Filter
- 15種兩性關係
- 9786264168496
- 9786267084168
- 9786267275092
- 9786267536643
- 9786269693436
- 9789571397740
- 9789573282204
- 9789576396076
- 9789578567528
- 9789864775385
- 9789865069308
- 9789869634854
- 9789869818865
- 9789887602279
- 9789887602330
- D2
- J. HO
- J. HO(胖古人)
- Joshua Ip
- Kevin Cannon
- math paper press
- Michael F. Patton
- The Cartoon Introduction to Philosophy
- translations to the tanglish
- 一往而深
- 一本書讀懂最美古詩詞
- 三卷
- 三國演義
- 三聯
- 世一
- 世界歷史
- 世說新語
- 丘濂
- 中國古代神獸
- 中國古典文學
- 中國古典詩詞
- 中國大陸
- 中國歷史
- 九歌
- 二十四節氣的詩詞密碼
- 五南
- 亮光(香港)
- 人文社科
- 人文與環境
- 人物圖解
- 今文觀止
- 今文觀止:試從故紙看今朝
- 他們有才,亦有愛 : 宋詞中的繾綣愛情
- 仲英濤
- 佛家
- 侯会
- 侯會
- 倍萬自愛
- 倍萬自愛:學著蘇東坡愛自己‧享受快意人生◎
- 傅佩榮
- 傅佩榮易經課:占卜、解卦、指引人生、趨吉避凶
- 傅佩榮的易經入門課
- 兩性關係
- 六朝怪談
- 六朝文學
- 其他
- 典藏閣
- 凱文·坎農
- 初文
- 初文出版
- 初文出版社
- 劉向
- 劉歆
- 劉義慶
- 北京大學出版社
- 华文创作
- 厭世國文教室
- 厭世國文教室:古文青生涯檔案
- 厭世國文老師
- 厭世廢文觀止
- 厭世廢文觀止:英雄豪傑競靠腰,國文課本沒有教
- 古事記
- 古事记
- 古典
- 古典小說
- 古典散文
- 古典文學
- 古典詩
- 古典詩詞
- 古文名篇賞析
- 古文觀止
- 台灣
- 台灣文學
- 史記
- 史鈞
- 史钧
- 向賈寶玉學做上流人
- 向贾宝玉学做上流人
- 吳承恩
- 吳鉤
- 周作人
- 周錫䪖
- 品味大師的簡單生活藝術指南
- 哲學
- 唐傳奇小說集
- 唐詩
- 唐詩三百首
- 唐詩說
- 商周出版
- 啟動文化
- 四大名著
- 國學潮人誌
- 國學潮人誌2
- 國學潮人誌2:古人超有才——10位最具才情的古潮人,成敗起伏的生命中,有哪些與眾不同的求生姿態、不同的「潮」
- 國學潮人誌,古人超有料——12位最強男神女神,成敗起伏的生命中,有哪些與眾不同的求生姿態、不同的「潮」
- 國文超驚典
- 國文超驚典:古來聖賢不寂寞,還有神文留下來
- 圓神
- 圖文書
- 圖解詩經
- 圖說:新古文觀止的故事
- 圖說:新古文觀止的故事:從閱讀出發.必讀的文言文經典故事
- 夏昆
- 大塊文化
- 大旗
- 大旗出版社
- 天上有顆孤獨星
- 天上有顆孤獨星:照亮世人獨行時
- 天下文化
- 太安万侣
- 太安萬侶
- 失落的《紅樓夢》原稿,作者、版本與歷史疑雲:一場跨越兩百年的文學追尋,以實據推理被誤署的經典與被掩藏的創作軌跡
- 失落的《红楼梦》原稿,作者、版本与历史疑云:一场跨越两百年的文学追寻,以实据推理被误署的经典与被掩藏的创作轨迹
- 奧德·葛米娜
- 好優文化
- 好讀
- 如果出版社
- 妖鬼仙怪起源的奇異世界:《山海經》,中國的妖鬼仙怪、奇獸精靈,與他們的起源
- 婚戀私語
- 孝經
- 孫子兵法
- 宋怡慧
- 宋詞
- 宋詞說
- 小說
- 屈原
- 山海經
- 山海經大圖鑑:遠古神話之歌
- 山海經絕美水墨畫卷:奇禽異獸篇
- 山海经绝美水墨画卷:奇禽异兽篇
- 崧烨文化
- 崧燁文化
- 崩壞國文
- 崩壞國文:長安水邊多魯蛇?唐代文學與它們的作者
- 希臘神話
- 希臘神話人物雜學圖解百
- 干寶
- 廖泊喬
- 引領我們重回古典純粹的深情時光
- 張亦絢
- 張作錦
- 張曼娟
- 張雨樓
- 情不知所起
- 慢讀·六朝文學見風骨:陶淵明、竹林七賢等曠世天才和文學集團
- 慢讀王維
- 戴建業
- 招祥麒
- 搜神記
- 搜神記:探索古人奇幻世界的起源
- 散文
- 散文集
- 文化研究
- 文史名家智解70款婚戀私語
- 文字
- 文學
- 文學小說
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文豪酒癮診斷書
- 新加坡
- 新加坡中學讀本
- 新古文觀止的故事
- 新編唐詩三百首
- 新譯世說新語
- 新譯古文觀止
- 施耐庵
- 日出
- 日出出版
- 日本
- 日本史
- 日本文學
- 易經
- 時報出版
- 書
- 曹雪芹
- 月下讀詩
- 月下讀詩:52則傳遞感動和溫度的雋永詩句
- 有一種豁達,叫「蘇東坡」
- 有故事的唐詩
- 有故事的唐詩宋詞套書
- 有故事的唐詩宋詞套書《有故事的唐詩》+《有故事的宋詞》(一套兩本不拆售)
- 有故事的唐詩:經典名句是這樣來的
- 有故事的宋詞
- 有故事的宋詞:經典名句是這樣來的
- 有鹿文化
- 本地
- 朱國珍
- 朱怡康
- 杉澤
- 李漁
- 李白
- 李白~長篇歷史小說(一套三卷盒裝)
- 東方藝術
- 松木
- 枕上詩書
- 枕上诗书
- 枕上诗书系列(全套四册)
- 梁超
- 楊慎
- 楊明剛
- 楊興安
- 歷史
- 歷史文化
- 每天來點神知識—希臘神話人物雜學圖解百科:神知識又增加了!藝術、電影、廣告及電玩的靈感都來自祂們
- 水滸傳
- 江思岸
- 沈復
- 沈意卿
- 沈鑫
- 浦江清
- 浮生六記
- 海外
- 漫畫
- 漫畫佛家思想
- 漫畫儒家思想
- 漫畫六朝怪談·聊齋誌異
- 漫畫史記
- 漫畫史記·世說新語
- 漫畫哲學
- 漫畫哲學之河
- 漫畫唐詩三百首
- 漫畫唐詩說·宋詞說
- 漫畫孫子兵法
- 漫畫孫子兵法·韓非子
- 漫畫禪宗思想
- 漫畫菜根譚·孝經
- 漫畫道家思想
- 燕王WF
- 王慧清
- 王維
- 玲子傳媒
- 理論
- 琹涵
- 畫哲學之河:認識世界、探索自己、了解彼此的思辨探險
- 皇冠
- 盛唐五人团
- 盛唐五人團
- 盛唐五人團:完全看懂他們只示範一次的詩人哲學──孟浩然、王維、王昌齡、李白、杜甫
- 盛唐美學課
- 盛唐美學課:七種主題,教你做個唐朝文化人
- 祁立峰
- 禪宗
- 究竟
- 章雪峰
- 簡體
- 簡體版
- 紂王沒有那麼壞,屈原也不是自殺的? 中國歷史謎團懸案一次呈現!
- 紅樓夢
- 經典
- 經典文學
- 繁体
- 繁體
- 繪畫
- 经典
- 羅貫中
- 羅馬神話
- 翻譯
- 翻譯圖文書
- 翻譯文學
- 聊齋誌異
- 聯經
- 胖古人
- 花前月下讀詩詞套書
- 花間讀詞
- 菜根譚
- 華威國際
- 華文
- 華文創作
- 華文文學
- 蒲實
- 蔚藍文化
- 蔡志忠
- 蔡益懷
- 蔡詩萍
- 蔡诗萍
- 蔡踐
- 藝林探微
- 藝術
- 蘅塘退士
- 蘇東坡
- 蘇淑芬
- 蘭陵笑笑生
- 蝴蝶一生花裏
- 蝴蝶一生花裏:八百年前姜夔情詞探隱
- 行路
- 行路出版
- 衣若芬
- 西遊記
- 觀山海
- 評論
- 詞
- 詩
- 詩人的黃昏:唐代詩人的素描
- 詩經
- 詩經選
- 詩詞曲賦
- 謝金魚
- 譚福基
- 讀古文撞到鄉民
- 讀古文撞到鄉民:走跳江湖欲練神功的國學秘笈
- 诗词曲赋
- 賈寶玉
- 赵启麟
- 趙啟麟
- 軍事戰略
- 遇見最美唐詩
- 遇見最美宋詞
- 遊目騁懷
- 道家
- 達觀
- 遠流
- 遲嘯川
- 都文
- 里仁書局
- 金瓶本色
- 金瓶本色:你爱的是耽溺,还是沉沦
- 金瓶梅
- 金瓶梅同人誌:成人向
- 長篇歷史小說
- 閒情偶寄
- 閒情偶寄:提煉簡約清新的風雅之美,不落窠臼的獨門生活藝術
- 闲情偶寄
- 闲情偶寄:提炼简约清新的风雅之美,不落窠臼的独门生活艺术
- 陪你去看蘇東坡
- 陳思宏
- 雲影天光
- 電影
- 青春版四大名著
- 韜晦術
- 風雅宋
- 風雅宋:看得見的大宋文明
- 香港
- 香港中和
- 香港中和出版
- 香港文學
- 高儕鶴
- 高寶出版
- 高翊峰
- 高詩佳
- 麥可·派頓
- 麥田
- 麥田出版

【預購】金瓶梅同人誌:成人向◎蘭陵笑笑生、高翊峰、張亦絢、陳思宏、沈意卿、朱國珍等
Regular price $21.00/
Shipping calculated at checkout.
