- 9786267044698
- 9786267044797
- 9786267044933
- 9786267261170
- 9786267261286
- 9786267261972
- 9786267382462
- 9786267568316
- 9786267714089
- 9789865515751
- A Curious History of Sex
- A History of the World Through Body Parts:
- Amara Solari
- and the Like Attached to (or Detached from) Famous Bodies
- Appendages
- Boria Sax
- Brian Fagan
- Digits
- Dr. Kate Lister
- Imaginary Animals: The Monstrous
- Kathryn Petras
- Nadia Durrani
- Nuala Walsh
- Ross Petras
- Terje Tvedt
- The Maya: A Very Short Introduction
- The Nile: History’s Greatest River
- The Stories Behind the Organs
- the Wondrous and the Human
- Tune In: How to Make Smarter Decisions in a Noisy World
- What We Did in Bed :A Horizontal History
- 【牛津通識課05】馬雅:被誤解的中美洲文明
- 不孤独的美食家苏东坡
- 不孤獨的美食家蘇東坡
- 不孤獨的美食家蘇東坡:貶到哪、吃到哪,大文豪的吃貨之路
- 世界下酒菜圖鑑
- 世界下酒菜圖鑑:從文化、趣味、專業角度,讓飲酒吃食更盡興
- 世界歷史
- 中國古代
- 中國古典
- 中國歷史
- 五代
- 人文史地
- 人文社科
- 人文與環境
- 人类与自然的秘密链接
- 人類與自然的祕密連結:發掘與自然共生的證據,找回人、動物與植物被遺忘的聯繫與需求
- 伯利亚‧萨克斯
- 伯利亞‧薩克斯
- 傳說
- 其他
- 凱特·李斯特
- 凱瑟琳•皮特拉斯
- 努沃·爾許
- 動物
- 古典
- 古典詩
- 古典詩詞
- 古文明
- 台南
- 台南甜不甜
- 台灣
- 吉国瑞
- 吉國瑞
- 唐潮
- 唐潮:唐人的不厭世生活與流行
- 商業理財
- 塔利耶·泰維德
- 夏昆
- 大自然
- 娜蒂亚·杜拉尼
- 娜蒂亞·杜拉尼
- 小說
- 尼罗河:孕育人类文明的伟大河流,承载丰沛地理、历史、水政治的生命线
- 尼羅河:孕育人類文明的偉大河流,承載豐沛地理、歷史、水政治的生命線
- 布莱恩·费根
- 布萊恩·費根
- 床,和床上的人类史:性交、出生、就寝、死亡……床的历史与我们在上面做过的事
- 床,和床上的人類史:性交、出生、就寢、死亡……床的歷史與我們在上面做過的事
- 張家瑞
- 彼得·渥雷本
- 性別研究
- 性的奇妙歷史(18禁):聖妓、英國雨衣與閃亮的尿液,連性學大師都(可能)要跪著讀的情慾讀本
- 成功法
- 文化
- 文化史
- 文化研究
- 文字
- 日出
- 日出出版
- 書
- 有故事的唐詩
- 有故事的唐詩宋詞套書
- 有故事的唐詩宋詞套書《有故事的唐詩》+《有故事的宋詞》(一套兩本不拆售)
- 有故事的唐詩:經典名句是這樣來的
- 有故事的宋詞
- 有故事的宋詞:經典名句是這樣來的
- 李永志
- 林楸燕
- 林詠純
- 森林
- 植物
- 樹木
- 歷史
- 水
- 海外
- 环境科学
- 環境科學
- 生活
- 生物
- 社會議題
- 神兽、怪物与人类
- 神兽、怪物与人类:想像的极致,反映人心与社会价值的幻想动物
- 神獸、怪物與人類
- 神獸、怪物與人類:想像的極致,反映人心與社會價值的幻想動物
- 神話
- 米果
- 經典古代文學家
- 繁體
- 羅斯•皮特拉斯
- 翻譯
- 肉類
- 自我成長
- 自然科普
- 華文
- 詞
- 誤判:如何在喧鬧世界中篩選正確訊息,校正解讀,做出更明智的決策
- 譯者:劉名揚
- 譯者:林楸燕
- 譯者:王榮輝
- 譯者:顏冠睿
- 误判:如何在喧闹世界中筛选正确讯息,校正解读,做出更明智的决策
- 身體上的世界史
- 身體上的世界史:馬丁路德的腸子、秋瑾的小腳、華盛頓的假牙,他們的身體如何改變歷史?
