Filter
- (BD+DVD)
- 11
- 12
- 13
- 15
- 17
- 18
- 19
- 2022
- 229期
- 455
- 4710415388964
- 4710462491655
- 471113238915909
- 4712914778628
- 4717211032749
- 63
- 64
- 65
- 977101937700109
- 9772664322149
- 9786263142190
- 9786263142541
- 9786263183179
- 9786263350212
- 9786263355118
- 9786263356306
- 9786263431065
- 9786263611948
- 9786267061312
- 9786267061329
- 9786267061343
- 9786267095539
- 9786267129647
- 9786269584475
- 9786269593842
- 9786269610563
- 9786269638000
- 9789570851380
- 9789570862669
- 9789571360720
- 9789571365893
- 9789573282204
- 9789573282600
- 9789573286981
- 9789573339304
- 9789576637667
- 9789751810113
- 9789860621587
- 9789861343181
- 9789863596400
- 9789863870593
- 9789863873754
- 9789863873785
- 9789863874331
- 9789864775385
- 9789865115463
- 9789865408565
- 9789865496807
- 9789865505608
- 9789865933524
- 9789866873607
- 9789866873621
- 9789867810403
- 9789868030169
- 9789868631861
- 9789869428705
- 9789869486576
- 9789869740128
- 9789869822695
- 9789869924405
- 9789887916710
- 9991110825038
- 9月號
- A Full Load of Moonlight
- A History of Southeast Asia: Critical Crossroads
- Akiyoshi Rikako
- Alison Farrell
- Andrew Dalby
- Anthony Reid
- Bill Perkins
- BL
- boy love
- Byeonduck
- Carla Power
- Carlo Rovelli
- Christian Grataloup
- David lunde
- Die with Zero: Getting All You Can from Your Money and Your Life
- Dr. Steven Gundry M.D.
- drama
- drama club
- EL
- ELIZABETH THE QUEEN The Life of a Modern Monarch
- F. Scott Fitzgerald
- George Orwell
- Hans Rocha IJzerman
- hungry
- hungry club
- iwontburnmybra
- Jamie Shelman
- Junjo Shindo
- lazy
- lazy club
- Linda Byars Swindling
- Mary M.Y. Fung
- Matsumoto Taiyo
- Meta
- No.吾 全四冊套書
- notebook
- Pete Walker
- POST
- Reeves Wiedeman
- Seonny
- Sigrid Nunez
- sushi club
- the hike
- UNITAS
- Welcome Music
- 《方圓》:11期「正午」
- 《方圓》:12期「劫」
- 《方圓》:13期「敵」
- 《方圓》:14期「元/Meta」
- 《方圓》:15期「後/POST」
- 《方圓》:16期「復/RE」
- 《方圓》:17期「卡夫卡・審判」
- 《方圓》:18期「卡繆・異鄉人」
- 《方圓》:19期「曹雪芹・紅樓夢」
- やまもとひろふみ
- 一个作家的午后
- 一個作家的午後:村上春樹編選 費滋傑羅後期作品集
- 七等生
- 三十三年夢
- 三十三年梦
- 三岛由纪夫
- 三島由紀夫
- 三浦しをん
- 三浦紫苑
- 三采
- 不便利的便利店
- 不可思議
- 不可思议
- 世界
- 世界歷史
- 世界經典
- 东南亚史
- 中国历史
- 中国文化史
- 中國文化史
- 中國歷史
- 乔治·欧威尔
- 五南
- 亞洲史
- 人文史
- 人文社科
- 人生学校
- 人生學校
- 亿万负翁
- 他们在岛屿写作三: 削瘦的灵魂
- 他們在島嶼寫作三: 削瘦的靈魂
- 伊莉莎白女王:一位現代君主的傳記
- 住那个家的四个女人
- 住那個家的四個女人
- 何幸兒
- 侯会
- 侯會
- 做個有溫度的人
- 傳記
- 億萬負翁
- 儿子的男朋友
- 元/Meta
- 先覺出版
- 光隱於塵
- 克里斯穹‧葛塔魯
- 八二三注
- 八十年代
- 八旗文化
- 其他
- 別把你的錢留到死
- 別把你的錢留到死:懂得花錢,是最好的投資——理想人生的9大財務思維
- 劇本
- 動物
- 卡夫卡
- 卡拉‧鮑爾
- 卡拉‧鲍尔
- 卡洛琳.史提尔
- 卡洛琳.史提爾(Carolyn Steel)
- 卡繆
- 卡罗·罗维理
- 卡羅·羅維理
- 卢建荣
- 印刻
- 印刻出版
- 印刻文學生活誌
- 印刻文學生活誌(9月號/2022)(第229期)
- 參差杪
- 古事記
- 古事记
- 古兰似海
- 古典文學
- 古蘭似海:用生活見證伊斯蘭聖典的真諦
- 古都
- 台湾文学
- 台湾新诗史
- 台灣
- 台灣文學
- 台灣新詩史
- 台灣東販
- 史提芬.岡德里
- 史考特·費滋傑羅
- 史考特·费滋杰罗
- 吃的美德
- 同志
- 同志小說
- 同志文學
- 向賈寶玉學做上流人
- 向贾宝玉学做上流人
- 吳凱琳
- 吳晟
- 吳琪仁
- 吾
- 呂志鵬
- 周作人
- 周漢輝
- 和小人物过一日生活
- 和小人物過一日生活
- 哲學
- 哲學思想
- 商周出版
- 商業理財
- 喬治·歐威爾
- 回教
- 图画书
- 圖文書
- 圖畫書
- 境好出版
- 夏簷
- 夕拾朝花
- 夜畫帳
- 夜畫帳(第五卷)特別版
- 大塊文化
- 大师们的写作课
- 大師們的寫作課
- 太安万侣
- 太安萬侶
- 奇光出版
- 女子
- 如果不能怪罪你,我要如何原諒你?:從哭泣、怪罪到原諒,真實療癒你的內在創傷
- 如果不能怪罪你,我要如何原谅你?