金瓶梅同人誌:成人向
萬曆本選摘+版畫(根據傅斯年先生珍藏本)
五位當代小說家短篇情色小說創作
萬曆本選摘+版畫(根據傅斯年先生珍藏本)
五位當代小說家短篇情色小說創作
《金瓶梅》被列為四大奇書,「淫」在哪?其文學性、歷史價值和語言運用,同時因為人物性格和複雜心理的描繪,相較於「才子佳人」類型的作品,《金瓶梅》用醜陋、犀利的筆觸來針貶人性,更能發人省深省,都使這部小說成為不可不讀的文學經典。
《金瓶梅》書名是取書中人物潘「金」蓮、李「瓶」兒、龐春「梅」等名字組合而成,故事發展以《水滸傳》的西門慶、潘金蓮故事作為線索並加以延伸,主角西門慶原是地方上開藥舖的破落戶,某天突然發跡成為有錢人,從此運用關係官商勾結、結合地方流氓為所欲為,在婚姻關係、商場和官場之間成為眾人擁戴的對象;內容主要描寫西門慶與潘「金」蓮、李「瓶」兒、龐春「梅」的情愛故事及其整個家庭的變化,透過西門慶荒淫、腐朽的生活方式,諷刺明朝後期,上從宮廷間的宦官、太師,下至市井間的幫閒蔑片、地痞流氓的勾結與腐敗,揭示明朝社會 現實的墮落情景。
此書並邀請高翊峰等五位作家,以金瓶梅的人物,不限時空背景、創作題材,重新打造出更具現代文學風格的「金瓶梅」,讓讀者更輕易地發現,原來《金瓶梅》從來都不僅是明代的故事,而是活生生存在於任何時空中。
作者簡介
蘭陵笑笑生
明代文學家,「四大奇書」之一──章回小說《金瓶梅》作者的筆名。其真實作者之考証,至今猶為一大難題。
高翊峰
小說家、編劇、導演。二○一二年由《聯合文學》雜誌評選為「20位四十歲以下最受期待的華文小說家」。文學作品曾獲:自由時報林榮三文學獎、聯合報文學獎、中國時報文學獎等等。戲劇作品曾獲:金鐘獎電視電影編劇獎。十八年時尚雜誌工作,曾擔任《COSMOPOLITAN》台灣版雜誌副總編輯,《MAXIM》中國版雜誌編輯總監,《GQ》台灣版雜誌副總編輯,《FHM》男人幫雜誌總編輯。個人出版品:《家,這個牢籠》、《肉身蛾》、《傷疤引子》、《奔馳在美麗的光裡》、《一公克的憂傷》、《烏鴉燒》等短篇小說集。長篇小說出版:《幻艙》、《泡沫戰爭》。小說作品已翻譯成英文、法文。最新出版:《恍惚,靜止卻又浮現——威士忌飲者的緩慢一瞬》(聯經出版)。
張亦絢
出生於台北木柵。巴黎第三大學電影及視聽研究所碩士。早期作品,曾入選同志文學選與台灣文學選。另著有《永別書:在我不在的時代》《我們沿河冒險》(國片優良劇本佳作)、《小道消息》,長篇小說《永別書》、《愛的不久時:南特 / 巴黎回憶錄》(台北國際書展大賞入圍)。網站:nathaliechang.wix.com/nathaliechang
陳思宏
彰化永靖出生,農家的第九個孩子,現居德國柏林。得過一些文學獎:林榮三文學獎短篇小說獎(2009、2012、2014),九歌年度小說獎(2007)等。演過一些電影:《曖昧》(Ghosted,2009)、《全球玩家》(Global Player,2013)。寫過幾本書:《第九個身體》(2018)、《去過敏的三種方法》(2015)、《指甲長花的世代》(2002)、《營火鬼道》(2003)、《態度》(2007)、《叛逆柏林》(2011)、《柏林繼續叛逆:寫給自由》(2014)。簡體字出版品《去撒野,在最好的時光裡》(2013,《叛逆柏林》簡體字版)。作品〈橘色打掃龍〉與〈煙囪先生〉入選南一版國小五年級國語課本。網站:www.kevinchen.de
朱國珍
清華大學中語系畢業,東華大學藝術碩士。作品《慾望道場》、《中央社區》、《半個媽媽半個女兒》、《離奇料理》、《三天》、《夜夜要喝長島冰茶的女人》。曾連續兩年獲林榮三文學獎新詩首獎、散文首獎、創下史無前例跨文類雙首獎記錄。二○一三「拍台北」電影劇本獎首獎,二○一三《亞洲週刊》十大華文小說。大學講師、專欄作家、廣播節目主持人。
沈意卿
台灣生,加拿大,藝術史與文化評論本科。二十歲畢業後不時轉換城市和職業,做過廣告、科技記者、甜點學徒;撰寫文案、網路遊戲、動畫劇本。太多好奇與誠實,尚未找到相對應的人間身分。悲觀於是幽默,浪漫導致嚴厲。著有短篇小說集《那些殺死你的都並不致命》。散文集《桃紅柳綠,生張熟李》。
蘭陵笑笑生
明代文學家,「四大奇書」之一──章回小說《金瓶梅》作者的筆名。其真實作者之考証,至今猶為一大難題。
高翊峰
小說家、編劇、導演。二○一二年由《聯合文學》雜誌評選為「20位四十歲以下最受期待的華文小說家」。文學作品曾獲:自由時報林榮三文學獎、聯合報文學獎、中國時報文學獎等等。戲劇作品曾獲:金鐘獎電視電影編劇獎。十八年時尚雜誌工作,曾擔任《COSMOPOLITAN》台灣版雜誌副總編輯,《MAXIM》中國版雜誌編輯總監,《GQ》台灣版雜誌副總編輯,《FHM》男人幫雜誌總編輯。個人出版品:《家,這個牢籠》、《肉身蛾》、《傷疤引子》、《奔馳在美麗的光裡》、《一公克的憂傷》、《烏鴉燒》等短篇小說集。長篇小說出版:《幻艙》、《泡沫戰爭》。小說作品已翻譯成英文、法文。最新出版:《恍惚,靜止卻又浮現——威士忌飲者的緩慢一瞬》(聯經出版)。
張亦絢
出生於台北木柵。巴黎第三大學電影及視聽研究所碩士。早期作品,曾入選同志文學選與台灣文學選。另著有《永別書:在我不在的時代》《我們沿河冒險》(國片優良劇本佳作)、《小道消息》,長篇小說《永別書》、《愛的不久時:南特 / 巴黎回憶錄》(台北國際書展大賞入圍)。網站:nathaliechang.wix.com/nathaliechang
陳思宏
彰化永靖出生,農家的第九個孩子,現居德國柏林。得過一些文學獎:林榮三文學獎短篇小說獎(2009、2012、2014),九歌年度小說獎(2007)等。演過一些電影:《曖昧》(Ghosted,2009)、《全球玩家》(Global Player,2013)。寫過幾本書:《第九個身體》(2018)、《去過敏的三種方法》(2015)、《指甲長花的世代》(2002)、《營火鬼道》(2003)、《態度》(2007)、《叛逆柏林》(2011)、《柏林繼續叛逆:寫給自由》(2014)。簡體字出版品《去撒野,在最好的時光裡》(2013,《叛逆柏林》簡體字版)。作品〈橘色打掃龍〉與〈煙囪先生〉入選南一版國小五年級國語課本。網站:www.kevinchen.de
朱國珍
清華大學中語系畢業,東華大學藝術碩士。作品《慾望道場》、《中央社區》、《半個媽媽半個女兒》、《離奇料理》、《三天》、《夜夜要喝長島冰茶的女人》。曾連續兩年獲林榮三文學獎新詩首獎、散文首獎、創下史無前例跨文類雙首獎記錄。二○一三「拍台北」電影劇本獎首獎,二○一三《亞洲週刊》十大華文小說。大學講師、專欄作家、廣播節目主持人。
沈意卿
台灣生,加拿大,藝術史與文化評論本科。二十歲畢業後不時轉換城市和職業,做過廣告、科技記者、甜點學徒;撰寫文案、網路遊戲、動畫劇本。太多好奇與誠實,尚未找到相對應的人間身分。悲觀於是幽默,浪漫導致嚴厲。著有短篇小說集《那些殺死你的都並不致命》。散文集《桃紅柳綠,生張熟李》。

【預購】厭世國文教室:古文青生涯檔案◎ 厭世國文老師(繪者:J. HO(胖古人))
Regular price $25.00/
Shipping calculated at checkout.