- 郑依如
- 鄭依如
- 阿瑪拉·索拉里Matthew Restall
- 隋唐
- 飲食
- 飲食文化
- 飲食文學
- 馬修·雷斯特爾
- 馬雅
- 麥田

【預購】性的奇妙歷史(18禁):聖妓、英國雨衣與閃亮的尿液,連性學大師都(可能)要跪著讀的情慾讀本(A Curious History of Sex)◎凱特·李斯特(Dr. Kate Lister)(譯者:林楸燕)
Regular price $59.00──凱特‧李斯特
多元史料╳讓人大開眼界甚至倒抽一口氣的圖像╳兼具知性與諷刺的論述
在歷史中翻找人對性的態度如何九彎十八拐,
在喀喀笑與臉紅心跳中突破各種性框架!
法國麵包製作過程其實充滿性暗示?
維多利亞時期的人如何讓自己震到爽?
保險套是「帶來心靈平靜的英式服裝」?
家樂氏玉米片的發明是為了解救深受性慾過旺之苦的人?
為什麼陰部需要專用洗潔劑,陰莖用塊布擦擦就好?
不潔、詛咒、充滿禁忌、具有療效,月經哪來這麼多戲?
一定要有陰莖插入陰道的動作才叫「性交」?那同志遊行是否是場大型的守貞集會?
如果異性戀情侶只是肛交呢?是否男生失去了貞操,但女生仍技術性地保留了貞操?
地球上所有生物皆有繁殖的慾望,
然而人類獨特之處,在於使用非常複雜又多樣的方式滿足或壓制性慾;
人類也是唯一將性慾汙名化、懲罰性慾,
大費周章找尋各種方式來測試和保護「女性貞操」,
以及創造與性慾相關的羞恥感的生物。
從中世紀性無能測試到二十世紀的盜取人類與猴子(?!)的睪丸,
從英國的莎士比亞到中國的《素女經》,
從龐貝的情慾壁畫到今日的性玩偶妓院,
本書橫跨中西古今,以深具知識性的言論和幽默諷刺的敘述,
運用多元史料,探索與性相關的語言、食物、機器乃至交易等等,
並附上讓人大開眼界、甚至有點尷尬,但詳盡溯源的影像插圖,
在歷史中翻找人類對性的態度如何改變,
再自然不過的生物本能,是如何成為道德、倫理與行為準則等結構之下的「問題」?
在中世紀是幽默和情慾來源的性愛,為何在近代受到各種壓抑、規範和禁止?
生殖器官又是如何從人體構造名詞演變為具強大威力的辱罵用語?
「這愛本該如此,而這個世界卻不能理解。這個世界嘲笑它,有時竟然讓人因此成為眾人的笑柄。」──王爾德
性至今在世界各地仍是深具歧異性的議題,
在許多地方更是攸關生死的事情,
唯有了解這些框架從何而來,才有機會為性除去羞恥惡名。
當我們談論、思考、書寫和表達情慾時不再綁手綁腳、羞澀不安,
不再試圖控制和壓抑這生物本能,
能公開討論性合意、自慰、情色文學、愛、關係和我們自己的身體,
才能真正消除各種因「性」而產生的恐慌、歧視與傷害。
好評推薦
Seayu(「即食歷史」部落客、歷史普及作家)、江鵝(作家) *´艸`*推薦
「人類一路以來對待性的態度,實在荒謬到好笑。笑著讀完這本書,完全可以想像明天的人類也會這樣嘲笑今天的我們。」──作家 江鵝
「一場暴亂。」──《新政治家》(New Statesman)
「必讀之書。」──歷史學家 丹•斯諾(Dan Snow)
「一場狂野之旅……我從不知道學習可以這麼有趣」──《時代雜誌》(The Times)
「充滿軼聞的敘述……生動又俏皮」──《衛報》(Guardian)
「非常有啟發性。富有思想但有趣味,具學術性但有活力……還有一點無禮!」──英國作家、演員 東尼•羅賓森爵士(Sir Tony Robinson)
作者簡介
凱特.李斯特(Dr. Kate Lister)
英國里茲三一大學(Leeds Trinity University)藝術與傳播學系助理教授。她研究情慾史與策劃線上研究計畫「Whore of Yore」並為iNews與致力提高多元化與包容性、全英國最大的慈善機構惠康基金會(Welcome Trust)撰寫與性歷史相關的專欄文章。凱特於2017年獲頒《年度性自由公關獎》(Sexual Freedom Award for Publicist of the Year)。