- 婦女
- 字亩文化
- 孟樊
- 季刊
- 安东尼·瑞德
- 安德魯·道比
- 安東尼·瑞德
- 宋子江
- 宗教
- 宝岛
- 寂寞出版社
- 審判
- 寫作
- 寫作指導
- 寫作課
- 寶島
- 尋找最舒適的坐姿
- 小說
- 小說家者流
- 小说家者流
- 山本博文
- 市場,去死吧
- 平心出版
- 年粵日
- 廣場出版
- 廣東歌
- 张家绮
- 張婉雯
- 張家綺
- 張弘瑜
- 彼得·沃克
- 後/POST
- 復
- 復/RE
- 心理勵志
- 心理學
- 忘記了給新界東北
- 忧郁的种类
- 性別研究
- 憂鬱的種類
- 懸疑小說
- 我不會上街燒胸罩
- 我不會上街燒胸罩#2
- 我为何写作
- 我們都是這樣在屋邨長大的
- 我台北,我街道2
- 我為何寫作
- 我的愛戀 我的憂傷
- 我這樣說……
- 戰爭小說
- 所有悲哀是眼睛,喜歡光
- 投資理財
- 挚友
- 摯友
- 政治
- 敢要就是你的
- 散文
- 散文集
- 散步去黑橋
- 文創
- 文創品
- 文化
- 文化研究
- 文學
- 文學回憶錄
- 文學小說
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學雜誌
- 文經社出版
- 文经社出版
- 新經典文化
- 新经典文化
- 新詩
- 方圓
- 旁觀生活
- 日式生活╳关键字80+:人生哲学‧美学风尚‧饮食风俗‧工艺节庆‧传统创新,领略日式生活风格,直入日本文化精髓
- 日式生活╳關鍵字80
- 日本
- 日本史
- 日本史中的男男情愛
- 日本史中的男男情爱
- 日本文學
- 早餐
- 早餐之书
- 早餐之書
- 时报出版
- 时间的秩序
- 時報出版
- 時差繁衍
- 時間的秩序
- 暖暖書屋
- 書
- 曹雪芹
- 最好的时光
- 最好的時光
- 有所思,乃在大海南
- 木馬文化
- 未來簡史
- 本體夜涼如水
- 朱天心
- 朱天文
- 朱西甯
- 李卓風
- 李逆熵
- 李金蓮
- 東南亞
- 東南亞史
- 松本大洋
- 果力文化
- 柿子文化
- 格物寻人
- 格物尋人
- 梁莉姿
- 植物
- 植物的逆袭
- 植物逆襲
- 楊宗翰
- 楊映輝
- 歐美經典文學
- 步
- 歷代君王
- 歷史
- 死亡文化史:唐宋性別與婦女死後解放
- 比爾‧柏金斯
- 洁咪·薛曼
- 洛楓
- 洪慧芳
- 洪範
- 流行文化
- 海外
- 漢斯·羅查·艾澤曼
- 漫畫
- 漫遊八十年代──聽廣東歌的好日子
- 漫遊八十年代──聽廣東歌的好日子◎黃夏柏(增訂版)
- 潔咪·薛曼
- 潘昱均
- 猎人们(二版一刷)
- 獵人們
- 王定國
- 王華懋
- 王蕴洁
- 琳达‧拜尔斯‧史文德林
- 琳達‧拜爾斯‧史文德林
- 甄拔濤
- 生活哲學
- 电影
- 男同志
- 男色
- 異鄉人
- 當代解讀
- 百年早餐史
- 皇冠
- 皇冠 9月
- 盧建榮
- 真梨幸子
- 真藤順丈
- 真藤顺丈
- 矢泽丰
- 矢澤豐
- 石馨文化
- 矶渊猛
- 磯淵猛
- 社會學
- 社會議題
- 禁色
- 禪詩集
- 秋吉理香子
- 种树的诗人
- 科幻
- 種樹的詩人
- 穆斯林
- 第823期
- 筆鹿工作室
- 紀實
- 紀實文學
- 紀錄片
- 紅樓夢
- 紅眼
- 紅茶之書
- 經濟學
- 編舟記
- 編輯
- 繁體
- 繪本
- 红茶之书
- 绘本
- 编舟记
- 羅吉希
- 羅士庭
- 美國文學
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 联经出版
- 聯合文學
- 聯經出版
- 聲韻詩刊
- 自然科學
- 自然科普
- 舒明月
- 色.情男女全面睇:從兩性大戰到琴瑟和諧
- 艾莉森‧法雷
- 艾莉森‧法雷尔
- 苏莹文
- 英國
- 英女皇
- 英文
- 英語
- 范永聰
- 范詠誼
- 茶
- 茶風味學
- 茶风味学
- 荒人手記
- 荒人手记
- 莊元生
- 莎莉·贝德尔·史密斯
- 華人社會
- 華文
- 華文現代詩
- 葉品岑
- 葉英傑
- 蔡孟貞
- 蔡蕙璞
- 藍大誠
- 蘇瑩文
- 行路出版
- 袁兆昌
- 西格丽德‧努涅斯
- 西格麗德‧努涅斯
- 親子天下
- 評論
- 詩
- 語言學習
- 誤認晨曦
- 貓
- 財經
- 賀綾聲
- 賈寶玉
- 賴明珠
- 賴郁婷
- 赖郁婷
- 赤地藍圖
- 走路要有喵态度:沙发上的心灵大师,给人类的100则猫生哲学
- 走路要有喵態度
- 趙曉彤
- 远流
- 远足
- 遠流
- 遠足
- 那些所有一切的並存
- 那城那人那貓
- 那段年粵有多好
- 那段年粵有多好——還好我們有廣東歌
- 鄒玟羚
- 醫療保健
- 里夫斯‧威德曼
- 金浩然
- 閱讀理解 junior vol.1|9月號 /2022
- 關天林
- 阮文略
- 陈思含
- 陈采瑛
- 陳依萍
- 陳品芳
- 陳滅
- 雜誌
- 雜音標本
- 電影
- 非凡出版
- 非凡出版社
- 韓國
- 韓祺疇
- 韓翔中
- 音樂
- 音樂工業
- 頹城裝瘋
- 食托邦
- 飲食
- 飲食文化
- 飲食文學
- 餐桌上的世界史
- 饮食
- 香港
- 香港文學
- 香港文學館
- 香港樂壇
- 香港法庭電影
- 高詹燦
- 黃國珍
- 黃夏柏
- 黃念欣
- 黃碧君
- 黃鴻硯
- 黑白的拼圖
- 黑眼珠與我
- 김호연

【預購】兒子的男朋友◎ 秋吉理香子 Akiyoshi Rikako(譯者: emina)
Regular price $34.00/
Shipping calculated at checkout.
就讀高二的兒子意想不到的出櫃
我們不是在太陽的陰影下。
我們在樹蔭下。
這不是Happy Ending。
只是一個中間點。
但是個令人驚奇不已、充滿著光輝和奇蹟的瞬間。
原以為是得不到任何人祝福的關係。
原以為要一直躲在陰影下。
可是在這裡,確實有支持著我們的人。
即便未來遭遇令人感到沮喪的苦難,只要有了這些人,就什麼也不害怕了。
40歲的家庭主婦杉山莉緒,因高二的獨生子聖將向自己出櫃而大受打擊。雖然莉緒表面上認可了兩個人的交往,卻不知如何對丈夫稻男開口……。莉緒邀請兒子的男朋友雄哉來家裡吃午餐。就讀於一流大學二年級、今年20歲的雄哉因母親早逝,因此除了家事,甚至還負責失能祖母的日常照護工作,而且雄哉更有著與聖將不相上下的出色外表,是各方面都無可挑剔的好青年。聖將和雄哉兩人的戀情如同盛夏般炙熱,但面對這冷酷的社會與周遭環境究竟會如何發展呢?
希望他可以過得幸福。希望他不是躲在陰暗處,而是走在陽光下。正因為愛,才更是如此。
這個孩子,就是個普通的好孩子。只是剛好喜歡上我家兒子而已。
不一定只有普通才是幸福。就連男生和女生,要在幾十億人口裡找到彼此、相互吸引、在一起都接近奇蹟了。明知道有種種偏見和阻礙,這兩個人也決心要交往,難道不是一件非常純粹無暇、神聖的事情嗎?
「我,喜歡的是男生。」
打亂母親莉緒與一家人原本的生活。
聖將和雄哉,兩人如同盛夏般炙熱的戀情究竟會如何發展?
母親、兒子、母親密友、父親、兒子的男朋友
溫暖描繪家人之間羈絆與多重視角
充滿歡笑、怦然心動、同時讓人思索LGBT時代的小說
打亂母親莉緒與一家人原本的生活。
聖將和雄哉,兩人如同盛夏般炙熱的戀情究竟會如何發展?
母親、兒子、母親密友、父親、兒子的男朋友
溫暖描繪家人之間羈絆與多重視角
充滿歡笑、怦然心動、同時讓人思索LGBT時代的小說
我們不是在太陽的陰影下。
我們在樹蔭下。
這不是Happy Ending。
只是一個中間點。
但是個令人驚奇不已、充滿著光輝和奇蹟的瞬間。
原以為是得不到任何人祝福的關係。
原以為要一直躲在陰影下。
可是在這裡,確實有支持著我們的人。
即便未來遭遇令人感到沮喪的苦難,只要有了這些人,就什麼也不害怕了。
40歲的家庭主婦杉山莉緒,因高二的獨生子聖將向自己出櫃而大受打擊。雖然莉緒表面上認可了兩個人的交往,卻不知如何對丈夫稻男開口……。莉緒邀請兒子的男朋友雄哉來家裡吃午餐。就讀於一流大學二年級、今年20歲的雄哉因母親早逝,因此除了家事,甚至還負責失能祖母的日常照護工作,而且雄哉更有著與聖將不相上下的出色外表,是各方面都無可挑剔的好青年。聖將和雄哉兩人的戀情如同盛夏般炙熱,但面對這冷酷的社會與周遭環境究竟會如何發展呢?
希望他可以過得幸福。希望他不是躲在陰暗處,而是走在陽光下。正因為愛,才更是如此。
這個孩子,就是個普通的好孩子。只是剛好喜歡上我家兒子而已。
不一定只有普通才是幸福。就連男生和女生,要在幾十億人口裡找到彼此、相互吸引、在一起都接近奇蹟了。明知道有種種偏見和阻礙,這兩個人也決心要交往,難道不是一件非常純粹無暇、神聖的事情嗎?
