不斷演變與洗牌的。
知識的趣味:讀來輕鬆有趣,充滿許多冷門又實用的歷史知識。
推薦人
翁佳音(中研院臺灣史研究所兼任研究員)
蔣竹山(中央大學歷史所教授)
(依姓氏筆畫)
本書特色
①獨特視角:「地名是歷史的化石」。本書不談枯燥的年代大事表,而是把「地名」當作挖掘歷史的線索。就像化石記錄了古代生物,地名記錄了昔日的統治者、族群移動和文化交融等。
②宏觀敘事:霸權的轉移。作者挑選的地名(如巴比倫、羅馬、君士坦丁堡、倫敦、紐約),其實串連起了一部「世界霸權轉移史」。透過地名的變遷,我們看到世界中心如何從兩河流域一路移動到現代美國。
③知識解謎:滿足好奇心。為什麼伊斯坦堡以前叫君士坦丁堡?紐約(New York)的「新」是相對於哪裡的「舊」?透過語源學的分析,揭開隱藏在我們所熟悉的地名背後的意外事實。
1942年生於東京,東京教育大學文學部史學系畢業。曾任筑波大學附設高中教師、筑波大學講師、北海道教育大學教授等職。著有《從地名解讀世界史的興亡》、《從空間解讀的世界史》、《世界全史》、《世界經濟全史》、《世界霸權史》、《錢包裡的世界史》、《酒杯裡的世界史》、《餐桌上的世界史》、《從地理地名地圖了解世界史》、《海圖的世界史》等。
臺灣大學城鄉所、早稻田大學創造理工學研究科建築專攻碩士。專長為都市計畫與社區營造,研究所時期因緣際會下開始翻譯工作,就此一隻腳踏入譯界,兼職口、筆譯,涉獵範圍以藝術、建築、都市計畫為主。興趣為在陌生城市漫步及品嚐美食。

【預購】我的世紀末:九〇年代混音帶 Small Memories about Fin de Siècle: Mixtape of My Nineties◎翁稷安
Regular price $36.00 正港「臺灣感性」金曲連環炮,唱給你聽!
一卷笑中有淚、深情無限的時代混音帶。
九〇年代是六七年級生的成長歲月,近年來因韓流帶起的「臺灣感性」一詞爆紅,而染上浪漫懷舊色彩。「那些年」是否真如韓國人所見,自帶美顏濾鏡?臺灣人視角的版本,又呈現何種顏色?
來聽聽當事人說法。翁稷安,六年級末段生。本尊很正經:大學歷史教授;分身接地氣:大眾文化愛好與研究者。時報鷹球迷。小時候家裡開書店,一度漫畫財富自由。自稱電動苦手,但曾全破《瑪莉歐兄弟三代》、《火之島》。羨慕表姊擁有雙卡錄音機,也受她影響開始聽華語流行音樂和中廣《知音時間》。覺得錄製混音帶很麻煩,除非有心儀對象想表白──而這次他迫切想表白的對象,是世紀末臺灣。
《我的世紀末》以個人青春記憶為經、政治與文化變遷為緯,仿錄音帶形式分成A、B兩面,收錄一九八〇年代末至千禧年前,形塑臺灣社會與作者生命的關鍵碎片。
「A面」聚焦於公共領域的喧囂與失序:街頭示威、選舉狂熱、安非他命氾濫、聯考與教改,以及綁票案頻傳、黑道猖獗、黑金政治等亂象。勾勒出民主化進程中光明與陰影並存的全景。
「B面」曲風一變,轉入流行文化與日常生活場景:BB call數字密碼、《少年快報》、Sony隨身聽、紅白機、《快打旋風》、職棒元年、錄影帶出租店,還有飯島愛(十八禁內容請移駕「隱藏曲目」)。
本書並非單純的懷舊,而是一次坦誠的回望。作者將解嚴前後臺灣社會所釋放的巨大能量,比喻為神話中「伊卡洛斯的啟程」。當時瀰漫著進步是理所當然的氛圍,人們渴望飛得更高更遠,卻忘了翅膀的脆弱,最終迎來無數理想的崩解。唯有回探那些轉錯彎的地方,正視伊卡洛斯墜落的教訓,才能在下一次升空時,順利抵達。
一卷真情實意的時代混音帶,「如果,你是知音,請你珍惜這份溫馨。」
作者簡介
翁稷安
國立臺灣大學歷史系博士,現為國立暨南大學歷史學系副教授。理論上應該是要努力在學院裡討生活的人,但多半時間都耗費在與本業無關的雜事,以及不務正業的事後懊悔之中。著有《革命家的生活寶物》。另經營Podcast節目《大衛鮑魚在火星》,努力尋求學院內外生活平衡的可能。

【預購】東大特訓班的戰爭超全史:一口氣看懂橫跨三千年的139場關鍵戰爭◎東大卡培·迪恩(譯者:李璦祺)
Regular price $61.00從古代戰爭到烏克蘭戰爭,「歷史轉捩點」一網打盡!
139場超重要的戰爭、衝突與叛亂,由東大生為你超精簡解說!
從古代戰爭到烏克蘭戰爭,
完整收錄「改變歷史的轉捩點」!
一本書就帶你讀通超淺顯易懂的「世界史」。
本書由成功考上東大的學生,將自身的研讀經驗,以「超容易理解」的方式,解說了139場在世界史與當代局勢上極為重要的戰爭與衝突。3000年的世界歷史脈絡彷彿躍然眼前!對宗教、民族、國家等的理解也將大幅加深!
為什麼你要看這本書?
以「面」來理解世界史
不是單純讓你記住某個國家的事件、人物或年份,而是去理解各國之間的連動與關係,從「世界」或「地區」的層面去思考歷史。
縱向劃分為「地區」、橫向劃分為「時代」
縱橫透析各時代、各地區所發生的事件,理解當時有哪些衝突、貿易、融合與戰爭。透過這樣的整理,歷史的流動與相互關聯一目了然。
以「戰爭」為軸心,世界史會更清晰
在世界史架構中,最關鍵的就是「戰爭」。戰爭往往是多個地區的歷史相互交錯的時刻,也正是縱軸(地區)與橫軸(時代)交會的「轉捩點」。
有了這本書,你看歷史的角度改變了,你理解地緣政治脈動的觀點也隨之升級。
以戰爭為中心去學習歷史,能讓你更深刻理解世界史的脈絡,也更容易在腦海中留下印象。讓讀者一讀就理解在世界史與對現代情勢至關重要的戰爭、叛亂、革命與衝突,是一本兼具教養與學習價值的好選擇。
楊貴妃為何被稱為傾國美女?
至今仍未終結的韓戰究竟從何而來?
為什麼印度與巴基斯坦糾纏不清爭執超過70年?
烏俄戰爭爆發的源頭是什麼?
死者多達2000萬人!?由落榜生一手引發世界史上最大規模的叛亂
以色列立國以來就是圍繞著戰爭的發生,為什麼到今天都不能平息?
從古代戰爭到烏克蘭戰爭,「歷史轉捩點」一網打盡!