★隨書附贈雙面書衣「我就廢之人生倒退嚕」桌遊,將古文青們的生命經典片段加入遊戲中。人生未必總是要進取,倒退嚕也是一種大智慧!
白白老師(白白國文youtuber )
跋
這問題很重要,但一定不會考
★作者繼《厭世廢文觀止》後全新力作!當高冷文學家秒變同學你哪位,古文青的真心話,怎麼好像跟課本不太一樣?
★帶入班級經營概念,設計對白+群組對話+有所本的「輔導紀錄」,立體展現人物性格,讀文更讀心!
★凌性傑(作家)、祁立峰(國立中興大學中文系副教授、《讀古文撞到鄉民》作者)、吳一晉(花蓮女中歷史科教師)、李純瑀(魚小姐,國立臺灣師範大學助理教授)、敏鎬的黑特事務所(《人生自古誰不廢》作者)、劉滄龍(國立臺灣師範大學國文學系教授)、簡齊儒(國立臺東大學華語文學系副教授)、東燁(穹風,《這個國文老師不識字》作者)、李佩蓉(景美女中教師、政大師培中心兼任助理教授)、白白老師(白白國文YouTuber) 一起上課不厭世
上窮碧落下黃泉,古文青來到我班級?!
當高冷文學家秒變同學你哪位,
古人們的真心話,跟課本好像不太一樣──
‧司馬光:極簡生活過起來超讚的,你要不要也試試看?
‧劉鶚:不要再跟我說「你真的很會描寫聲音」了,重點真的不是那裡!
‧文天祥:老子超帥超有錢,但技能樹完全沒點到軍事這方面(尷尬)。
‧龔自珍:我不是針對你,我是說在座的各位都是假文青!
‧張岱:做人不要太中二,人生沒有後悔藥吃的(茶)~
‧袁枚:我愛錢、愛吃、愛DIY,更愛妹妹(無誤)!
設計對白+群組對話+有所本的「輔導紀錄」,
厭世國文老師帶你了解那些課本沒寫、老師來不及教,
但絕對讓人超有感的古人真心話和小劇場。
讓古文不廢,人生不厭,還能讀出真滋味!
儘管國文課本裡的文章都是一時之選,但大家多半把重點放在修辭技巧、文章結構、筆法運用,卻未必有時間了解作者的想法,更別談什麼跟古人取暖、反思自己的人生。
然而在刻板印象和有限的課文篇幅之外,這些古文青們其實都曾在自己的時代努力活過,各有邊緣、媽寶、吃貨、一言不合就開扁等不同屬性,也有他人難以理解的心痛、追悔、堅持,甚至是尖銳的無聲吶喊。
如果只認識課本裡的他們,未免太可惜了!
這次,始終在課本裡「照顧」大家的21位古人,全都集合在一個班級裡啦!不論是覺青文青,還是學霸女神,透過厭世國文老師的「輔導紀錄」,解密古文青們的生涯檔案,了解他們三分耿直、三分堅持、三分傲嬌,再加一分白目的內心世界,也看見無法寫進課本裡的另一面。
孟子:「得天下英才而教之,是人生一大樂事。」
厭世國文老師:「(看班級名單)我可以不要接這一班嗎?(苦笑)」
各界推薦
凌性傑(作家)
祁立峰(中興大學中文系副教授、《讀古文撞到鄉民》作者)
吳一晉(花蓮女中歷史科教師)
李純瑀(魚小姐,國立臺灣師範大學助理教授)
敏鎬的黑特事務所(《人生自古誰不廢》作者)
劉滄龍(國立臺灣師範大學國文學系教授)
簡齊儒(臺東大學華語文學系副教授)
東燁(穹風,《這個國文老師不識字》作者)
李佩蓉(景美女中教師、政大師培中心兼任助理教授)
白白老師(白白國文YouTuber)
──上課不厭世推薦
作者簡介
厭世國文老師
地方的國文老師,家裡有三隻不會後空翻的貓,但開始懷疑是不是該在學校後空翻,讓學生願意多看自己幾眼。
SUPER教師獎、師鐸獎、國家文藝獎、傑出十大青年等各大獎項統統沒有得過,未來大概也希望渺茫,只想在離開講臺的時候,依舊保持對社會的關懷與理解。
國文課沒有這麼糟糕,糟糕的是沒有好好生活。
老師也是人,只是我自己有時候會忘記。
著作:《厭世廢文觀止:英雄豪傑競靠腰,國文課本沒有教》《厭世國文教室:古文青生涯檔案》
繪者簡介
封面與插畫設計/J. HO(胖古人)
J. HO 發音「J 厚」,畢業於臺師大國文系,因為太沒教學愛,不願當老師誤人子弟,所以在學時兼修設計相關課程,目前為產品公司的視覺設計師,與 PS、AI、Figma 等軟體為伍,下班後則經營「J.ho的胖古人」粉專,偶爾畫畫胖古人貼圖、接接案。
J. HO筆下的胖古人是個會時空穿越的唐代人,各朝各代的古人都是他的麻吉。個性溫和帶一點厭世,擁有心寬體胖的身材,與一位愛吃的女友「美人」跟肥美的寵物豬「東坡」。
推薦序
讓意義與價值在生活中產生效力
讀文學有什麼用?這個時代我們為什麼還要讀古文?這些問題其實不成問題。厭世國文老師說:「聰明的學生以後用得到。」世間沒有用不到的學問,只有不會用的人。讀厭世國文老師的文章,從不覺得其中有消極厭世之感,反而常得到積極爽朗的鼓勵。於是信手亂寫我所不認識的這位厭世國文老師:「厭世先生,不知何許人也,亦不詳其姓字,網路上有IG,因以為號焉。」網路鄉民式的書寫、按讚無數,大概就是我對厭世國文老師的第一印象了。
細讀、戲讀厭世國文老師的文章後,這才發現藏在滑稽戲謔背後的真性情,那是巨大的溝通熱情所導致。有好多話想說,有好多話對親愛的學生說,才創造出這種神奇的敘述腔調,讓你喜歡聽他說話,說一些很遙遠的時代、很遙遠的人與事。
受到許多中學師生喜愛的《厭世廢文觀止》,副書名真像是一句順口溜:「英雄豪傑競靠腰,國文課本沒有教。」國文課本沒教的,當然不只是這些滑稽之言,更多的是知識層次以外的情意與智慧。靠腰古人,嬉笑怒罵,當然有押韻之必要。聲音話語滑順了,比較容易聽得入耳。
在《厭世國文教室》裡,敘述方式延續了《厭世廢文觀止》,把課本上我們熟悉的古人一一抓來輔導,並且腦補、想像出跨時空的對話形式。閱讀過程中,我常把古人的名字代換成教室裡學生的名字,完全沒有違和感,因為現實就是這麼上演的。厭世國文老師筆下,劉禹錫、文天祥、方孝孺、王冕、沈復、賴和⋯⋯這些作家的故事大概都可以做為中學導師的談資,跟亟需輔導的學生談人生、談理想、談品味。談一談,學生可能會變得聰明一些,讓意義與價值在現實生活中產生效力。
《厭世國文教室》書中的slogan金句太多了,比如談方孝孺提到的:「精神堅持一點,死亡簡單一點」「英雄死了,理想活了」。書名表面說厭世,其實是深愛這個世界的人啊。輕鬆幽默讀古文,與古人交心,廢文中有真情,這正是厭世國文老師給讀者最好的禮物。
凌性傑(作家)
意翻空而易奇
這幾年「國文科」這個冷科目,或說長期遭鄉民譏諷成最廢的科目,意外地一朝翻紅,許多老師與學者投入古文普及的書寫與推廣。從古人比我們想得廢,到古人原來那麼潮;從魯蛇、崩壞,再到厭世,給過去想像中相對僵硬而古板的國文教育,注入全新的能量。
而厭世國文老師的新書《厭世國文教室》,以及前作《厭世廢文觀止》大抵也是這樣大趨勢的成果。
當然,從教學角度來說,老師站上講臺,本來就有兩種面貌:一要說教,二要說笑。沒有正確理解脈絡與穩定知識根基的背景、曲學阿世瞎扯淡,這是普及學者須戒之慎之的;但純粹只是文以載道、弘揚大義,每字每詞每個典故都要忠於原典,細究考索,難免使讀者倦而思寢,讓教學現場欲振乏力。
這正是《文心雕龍.情采》的辯證:一方面美言可能不信,但一方面言之不文,又行之不遠。而這也正是國文教學與普及之難。