作者簡介
秋吉理香子(Akiyoshi Rikako)
出生於兵庫縣。早稻田大學第一文學部畢業。美國羅耀拉瑪麗蒙特大學電影電視製作碩士。2008年以《雪花》榮獲第三回「Yahoo! JAPAN文學獎」。隔年以收錄該得獎作的短篇小說集《雪花》正式踏入文壇。暗黑推理小說《暗黑女子》成為話題,同時被改編為電影。其他作品有《絕對正義》、《沉默》、《吉賽兒》、《沉睡的美女》、《婚活中毒》、《灼熱》等。
譯者簡介
emina
熱愛旅行與閱讀,最喜歡的書是《小王子》。另譯有窪美澄《凝望手心》。
譯稿賜教:emina19770920@gmail.com
出生於兵庫縣。早稻田大學第一文學部畢業。美國羅耀拉瑪麗蒙特大學電影電視製作碩士。2008年以《雪花》榮獲第三回「Yahoo! JAPAN文學獎」。隔年以收錄該得獎作的短篇小說集《雪花》正式踏入文壇。暗黑推理小說《暗黑女子》成為話題,同時被改編為電影。其他作品有《絕對正義》、《沉默》、《吉賽兒》、《沉睡的美女》、《婚活中毒》、《灼熱》等。
譯者簡介
emina
熱愛旅行與閱讀,最喜歡的書是《小王子》。另譯有窪美澄《凝望手心》。
譯稿賜教:emina19770920@gmail.com

【預購】一個作家的午後:村上春樹編選 費滋傑羅後期作品集◎史考特·費滋傑羅 F. Scott Fitzgerald (譯者: 羅士庭, 賴明珠)
Regular price $30.00/
Shipping calculated at checkout.
他極力穿越那深沉的絕望、努力抓住一點微弱光源、緩緩向前邁進的堅定意志。
那或許是費滋傑羅身為作家的強韌本能。──村上春樹
村上春樹 X 費滋傑羅
兩大文學心靈一次收藏!
村上春樹持續譯介費滋傑羅作品超過40年
首次親自編選、翻譯、撰文介紹
8篇小說 + 5則隨筆
費滋傑羅人生黑暗的1930年代,閃耀難以撼動之美的作品集
──特別收錄──
村上春樹編選後記‧親撰各篇解說‧鍾愛篇章〈我所失落的城市〉、〈酗酒個案〉
美國最傳奇作家 費滋傑羅
人生最艱辛時期,淬鍊耀眼經典
「我必須繼續當個作家,這是我唯一的生存之道。」 ──費滋傑羅
▌關於費滋傑羅的後期創作
費滋傑羅生前撰寫超過一百五十篇短篇小說,分別發表於《週六晚郵報》、《科利爾週刊》、《君子》等雜誌,其中〈班傑明的奇幻旅程〉曾經改編成電影(2008)。本書所收錄的十三篇,是費滋傑羅發表於1930年至1939年的作品,包括短篇小說及隨筆。這個時期是他的健康、婚姻、財務都出現狀況,生活備感壓力之時。
曾經是文化金童、媒體追逐對象的費滋傑羅,在《大亨小傳》出版後叫好不叫座,1934年推出的《夜未央》連好評都沒有的情況下,收入主要依靠短篇的發表,後期更為好萊塢電影編劇,以便償還債務。1938年底,他和好萊塢電影劇組一起參加冬季嘉年華,卻喝酒鬧事,當場被開除。龐大債務加上事業受挫,他開始酗酒。1939年夏天,因為健康惡化,許多作品都只能在床上完成。1940年他決意要在短時間內寫出《最後一個影壇大亨》,卻因心臟病突發去世,留下六章傑作。
文評家亞瑟・麥茲納(Arthur Mizener)在傳記《費滋傑羅》寫道:「《號音》(Taps at Reveille)出版之後到進軍好萊塢之前寫的短篇小說,和未完成的《最後一個影壇大亨》,共同形成費滋傑羅寫作生涯一個獨特的時期,寫的是他的絕望。」
然而,村上春樹卻特別為當代(日本)讀者編選這批所謂費滋傑羅後期的作品,並加以說明:「費滋傑羅是那種以日常生活經驗為核心,發揮想像,從中創作出小說的作家……」實際生活失去重心,意志消沉,當然會影響作品,但編譯此書的村上春樹更希望讀者看到的,是在遭遇多重困境中的費滋傑羅,如何努力不懈地嘗試,從不放棄用文字敘說更新的世界的那份執著。
國際名家及媒體讚譽
●文筆寧靜卻強而有力,正是費滋傑羅晚期作品的特色。──《費滋傑羅》傳記作者 Arthur Mizener
●費滋傑羅的短篇小說在他的寫作生涯中仍被誤解、被低估……他們的確品質不齊,但最優秀的作品當能躋身美國文學一流作品之列。──費滋傑羅專家 Matthew J. Bruccoli
●費滋傑羅最好看的隨筆──他在1930年代所寫的自傳性文章──運用其不朽著作所展現的音樂性以及豐沛情感。──文學傳記作家 Scott Donaldson
●他的才華,就像一隻粉蝶翅膀上的粉末所構成的圖案那樣地自然。──海明威
●他自知創作短篇小說的才華,以及二十世紀美國文學若少了他的傑作,會多麼黯淡無光。──文學評論家 Charles E. Shain
●閱讀費滋傑羅小說的樂趣,在於重新感受這些作品多有水準,以及傑作多不勝數。──《紐約書評》
●美國短篇小說的大師。──《費城詢問報》
●他的短篇小說所揭露的是,無論喜劇、奇幻類型,他都駕輕就熟──跟他奠定其地位的悲劇作品一樣好。──費滋傑羅研究社 The F. Scott Fitzgerald Society
編者簡介
村上春樹
1949年出生於日本兵庫縣,早稻田大學戲劇系畢業。
1979年以《聽風的歌》獲得「群像新人賞」,被譽為日本「八○年代文學旗手」,1987年出版暢銷小說《挪威的森林》,當年上下兩冊銷售突破四百萬冊,成為傳奇。作品獲「野間文藝賞」、「谷崎潤一郎文學賞」、「讀賣文學賞」等無數獎項肯定。中譯超過51本,包括長篇小說、短篇小說、散文及採訪報導等。
除了小說,村上春樹亦有許多散文及報導寫作。另外翻譯經典外國文學也是他的重要寫作實踐。1981年,村上春樹翻譯出版費滋傑羅短篇選集《我所失落的城市》,開啟之後40多年譯介費滋傑羅之路。之後,他更陸續翻譯了《費滋傑羅之書》(1986)、《重返巴比倫》(1996)、《大亨小傳》(2006)、《冬之夢》(2009)、《一個作家的午後》(2019)、《最後一個影壇大亨》(2022),迄今累積共七部作品。
作者簡介
史考特‧費滋傑羅 F. Scott Fitzgerald(1896~1940)
20世紀美國最具代表性的小說家。費滋傑羅被後世喻為「爵士年代」的代表作家,他自己將這段時期定義為「一個成長之後,卻發現所有上帝都已死亡,所有仗都已打完,所有對人類的信心都已動搖的世代」。
1896年出生於美國明尼蘇達州聖保羅市,費滋傑羅在求學時期便展現出異人的天賦和對文學極高的敏銳度。他於普林斯頓大學就讀期間參與許多社團,替三角社撰寫音樂喜劇,並依此完成一部小說投稿至Scribner’s出版社(之後替他出版第一本小說《塵世樂園》),雖被退稿但獲得編輯極高的評價。
1917年費滋傑羅投身第一次世界大戰,期間他結識了未來的妻子──豪門之女塞爾妲,這段婚姻加劇了他高潮起伏的一生。1920年出版《塵世樂園》(This Side of Paradise)一書成名,同年與塞爾妲結婚。當時許多雜誌社紛紛以巨額稿費向他邀稿,為了滿足塞爾妲夜夜笙歌、舉辦宴會的奢華生活,他開始替這些雜誌社撰寫大量快速賺錢的流行短篇小說。然而,儘管《塵世樂園》非常暢銷,費滋傑羅其他作品銷售卻始終沒有起色。
1922年6月,費滋傑羅開始著手寫作《大亨小傳》,他對這部作品抱著極大的信心,傾盡心血,深信《大亨小傳》能為他再創事業高峰。1923年,為了節省家中開銷並全心投入《大亨小傳》的創作,費滋傑羅夫婦搬到法國南部的蔚藍海岸定居。但隨著費滋傑羅集中心力在創作之中,塞爾妲也有了新對象──年輕的飛行官愛德華‧強森,塞爾妲提出離婚不成,兩人的婚姻從此埋下不安的火種。1925年《大亨小傳》出版,獲得當時眾名家和媒體一面倒的好評,海明威更誇讚道:「費滋傑羅寫出這麼好的一部作品,他未來一定能寫得更好。」但銷售依然慘淡,讓費滋傑羅非常失望。
1930年塞爾妲精神崩潰,患上思覺失調症。為了支付妻子巨額的醫療費用跟女兒的教育費,負債累累的費滋傑羅甚至屢次向編輯柏金斯借錢。而塞爾妲在住院期間,將自己和費滋傑羅的婚姻生活,寫成一部半自傳式小說Save Me the Waltz,費滋傑羅非常惱怒,認為塞爾妲出賣了自己。接著於1934年出版第四部小說《夜未央》(Tender Is The Night),許多評論家將《夜未央》視為費滋傑羅夫婦腐敗生活的縮影,批評費滋傑羅生活頹廢、自視高傲,以及他嚴重的酗酒問題都間接導致了他自身的毀滅。
1937年,費滋傑羅與電影專欄作家格拉姆(Sheilah Graham)一見鍾情,陷入熱戀,費滋傑羅旋即搬進格拉姆位於好萊塢的公寓,為好萊塢編劇。1939年,他開始寫《最後一個影壇大亨》(The Last Tycoon,未完),也是費滋傑羅生平最後一部作品。1940年聖誕節前夕,費滋傑羅心臟病發作,過世於格拉姆家中,年僅44歲。直至二戰之後,美國文壇幾位文藝評論家為首,發起了費滋傑羅文學再評價運動,從此建立費滋傑羅在文壇上堅如磐石的盛名。
譯者簡介
賴明珠/各篇導讀、村上編譯後記
1947年生於台灣苗栗,中興大學農經系畢業,日本千葉大學深造。翻譯日文作品,包括村上春樹的多本著作。
羅士庭/費滋傑羅作品英譯中
1987年生。自由接案者。著有《惡俗小說》。

【預購】古事記◎太安萬侶(譯者: 周作人)
Regular price $27.00/
Shipping calculated at checkout.