★「這是理解再次進入戰爭時代的21世紀的最佳書籍。」
——作家、前外務省主任分析官 佐藤優先生 盛讚!★
本書特色
1. 版面清楚條列複雜的世界戰爭史,套色印刷,分門別類,一目了然,附上各種協助迅速了解歷史的素材與地圖,令人印象深刻
2. 跳脫以編年史的傳統歷史敘述,以區域歷史為分野,清楚了解一地的衝突史的來龍去脈
3. 涵蓋世界史的潮流、各國歷史、對立關係、民族、宗教、地緣政治、時事問題等,快速掌握世界史的必要知識
作者簡介
這是一群在籍的東京大學學生所組成的團體。其中有來自貧困家庭、半工半讀好不容易考上,也有在地方非升學名校就讀卻在東大模擬考拿下第一名的,這些「逆轉合格」的東大生齊聚力量,對日本各地多所學校舉辦工作坊和演講。他們每年指導超過1000名學生學習。著作有《東大大全:所有考生都能考上東大的學習技巧》(暫譯)等。
譯者簡介
李璦祺
輔仁大學跨文化研究所翻譯學碩士。自由譯者,平常是兩貓一兔的媽媽。空閒時喜歡閱讀思考,熱愛參加天文物理、性別研究、社會心理、藝文創作等各式各樣的課程。譯有《Me Time:兼顧工作和生活的時間管理術》《清理你的心理雜訊》等書。

【預購】尋瓶誌:蘇格蘭威士忌獨立裝瓶商的歷史 Independent Scotch: The History of Independent Bottlers◎大衛·史特克、泰斯·克拉弗斯廷(David Stirk, Thijs Klaverstijn)(譯者:陳嘉桓)
Regular price $88.00在史上第一本針對蘇格蘭威士忌獨立裝瓶商的專書裡,作者透過回顧威士忌產業的歷史,探討了獨立裝瓶商的誕生與發展、與酒廠互利共生卻又愛恨交織的關係,以及獨立裝瓶如何對威士忌文化產生了深遠的影響。
作者以自身經驗與自己的獨立裝瓶事業為例,帶著讀者近距離觀察獨立裝瓶商的運作與面臨的挑戰,以及如何憑藉著熱情來孕育出一批高度投入的威士忌迷。
此外,本書也系統性地整理了那些已經消失與仍然活躍的獨立裝瓶商。透過業者們的第一手告白,勾勒出一個個以家族精神與對威士忌的熱情為基石的事業縮影。
*獨立裝瓶商的桶子是從哪來的?
*開獨立裝瓶商一次就上手?
*獨立裝瓶商的生存之道?
*酒廠與獨立裝瓶商之間的火花?
*獨立裝瓶商的未來?
*台灣版推薦序 蘇格蘭雙耳小酒杯執杯大師姚和成
大衛·史特克自1996年起進入了威士忌產業,他的職涯橫跨《威士忌雜誌》、凱德漢以及創意威士忌有限公司,始終專注於蘇格蘭威士忌的世界。他是The Malt Whisky Guide (2002, GW Publishing)與The Distilleries of Campbeltown (2004, Neil Wilson Publishing) 兩本書的作者,並且為《威士忌雜誌》與《麥芽威士忌年鑑》撰寫過大量文章。此外,他也曾在社群媒體上發表過幾篇情緒強烈的貼文,主要是在抱怨威士忌投資公司。2018 年,他賣掉了創意威士忌有限公司後,以威士忌顧問的身份繼續在業界活動,合作對象包括North Star Spirits、Campbeltown Whisky Co Ltd、Little Brown Dog及Claxton’s Ltd等公司。大衛平時不是在喝威士忌,就是在打高爾夫與閱讀二戰相關書籍。
泰斯·克拉弗斯廷 Thijs Klaverstijn
泰斯·克拉弗斯廷是一位住在荷蘭的威士忌與烈酒作家,他經常為《威士忌雜誌》、Gin Magazine(為他另外一個「醉醺醺的愛好」荷蘭琴酒Genever撰文)以及荷蘭雜誌Whisky Passion撰稿。你或許也曾在Distiller.com、已停站的Scotchwhisky.com,甚至他自己的部落格Wordsofwhisky.com(在今年迎來了第十週年!)讀過他的文章。當他沒在品飲或書寫關於威士忌的內容時,通常就是在替與酒類相關的品牌、零售商或新創公司提供諮詢或撰寫文案。當然,他也可能只是隨興抓住每個走進他家門的人,要對方陪他喝一杯。泰斯喜歡看電影和優質影集,也熱愛旅行(尤其是往蘇格蘭和愛爾蘭跑),當然,威士忌總不離身。
譯者簡介
陳嘉桓
產量極低的業餘譯者,享受每天咀嚼一頁文字的安靜時光,最好還能放上點爵士樂、倒杯威士忌,再摸兩下躺在桌上的貓。

【預購】掙扎的帝國:氣候、經濟、社會與探源南海的元明史(三版)The Troubled Empire: China in the Yuan and Ming Dynasties◎卜正民(Timothy Brook)(譯者:廖彥博)
Regular price $45.00 「龍蹤」頻現,天有異象;國將興盛,抑或覆亡?
─《維梅爾的帽子》作者.漢學家卜正民經典元明研究著作 ─
形貌成謎的龍蹤,不僅反映了氣候變化與政治難題,更鏡照當時人們對環境的整體認識與詮釋。《掙扎的帝國》由上述角度切入,以豐富多元的史料紀錄為基底,詳盡梳理了元、明時期的制度、經濟、人口、物質文化與精神世界,尤其著重於此時南海貿易形成的經濟網絡,以及人類與自然爭地所帶來的生態危機:圩田使得洪水更易氾濫、梯田壓縮了動物棲息地,人口增加與隨之而來的樹木濫伐,則令虎患等野獸襲擊事件頻傳──人類生存與大自然反撲的張力,正是此時期的重大議題。
洪水、乾旱、蝗災、龍捲風……從氣候變遷的角度,再探元明兩代帝國興衰
在談論中國的情況時,書中也列舉同時期西方的類似事例作為對照,諸如唐寅、戴進與老彼得.布勒哲爾的畫作,皆記錄下小冰河期的銀白雪景。此外,亦藉由並陳中西文化裡有關「奇珍異獸現身」的敘事,闡述過往社會如何將自然災害視為國家命運、主政者德行等抽象概念的體現,發掘不同文化在相同議題上的交會之處。
本書為哈佛大學《帝制中國歷史》叢書之一,由叢書主編卜正民親自執筆。透過他的書寫,我們得以在世界局勢快速遞嬗的今日,從對十三至十七世紀中國歷史的全方位考察,回顧過去的人們究竟如何看待環境劇變、政權更替,以及生活模式的轉換。
▍元明兩朝與「小冰河期」
氣候愈趨寒冷乾燥,小至溫飽大至國策,過去長期依賴的生存策略面臨考驗
▍天象、國祚與預言
對於罕見的自然現象,人們會如何解釋?又是如何上綱至國運與統治者的品德?