也因此,老師們在教學現場、寫作者在普及寫作的當下,想必總是錙銖拿捏著莊諧之分界,在認真與搞笑,在愛世與厭世之間抉擇。所以這類型圖書看似多元,實際上卻頗須費心琢磨。從學術角度來看,一旦古今的連結為了翻空易奇,在實徵時難免有更動或瑕疵;但從推廣角度來說,將文本超譯或去脈絡,讓現代人更能理解聯想,似乎又有其必要性。
也因此反覆琢磨後,我仍樂見這樣的國文普及著作推出,同學們也可以用更多元更現代的視角來觀看這些距離我們稍遠的古文裡,那些和現代格外近似的故事。當然,更重要的是,知道了這些故事、認識了這些古人之後,能夠親身去閱讀浩繁的原籍典墳,體貼古文最精妙的寓意,以及遙想這些古人們真實活過的樣貌。
祁立峰(中興大學中文系副教授、《讀古文撞到鄉民》作者)
從一眼瞬間的課文到活靈活現的滄桑歲月
曾有文學家說過:若你想毀滅一位作家,最好的方式就是將他的創作放入課本,他便會成為學生們厭棄的對象,終生不讀其作品。
國文課本是臺灣最為熱賣的文學書,在出版業慘澹經營的今日,每年都可以輕鬆賣出數十萬冊,這樣的暢銷書原本希望成為莘莘學子一窺文學殿堂的入門磚,甚至引發學生的創作興趣。但最常出現的作品不是對課本作者圖像的改繪,就是將時事改編成孔乙己的梗文,這樣的反嘲實是對國文課本的最大諷刺。
為何收錄眾多名家選文的課本無法引發學生的學習興趣呢?究其原因,是受限於課文篇幅,往往僅能選擇知名文人的單一文章,甚至必須截頭去尾節錄部分文字段落。缺乏脈絡的內容加上簡略的作者介紹,使學生只能對這些作者產生一眼瞬間的印象,而無法究其全貌,自然難以對選文感同身受,甚至對其著迷。
於是對學生而言,觀看課本就像略過漫威眾多個人英雄電影,而直接觀看總結式的《復仇者聯盟四:終局之戰》,繁多角色營造出華麗的場面,但每個人物都有如浮光掠影般串場走過,心中除了對劇情產生迷惑,也很難真正浮現對劇中角色犧牲的感動。看完國文課本的學生,心中也常常會有少了點什麼的感覺。
所以,今晚我想來點⋯⋯厭世國文老師的《厭世國文教室》!若說國文課本精簡扼要地提示各類考試重點,就如同維他命般充滿營養但乏味,《厭世國文教室》就是米其林星級料理,作者精心地爬梳史料以便活靈活現地再現這些古人的滄桑歲月,使他們的生命全貌以翻過書頁的速度躍然重生。這本書所寫的不單單是國學知識,而是人生。
東太平洋漁場時價分析師兼操盤手暨洋流講師海龍王彼得曾說,只要你懂海,海就會幫助你。《厭世國文教室》則會告訴你,只要你懂古人,古人就會幫助你。生命中的種種難題,你並非孤獨面對,世界上早有些先驅者已遭遇且試圖突破過了,課本中的古文就是他們奮鬥後留下來的紀錄。看著厭世國文老師的精采解析,相信你會明白:
「古人的厭世,換來了面對生命困境的勇氣。」
吳一晉(花蓮女中歷史科教師)
讀那些龐大、清晰、深情的靈魂故事
你願意花多少時間了解一個人?
教科書中用了幾行作者生平帶過作家的一生,一篇或經剪裁過的文章證明文人的存在,彷彿此人此文注定前世如此、現世安好,未來也終將依舊停留於課本和讀者心中。然而,我們看見的不過是緩慢跳動在文字上的文人樣貌、踽踽遊走在簡單數語間的文章精神。不大深刻、不大耐人尋味。
那麼,最深層的文化情懷,或者文人筆下懷抱著的生命態度,究竟該往何處尋找?毋須上窮碧落下黃泉,也毋須驚天動地的山無稜天地合,說到底,萬事不過追求一個「真」的情意。但凡真情實意,必定可在文字的連結中,看到每個人心中最柔軟的角落和最欲抒發的心聲。
在《厭世國文教室》中,一篇一篇的真,掀起了最初的人心與人情。
賴和對意志的執著與對抗人生的勇氣;劉禹錫在權勢籠罩下的無懼和堅定;湯顯祖透過杜麗娘所展現出人們對愛欲的痴纏及壓抑;張岱在國破後殘存於心的虛幻華麗與真實悲傷;袁枚深藏在快樂底下的孤獨與追悔;沈復從靈動到哀戚的生命經歷⋯⋯每一篇文字底下都埋著極深的人情,那是他們不輕易訴與人知的精神感受,因那是用盡一生的追求和執著方可理解的心靈變化。說的人千難萬難,聽的人卻不一定理解箇中滋味。
許多作者、許多文章把艱難的事、悲傷的情說得輕鬆;將快樂的人、簡單的心說得沉重,但那都不是《厭世國文教室》中所欲表達的體會,每一篇輔導紀錄裡,都有一個龐大、清晰、深情的靈魂,散發著令人想一步一步趨前理解、探索的氣息。因此,讀者們所接收到的終究不是一個文人與一篇作品,而是整個時代的情懷與作者一生的愛恨嗔痴。
這些人、這些事豈是寥寥幾語可帶過,但在厭世國文老師心裡、在他筆下,我們看見的是被淘洗過的一段段情感、一份份經歷、一次次的生命起伏。厭世,卻展現出最具生命力的文人情懷與文字深度。
你願意花多少時間了解一個人?
一篇文、一個人、一份心意、一次深切的理解;用心而非時間,但願這份用心,讓厭世國文老師放置在文中的情感陪你了解這二十一個人、二十一段精采無憾的生命。
李純瑀(魚小姐,國立臺灣師範大學助理教授)
厭世解憂,必讀此書
翻開《厭世國文教室》,厭世國文老師用幽默的筆觸記錄了數篇著名古文作者時而荒唐、時而無奈,卻又高潮迭起的一生。談起讀後感想,先提幾個我很喜歡的點:除了文筆有趣生動,便是就不同出發點解釋我們熟悉的古文,以及用嘲諷般語氣點出隱含在文章後的價值。
課本總會收錄模範古文,讓人背誦一大堆注釋跟賞析,卻也同時背下預備好的人設跟價值,套入現實生活中,總覺得格格不入。例如《縱囚論》中,唐太宗釋放數百死囚,讓他們回家與親人訣別,結果隔天幾百人就像入伍報到般全數到齊外加立正夾腿手貼好,唐太宗一開心,就赦免所有人的傳奇故事,堪稱感化教育模範!
「上下交相賊!還想塑造神話啊李世民!」作者歐陽脩嘲諷地說,直接點出死囚猜想:逃走被抓也會死,不如準時回去看唐太宗會不會開心就放了自己。史書上記載的聖王事蹟,事實上經不起人性的一番推敲。
「你們讀這段的時候都不覺得怪怪的嗎?」歐陽脩這個想法一定也曾出現在當時某些士子心中,只是沒人敢說;而這個念頭,當現代學子盯著課本注釋時,也仍然存在著。
國中時同儕間流行過侯文詠的《沒有神的所在:私房閱讀金瓶梅》,儘管已經把露骨文字刪去,大家還是血氣方剛地看得很興奮。事實證明,幾百年前的經典,到現在還很實用!而某個夜晚,我翻完幾章後,腦中浮現幾個問題:
為什麼她們會變成這麼恐怖?我婆潘金蓮怎麼從一開始的小蓮花變辣手狂花?
上網搜尋,找到的大多是「明朝中葉後風氣漸趨開放」「商人地位提升」、「經濟結構改變」之類的學術性資料;後來才發現,答案一直在我心中,也很簡單:因為在那個時刻,任何人都無法保證自己不沉淪。
閱讀不應只是要求背誦跟理解,還要能引導出我們對問題的反思、與周遭事物的連結,甚至是透過批判,從中找到價值跟同理心。本書的厲害之處便是在此:
「除了大明湖畔的荷花,有誰去關心劉鶚到底在哭啥?」
「學會回字的四種寫法真的沒用嗎?笑孔乙己魯蛇時,我們是不是也在笑自己?」
「大觀園裡的暗潮洶湧,比八點檔還可怕你們知道嗎?」
除去了傳統的翻譯跟注釋,《厭世國文教室》點出課本不會寫出來的東西,更透過描繪文人的過往,指出你我生命中也曾面臨的疑惑,讓人能從讀爛的古文中重新找回知音;提問嗆辣又犀利,適時的鄉民梗更是神來一筆!