民初散文第一大家經典譯本,台灣首次出版,
日本第一部文史典籍,經典地位有如中國《山海經》!
《古事記》是日本第一部文字典籍,也是現存最早的日本文學與歷史著作,於西元712年由稗田阿禮口述,太安萬侶編寫撰寫而成,全書分為三卷。
上卷內容是日本的起源、諸神的由來與神話傳說,主要講述日本國土與天皇是如何形成。中、下卷講述從神武天皇到推古天皇(第三十三代日本天皇)的相關事蹟與傳說,包括平亂、征討、施政、制度、皇室傳說。全書編寫的主要目的,在於傳達帝王與國家的傳承,讓後世之人能夠理解日本的緣起。
對於想要理解日本神話(如天照大神、日本起源、八岐大蛇),或者想要理解神社或大社與「式年遷宮」等等神道教制度,還有經常出現在漫畫動畫電玩小說中的日本歷史題材(如天孫降臨、神武天皇),或想要探討日本天皇的誕生、皇室傳承制度等等內容的讀者來說,本書是最好的原典。
譯者周作人先生,為胡適稱許為「民國第一散文家」,長年從事翻譯,譯作等身。其譯筆樸實而生動,淺顯簡練,不作刻意雕飾、不作絲毫賣弄,精彩還原了神話的古樸與美感。因其畢生熱愛日本文化,深入探究日本文化精髓,筆下用詞簡單可愛,但極具韻味。
本書除原典內容之外,更整理「神明列表」,簡介書中出場諸神的來源、關係與重要事件。另附有「神族圖譜」與「天皇世系圖」,將眾神與歷代天皇的身分、淵源、關係,以跨頁或彩色拉頁等圖表方式呈現,讓讀者在閱讀本書之餘,能透過圖表,對內容人物、神明的從屬與上下關係、淵源,一目了然,清楚掌握。
國立交通大學社文所副教授 藍弘岳 精彩導讀
「故事:寫給所有人的歷史」網站創辦人、《大人的日本史》作者 涂豐恩
中國文化大學外國語文學院院長 徐興慶 誠摯推薦
日本第一部文史典籍,經典地位有如中國《山海經》!
《古事記》是日本第一部文字典籍,也是現存最早的日本文學與歷史著作,於西元712年由稗田阿禮口述,太安萬侶編寫撰寫而成,全書分為三卷。
上卷內容是日本的起源、諸神的由來與神話傳說,主要講述日本國土與天皇是如何形成。中、下卷講述從神武天皇到推古天皇(第三十三代日本天皇)的相關事蹟與傳說,包括平亂、征討、施政、制度、皇室傳說。全書編寫的主要目的,在於傳達帝王與國家的傳承,讓後世之人能夠理解日本的緣起。
對於想要理解日本神話(如天照大神、日本起源、八岐大蛇),或者想要理解神社或大社與「式年遷宮」等等神道教制度,還有經常出現在漫畫動畫電玩小說中的日本歷史題材(如天孫降臨、神武天皇),或想要探討日本天皇的誕生、皇室傳承制度等等內容的讀者來說,本書是最好的原典。
譯者周作人先生,為胡適稱許為「民國第一散文家」,長年從事翻譯,譯作等身。其譯筆樸實而生動,淺顯簡練,不作刻意雕飾、不作絲毫賣弄,精彩還原了神話的古樸與美感。因其畢生熱愛日本文化,深入探究日本文化精髓,筆下用詞簡單可愛,但極具韻味。
本書除原典內容之外,更整理「神明列表」,簡介書中出場諸神的來源、關係與重要事件。另附有「神族圖譜」與「天皇世系圖」,將眾神與歷代天皇的身分、淵源、關係,以跨頁或彩色拉頁等圖表方式呈現,讓讀者在閱讀本書之餘,能透過圖表,對內容人物、神明的從屬與上下關係、淵源,一目了然,清楚掌握。
國立交通大學社文所副教授 藍弘岳 精彩導讀
「故事:寫給所有人的歷史」網站創辦人、《大人的日本史》作者 涂豐恩
中國文化大學外國語文學院院長 徐興慶 誠摯推薦
作者簡介
太安萬侶
太安萬侶
(?-723.08.15)日本奈良時代官員。奉元明天皇之命,編纂由稗田阿禮口述的《帝紀》、《舊辭》,寫成《古事記》一書。養老七年過世,官拜民部卿、從四位下。
譯者簡介
周作人
譯者簡介
周作人
(1885.01.16-1967.05.06)浙江紹興人。中國現代著名散文家、文學理論家、評論家、詩人、翻譯家、思想家,中國民俗學開拓人,新文化運動代表人物之一。
曾師從國學大師章太炎學習《說文解字》,後留學日本,攻讀外國語言,研究希臘文,並曾任教東京利教大學希臘文課程。另外學習俄文、梵文。歷任北京大學教授、東方文學系主任、燕京大學新文學系主任。
曾師從國學大師章太炎學習《說文解字》,後留學日本,攻讀外國語言,研究希臘文,並曾任教東京利教大學希臘文課程。另外學習俄文、梵文。歷任北京大學教授、東方文學系主任、燕京大學新文學系主任。
被胡適稱許為「民國第一散文家」,風格平和沖淡、清雋幽雅。精研日本文化五十餘年。半生從事翻譯,曾翻譯許多高水準的日本文學與古希臘文學經典之作,如希臘的《希臘神話》、《伊索寓言》,與日本《古事記》、《狂言選》、《枕草子》、《浮世澡堂》、《浮世理髮館》,並校定《今昔物語集》、《源氏物語》(豐子愷版本)等書。

【預購】不可思議◎ 真理幸子(譯者:王蘊潔)
Regular price $30.00/
Shipping calculated at checkout.
我用死亡,
成全你的暢銷!
死去編輯寄來的信,就是一切的開端……
日本都市傳說 × 出版業鬼故事!
懸疑小說的詭計和驚喜,恐怖小說的驚悚與靈異,
真梨幸子全新懾人風味!
當心!