譯者簡介
林楸燕
英美文學博士,現職為大學教授,兼職翻譯。學術專長為中世紀英國歷史與文學、文藝復興時期劇作。著有《關於人生,莎士比亞的神回覆》;譯作《文藝復興並不美》、《教養是一種可怕的發明》、《讓我們假裝沒發生過!》、《我們的婚姻診斷書:百年好合的八堂基本課》以及《危難求生手冊:緊急時刻,專家教你怎麼做!》等書。
linchiuyen@gmail.com

【預購】世界下酒菜圖鑑:從文化、趣味、專業角度,讓飲酒吃食更盡興◎《世界下酒菜圖鑑》編輯部(譯者:林詠純)
Regular price $32.00讓酒+下酒菜,伴你度過歡樂(或悲傷)的時刻。
集結56國/地區・100道國民下酒菜,
以及讓下酒菜更加美味的基礎常識。
早在遠古時代,酒就被發明了,經推測酒在西元前5世紀左右,就已經成為一般飲料。歷經時光推移,文明發展,酒跨越了時間空間、國界、政治以及宗教,早已成為全人類的共通語言。而豐富多元的飲酒文化當中,如果少了助興的下酒菜,那就太無聊了。
《漢摩拉比法典》中留下西元前18世紀的巴比倫曾存在酒館的記述,被視為全世界最古老的酒館。12世紀酒館在歐洲普及化,當時提供的下酒菜是麵包與水果,到了16世紀,下酒菜發展為各地方的鄉土料理、肉類料理、燉菜等更豐富的菜色。而在日本,奈良時代(8世紀)的文獻中就有出現「酒肴」這個詞彙。鎌倉時代(13世紀)酒開始普及到庶民,貝類、堅果、燒烤或蒸煮料理等下酒菜(酒肴)品項,也在此時確定。到了江戶時代出現居酒屋,當時居酒屋所供應的人氣下酒菜,經過一百多年的時間考驗,到了今天依舊是經典菜色。
對的酒搭配對的下酒菜,絕對會讓美味與快樂更升級。本書全方位蒐集整理了來自世界熱愛飲酒的各國/地區的國民酒與國民下酒菜,還有許多精彩的專業餐酒搭配知識,讓你沉浸在更升級的美酒與美食享受之中。
──讓飲酒時光更歡樂的實用知識全部收錄:
◆100道世界國民下酒菜:
料理特色、適合搭配的酒類、國民下酒菜與酒的小常識
◆餐酒搭配術:
由葡萄酒侍酒師、日本酒專家、單一酒種酒吧老闆現身說法
◆餐桌待客術:
生活風格&花藝設計師親自傳授,讓飲酒細節加分
◆聖塞巴斯提安朝聖之旅:
米其林密度最高的美食之都,酒吧下酒菜巡禮
◆罐頭下酒菜:
便利、便宜,懶人下酒菜一樣美味
◆經典下酒菜食譜:
自己下廚,在家也能環遊世界
※貼心提醒
開車不喝酒,喝酒不開車。適量飲酒勿過量。
子仙
生於台北,插畫家 熱愛塗鴉過程中獨有的手感魅力,喜歡不打草稿的拙感,持續在Instagram上發表有關生活、愛好的各式觀察創作。
Instagram:joanie.tzs
譯者簡介
林詠純
臺灣大學物理系、地質系雙學士,日本九州大學藝術工學府碩士。從有記憶以來就熱愛料理節目,看到有趣的食譜就想自己動手做做看。翻譯本書的時候也試做了少油版的西班牙烘蛋和香料炒馬鈴薯,輕鬆簡單推薦大家一起來。譯有《地方創生最前線》《日本大不同》《經典設計的誕生》等書。
Email:deborah101404@gmail.com

【預購】誤判:如何在喧鬧世界中篩選正確訊息,校正解讀,做出更明智的決策 Tune In: How to Make Smarter Decisions in a Noisy World◎努沃·爾許( Nuala Walsh )(譯者:鄭依如)
Regular price $66.00「一場發人深省的探索,剖析現代決策者所面臨的挑戰。想要提升判斷力並減少人為錯誤,這是一本必讀之作。」——羅伯特·席爾迪尼(Robert Cialdini),《影響力》作者
***誤判的決策危機,將是人類的危機***
遠離毒害日常判斷力的三大殺手:盲點、聾點、啞點。
校準接收正確訊息的頻率,有意識地過濾掉周圍雜音,
你的決策品質將決定你的收穫與後悔程度。
「為什麼會發生這件事?我遺漏了什麼?我為什麼沒事先料到?」
【資訊 → 被動傾聽/主動傾聽 → 解讀(噪音)→ 判斷→ 決策】
你在哪個環節出錯了?!