「敏鎬,按慣例請用一段話形容老師的《厭世輔導週記》。」
「在厭世的文學筆觸中,點出最真實的人性與溫暖。」
「有多真實?」
「比我的大兵週記還要真實。」
防止中暑,必帶小卡;厭世解憂,必讀此書。
敏鎬的黑特事務所(《人生自古誰不廢》作者)
從未仗著古人的權威說教的厭世國文老師,這回化身古人的心靈導師,把古人(書中有些作者作古不久)的生平與文章轉寫成生動有趣的輔導週記,在詼諧又精闢的點評中翻新我們對古人的想像與古文超連結。如此創新的體裁,突破傳統課文呈現方式的呆板、割裂,還給古人/古文生機淋漓的樣貌。我相信這本靈思妙語不斷的奇書,不僅能讓青年讀者抱著看故事(笑話)的愉悅心情領悟人生智慧,以古文(國文)為專業的教師、甚至本來視古文為畏途的讀者,都將會發現古文/古人原來跟你想的不一樣,還能對自己的生活帶來驚喜與啟發。
劉滄龍(國立臺灣師範大學國文學系教授)
「說我狂,太沉重。」
若每位國文老師都是現代派的引言人,那麼厭世國文老師就是箇中佼佼的馴獸師,他規訓艱難的古文,馴化古人,讓他們乖乖關進生涯檔案,被詠讚、被痛罵、被同理、也被撫慰。這些課本內外耳熟能詳的古代男文青、嬌女神們,都可能是人人身上活著的真實靈魂,遊走在各種生命情境,一樣生老病死愛恨貪嗔。
「別怕,鬼是我們愛過的人。」
厭世國文老師更是呼風喚雨的巫師,他引幡覓靈,魂歸來兮,化簡為繁、點石成金、起死回生,有時為古文青添點詩意,有時胡鬧譏笑,常常耍些浪漫,安排演出:演繹這些本來躺著,卻能站起來、聞得到、虧得起的立體人物,這些我們愛過的鬼,召喚性格,點燃名家典型,一一請入生涯簿,好說歹說。有時明明錯的是人,其實罵的是那場不安不義的環境。
「文學是悲傷的病癥,也是療傷的解藥。」
《厭世國文教室:古文青生涯檔案》糾集歷歷在目的古人們,進校園、串門子、跑社會,警醒我們朝生活、朝省覺、往對的方向走。厭世從來只是遮掩熱情的幌子,其實正是感覺敏銳、凡事咎責的態度。不論古人、今者,厭世來自於過度堅持、自有主張、愛恨分明,因而自感疲憊。能帶著成見過活的人,人生方能看穿大小毛病、別有個性,為快樂而叛逆。收放多可調配,人生多有意思。
厭世國文老師跟古人借火說情,有光,讀來,即能生意盎然,藥到病除啊。
簡齊儒(國立臺東大學華語文學系副教授)
一個標準的國文老師,能幫你考試順利,卻未必能教你通情達理、知古鑑今;一個厭世的國文老師,除了上課,則更能告訴你:其實古人也是人,有些甚至比你還屁,而他們北爛的人生裡,多少都有你的影子──無論你是嘴砲老劉、屁孩小陳,還是美到炸開的杜妹妹。
國文老師不見得只能教國文,還能教你笑著一邊厭世,一邊品味人生。
東燁(穹風,《這個國文老師不識字》作者)
魯迅傳迅搶讀劉鶚連載,畫荷王冕差點沒被看太陽不用戴墨鏡的沈復閃瞎!杜麗娘、林黛玉收到老師傳送的「服儀規定.pdf」……作者善用「國文老師」身分,靈活調度文獻素材,將虛實人物依成長履歷與個性,重新歸類分群,在跳脫制約的天馬行空之間出入文本,還原文學本然不拘格套的靈動想像。全書不逃離古文與國文課,而把古人與國文課同時變可愛了。
李佩蓉(景美女中教師、政大師培中心兼任助理教授)
做為一個待過體制內,又叛逃到體制外的教育相關人員,《厭世國文教室》讓我想起教過的許多學生,他們有些浪漫無懼,像極了書中的正義魔人;也有些是懷抱理想的資優學生,如書中的醫科學霸。
當我在閱讀這些古人故事時,忍不住想到身邊的每個孩子,也想起了求學時代的自己,因此,本書所寫的絕對不單是古人的故事,也是曾經勇敢無懼、年少單純的每個你我。
白白老師(白白國文youtuber )
跋
這問題很重要,但一定不會考
「老師,為什麼要背唐宋古文八大家?」
高中學生接觸的第一篇古文,通常都是韓愈的〈師說〉。除了課文內容外,老師必定會提到作者的生平經歷與文學主張,「古文運動」的相關資料也一樣會出現在課程與考試裡。
於是學生時常出現這樣的疑問:背誦這些人名到底有什麼意義?
韓愈、柳宗元、歐陽脩、王安石、曾鞏、蘇洵、蘇軾以及蘇轍等古文作家,在學生眼中只是面貌相同的古人(或死人)而已,完全不知道要如何區分他們之間的差別。如果要感受學生的心情,或許可以嘗試背誦漫畫《鬼滅之刃》鬼殺隊中的「九柱」名字,並且試圖記憶這些人的稱號、招式,以及彼此關係,你大概也會說出:「為什麼要背鬼殺隊九柱?」
當然,有時候人們的「為什麼」並不是一個疑問,而是想表示不滿與無奈的情緒,真正想說的是「憑什麼」。理解不是真正的目標,而是想逃離受迫的現狀。
但是,身為高中國文教師,仍然必須回應學生的問題,如果課本裡的古文作家,大多是一群抱怨政府與人生的失敗者,那麼是否還能提供有價值的資訊或知識,甚至成為課程不可或缺的重要部分?
暫且先不提文學的定義與功能、教學的內容與方法,以及課綱的制定與實施,期待學生理解一位時空距離遙遠的作家,目的是做為自己生命經驗的參考。
這個世界上,有善與惡的存在,卻難以辨識何者是善?何者是惡?只能透過觀察與體驗,逐漸找到屬於自己的立場與原則。現在閱讀過去時空裡的人物事蹟,即是對於未來的模擬體驗。
很多時候,人類的良知與邪念隱藏在很深的地方,甚至終其一生也不會彰顯出來,必須經歷關鍵試煉,才可能被他人發現。但並非每個人都有機會遭遇關鍵試煉,也就未必能注意到那些關於善惡的想法與行動,或是人生其實還有另一個選擇。
劉禹錫、文天祥、劉鶚、賴和,以及其他作家,分別遭遇到不同的關鍵試煉,也用自己的方式對抗或承受磨難,再從創作中得到愛與寶劍,迎向不可知的明天。這裡不是要把他們推向獨特崇高的位置,而是知道人類會因為思考與行動,成為有價值的參考。
需要補充說明的是,書中除了作家之外,還收了兩位歷史人物與三位小說人物,他們都不具備文學創作者的身分,卻也同樣可以開展思辨與討論,甚至隔著一層時間與虛構的薄膜,反倒更能啟動一個相對溫和的對話空間,不會在教室出現劍拔弩張的狀況。
此外,老師除了專業科目的教學,也時常兼任導師工作,必須關心學生的家庭、生活,以及學習狀況。於是,我想以「個人資料表」與「輔導紀錄表」,做為書中人物的基本介紹,字數不多、文句不長,內容經過一些趣味性與生活化的加工,但創意的發想大抵有所依據,雖然未必完整與確實,仍期待能做為人物生平的補充。
再者,書中每篇結尾皆會附上一則「德行評語」,是藉此抒發對於這些人物個性與遭遇的感嘆,並非要評論誰的功過或對錯,那只有上帝做得到。
所以,導師在期末不得不給學生「德行評語」時,常讓我覺得頭痛不已,那是介於誠實與虛偽間的一段文字,不僅擔心措辭過於直白與嚴厲,也害怕傳遞出失真的錯誤訊息。
同樣的,在寫作這本書的過程裡,偶爾懷疑自己是否能朝著有價值的目標前進,稍稍解開某些長久依附在國文課本上的詛咒,而不是耗費所有力氣,好不容易突破一個牢籠,卻發現仍深陷在另外一個牢籠裡。
直到現在,我依舊無法判斷那些被認為限制的東西,是否變成另外一種形式的存在?假使放棄記住某些歷史人物的名字與故事,之後儲存學生腦海裡的重要事物又將是什麼模樣?但正如同一開始的問題,我的回覆會是:
「你自己可以決定意義與價值。」

【預購】讀古文撞到鄉民:走跳江湖欲練神功的國學秘笈◎祁立峰
Regular price $23.00/
Shipping calculated at checkout.
孔子壯遊團 VS. 莊子我夢到
熱門陸劇「瑯琊榜」解析者祁立峰,
在《讀古文撞到鄉民:走跳江湖欲練神功的國學秘笈》中,
談古論今、夾議夾敘,剖析義理、縱論世間眾生百態,
以網路鄉民的嘲諷嘻笑方式,
通過每一章的書寫把古往今來的人事物通通抓來評比,
將現實與理想、古人與今人、典籍與網路的愛恨情仇,
表現出盡付淋漓的悲傷與同情!