▍無論中西皆迎來轉變
明朝雪景圖與荷蘭冰封運河油畫隔空輝映,中西方亦同時拓展海上貿易,揭開日後往來愈加頻繁的序幕
★專業好評★
這是一部十三到十七世紀之間中國歷史的清晰概觀上乘之作。卜正民以優雅的文筆、嫻熟的技巧,運用故事和奇聞軼事,闡明歷史的發展趨勢。
——牛津大學教授戴彼得(Peter Ditmanson)
一部快節奏而引人入勝的元明兩代歷史,人們會一讀再讀,樂在其中。
——知名歷史學家鮑德威(David D. Buck),《加拿大歷史學報》(Canadian Journal of History)
這是一部雅俗共賞、學術界和通俗讀者都會感興趣的罕見作品。流暢可讀的行文與引人入勝的說書敘事,加上對於整體歷史的強調,讓任何程度的學生都更加能夠理解……《掙扎的帝國》是當今中國史研究最重要的權威學者所寫,對元明兩朝歷史的宏觀研究之作。
——夏威夷大學歷史系副教授王文生,《世界史學報》(Journal of World History)
作者簡介
卜正民 Timothy Brook
加拿大英屬哥倫比亞大學歷史系教授,曾任英國牛津大學邵逸夫漢學講座教授、加拿大多倫多大學歷史系教授等。主要研究明代社會文化史、全球史。曾獲二○○五年加拿大歷史協會頒發歷史學弗朗索瓦.澤維爾.加諾獎章,以及二○○六年古根漢學術獎。
著述包括榮獲美國漢學界最高學術榮譽列文森獎的《縱樂的困惑:明代的商業與文化》;在台已出版作品有《通敵:二戰中國的日本特務與地方菁英》、《維梅爾的帽子》、《塞爾登先生的中國地圖:香料貿易、佚失的海圖與南中國海》等。另編有《鴉片政權》、《民族的構建:亞洲精英及其民族身份認同》及一套六冊的《帝制中國歷史》等著作。
相關著作:《掙扎的帝國:氣候、經濟、社會與探源南海的元明史》
譯者簡介
廖彥博
國立政治大學歷史系碩士,美國維吉尼亞大學歷史系博士班,現從事著述、翻譯、近代史紀錄片及講座策畫。
著有《三國和你想的不一樣》、《蔣氏家族生活祕史》、《個人旅行:西雅圖》、《愛新覺羅.玄燁:抹粉的聖君》、《一本就懂中國史》、《決勝看八年:抗戰史新視界》、《止痛療傷:白崇禧將軍與二二八》(與白先勇合著)等;譯有《大清帝國的衰亡》、《中國將稱霸21世紀嗎?》、《謊言的年代:薩拉馬戈雜文集》、《OK正傳》、《漫遊中古英格蘭》、《情婦史》、《流離歲月:抗戰中的中國人民》等書。

【預購】烏托南邦:徘徊獅城與香港的理想鄉追尋 A Better World Is Possible: An Exploration of Utopian Visions◎ 孟一仁(譯者:陳慧穎)
Regular price $42.00坡籍潮裔的香港神學家跨越南洋,對話解放神學
聖多默 ‧ 莫爾鉅著《烏托邦》出版五百年紀念作,新南洋視角的理想鄉追尋
悄然佇立於唐山與南洋之外,坡籍潮裔的香港神學家孟一仁神父,以冷靜而深切的筆觸,重新思索人類對「理想鄉」的想像。在族群、文化與宗教界線日益模糊的當下,他拒絕陷入單一敘事,而是以神學與哲思之間的對話,尋找一條超越「身分」的精神之路。
在《烏托南邦》中,解放神學倡議的「貧窮文明」與李光耀秩序情結下的東亞儒教傳統,被安排在同一張圓桌上對話。這場原本只可能發生於「理想鄉」的思想交鋒,如今卻在言論自由受限、價值衝突不斷的現實中格外震撼。
從孔子、墨子到聖多默・摩爾,從德日進到康有為,孟神父縱覽兩千年東西思想傳統,展現人類對「更好世界」的共同渴望。五百年前,聖多默‧摩爾以《烏托邦》描繪了一個公義而和諧的社會;五百年後,孟一仁以東南亞視角與解放神學的關懷,追問理想與現實之間的距離。
《烏托南邦》並非抽象的神學論辯,而是一趟跨越海洋與五個世紀的思想之旅。書中以基督宗教與解放神學為切入點,回望人類對「理想鄉」的討論,從古典希臘到戰後世界,重新審視信仰、共存與希望的可能。孟神父提醒我們:烏托邦或許永遠難以實踐,只能是遙不可及的孤島,然而人類仍需要這種不斷生成的精神追求——它存在於社群互助、信念堅守,以及人與人之間微小而真實的善意。
從新加坡的秩序社會,到香港的多元張力,再到全球移民與難民的漂泊現實,本書邀請讀者思考:在看似無法共存的世界裡,我們如何重拾勇氣,想像「更好的可能性」?
這是一部兼具哲學思索與人文關懷的著作,一封寫給當代世界的神學信札,也是對聖多默·摩爾《烏托邦》五百年後最誠懇的回應。
天主教神父,現任香港中文大學研究員,兼任聖神修院及聖方濟大學兼職講師。其學術資歷包括:卡爾加里大學英文文學榮譽學士、英屬哥倫比亞大學英文文學碩士、羅馬聖母大學神學士學位,以及香港中文大學宗教研究哲學碩士與博士學位。
孟一仁專攻神學、宗教多元主義及中梵關係,重要著作包括《Are Non-Christians Saved? A Catholic Perspective》(2015)、《Purification of Memory: A Study of Orthodox Theologians from a Catholic Perspective》(2015)、《A Better World Is Possible》(2018)及《中梵關係——從譴責到對話》(2022)。其研究興趣延伸至現代正統神學家與跨信仰關係,尤其著重基督教與亞洲文化的互動。
孟一仁的研究特色在於從亞洲視角切入神學探討,針對有別於傳統西方神學框架的文化與宗教脈絡提出獨到見解。他以批判性視角審視中國傳教史,剖析文化帝國主義的複雜性及其對宗教交流的影響。總體而言,孟一仁的學術成果為當代宗教多元主義、跨信仰對話,以及梵蒂岡與中國關係的演變提供了細膩而深刻的理解。
譯者簡介
陳慧穎
政治所畢業後,長年漂浮於行政體制與學術邊界。白日處理計畫與數字,夜晚潛入書海,與思想對話。關注權力的細縫與情感的回聲,持續觀察制度下的人文風景,書寫現實裡那些難以命名的片刻。

【預購】茱蒂絲‧瓊斯與美國二十世紀:大膽、非傳統,塑造美國文化的傳奇編輯 The Editor: How Publishing Legend Judith Jones Shaped Publishing in America◎莎拉‧富蘭克林(Sara B.Franklin)(譯者:黃楷君)
Regular price $51.00 安妮日記、柴爾德食譜、普拉絲詩集、厄普代克小說……
獨一無二、打造傳世經典的幕後推手
──茱蒂絲‧瓊斯──
看她如何從文字提煉出時代洞察,推動文化對話的改變
★2024年《經濟學人》年度好書
★2024年《書架通報》年度好書
★2024年KCWR電臺/雜食者書店年度最佳食物史
★「她是觀察力如此敏銳的人,我萬分感謝她。」——茱莉亞‧柴爾德,美國名廚
★「當我們談論飲食革命,她就是革命本身。」——露絲·雷舒爾,《美食家》總編輯