最後十頁,衝擊必至
知名出版社的尾上編輯來信,希望我能以某棟凶宅為題材撰寫小說。雖說我已是檔期排到兩年後的暢銷作家,並不打算和新的出版社合作,但尾上的信令我十分在意。
信中提及,那棟凶宅名為「M公寓」。我當然不可能忘記M公寓,那是我搬到東京後的第一個住處;更揮之不去的是,在那裡發生的——那、些、事。
絕對不能再和M公寓有任何牽扯。
我致電出版社要拒絕這個案子,卻得知尾上獨自前往現場取材後,在那裡發生了墜樓意外。然而,數日過去,我再次收到尾上的來信。
這是怎麼回事?尾上不是已經死了嗎?信裡除了她取材的經過之外,最後一句話更是令我既不解又恐懼:「老師,希望第三個女人不會去找您。」……
【好評推薦?】
熱門連載小說《不可思議》順利出版,
來自責任編輯們的「呪」賀——
「老師,恭喜出書。那位死掉的編輯,是否還有寄信給您?」
——黑田編輯
「老師,恭喜出書。上次提到的禁地,您還有沒有興趣?」
——菊田編輯
「老師,恭喜出書。之前說的那個生靈,後來怎麼樣了?」
——花本編輯
「老師,恭喜出書。頭髮醬油的故事,是真的嗎?」
——里見編輯
「老師,希望第三個女人不會去找您。」
——尾上編輯
作者簡介
真梨幸子
一九六四年生,日本宮崎縣人,畢業於多摩藝術學園映畫科。二○○五年以《孤蟲症》贏得第三十二屆梅菲斯特獎後正式出道。
真梨幸子擅長挖掘女性內心深層的「毒」,以獨特的筆法將強烈的情感執著描寫得淋漓盡致,讓讀者覺得「不想看」,卻又無法放手,與湊佳苗、沼田真帆香留被譽為「悒鬱系推理」的旗手而備受矚目。
著作《殺人鬼藤子的衝動》突破六十萬冊,另著有《四○一二號室》(與《孤蟲症》、《女性朋友》並列為「高層公寓三部曲」)、《好想她去死》、《殺人鬼藤子的真實》、《巴黎警察1768》、《人生相談》等。
譯者簡介
王蘊潔
譯書二十載有餘,愛上探索世界,更鍾情語言世界的探索;熱衷手機遊戲,更酷愛文字遊戲。譯有《解憂雜貨店》、《空洞的十字架》、《哪啊哪啊神去村》、《流》。著有:《譯界天后親授!這樣做,案子永遠接不完》
臉書交流專頁:綿羊的譯心譯意

【預購】伊莉莎白女王:一位現代君主的傳記◎ 莎莉·貝德爾·史密斯 SALLY BEDELL SMITH(譯者:廖素珊)
Regular price $57.00/
Shipping calculated at checkout.
「這是一本優秀而全面的新傳記,像一道光線般照亮君主人生中那些不為人知的角落。」──《紐約時報》
從她在二十五歲時登基那刻開始,
伊莉莎白二世就一直是人們無以倫比的欽佩對象,並承受難以言喻的放大鏡檢視。
在層層魅力和八卦迷霧的籠罩下,我們如何真正觸及這位世界上最聞名遐邇的君主?
透過無數訪談和從未揭露的文獻,廣受好評的傳記作家莎莉.貝德爾.史密斯拉開簾幕,鉅細靡遺地描繪這世上最令人傾倒的女性之一,並展現其神秘的公私生活兩個層面。
在《伊莉莎白女王傳》中,我們見到一位年輕女孩在她伯父放棄王位時,突然成為「准王儲」。我們也看見,年輕的女王在恪守盡職和作為兩位幼小子女的母親角色間,掙扎著力求平衡。我們得以窺見女王的日常生活慣例,以及與她結褵六十四年的丈夫菲利普親王之間的私人關係。而菲利普親王是女王的此生摯愛。我們還能讀到女王與她孩子間的關係起伏,她對後者災難連連的婚姻的反應,以及她如何對待孫子和朋友。
經過一絲不茍的研究而寫成的《伊莉莎白女王傳》讀來令人不忍釋卷,提供這位活潑、優秀和堅毅的女性之近身觀察。若不是有此書,讀著將只能從遠處仰望她。此書並打開一扇魔法般的窗戶,通往這個最後一位偉大君主的人生大戲。
伊莉莎白女王重要事件
從她在二十五歲時登基那刻開始,
伊莉莎白二世就一直是人們無以倫比的欽佩對象,並承受難以言喻的放大鏡檢視。
在層層魅力和八卦迷霧的籠罩下,我們如何真正觸及這位世界上最聞名遐邇的君主?
透過無數訪談和從未揭露的文獻,廣受好評的傳記作家莎莉.貝德爾.史密斯拉開簾幕,鉅細靡遺地描繪這世上最令人傾倒的女性之一,並展現其神秘的公私生活兩個層面。
在《伊莉莎白女王傳》中,我們見到一位年輕女孩在她伯父放棄王位時,突然成為「准王儲」。我們也看見,年輕的女王在恪守盡職和作為兩位幼小子女的母親角色間,掙扎著力求平衡。我們得以窺見女王的日常生活慣例,以及與她結褵六十四年的丈夫菲利普親王之間的私人關係。而菲利普親王是女王的此生摯愛。我們還能讀到女王與她孩子間的關係起伏,她對後者災難連連的婚姻的反應,以及她如何對待孫子和朋友。
經過一絲不茍的研究而寫成的《伊莉莎白女王傳》讀來令人不忍釋卷,提供這位活潑、優秀和堅毅的女性之近身觀察。若不是有此書,讀著將只能從遠處仰望她。此書並打開一扇魔法般的窗戶,通往這個最後一位偉大君主的人生大戲。
伊莉莎白女王重要事件
1.伊莉莎白二世從西元1952年即位至今,是英國史上最長壽和在位時間最長的君主。
2.在她即位後獲得獨立國家地位有十二國:牙買加、巴貝多、巴哈馬、格瑞那達、巴布亞紐幾內亞、所羅門群島、吐瓦魯、聖露西亞、聖文森特和格林納丁斯群島、貝里斯、安地卡及巴布達及聖基茨和尼維斯。
3.女王一生中的重要事件包括:
其子女、孫子女和曾孫子女的出生及婚嫁,其加冕禮(1953年)
登基銀禧紀念(1977年)
金禧紀念(2002年)
鑽禧紀念(2012年)
父親的早逝,菲力浦親王之舅蒙巴頓勳爵遇刺(1979年)
其子女婚姻的破裂(1992年)
前王儲妃戴安娜的過世(1997年)
其母后伊麗莎白王太后和王妹瑪格麗特公主的過世(2002年)。
4.雖然國內仍存在一定共和主義,對英國王室時有批判,但伊莉莎白個人仍受到民眾的廣泛歡迎,表現出君主本身的特殊性。
好評推薦
「一本研究徹底,文筆流利,充滿許多有趣的新資訊的傳記。」──《英國電訊報》
「(伊莉莎白二世)在莎莉.貝德爾.史密斯其文筆精彩的新傳記中宛如躍於紙上,呈現她的驚人能力,為信念勇敢奮戰,在她漫長又波瀾壯闊的六十年治期中提供堅定如磐石的領導……此書顯示伊莉莎白人性一面的無數軼事讓記述鮮活動人。」──《波士頓週日全球報》
「為一位卓越出色的女性所仔細繪製的精密畫像……書內流露淵博的知識,並充滿娛樂性十足的軼事──讀來絕對會讓讀者愛不釋手。」──《每日郵報》
「引人入勝……即位六十年後,英國女王仍舊以其嚴肅的撲克臉,而非機智或輕鬆魅力聞名於世。但在傳記家莎莉.貝德爾.史密斯的《伊莉莎白女王》中,女王陛下的這兩面都閃耀動人。」──MORE
作者簡介
莎莉.貝德爾.史密斯(SALLY BEDELL SMITH)
莎莉.貝德爾.史密斯的七本傳記,包括《紐約時報》暢銷書Diana in Search of Herself、Grace and Power,以及Elizabeth the Queen,都是在描寫世界舞台上的偉大人物。她最新的作品,Prince Charles: The Passions and Paradoxes of an Improbable Life,出版於二○一七年四月四日,立即成為《紐約時報》、《華爾街日報》和《華盛頓郵報》暢銷書。這是超過二十年以來,查爾斯親王的第一本重要傳記。此書栩栩如生地描繪一位真實男性,呈現他所有的矛盾、複雜和野心──一位擁有強烈獨立精神的人,卻花費超過六十年時間等待他的命定角色降臨。史密斯這本有關伊莉莎白二世的傳記贏得二○一二年華盛頓歐文優秀文藝獎和二○一二年Goodreads讀者選擇獎的歷史傳記最佳讀物。而在那年,史密斯也是劇作家彼得.摩根的得獎戲劇《女王召見》的顧問,此齣戲劇由海倫.米蘭主演,後來發展成Netflix《王冠》熱門影集。她育有三個小孩,與丈夫史蒂芬.史密斯住在華盛頓特區。
譯者簡介
廖素珊
台灣大學外文系畢業,美國明尼蘇達雙子城校區比較文學研究所肄業。
現專事翻譯。譯有人文、歷史、小說等方面書籍五十餘冊。

【預購】禁色◎三島由紀夫 (譯者:高詹燦)
Regular price $37.00/
Shipping calculated at checkout.
