- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 耽美 Boys' Love (BL)
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係 Parenting
- 其他 Others
- 15種兩性關係
- 2015
- 25週年紀念版
- 50首
- 9786263106215
- 9789814992961
- 9789865933166
- 9789865933180
- A Tree To Take Us Up To Heaven
- AFTERIMAGE
- Aislinn Emirzian
- Alvin Pang
- AN EPIC OF DURABLE DEPARTURES
- and Get to Work
- AND THE WALLS COME CRUMBLING DOWN (2ND EDITION)
- Annaliza Bakri
- ARIA AND TRUMPET FLOURISH
- Below: Absence
- Capital Misfits
- Carlos Bulosan
- CATHY BIG
- Charlie Glickman
- Christina Rossetti
- Christine Chia
- culture
- Cyril Wong
- Daily Rituals: How Great Minds Make Time
- Die neue Ordnung auf dem alten Kontinent
- Divinus Deus suivi de Le Mort
- Edward W. Said
- eL
- Eric Mader
- Find Inspiration
- Food Dictionary
- Footnotes on Falling
- From The Belly Of The Cat
- Georges Bataille
- Goblin Market and Other Poem
- Grace Chia
- G兵日記
- hezt
- Histoire de l'œil
- Hong Kong
- Hong Kong Literature
- HUGO
- IDIOCY
- interview
- Jack Gilbert
- Jack Saul
- Jamais vu
- James Thurber
- Jason Wee
- John Berger
- Jon Gresham
- Jordan Melic
- Joshua Ip
- Jr.
- Julie Koh
- Jérôme Garcin
- lo-fi
- LP小說選
- LTD
- Lyu Wen Cui
- Margaret Atwood
- Mason Currey
- Math Paper Press
- Melissa De Silva
- Michael J. Sandel
- Mother Of All Questions
- Mr. Adult
- Mr. Pizza
- Muji
- My Life and Hard Times
- Nevil Shute
- Nouvelles Mythologies
- On the Beach
- Others' Is Not A Race
- Philipp Ther
- Playlist
- politics
- power
- prose
- Public Philosophy: Essays on Morality in Politics
- Raymond Carver
- Raymond Carver on Writing
- Representations of the intellectual:the 1993 Reith lectures
- Rodrigo Dela Peña
- Roland Barthes
- Sake
- SIKIT-SIKIT LAMA-LAMA JADI BUKIT
- SOMEWHERE ELSE ANOTHER YOU
- Sonnets From The Sonnets
- Stephanie Ye
- Taiwan: A History through Literature
- TALES FROM A TINY ROOM (2ND PRINTING)
- Tania De Rozario
- Tanikawa Shuntaro
- TENDER DELIRIUM (3RD PRINTING)
- The Laughter of My Father
- The Law of Second Marriages
- The Lost Boy
- THE MONSTERS BETWEEN US
- The Sins of the Cities of the Plain
- Thomas Wolfe
- To Call Myself Beloved
- Unmarked Treasure
- Wasted Lives:Modernity and Its Outcasts
- Wayne Rée
- Ways of Seeing
- We R Family
- WE ROSE UP SLOWLY (2ND PRINTING)
- Werner Ko
- What Gives Us Our Names
- What Happened: Poems 1997-2017
- Wislawa Szymborska
- Wisława Szymborska
- Zygmunt Bauman
- ยิ่ง
- 一個乾淨明亮的地方
- 一個人的私家菜
- 一座星系的幾何
- 一往而深
- 一首詩的時間
- 一鳴驚人短篇小說集
- 三十個哲學家和他們腦子裡的怪奇東西
- 三體
- 三體 II:黑暗森林
- 三體II
- 上流肉販
- 上裸男孩
- 上野千鶴子
- 下部隊
- 不可預期
- 不安厭世與自我退隱
- 不期然而然的個人成長史
- 不測之人
- 不說話的孩子
- 且在人間
- 世界就是這樣結束的
- 世界的聲音
- 世界經典文學
- 世紀末的華麗
- 中國史地
- 中國大陸
- 主婦的午後時光
- 主婦的午後時光:15段人生故事Χ15種蛋炒飯的滋味
- 九彎十八拐
- 也許來世
- 也許明天
- 也許明天也許來世
- 亂髮
- 了不起的中年婦女
- 云與樵
- 五十首
- 五四
- 亞文諾
- 京都
- 人人皆撒旦
- 人文史地
- 人物速寫
- 人體雕塑
- 以你的名字呼喚我
- 任明信
- 伊格言
- 似陌生感
- 但唐謨
- 何致和
- 余婉蘭
- 余秀華
- 作家傳記
- 你是穿入我瞳孔的光
- 來不及美好
- 倫敦男妓自白書
- 假牙
- 假牙詩集
- 偶爾月亮偶爾相忘
- 偽博物誌
- 偽所羅門書
- 偽詩集
- 傅國湧
- 傑克‧紀伯特
- 傑克紹爾
- 傑洛姆‧嘉赫桑
- 備忘錄
- 傳奇莫言
- 傳記
- 傳說
- 像那天
- 光天化日
- 光觸媒
- 克里斯提娜·羅賽蒂
- 兒子的大玩偶
- 內佛·舒特
- 全譯版
- 兩性關係
- 八千里路雲和月
- 八卦貓
- 八尺雪意
- 公共哲學
- 其他
- 再版
- 再見
- 冯啟明
- 冷海情深
- 冼文光
- 凱特文化
- 出版
- 出版社
- 出鬼
- 分不開的偽愛迷思
- 別人怎麼對你
- 利文祺
- 到海巢去
- 創作者的日常生活
- 劇本
- 劉慈欣
- 劉芷妤
- 功勞只有你記得
- 勵志
- 十八條小巷的戰爭遊戲
- 十四年
- 半簿鬼語
- 卍
- 南方從來不下雪
- 卡洛斯·卜婁杉
- 卡繆
- 印刻
- 印卡
- 原來女孩不想嫁給阿北
- 厭女
- 厭女:日本的女性嫌惡
- 古典文學
- 只為等一個你
- 叫我自己親愛的
- 台北家族,違章女生
- 台灣
- 台灣小說
- 台灣文學
- 吉本芭娜娜
- 同在一個屋簷下
- 同婚十年
- 同志
- 同志小說
- 名的起源 (WHAT GIVES US OUR NAMES)
- 向光植物
- 向羅蘭巴特致敬
- 向高牆說不
- 吞火
- 吳介民
- 吳俞萱
- 吳岱穎
- 吳明益
- 吳沚默
- 吳繼文
- 吳莉君
- 呂少龍
- 呂文翠
- 周天派
- 周若鵬
- 命子
- 哀悼日記
- 哥倫比亞的倒影
- 哲學
- 唐澄暐
- 唐澄暐、活人拳
- 唐辛子
- 商周出版
- 商禽
- 商禽詩全集
- 問津
- 問津:時間的支流
- 啟明
- 喧囂過後
- 喪禮上的故事
- 喬治·巴塔耶
- 單人旅行
- 單德興
- 單車失竊記
- 困難
- 在世界的盡頭找到我
- 在你背後
- 在逃詩人
- 地犬
- 地球編年史
- 坂本龍一
- 城市日記
- 城市日記:未來故事永續香港
- 城市書房
- 基本書坊
- 報廢物
- 塗翔文
- 夏丏尊
- 夏志清
- 夏志清文學評論集
- 夏慕聰
- 夏曼
- 夏曼 · 藍波安
- 夏雪
- 外文
- 夜光拼圖
- 夜梟
- 夜行性動物
- 夢中書房
- 大人先生
- 大便老師
- 大師兄
- 大藝出版
- 大虛構時代
- 大象席地而坐
- 大阪
- 天下文化
- 天河繚亂
- 天長地久
- 天黑的日子你是爐火
- 失去論
- 失物風景
- 失落的國度
- 失落的國度:地球編年史第四部
- 奇幻
- 奧山志乃
- 女神自助餐
- 奶浮
- 好黑
- 如何獨處
- 如何獨處:偉大的美國小說家 強納森‧法蘭岑的社會凝視
- 如果出版社
- 如此人生
- 妖獸
- 姿與言
- 婀薄神
- 婚戀私語
- 媲美貓的發情
- 嬰兒宇宙
- 嬰兒涉過淺塘
- 季安揚
- 孤星子
- 孤獨六講
- 學校不敢教的小說
- 安卓珍尼
- 安德列·艾席蒙
- 宋易
- 家事哲學
- 寫作資源
- 寫給青年的三十二堂中文課
- 寶瓶文化
- 尉光吉
- 對號入座
- 導演胡波最後遺作
- 小令
- 小兒子
- 小叔
- 小叔愛工頭
- 小妖魔市
- 小寒
- 小寧
- 小西
- 小說
- 小說集
- 就爽前列腺
- 山裡山外
- 島國
- 島嶼派
- 島/國
- 崎雲
- 崔舜華
- 工作記事
- 巴瓏
- 布勒
- 布拉格廣場沒有許願池
- 帝國
- 帝國下的權力與親密
- 席德進
- 席德進四○至六○年代日記選
- 幻城微光
- 廖偉棠
- 廖炳惠
- 廖炳慧
- 廚房
- 廢棄社會
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張國強
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲學校
- 張愛玲給我的信件
- 張甲麗
- 張芬齡
- 張詩勤
- 張貴興
- 張錦忠
- 強納森.法蘭岑
- 待續
- 後人類時代的它們
- 後話文字工作室
- 徐珮芬
- 從冷戰衝突到政治轉型
- 從布爾喬亞的價值迷思到21世紀大眾符號解讀
- 從文學看歷史
- 復刻版
- 微型小說
- 心理
- 心理師透視40個愛不了
- 忠于自己灵魂的人:卡缪与《异乡人》
- 忠於自己靈魂的人
- 思辨
- 性別研究
- 恣睢麻利
- 悲傷
- 情不知所起
- 情非得體
- 惡女書
- 惡意的郵差
- 惡鄰依依
- 想我苦哈哈的一生
- 愛特伍
- 愛默生家的惡客
- 感官世界
- 我們的戒菸失敗
- 我們的時代
- 我們都將淪為現代化的報廢物
- 我們靜靜的生活
- 我只能死一次而已
- 我只能死一次而已,像那天
- 我在故宮修文物
- 我在精神病院當醫生2
- 我沒有飼料喂你的鳥
- 我為你灑下月光
- 我的不正經人生觀
- 我的青春小鳥
- 我紛紛的情欲
- 戒斷曖昧
- 戰國廁
- 把砒霜留給自己
- 掙扎的貝類
- 搖搖晃晃的人間
- 撒迦利亞‧西琴
- 撕掉羞恥印記
- 擊壤歌
- 攝影
- 攝影紀實散文
- 攝影詩集
- 放生
- 政治
- 政治中的道德問題(新版)
- 故事總要開始
- 散文
- 散文詩
- 散文集
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文化研究關鍵詞
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文國士
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學星座
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學阡陌
- 文心
- 文集
- 文青之死
- 新加坡
- 新加坡文藝協會
- 新加坡草地裡的男生
- 新家坡
- 新文潮
- 新文潮文學社
- 新星球
- 新神話學
- 新經典圖文傳播
- 新經典文化
- 新編傳說
- 新蒲崗地文印記
- 新訓篇
- 於是我坐下
- 旅者
- 旅行的困境
- 旅遊指南
- 旋轉門
- 日子持續裸體
- 日本
- 日本文學
- 日本酒
- 明媚如是
- 易文及同代南來文人
- 是一個人的戰場
- 是誰在深夜說話
- 時代精神
- 時代精神書屋
- 時光隊伍
- 時報
- 時差的贈禮
- 晒T恤
- 暴民之歌
- 書
- 曼谷
- 曾淦賢
- 曾珍珍
- 曾繁裕
- 曾翎龍
- 最後
- 最後一堂創作課
- 最後抱他的人
- 最快樂的一天
- 會飛的手
- 月光落在左手上
- 有鹿文化
- 木心
- 木心談木心
- 未完
- 未完待續
- 朱天心
- 朱天文
- 朱宥勳
- 朱家安
- 朱惠足
- 朱翎漫遊仙境
- 李卓賢
- 李奕樵
- 李屏瑤
- 李崇建
- 李智良
- 李曼·法蘭克·鮑姆
- 李永平
- 李永平、曾珍珍紀念文集
- 李維怡
- 李良波
- 杨照
- 東華創英所
- 林夢媧
- 林幸謙
- 林文月
- 林文義
- 林水福
- 林煜軒
- 林禹瑄
- 林立青
- 林蔚昀
- 林詠心
- 林達陽
- 枚德林
- 枚綠金
- 枻出版社編輯部
- 柏森
- 查理·葛利克曼
- 柯志傑
- 格十三
- 格非
- 梁莉姿
- 梅森·柯瑞
- 棄子圍城
- 楊士堤
- 楊小濱
- 楊建東
- 楊智傑
- 楊照
- 樂園輿圖
- 橘書
- 機器與憂鬱
- 權力
- 權力、政治與文化:薩依德訪談集
- 歐洲1989
- 歡迎光臨風和日麗唱片行
- 歷史
- 殖民地
- 殖民地台灣小說中的種族關係
- 殺鬼
- 比句點更悲傷
- 毛毛有話
- 水ㄤ
- 水某
- 水母與搖滾
- 水煮魚文化
- 水鬼學校和失去媽媽的水獺
- 永無止境的現在
- 求孕
- 江灝
- 江苏凤凰文艺出版社
- 江蘇鳳凰文藝出版社
- 汪其楣
- 汪民安
- 汪用和
- 沈俊傑
- 沈信宏
- 沈嘉悅
- 沉默之島
- 沒有名字的世界
- 沒有時刻的月臺
- 沒用的東西
- 法國
- 法國哲學
- 法國社會精英的新時代趨勢觀察錄
- 法國翻譯
- 波希米亞行路謠
- 洛夫
- 洪世民
- 洪嘉
- 洪均榮
- 洪曉嫻
- 活人拳
- 流浪者張德模
- 流蘇
- 浮蕊盪蔻
- 浮雲與剃刀
- 海外
- 海明威
- 海明威短篇傑作選
- 海洋心情
- 海洋心情:為珍重生命而寫的AIDS文學備忘錄
- 海浪的記憶
- 消滅眾神
- 游俊豪
- 湖面如鏡
- 湯瑪斯·沃爾夫
- 漫畫
- 漫畫家與釀酒師為彼此啟蒙的故事
- 漫遊者
- 潔癖
- 潘家欣
- 潘朵拉的任意門
- 灰矮星
- 灰花
- 為了測量愛
- 為什麼我們需要公共哲學
- 烈火
- 烏亮如夜
- 無一不野獸
- 無印良品
- 無指幸福
- 無法分類
- 無法歸類
- 無用人口
- 無盡的追尋:當代散文詮釋與批評
- 無知者
- 煮雪的人
- 熱血教師的十堂公民課
- 狂言三國
- 猴杯
- 獵影伊比利半島
- 獻給被愛神附身的人
- 王定國
- 王德威
- 王志元
- 王意中
- 王春明
- 王榮輝
- 王鼎鈞
- 玲子傳媒
- 玻璃
- 現代化
- 現代歐洲的關鍵時刻
- 理論
- 琉璃脆
- 瑞蒙·卡佛
- 瑪格麗特
- 瑪格麗特 ‧ 愛特伍
- 瓊美卡隨想錄
- 瓦舍小品
- 甘耀明
- 生活10講
- 生活十講
- 生活哲學
- 田原
- 男人這東西
- 男性P點高潮
- 男男自由行
- 画哲學
- 畢飛宇
- 異質詩社
- 異鄉人
- 當代台灣文學光譜
- 當代思潮
- 當代愛情詩選
- 當代馬華小說選
- 當時間開始
- 當時間開始:地球編年史第五部
- 白先勇
- 白痴有限公司
- 皮卡忠
- 皮囊下的底頻寫真
- 盛世
- 盧勁馳
- 目前勉強
- 相聲
- 看海的日子
- 眼睛的故事
- 眾神與人類的戰爭
- 眾神與人類的戰爭:地球編年史第三部
- 瞇
- 知識分子論
- 短詩300首
- 石室之死亡
- 硬漢
- 硬漢有時軟軟的:向銀幕硬漢學習柔軟心法。男人該know,女孩兒更該懂的「硬漢軟軟學」!
- 社會科學
- 神來的時候
- 神在
- 神戶
- 神神
- 神話學
- 禁果宅配便
- 秀威
- 秀陶
- 科幻
- 租書店的女兒
- 種族
- 種族關係
- 窮中談吃
- 窺夢人
- 第12個天體:地球編年史第一部
- 第43屆青年文學獎
- 第43屆青年文學獎文集
- 第一部
- 第三部
- 第二緝
- 第二部
- 第五部
- 第四部
- 等待一朵花的名字
- 簡媜
- 簡體
- 米哈
- 紀大偉
- 紀實
- 約會不看恐怖電影不酷
- 約翰·伯格
- 紅字團
- 純真的擔憂
- 素履之往
- 給我的詩
- 給美君的信
- 經典代表作
- 經典文學
- 綠野仙蹤
- 縫身
- 繁體
- 續集
- 羅智成
- 羅樂敏
- 羅毓嘉
- 羅浥薇薇
- 羅蘭巴特
- 美麗蒼茫
- 群像
- 翁德明
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老爸的笑聲
- 老闆謝過就忘了
- 而又彷彿
- 耳朵
- 聖神·死人
- 聯合文學
- 聯經
- 聯經出版
- 聲音與象限
- 職場冷暴力
- 肉與肉的相遇
- 肥瘦對寫
- 肺像
- 胡人說書
- 胡欣
- 胡遷
- 膚淺
- 臉譜
- 臥斧
- 自傳
- 致美好的灰色
- 致那些使我動情的破美人
- 致那些我深愛過的賤貨們
- 臺灣與世界文學的匯流
- 與溫柔同行的偏鄉教師
- 與謝野晶子
- 與電影過招
- 舒國治
- 舞鶴
- 色戒愛玲
- 艾堤安 ‧ 達文多
- 艾德華·薩依德
- 艾絲琳·埃米吉安
- 艾莉亞
- 芭達雅
- 花街樹屋
- 苦天使
- 苦集滅道
- 英文
- 莊安祺
- 莎喲娜啦
- 莎喲娜啦 · 再見
- 莫言
- 華文
- 華文世界首度全譯版
- 華語武俠類型電影論
- 菲利浦·泰爾
- 萬
- 落失男孩
- 葉聖陶
- 葉韋利
- 董啟章
- 蒙馬特遺書
- 蔡仁偉
- 蔡惠伃
- 蔡登山
- 蔣公會吃人
- 蔣勳
- 蕭寒
- 薔薇邊緣
- 薩依德
- 薩依德訪談集
- 薩提爾的守護之心
- 藍波安
- 蘇偉貞
- 蘇東坡
- 蘇煒祥
- 虛構的海
- 衣若芬
- 衣錦夜行
- 被黑洞吻過的殘骸
- 裸命
- 西方哲學
- 西班牙三棵樹
- 要有光
- 親子關係
- 觀看的方式
- 解憂電影院
- 解讀新自由主義之下的舊大陸與新秩序
- 計程車司機
- 許慧貞
- 許赫
- 評論
- 詩
- 詩國革命新論
- 詩精
- 詩經演
- 詩集
- 詹姆斯·瑟伯
- 語凡
- 說好的重逢有期
- 說食畫
- 談寫作
- 諸天的眼淚
- 諸子之書
- 謝旭昇
- 謝旭昇詩集
- 謝曉虹
- 譚以諾
- 護家盟不萌
- 谷崎潤一郎
- 谷川俊太郎
- 谷川俊太郎詩選
- 谷蕾
- 象形
- 豹變
- 貓
- 貓頭鷹
- 貞男人
- 負子獸
- 賀淑芳
- 賴小路
- 賴香吟
- 赤道風
- 走動的樹
- 走著瞧
- 走著瞧——香港新銳作者六人合集
- 走過愛的蠻荒
- 越娟
- 跟著寶貝兒走
- 跳水的小人
- 辛波斯卡
- 辛波斯卡詩集
- 辛波絲卡
- 迷圖
- 迷宮毯子
- 逗點
- 逗點文創結社
- 這一切都是幻覺
- 通往天國的階梯
- 通往天國的階梯:地球編年史第二部
- 遊戲自黑暗
- 過剩消費
- 道德
- 達瑞
- 遠流
- 遠處的拉莫
- 選擇性緘默症
- 選擇性緘默症:不說話的孩子
- 邁可·桑德爾
- 那些乘客教我的事
- 那些電影教我的事
- 那城那人那貓
- 邱妙津
- 郝譽翔
- 郭強生
- 郭詩玲
- 都是你教的
- 鄒芷茵
- 鄧力軍
- 鄧小樺
- 鄭哲涵
- 鄭毓瑜
- 鄭聿
- 酒的遠方
- 重新計算中
- 重逢有期
- 野原KURO
- 金子美鈴
- 金子美鈴詩選
- 金庸傳
- 鍾國強
- 鐘怡雯
- 長河
- 長鏡頭下的張愛玲
- 開洞吧男孩
- 關天林
- 關西
- 阿布
- 阿果
- 附近有人笑了
- 陪你去看蘇東坡
- 陳仲耘
- 陳允石
- 陳冠中
- 陳千憓
- 陳夏民
- 陳婉容
- 陳少
- 陳志華
- 陳文慧
- 陳昌遠
- 陳栢青
- 陳淑瑤
- 陳玠安
- 陳義芝
- 陳育萱
- 陳育虹
- 陳苑珊
- 陳蓁美
- 陳雨汝
- 陳雪
- 陳黎
- 陳黎跨世紀散文選
- 陳黎跨世紀詩選
- 陸上怪獸警報
- 隱匿
- 隱身衣
- 隼人
- 雨餘中一座明亮的房子
- 雲山
- 雲端的丈夫
- 雲雀叫了一整天
- 電影
- 電影評論
- 靈感
- 靈/性籤
- 韓麗珠
- 音樂
- 音樂使人自由
- 音樂評論
- 頂天地
- 顏崑陽
- 飛踢,醜哭,白鼻毛:第一次開出版社就大賣 騙你的
- 食字餐桌
- 飲食
- 餡餅盒子
- 香港
- 香港文學
- 馬來文
- 馬來西亞
- 馮傑
- 馮翊綱
- 駱以軍
- 騷夏
- 高俊傑
- 魚麗之宴
- 鴻鴻
- 麥樹堅
- 麥田
- 麥田出版
- 黃俊麟
- 黃啟團
- 黃大米
- 黃寶蓮
- 黃岡
- 黃春明
- 黃柏軒
- 黃益中
- 黃遠雄
- 黃錦樹
- 黎穎詩
- 黎紫書
- 黑暗森林
- 黑眼睛文化
- 黑色的歌
- 黑色鑲金
- 黑雨將至
- 齊格蒙·包曼
- 龍應台