「每個人都有所不同,
他們有不一樣的背景,但沒有人比任何人更了不起。
你要試著接受人本來的樣子,分析出他們的特質,並鼓勵他們發揚光大。」
——茱蒂絲‧瓊斯(Judith Jones,1924-2017)
人們可能沒聽過她的名字,卻一定知道她的編輯作品,包括《安妮日記》、《巨神像》、《法式料理聖經》。她是形塑當代美國文化的重要推手,在各種立場百花齊放的二十世紀美國,身處騷動的時代與文化變革的漩渦中心,她是──茱蒂絲‧瓊斯。
█茱蒂絲‧瓊斯的二十世紀美國
從一九五〇到二〇一〇年代,瓊斯在長達半世紀的職涯中推出多部影響美國文化的著作,從小說到食譜書不一而足。她經手的書反映出她的洞察力,亦體現她所處時代的張力;經歷二戰、冷戰、民權運動、女性主義乃至環境運動,數百萬美國人因她而接觸到新的思考與品味方式,足見她對美國整體文化變遷有著不可或缺的影響力。
本書作者莎拉‧富蘭克林出於對瓊斯職涯的好奇,深入撰寫瓊斯的一生。她曾與晚年的瓊斯密切相處,並在瓊斯逝世後花費逾五年時間,以訪談、信件、未曾公開過的私人文件為基礎,描繪瓊斯作為品味開創者充滿挑戰的生命歷程。
書寫過程中,富蘭克林追蹤在瓊斯的人生軌跡上或興趣轉變上扮演重要角色的作家,留意其中的人際互動所迸發出的驚喜、衝突與矛盾。透過瓊斯的視角呈現其人生起伏,本書亦同時記錄了時代下的人們所發起的無數文化對話。
█眼光獨到,打造傳世經典的幕後推手
美國文化在二十世紀後半產生巨變,而瓊斯的職涯與其緊密交織。五〇年代進入紐約出版界,從雙日到克諾夫出版社,她曾長期編輯約翰‧厄普代克與安‧泰勒等文學巨匠的作品,也曾從零到有開發飲食書系,奠定了當代食譜書的風格形式。
身處觀點快速變遷的時代,瓊斯奉獻於她的作者與編輯工作,憑藉與生俱來的覺察力和文化敏銳度,引領許多重新定義歷史與價值觀的作品付梓出版:
安妮‧法蘭克的《安妮日記》:瓊斯應上司的要求為退稿撰寫信件,卻意外在書稿堆中讀到《安妮日記》、深受其敘事方式吸引,於是向上司力薦將該書引進美國。後來《安妮日記》共賣出三千萬本,是美國除了宗教類書籍以外最暢銷的一本書,更被翻譯成超過七十種語言,至今仍是二戰時期的經典著作。
茱莉亞‧柴爾德的《法式料理聖經》:當《法式料理聖經》遭多家出版社拒絕,是瓊斯看中書裡對法式料理的美式轉譯,以及對烹飪樂趣的提倡。她打磨書稿,安排書評以醞釀話題,加上舉辦料理示範活動,最終成就了茱莉亞‧柴爾德家喻戶曉的地位,更使美國飲食逐步脫離冷凍食品,全面改變人們對飲食的態度。
這些書都蘊含低調但堅定的政治精神或信念,而隨著美國大眾更加關注自身的文化根源、連結與記憶,瓊斯透過出版帶來多元的主題與視角,反映出種族與階級的動態,進而深化了何謂「美國文化」的探索與認同。
茱蒂絲‧瓊斯的人生故事大膽無畏、非傳統,在動盪的二十世紀,她和強加於她身上的傳統女性形象與期望斡旋,被種族與階級身分帶來的局限與啟發牽引,為美國文化開闢新路。而她的態度正如她從各種各樣的作者身上理解到的:「每個人都有所不同,他們有不一樣的背景,但沒有人比任何人更了不起。你要試著接受人本來的樣子,分析出他們的特質,並鼓勵他們發揚光大。」
得獎紀錄
2024年《經濟學人》(The Economist)年度好書
2024年《書架通報》(Shelf Awareness)年度好書
2024年KCWR電臺/雜食者書店(KCRW/Omnivore Books)年度最佳食物史
施清真|譯者
陳夏民|逗點文創結社總編輯
黃麗如|旅行作家
葉怡蘭|飲食生活作家
劉思坊|作家
謝哲青|作家
顏擇雅|出版人
──聯合推薦(按姓氏筆畫排列)
「莎拉‧富蘭克林掀開舞臺布幕,將犀利目光投向茱蒂絲‧瓊斯——這位集才華出色的編輯、美食與小說鑑賞家於一身的精明女性,品味獨具、意志堅定的她在出版界默默耕耘半世紀,孕育並淬鍊出無數形塑我們思考的書籍。這本傳記以驚人的細膩筆觸、清晰的洞見以及開創性的視野,為我們揭開了這位隱形推手的傳奇面紗。」——愛德華‧赫許(Edward Hirsch),評論家、《如何讀一首詩》(How to Read a Poem)作者
「在出版界中,尤其是食譜書出版領域,茱蒂絲‧瓊斯是傳奇中的傳奇……這是一本獨一無二的著作,講述一名獨一無二的女性。」——朵莉‧格琳史班(Dorie Greenspan),美國著名食譜書作家、詹姆斯‧比爾德獎五屆得主
「茱蒂絲‧瓊斯終於有了一位配得上她的傳記作者。莎拉‧富蘭克林筆下的瓊斯,其面貌如萬花筒般絢麗多姿,本書既奠基於深入研究,又以犀利清晰的筆觸刻畫,忠實呈現了瓊斯性格的複雜層面,又未忽略她對美國文學風貌留下的深刻影響——她帶來的改變遠超越飲食文學的範疇。」——馬耶克‧森恩(Mayukh Sen),《口味製造者》(Taste Makers: Seven Immigrant Women Who Revolutionized Food in America)作者
「透過編輯工作,茱蒂絲‧瓊斯改變了世人對『下廚的女人』的認知。在本書中,作者莎拉‧富蘭克林為這段本可能隱沒為歷史注腳的職業生涯賦予了形貌與分量,藉此證明,瓊斯才華卓絕且影響深遠,絕不該如此默默無聞地於世上消逝。」——艾莉西亞‧甘迺迪(Alicia Kennedy),飲食作家、《走向植物性飲食》(No Meat Required: The Cultural History and Culinary Future of Plant-Based Eating)作者
「那名打造了現代食譜書的女性。茱蒂絲‧瓊斯在與茱莉亞‧柴爾德、瑪杜爾・賈弗里以及埃德娜・露易斯共事的過程中,她也同時全面改革了美國食譜書的出版。在這本傳記中,作者莎拉‧富蘭克林記述了瓊斯從一名野心勃勃、熱愛詩歌的大學畢業生,成為美國出版界最具影響力的食譜書編輯的歷程……本書獨一無二……既縱情於飲食的一切,也縝密闡述出版界的整體變化。」——《紐約時報》(TheNew York Times)
「這本書將茱蒂絲‧瓊斯視為個案研究,亦將她定位為改變美國社會對家庭內外女性氣質之認知的變革者。與此同時,這本書讀來有時反而更像一個充滿愛的故事:一位女性與其畢生事業之間,跨越七十年歲月、恢弘壯闊的浪漫篇章。」——《大西洋》雜誌(The Atlantic)
「莎拉‧富蘭克林帶來一部令人獲益良多的著作,講述一位出版界的先驅——在她職業生涯期間,這名女性對文字的熱愛熠熠生輝。」——《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)
「書寫親密而啟發人心──本書對愛書人與美食愛好者而言,都是一場非凡的饗宴。」——《出版人週刊》(Publishers Weekly)
「瓊斯是個令人振奮的人物,而富蘭克林在這本專業、引人入勝且光彩照人的傳記中,完美地呈現了她的風采。」——《書單》雜誌(Booklist)