古典時期看似遙遠,但是古人們的機鋒與嘴砲,一點也不遜於今日的網路鄉民。
我們所遭遇的困境,歷代鄉民可能早已經歷過一輪了。
他們或抵抗或妥協,歷史上有過萬人響應的壯舉,也有過無人到場的噤聲。
而我們的文明也正因如此,終於成了如今的模樣。
坊間有不少推廣古典文學的著作,但《讀古文撞到鄉民》不僅是概論的介紹。有教學的體會,有研究的心得,有近年學術界的成果,也有近年來面對時代與議題的回應。
《讀古文撞到鄉民》共分成四輯,從先秦兩漢思想家,漢魏六朝的詩人或筆記,一路談到唐詩宋詞元曲。尤其精采的是作者近年來面對小時代大議題的回應。
‧在這被鄉民悲摧戲稱的「鬼島」,讀者經歷了學運、後太陽花、覺醒青年們虎虎洶洶。世代、階級、勞資、地域,各種身分認同交混而對立,天河撩亂、光影散射。
‧書中談到了儒家對死刑存廢的看法,談江南士族面對北方強國的心態與認同,或杜甫身經喪亂後對居住正義的辯證。當代網路鄉民喜歡戰男女或戰南北,發文酸訕冷峭,但這不是鬼島鄉民特有的習性或身世。千百年來的詩人墨客早已面對過這些問題,而他們的這些作品,摒除了中學課本裡文謅謅的教材教法,那可能才是真正的、應該放進括弧裡的「經典」。
縱觀文學史流變,作者祁立峰認為可能需要一些無聊無謂的人,認真地去寫那些看似無意義的廢文廢詩,因為雖然看似無意義,也可能真的毫無意義。然而總有一天,這些無意義將成為所有象徵的象徵。
鼎力推薦
臥斧(文字工作者)
徐國能(知名作家、國立臺灣師範大學國文系教授)
廖玉蕙(知名作家、國立臺北教育大學語文與創作系退休教授)
謝金魚(知名作家、故事網站共同創辦人)
~~(排序按照姓氏筆劃)
小農文青陶淵明VS.都更覺青杜甫
宋詞溫拿 VS. 元曲魯蛇
嘴砲戰神大亂鬥,我的國文課業障重啊!
從古籍穿越網路,點評歷代聖賢,句句宅氣干雲,字字酸民本色!
一本沒有最狂只有更狂的文化基本教材!
網路熱門專欄【祁立峰讀古文撞到鄉民】結集,鄉民讀者瘋狂轉貼點閱
臥斧、徐國能、廖玉蕙、謝金魚鼎力推薦
宋詞溫拿 VS. 元曲魯蛇
嘴砲戰神大亂鬥,我的國文課業障重啊!
從古籍穿越網路,點評歷代聖賢,句句宅氣干雲,字字酸民本色!
一本沒有最狂只有更狂的文化基本教材!
網路熱門專欄【祁立峰讀古文撞到鄉民】結集,鄉民讀者瘋狂轉貼點閱
臥斧、徐國能、廖玉蕙、謝金魚鼎力推薦
熱門陸劇「瑯琊榜」解析者祁立峰,
在《讀古文撞到鄉民:走跳江湖欲練神功的國學秘笈》中,
談古論今、夾議夾敘,剖析義理、縱論世間眾生百態,
以網路鄉民的嘲諷嘻笑方式,
通過每一章的書寫把古往今來的人事物通通抓來評比,
將現實與理想、古人與今人、典籍與網路的愛恨情仇,
表現出盡付淋漓的悲傷與同情!
古典時期看似遙遠,但是古人們的機鋒與嘴砲,一點也不遜於今日的網路鄉民。
我們所遭遇的困境,歷代鄉民可能早已經歷過一輪了。
他們或抵抗或妥協,歷史上有過萬人響應的壯舉,也有過無人到場的噤聲。
而我們的文明也正因如此,終於成了如今的模樣。
坊間有不少推廣古典文學的著作,但《讀古文撞到鄉民》不僅是概論的介紹。有教學的體會,有研究的心得,有近年學術界的成果,也有近年來面對時代與議題的回應。
《讀古文撞到鄉民》共分成四輯,從先秦兩漢思想家,漢魏六朝的詩人或筆記,一路談到唐詩宋詞元曲。尤其精采的是作者近年來面對小時代大議題的回應。
‧在這被鄉民悲摧戲稱的「鬼島」,讀者經歷了學運、後太陽花、覺醒青年們虎虎洶洶。世代、階級、勞資、地域,各種身分認同交混而對立,天河撩亂、光影散射。
‧書中談到了儒家對死刑存廢的看法,談江南士族面對北方強國的心態與認同,或杜甫身經喪亂後對居住正義的辯證。當代網路鄉民喜歡戰男女或戰南北,發文酸訕冷峭,但這不是鬼島鄉民特有的習性或身世。千百年來的詩人墨客早已面對過這些問題,而他們的這些作品,摒除了中學課本裡文謅謅的教材教法,那可能才是真正的、應該放進括弧裡的「經典」。
縱觀文學史流變,作者祁立峰認為可能需要一些無聊無謂的人,認真地去寫那些看似無意義的廢文廢詩,因為雖然看似無意義,也可能真的毫無意義。然而總有一天,這些無意義將成為所有象徵的象徵。
鼎力推薦
臥斧(文字工作者)
徐國能(知名作家、國立臺灣師範大學國文系教授)
廖玉蕙(知名作家、國立臺北教育大學語文與創作系退休教授)
謝金魚(知名作家、故事網站共同創辦人)
~~(排序按照姓氏筆劃)
作者簡介
祁立峰
1981年生,現任國立中興大學中國文學系副教授。研究領域為六朝文學、文學理論,著有學術論著若干。另從事文藝創作,曾獲臺北文學獎、教育部文藝創作獎、國藝會創作及出版補助。著有散文集《偏安臺北》、長篇小說《臺北逃亡地圖》,並於FHM雜誌、《中國時報‧人間副刊》「三少四壯集」、「udn讀書人」以及「Readmoo閱讀最前線」擔任專欄作者。
祁立峰
1981年生,現任國立中興大學中國文學系副教授。研究領域為六朝文學、文學理論,著有學術論著若干。另從事文藝創作,曾獲臺北文學獎、教育部文藝創作獎、國藝會創作及出版補助。著有散文集《偏安臺北》、長篇小說《臺北逃亡地圖》,並於FHM雜誌、《中國時報‧人間副刊》「三少四壯集」、「udn讀書人」以及「Readmoo閱讀最前線」擔任專欄作者。
推薦序
以今人眼光諦視先人生活(廖玉蕙)
作者不但是學術界的新銳,也是優秀的作家。本書結合他學術研究、教學成果與文學創作經驗,用今人眼光諦視先人生活;用現代手法還原遠古情境;用嶄新思維詮釋古老思想;用過往的故事對照現代人的經驗。
作者為拓展讀者更寬廣的視野,甚至避開一般人耳熟能詳的內容,再披沙揀金,進行重組及再創作的工程,因此不落入俗套;因深諳新世代的語境與語彙,充分掌握普及傳播的要訣,所以不淪於深奧板滯,是一本既豐富深入、幽默有趣又容易親近的書。
和鄉民認真你就輸了(徐國能)
祁立峰馳電向你邀稿,正是秋天向晚,世局零落的時節。點開檔案,淵博而又機智的的祁立峰不改本色,全書又是古文又是鄉民的,似諛似諷之間若有深意。翻了幾篇,像觸電一樣,忽然你想起二十多年前在大學裡念書時對知識與理論的熱切渴望,急忙從電腦前起身,從特力屋買來的資料箱裡,找到了一份竟然還沒資源回收的泛黃講義:「當代文學理論與批評」,啊,你想到了那是多麼遙遠的學生年代,還來不及理解《都柏林人》到《臺北人》的現代主義是怎麼一回事,「後現代」的浪潮便撲面而來。
當時你坐在兩旁都塞滿《明儒學案》、《冊府元龜》、《四庫全書薈要》、《大本原版精印四部叢刊一二三四五編》研究室,讀著夏宇拼貼而成的怪詩,想著黃凡讓人摸不著頭緒的後設小說,試圖理解卡爾維諾《如果在冬夜,一個旅人》的經典究竟何謂?也思索著賴聲川《暗戀桃花源》背後是不是有什麼創作意圖。你想起當時學院氣氛,同學話頭之間是總要來點:顛覆、遊戲、拼貼、去歷史化、諧擬或解構等靈妙術語;寫報告時如果不先抄一段阿多諾、伽達默爾或德希達,簡直不知如何開始。
秋日將盡氣息讓你煩惱、困惑,你不知道這二十幾年是怎麼過去的,那些尊偉的傳統忽焉崩塌、道德離散、威權解體、價值混淆、邊陲反撲、體系瓦解……,連巴布・狄倫都得了諾貝爾文學獎,新的世界品味愈發怪異,而這不正是當年言說後現代時最想看到的情狀?當眾人合力掀翻了巴別塔,你是不是也有暗中推了一把了喜悅?但你不懂為何在君父城邦潰敗之際,自己會從法蘭克福學派又踱回《杜詩叢刊》和《清詩話續編》;不明白自己在大學講堂討論張衡〈四愁詩〉時,忽然要引出魯迅的名言:「愛人贈我百蝶巾;回她什麼:貓頭鷹。從此翻臉不理我,不知何故兮使我心驚」,面對困惑的青年眼睛說這就是後現代呀!