【預購】困難東亞:重構日本帝國殖民地刑務所記憶 Heritage, Memory and Punishment: Colonial Prisons in East Asia◎黃舒楣、李炫炅(譯者:李易安)
Regular price $43.00
【預購】誰道群生性命微:中國古代詩文中的愛護動物思想◎曾琬淋
Regular price $54.00勸君莫打枝頭鳥,子在巢中望母歸。
──唐‧白居易
中國人不談動物保護?關懷動物與傳統中華文化格格不入?
本書中的七十篇古代愛物詩文和故事美談,可能會顛覆你的想像!原來……
• 孔子也是愛狗之人
• 列子可能是最早提出物種平等主義的哲學家
• 莊子認為「伯樂治馬」其實是「害馬」
• 「仁及鳥獸」是古代成為賢君的必要條件
• 不少古代官員和文人竟曾為猛虎和毒蛇辯護
• 世稱「藥王」的唐代名醫孫思邈極力反對以動物入藥
• 放生活動對動物的傷害早於周代已遭批評
• 相傳為東坡肉創始人的蘇軾是動保人士,晚年更改吃素
• 古人亦支持人道屠宰,反對徒增動物痛苦的做法
• 動保家庭教育早已存在於部分知識分子家中
讓沉睡已久的史料記載與文學創作,為大家揭開古代中國的人類動物關係中鮮為人知的一面!
名人推薦
「護生文叢」主編莽萍教授、休斯頓大學李堅強(Peter J. Li)教授、台南成功大學李鑑慧教授為本書賜序
曾琬淋
香港大學語言學碩士。從事教育研究和教授粵語多年,為愛成為了動物保護倡議寫作人、譯者、業餘生態攝影師。致力以圖像呈現動物,以文字為動物發聲。於香港土生土長,2021年底移居浙江,後曾旅居北京,直視過不少受苦動物的眼睛,親身感受到提高大眾善待動物意識之迫切性。著有《何以愛物——動物倫理二十講》、《香港粵語基本句尾詞》,譯著有《為動物而戰:19世紀英國動物保護中的傳統挪用》,另曾翻譯多篇動保相關學術論文,主要見於《台灣動物之聲論壇》。

【預購】蝸牛角上問古人◎米哈
Regular price $45.00生活中充滿掙扎與憂慮。這些情緒縈繞心頭,讓人難以忽視。於是我想,既然我們都身處蝸牛角上,對身外事物充滿未知與好奇,為何不回頭叩問古人,從他們的智慧中尋求答案?
古人的文字與道理,不限於某一時地,而我們則可以在此基礎上,試圖用它們來觀照當代生活,體會古人的情緒與智慧。他們的筆墨在此書中為我們解答了關於生活、關於情緒的九十五條提問。
米哈
香港浸會大學人文及創作系博士,曾任該系助理教授(研究),現任中文大學香港亞太研究所名譽副研究員、嶺南大學文化與創意研究院兼任副教授、香港藝術發展局審批員(文學組別);現為香港電台第一台節目《是日快樂》主持
著作包括訪談集《文藝勞動:香港創作人的工作與日常》、短篇小說集《在很久很久以前》、《佈道後的幻象》、《餡餅盒子》;散文集《青春是一朵西蘭花》、《學做龍蝦或騎象人》、《一件有益的小物》、《昨天喝了河豚湯》、《讓希望催促自己趕路》等等。

【預購】 情書 30周年紀念版◎岩井俊二(譯者:王筱玲、張苓)
Regular price $30.00喚起所有人初戀記憶的傑作
哀美、純粹、衝擊
席捲亞洲的愛情電影《情書》原作小說30周年紀念版
我不知道他現在人在哪裡、在做什麽。 但即使到了現在,
我還是時常想起他。 想著他在某個地方,過得好不好。
我懷著這樣的心情寫了那封信。要是那封信無法投遞就好了……」──渡邊博子
這段愛,始於一封無法送達的信.揭曉於圖書館中只有他借閱的那本書。
在白雪紛飛的山間,渡邊博子思念著再也回不來的未婚夫藤井樹,她寫了一封問候信,寄往藤井樹中學時曾居住的北海道小樽,那個地址現在應該已經改為國道。然而,她竟然收到回信,而且落款人正是藤井樹!是天堂的回音?還是誰的玩笑?當博子決定回信,兩人的回憶將跟著改變……
名家推薦
導演總是走得很快,腦筋動得很快,別人只看得到前面的三步,他卻早已想好三十步之後的事了。雖然多次參與他的電影現場,但愈接近他,卻愈令人感到高深莫測,他的思維就像一座無限的宇宙,深奧又神祕。
「岩井世界」 就像一座沒有出口的迷宮,一踏進去就永遠迷失在其中,卻又令人想永遠停留的奇特幻想世界,是真實?是虛構?早已分不清界限。
Welcome to Iwai World!
(IVY CHEN/《青春電幻物語》、《花與愛麗絲》劇照師)
青春是岩井俊二電影裡,最迷人的基礎音。強大詩意感覺,像空氣在樂器裡被吹奏,無形,但使看過電影的人(包括我),都忍不住掏出口袋裡寒酸的樂譜,比對,印證;或者極盡努力想說清楚聲音的線條。能怎麼說呢?對著借書卡的背面說出她的臉;對著他所在的遠方擲出令人驚詫的執念;對著無限蔚藍的晴空振臂一躍,假裝自己懂得飛;在寒冷的月台上,呵著彼此的臉,找不到一班真正想搭的車……對岩井俊二而言,使用「青春」,為的恐怕不是像其他青少年電影,藉由啟蒙,洩露人生原來的斑駁、殘憾——而更像一種再現。
(孫梓評/作家、詩人)
再也不會那樣地喜愛一個導演。
岩井俊二的作品總是充滿回憶。
如果說,《消失打看》受到《青春電幻物語》的啟發,我一點都不否認。因為曾經如此喜愛岩井俊二。
如果有機會,也想拍一個小短片,關於青春的愛戀,獻給岩井俊二。
(陳宏一/MV、電影導演)
從現在開始延續下去的未來,以及延續至今的過去。像國中和高中時代那樣的日子,不只是留存在記憶裡燦爛地發光,而是影響到了現在的自己,這種影響可能會延續一輩子。我還想,未來也是從現在開始一直延續下去的。過去就讓它成為過去,明天是全新的一天……,我覺得說這種話的人恐怕是沒有過去的。在讀了《情書》之後。我想以一種溫暖的心情來接受這個事實。(腳本家/北川悅吏子)
岩井俊二(Iwai Shunji)
一九六三年一月出生於日本仙台市。一九九一年自橫濱國立大學美術系畢業後,開始從事影像導演、寫作、編劇與音樂創作等工作。一九九三年,岩井俊二為富士電視台黃金時段劇集拍攝其中一集《向上打的煙火是要從下看,還是從旁邊看?》,該作獲得日本電影導演協會新人獎。
一九九四年,執導山口智子、豐川悅司演出的劇場作品《Undo》,反應熱烈。接著開始在《角川月刊》連載小說「ラヴレター」(情書),並在一九九五年三月推出同名電影《情書》,由中山美穗、豐川悅司主演。該片在日本創下連續三個月放映的紀錄。
第一部長篇電影《情書》就讓岩井俊二在票房與評價都獲得空前成功,拿到「日本奧斯卡」、「日刊體育報」、「藍絲帶」等近三十座電影大獎,之後又在台灣、香港、韓國及中國掀起風潮。
岩井俊二之後來陸續編導了《燕尾蝶》、《夢旅人》、《四月物語》、《青春電幻物語》、《花與愛麗絲》及《最後的情書》等作品。此外,他也持續小說創作,出版有《情書》、《燕尾蝶》、《華萊士人魚》、《庭院之犬》及《最後的情書》、《零之晚夏》、《祈憐之歌》等。
譯者簡介
王筱玲
自由編輯工作者,譯有:小星星通信、圖說西洋美術史。
張苓
北京師範大學日語系畢業。譯有:《燕尾蝶》、《關於Lily Chou-chou的一切》等作品。