這是一個有無數平臺可以發聲的數位世界、圖像精心編排的視覺世界、資訊四通八達的超連結世界,各種雜亂訊息、干擾、AI氾濫和假消息排山倒海而來……。因此我們常常忽略了真正該關注的事物:聽得比以前少,卻急於草率做出判斷。
我們沒有大量時間能專注在真正重要的事情上,總以為已掌握關鍵訊息、得到了正確答案,於是停止聆聽與思考,進而做出誤判——這不是我們的錯,但是校正方向的選擇權在我們自己手上。
在這堂現代決策大師課中,屢獲殊榮肯定的作者努沃.爾許揭露人們常常忽略的事實:「人工智慧不能解決所有問題,需要的是人類的智慧!」透過行為科學,作者引導我們重新平衡「看見」與「聽見」的一切:
★判斷陷阱圍牆(PERIMETERS™):識別10大決策陷阱,其中包含超過75種心理偏誤、謬誤和效應,分析如何破譯出正確訊息。
★決策摩擦力:以科學為基礎的18種方法,反制判斷陷阱圍牆,培養資訊解讀力。
當你學會如何在噪音充斥下破譯出正確訊息,將能預防錯誤解讀,
不再錯漏、吃虧或脫節,有效降低決策風險。
現今最被低估的危機不是經濟、政治、科技或氣候,而是「人類的決策危機」:無法聽見真正重要的聲音,導致誤判風險。為此我們付出了什麼代價?就是陰魂不散的人為錯誤,以及人類決策能力的集體下滑。
人類的天性就是在思考時會限縮與局限自己。本書以最新且立體的觀點解讀判斷力,排除讓人脫離正軌的雜訊,終結草率判斷。現在是時候開始為你的決策力進行正確的校準了!
好評推薦
精彩絕倫……關掉你的手機,改讀這本書吧!——羅里·薩特蘭(Rory Sutherland),奧美集團副總監
作者教會我們如何運用批判性思維與行為科學來提升決策能力。是一本不可或缺的讀物。——丹尼爾·克羅斯比(Daniel Crosby),《非理性效應》、《行為投資金律》作者
本書出自一位不僅親身經歷、更成功實踐的商界領袖之手。書中充滿深刻洞見,不僅告訴你「做什麼」,還教你「怎麼做」。是一本值得珍藏的佳作。——史帝芬·馬汀(Stephen Martin),《憑什麼相信你?》作者
「聾點」的核心概念值得更多關注……本書將帶來顛覆性的改變,讓你渴望做得更好,變得更優秀。——塞巴斯蒂安·科(Sebastian Coe),世界田徑總會主席
本書應該成為所有課堂與董事會的指定讀物。這是高績效者的成功範本,你會一讀再讀。——保羅·麥金利(Paul McGinley),愛爾蘭職業高爾夫球選手
行為科學家,擔任都柏林聖三一學院兼任教授,以及倫敦政治經濟學院的訪問學者。現為諮詢顧問公司MindEquity執行長,為《財富》500強企業、人權組織及體育協會提供策略、公關管理、企業文化與改革的顧問服務。
獲選金融界百大最有影響力女性,擁有30年投資經歷,曾於貝萊德、美林證券、標準人壽安本擔任行銷長等高階主管。積極促成高爾夫球頂級賽事萊德盃(Ryder Cup)百年來第一個全球贊助合作協議。
目前擔任哈佛大學愛爾蘭校友會主席、英格蘭足球總會理事、無罪計畫倫敦分會主席、世界田徑總會性別議題顧問,以及英國特許證券與投資學會(CISI)倫理委員會委員。
她的TEDx演講「克服優柔寡斷」廣受歡迎;在《富比世》、《Inc.》和《今日心理學》等刊物發表超過百篇文章,觀點頻繁見於《金融時報》、BBC、CNBC、《哈佛商業評論》和Fox Business等媒體報導。
經常擔任商業、犯罪學、金融和決策科學計畫的客座講師,在多間頂尖學術機構發表演說,包括歐洲工商管理學院、哈佛大學甘迺迪政府學院、格林威治大學,並接受過鑑識心理學訓練。
鄭依如
臺灣大學翻譯碩士學位學程。喜歡透過翻譯認識世界,譯作包括《精進權力》、《大貶值》(合譯)、《威廉華威克警探I》、《離散之家》、《阿富汗文件》(合譯)等。

【預購】神獸、怪物與人類:想像的極致,反映人心與社會價值的幻想動物 Imaginary Animals: The Monstrous, the Wondrous and the Human◎伯利亞‧薩克斯(Boria Sax)(譯者:顏冠睿)
Regular price $59.00 獅鷲、麒麟、龍、不死鳥、狼人、狐妖、菲比小精靈……
幻想動物從何而來?為何存在?