你於是喝完一杯半冷的咖啡,回了兩則FB留言,再重新看一次祁立峰的文章,在一張論文審查意見書的背面空白處,寫下:
1.這是一本後現代主義思潮下的作品
2.透過諧擬的反逆嘲諷世事
3.網路與全球化
4.後天記得小組開會要準備瓷杯不能用紙杯
5.下午需匯錢2500
6.經典導讀?
7.還書
不對不對,你心裡警覺了起來,後現代的諧擬,是透過對經典文本的遊戲仿擬,從而解構其原先的威權地位與單一意義,而使之成為更開放的文本,不過這是二十年前的筆記了,現在不知道還是不是這樣?趕快估狗一下,甚麼嘛!居然舉《大話西遊》當例子,但你心中說這也不能算錯,至少《西遊記》是一部漢人中心的經典,出了唐土盡是想吞吃唐人的妖魔鬼怪,經過周星馳這麼一攪和,至尊寶與白骨精都成了另一種經典,老西遊反而不西遊了。
然而祁立峰卻反過來,以一個研究六朝詩賦的學者來諧擬當代網路語言:
「在蕭鋼筆下的孌童還不只是小鮮肉,他眼神帶笑,玉手攀花的情態,基本上又是一個偽娘了(有點不蘇湖)。但君不見當前的演藝圈,有薰愛有鵝叔,還有什麼深蹲下去撿肥皂的,要說寫詩歌頌美少年,就是什麼情色墮落,那現代人豈不都要下地獄了?(有沒有好詩都在西斯版的八卦)」
但是在這嘻笑的筆下,他隨即正經地說:「說起來守舊與開放是一相對而變動不居的疆界,其實《禮記》裡早有疏導情慾的論述,只是爾後宋明理學的視角下編出的《四書》,將這一部份給屏蔽了。」語言就是思想,守舊和開放的變動不居,不也正是祁立峰這部書的精要所在?你這時忽然想起了「文以載道」的故事,中學時老師都說韓夫子重視道統,以弘揚道統為己任,為文宗旨在於存道;但多少年後才有人為你揭破,韓夫子文章論道,其實是想藉道存文,在道統的掩護下,讓自己的文字與聲名流傳千古,而是事實也證明韓愈這個計策成功了,就因為「傳道」一句,中學生便非得讀〈師說〉不可。
因此你明白了,祁立峰原是想透過這些滑稽的諧擬,傳達他精妙的文化解釋,可你想多少年以後,他這種富於才思的語言創造與時代腔調,也會隨著這樣深闊的文化理解而流傳下去,甚至成為未來註解這個時代重要文獻。
於是你必須新開一個word檔來為祁立峰寫下一些文字,你想寫下:這是第一本由網路語言寫作的散文集,裡面匯通古今觀念,弭平時間距離的一本超譯之作;你也想寫下這是一本純粹的文字實驗品,既已完成,又未完成的世說新語。你還想寫下,這是當代儒生的學案筆記,更幽微地反映了這個時代知識分子的處境與心思。但你更想說這是一部才子憤世淺薄的無聊搞笑之書,裡面卻夾藏著一顆惜護文化、弘揚藝境的幽心。
但你覺得這本書還有太多不可言說的妙味,語言就是思想,但語言總是無法完全表述思想,那些夾藏在鄉民語言中的憤世嫉俗、百無聊賴、自以為是與中二心態,在祁教授的諧擬下已經清楚現形,你想也許祁教授要逼你思考當代網路語言深層的心理哲學,一如《愛麗絲夢遊仙境》本來不是一本兒童文學,而是一座語言的迷宮。
也許多年後你的作品都要消失,但祁立峰的文字卻會留下來,念及此處,你不禁悲從中來,全漢賦中多殘篇,你隨手又把全部打好的字給刪除掉了。但各位讀者,你現在正讀到的又是什麼呢?
自序
歷代的鄉民們
「讀古文撞到鄉民」原本是我在Readmoo「閱讀最前線」專欄的題目,其實接寫這專欄一切都歪打正著。印象中是2015年的凜冷寒冬,我逛書展時巧遇臉友、也是Readmoo的龐文真執行長,她說他們正在考慮推廣古籍電子書,並向我邀稿。草率談完悠忽又忙碌了大半年,遲至那年暑假我才真正將寫的幾篇稿給當時Readmoo的副總編輯臥斧,確定下這個專欄的走向。
貌似我本來取了個更高冷、假鬼假怪的專欄名稱,什麼「古典時光」還「古文時間」之類的,真的要感謝臥斧替我想了這個「讀古文撞到鄉民」如此貼切、直指肯綮的題目。
我正職在學院內任教,但寫作始終是我業餘之外、最執拗也最不忍割捨的興趣,某些程度或時空截面它甚至越界進入到我的研究領域或日常生活。一開始我在報章上寫些雜文,旁敲新聞時事或學術隨筆之礦脈,美其名曰知識型散文好了,但其實以學術圈或專業論文審查的角度來看,這些文章實在稱不上入流。
不只一次我真心想以專職寫作為業,直到我出版了長篇小說。這事說來很恥,即便我自認寫出盡所能的流暢好讀故事了,但那小說之銷量實在淒冷。當時小說的編輯、時報李國祥主編在酒筵歌席鬧著玩說:既然我專長是六朝文學,何不如交一本《六朝豔談》之類的能創造利潤的作品。惟我當時初入學術界,姑且不說此等古典文學普及著作對升等研究績效無益,一弄不好成了歪書淫書,不但不必提其他科系嚷嚷的「產學合作」、「異業結盟」,還從此貼了個不務正業之標籤。
但恐怕就在那一瞬,我有了朝向古典文學普及寫作的志向。開始專欄後,經過一年多的慢燉細熬,如今終於交出《讀古文撞到鄉民》這部作品,它或許沒那麼正經卻不完全是戲謔,沒那麼考究卻不至於在瞎掰,認真地悲傷,同情地理解,這也是我寫作之初衷。
本書共分成四輯,從先秦兩漢思想家,漢魏六朝的詩人或筆記,一路談到唐詩宋詞元曲。坊間普及推廣或概論介紹古典文學的著作很多,但本書收錄的許多篇章不僅是概論的介紹。有些我日常教學的體貼,有些我近年研究的心得,更多的是這幾年面對小時代大議題的回應。在這被鄉民悲摧戲稱的「鬼島」,我們經歷了學運、後太陽花、覺醒青年們虎虎洶洶。世代、階級、勞資、地域,各種身份認同交混而對立,天河撩亂、光影散射。所謂的古典文學——尤其是背後牽涉過度的意識形態和強國想像,到底還有沒有足以回應現代議題的可能性,是我始終在思考的。
因此,書中談到了儒家對死刑存廢的看法,談江南士族面對北方強國的心態與認同,或杜甫身經喪亂後對居住正義的辯證。當代網路鄉民喜歡戰男女或戰南北,發文酸訕冷峭,但這不是我島鄉民特有的習性或身世。千百年來的詩人墨客早已面對過這些問題,而他們的這些作品,摒除了中學課本裡文謅謅的教材教法,那可能才是真正的、應該放進括弧裡的「經典」。
從某些意識形態的對極面來看,這些古典文學作品當然可能仍然是廢文,是舊中國封建遺毒,是崇古蔑今的守舊派幽靈。但我仍希望讀者能從書中體會到一些什麼,面對一些什麼。那不一定是充滿正能量的格言。我只想告訴各位──當前我們遭遇的悖論、困境或難題,歷代的鄉民們可能早已經歷過一輪了。他們身處暴亂的年代,面對憂患的不安,或酸諷或反串,或抵抗或妥協。他們或許有異於我們的執著與風骨,也有與我們一樣的猶豫和懦弱。歷史上有過萬人響應的壯舉,也有過無人到場的噤聲。而文明正因經歷了這樣層層的演變與積累,終於成了如今的模樣。
相較其他科系領域與產業界的合作,那種將學術成果專利推廣以為幾千萬鎂,進而運用於改善人類生活與建構未來世界的革命,我覺得自己的科系同樣可以也應然如此。只是無端身是眼中人,升等與評鑑所需要的專書和論文點數,東塗西抹,又如此栩栩如真地糾纏著我輩。但我總覺得縱觀文學史流變,可能就是需要一些無聊無謂的人,認真地去寫那些看似無意義廢文廢詩的人,它們看似無意義,也可能真的毫無意義。然而總有一天,這些無意義成了所有象徵的象徵。
對我而言這只是一個開端。像元好問那首很狂的詩,蚍蜉撼樹,書生技癢,本書有些用詞乃鄉民用語,並非諧音錯字,除此外若有什麼曲解歪讀了的段落或謬誤,完全是屬於作者自己的責任。真心感謝給我這樣園地寫作專欄的Readmoo同仁。文真、臥斧,也感謝聯經出版的金倫學長、芳瑜主編,因為你們,一切的無意義在此現世之一瞬也就有了熠熠光芒。
以今人眼光諦視先人生活(廖玉蕙)