【預購】等到下一代:香港流行文化與身分認同史備忘 1970s-2000s◎李照興
Regular price $38.00李照興
香港作家、創作人、出版人。
美國威斯康辛大學麥迪遜分校傳播藝術系畢業,主修文化研究。香港電影評論學會會員 ,研究領域主要包括香港電影論述及城市流行文化。曾於香港《經濟日報》、《號外》雜誌、《周末畫報》等多個傳媒機構担任記者、主編、出版人及創意總監等崗位。多年來輾轉長駐香港、北京、上海等城市從事第一綫採訪、文化記錄及個人創作,採訪及評論作品現見於端傳媒、《號外》、《明報》等媒體。
尤愛站於時代的熱點,記錄並梳理城市進程的來龍去脈,世代交替的吉光片羽,身分混雜的文化沖擊。那曾經是1997年的香港、2008年的北京,以至2022年的上海。現專注香港流行文化記錄及論述、泛亞洲城市觀察和跨域華語文化圈現象,創有「B鏡:流行文化自由connect」專頁,持續文化評論、流行歷史與當下包括東京、台北、香港等亞洲城市的新興文化梳理。面對急劇變化的後香港新常態,也是時候通過對香港流行文化發展過程的重新檢視,探尋當年香港身分崛起的成因,今天面對的焦恐,以至未來去往的方向。
個人或編輯出刊作品:
《香港101-愛恨香港的101個理由》主編(2000)
《香港酷酷》作者(2001)
《香港後摩登》作者(2002)
《經典200-最佳華語電影二百部》合編(2002)
《王家衛的映畫世界》合編(2004)
《潮爆中國》作者(2008)
《燃後中國》作者(2012)
《新銳亞洲 YOUNG ASIA》主編 (2012)
《潮爆中國》獲香港電台主辦「2008香港書獎」、香港政府圖書館主辦「第20屆中學生好書龍虎榜十本好書」及「2009搜狐年度十佳圖書」獎項。主編策劃《週末畫報》2012特刊《新銳亞洲 YOUNG ASIA》獲2013亞洲出版協會大獎(SOPA)生活方式類報道優異獎。
電影作品《潮爆北京》曾參加台北金馬影展、香港亞洲電影節及大阪亞洲獨立電影節。

【預購】課長,這不是戀愛,這就是性騷擾!◎牟田和惠(譯者:曾玉婷)
Regular price $21.00 被開大尺度玩笑、令人不快的凝視和話語、沒有必要的身體接觸……幾乎每個女生在自己的職業生涯中,都或多或少經歷過這樣的事情。因為從未學習過如何辨識、應對性騷擾,因為擔心「說No會被特殊對待、失去機會」,職場女性時常會困惑:究竟什麼是職場性騷擾?又該如何應對?
職場性騷擾,從來不只是新聞里的字眼,而是真切發生在你我周圍的陰影。日本社會學家牟田和惠深度解讀,從騷擾者視角透徹剖析,為你揭開職場性騷擾的真相。
這是一本寫給所有人的職場性騷擾應對手冊:告訴我們如何辨識、應對性騷擾,如何避免成為性騷擾加害者;旁觀者如何支援當事人,不加以二次傷害;管理者如何正確處理性騷擾事件。
牟田和惠(Kazue Muta),1956年生人,日本當代社會學家。現任大阪大學人文科學研究院名譽教授,曾任哈佛大學客座研究員、哥倫比亞大學客座教授。她于2009年創辦非營利組織「女性行動網絡」(WAN),並擔任理事長(上野千鶴子為現任理事長)。1989年,她深度參與了福岡性騷擾案的審判工作。該案是日本首例性騷擾訴訟案,令「性騷擾」一詞廣為普及。此後,她持續調查了大量性騷擾案例,以專家身份為許多庭審寫過意見書,被譽為“全日本了解性騷擾問題無出其右的學者”。她將多年庭審經驗融入本書,直言:與大眾熟知的性騷擾定義相比,「現實中的性騷擾會以更加多樣的形式出現」。因此本書不同於一般的性騷擾防範手冊,更側重於解析複雜的性騷擾內情,告訴讀者何為真實的性騷擾!
譯者簡介

【預購】食見生活:用食物的味道記載生活中的每個瞬間◎李繼強
Regular price $31.00 飲食漫談中的生活片刻,都是一場場哲理探索,
看似舌尖盛宴的追尋,實則關於生命、智慧的洞見。
愈見繁忙的日常,更要放慢行動節奏,仔細地品味當下,好好地體悟生活。
過日子,簡單點說就是一日三餐吃,並非單純味覺享受,更是一段段自我療癒的短暫旅程,一聲聲的自我鼓勵,是生活智慧的探尋,也是人生哲思與藝術的昇華。
作者將自己從事飲食教育多年的經驗,四處探訪美食的經驗巧妙地融入了自己的人生感悟,讓讀者不僅是隨著作者吃遍大江南北的美食,更是品味著作者的生活觀、幸福觀。雋永且細膩的文風,如同細火慢燉的美味雞湯,在溫暖你旳腸胃時,也燙平了因生活帶來的心靈皺褶。
本書特色
‧著重傳達「為什麼吃」比「吃什麼」更重要的美食觀點。
‧以豐富的專業背景和經歷,將自己與美食的碰撞,以風趣的筆觸呈現。
李繼強
‧從事烹飪教育三十多年,致力於美食文化的傳播。
‧舉辦過多場的美食文化講座,聽眾達數十萬人。

【預購】我還是想你,媽媽(2015諾貝爾文學獎得主作品,出版四十周年紀念新版)◎斯維拉娜‧亞歷塞維奇(譯者:晴朗李寒)
Regular price $48.00 「戰爭期間我知道了那麼多事,比我一輩子知道的都還多。」
孩子眼中的戰爭是什麼?戰爭又留下了什麼給孩子?二戰結束近八十年,世界仍有許多孩童無法倖免於大人的戰場,無論是身體或是心靈留下的傷痕,這些童年經驗會如何深深烙印,將影響著一代人的記憶,關於國家,也關於個人。
👧得來不易的戰爭反思
本書是2015年諾貝爾文學獎得主亞歷塞維奇的「赤色百科」烏托邦系列二部曲,接續首部曲《戰爭沒有女人的臉》對戰爭的討論,這次她將目光轉向同樣在蘇聯二戰的勝利敘事之外,聲音較少被聽見的主人——孩童。她花費三、四年書寫,訪談超過500人,收錄成101篇故事。這些受訪者在二戰時年僅2至15歲,他們的兒時回憶透過她承自俄羅斯口述傳統,介於報導文學與散文之間的「文獻文學」新體裁,以多人獨白集結的方式,譜寫出一個世代的眾聲喧嘩,一幅複雜的人性圖像。
🧒孩童之眼下的戰爭
書中的回憶真實再現二戰時期孩子眼中的世界。在他們眼裡,戰爭不是象徵國家光榮或英雄人物,而是充滿離別與淚水。他們不懂為何看起來高大、白皙,穿著漂亮軍服的德國人會那樣殺人。他們不懂為何戰爭中連女人小孩也得死亡。他們與親人分離,在那片廣大的土地上流浪,有善良的人幫助他們,也有恐怖、難以回憶的經歷鞭笞著他們。他們眼中的戰爭呈現不同以往的多種樣貌,上世紀留下的聲音仍能為戰爭尚未消失的今日提供重要反思。
👧我們是戰爭最後的見證人
隨著老一輩的凋零,以及年輕一代的出生,這些長大成人的孩子意識到他們是這場戰爭最後的見證人,相隔近四十年後終於能留下他們的證詞與身影。兒時記憶中見過了無數屍體,學會挨餓,也學會祈禱,看著俄軍德軍的來去,也看著雪地裡臉上被開槍的媽媽;或是從其他女人身上找尋媽媽身影,以及想起準備上戰場的爸爸,離家前不忍回頭看他們最後一眼。書寫和發聲是為了對抗遺忘,戰時孩童的集體見證才能還原平凡人物活過的真實。長大後的他們急於留下的不只是失去童年的創傷與痛苦,更有對父母的無盡思念。
◆「赤色百科」烏托邦系列五部曲 ◆
本書是烏托邦系列五部曲中的二部曲,此系列為亞歷塞維奇耗時數十年,訪談超過千人所寫下的「蘇聯」人聲紀錄,內容橫跨二戰、蘇聯對阿富汗戰爭、車諾比事件至蘇聯解體,留下這段長達七十多年的歷史見證,關於一場社會主義實驗的理想和殞落,與其中小人物在國家敘事下被忽略的集體聲音。五部曲依照原文出版時間分別為:《戰爭沒有女人的臉》、《我還是想你,媽媽》、《鋅皮娃娃兵》、《車諾比的聲音》、《二手時代》。
感動推薦(依姓名筆畫排序)
王文靜/前商周集團執行長
王聰威/小說家
王薇君/中華民國兒童權益促進協會創會理事長
冬陽/小說書評人
吳玉山/中研院院士、中研院政治所特聘研究員
吳維寧/以色列自由作家
何飛鵬/城邦出版集團首席執行長
李彥龍/中山女高退休歷史教師
東年/小說家
阿潑/文字工作者
南方朔/文化評論人
胡淑雯/作家
胡慕情/鏡文學文化組採訪主任
郝譽翔/台北教育大學語創系教授、作家
陳仁姮/俄羅斯聖彼得堡大學歷史學博士、陽明交通大學通識中心副教授
陳文茜/文茜的世界周報主持人
陳宜倩/世新大學性別研究所教授
陳明莉/世新大學性別研究所副教授
陳昭珍/台灣師範大學圖書資訊學研究所名譽教授
陳祺勳/個人意見部落格格主
陳樂融/作家、主持人
陳穎青/資深出版人
郭強生/作家、教授
張正/燦爛時光東南亞主題書店負責人
張亦絢/作家
張翠容/香港新聞工作者
張鐵志/文化與政治評論作家
莊德仁/台灣師範大學歷史博士、建國中學歷史教師
馮喬蘭/人本教育基金會執行長
游美惠/高雄師範大學性別教育研究所教授
黃益中/熱血公民教師、《思辨》作者
葉大華/監察委員
詹宏志/作家、網路家庭董事長
蔣亞妮/作家
鄭芳婷/台灣大學台灣文學研究所副教授
蔡詩萍/台北文化局局長
蔡英文/中研院研究員
蔡康永/主持人、作家
歐茵西/台灣大學外文系退休教授
劉心華/政治大學斯拉夫語文系教授
蕭道中/輔仁大學歷史系副教授
賴盈銓/政治大學斯拉夫語文系退休教授
薛化元/政治大學台史所教授
蘇淑燕/淡江大學俄文系副教授
國際好評
「她的書具有危險的力量,記錄著二十世紀的暴力、愚蠢與殘酷,讓讀者毫無冷場。」
——德國國家廣播電台
「亞歷塞維奇為歷史中的灰色地帶舉起一盞明燈。」
——瑞典赫爾辛伯格日報
「那有如複調音樂般的作品,為當代世人的苦難與勇氣樹立了一座紀念碑。」
——二〇一五諾貝爾文學獎
1948年生,記者出身。父親是白羅斯人,母親是烏克蘭人。2015年獲得諾貝爾文學獎。
因為作品在國內被禁,電話被竊聽,被禁止參加任何公開活動,因此她2000年離開家鄉,受國際避難城市聯盟協助流亡歐洲其他國家。她於2011年曾回到白羅斯居住,其後又因為參與白羅斯民主抗爭活動,反對統治近三十年的白羅斯總統盧卡申科,而在2020年必須再次離開家鄉;即使如此,她仍心繫著這片土地上發生的一切。
其作品以新文體寫成,此為諾貝爾文學獎從未出現過的體裁。這樣的寫作技巧,來自俄國口述傳統。讓世人得以看見映射眾多情感的世界,透過拼貼許多聲音,使作品介於報導文學與散文之間,是一種記錄真相的文獻文學。
她每部作品都花費數年書寫,訪問數百人,對象跨越數個世代,從1917年到今天。可說是關於蘇維埃靈魂的長篇史詩。其描繪的人性拼圖和提出的問題,使其作品不僅是關乎蘇聯而是甚至於全體人類。
除了2015年諾貝爾文學獎與1999年赫爾得獎,其作品獲獎無數,《戰爭沒有女人的臉》獲得2011波蘭安格魯斯中歐文學獎、2011波蘭理查德‧卡布辛斯基獎報導文學類。《車諾比的聲音》獲得2005全美書評人協會獎、1996瑞典筆會圖霍爾斯基獎。《二手時代》獲得2013法國文學界四大獎──法國梅迪奇獎散文類、2013德國藝文界最高榮譽──德國書商和平獎。
相關著作:《戰爭沒有女人的臉(2015諾貝爾文學獎得主首部作品,出版四十周年紀念新版)》、《我還是想你,媽媽(2015諾貝爾文學獎得主作品,出版四十周年紀念新版)》 、《鋅皮娃娃兵:聆聽死亡的聲音(華文世界唯一俄文直譯,完整典藏版)》、《車諾比的聲音:來自二十世紀最大災難的見證(首次完整俄文直譯,台灣版特別收錄核災30周年紀實攝影)》、《二手時代(2015諾貝爾文學獎得主獲獎之作,長銷精裝典藏版)》
譯者簡介
晴朗李寒
詩人、譯者。畢業於河北師範學院外語系俄語專業。1992至2001年在俄羅斯從事俄語翻譯工作。出版詩集、譯著多部。2010年獲得聞一多詩歌獎桂冠。現居石家莊,開辦晴朗文藝書店。

【預購】一日看盡長安花:大唐沉浸式生活體驗◎覃宜明
Regular price $31.00一盞孤燈下,可以容你盡情遨遊的地方:
一個有血有肉、有趣有料的繁華大唐!
比歷史劇靠譜,比課本有趣,比穿越安全,
有實有料有所本的唐朝生存指南!
◆ 不擅長讀書的話,懂唱歌、會打掃也有機會在唐朝當官?
◆ 唐代公務員福利這麼好!上一百天班,休兩百天假?
◆ 大唐學霸並沒有比較吃香?懂得自我行銷更重要?
◆ 那些「萬歲」「娘娘」「大人」「臣妾」放在唐朝,全都是亂叫?
◆ 唐朝人穿衣不能隨便選顏色?夜遊要挨打?出遠門還要辦護照?
如果能回到唐朝,你最想做什麼?
唐朝是中國歷史上最輝煌盛大的時代,國力強盛、四方來使、文化鼎盛、歌舞昇平……身為唐代都城,長安不但是當時全世界規模最大的都市(沒有之一),它的規畫也深深影響後世的都城,甚至包括鄰近的日本和新羅,怎麼想都是此生必去。
但就算是一般的旅遊,要是不事先做點功課、安排行程,都難免有迷路被拐的風險;穿越到唐朝這麼刺激的事,古代規矩又這麼多,還傻乎乎瞎闖亂晃的話,哪天腦袋搬家也只能說不意外。
本書正是你最佳的大唐旅遊良伴。並非粗略介紹代表唐朝的各種文化,而是透過10大場景,深入挖掘大唐本色,帶領讀者體驗在長安生活、求學、入仕為官的各種樣貌與細節,一窺大唐盛世的真實風貌。
各界推薦
李文成(podcast「一歷百憂解」主持人)
敏鎬的黑特事務所(《人生自古誰不廢》作者)
——好評推薦
沉浮於國考之海到底是什麼感覺?
比起課本上大多數詩人光鮮亮麗的事蹟,《一日看盡長安花》把唐朝國考生的考試、入職、社畜生活一一詳列,看得過來人我是心有戚戚!古人十年寒窗背後真相為何?滿紙荒唐言,一把辛酸淚!讓這本書帶你夢回大唐!──敏鎬的黑特事務所(《人生自古誰不廢》作者)
讀者★★★★★好評!
如果不能穿越,在這本書裡過一回當唐朝人的乾癮也好!
★ 作者以史料為基礎,為讀者建構出一個真實的大唐,一個有血有肉、有趣有料的繁華大唐盛世!
★ 用輕鬆詼諧的語言,將歷史編成一個個好玩的段子,吐槽調侃之餘,也帶領你了解大唐的文化制度與生活細節。
★ 這本書將完全顛覆你在穿越劇中所看到的唐朝盛景,帶給你一種全新的大唐風貌。
★ 準備穿越到唐朝前,記得先看完這本書。
★ 如果能穿越,我要帶著這本指南書穿越到大唐,體驗一把唐朝人的生活;如果不能穿越,那就在這本書裡徜徉,過一回當唐朝人的乾癮也好!
★ 書中涉及唐朝生活的方方面面,再細小的知識都有普及,並以多角度的唐人生活展現唐朝的人文風采及生存規則。
★ 如果我們能夠回到過去,也可以安然地憑藉著這本書的閱歷,成為一個大唐人,完成做為大唐人的生存指南。
湖北荊州人,中國人民大學碩士,青年歷史作家,天涯論壇高人氣作者。潛心研究隋唐史多年,左手「詼諧幽默」,右手「邏輯講史」。著有《拿得起放不下的大唐史》(全六冊)。