★2020年全新譯本
★三島由紀夫為了「清算青春」所寫的小說
★與《假面的告白》並列男色小說的代表作
愛人的人總是寬大,被愛的人總是殘酷。
年過花甲的老作家俊輔與「美」鬥了一輩子,就在他以為自己終於失去與「美」搏鬥的氣力之際,他遇到美青年悠一。悠一跟俊輔告白:他不愛女人,只愛男人。
俊輔愛女人而連遭不幸;悠一不愛女人,但他擁有老作家理想企盼的完美幸福。於是,悠一成了俊輔的藝術品的化身。
俊輔決定藉由悠一,重返青春!要透過悠一向讓他不幸的女人復仇。
就在俊輔的計策漸漸成功之際,悠一突然吶喊:我想成為現實的存在!
俊輔第一次聽到自己的作品開口了。
當晚,悠一爛醉如泥,半夜被自己發出的聲音驚醒。在夢裡,他殺了俊輔……
三島由紀夫挑戰當時社會禁忌,與《假面的告白》一樣引起很大的迴響。有人說《禁色》是《假面的告白》的延伸,也有人說《禁色》是小說中三島的兩個內心層面在自我對話。無論如何,這部小說讓三島在日本戰後文學中奠定屹立不搖的地位。
精神只能問,絕不能應答,除了回聲以外。
名家推薦
石原慎太郎:「這部小說是對傳統觀念的『挑戰與復仇』,讀來有趣,又讓人背脊發涼……」
筒井康隆:「三島的文章確實是優美的文章,具邏輯性的美文中鑲滿警句與箴言,其才能確實非常驚人。」
孫梓評:「三島自承,寫作《禁色》,乃試圖讓自己內在矛盾對立的兩個『我』進行對話。『我』向『我』說話,那是照鏡的感覺嗎?有趣的是,鏡子——無論是王爾德《格雷的畫像》般的鏡子,或是納西瑟斯那水一樣的鏡子,鏡子的囚徒,被作者的潛意識壓服著,從《假面的告白》跟著移動到《禁色》來了。」
★三島由紀夫為了「清算青春」所寫的小說
★與《假面的告白》並列男色小說的代表作
愛人的人總是寬大,被愛的人總是殘酷。
年過花甲的老作家俊輔與「美」鬥了一輩子,就在他以為自己終於失去與「美」搏鬥的氣力之際,他遇到美青年悠一。悠一跟俊輔告白:他不愛女人,只愛男人。
俊輔愛女人而連遭不幸;悠一不愛女人,但他擁有老作家理想企盼的完美幸福。於是,悠一成了俊輔的藝術品的化身。
俊輔決定藉由悠一,重返青春!要透過悠一向讓他不幸的女人復仇。
就在俊輔的計策漸漸成功之際,悠一突然吶喊:我想成為現實的存在!
俊輔第一次聽到自己的作品開口了。
當晚,悠一爛醉如泥,半夜被自己發出的聲音驚醒。在夢裡,他殺了俊輔……
三島由紀夫挑戰當時社會禁忌,與《假面的告白》一樣引起很大的迴響。有人說《禁色》是《假面的告白》的延伸,也有人說《禁色》是小說中三島的兩個內心層面在自我對話。無論如何,這部小說讓三島在日本戰後文學中奠定屹立不搖的地位。
精神只能問,絕不能應答,除了回聲以外。
名家推薦
石原慎太郎:「這部小說是對傳統觀念的『挑戰與復仇』,讀來有趣,又讓人背脊發涼……」
筒井康隆:「三島的文章確實是優美的文章,具邏輯性的美文中鑲滿警句與箴言,其才能確實非常驚人。」
孫梓評:「三島自承,寫作《禁色》,乃試圖讓自己內在矛盾對立的兩個『我』進行對話。『我』向『我』說話,那是照鏡的感覺嗎?有趣的是,鏡子——無論是王爾德《格雷的畫像》般的鏡子,或是納西瑟斯那水一樣的鏡子,鏡子的囚徒,被作者的潛意識壓服著,從《假面的告白》跟著移動到《禁色》來了。」
作者簡介
三島由紀夫(1925-1970)
本名平岡公威,出生於一九二五年一月十四日,自幼身體孱弱,在出身貴族的祖母溺愛下成長,養成其孤獨、敏感而纖細的個性,及對日本傳統藝能之美的嚮往,帶來一生不可抹滅的影響。
十六歲即發表作品《繁花盛開的森林》,展現其美學意識及華麗的文體,被視為早熟的天才。引薦他跨進文壇的恩師清水文雄為其取的筆名「三島由紀夫」從此陪伴他一生。
一九四七年東京大學法學部畢業後,任職於日本大藏省,隔年為了專心從事寫作而離職。一九四九年出版第一部長篇小說《假面的告白》在文壇嶄露頭角,此後創作不斷,成為日本二十世紀最重要的作家之一。三島不僅在日本聲譽卓著,在國外也享有極高的評價。暢銷作品《潮騷》為其打入美國出版市場;展露獨特洗鍊美學意識的《金閣寺》將三島的文學事業推上高峰。曾三度獲得諾貝爾文學獎提名,被譽為是「日本的海明威」,也是日本當代著作譯成英文等外國語版最多的作家。
除了小說、散文與詩詞等文學創作,三島在戲劇方面也展現驚人的才華,寫了許多優秀劇本,致力於日本古典戲劇能樂和歌舞伎的現代化。同時還擔任電影演員,甚至在以自己小說改編的電影中特別演出。
一九七○年十一月二十五日,三島完成力作《豐饒之海》四部曲最終卷《天人五衰》後,即夥同四名楯之會青年成員前往自衛隊總部挾持總監,鼓動自衛隊發動政變未果,當天便切腹自殺,結束其壯麗的一生。
主要著作有《假面的告白》、《潮騷》、《金閣寺》、《禁色》、《美德的徘徊》、《愛的飢渴》、《女神》與《豐饒之海》四部曲等。
譯者簡介
高詹燦
輔仁大學日本語文學研究所畢業。現為專職日文譯者,主要譯作有《蟹膏》、《獻給折頸男的協奏曲》、《鳥人計畫》、《烏鴉的拇指》、《夜市》、《光之國度》、《蟬時雨》、《劍客生涯》系列、《新選組血風錄》、《假面的告白》等書。
個人翻譯網站:www.translate.url.tw

【預購】編舟記(日本本屋大賞經典代表作,十週年紀念新版)◎ 三浦紫苑 (譯者:黃碧君)
Regular price $30.00/
Shipping calculated at checkout.
三浦紫苑在日暢銷146萬冊超強口碑代表作
\\ 第9屆 本屋大賞 首獎 //
《啟航吧!編舟計畫》十週年紀念更名新版:增收最萌男主角【馬締光也的情書】
\\ 第9屆 本屋大賞 首獎 //
《啟航吧!編舟計畫》十週年紀念更名新版:增收最萌男主角【馬締光也的情書】
「辭典是一艘橫渡文字大海的船。
人們搭上辭典這艘船,在黑暗海面上採集微小光芒,
以便用更精準的詞彙將心意傳達出去。
如果沒有辭典,我們就只能茫然地停在文字大海上。」
感動詹宏志、洪蘭
創作歌手吳青峰、魏如萱、韋禮安、徐佳瑩 攜手捧讀
「有些小說,你沒辦法只看推薦,必須字字句句去感受,看似平凡中的不平凡。」──吳青峰
「以編辭典為主題的小說,能有多好看?超級好看!我只能給一個封號:Rocker。」──韋禮安
「這就是在說戀愛啊!」因獨一無二的釋義爆紅而創作《編舟記》
作者三浦紫苑因為寫稿工作需要很常查閱字典,結果在不同的字典中留意到,同一個字詞會有各自獨到見解的釋義。其中日本新明解國語辭典,就因為【戀愛】一詞的釋義爆紅(戀愛:指與特定異性之間的特別情感。讓人心情亢奮,希望兩人單獨相處,分享彼此的內心世界,可能的話也包含身體上的結合。但因為無法經常實現,讓人悶悶不樂;期望實現時,又會讓人處於欣喜若狂的興奮狀態。),在網路上受鄉民轉發熱議,讓許多人忍不住大讚:這就是在寫戀愛啊!
