【預購】在一切結束之前◎約翰‧哈威 John Harvey(譯者: 李靜宜)
【預購】在一切結束之前◎約翰‧哈威 John Harvey(譯者: 李靜宜)

【預購】在一切結束之前◎約翰‧哈威 John Harvey(譯者: 李靜宜)

Regular price $33.00
/
Shipping calculated at checkout.

Only 0 items in stock!
  在告別終將來臨之前的黑夜裡,
  還有值得你守護的一切嗎……
 
  英國犯罪小說作家協會鑽石匕首獎;美國《致命的快感》雜誌巴瑞獎得主精彩傑作
  二十世紀百大犯罪小說傑出推理名家系列作品
 
  芮尼克探案系列第十部
  DI Charlie Resnick Series
  穿過愛恨虛實的迷霧
  等在未來的
  是燦爛的晴日
  或是黑暗的深淵
  
  《追風箏的孩子》資深譯者李靜宜翻譯/譯後記
 
  槍擊、販毒、黑幫火拼、權力傾軋
  城市沉淪,而芮尼克的人生也分崩離析
 
  弒父凶手普雷斯頓襲警逃亡,下落不明;不良少年強生暗夜遭槍擊,性命垂危;曾是命案凶嫌的雷蒙半夜現身黑幫餐館,慘死槍下。看似沒有任何關聯的案件,卻隱隱有著千絲萬縷纏結牽扯。
 
  身負調查重任的芮尼克,為一樁樁重案疲於奔命,抽絲剝繭解開案情謎團,走入一個個涉案人的生活,揭開人心深處最幽微的傷痛,也試圖在自己早已千瘡百孔的人生裡,繼續找尋希望的微光……
 
  「犯罪小說天王的封號,約翰‧哈威當之無愧。」────《泰晤士報》
 
  「約翰‧哈威的小說如深刻動人的藍調,為傷痕累累的人唱出他們的生命之歌。」────《紐約時報》
 
  「情節緊湊,刻劃入微……從殘破的人生裡找到救贖之道,是哈威小說最為神奇、也最為成功之處。又一部成功佳作。」 ────《週日泰晤士報》
 
  「約翰‧哈威的芮尼克系列對英國社會的深刻描繪之深,難有其他犯罪小說堪與匹敵。」────《衛報》
 
  「約翰‧哈威是當世最傑出的犯罪小說家。」────《世界報》
 
  「布局巧妙,文字綿密,哈威展現精密無瑕的高超寫作功力。」────《文學評論》
 
  「哈威的警探小說堪稱經典,對人性脆弱面的深刻描繪直逼狄更斯。」────《科克斯書評》
 
  「約翰‧哈威的芮尼克系列是有史以來最出色的英國警探小說。」────《GQ》雜誌
 
  「布局精巧,角色生動,敘事有力。」 ────《觀察家》
 
  「第一流的小說,布局精彩,人物栩栩如生,是頂尖作家的巔峰之作。」────《泰晤士報》
 
  「約翰‧哈威的芮尼克系列為警察程序小說開拓全新的視野與高度。」────《衛報》
 
  「暴力犯罪之外,尚有溫暖人性,讓人欲罷不能。」────《每日郵報》
 
本書特色
 
  ◆ 作者約翰‧哈威被英國犯罪小說作家協會(CWA)推崇為「犯罪作家中的犯罪作家」,多次獲獎,並榮獲具有終身成就意義的「鑽石匕首獎」。
 
  ◆ 「芮尼克探案」系列一推出即備受矚目,首部作品《寂寞芳心》入選泰晤士報「二十世紀百大犯罪小說」,第二部作品《變調人生》進入CWA金匕首獎決選,並獲英國BBC改編為影集。
 
  ◆ 約翰‧哈威以生動的小說之筆,創造出世界犯罪小說史上最生動的人物之一:查理‧芮尼克;並以節奏優美的詩人之筆,刻劃層疊交錯的人物與情感關係,寫出了人生的傷痛與希望。透過芮尼克的眼睛,我們看見現實社會的醜惡,卻也感受到人心深處的善意溫暖。在約翰‧哈威的小說裡,善與惡必非對立的概念,而是互生滋長的人生現實。這也是讓芮尼克探案系列能在眾多社會寫實推理小說之中脫穎而出,讓約翰‧哈威戴上「推理之王」桂冠的最重要原因。
 
  ◆東美引進「芮尼克探案」全系列十二本作品,將陸續推出。《在一切結束之前》為系列作品第十部。
 
  ◆全系列由資深譯者李靜宜翻譯,完整呈現芮尼克系列人性推理的詩意與節奏。
 
  ◆全系列由金鼎獎得主劉克韋擔任美術設計,展現超越類型小說的優雅精緻美感,值得珍藏。
 
作者簡介
 
約翰‧哈威  John Harvey
 
  1938年出生於倫敦,是小說家,也兼有詩人與劇作家身份。
 
  倫敦大學金匠學院畢業,諾丁罕大學美國研究碩士,曾教授美國文學與戲劇,後轉而從事專職寫作。並於1980年代返回母校,教授電影與文學。作家生涯創作百餘部作品,其中最為人熟知的是犯罪推理系列,尤以「查理‧芮尼克探案」系列小說最為膾炙人口。
 
  芮尼克系列首部作品《寂寞芳心》,甫出版便廣受矚目,獲英國BBC改編為影集,並登上英國《泰晤士報》的二十世紀百大犯罪小說榜。第二部作品《變調人生》,亦入圍英國犯罪小說作家協會金匕首獎。
 
  2007年,英國犯罪小說作家協會再度頒發代表終生成就的鑽石匕首獎,推崇他為「犯罪作家中的犯罪作家」。
 
  約翰‧哈威於2009年獲諾丁罕大學頒授榮譽博士學位,2020獲倫敦大學授予榮譽院士,以表彰他對「文學的傑出成就與卓越貢獻」。
 
譯者簡介
 
李靜宜
 
  國立政治大學外交系博士,美國史丹福大學訪問者。曾任職出版社與外交部。譯有《追風箏的孩子》、《燦爛千陽》、《遠山的回音》、《奇想之年》、《史邁利的人馬》、《完美的間諜》、《此生如鴿》、《那不勒斯故事四部曲》、《地下鐵道》、《莫斯科紳士》、《寂寞芳心》、《變調人生》、《迷蹤記》、《荒蕪年歲》、《正常人》、《死亡的重量》、《暗夜》、《倖存之家》等。
 
  臉書交流頁:靜靜讀一本書