【預購】志願單親:不需誰來完整我,矽谷科技人的單身生養實踐◎Cindy
Regular price $30.00婚姻,不再是成家的唯一途徑;
一個家,可以有很多樣貌。
▍志願單親是一種選擇!
曾經,我以為志願單親是走頭無路的備案,
後來發現,這是對女性最友善、最優質的方案。
◆◆◆
育有兩子、又是一名矽谷科技人,看似人生勝利組的她,
成長於一個「起手式就是反對」的傳統家庭……
「沒有結婚生子,你的人生就是失敗的。」
「你的時間都用在錯的地方!」
在父母一次次的否定下,她對一個家的想像,就是盡快結婚、生子,但三十五歲的生育年齡壓力與接連的約會失敗,讓她每天都在與時間賽跑:請戀愛教練指導、滑約會軟體找伴,積極參與社團聚會……所做的每件事,都以「把自己推銷出去」為目標。
推動「單身生育權」成了我的召喚!
台灣的單身女性即便凍卵,仍需婚後經伴侶同意才能使用,但美國的單身男女可以透過人工生殖或收養的方式成為父母,多數企業也提供生殖津貼,讓員工能將這項福利使用在凍卵、不孕治療、收養與代理孕母等計畫上。
最終,她在企業的補助與志願單親男同事的鼓舞下,提起勇氣進行人工生殖療程,選擇以單身之姿自己生養,正式成為志願單親媽媽。
▍二○二○年,在沒有伴侶的情況下,用捐贈的精子及人工受孕的方式生下女兒;
▍二○二三年,透過美國代理孕母生下兒子,組成一家三口的小家庭。
本書特色
◎田知學(急診醫學科醫師)——專文推薦
◎李佳燕(家庭醫師)、阿淇博士(YouTuber)、許秀雯(律師/台灣伴侶權益推動聯盟創會理事長)、陳凝觀(《年代向錢看》主持人)、黃益中(公民教師/《思辨》作者)、鄒宗翰(台灣同志家庭權益促進會理事)、賴芳玉(律師)__感動推薦(依姓氏筆劃順序排列)
◎Cindy的經歷絕不僅僅是個人選擇的紀錄,更是一次次與傳統觀念對抗的勇氣表現。在面對社會的質疑、輿論的壓力和法律的限制時,她選擇以溫柔卻堅定的方式告訴我們,「志願單親」並非孤單的選擇,而是自我實現的重要一步。──田知學(急診醫學科醫師)
◎市面上第一本談論「志願單親」的書籍。
◎【建立村莊,組織親友團:如果自己發生意外,孩子怎麼辦?】
1規劃育兒支持網,準備各種備案:所謂的「避險」,就是事先找好各種備案,並將養育孩子的村莊做大。
2設立生前信託,為孩子做最好的安排:包括「誰來當小孩的監護人」、「誰來管理我的資產」,以及「誰來幫我決定醫療上的處置」。由不同人擔任這三種角色,才能避開利益衝突產生的爭議。
3告知身世,幫助孩子認識自己:透過繪本讓孩子了解自己的故事,在不欺瞞的狀態下,陪伴他們迎接身為志願單親子女的特別人生。
◎「為什麼讓孩子有不完整的家庭?」、「單身為什麼不收養就好?」、「代理孕母多是經濟弱勢?」六篇直球對決,解答讀者對志願單親、單身生育與代理孕母的疑慮。
矽谷科技人,先後在NVIDIA與Google任職。曾與黃仁勳共事開發第一、第二代超級電腦,為NVIDIA轉型;之後加入Google雲端事業部,為專案管理辦公室一員。
由於擁有麻省理工學院(MIT)碩士的高學歷,導致在約會市場上吃盡苦頭。和時間賽跑的生育年齡焦慮及傳統的父母給予的婚育期待,更讓她在寧缺勿濫與委曲求全間進退兩難。
好在「志願單親」這條路,讓她重新找到自我價值與自信。
2020年,她在沒有伴侶的情況下,使用捐贈的精子,透過人工生殖生下女兒;2023年,藉由美國代理孕母生下兒子,組成一家三口的小家庭。兩個孩子的出生,都受益於Google對多元成家的專款補助。
志願單親對Cindy而言並非一條容易的路,卻帶來滿滿的收穫。因此,她決定創立粉專寫下自身故事,希望能激勵其他單身男女,同時對「單身生育權」及「代理孕母」的議題,提供科普與釋疑。
.粉絲專頁【志願單親故事集 Single Parent By Choice】
.YouTube【Single Parent By Choice 志願單親故事集】

【預購】為什麼年紀愈大,時間過得愈快:從心理時間的祕密,到記憶如何形塑我們的一生 Why Life Speeds Up As You Get Older: How Memory Shapes Our Past◎杜威·德拉伊斯瑪( Douwe Draaisma)(譯者: 張朝霞)
Regular price $34.00記憶不只刻畫人生的風景,更是我們的人生。
◆
記憶就像狗一樣——來或不來都由不得人;
當我們年紀愈大,它愈不理人,只管窩在它安然自得的地方。
˙為什麼有些記憶淹沒在時間之流,有些卻死忠陪伴我們的一生?
˙為什麼羞辱的記憶總像昨天才發生的?
˙年紀愈大愈愛回顧青春往事,是不可避免的人類心理機制?
˙聽到震驚的消息時,為什麼我們不只會記住事件本身,還會記住當下環境的各種細節?
˙突然湧現的似曾相識感,是前世輪迴?夢境的成真?腦子為時極短的短路?還是……
˙聽一次樂曲就能完美重新演奏,看一眼就能畫出建築透視圖——他們究竟是天才還是傻瓜?
˙擁有超人般的絕對記憶,是天賦還是詛咒?
˙人死前會看到自己的一生有如電影般快速連播,這是真的嗎?!
本書透過眾多經典心理實驗,致力於探討與所有人息息相關的「自傳性記憶」,包括以視覺影像為大宗的最初記憶、氣味/滋味與記憶的關連、刻骨銘心的記憶,並闡釋了與自傳性記憶相關的各種大腦謎團,包括似曾相識感(Déjà vu)、閃光燈記憶、懷舊效應這些我們或多或少經歷過的體驗,更生動探討了瀕死體驗、學者症候群、絕對記憶等各類文學、電視影集、電影熱愛的特例題材相關分析,以及腦損傷對記憶的影響等現象與問題。
◆
從兒時倒背如流到年邁時轉頭即忘,從記憶的形成到記憶的磨蝕,
此間種種問題注定會來到我們每個人面前。
為什麼當青春不再,總是新的記不住,
塵封已久的往事卻變得歷歷在目、恍如昨日?
但想起的、記住的,都是真的嗎?
而那些想不起來、忘了的,還找得回來嗎?
作者淵博的知識、如詩般的感受力、敏銳的洞察力與優美筆風,在本書中巧妙融為一體。他一邊信手捻來心理學史上至今對記憶的各種研究結果,一邊招來喬治桑、伍爾芙、普魯斯特、納博科夫等文學大家現身感性說法,使本書不只充滿知識、智慧和哲理,更達到超越一般心理學著作的深度,既贏得荷蘭兩項科學著作獎,也摘下兩項文學大獎。
「曾幾何時,遙遠的過往無一倖存,人逝物非,但依然有東西留下來,靜止的,孤立的,更脆弱,卻更有生命力,更飄渺,更堅持,更忠誠──氣味和滋味長久以來守在這裡,像靈魂一般,隨時準備予我們提示,等待與期盼著屬於它們的時刻到來,在一切灰飛煙滅時……」——普魯斯特,《追憶似水年華》
※本書為《記憶的風景──我們為什麼「想起」,又為什麼「遺忘」?》全新改版
1953 年生於荷蘭,專攻人類記憶的本質和運作方式。1999年因記憶研究上的成就,榮獲海曼斯獎(the Heymans Prize)。2014年以其在心理學史研究與著作上的成就,榮獲荷蘭皇家頒授「奧倫治拿索勳章」(Officer in the Order of Orange Nassau)。現任荷蘭格羅寧根皇家大學(University of Groningen)行為暨社會科學學院首席教授(chair Professor)。
主要著作有《為什麼年紀愈大,時間過得愈快——從心理時間的祕密,到記憶如何形塑我們的一生》、《記憶的隱喻》(Metaphors of Memory,劍橋大學出版)、《遺忘的慰藉》(Forgetting: Myths, Perils and Compensations)、《懷舊製造所》(The Nostalgia Factory: Memory, Time and Ageing)等,皆被譯成十多國語言。

【預購】陰陽師的日本史◎齋藤英喜(譯者:林美琪)
Regular price $31.00
【預購】香料(地中海史權威羅傑·克勞利歷史新作):以摩鹿加群島為中心,見證十六世紀形塑現代世界的權力地圖 Spice:The 16th-Century Contest that Shaped the Modern World◎羅傑·克勞利(譯者:鄭煥昇)
Regular price $45.00「地中海三部曲」作者羅傑.克勞利又一令人讚嘆新作
氣勢磅薄、衝擊力十足!!
香料,十六世紀形塑現代世界的大競賽!!
香料史上的地理大發現
葡、西兩國遠東大對決
十六世紀最驚駭、刺激的海上長征
開啟強權帝國殖民序幕
專文推薦——
劉慧 (國立東華大學歷史學系助理教授)
讚嘆推薦——
孔令偉(中研院歷史語言研究所助理研究員)
江仲淵(「歷史說書人History Storyteller」創辦人)
陳國棟(中研院歷史研究所教授)
陸大鵬(中國歷史書專業譯者)
康培德(國立臺灣師範大學臺灣史研究所教授)
本書將告訴你:
▎推動歐洲人探索東方的動力不是絲綢,而是香料
▎投效西班牙的葡萄牙人麥哲倫如何帶領探險隊經歷險惡航程
▎連結起香料史上第一個牽涉到的地緣政治經濟鏈
▎香料貿易促使世界貨幣統一為白銀,加速全球貿易開展
▎揭開強權帝國第一次向外擴張殖民的序幕
當香料開始遠航,帶動近代全球經濟發展,對歐洲人來說,這些香料象徵著前所未有的財富。丁香和肉豆蔻透過錯綜複雜的貿易路線抵達歐洲,而西班牙和葡萄牙的探險家們開始競相尋找香料的神祕來源。當葡萄牙人在一五一一年終於抵達摩鹿加群島的香料產地時,便展開激烈爭奪戰。摩鹿加群島成了一項帝國級的計畫,但也是一個在實務上因為距離過遠,國家無法有效管理或支持的計畫。此時,打開香料群島大門的金鑰匙,握在誰的手上,誰才是最後的贏家。
作者展示這場遠洋競逐如何塑造了現代世界。從一五一一年至一五七一年,歐洲列強開展海上航線,建立龐大的海上帝國,並催生全球貿易,所有的一切都是為了掌控香料供應。掌握香料,才是掌握經濟、權力。大航海時代雖然需要製圖學、地理學、天文學前往香料所在地,但實際上的「占有」才是獲取利益的重要手段。
打開地圖,從塞維亞的造船廠,航向太平洋的遼闊海域,來到印尼的火山香料群島、北極圈以及中國沿岸,本書呈現生動的目擊者紀錄,在冒險、船難和圍城的故事背後,同時也揭開了第一次殖民接觸的序幕,並重塑之後數個世紀的世界經濟。
【國際書評讚譽】
克勞利把每個歷史事件,都變成了引人入勝的故事,令人寒毛直豎的黑暗細節,在激越的情節推演中顯得劇力萬鈞。
──丹尼爾·布魯克斯,英國《電訊報》
文采與格局兼備的精采故事。
──多米尼克·桑德布魯克,《週日版泰晤士報》
克勞利以其穿針引線的能力,讓他的故事跨越時空,呈現出行雲流水的一面。他對於海上遠征的細緻描繪,尤其凸顯本書集冒險、野心與殘酷於一身的面貌。
──克里斯多福·基薩恩,《愛爾蘭時報》
精采絕倫,引人入勝的歷史片段……令人欲罷不能的新角度,讓人看到了調味料這種東西在幾百年前,是多麼地辛辣。
──《經濟學人》
克勞利在其緊鑼密鼓的敘事裡,填入各種風雨、匱乏、奴役、海盜與喋血的情節,彷彿香料揚起的一陣煙霧,讓人目眩神迷。
──麥可.普羅傑爾,《新政治家》
克勞利的天賦.是可以把碎片拼成彩繪玻璃。而其新作,便是又一本色彩繽紛且衝擊力十足的冒險傳奇。
──科克斯書評
香料可比等重的黃金還值錢,並讓人捨身犯險前仆後繼,即使闖入未知的航線也要一親芳澤。克勞利筆下種種精采的情節扣人心弦。
──蘇菲.羅艾爾,書評網站《五本書》
以不同凡響的可讀性,講述一段驚心動魄的歷史片段。這段歷史讓世界產生了質變──也形塑了我們今日生活的局面。
──佐丹.畢德曼,《帝國的斷裂與連結》作者
一段由故事大師率領我們穿越十六世紀的精采航程。《香料》是一本趣味橫生的歷史故事,當中有不可思議的海上探險,有人類歷史上第一個牽涉到地緣政治的全球供應鏈,也有兩者發生碰撞時,所迸發的火花。
──詹姆斯.史塔夫里迪斯,《放手一搏》作者
羅傑.克勞利做為敘事高手,與這偉大的主題可謂天設地配:環球一周只為創造史上首見的全球化經濟。駭人的艱辛與動人的勇氣,讓人看得血脈賁張,心跳不停。
──大衛.弗朗,《大西洋月刊》資深編輯
做為一個精采絕倫的故事,有著強大的登場角色及歷史上的轉折時刻。我們現處的世界是如何跟為何被創造出來,又有誰為其付出何種代價,本書都清楚的交代。
──安德魯.蘭貝特,《海權國家》作者
生氣盎然的文筆,講述了集果敢、貪婪、殘酷於一身,且不時顯得有勇無謀的冒險家是如何在西班牙的資助下,在現今的印尼與菲律賓從事他們的闖蕩。
──麥可.克朗徳,《征服的滋味》作者
羅傑·克勞利
英國著名歷史學家,其父親是海軍軍官,曾駐防於地中海各地,故作者在年輕時就跟隨父親在地中海各處度過很長的歲月,因而對地中海世界的歷史文化產生濃厚興趣。作者在劍橋完成學業後,曾赴伊斯坦堡任教,花了很多時間考察該座城市,也曾徒步遊覽土耳其西部。前述經歷使得作者擁有淵博的地中海歷史與地理知識,著作有「地中海史詩三部曲」:《海洋帝國》、《一四五三》、《財富之城》,以及《征服者:葡萄牙帝國的崛起》、《1291阿卡圍城戰》(以上繁中版均由馬可孛羅出版)等書。
相關著作:《征服者:葡萄牙帝國的崛起》《1453:君士坦丁堡的陷落》《海洋帝國:伊斯蘭與基督教勢力邊界爭霸的時代》《財富之城:海洋霸權威尼斯共和國》《1291阿卡圍城戰:十字軍保衛聖地的最後一戰》《征服者:葡萄牙帝國的崛起》《財富之城:威尼斯共和國的海洋霸權》《1453:君士坦丁堡的陷落》《海洋帝國:決定伊斯蘭與基督教勢力邊界的爭霸時代》
譯者簡介
鄭煥昇
每每能在歷史故事中獲得啟發,覺得歷史的超能力在於為我們消除無知--讓我們知道該感激什麼、憤慨什麼、堅持什麼跟改變什麼--的譯者。近期為馬可孛羅譯有《王者歸程》。
賜教信箱:huansheng.cheng@gmail.com