「本書將茱蒂絲‧瓊斯從出版史的邊緣重新挖掘出來,肯認她在塑造美國戰後文化風景的關鍵角色,從小說創作、烹飪乃至更廣闊的領域,她都至關重要。」——《百萬》線上文學雜誌(The Millions)
作者簡介
作家、口述歷史學者,現任教於紐約大學加勒廷自主學習學院,教授課程涵蓋飲食文化、口述歷史、文化研究,以及非虛構寫作。在教學之餘,也為《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《國家》雜誌、文學媒體「Literary Hub」等刊物及平臺撰稿,曾榮獲2020-21年美國國家人文學術基金會公共學者獎助。現與她的雙胞胎子女居於紐約州金斯頓市。
另編有《埃德娜·露易斯:與美國原創料理家的餐桌時光》(Edna Lewis: At the Table with an American Original),是探討露易斯這位「美國家庭烹飪教母」之貢獻的首部著作;合著有《腓尼基小餐館食譜大全》(The Phoenicia Diner Cookbook: Dishes and Dispatches From the Catskill Mountains),曾入圍詹姆斯‧比爾德獎,並被《獨立報》與《君子雜誌》評選為2020年最佳食譜書。
譯者簡介
政大阿拉伯語文學系畢業,現為書籍譯者。譯有《穆罕默德:宣揚謙卑、寬容與和平的先知》、《原始富足》、《漁的大歷史》、《深入絕境:戰地記者瑪麗‧柯爾文的生與死》、《被遺忘的中亞》、《地獄的難題》等書,並曾合著《吹過島嶼的歌》、《台灣,世界的答案》。

【預購】地圖盡頭的博物學家:從南太平洋到馬達加斯加,大衛·艾登堡爵士跨越9000公里的自然生態觀察紀實 Journeys to the Other Side of the World: Further Adventures of a Young Naturalist◎ 大衛·艾登堡爵士(Sir David Attenborough)(譯者:李雅玲)
Regular price $52.00 重回傳奇英國國寶級自然博物科學家大衛.艾登堡爵士探險實錄
首度完整中譯,帶領讀者再次重返二十世紀中葉的生態現場
關於大衛·艾登堡爵士
★英國國寶級自然科學主持人、歷史學家、地球歷史見證人
★榮獲英國女王頒發爵士勳章
★一生跑遍三十九個國家、拍攝逾六百五十個物種
★全球有二十餘種動植物以其名字命名
一場深刻影響後世自然史研究的遠征旅程
從新幾內亞到馬達加斯加,從天堂鳥到土著藝術
橫跨四洲,大衛·艾登堡爵士親筆撰述地球最原始的生命景象與文化記憶
在《地圖盡頭的博物學家》中,大衛·艾登堡爵士以科學家與紀錄片工作者的雙重身分,帶領讀者橫越巴布亞紐幾內亞、馬達加斯加、澳洲內陸等地,探索世界上最偏遠、最原始的自然環境與人類文化。本書完整紀錄了於一九五○至六○年代多次野外考察的所見所聞,無論是天堂鳥繁複的求偶舞、生態環境的變遷,還是原住民族群儀式、語言、藝術的第一手觀察,皆以細膩筆法呈現,還原了當時的自然風貌,更留下珍貴的文化見證。作為自然史與人類學的交會文本,這部作品至今仍是研究與認識這些地區的重要經典。
全書分為三大篇章,分別記述艾登堡爵士在不同區域的探索經歷。天堂探索篇,帶領讀者深入巴布亞紐幾內亞的原始雨林,記錄尋找天堂鳥、拍攝求偶行為,以及參與當地部落婚禮、求偶儀式的全過程;馬達加斯加的動物園探索篇則聚焦於狐猴、變色龍、巨鳥等瀕危物種的觀察與保育議題;南回歸線下的追尋篇中,艾登堡爵士穿越澳洲內陸,見證原住民洞窟壁畫、水牛族群的消逝與生態復育的努力。三大篇章描繪出一幅二十世紀中葉地球邊陲地帶生態與文化的壯闊全景,筆述如臨現場,也令人深感人類與自然間微妙的連結。
《地圖盡頭的博物學家》不僅是自然探索的紀實文學,更見證一個時代的珍貴史料。書中所記錄的地景、物種與文化,有許多在今日已因開發、戰亂或氣候變遷而早已形成完全不同的風貌。更透過艾登堡爵士當年的文字與觀察,讓讀者得以重回那個攝影機尚未普及、科學探索仍需冒險精神與無比熱情的年代,理解自然的多樣性與脆弱,也反思人類自身在地球上的角色與責任。這本書是獻給所有關心自然、尊重多元文化與歷史的讀者最深刻的邀請函。
【好評推薦】(按姓氏筆畫排列)
李香秀| 紀錄片工作者
李偉文 | 荒野保護協會榮譽理事長
林大利 | 國立臺灣大學生態學與演化生物學研究所助理教授
黃美秀 | 國立屏東科技大學野生動物保育研究所教授
黃一峯 | 金鼎奬科普作家 / 生態教育工作者
黃貞祥 | 國立清華大學生命科學系副教授/GENE思書齋齋主
顏聖紘 | 國立中山大學生物科學系副教授
作者簡介
大衛·艾登堡爵士 Sir David Attenborough
一九二六年出生,是一名廣播員暨博物學家,其電視職業生涯已邁入第七十年。在劍橋大學研讀自然科學並短暫進入出版界後,於一九五二年加入BBC,並耗費十年時間製作各種紀錄片節目,包括《動物園追追追》(Zoo Quest)系列。一九六五年,被任命為新頻道BBC2的主管,然後在四年後以編輯身分負責BBC1及BBC2。
經歷八年的管理職,他回到節目製作領域,撰寫並出品了十三集的系列節目《地球上的生命》(Life on Earth),該節目調查了動植物的進化史。在此之後又製作許多其他系列節目, 期間的考察工作幾乎涵蓋地球生命的各個面向。
在英國被譽為國寶級人物,一九八五年榮獲英國女王授予爵士功勳,貢獻一生拍攝自然、歷史紀錄片,獲獎無數。二○二○年被選為「英國百大人物」之一。
相關著作:《年輕自然博物學家冒險實錄:來自動物園的跨海請託(英國國寶級自然博物學家大衛·艾登堡爵士探險實錄首度中譯)》
譯者簡介
李雅玲
自由譯者,臺大中文系畢,曾任出版社主編,譯有《改變世界的100瓶葡萄酒》、《紳士的風格》、《人體標本師》等。賜教信箱:artemisylee@gmail.com

【預購】汽車的設計史:從106輛經典車款,看140年來汽車設計如何從賓士專利動力車走向特斯拉Y型 The Driving Machine: A Design History of the Car◎黎辛斯基( Witold Rybczynskir)(譯者:范明瑛)
Regular price $36.00 結合動力與美
汽車設計的百年風華
◎收錄106張經典車款手繪圖,從線條中感受設計之美
◎第一本從設計角度回顧汽車發展的歷史記述
汽車已經是都市生活的一部分。同時,各式車款設計的演變,也代表了技術的革新與時代的流動。本書將從愛車人的角度,回顧106輛經典的車款,看見汽車誕生140年來的全球影響。
日本汽車如何插旗國際,成為通行世界的大眾車款?