擅長以生動活潑描寫人物心境的三浦紫苑,因而萌生把《編舟記》多了點既萌又可愛的戀愛元素,而不只是一本考察確實的編字典職人小說而已。此外,原來每一本的字典的特色,來自於背後編輯團隊的選字方向,不只要如實傳達意思,這群人還要有自己獨到的想法,並不只是所謂的「書呆子」或「文字宅宅」。
當辭典編輯們認真工作也認真戀愛、生活時……
於是,三浦紫苑為了將辭典幕後工作者的工作細節描述到位,數次拜訪在日本仍致力於發行優質辭典的岩波書店與小學館辭典編輯部。這群《大渡海》編輯工作者的角色塑造,靈感正來自其中幾位受訪者:「實際見到這些辭典幕後工作者,才發現到他們才不是我原以為的樣子。有編輯對文字語言很敏銳,思考邏輯清晰,很會說話又幽默。而且,這些人其實就跟我們一樣私底下也有生活與戀愛的煩惱。甚至在工作上會遇到困境,質疑自己的工作目標。」
三浦紫苑創作上一向以實地取材見長,會為了寫哪些「人」的故事而實際拜會。看過在各行各業付出的工作者姿態的她,因而深知每一個職業、每一份工作的艱辛甘苦。三浦紫苑希望藉由一個專門領域的職場故事,給予讀者一點正面積極的能量,或希望大家讀了因此對自己的人生投注熱情,因為真的不是每一樣工作都能快樂而有趣。
關於十週年紀念改版:回應作者初衷,邀請讀者一起沉浸在文字大海中
本書在台上市適逢十週年,從書名的更名到書封設計都重新回到故事本質的詮釋,回到「文字是心意的傳達」,以呼應三浦紫苑熱愛文字的創作初衷。十週年紀念新版同時取得作者授權,追加收錄主角馬締光也告白女主角香具矢的情書全文。
除了一群職人同心協助完成一件任務的熱血,三浦紫苑最希望讀者發揮想像空間看待日常生活中的文字。本書在創作上徹底滿足她的興趣,也與自己作家的身分習習相關──文字愛。她坦言:「喜歡查閱辭典,並非只有工作需求而已,說是查一些難懂的詞語,我覺得是對於文字的敬意或偏執。希望本書可以喚醒大家細細品味生活中每一字、每一句的意涵,這才是有感情、有愛的純真表現。」
「只要有人想用詞彙傳達心意,我就會盡全力做好我的工作。」
一個以誤會開場的名字,一封被告白卻看不懂的情書,
一份超有愛的秘密交接檔案,一大堆載滿詞彙解碼方程式的用例彙整卡……
一群面對工作、生活、戀愛都有應接不暇問題的編輯們,
將如何肩負起重大使命,克服一關又一關的挑戰?
又該如何在看似遙遙無期又毫無前途的任務中,
清楚找出自己存在的意義與價值呢?
作者簡介
1976年出生於東京。2000年以長篇小說《女大生求職奮戰記》踏入文壇。2006年,《真幌站前多田便利屋》榮獲第135屆直木獎,改編成電影、電視劇。2007年《強風吹拂》入圍本屋大賞,三年後再次以《哪啊哪啊~神去村》獲選本屋大賞十大作品,2012年以《編舟記》(原名:啟航吧!編舟計畫)一書奪得本屋大賞第一名,以及紀伊國屋KINO BEST票選年度書籍第一名。2015年《住那個家的四個女人》榮獲織田作之助賞。2018年《小野小花通信》(暫名)榮獲島清戀愛文學獎與河合隼雄物語獎。2019年再以《沒有愛的世界》入圍本屋大賞,並首次以作家之姿獲頒日本植物學會特別獎。
其他創作尚有小說:《月魚》、《祕密的花園》、《我所說的他》、《昔年往事》、《木暮莊物語》、《政與源》等,散文隨筆數本:《三浦紫苑人生小劇場》、《我在書店等你》、《嗯嗯,這就是工作的醍醐味啊!》、《腐興趣~不只是興趣!》、《寫小說,不用太規矩:三浦紫苑的寫作講座》。
譯者簡介
黃碧君
從事書籍翻譯及口譯。現定居日本,太台本屋(taitaibooks.blog.jp)負責人,在日本推廣台書日譯並任版權代理。成功售出的日文版權有吳明益《苦雨之地》、陳柔縉《一個木匠和他的台灣博覽會》、辛永勝&楊朝景《老屋顏》系列三部作、林小杯《喀噠喀噠喀噠》、焦桐《味道福爾摩莎》、紀蔚然《私家偵探》等多數。
譯作有小川洋子《總之,去散步吧》、三浦紫苑《編舟記》、柴崎友香《春之庭院》、川本三郎《遇見老東京》、乃南亞沙《六月之雪》等。

【預購】住那個家的四個女人◎ 三浦紫苑 (譯者:王華懋)
Regular price $30.00/
Shipping calculated at checkout.
我們之間的關係,
並非家人、情侶、或摯友,
卻將不完美的彼此,緊緊地聯繫在一起。
現代版《細雪》
本屋大賞No.1《編舟記》、宮崎駿推薦《哪啊哪啊~神去村》作者
三浦紫苑向谷崎潤一郎致敬之作
♀♀首刷限量附贈:三浦紫苑親繪印刷珍藏簽名卡♀♀
★「三浦紫苑創造出一種超越家人的生活方式!」──第32屆織田作之助賞得獎評語‧文藝評論家湯川豊
★改編電視電影,由實力派女星中谷美紀、吉岡里帆、永作博美、宮本信子主演
★李屏瑤(作家)、楊佳嫻(作家)、FRÖHLICH笑咪咪刺繡(刺繡品牌)──攜手推薦
*三浦紫苑的女性療癒書寫,「單身女子4人X男人0人」感動與歡笑滿載!
東京市郊的善福寺川旁,
一棟矗立70年的復古洋樓裡,住著四名單身女子──
佐知(37歲):安靜內向但內心澎湃,默默關照著家裡每個人的刺繡創作家。
鶴代(70歲):佐知的媽媽。洞悉世事的千金大小姐,興趣是看天氣預報。
雪乃(37歲):保險公司員工,大眾臉,毒舌,與水有著奇妙的緣分。
多惠美(27歲):雪乃的後輩,可愛、工作能力強的渣男吸引機。
因老舊而被附近孩子稱為「鬼屋」的牧田家中,有著一間上鎖的神祕房間。某天,雪乃自坐主張敲開門鎖,在裡頭發現了無比驚人的東西!
此一騷動成為契機,意外地揭開佐知從不知曉的父母的過去。緊接著,愛戀突然降臨在一邊與工作和孤獨奮戰的佐知身上、雪乃連續遭遇水難、多惠美被軟爛前男友頻頻跟蹤……她們還將遇到什麼事件?沒有血緣關係、也並非知交好友的四人,能夠一直同居下去嗎?