【預購】詩的500種吻法◎曾元耀
Regular price $25.00吻,不僅是唇齒相觸,更是兩個靈魂互相傾訴愛的千言萬語。
受到留法鋼琴家楊雅晴於2009年發起的邀吻行動影響,詩人著手寫起與「吻」相關的詩作。他的詩中有羞澀情侶的第一次親吻、含有挑逗意味的情慾之吻、深情款款的相愛之吻……每一首詩,每一種吻,都是一段段引人遐想的故事。如「吻」一般,是轉瞬即逝的美好,也是纏綿悱惻的繾綣柔情。醫生詩人曾元耀以500首詩描繪「吻」的不同形式,以短詩書寫綿長的情意,帶領讀者一同領略「情」的千變萬化。
本書特色
★詩人以500首短詩書寫綿長的情意,描繪「吻」所蘊含的情、意、慾、愛。
曾元耀
1950年生。海大漁業系、中山醫大醫學系畢。曾做過拖網漁船水手、阮綜合醫院外科、民生醫院內科、凱旋醫院精神科醫師。現在鳳山信元診所執業。
曾獲台北縣、桐花、新北市、漂母杯、六堆、苗栗夢花、花蓮、菊島、馬祖、台南、基隆海洋、林榮三、鍾肇政、大武山、玉山、星雲、新竹縣吳濁流、嘉義桃城、台中、後山、高雄打狗鳳邑等六十幾個文學獎。
2016年出版詩集《寫給邊境的情書》
2020年出版詩集《島嶼情書》

【預購】扎嘎耶夫斯基詩選◎亞當·扎嘎耶夫斯基(譯者:烏蘭)
Regular price $37.00A5出版社位於波蘭舊都克拉科夫(Kraków),由詩人克雷尼茨基和克雷斯蒂娜.克雷尼茨卡(Krystyna Krynicka)共同創辦,主要出版同時代的波蘭詩人作品。遵循傾向出版社訂立的:「詩選應由原作翻譯而非譯本再轉譯的標準」,也為達成扎嘎耶夫斯基生前的願望,中譯本由校閱者貝嶺和張萍在烏蘭協助下修潤及加注,耗時經年。
好評推薦
「像扎嘎耶夫斯基那樣如此強烈地對詩歌有明確的思考,真難能可貴。」 ——約瑟夫‧布羅茨基 (蘇聯詩人,1986年諾貝爾文學獎得主)
「歷史和形而上的沉思在紮加耶夫斯基的詩中得以統一。」 ——切斯瓦夫‧米沃什(波蘭詩人,1980年諾貝爾文學獎得主)
「這是為詩歌所做的辯護,以及為善,或者更確切地說為溫厚所做的辯護。」——蘇珊‧桑塔格(美國名作家)
「這是完美的、自覺的能形成統一體的詩歌,這詩歌提出了存在的問題,這是在『後現在主義』中完全不可預料和不能允許的,也是完全不能被『枯竭的文學』所接受的。在尋找頓悟的同時,扎嘎耶夫斯基的詩歌有用之不竭的源泉,他是在對讀者說話,不是在對自己說,他沒有談虛無,也沒有以虛無名義說話。這樣寫詩歌是最難的,肯定世界總是比爭論、諷刺和遊戲更難一些。」——湯瑪斯‧魯日茨基(波蘭詩人)
「廣博、悲憫、人文情懷,扎嘎耶夫斯基的抒情詩天賦極大地提升了詩人這一行當的高度。甚至,提升了道德要求。」——貝嶺
「他本人講起話來溫和儒雅,然而對於謊言、謬誤或政宣機器,他並不會口下留情。他一直在反抗迫使他與家人流亡、威脅到他故鄉安危、並試圖扼殺他寫作生涯的思維模式。」——端傳媒
亞當·扎嘎耶夫斯基(Adam Zagajewski, 1945-2021)
極具國際影響力的波蘭詩人,也是散文家、小說家和翻譯家。作品已被翻譯成英、法、德、俄等多種文字出版,生前獲多項國際文學獎,譯屢獲諾貝爾文學獎提名。
扎嘎耶夫斯基生於現屬烏克蘭的利沃夫(Lwów),於1960-1970年代開始詩歌創作,是波蘭「新浪潮派」(Nowa fala)代表性詩人,及二戰後波蘭文學三個重要流派之一的克拉科夫「現在」(Teraz)詩派成員,也是波蘭著名文學季刊《文本》的創始人及編委,文學貢獻卓越。
2021年因染新冠肺炎,不幸於3月21日在波蘭克拉科夫過世,享年七十五歲。
扎嘎耶夫斯基詩集出版年表:
《公報》Komunikat 克拉科夫,1972
《肉鋪》Sklepy mięsne克拉科夫,1975
《信》List巴黎,1983
《多重頌》Oda do wielości 巴黎,1983
《去利沃夫》Jechać do Lwów 倫敦,1983
《畫布》Płótno巴黎,1990
《熾熱的土地》Ziemia ognista 波茲南,1994
《三位天使》Trzej aniołowie 克拉科夫,1998
《欲望》Pragnienie 克拉科夫,1999
《回歸》Powrót 克拉科夫,2003
《天線》Anteny 克拉科夫,2005
《無形之手》Niewidzialna ręka 克拉科夫,2009
《阿姆斯特丹機場》Lotnisko w Amsterdamie克拉科夫,2016
《現實生活》Prawdziwe życie克拉科夫,2019
扎嘎耶夫斯基獲獎紀錄:
科希切爾斯基基金會國際文學獎 (Kościelskich Award,瑞士,1975)
瓦倫西亞國際文學獎(Vilenica International Literary Festival,斯洛維尼亞,1966)
托馬斯·特朗斯特詩歌獎(瑞典,2000)
霍斯特·邊克獎(Horst Bienk,德國,2002)
紐斯達特國際文學獎(Neustadt International Prize,《今日世界文學》美國,2004)
中坤國際詩歌獎(中國,2013
歐洲詩人獎(Treviso,義大利,2014)
詩歌與人國際詩歌獎(廣州,《詩歌與人》,2014)
海因里·希獎(Heinrich Mann Prize德國,2015)。
格里芬國際詩歌獎(Griffin Lifetime Recognition Award,加拿大,2016)。
阿斯圖里亞斯女親王獎(Princess of Asturias Award,西班牙,2017)。
金花環獎(Struga Poetry Evenings Golden Wreath,馬其頓,2018)。
譯者簡介
烏蘭(1956-)
波蘭文學翻譯家。十七歲即至波蘭學習語言,華沙大學波蘭語言學碩士、北京外國語大學波蘭文學博士。曾任波蘭格但斯克大學中文系主任,獲波蘭文化和民族遺產部頒發的「波蘭文化貢獻獎」(2010)、波蘭格但斯克大學校長金質獎章(2020)。
主要譯著:
《與希羅多德一起旅行》卡普欽斯基著(2009,人民文學出版社)
《被禁錮的心靈》米沃什著(2011,傾向出版社)
《帝國》卡普欽斯基著(2023,新星出版社)
《與撒旦的約定》——舒爾茨書信選 布魯諾‧舒爾茨著(2013,北京時代華文書局)
《獵魔人》安傑·薩普科夫斯基著(2016,重慶出版社)
《沃拉大屠殺》(2018,格但斯克二戰博物館出版社)
《皇帝》卡普欽斯基著(2018,三聯出版社)
《瓦伊達自傳——剩下的世界》安傑.瓦伊達著(2019,廣西師範大學出版社)
《米沃什傳》安傑·伏拉納舍克著(2022,廣西師範大學出版社)
《扎嘎耶夫斯基詩選》扎嘎耶夫斯基著(2023,傾向出版社)
《赫貝特詩選》赫貝特著(2023,傾向出版社)

【預購】被消失的貼文◎哈娜‧貝爾芙茨( Hanna Bervoets )(譯者:郭騰傑 )
Regular price $28.00由誰決定?
理由又是什麼?
「清醒思考是誰在決定我們所看到的內容,以及付出的代價。」──《泰晤士報》(The Times)
★ 本書作者獲選為2021年荷蘭圖書週代表作家,荷蘭最受矚目的小說家之一
★ 即將翻拍影視!版權售出英、美、德、法、芬、俄、挪威、瑞典等14國
「成為社群內容審查員,
每天的工作就是看到人性最糟糕的一面。」
搞砸前一份工作、手頭吃緊的年輕女孩凱萊,
成功獲得一份名為「內容審查員」的工作,
不能公開,也不能跟親友討論,
按照公司規定的標準和原則,
必須審核用戶上傳到社群平台的「不宜」影像及「不當」言論:
「這則貼文要保留或下架?如果要被消失,又是為什麼?」
他們只有短短幾十秒,就得做出判斷。
凱萊對自己的新工作感到相當滿意,
她和組員情同家人,與同事希荷麗相戀,
這是人生中第一次,凱萊覺得自己有了歸屬感。
但這份工作每天接觸人們最真實的情緒、驚悚畫面和陰謀論,
還有公司績效至上的策略也暗藏問題,
在不知不覺中,改變了他們所有人,重塑他們的生活和世界,
從滿懷熱情到積壓崩壞,該如何挽回自己的人生?
▍對或錯、真或假、正常或不正常,是誰說了算?標準在哪?
作者哈娜.貝爾芙茨是荷蘭當前廣受讚譽的小說家,
她的作品主題時常探討科技如何重塑我們的關係和行為,
反思「是誰或用什麼標準來決定什麼才是『正常』」。
《被消失的貼文》結合心理驚悚、人際、工作和社會議題,
除了揭開網路後台和內容審查員的神祕面紗,
也探究是什麼決定了我們看見的世界,
更直指網路社群的可畏,每個人都渴望被認同、渴望獲得歸屬,
但虛擬的競逐與比較,那股力量大到足以控制並徹底改變我們。
這是一部令人不寒而慄、後勁十足的小說。
故事前半段的鋪陳,讓人幾乎察覺不到異狀,
最終回過神來,將發現剩下的僅有幾具傷痕累累的靈魂。
好評推薦
劉芷妤│小說家
伊恩·麥克尤恩│《時間裡的孩子》作者
克里斯汀·阿奈特│《紐約時報》暢銷書作家
馬玲│小說家、柯克斯書評獎得主
——國內外作家誠摯推薦
★國際媒體及名人盛讚!
「一部酸浸的中篇小說,是對網際網路最臭氣熏天的一瞥,清醒地思考是誰在決定我們所看到的內容,以及付出的代價。」——《泰晤士報》(The Times)
「一個令人毛骨悚然、愛不釋手的作品。不可靠的敘事者賦予它強烈的文學心跳——而且也充滿了懸念。作家憑藉幾筆靈巧的筆觸,設法將社交媒體的所有弊病整合到一個簡潔的故事中。令人難以忘懷。」——《星期日泰晤士報》(The Sunday Times)
「如驚悚片一樣緊張,如冰鎮伏特加一樣犀利。」——《愛爾蘭時報》(Irish Times)
「透過與網路影片內容相同的稜鏡來看待關係中的自負,確實很有趣。」——《衛報》(The Guardian)
「貝爾芙茨拓展了文學的界限。」——《綠色阿姆斯特丹人》(De Groene Amsterdammer)
「單是背景設定就很引人注目,這個題目一直都需要一位有成就的小說家關注。最後幾頁夢幻般的高潮是精美的。人們可能會在貝爾芙茨身上看到一種既溫柔,又如此願意探究深淵的智慧。」——伊恩·麥克尤恩(Ian McEwan),《時間裡的孩子》作者
「節奏快速,驚險、暴力和噩夢。」——克里斯汀·阿奈特(Kristen Arnett),《紐約時報》(New York Times)暢銷書作家
「對於當今存在的新工作形式尖銳的一瞥。」——馬玲(Ling Ma),小說家、柯克斯書評獎得主
哈娜·貝爾芙茨(Hanna Bervoets)
荷蘭作家,寫過七部小說、劇本、短篇故事和散文。
2018年成為紐約根特非營利性國際藝術組織Omi藝術中心的駐地作家,曾獲弗蘭斯.基倫德克獎(Frans Kellendonk Prize)。
她的另一部小說《歡迎來到病人王國》(Welkom in het Rijk der zieken)講述慢性病患者的冒險歷程及身分認同的故事,獲多項文學獎提名,也使她一舉成為荷蘭暢銷作家。
譯者簡介
郭騰傑
荷蘭文學基金會核可譯者,荷蘭政府認證譯者,文學愛好者。荷蘭文書籍譯有小說《無法平靜的夜晚》、圖像小說《梵高》、繪本《莫瑞鼠》系列等。

海,吃人魚與吃它的人◎語凡(簡體)
Regular price $20.00內容簡介
這是一部書寫海的詩,從海出發有沙灘、船、魚海浪、島嶼、水手等意象的描寫。再從那裡衍生出更多的想像,有貓、有魚骨頭、有孩子、企鵝、人和城市。我們的一輩子和海有多少交集,請你在這本詩集耐心尋找。
作者簡介
語凡,原名曾國平,新加坡文藝協會副會長,《新加坡文藝報》主編,已出版9本詩集、1本散文詩集、1本散文集,曾獲得新加坡文學獎(詩)、方修文學獎(詩)、金筆獎(短篇小說)、《源》雜誌2023年優秀文學作品(短篇小說)獎、台灣時報文學獎(詩)、台灣現代詩五週年詩獎正獎、第二屆陳讚一博士世界華文微型小說創作獎、全球華文文學星雲獎等。