福斯小巴如何成為嬉皮年代的反骨標誌?
戰後經濟如何催生經典小車Mini
未來的電動車會變成什麼樣子?
140年的汽車工藝
從1885年賓士發明第一台引擎動力汽車,到現今電動車逐漸引領流行,汽車已經成為現代社會的重要標誌。在建築評論家,同時也是車痴的黎辛斯基眼中,汽車設計就像是建築,隱含著技術的創新與文化的流變。
自由奔騰,汽車的黃金年代
二十世紀是美國的時代,也是汽車的黃金年代。福特T型車開啟了大量製造的年代,也帶動了汽車文化的興起。在戰後的嬉皮世代裡,福斯小巴躍上舞台,成為了一種次文化符碼。與此同時,Mini這類的小型車在戰後的歐洲掀起風潮,經典的飛雅特500更彰顯了義大利的迷人風情。可以說,汽車標記了二十世紀的時代精神。
從106輛經典車款看汽車工業的百年革新
從電氣火星塞到碟煞系統,汽車工業是一場超過百年的嘗試與變革,作者黎辛斯基交織個人多年的操駕經驗,介紹106輛經典車款的技術革新與工藝之美,記下汽車設計百年間的重要里程碑。汽車不只是交通工具,也是國家、世代與文化的共同結晶,本書就是關於汽車以及那些推動設計發展的藝術家、工程師、夢想家與車痴的故事。
作者簡介
黎辛斯基 Witold Rybczynski
美國建築協會榮譽會士、賓州大學教授都市學榮譽教授。
以歷史與文化觀察的角度寫過數十本和建築、科技相關的著作。也撰寫過300篇以上的專文,廣泛論述家居、建築與工業技術等主題,部分發表於《大西洋月刊》、《紐約客》與《紐約時報》。 二○○七年獲頒「文森斯庫里獎」,以表彰他在建築、歷史文物保護與城市設計領域的貢獻。個人網站:www.witoldrybczynski.com/
相關著作:《讀建築的故事:建築詩人黎辛斯基探索人類史上百座經典建築的理念、技法與歷史》《轉動世界的小發明:螺絲釘與螺絲起子演化的故事(增訂中文版獨家收錄<機械發明天才小史>)》《金窩、銀窩、狗窩:一段追尋「舒適」的住宅建築發展史》《關於坐下這件事 : 從實用到時尚,看微物史大師黎辛斯基為我們介紹椅子的歷史(附作者親繪插圖)》《關於城市建築,我想說的是……建築思想家黎辛斯基的城市再思考》《論休閒——從閒閒沒事幹到比上班還勞累,啟發消費咖啡、小說、園藝、運動賽事的一段歷史(增訂版收錄秀拉名畫書衣大海報)》、《讀建築:從柯比意到安藤忠雄,百大案例看懂建築的十大門道》、《流動的大都會:黎辛斯基的城市規畫再思考》、《螺絲起子與螺絲:一定用得上的工具與最偉大的小發明》、《金窩、銀窩、狗窩:家的設計史(經典復刻版)》、《「一定用得上!」螺絲、起子演化史》、《等待周末:周休二日的起源與意義》、《金窩、銀窩、狗窩:人類打造舒適家居的歷史》、《螺絲、起子演化史》。
譯者簡介
范明瑛
國立台灣師範大學翻譯所口譯組、英國蘭開斯特大學國際法研究所畢業。現為專職中英文口筆譯、會議活動雙語主持人。譯有《病毒圈》、《為什麼睡不著?》、《網路自由的兩難》等書。

【預購】何苦為男?活在競爭、控制與成就壓力下的他們◎許雅淑
Regular price $31.00身為男人,要獨立、堅強果敢、理性、不能示弱、不能輕易說苦
作為丈夫與父親,要有肩膀與擔當、能養家活口,最好有車有房
職場上,男人要以事業為重、勇於競爭、要有野心、要當領導者
許多男人終其一生,都活在「要像個男人」的壓力下:
● 不斷競爭──
在男人的世界裡,永遠不能滿意自己的表現,必須隨時隨地讓自己比他人優秀。
● 成就壓力──
男人從就被教導要成就非凡,但絕大多數人都很平凡,理想與現實的落差,讓男人充滿了挫折與焦慮。
● 控制他人──
社會期待男性必須擁有權力,期待他們領導、支配與征服他人。如果失去掌控(例如失業、被伴侶拒絕),會衝擊男性的自尊。
本書作者是一名女性社會學者,從小到大,她看見身邊的男性為了符合社會對男人的期待過得很辛苦,卻同時承受既得利益者的罵名。
她以敏銳的觀察與深刻的研究,揭示男性從小到大的焦慮、壓抑與無聲的痛苦。
「男人明明有很多特權,憑什麼說苦?我看見父權體制賦予他們的不只是特權,還有特苦;更多的期待,就是更多的壓力、更多的痛苦。」
本書以台灣社會為語境背景,填補台灣性別平權議題中的「男性視角」,探究一個常被忽略的議題:成為男人的代價是什麼?
透過自身經驗、時事與社會案例,作者剖析男性在家庭、學校、職場、親密關係、婚姻中被賦予什麼期待。男人為了符合這些期待,付出了什麼代價?而無法達成期待的人,又承受什麼苦楚?