在想像與真實之間,蘊藏了人們那些希望、恐懼與抱負?
為什麼人會創造幻想動物?甚至是讓人不安的怪物?
為什麼它們往往具備人類特徵?
為什麼蛇常常是妖,而鴿子是聖靈?
為什麼西方龍往往代表邪惡,東方龍卻象徵祥瑞?
本書透過230幅插畫與精采故事,探索各種幻想動物,
從古代神話和傳說中的神獸、怪物,到現代奇幻文學中的各種奇異生物。
作者結合各地神話傳說、宗教文本、民間傳統故事和文學藝術創作,
涵蓋多種文化中的幻想動物,
包括西方的獨角獸、中國的麒麟、日本的鬼怪、埃及的聖甲蟲與印度象頭神等等,
從神學、人類學、心理學、醫學等角度,
探究人類為什麼會創造這些幻想動物,
它們的起源、形象與演變,以及在不同文化背景下的角色與象徵意義,例如:
•麒麟出現預示著明君降臨與國泰民安
•神聖的獨角獸只會依偎在貞潔的處女腿上
•代表帝王的中華龍絕對是黃色或金色,而且有五個爪子
•狐妖跟人一樣充滿七情六慾,演繹各種愛恨情仇
•代表野蠻原始的米諾陶被雅典城邦創建者忒修斯斬殺,象徵文明終究戰勝野性。
作者以豐富文獻與嚴謹考究為基礎,
展示這些幻想動物是如何幫助我們理解和應對周圍的世界。
它們化為「怪物」,將我們內心的恐懼與黑暗具像化;
它們化為「神獸」,為我們的夢想與希望賦形。
它們反映人類的心理狀態、社會價值與世界觀,
同時不斷挑戰我們的想像力,引導我們超越傳統信念和期望的限制。
本書不僅是一場視覺上的饗宴,也是一次知識和想像力的盛宴,
適合所有對幻想動物及其文化歷史感興趣的讀者。
作者簡介
伯利亞•薩克斯 Boria Sax
美國作家、講師,於默西大學(Mercy College)開授文學線上課程。擅長結合學術、敘事和抒情風格,探討人類與動物的關係。著有多部作品,包括《第三帝國的動物》(Animals in the Third Reich)、和《渡鴉之城》(City of Ravens and Dinomania)。
譯者簡介
顏冠睿
自由口筆譯者,臺灣師範大學翻譯所博士生、會議口譯組碩士畢業。

【預購】床,和床上的人類史:性交、出生、就寢、死亡……床的歷史與我們在上面做過的事 What We Did in Bed :A Horizontal History◎布萊恩·費根, 娜蒂亞·杜拉尼( Brian Fagan, Nadia Durrani)(譯者:林楸燕)
Regular price $40.00被忽略的家具,橫跨七萬年的人類生活史,
用嚴謹的史料與趣味故事,補足人類史上被忽略的那三分之一。
一窺人類史上被忽略的那三分之一。
作者簡介
布萊恩·費根 Brian Fagan
1936年生於英國。世界知名考古學作家,加州大學聖塔芭芭拉分校人類學系榮譽退休教授。曾於1959至1965年於尚比亞的李文斯頓博物館(Livingstone Museum) 擔任史前文化研究員,在此期間潛心投入田野調查,專注於非洲史的跨領域研究及遺址保存。1967年開始任教於加州大學聖塔芭芭拉分校,直至2004年退休。現與妻女居於加州。
費根的著作等身,更有多部著作已在台灣出版,包含《聖嬰與文明興衰》、《法老王朝》、《古文明七十發明》、《漫長的夏天》和《歷史上的大暖化》。
娜蒂亞·杜拉尼 Nadia Durrani
曾任《世界考古學前沿》(Current World Archaeology) 雜誌編輯,撰寫考古學相關文章二十餘年,與布萊恩·費根合著多本著作。
譯者簡介
林楸燕
英美文學博士,現職為大學教授,兼職翻譯。學術專長為中世紀英國歷史與文學、文藝復興時期劇作。著有《關於人生,莎士比亞的神回覆》;譯作《文藝復興並不美》、《教養是一種可怕的發明》、《讓我們假裝沒發生過!》、《我們的婚姻診斷書:百年好合的八堂基本課》以及《危難求生手冊:緊急時刻,專家教你怎麼做!》等書。

【預購】人類與自然的祕密連結:發掘與自然共生的證據,找回人、動物與植物被遺忘的聯繫與需求◎彼得·渥雷本 (譯者:王榮輝)
Regular price $38.00
【預購】尼羅河:孕育人類文明的偉大河流,承載豐沛地理、歷史、水政治的生命線 The Nile: History’s Greatest River◎塔利耶·泰維德 (Terje Tvedt)(譯者:劉名揚)