【預購】被推倒的偶像:十二座塑造歷史的雕像 Fallen Idols: Twelve Statues That Made History◎艾莉克斯·馮·藤佐曼( Alex von Tunzelmann)(譯者: 楊芩雯)
Regular price $37.002020年,是世上各處雕像們最驚心動魄一年。從華盛頓、邱吉爾到李將軍,無數「偉人」雕像成了群眾怒火的目標,潑漆、分屍、融成廢鐵……這場全球性的雕像浩劫,起因於佛洛伊德事件,在「黑人的命也是命」的呐喊中,種族議題愈演愈烈。矗立數百年的雕像,為何突然變成了眾矢之的?活人的問題,為什麼要拿手無寸鐵雕像開刀?當我們推倒一座雕像,究竟是為了清算歷史,還是尋求另一種理解過去的方式?
從誕生到倒下,雕像乘載的集體記憶
每一座雕像的誕生,都不只是對個人榮耀的頌揚,更是某個時代、某群人意念的凝結。它們象徵權力、信仰或崇拜,成為集體記憶的投射。然而,這些被簡化成英雄象徵的雕像,卻往往掩蓋了複雜而矛盾的歷史。我們記憶中的英雄,或許正是他人心中的苦痛。推倒一座雕像,並不會泯滅歷史,也並非否定過去,而是一種重新解讀的開始。倒下的偶像,講述的不只是它被推翻的原因,更是我們如何看待歷史、看待彼此的深刻問題。
倒下之後的故事,該如何書寫歷史
這本書以十二座著名雕像為切入點,追溯它們從誕生到倒下的完整故事。雕像不僅是歷史上重要的人物紀念,同時也見證了文明的變遷與掙扎。它們究竟是歷史的標誌,還是時代的債務?拆除雕像本身並不代表著解放,關鍵在於我們如何反思,並開始對過去做出彌補、對現況進行改變。我們不需擔憂人們「改寫」歷史,歷史是一場永恆持續的對話──在過去、現在與未來之間不斷交織、延續。
國內外好評推薦
▍專文導讀
楊孟軒/美國密蘇里大學歷史系副教授
▍誠心推薦
李雪莉/《報導者》營運長
苗博雅/台北市議員
楊孟軒/美國密蘇里大學歷史系副教授
葉浩/政治大學政治學系副教授
(依姓氏筆畫排序)
「馮·藤佐曼並非高高在上地向讀者說教,而是真誠地邀請大家,去了瞭解每座爭議性雕像背後真正的歷史。她希望每個人都能對自己所身處的社會和時代,做些深度的思考。」——楊孟軒(Dominic Meng-Hsuan Yang),密蘇里大學歷史系副教授
「深思熟慮且節奏明快……(馮.藤佐曼)有力地論證了,審視紀念性雕像是開放社會重新評估過去價值,並尋求未來新指引不可或缺的一部分……這是一個令人信服且以邏輯為基礎的論點,穿透了圍繞推倒雕像的情感和意識形態干擾,揭示了雕像最初被豎立的事實和原因。」——《華盛頓郵報》(The Washington Post)
「簡潔且內容豐富……融合了通俗易懂的歷史教訓和對當代政治與文化的尖銳分析, 本書是對『更廣泛、更成熟的歷史參與』的有力呼籲。」——《出版者周刊》(Publishers Weekly)
「一本生動、有趣且時常充滿機智的探索之作,探討了為何建造雕像、為何拆除雕像,以及這些行為教會我們關於歷史與記憶的意義……本書研究極其深入……在這本引人入勝的著作中,(馮.藤佐曼)邀請我們超越『光榮與恥辱、善與惡、英雄與壞蛋』的二元思維,更深入地思考歷史的形成。」——《星期日泰晤士報》(The Sunday Times)
「艾莉克斯·馮·藤佐曼巧妙地捕捉到……雕像總是一個未完成的作品:被推翻、搬移、重塑、重建並重新詮釋。從未有一個時代的雕像是不具爭議的。」——瑪麗·比爾德(Mary Beard),《衛報》(The Guardian)
艾莉克斯·馮·藤佐曼(Alex von Tunzelmann)
英國歷史學者、編劇。著有《印度的夏季:帝國終結的祕密歷史》、《赤熱:加勒比海的陰謀、謀殺與冷戰》、《血與沙:蘇伊士、匈牙利與艾森豪的和平之戰》。《被推倒的偶像》獲選《經濟學人》2021年度書籍,並榮獲榮獲沃爾夫森歷史獎(Wolfson History Prize)。
譯者簡介
楊芩雯
專職譯者,現居台南。政治大學新聞系畢,譯有《柬埔寨》、《阿穆爾河》、《苦土之囚》、《天團浮生錄》、《下雪時節》等。

【預購】因為佩索亞,所以里斯本【出版100週年紀念|繁體中文版首度面市】(精裝典藏版) Lisbon: What the tourist Should See◎費爾南多‧佩索亞(Fernando Pessoa)(譯者: 聞翊均)
Regular price $30.00來里斯本,
看幾世紀前的海,
踩千百年前的磚,
放下幾個月的煩惱。
曬最文藝的太陽,淋最詩意的雨;
踏塵埃最厚的石磚路,看最輝煌的大航海!
1925年,費爾南多‧佩索亞以英語為外國遊客撰寫了一本里斯本指南。這份打字稿在他去世後很久才在他的遺物中被發現,直到近年才出版發行。
佩索亞成年後幾乎沒有離開過里斯本,並在他過往的作品中表達離開里斯本去外地旅行是毫無必要的想法。到底里斯本有什麼魔力,能讓佩索亞說出:「如果世界在我手裡,我敢肯定我會把它換成一張返回道拉多雷斯大街的車票。」
對當代的遊客來說,除了可以看見這位在地文豪眼中的里斯本,也可以看見百年後,同樣成為城市一道風景線的佩索亞遺跡。
所以走吧,去里斯本。
去曬陽光燦爛的里斯本,去淋大雨滂沱的里斯本;
去聞傑若尼莫修道院外的蛋塔香,去踩道拉多雷斯大街的石磚硬;
去和叫不出名字的雕像比賽瞪眼,去站在廣場中心無所事事成為別人眼中的裝置藝術……
去里斯本成為無人能定義你的異名者,
因為這座城市總有一個佩索亞懂你的多重人格。
如果生活是監獄,那閱讀就是放風,而旅遊,是一齣騙過法官的假釋!
如果再隨身攜帶一位里斯本在地文豪,你就是最浪漫的亡命之徒!
《惶然錄》為里斯本下了魔咒,使它如同喬伊斯的都柏林,卡夫卡的布拉格。──喬治‧史坦納(文學批評及翻譯理論大師)
※獨家規劃:【特輯】跟著佩索亞踩點里斯本10天行程!※
暢遊推薦
★阿全領隊 | 阿全的世界拼圖
★徐明瀚 | 電影與藝術評論人
★細腿男 | 旅遊作家
★謝哲青 | 作家、旅行家
費爾南多‧佩索亞 Fernando Pessoa
1888年出生葡萄牙里斯本,童年多半在南非德班度過。1905年,他回到里斯本就讀大學,最後因為想要自學而休學。他為多家商務公司翻譯外國信件並以此維生,同時以英語、葡萄牙語、法語大量創作。1918和1921年,他自行出版了小型英語詩集,葡萄牙語詩作亦經常登上文學評論專欄。以愛國為主題的詩集《訊息》於1934年榮獲國家大獎。佩索亞最精彩絕倫的作品皆是以三個主要「異名者」創作:阿爾伯特.卡埃羅、阿爾瓦羅.德.坎普斯、里卡多.雷斯,佩索亞甚至寫出這三人栩栩如生的介紹,並賦予三人截然不同的寫作風格及觀點。此外,佩索亞亦創造出幾十個作家身分,包括出納員助理貝爾納多.索亞雷斯,也就是《惶然錄》的虛擬作者。雖然如今大家眼中的佩索亞是一名知識分子兼詩人,然而直到他於1935年辭世,佩索亞的文學天賦才廣受認同。
譯者簡介
聞翊均
臺南人,熱愛文字、動物、電影、紙本書籍。現為自由譯者,擅長文學、運動健身、科普翻譯。翻譯過《黑色優勢》、《價格烽火效應》、《亞馬遜貝佐斯的外星人思維法》、《檯面下我是這樣投資》《我只押成長股》等作品。

【預購】好好交朋友,找到真正的超級好麻吉◎芳索瓦茲‧布雪(譯者:徐意筑)
Regular price $31.00超人氣溝通術 《好好說話,到哪都是人氣王!》《好好溝通,為什麼全宇宙的爸媽都這樣?》暢銷圖文作家,以幽默有趣的漫畫風格,輕鬆讓孩子了解:
「朋友是什麼?為什麼要交朋友?如何交朋友?怎麼分辨真假朋友?」
看完這本書,讓每個人都想跟你當朋友:人氣爆棚一點都不難!
這本輕鬆又爆笑的書會告訴你:
※「怎麼分辨真假朋友?」(誰是真心的,誰是表面朋友?)
※「怎麼讓朋友喜歡我?」(如何變得受歡迎?)
※「為什麼朋友變了?」(友情破裂時該怎麼辦?)
※「什麼樣的朋友會帶來快樂?」(維持正向友誼的重要)
※「朋友有什麼幫助?」(思考交朋友的目的)
※「友誼有開始,也有結束」(斷開不健康關係、告別情緒勒索)
這本書特別適合:
• 想多認識朋友的孩子:從書中發現如何輕鬆開啟話題,減輕社交壓力,不怕冷場。
• 正在經歷友誼挑戰的孩子:了解如何減少傷害,留住值得珍惜的夥伴。
• 所有的I人與E人:不用改變自己的性格,也能擁有深刻且真誠的友誼,用對的方式找到屬於自己的友誼平衡點!
經營友誼的祕訣:
※ 持續灌溉微小的友誼種子,就能長成巨大的樹木
※ 不需要一模一樣,彼此也能成為朋友
※ 只需要留下有正面影響力的朋友
※ 用你想被對待的方式,對待你的好朋友
本書特色
★ 爆笑情境 + 童趣塗鴉插圖 + 超實用技巧 = 好人緣一點都不難!
★ 邊讀邊玩,輕鬆培養社交情緒學習素養(SEL)
★ 教你好好交友、好好說話、學會高情商生存術卻不用委屈自己的魔法書!
★ IEQ心理師團隊發起人/臨床心理師 李依親 專文導讀
★ 系列作獲選 第86梯次「好書大家讀」優良少年兒童讀物
教育教養專家一致推薦
王意中 王意中心理治療所所長/臨床心理師
李依親 IEQ心理師團隊發起人/臨床心理師
李家雯(海蒂) 諮商心理師
何翩翩 牧村親子共學教室負責人
彭菊仙 作家
黃淑貞 小兔子書坊店主
黃愛真 教育部閱讀推手
楊俐容 Caremind耕心學院知識長/心理教育專家
魏瑋志(澤爸) 親職教育講師
我們在人生每個階段都需要溫暖的友誼,尤其值此少子化的孤獨時代,孩子更是迫切需要交朋友,且懂得交到真正的好朋友,更要具備維持友誼品質的能力。這本好可愛幽默的圖文書,卻有非常豐富實用的內容,連我這個熟齡媽媽都好喜歡啊,一定要大大推給兒孫輩。 ——作家 彭菊仙
生活中,除了陽光、空氣、水,再加上朋友的滋潤,將讓生活更精采。——王意中心理治療所所長/臨床心理師 王意中
孩子在友誼上的煩惱,該怎麼解惑呢?談友誼,不用那麼嚴肅!
《好好交朋友,找到真正的超級好麻吉》用輕快的、幽默的、有哏的線條,靈活的碰觸孩子內心對友誼的提問,而且講得不淺不深,剛剛好!——IEQ心理師團隊發起人/臨床心理師 李依親
朋友不是自來水,擰開水龍頭就自來的。交朋友得靠努力、經營,還要多練習技巧,卻又不能過度努力!所以千萬別小看交朋友的學問了!——諮商心理師 李家雯(海蒂)
對孩子來說,朋友是能一起玩又能增添樂趣的生活調味劑,但經營友誼卻不是件容易的事。讓孩子在這本書中自己找到答案吧!——牧村親子共學教室負責人 何翩翩
只會讓你和你的世界愈來愈糟的朋友,趕快和他再見吧!這本書告訴你,朋友給你的快樂值比你想像得大得多!——教育部閱讀推手 黃愛真
這本書充滿無厘頭的幽默口吻與圖像,探討有點嚴肅的友誼話題,每一頁都能讓讀者找到連結與思考。更特別的是,從探討友誼延伸到愛情萌芽,讓情感關係的學習更得以完整。藉由此書的閱讀與討論,勢必能豐富大、小讀者的社交情緒力。——小兔子書坊店主 黃淑貞

【預購】東方迷戀史:從物產、文化到靈性,西方世界對亞洲的發現與探求 The Light of Asia: A History of Western Fascination with the East◎克里斯多福·哈定(Christopher Harding)(譯者:韓翔中)
Regular price $52.00這是千百年來圍繞著西方世界「東方迷戀」的三個大哉問。
從亞歷山大大帝到披頭四,
從資源的掠奪到真理與靈魂的求索,
有哪些事物讓西方人沉醉於亞洲的光芒中?
自古希臘時代開始,西方與亞洲的交會大多充斥著奇異生物與巨人的荒誕傳說、極遠地區運來絲綢與香料的傳奇,以及對於遙遠未知的帝國感到的憂慮或不安。儘管二十世紀亞洲大半地區在經歷數百年戰事之後落入西方勢力的統治,但亞洲的思想、藝術與精神影響,卻在此時開始對西方進行回擊。
《東方迷戀史》志在探索這部豐富交織的故事,勾勒這段混淆、迷茫卻非常重要的亞洲與西方關係史。自馬可‧波羅以降,亞洲是西方人衷心迷戀的對象,但是西方對亞洲的認識卻又同時充滿缺陷。中國、印度和日本既被視為偉大的文明,卻又基於某些褊狹粗淺的觀點,認定是被西方超越並拋在腦後的地區。
東方曾是西方人眼中充滿財富與驚奇的迷人之地、前景可期的基督教傳教對象,甚至成為西方人汲取新智慧的泉源。克里斯多福.哈定以細膩的鋪陳,為讀者展開一片由天才、冒險家、騙子、掠奪者和信仰傳播者共築的天地,生動的景象令人目不轉睛,精闢呈現亞洲對西方造成的豐碩影響。
各界推薦
方天賜(臺灣印度研究協會理事長)
巫師地理(地理與國際情勢粉專)
林佩瑩(國立政治大學宗教學研究所副教授)
陳樂知(國立臺灣大學傳統與科學形上學研究中心執行長)
黃冠閔(中央研究院中國文哲研究所研究員兼所長)
鄭凱元(國立陽明交通大學心智哲學所教授)
——誠摯推薦(依姓名筆畫排序)
本書是一幅結合歷史與哲學視野的宏大圖像,描繪了歐亞思想交流的多樣面貌。不同於東西二元對立的傳統敘述,哈定教授勾勒了軍事、商業、傳教等背景下,歐亞文化精英如何相遇與碰撞、互相理解與誤解。留下足跡者有希臘大哲亞里斯多德與征服者亞歷山大兩師徒、商人探險家馬可‧波羅、耶穌會傳教士、近現代哲學家萊布尼茲、洛克、謝林、赫德、叔本華,還有亞洲君主忽必烈與康熙帝等。本書非完美,二十世紀的部分只談論且讚揚新紀元運動——一場基於迷信去曲解哲學與科學觀念的偽學術運動,但我們仍可從中了解他們。本書無疑是一部值得一讀的通俗人文佳作。——陳樂知(國立臺灣大學傳統與科學形上學研究中心執行長)
這部文筆優美、引人入勝且發人深省的作品,提供了一個全新的視角……審慎且廣泛地探討了東方信仰、習俗和道德觀的發現如何塑造了西方思想,同時西方的進步又如何被東方所吸納。從古希臘到披頭四的「拉格搖滾」,展開了一段優雅且趣味盎然的旅程。——米克‧布朗(Mick Brown),《電訊報》(The Telegraph)
豐富的歷史……哈定的寫作充滿活力和洞察力,輕鬆地吸收了大量的知識 ——芮納·米德(Rana Mitter),《金融時報》(Financial Times)
一本非常有趣的書……我發現他的歷史敘述很有趣。這本書是愛德華·薩依德的《東方主義》的一個很好的補充,因為哈丁填補了薩依德著名論文中的許多空白。——伊恩‧布魯瑪(Ian Buruma)《旁觀者》(The Spectator)
克里斯多福·哈定(Christopher Harding)
牛津大學歷史學士、歷史研究碩士、南亞歷史博士、愛丁堡大學南亞與日本研究方向的高級講師。經常出現在BBC Radio 3和Radio 4的節目上。著有廣受佳評的《現代日本史:民族與國家之追尋》(A History of Modern Japan: In Search of a Nation)等書。
譯者簡介
韓翔中
國立臺灣大學歷史系學士、碩士。翻譯範疇涵蓋歷史、哲學、宗教、藝術等人文領域。譯有《東南亞史:關鍵的十字路口》、《流動的疆域:全球視野下的雲南與中國》、《榮格論心理學與宗教》、《客家之魂:記憶、遷徙與飲食》、《歷史獵人:追尋失落的世界寶藏》、《英倫視野下的歐洲史》等書。