這座「困住男人」的山,究竟多麼沉重--
❏永無止境的「不夠好」焦慮
不夠勇敢、不夠高、成績不夠好、職業不夠好、賺得不夠多、不夠man、不夠成功……,男人的一生都被捲入永無止境的追求、比較與競爭中。
❏被迫獨立與情感壓抑
「男兒有淚不輕彈」,一旦說苦就是脆弱與無能。這種過度壓抑情感的教養,導致男人的情感表達和自我覺察能力受到剝奪,常常有苦難言,甚至失去說出口的動力。
❏「工作至上」的緊箍咒
工作不僅是收入,更是男性身分認同的核心。失業的男人會覺得自己不像個男人,面臨失去一家之主和陽剛氣質的危機。他們常常難以離開高壓職場。
❏婚姻市場的階梯化要求
在婚姻市場中的男性要越高越好,不只是身高、要有房子、有車子、有工作,這些競爭壓力讓許多男性疲累不堪。
❏被忽視的男性憂鬱與暴力根源
男性罹患憂鬱症的比例雖然低於女性,但自殺率卻更高。他們傾向隱藏心理困擾,因為承認憂鬱意味著不夠堅強。當痛苦無處宣洩,有些人會轉向酒精、藥物,甚至採取極端暴力手段來證明自己的存在。
【四大必讀亮點】
★女性主義視角 × 男性困境
從女性視角理解男性之痛,突破性別對立,展開平等對話。
★不只「特權」而是「特苦」
深度剖析職場、家庭、親密關係下,男性的壓抑與挫敗。
★從隱形憂鬱到極端暴力的社會根源
探索男性行為背後的情緒黑洞,解讀社會「不願碰觸」的陰影角落。
★男性困境 ≠ 對抗女性,而是共同解放的開端
父權不是男女之間的拚輸贏,而是我們共同的枷鎖。
這不是一本為男人喊冤的書,而是寫給父權體制下受苦的每個人。是一本終於願意聽男人說話、幫他們說出來的書。
唯有當我們不再用「像個男人、像個女人」去看待他人和自己時,才能打破框架,找到真正的主體性,擁有「成為自己」的機會與自由。
各方推薦
吳易澄|新竹馬偕紀念醫院精神科醫師
陳豐偉|醫師作家
楊貴智|法律白話文運動站長
楊雅儒|台灣大學台灣文學研究所副教授
臺灣男性協會
(依姓名筆劃排序)
作者以台灣社會文化為基調,從女性社會學家之視角,貫通心理學、文學、精神分析與大眾文化之中的眾多媒材與案例,並融入自身的觀察,寫就一本足以涵容男性之苦,既充滿同理亦不失批判的報告書。——吳易澄(新竹馬偕紀念醫院精神科醫師)
作者以女性之姿,回眸父兄輩承受的囿限,透過她的社會學訓練,嘗試討論性別又跳脫出性別,同理除了女性,男性亦在父權體制和思維框架深受壓力。書中列舉不少名例,這些例子無不令讀者延伸思索「何苦為男?」如何走向「性/別無礙」。——楊雅儒(臺灣大學臺灣文學研究所副教授)
本書的價值在於指出男性困境的制度性根源,避免將問題簡化為「男人自己的錯」。我們也想補充:父權不是只讓「弱勢男性」難受,而是籠罩所有人的結構,它同時壓抑女性,也規訓男性;無論男女,都可能成為壓迫者,不分男女在各個階層也難以全身而退。——臺灣男性協會
清華大學社會學博士。現任教於安徽大學社會與政治學院,社會治理研究中心研究員,主要研究領域為經濟社會學、文化社會學、家庭與性別。大學就讀台大圖書館學系,畢業後涉足金融界、廣告公關、市場行銷,最終選擇在社會學界棲身。除了學術工作之外,也從事翻譯,至今已翻譯出版了二十餘部作品,包括《窮人的經濟學》、《不受統治的藝術》、《觀光人類學》、《菁英媽媽想上班》。現在嘗試用社會學的心去觀察、去訴說屬於我們這個社會的故事。

【預購】只有屍體不會說謊:紐約傳奇女性法醫調查員,重返5500個死亡現場、解析680起謀殺命案,直視死亡的23年凶殺最前線實錄 What the Dead Know: Learning About Life as a New York City Death Investigator◎芭芭拉·布徹(Barbara Butcher)(譯者:謝儀霏)
Regular price $37.00
【預購】病態人格心理學:與死囚共存的犯罪心理學權威,告訴你「無良基因」的真相◎原田隆之(譯者:李欣怡)
Regular price $31.00
【預購】殺人魔名冊:全球150名極惡連環殺手檔案 The Big Book of Serial Killers: 150 Serial Killer Files of the World’s Worst Murderers◎傑克·羅斯伍德、蕾貝卡·洛(Jack Rosewood, Rebecca Lo)(譯者:翁雅如)
Regular price $46.00連環殺手不是長相奇特的怪物,
他們生活於社會之中,過著與我們別無兩樣的生活,
穿梭於我們之中。
數百年來,連續殺人魔於世界各個角落橫行。本書將俄羅斯、美國、德國、澳洲、韓國、丹麥和英國史上道德最敗壞、最泯滅人性且令人恐懼至極的150名連環殺手集結成一本大全集
如密爾沃基食人魔傑佛瑞.丹墨、殺手小丑約翰·韋恩·蓋西、夜行者理查.拉米耶茲,更包含了一些鮮為人知的連環殺手,範圍廣泛,令人驚嘆。
書中收錄了每個殺人魔的詳細資訊,包含個人背景、受害人、殺人手法、逮捕狀況、審判過程以及刑罰內容。紀錄中也載明日期資訊,如他們於何時開始殺人,何時遭到逮捕與接受庭審、處決日期及語錄。
更收錄〈連環殺手的養成〉,探討並分析連環殺手的類型及特徵。
過去15年來,傑克·羅斯伍德便一直從事著他的夢想工作,一名全職作家。而且他更享受其中的每分每秒。身為犯罪新聞記者的兒子,他對父親講述的罪犯及連環殺手的故事著迷,並激發他拿起筆,自己創造謀殺與瘋狂的故事。
傑克目前與與妻子,兩個孩子及黃金獵犬文森一起住在佛羅里達州。
官方網站:JackRosewood.com
Facebook:facebook.com/jack.rosewood.author
譯者簡介
翁雅如
英國雪菲爾大學翻譯碩士、東海大學中外文雙學士,現與先生同居台北兩貓之家。專職書籍、影視字幕、舞台劇字幕翻譯。目前譯作三十有餘,熱愛翻譯,斜槓花藝師。

【預購】失控的轟炸:人道與人性的交戰,造就二戰最漫長的一夜 The Bomber Mafia: A Dream, A Temptation, and the Longest Night of the Second World War ◎麥爾坎·葛拉威爾(Malcolm Gladwell)(譯者:鄭煥昇)
Regular price $34.00
「精準轟炸」可以減少無辜平民的傷亡;「無差別轟炸」卻可以使敵軍更快棄甲投降,
我們會選擇讓戰爭更人道的科技,或是敵不過想求勝的人性?
「看著被火海吞噬的城市,彷彿看見地獄的入口。」
——一名參與轟炸的美國軍官如此回憶。
背上綁著嬰孩在逃命的母親,停下來喘氣才發現自己的寶貝已著火;
民眾緊抓住鐵橋的一角,直到燙到他們受不了,只好鬆手墜向死亡;
大批的人縱身躍入運河,下場卻是被後續跳入的數百人壓住而溺斃。
二戰期間,一九四五年三月九日晚間,超過三百架美軍轟炸機低空飛至東京,三小時之內投下共計一千六百六十五噸的燒夷彈,選用燒夷彈,是因為日本建材讓整座城市的八成就像是活生生的火種(倫敦相較之下是一成五)。轟炸機的機艙內瀰漫著烤人肉味;東京則是成為人間煉獄。
▎我們是否會與魔鬼進行交易,為了贏,而輸掉善惡道德?