Regular price $72.00【預購】【牛津通識課05】馬雅:被誤解的中美洲文明 The Maya: A Very Short Introduction◎ 馬修·雷斯特爾, 阿瑪拉·索拉里 Matthew Restall, Amara Solari (譯者:張家瑞)
Regular price $27.00馬雅曆真的預言了世界末日?
為何馬雅總是與神祕學和外星人脫不了關係?
打開牛津大學出版社最受歡迎通識讀本,
用最簡明的方式認識充滿神祕色彩的馬雅文化。
馬雅人建立了美洲古代史上最強盛的社會,也是人類史上最強盛的社會之一。數千年來,他們居住在(現在仍然住在那裡)包含猶加敦半島的墨西哥南部、瓜地馬拉、貝里斯、宏都拉斯北部和薩爾瓦多西部等區域。在與歐洲人接觸前的很長一段時間,馬雅人建立了宏偉壯麗的城市,擁有大量人口,豐衣足食。他們擅長視覺藝術,並發展出用來記錄曆法、數學和天文學等特別知識的複雜文字。
馬雅人並非以中央集權的方式來達成這樣的成就,他們從來沒有一個一統天下的馬雅王國或帝國,而是各地散居著許多逐漸形成、說著不同馬雅語言的族群。當歐洲人入侵馬雅的時候,那個地區裡有十幾個政體或王國。西班牙人隨後在16和17世紀拓展殖民地,但是並未囊括或統一整個區域,直到21世紀初期,那個地方仍然與現代國家格格不入。馬雅在地理上也有所區隔,因為那個地方三大區域的環境充滿了強烈的對比——從北方平坦、乾燥、沒有河流的石灰岩半島,到中部的丘陵和熱帶雨林,再到南部的火山高地。但是有一個明確、獨特且魅力無窮的文明(我們稱之為馬雅文明),很肯定地在那裡傳承了數千年。
基於這些原因和他們所留下的謎團,馬雅人值得我們的關注。由於歐洲人很快地在西元1500年後出現在他們的海岸上,馬雅人的族群和他們的文化傳統,都遭到外來者計畫性的毀滅和壓制。不過在近幾世紀,這個外面的世界奉獻了大量心力去揭開和了解馬雅的文明與歷史。然而結果是,馬雅文化被蒙上一層神祕的面紗,變成了具有魅力但被大大誤解、大量研究的對象。
本書將依序從五個主題介紹馬雅文化:馬雅的身分認同、政治、世界觀與身後的世界、藝術表現和馬雅的「奧祕」。藉由各種考古佐證,化解百年以來世人對於馬雅的各種誤解,也還原在中美洲存在數千年至今的這個獨特文明。
【你是知識控嗎?關於牛津通識課】
用最簡明直白的方式,了解現代人最需要知道的大問題。
牛津通識課(Very Short Introductions,簡稱VSI)是英國牛津大學出版社(Oxford University Press)的系列叢書,秉持「為所有讀者提供一個可讀性強且包羅萬千的工具書圖書館」的信念,於1995年首次推出,多年來已出版近700本讀物,內容涉及歷史、神學、藝術、哲學、文學、醫學、自然科學、政治等數十多種領域。每一本書對應一個主題,由該領域公認的專家撰寫,篇幅簡潔精煉,並提供進一步深度閱讀的建議,確保讀者讀完後能建立該主題的專業級知識框架。
美國賓州州立大學Edwin Erle Sparks歷史與人類學講座教授暨拉丁美洲研究所所長。著有《馬雅世界》(The Maya World)、《馬雅征服者》(Maya Conquistador)、《西班牙征服馬雅的七個神話》(Seven Myths of the Spanish Conquest)、《黑人中產階級》(The Black Middle)、《2012與世界末日》(2012 and the End of the World)、《征服者:短篇導讀》(The Conquistadors: A Very Short Introduction),以及《當蒙特蘇馬遇上寇蒂斯:遇見後的真實故事與被改變的歷史》(When Montezuma Met Cortés: The True Story of the Meeting Than Changed History)。
阿瑪拉.索拉里(Amara Solari)