這是一段超越血緣與性別,因為彼此的不完美,進而發展出既像家人又並非家人,奇妙得不可思議卻溫暖美好的故事。
*戀愛?生活?她們的抉擇是什麼──《住那個家的四個女人》掏心talk❤
「我想,如果是他的話,或許可以彼此理解。」佐知說。
「咦?」雪乃疑惑,「談戀愛哪需要彼此理解?我對男人從不期待,所以根本不會和男人交往。」
「可是,妳不會很寂寞嗎?談戀愛還是很棒的。」
「我活了近四十年,瞭解到男女之間不可能有真正的理解。以前我也夢想過:『就算這麼說,這世上一定還是有能夠與我彼此理解的男人。』可是沒有!就算有,這麼棒的男人也都已經結婚了!戀愛不是理解,是一廂情願的認定。所謂愛情,就是這股認定遭到粉碎之後,仍然和不可能彼此理解的對象維持關係的毅力和達觀……佐知,搞不好我老了以後還是會住在這裡。」
「妳愛住到什麼時候都可以。等到過不下去了,我們就一起去死吧!」
佐知和雪乃摟住彼此,緊緊地擁抱在一起。
「妳的覺悟真令人感動!」
「我的朋友……!」
兩人接著放開彼此,互笑道:「我們在耍什麼白痴啦!」「真是白痴。」
作一下美夢也無可厚非吧?佐知心想。
直到年老死去,都和意氣投合的朋友快樂生活──就算有這樣的童話故事也未嘗不可。
或許哪一天會吵架鬧翻;或許沒有特別的理由,不知不覺間就彼此疏遠了。但是如果因為害怕不知何時會到來的那種未來就放棄作夢,童話故事便永遠都不可能成真……與其當個不妄想、不作夢的賢者,不如當個愛作夢的傻瓜,去相信、去感受童話故事美夢成真的那一天。
好評推薦
中谷美紀(演員):「三浦紫苑以細緻精巧的文筆,深刻描寫出『無父時代』。如果能夠讀懂四個各有欠缺的女人看似分歧、卻又感情很好的絕妙關係,想必幸福。」
吉岡里帆(演員):「每個人都並非完美,但四個人聚在一起的時候就變強了!可以歡笑、分享心事、當彼此的依靠,形成一種新的家族型態。作者描繪出人與人之間非常溫暖的相處模式。」
Jana Su(作家):「我也好想有個可以和同性朋友放肆大笑,自在生活的地方。」
讀者心得
◎閱讀的期間及讀完後都覺得心裡滿溢一股不可思議的幸福感,很暖心的作品。
◎在四個主角的生活中感受到滿滿的愛!雖然也有不開心,但每天平平淡淡地過下去,就和我們每個人的生活一樣,讀完心靈被療癒了。
◎溫柔地肯定並接受每一個人,是三浦紫苑作品中最重要且共通的元素。
作者簡介
1976年出生於東京。2000年以長篇小說《女大生求職奮戰記》踏入文壇。2006年,《真幌站前多田便利屋》榮獲第135屆直木獎,改編成電影、電視劇。2007年《強風吹拂》入圍本屋大賞,三年後再次以《哪啊哪啊~神去村》獲選本屋大賞十大作品,2012年以《編舟記》(原名:啟航吧!編舟計畫)一書奪得本屋大賞第一名,以及紀伊國屋KINO BEST票選年度書籍第一名。2015年《住那個家的四個女人》榮獲織田作之助賞。2018年《小野小花通信》(暫名)榮獲島清戀愛文學獎與河合隼雄物語獎。2019年再以《沒有愛的世界》入圍本屋大賞,並首次以作家之姿獲頒日本植物學會特別獎。
其他創作尚有小說:《月魚》、《祕密的花園》、《我所說的他》、《昔年往事》、《木暮莊物語》、《政與源》等,散文隨筆數本:《三浦紫苑人生小劇場》、《我在書店等你》、《嗯嗯,這就是工作的醍醐味啊!》、《腐興趣~不只是興趣!》、《寫小說,不用太規矩:三浦紫苑的寫作講座》。
譯者簡介
王華懋
嗜讀故事成癮,現為專職日文譯者,譯作有《最後的情書》、《渴望》、《關於莉莉周的一切》、《年輕人們》、《東京陌生街道》、《所羅門的偽證》等。譯稿賜教:huamao.w@gmail.com

【預購】摯友◎西格麗德‧努涅斯 Sigrid Nunez(譯者:蘇瑩文)
Regular price $30.00/
Shipping calculated at checkout.
哀傷很痛,思念更痛,但是不再想你,一點也沒辦法讓我快樂起來。
{美國國家圖書獎獲獎名作}
{國際IMPAC都柏林文學獎決選入圍}
{誠品選書}
{博客來選書}
比爾.蓋茲、哈金──年度最愛好書
一夕間引爆文壇的驚人之作,連續三年不斷入圍歐美重要獎項
國際IMPAC都柏林文學獎決選作/誠品選書/博客來選書/普立茲小說獎得獎作家阮越清「寫作者必讀」推薦/美國國家圖書獎、福克納小說獎得主哈金「2018年讀到最好的小說」/琥碧戈柏推薦夏日閱讀書單必看好書/《紐約時報》年度矚目小說/《紐約時報》暢銷榜小說/法國費米娜獎決選/法國最佳外國圖書獎決選/紐約公共圖書館最佳書籍/美國國家公共廣播電台最佳好書/科克斯書評年度好書/《金融時報》嚴選好書(持續增加中……)
問:如果那種感覺消失了會怎麼樣?
答:我不想讓那種事發生。
我告訴心理師,不再想他,一點也沒辦法讓我快樂起來。
正如那首老歌所說:愛催不得,哀傷同樣也催不得。
一名教導寫作的文學老師毫無預警地獲知:好友過世了。
他是長年陪伴她的摯友與導師。即便對方數十年歷經紛擾複雜的婚姻及親密關係,兩人親近且深刻的友誼,仍持續不斷。因此當對方的三號妻子在追思會後,突然來電請託一項重責大任,她竟無法回絕。這項責任著實龐大──照顧摯友遺留下的大丹狗阿波羅,目測體重超過八十公斤。
在哀悼與自我修復的艱難處境中,她的悲傷因阿波羅而變得更加濃稠。她發現阿波羅不能明白主人突如其來的離去,並因之深深受創,嘗試以牠特有的緘默,木然承受這些變化。
想像與理解這頭巨犬的傷痛,讓她寧願違反禁養寵物規則,冒著被逐出租屋處的風險,也要繼續與阿波羅相伴。陷溺於失落傷痛的他們,竟然漸漸成為彼此的救贖……
我終於明白,你比我更能讀懂心思,
這也才發現,你的悲傷可能比我還深,還濃……
名人推薦
郭強生──專文導讀
李桐豪、林沛理、范琪斐、馬欣、馮品佳──真摯推薦
◆為什麼還要看小說?答案可以是一篇兩萬字的論文,也可以是兩個字,《摯友》──林沛理(香港作家、文化評論家)
◆從努涅斯身上,我看到了在面向大眾對純文學的質疑時,最好的一種回應。至於一本文學佳作如何能讓人在瞬間耳聰目明?我想,她的《摯友》亦提供了充分的解釋。──郭強生(作家、台北教育大學語文創作系教授)
◆實在超喜歡,推《摯友》,我看得又好笑,又傷心,忍不住要想,我要是走了,誰來跟我的毛小孩解釋,我為什麼不見了?牠們會很悲傷嗎?牠們會理解嗎?──范琪斐(資深媒體人)
作者簡介
西格麗德‧努涅斯 Sigrid Nunez
「我想專心把一件事做好,而這件事就是寫作。」
生長在紐約,母親是德國人,父親是巴拿馬華人。在巴納德學院讀大學,而後到哥倫比亞大學取得碩士學位。之後,努涅斯陸續擔任《紐約時報》《紐約時報書評》《巴黎評論》《紐約客》等雜誌的撰稿人,並在哥倫比亞大學、普林斯頓大學、波士頓大學等校任教,也在多所大學擔任訪問或駐校作家。她的作品曾收錄在多本選集,包括手推車獎選集與美籍華人文學選。其中一則短篇曾贏得2019美國最佳短篇故事獎。
《摯友》是她的第七本小說。這部精煉的作品除獲得2018年美國國家圖書獎,還入圍國際IMPAC都柏林文學獎、美國辛普森/喬伊斯.卡羅爾.奧茲文學獎決選,以及法國費米娜獎、法國最佳外國圖書獎決選。這之前她也曾獲頒懷丁作家獎、羅馬文學獎、柏林獎學金。
她同時也是《永遠的蘇珊:回憶蘇珊.桑塔格》的作者。
現居紐約。
譯者簡介
蘇瑩文
輔仁大學法文系畢業,曾任職外國駐台機構及外商公司十餘年,現為英、法文自由譯者。譯作有《三股髮辮》《書海情緣》《冰龍》《雲端幸福計畫》等數十冊。