【預購】蘇東坡顛沛流離植物記◎潘富俊
Regular price $53.00帶你從詩詞中的植物,看見不一樣的蘇東坡。
◎ 2024年植物分類學會終身貢獻獎得主,睽違十年最新力作
◎ 第一本從植物學角度賞析蘇東坡作品的跨領域著作
◎ 附蘇東坡足跡地圖,讓你對照蘇東坡一生坎坷的旅途
◎《中國文學植物學》、《紅樓夢植物圖鑑》、《全唐詩植物學》作者潘富俊初次以歷史人物為書寫對象,帶你更加深入蘇東坡的文學世界!
蘇東坡是一位深受我們喜愛,名垂千古的大文豪。我們琅琅上口的詩句像是「明月幾時有,把酒問青天」、「不識廬山真面目,只緣身在此山中」、「大江東去,浪淘盡,千古風流人物」等,都是出自他的手筆。蘇東坡的人生卻十分坎坷,從名動京師的新科進士,經歷貶謫、入獄、流放海南島,走過大半個中國,最後逝世於北返汴京的途中。
從蘇東坡作品看他描寫的植物與自然環境
有人說,是蘇東坡顛沛流離的一生,帶給他超凡的文學高度。蘇東坡到過許多地方,旅行跨度極廣(例如僅汴京到海南島的直線距離即有2,300公里)。因自然環境差異大,他在詩詞中描寫過的植物多而複雜,高達161種。這些植物種類往往與蘇東坡的見聞、情緒相呼應,像是年少上京時意氣風發地詠三峽的松、避居西湖時寫水生植物荷、芡,謫居海南時描寫熱帶植物如刺桐、椰子,以及他的心頭好:檳榔。這些植物出現在蘇東坡生命中的什麼時期?為什麼成為他的選題?這些問題透露出的細節,將成為我們賞析蘇東坡詩詞的另一個重要入口。
從植物看見你所不知道的蘇東坡
其實蘇東坡不只擅長描寫植物、也是運用植物的專家。除了自然植物,本書將帶你從庭園、醫藥、美食三個面向認識蘇東坡。像是蘇東坡曾歌詠過華北、華中、華東的庭園,他在這些地理環境所見的庭園景致有何不同?此外極少人知道蘇東坡也精通醫理,寫過《蘇學士方》等醫書,他曾親自採摘、栽種、使用過那些藥用植物?最重要的,蘇東坡是中國史上著名的老饕,以他命名的菜餚如東坡肉、東坡魚、東坡羹等共有上百道,他在詩詞中曾紀錄過名菜像是蘆葦筍、罌粟湯、枸杞芽等,這些植物要怎麼烹調、怎麼吃?本書除了介紹植物知識,介紹它們在生態、文化、經濟的重要性,也將讓讀者細細品味蘇東坡作品中,由植物與自然共同構成的文化底蘊,帶出蘇東坡顛沛流離而精采的一生。
真心推薦(依姓氏筆畫序)
王瑞閔(胖胖樹)(金鼎獎科普作家)
衣若芬(新加坡南洋理工大學文圖學會會長)
李文鈺(臺灣大學中文系副教授)
黃生(臺灣師範大學名譽教授)
楊智凱(屏東科技大學森林系助理教授)
解昆樺(中興大學中文系副教授、人社中心研發組長、詩人)
各家好評
唐宋八大家蘇軾留下了許多膾炙人口的詩詞與文章,相信很多人都十分熟悉。他的作品中除了描述他的心情,也記錄了許多植物,值得大家細細品味。潘富俊老師是我們植物圈景仰的前輩作者,作品影響了非常多人。潘老師睽違十年的新作《蘇東坡顛沛游離植物記》有許多關於蘇東坡作品中有趣的植物考證,誠摯推薦給大家。不論是喜歡植物,或喜歡蘇軾,相信都能夠從書上找到閱讀的樂趣。
——王瑞閔(胖胖樹)(金鼎獎科普作家)
有詩一般的彩繪,書一般的圖說。書名一如蘇東坡返鄉路上的嗟嘆:「心似已灰之木,身如不繫之舟。問汝平生功業,黃州、惠州、儋州」。林語堂說蘇東坡生於北宋的好皇帝仁宗時代,在一個心地善良的神宗時代做官,在一個十八歲的呆子哲宗榮登王位時遭到貶謫。晚年在流謫中棄世,似乎也決定了徽宗的命運。
——黃生(臺灣師範大學名譽教授)
蘇東坡,即便身處流離失所的困境,依然放懷天地之外,將無限情思寄託於植物之間。翻開此書,領略他在自然中尋得的心靈慰藉,感受穿越時空的生命之美。
——楊智凱(屏東科技大學森林系助理教授)
在我錄製「生態唐詩」時,潘富俊教授一系列文學植物學專著是我必備參考書目,潘富俊教授對文學與植物學的追蹤,由《詩經》而《楚辭》,甚而至《紅樓夢》,著實令人佩服。如今他深入中國古典文學家中不世出的巨擘蘇東坡,追尋綿延相伴他人生旅途的植物,我特別喜歡《蘇東坡顛沛流離植物記》中走筆談蘇東坡至海南島與椰子的趣事,載之於詩,是一般談蘇東坡時,難見那喝椰子汁、戴椰子帽的形象,原來蘇東坡也有著如此靠近東南亞熱帶風情的人生。學詩確乎如孔子所言:「多識於鳥獸草木之名。」但在如今對生態如此漠然不識的後現代,還當要搭配潘富俊之書,方能進入那些名字背後萬千生態樣貌,以及與鳥獸草木相伴詩人的活潑世界。
——解昆樺(中興大學中文系副教授、人社中心研發組長、詩人)
潘富俊
左手文學,右手科學,在看似無關的兩個領域摸索潛行,編枝結草搭建起一座溝通文學與自然科學的鵲橋,為古典文學賞析增開了一扇視窗。美國夏威夷大學農藝及土壤學博士,歷任林業試驗所生物組組長、恆春研究中心(原恆春分所)主任。現任中國文化大學景觀系教授,開授景觀植物學、植物與文學、台灣的植物文化等課程。
曾任台灣師範大學生命科學系、東華大學自然資源管理研究所、高雄醫學院(高醫大前身)生物系、福建閩江學院環境規畫系兼任教授,教授植物分類學、植物生態學。所學與植物密切相關,所愛與中國古典文學密不可分,田野工作與古典文學都是他的最愛。數年前,將台北植物園從研究用植物園成功轉化為教學園及台北市民優質遊憩點,讓民眾在林木花草之中,悠哉吟哦古典詩文。著有《詩經植物圖鑑2.0版》、《楚辭植物圖鑑2.0版》、《紅樓夢植物圖鑑2.0版》、《福爾摩沙植物記》、《成語植物學》、《全唐詩植物學》等。
相關著作:《中國文學植物學(經典傳世版)》《全唐詩植物學》《成語典故植物學》《楚辭植物圖鑑2.0版》《紅樓夢植物圖鑑2.0版》《詩經植物圖鑑(2.0版)》《中國文學植物學(全新修訂版)》《中國文學植物學》《唐詩植物圖鑑(嘉惠學子版)》《成語植物圖鑑(嘉惠學子版)》《楚辭植物圖鑑(嘉惠學子版)》《詩經植物圖鑑(嘉惠學子版)》
繪者簡介
楊麗瑛
出生於台南,畢業於東海大學景觀研究所,大學時期曾受教於潘富俊教授。
喜愛水彩畫,尤喜歡渲染之技法。平時亦總是蒔花弄草,經常描繪植物。曾參與潘富俊教授出版的「植物認識我」一書的繪製。

【預購】張愛玲的電影史◎河本美紀
Regular price $53.00以張愛玲為核心的華語電影史,再現她一生對電影的熱愛,以及曾經投注心力,卻少見討論的十多部電影劇本。張愛玲的劇本比小說更通俗易懂,多是以愛情為主題的輕鬆浪漫喜劇,充分展現她幽默睿智的一面,大量借鑑歐美電影元素,為華語電影的發展帶來深厚影響,更是一九六○年代香港電影的幕後功臣。
日本的華語電影史研究者河本美紀自稱是「非正統張迷」,她看了張愛玲編寫的電影《情場如戰場》、《六月新娘》和《小兒女》而迷上了張愛玲的另一面,在影片首映相隔半世紀之後,成為她最忠實的影迷。她去上海參觀了張愛玲故居和老電影院,到香港看遍張愛玲參與的電影與舞台劇,仔細翻查上海、香港、台灣、美國和新加坡等地的報章雜誌,以及各地館藏張愛玲文獻諸多未曾公開的檔案資料,逐字逐句比對不同語言的文本,完成這部將近三十萬字的《張愛玲的電影史》。
二○二三年《張愛玲の映画史》在日本出版,河本美紀親自翻譯成中文,選擇在台灣推出中文版,希望最懂張愛玲的華語讀者,也記得她對電影的愛。
本書特色
原創與改編的奧妙,張愛玲電影劇本全解析
作者簡介
日本大阪大學語言文化學博士。現任教於九州大學、福岡大學。主要研究領域為華語文學與華語電影。著有《張愛玲の映畫史―上海・香港から米國・台灣・シンガポール・日本まで》(關西學院大學出版會,2023);學術論文曾收錄過林幸謙主編《張愛玲:傳奇・性別・系譜》(聯經,2012)、陳子善編《重讀張愛玲》(上海書店,2008)等。

【預購】迷航遊樂園:那些我們分不清是愛玩,還是不得不玩的人生遊戲◎葉向林Noah
Regular price $40.00在人生旅途中,我們又應該選擇哪些戰場?
我們為何而玩?又是為誰而戰?
這是「迷航」系列的續集。
在第一部《迷航烏托邦》中,主角小狐狸在追逐各種夢想的過程中迷失,這些追逐象徵了作者年輕時在矽谷和台灣各個科技創業領域的執著,最終他試圖尋求內心的平靜。
第二部《迷航遊樂園》,也是小狐狸的處處探險,冒險內容則包括我們在生活中的各種競爭遊戲,那些「我們所熱衷的遊戲」。
在一個充滿數位連結的世界中我們更加孤單,在一個處處皆是商業機會的社會我們的貧富差距更大,在一個什麼都能說的世代(大部分的地方)我們卻更加分裂。
「更多!更多!更多!負評!負評!負評!」就像是過度滿足的多巴胺上癮一樣,我們對於消費的要求越來越高,我們的慾望永無止盡,競技場中央的企業疲於奔命,只為了滿足無限上漲的消費慾望。
當代人們最關注的無疑是各種商業遊戲,從金錢到權力、從商業策略到被消費主義,在這些我們不得不面對的冒險中,在面對想玩與不想玩、能玩與不能玩、該玩與不該玩、不得不玩與可以不玩中,我們該如何抉擇?
就像去遊樂園一樣,我們會碰到各式各樣不同的人們,有些我們喜歡、有些不喜歡,有些一開始喜歡、最後發現是個混帳。也許這些好關係壞關係都是值得的,沒有與他人交流的經驗實在算不上是人生經歷;在學校、工作、家庭、朋友裡我們不斷尋找自己的位置,在他人顯露更多的好與壞時我們也逐漸揭露自己真實的樣子。
樂園帶給我們一時的驚奇驚喜,也創造一時的歡樂氛圍,接著是沉浸歡樂的消費,然後是離園的不捨與空虛。遊戲結束後只有悲傷,這也許與現實生活更加相似。快樂不在遊戲裡,我們必須在這個悲傷世界裡找到自己的快樂。
人工智慧所缺乏的,也許就是在背後的真實人類經驗,與擁有這經驗、可以互動的人類實體,能證明為真恆常便是價值的基底。我們只能繼續看著這時代的變動,相信真實與真誠的價值,也用正確的心態玩著該玩的遊戲。
迷航遊樂園想傳達的內容並不複雜,透過這些故事我希望我們可以從一個新角度來看清自己的荒謬。我們都有空間可以選擇我們想玩與不玩的遊戲,「Pick your battles」,有些仗的確該打,另一方面跟小人合作卻實在浪費生命,我們應該要選擇自己的戰場,有時候戰場上最重要的不是目標,也可能是戰友,我們應該知道我們為何而戰、為誰而玩。
無論旅程的結果如何,無論故人是否仍陪在身邊,我們仍然可以記住他們最好的一面,也珍惜一路發生的好與壞。
作者簡介
葉向林 Noah
在科技產業中設定現實又符合社會影響力的未來競爭策略。第一位進入美國帕森設計學院全球高管碩士就讀的台灣人,同時也是童書作者、NFL超級盃主播、前美式足球運動員與業餘拳擊手。著有《迷航烏托邦》。