美國賓州州立大學藝術歷史及人類學教授,她是《2012與世界末日:馬雅末日啟示的西方根源》(2012 and the End of the World: The Western Roots of the Maya Apocalypse)的共同作者,另著有《馬雅信仰的意識型態:尤加敦殖民地的空間變貌》(Maya Ideologies of the Sacred: The Transfiguration of Space in Colonial Yucatan)和《崇拜聖母瑪利亞:尤加敦近世的馬雅—基督教聖像》(Idolizing Mary: Maya-Christian Icons in Early Modern Yucatán)。
審訂者簡介
馬雅人
台灣馬雅文化研究第一人,號稱「馬雅國駐台辦事處」大使。現為台灣實驗教育「無界塾」教師、「故事Story Studio」專欄作者。
小學偶然接觸到馬雅文明,就此栽入馬雅文化研究,成為台灣專研馬雅文明第一人。以「Mayaman」縱橫批踢踢數十年,從馬雅人吃不吃咖哩、馬雅文明的歷史脈絡,甚至馬雅人是不是外星文明,都能提出學術研究證據一一解謎。
2013年,前往貝里斯參加考古學校,深入中美洲叢林與石灰岩洞考察遺址,在神廟前跟著考古隊吃辦桌。2018年兩度參加國際馬雅文字田野工作坊,向當代破譯馬雅文的世界重量級學者David Stuart請益深造。
擅長以活潑幽默的鄉民哏,拆解龐大複雜的歷史架構,深入介紹馬雅文明的真實面貌,破解坊間流傳的外星文明、神祕學謎團。
FB專頁:馬雅國駐臺辦事處
譯者簡介
張家瑞
畢業於臺灣大學外文系,是位熱愛文字工作的兼職譯者。投入翻譯領域十多年,譯作類別涵蓋醫療保健、商業理財、小說、生活休閒、理工、心靈勵志等,喜歡在翻譯的天地裡自得其樂。

【預購】身體上的世界史:馬丁路德的腸子、秋瑾的小腳、華盛頓的假牙,他們的身體如何改變歷史?(A History of the World Through Body Parts: The Stories Behind the Organs, Appendages, Digits, and the Like Attached to (or Detached from) Famous Bodies)◎凱瑟琳•皮特拉斯(Kathryn Petras)、羅斯•皮特拉斯 (Ross Petras)(譯者:林楸燕)
Regular price $33.00【預購】微肉飲食:從主餐到甜點,125道富含動物蛋白質的美味食譜,增強肌肉&提升健康 Carnivore-ish:125 Protein-Rich Recipes to Boost Your Health and Build Muscle◎艾許萊·萬霍頓, 貝絲·利普頓 Ashleigh VanHouten, Beth Lipton(譯者:王曼璇 )
Regular price $52.00為身心打造良好復原力,讓你有能量達到理想的全方位健康。
◆是否無肉不歡,但受夠那些流行的東西
◆你熱愛美食又想兼顧營養
◆厭倦了所謂的養生觀念,總是為各種矛盾的資訊困惑,甚至乾脆想放棄
◆為了減肥或健康著想,常感覺生活受限、饑餓,或因此生病
◆你正在找尋可以讓自己持之以恆的健康飲食
本書的健康食肉——以動物蛋白質為優先核心,彈性調整,讓原型食物的飲食方式多變化、有營養,除了能強化並長久維繫健康,還能滿足口腹之慾,享受健康的蛋白質:
墨西哥烤牛肉/韓式牛絞肉/油封火雞腿/雞肉沙威瑪/烤豬排佐辣水果莎莎醬/醃鱒魚/甜椒鑲肉/牛肉高麗菜捲/牛舌小漢堡……
這是一本以健康蛋白質為導向的烹飪書,當中有實用的建議及頂尖專家不藏私的分享,教你正確選擇和烹煮肉類、禽類、蛋類、海鮮、內臟,還有如何擁有設備完善的廚房:
◎125道老少咸宜的蛋白質食譜,滿足所有人的口味。
◎簡易的食肉飲食計畫,分解什麼是「肉食重置」。
◎動物蛋白質對健康重要性的真相,探討為何人們認為「吃肉有害」,以及這對健康造成什麼影響。
◎找出自己的「最佳飲食」技巧,避免不必要的限制,認清讓人困惑的飲食行銷策略。
「這個好好吃但看起來不健康。」書中有些食譜看起來很放縱,全是肉類、全脂乳品、蛋、奶油,是不少人口中很肥、很不好的食物,但真是如此嗎?