.夢想的誕生:如何用科技降低戰爭的代價
一戰總計造成三千六百萬人傷亡,自此,空軍有一群浪漫的理想主義者(被稱為「轟炸機黑手黨」)認為,藉由空戰技術的進步,精準轟炸可以癱瘓敵軍,大幅減少傷亡,其中的代表人物便是海伍德.漢賽爾將軍。他性格浪漫,最喜愛的書是《堂吉訶德》,曾在飯店邂逅一名女子,自顧自地加入對方飯局,在女子意興闌珊的情況下,仍然一天一信寫了大半年,最後,兩人結了婚。他在二戰被迫卸下馬里亞納空軍基地的指揮官之前,始終堅持人道戰術。
.夢想的墜落:鐵血指揮官的上任
繼任的是有酷吏之稱的柯蒂斯.李梅將軍。曾有部屬曾向他坦承對於空戰的恐懼,他給了很能代表他性格的回應:「你多半會陣亡,早點接受現實比較好。」一開始,他延續前任指揮官的戰術,但數次受挫讓他向內心的欲望低頭,改採快速贏得戰爭的方式:無差別轟炸。
二戰勝利後,他成為空軍史上的傳奇人物,接任美國戰略司令部指揮官,一手掌握美國的核武。他在服役期間見過所有你想像得到的世界領袖、有太多可以說嘴的事蹟,但他選擇掛在客廳的壁畫,是在描繪一場徒勞無功、讓他折損二十四架戰機、兩百四十名弟兄、寫上兩百四十封哀悼信的精準轟炸。
一九四五年一月六日,兩位指揮官的更迭,
標誌著人道與人性的戰爭,即將風雲變色。
名人推薦
Cheap/歷史YouTuber
王立/「王立第二戰研所」版主
王立楨/航太工程師、航空系列書籍作家
蔡依橙/「陪你看國際新聞」創辦人
朱宥勳/作家
顏擇雅/出版人、作家
——精準推薦——
大師就是大師,葛拉威爾又寫了一本很棒的書,從社會學、心理學、道德的角度來看二戰非常有趣,提供了戰略轟炸的不同看法,合乎邏輯又發人省思。喜歡二戰、軍事、航空的人一定會喜歡。——Cheap/歷史YouTuber
這本書是描寫空權在現代戰爭中所扮演的角色,寫得非常詳細,引用的故事也相當多。感覺上就是將我過去所讀過有關空權的書,集合起來在這一本書內呈獻給讀者。強力推薦給對空中武力有興趣的讀者。——王立楨/航太工程師、航空系列書籍作家
葛拉威爾,最會說故事並帶我們思考難題的暢銷書作者,新書主題是二戰空中力量的反思。在混亂時局中,有思想也有道德底限的人,令後人尊敬。但在歷史的當下,卻總是殘暴且毫無顧忌的人會贏。你的看法呢?——蔡依橙/「陪你看國際新聞」創辦人
引人入勝……葛拉威爾發揮了說故事的長才……在他的巧手之下,二戰的美國陸航將領躍然紙上……這本小書讓我欲罷不能,我惟一不滿的就是它篇幅不是兩倍長。―湯瑪斯·E.瑞克斯(Thomas E. Ricks)/《紐約時報》書評
深入淺出且發人深省地描述了非常時期的非常決定是如何做成……葛拉威爾平易近人的口語風格在此發揮了大用……他對轟炸機黑手黨的欽敬之情曖曖含光,對個人的描述則令人信服。——黛安娜·普雷斯頓(Diana Preston)/《華盛頓郵報》
令人欲罷不能……完全以《紐約時報》暢銷作家葛拉威爾著名的可親敘事風格寫成。——齊比·歐文斯(Zibby Owens)/《早安美國》
一個關於堅持、執著與創新,還有戰爭之殘酷的精采故事……轟炸機黑手黨直視了二戰中最令人天人交戰的道德兩難。——麥可·路易士(Michael Lewis)/《橡皮擦計畫》作者
葛拉威爾是每個世代僅見的作家,他有一股不可思議的能力可以在故事中發掘故事,並點出眾人視而不見的教訓。―布萊恩·艾略特(Bryan Elliott)/Inc.com網站
絕佳的修正主義歷史書寫……葛拉威爾又一本翻轉你成見且會令人無法放下的佳作。——《科克斯書評》(Kirkus,星級評論)
一則有著精采敘事的寓言……完全是葛拉威爾的水準……你可以說這就是一個人在危機時刻會如何反應的故事……好的書或故事不只要言之有物,更需要行文得法……對於一本不是在講戰爭本身的戰爭故事,這本書有著不只水準以上的演出。——詹姆斯·麥康納奇(James McConnachie)/《星期日泰晤士報》(Sunday Times)
一個引人反思且充滿軼聞的故事,交代了二戰傷亡最慘重空襲的前因後果……葛拉威爾拿出了多樣的細節並對戰爭的道德層面提出了發人深省的質疑……書迷將能在其中品嘗到「科技如何偏離了其初衷」的深刻見解 ——《出版者週刊》(Publishers Weekly)
1963年出生於英國,成長於加拿大安大略省,畢業於多倫多大學歷史系,現居紐約。
曾任《華盛頓郵報》記者近十年,縱橫商業及科技領域,後來升任該報紐約分社主任。自1996年起為《紐約客》特約撰稿人。
善於分析生活中難以表述卻無所不在的現象,藉此解析隱藏在各個行業、各個領域的成功法則。2000年,首部著作《引爆趨勢》一出版隨即登上《紐約時報》暢銷書榜第1名,獲得美國《商業週刊》、《財星雜誌》等極度好評,「引爆趨勢」一詞更成為商業界一再傳頌和強調的觀念。
另著有《解密陌生人》、《引爆趨勢》、《決斷2秒間》、《異數》、《大開眼界》、《以小勝大》等重量級鉅作(中譯本皆由時報出版)。葛拉威爾的每一部作品都創下了銷售與討論熱潮,好評不斷,更長期盤踞《紐約時報》、亞馬遜書店暢銷榜,寫下書市傳奇。
曾獲《時代》雜誌選為全球100位最具影響力人物,並有「21世紀的彼得.杜拉克」之美譽。
譯者簡介
鄭煥昇

【預購】三姑六婆:明代婦女與社會的探索◎衣若蘭
Regular price $36.00這些活躍於晚明社會的職業婦女,又為何會以負面形象出現在文人筆下?
「三姑六婆」,這個詞總帶著些許的嘲諷,指涉愛說閒話、道人長短的婦人形象,如墨般暈染了百年。它的負面印象,早已滲入我們的血液,成為某種常識。然而,我們已經遺忘,三姑、六婆究竟是何人,她們為何被歷史定格成如此模樣?
本書是一場逆流而上的追尋。
我們撇開刻板的濾鏡,深入明代的社會肌理,試圖解構那些被忽視的「三姑六婆」。在那個崇尚變革、標新立異的明代晚期,她們究竟扮演了怎樣的角色?文人筆下那些浮誇的詆毀:巧言令色、貪財好利,甚至媒介姦淫,顯現的,或許正是不甘於受限的她們,以一種無聲的姿態,衝破牢籠,影響了整個時代的文化脈動。
透過本書,你將窺見這群活躍的中老年女性,她們真實的樣貌;她們的足跡,是明代社會最隱晦也最生動的縮影。她們穿梭於內闈與外市之間,攪動著人們內心深處的秩序與不安,也為僵化的社會帶入了一股活水,讓資訊與情感有了自由流動的可能。
衣若蘭以輕快的筆觸,掀開歷史的帷幕,讓我們得以凝視「三姑六婆」這個複雜的社會現象,並從中體會女性的掙扎、叛逆與韌性,饒富深意,值得細細品味。
國立臺灣師範大學歷史系博士,現任國立臺灣大學歷史學系教授。研究領域為:中國女性史、明清社會文化史、中國史學史。曾任核心期刊《明代研究》、《女學學誌》主編,英國劍橋大學、日本奈良女子大學、比利時根特大學等訪問學者。著有專書《從列女傳到婦女史:近代中國女性史書寫的蜿蜒之路》、《史學與性別:《明史.列女傳》與明代女性史之建構》,以及〈論中國性別史研究的多元交織〉、“Gender and Sericulture Ritual Practice in Sixteenth Century China”等多篇學術期刊、專書論文。