【預購】一個棲身的地方◎何玟珒
Regular price $26.00敲開裸露自我的屋瓦,掀揭潮濕隙縫的蟲居,直面來自身體與空間的傷痛,
讀著何玟珒的文字,在糾結的親緣間尋找化解,身心獲得近乎斷捨離的療癒。
榮獲台灣文學金典獎的新世代作家何玟珒,繼備受矚目的小說集《那一天我們跟在雞屁股後面尋路》後,首度出版散文集《一個棲身的地方》,描述遷移、逃離、暫住或長居的那些住所,書寫家族間的愛恨交織。
全書分為四輯;
「空間書」
記錄作者所待過的房間,並援引建築史發展脈絡來闡述空間產生的意義。同名篇章〈一個棲身的地方〉,寫母女三人不停地遷居,以及儲物症的母親如何安排女兒的房間,用女兒來寄居她的匱乏,把丟掉可惜的舊衣置放在女兒的衣櫥。
「身體書」
將個人的身體視為一個權力場域,透過掠龍的〈傳導痛〉和做臉的〈面子問題〉,觀察母親如何塑養孩子的體膚,以及親子掌控權拉扯的微小角力。
「舌頭書」
藉由學習語言的歷程,思考自己在使用語言的背後所認同的我父(本省第二代)與我母(外省第二代)之歷史,微觀舌上之語,映照經歷兩種不同脈絡的〈少女政治史〉。
「家族書」
透過〈父女〉與祖父往生的〈告別式〉,講述個人對原生家庭接近與斷捨離的家族史。
身體不光是被動盛裝的容器,銘刻學習的經驗、遭受的苦痛與生活的因果;身體作為一個棲身的地方,亦主動以舌頭五感和外在的環境、周遭的人們互動。何玟珒敲開裸露自我的屋瓦,掀揭潮濕隙縫的蟲居,直面她幽微的、來自身體與空間的、難以言說卻迴避不了的種種傷痛。
她在不成眠的夜間散步尋求平靜,在糾結的親緣間尋找化解,遊走於感性抒情與理性論辯的敘事結構中,一筆一畫專注地鑽切和剖面自己,試圖把所有長滿蟲蝨的衣服與居所,光雕成華美的生命的殿堂。
本書特色
獲台灣文學金典獎的新世代作家何玟珒以家族為底本的書寫,描述遷移、逃離、暫住或長居的那些住所,母親塑養孩子的身體髮膚產生的變化,以及家族在身體與語言的權力場域中展開的角力。
本書獲國藝會創作補助。
作者親筆簽名限量版。
買房力推
馬翊航|作家
張馨潔|作家
盛浩偉|作家
陳栢青|作家
陳國偉|中興大學台文所副教授
劉梓潔|作家
蔣亞妮|作家
顏 訥|作家
年紀輕輕就買房,是一件冒險的事嗎?徒手接下家族長輩有形與無形的記憶檔案,是意念還是因果?如若書中那大樓的牆壁太薄、實聲與幻聽四竄,這本散文集的牆壁也是薄的——皮膚那種。經由調度「人稱」寫作,玟珒也調度生命種種複雜感受的距離。比起創傷、哀愁等詞彙,也許她文中提到的、按摩時「身體的結」更為傳神。
一本向外同時也向內質問的散文書寫,質問式的自白展現何玟珒在書寫已先早在自我的形構上鍛鍊出強韌的質地,然而,既能聰敏的幾近看透親緣糾葛,為何悲傷仍然如影隨形?這是我眼中這本散文所提出的核心命題。那麼只有一次、再次的撬開自身背景中的磚瓦,看見縫隙中在無光潮濕之處的蟲蠅,以及不知何時被蛀蝕的結構,鑽探與透析之中,書寫糾結的緣起與不可解,情緒上的敘述節制減省,只告訴你她需要在夜間散步才能平靜,服藥才能安眠,將主力放在分析與辯證中,以一種直面命運的坦然與爽俐,展現出新生代散文書寫上另一種亮麗的切面!——作家張馨潔
雖說「話到滄桑語始工」,然而生命不幸的經驗,之於散文未必是幸事。只因散文要求書寫者直面這災禍核心,片刻無法閃躲,然而卻也因此,一不小心就會淪為苦難的競技場,彷彿誰傷得愈深、痛得愈重,誰就能享有文學至高的光榮——但不是這樣的。直面才能看清,看清是為度化——對,不是慈悲原諒救贖或放下,而彷彿更接近於度化——那才應該是讀/寫散文的意義。
在《一個棲身的地方》中,何玟珒以銳利卻淡然之眼,看透自己生命經驗裡的傷與痛,也看透了血緣親近之人的艱難處境,並以冷徹不煽情的文字娓娓道來。可縱然書中寫盡成噸的苦難,光是這篇與書名同的〈一個棲身的地方〉,就已超脫真實與虛構的層次,達至度化的境界。這是足堪一名作者引以為傲之作。——作家盛浩偉
上個世紀最大的驚嘆號給吳爾芙,她說女人要有自己的房間。何玟珒只添一個S,把女人變成複數,就把驚嘆號變成問號。所以一屋子女人們,誰來分配房間?何玟珒寫家屋其實是寫家,母女是冤家,寫城市遊牧其實是寫生存方式,那只是住,又該怎麼活?她的散文最講樓地板面積,坪坪討價還價,非常之不講情面,太敢講,半點不饒過人。她的文字是這時代的良心容積率,不摻水,都是實。就怕太實了,用筆尖逼得那麼緊,先逼自己,才能逼別人,沒半點陰影殘留,天寬地闊,偏與內在的自我四目相對,無處可避。拎包入住,不如帶本何玟珒,散文裡不缺狠人,但沒看過何玟珒這麼狠的。她能對自己狠。我們讀著讀著都因此乾淨了起來。近乎空。一種斷捨離。——作家陳栢青
在讀《一個棲身的地方》時,那些反覆被書寫開啟的不同空間,比如老家、舊房間與小套房,總讓我想起巴舍拉說的:「我們的家屋就是我們的人世一隅。許多人都說過,家屋就是我們的第一個宇宙(Cosmos),而且完全符合宇宙這個詞的各種意義。」每個宇宙,都會成為召喚者的記憶負片,幸與不幸,同時存在;何玟珒沖洗著這份私密感,反覆將某些場景變成鎖、變成匣、變成自己。正負一體,翻轉出了無數門,種種以「懷恨」或「遺恨」命名的書寫之門,或許門後是命名者尚未通往的地方,那裡的人半開半闔,那裡的人疑愛疑恨。——作家蔣亞妮
「既然如此,妳又為什麼要寫?」在《一個棲身的地方》中,何玟珒頻繁地使用第二人稱,將自己與創傷經驗砸出來的巨大坑洞,隔出又遠又近的觀測距離。她也用第二人稱,把母親從那個暗鬱坑洞前推遠,又悄悄拉近。正是在這個用書寫撐出來的微妙觀測距離中,她得以警醒地一再詰問:「既然如此,我為什麼要寫?」這個其實艱難的提問,來自散文寫作者對自己必要之殘酷。因此,我珍惜小說家何玟珒的散文。在她的散文裡,有人走身心的夜路,又狹路相逢。有人走在物理與心理空間的畸零地,用隱匿劃定界線。無法隱匿的是,母親用養護與苛責奪取女兒的身體。女兒用身心疾患,用知識,用語言,搶回自己的輪廓。一如文中母親學習日語時,因肌肉僵化而難以準確發音,《一個棲身的地方》的家族書寫,每一次發音,都是一次肉痛。至此才發現,何玟珒用第二人稱重寫母親,是一種多不容易的讓渡。——作家顏訥
作者簡介
何玟珒
一九九八年出生於台中,居於台南府城,成功大學台灣文學系雙主修歷史畢業。曾得過鳳凰樹文學獎、台南文學獎、教育部文藝創作獎、台灣文學金典獎等獎項,拿過國藝會補助,在文學獎比賽和CWT同人場焦慮地玩耍、寫字中。是個熱衷於養紙片男人的女子。

【預購】有時幸,有時傷◎張西
Regular price $33.00讓我變得普通的亦是生活。
作者簡介

【預購】吹上奇譚1:美美與小立◎吉本芭娜娜(譯者:劉子倩)
Regular price $29.00睡覺竟是超能力。
不可思議的嶄新創作。
沉睡十幾年的媽媽,醒了。
「簡直是為所欲為。這才是真正的靈異故事!
我想,已經到了誰都跟不上的地步了。
這就是我真正想做的,該做的事。」——吉本芭娜娜
「綺麗如珠寶盒的小鎮,但我想起時總是帶著悲傷的濾鏡。」
妹妹無預警地消失了。自從爸爸因車禍過世、媽媽臥床不起後,美美與小立這對雙胞胎姊妹,一直互相扶持。直到那天,妹妹小立留下返鄉字條後就從吹上鎮人間蒸發,美美害怕失去妹妹,於是找上當地有名的靈媒,沒想到靈媒不僅回答了小立的下落,甚至還說出更勁爆的家族祕辛,一口氣解開媽媽長年昏睡的原因,甚至喚醒她體內與身俱來的特殊能力。「等小立回來了,我想和她一起去台灣。」會有那一天嗎?
吹上鎮,是個死者會復活的地方……不止於此。
車禍的原因、異世界人、驅屍者、做夢的天才、雙胞胎妹妹的下落……
伴隨神祕世界觀逐漸揭露,人生奇幻畫的空白,美麗地變幻。想一直讀下去。
「這個故事,是我耗費五十年才習得,
能夠給這樣想的讀者帶來魔法,
在大家的心中注入生命活水的祕密寫法。
如果不介意,也請把這些各有怪癖的笨拙人物當成知心好友。
這些人不是我創造的人物,
他們今天也活在那個城鎮。」——吉本芭娜娜
褪色的世界之中,唯一有色彩的某種嶄新事物。
只要有那個,我們就可以期待清晨醒來。就是那樣的東西。
作者簡介
吉本芭娜娜
1964年生,東京人,日本大學藝術學文藝科畢業。本名吉本真秀子,1987 年以小說《廚房》獲第六屆海燕新人獎,正式踏入文壇。1988年《月影》榮獲泉鏡花文學獎。1989年《廚房》、《泡沬/聖域》榮獲藝術選獎文部大臣新人獎;同年《鶇》榮獲山本周五郎獎;1995 年以《甘露》贏得紫式部文學獎;2000年以《不倫與南美》榮獲文化村杜馬哥文學獎。2022年以《手套與憐憫》榮獲谷崎潤一郎獎。
作品獲海外30多國翻譯及出版。於義大利1993年獲思康諾獎,1996年的Fendissime文學獎(Under 35),1999年獲銀面具獎,2011年獲卡布里獎。
著有《廚房》、《鶇》、《泡沬/聖域》、《甘露》、《哀愁的預感》、《蜥蜴》、《白河夜船》、《蜜月旅行》、《無情/厄運》、《身體都知道》、《N‧P》、《不倫與南美》、《鶇》、《王國vol.1 仙女座高台》、《虹》、《羽衣》、《阿根廷婆婆》、《盡頭的回憶》、《王國vol. 2 悲痛、失去事物的影子,以及魔法》、《王國vol. 3 祕密的花園》、《雛菊的人生》、《食記百味》、《王國vol. 4 另一個世界》、《橡子姊妹》、《甜美的來生》、《地獄公主漢堡店》、《生命中最重要的一年》、《這樣那樣生活的訣竅》、《在花床上午睡》、《千鳥酒館》、《原來如此的對話》(和心理學家河合隼雄對談)、《不再獨自悲傷的夜晚》、《馬戲團之夜》、《惆悵又幸福的粉圓夢》、《群鳥》、《把心情拿去曬一曬──小魚腥草與不思芭娜》、《不是看手機的時候──小魚腥草與不思芭娜》、《喂!喂!下北澤》、《想想下北澤》、《小幸福寶典》、《吉本芭娜娜解答交朋友的煩惱》等。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士。現為專職譯者,譯作多種。

【預購】開膛手傑克結案報告◎派翠西亞·康薇爾(Patricia Cornwell)(譯者:王瑞徽)
Regular price $38.00一百多年來無法破解的連環殺人事件,
殘虐嗜血的作案手法、嘲笑警方的狂妄信件,鬼魅般出現又鬼魅般消失——
「開膛手傑克」到底是誰?
「一股恐懼正在蔓延,無數驚惶的人們聲稱,魔鬼已再度降臨大地。」
——一八八八年倫敦東區無名傳教士
派翠西亞‧康薇爾是以「女法醫史卡佩塔」系列小說享譽全球的推理作家,但她在本書中寫下的並非虛構故事,而是她如何在一次拜訪倫敦市警局之後投入「開膛手傑克」真實身分的調查研究,如同她筆下的女法醫般利用現代鑑識科學,找出這名神祕連環殺手在歷史上的真面目,揭開百年無解的世紀之謎。
一八八八年八月到十一月之間,倫敦白教堂區有至少七名女子遭到謀殺。她們的悲慘遭遇在東區引發恐慌達數個月之久,從此誕生了一個令人聞之喪膽的連續殺人魔名號——開膛手傑克。
一百多年來開膛手連續謀殺案始終居於史上重大懸案之列,各種揣測眾說紛紜,可能的凶嫌有理髮師、有醫生、有女人、甚至還有皇室成員。擁有法醫學背景的派翠西亞‧康薇爾將二十一世紀犯罪調查技巧運用於十九世紀末保留至今的信件、標本、畫作等調查材料,證明這名殺人魔就是二十世紀在英國藝術史上頗富影響力的知名畫家華特‧席格(Walter Sickert)——證據包括他筆下一幅題為《開膛手傑克的臥房》的油畫。
派翠西亞‧康薇爾運用維多利亞晚期的偵查者聞所未聞的科技,發現席格就是倫敦大都會警察所收到的大批開膛手信件的作者。她針對席格的許多畫作進行緻密的解析,披露了其中所隱藏的大量犯罪痕跡。而她對這位畫家的先天殘疾、繼之的手術所帶來的終生影響也做了深入檢視,精闢呈現了一則精神病態殺手誕生過程的研究案例。
為了證明她的論點,康薇爾自資購買了大量藝術原作並且進行許多化驗,至於她推導出高度爭議性結論的過程,則耐人尋味一如她的小說作品。
——英國亞馬遜網路書店
充滿悲憫胸懷和熱情,辯證精妙而流暢,讓人沉迷不已……二十一世紀最重要的真實犯罪著作。
——《出版人週刊》
非常吸引人的一本書……康薇爾完成了一部精采的開膛手論著。
——《Time Out》倫敦導遊週報
作者簡介
派翠西亞·康薇爾 Patricia Cornwell
生於邁阿密,在北卡羅萊納州的蒙特瑞特鎮長大,現居波士頓。一九九○年於維吉尼亞州里奇蒙法醫辦公室任職期間,出版了第一部小說《屍體會說話》,這部傑作一發表就驚豔各界,奪得了愛倫坡獎、英國犯罪作家協會約翰.克雷西紀念獎、安東尼獎、麥卡維提獎與法國Roman d’Aventures獎——至今仍是唯一在一年內囊括以上獎項的作品。以女法醫史卡佩塔為主角的系列小說在國際上躍為現象級暢銷書,獲得夏洛克獎的「最佳偵探獎」、金匕首獎與西班牙RBA犯罪小說獎,康薇爾本人也因推動藝文發展之貢獻獲頒法國藝術與文學騎士勳章。
如今,康薇爾的小說與其中代表性的人物已是全球知名。除了史卡佩塔系列,她還在其他系列小說中塑造了記者安迪‧巴西等鮮明的偵探角色,撰寫過破解開膛手傑克真面目的調查紀實,也著有食譜、童書、傳記。
康薇爾持續在作品中探索太空時代的新科技,以及對現代文化構成影響的種種威脅。她的興趣廣泛,包含法醫知識與人工智慧,也多次至國際刑警組織、五角大廈、美國特勤局與太空總署參訪取材。
相關著作:《人體農場》《失落的指紋》《殘骸線索》《屍體會說話》《肉體證據》《停屍間日誌》《掠食者》《微物證據》《綠頭蒼蠅》《終極轄區》《黑色通告》《起火點》《致命暴露》《死亡的理由》《波特墓園》《鑑識死角》《人體農場》《失落的指紋》《殘骸線索》《肉體證據》《屍體會說話》《黑色通告》《獵殺史卡佩塔》《肉體證據》
譯者簡介
王瑞徽
1958年生,基隆市人,淡大法語系畢業。曾任職雜誌編輯、廣告文案等,現專事翻譯。已出版譯作包括派翠西亞·康薇爾、約翰·狄克森·卡爾等推理名家系列作品。