兩位作者為健身教練和料理高手,聯手打破現代雜亂無章的飲食教條,提出最新研究,告訴你如何在飲食中添加更多健康的蛋白質,幫助擺脫吃肉的愧疚、恐懼和罪惡,讓你能發自內心享受並感受美食。
理想的健康不該有匱乏、也不是剝奪,而是找到平衡
為了健康或保持苗條身形,人們被告誡要避開某些食物或重新調整飲食習慣,女性是最常被這類資訊瞄準的目標族群,為了減重必須採取「適當」飲食,甚至妖魔化蛋白質和脂肪,支持低卡路里、低脂飲食,為此常常要忍受飢餓,結果不只沒有變得更健康,反而感到沮喪,無法接近自己的目標。
許多蛋白質食物被列在罪惡的清單中,但其實它們營養密度高,人類的身體天生就是要把它們當作燃料使用,只要我們更本能、更實際地看待自己的飲食,這些食物就能幫我們活得更好。
想要好好吃飯看起來很複雜,其實一點也不會。理想的飲食是有營養、均衡和令人滿足的,本書除了提供一百多道食譜,還有開胃菜、配菜、甜點、飲料、醬料,在追求健康的同時,能讓餐點臻於美味。
健身教練,暢銷書《It Takes Guts》作者,該書是目前唯一一本以肉類內臟為核心的食譜。她是Muscle Maven電台Podcast的主持人,下載次數超過150萬次,在節目中採訪運動、營養和身心健康領域的頂尖人物。致力於推廣健康和營養,長久以來發表各種相關文章。她同時是健身運動顧問,開辦一系列的教練課程和研討,旨在讓大眾對身體強健度有更深入的瞭解。
貝絲.利普頓(Beth Lipton)
紐約的食譜開發暨食品健康作家,《Health》雜誌前飲食類總監,著作食譜書《Peaches》和《You Made that Dessert》,是《Clean Eating》雜誌、FoodNetwork.com和Clean Plates網站的專欄作家。她的文章經常出現在《Epicurious》、《Well+Good》、《Paleo》雜誌、《Travel+Leisure》、《Eat This Not That》、《Livestrong》和《時代雜誌》。她同時為Butcher Box、Primal Kitchen和YouTheory等主流品牌開發食譜。曾於紐約自然美食學院(Natural Gourmet Institute)的主廚培訓班以及核桃山餐飲學院(The Restaurant School at Walnut Hill College)糕點藝術培訓班受訓 畢業。貝絲是紐約Middleberg Nutrition飲食顧問機構的常駐廚師,在此教授烹飪課程。常為波士頓諮詢集團、香奈兒、KPMG、三星和華納音樂等公司舉辦各種健康主題研討會。
譯者簡介
王曼璇
輔仁大學哲學系、跨文化研究所翻譯學碩士畢業。語言和貓是人生必不可少的美好事物,支持領養代替購買。譯有《一次讀懂哲學經典》、《當彩虹昇起》、《原來,食物這樣煮才好吃!》、《海洋解剖書》、《站在自然巨人的肩膀》、《盧恩符文》等。