作者不但是學術界的新銳,也是優秀的作家。本書結合他學術研究、教學成果與文學創作經驗,用今人眼光諦視先人生活;用現代手法還原遠古情境;用嶄新思維詮釋古老思想;用過往的故事對照現代人的經驗。
作者為拓展讀者更寬廣的視野,甚至避開一般人耳熟能詳的內容,再披沙揀金,進行重組及再創作的工程,因此不落入俗套;因深諳新世代的語境與語彙,充分掌握普及傳播的要訣,所以不淪於深奧板滯,是一本既豐富深入、幽默有趣又容易親近的書。
和鄉民認真你就輸了(徐國能)
祁立峰馳電向你邀稿,正是秋天向晚,世局零落的時節。點開檔案,淵博而又機智的的祁立峰不改本色,全書又是古文又是鄉民的,似諛似諷之間若有深意。翻了幾篇,像觸電一樣,忽然你想起二十多年前在大學裡念書時對知識與理論的熱切渴望,急忙從電腦前起身,從特力屋買來的資料箱裡,找到了一份竟然還沒資源回收的泛黃講義:「當代文學理論與批評」,啊,你想到了那是多麼遙遠的學生年代,還來不及理解《都柏林人》到《臺北人》的現代主義是怎麼一回事,「後現代」的浪潮便撲面而來。
當時你坐在兩旁都塞滿《明儒學案》、《冊府元龜》、《四庫全書薈要》、《大本原版精印四部叢刊一二三四五編》研究室,讀著夏宇拼貼而成的怪詩,想著黃凡讓人摸不著頭緒的後設小說,試圖理解卡爾維諾《如果在冬夜,一個旅人》的經典究竟何謂?也思索著賴聲川《暗戀桃花源》背後是不是有什麼創作意圖。你想起當時學院氣氛,同學話頭之間是總要來點:顛覆、遊戲、拼貼、去歷史化、諧擬或解構等靈妙術語;寫報告時如果不先抄一段阿多諾、伽達默爾或德希達,簡直不知如何開始。
秋日將盡氣息讓你煩惱、困惑,你不知道這二十幾年是怎麼過去的,那些尊偉的傳統忽焉崩塌、道德離散、威權解體、價值混淆、邊陲反撲、體系瓦解……,連巴布・狄倫都得了諾貝爾文學獎,新的世界品味愈發怪異,而這不正是當年言說後現代時最想看到的情狀?當眾人合力掀翻了巴別塔,你是不是也有暗中推了一把了喜悅?但你不懂為何在君父城邦潰敗之際,自己會從法蘭克福學派又踱回《杜詩叢刊》和《清詩話續編》;不明白自己在大學講堂討論張衡〈四愁詩〉時,忽然要引出魯迅的名言:「愛人贈我百蝶巾;回她什麼:貓頭鷹。從此翻臉不理我,不知何故兮使我心驚」,面對困惑的青年眼睛說這就是後現代呀!
你於是喝完一杯半冷的咖啡,回了兩則FB留言,再重新看一次祁立峰的文章,在一張論文審查意見書的背面空白處,寫下:
1.這是一本後現代主義思潮下的作品
2.透過諧擬的反逆嘲諷世事
3.網路與全球化
4.後天記得小組開會要準備瓷杯不能用紙杯
5.下午需匯錢2500
6.經典導讀?
7.還書
不對不對,你心裡警覺了起來,後現代的諧擬,是透過對經典文本的遊戲仿擬,從而解構其原先的威權地位與單一意義,而使之成為更開放的文本,不過這是二十年前的筆記了,現在不知道還是不是這樣?趕快估狗一下,甚麼嘛!居然舉《大話西遊》當例子,但你心中說這也不能算錯,至少《西遊記》是一部漢人中心的經典,出了唐土盡是想吞吃唐人的妖魔鬼怪,經過周星馳這麼一攪和,至尊寶與白骨精都成了另一種經典,老西遊反而不西遊了。
然而祁立峰卻反過來,以一個研究六朝詩賦的學者來諧擬當代網路語言:
「在蕭鋼筆下的孌童還不只是小鮮肉,他眼神帶笑,玉手攀花的情態,基本上又是一個偽娘了(有點不蘇湖)。但君不見當前的演藝圈,有薰愛有鵝叔,還有什麼深蹲下去撿肥皂的,要說寫詩歌頌美少年,就是什麼情色墮落,那現代人豈不都要下地獄了?(有沒有好詩都在西斯版的八卦)」
但是在這嘻笑的筆下,他隨即正經地說:「說起來守舊與開放是一相對而變動不居的疆界,其實《禮記》裡早有疏導情慾的論述,只是爾後宋明理學的視角下編出的《四書》,將這一部份給屏蔽了。」語言就是思想,守舊和開放的變動不居,不也正是祁立峰這部書的精要所在?你這時忽然想起了「文以載道」的故事,中學時老師都說韓夫子重視道統,以弘揚道統為己任,為文宗旨在於存道;但多少年後才有人為你揭破,韓夫子文章論道,其實是想藉道存文,在道統的掩護下,讓自己的文字與聲名流傳千古,而是事實也證明韓愈這個計策成功了,就因為「傳道」一句,中學生便非得讀〈師說〉不可。
因此你明白了,祁立峰原是想透過這些滑稽的諧擬,傳達他精妙的文化解釋,可你想多少年以後,他這種富於才思的語言創造與時代腔調,也會隨著這樣深闊的文化理解而流傳下去,甚至成為未來註解這個時代重要文獻。
於是你必須新開一個word檔來為祁立峰寫下一些文字,你想寫下:這是第一本由網路語言寫作的散文集,裡面匯通古今觀念,弭平時間距離的一本超譯之作;你也想寫下這是一本純粹的文字實驗品,既已完成,又未完成的世說新語。你還想寫下,這是當代儒生的學案筆記,更幽微地反映了這個時代知識分子的處境與心思。但你更想說這是一部才子憤世淺薄的無聊搞笑之書,裡面卻夾藏著一顆惜護文化、弘揚藝境的幽心。
但你覺得這本書還有太多不可言說的妙味,語言就是思想,但語言總是無法完全表述思想,那些夾藏在鄉民語言中的憤世嫉俗、百無聊賴、自以為是與中二心態,在祁教授的諧擬下已經清楚現形,你想也許祁教授要逼你思考當代網路語言深層的心理哲學,一如《愛麗絲夢遊仙境》本來不是一本兒童文學,而是一座語言的迷宮。
也許多年後你的作品都要消失,但祁立峰的文字卻會留下來,念及此處,你不禁悲從中來,全漢賦中多殘篇,你隨手又把全部打好的字給刪除掉了。但各位讀者,你現在正讀到的又是什麼呢?
自序
歷代的鄉民們
「讀古文撞到鄉民」原本是我在Readmoo「閱讀最前線」專欄的題目,其實接寫這專欄一切都歪打正著。印象中是2015年的凜冷寒冬,我逛書展時巧遇臉友、也是Readmoo的龐文真執行長,她說他們正在考慮推廣古籍電子書,並向我邀稿。草率談完悠忽又忙碌了大半年,遲至那年暑假我才真正將寫的幾篇稿給當時Readmoo的副總編輯臥斧,確定下這個專欄的走向。
貌似我本來取了個更高冷、假鬼假怪的專欄名稱,什麼「古典時光」還「古文時間」之類的,真的要感謝臥斧替我想了這個「讀古文撞到鄉民」如此貼切、直指肯綮的題目。
我正職在學院內任教,但寫作始終是我業餘之外、最執拗也最不忍割捨的興趣,某些程度或時空截面它甚至越界進入到我的研究領域或日常生活。一開始我在報章上寫些雜文,旁敲新聞時事或學術隨筆之礦脈,美其名曰知識型散文好了,但其實以學術圈或專業論文審查的角度來看,這些文章實在稱不上入流。
不只一次我真心想以專職寫作為業,直到我出版了長篇小說。這事說來很恥,即便我自認寫出盡所能的流暢好讀故事了,但那小說之銷量實在淒冷。當時小說的編輯、時報李國祥主編在酒筵歌席鬧著玩說:既然我專長是六朝文學,何不如交一本《六朝豔談》之類的能創造利潤的作品。惟我當時初入學術界,姑且不說此等古典文學普及著作對升等研究績效無益,一弄不好成了歪書淫書,不但不必提其他科系嚷嚷的「產學合作」、「異業結盟」,還從此貼了個不務正業之標籤。
但恐怕就在那一瞬,我有了朝向古典文學普及寫作的志向。開始專欄後,經過一年多的慢燉細熬,如今終於交出《讀古文撞到鄉民》這部作品,它或許沒那麼正經卻不完全是戲謔,沒那麼考究卻不至於在瞎掰,認真地悲傷,同情地理解,這也是我寫作之初衷。
本書共分成四輯,從先秦兩漢思想家,漢魏六朝的詩人或筆記,一路談到唐詩宋詞元曲。坊間普及推廣或概論介紹古典文學的著作很多,但本書收錄的許多篇章不僅是概論的介紹。有些我日常教學的體貼,有些我近年研究的心得,更多的是這幾年面對小時代大議題的回應。在這被鄉民悲摧戲稱的「鬼島」,我們經歷了學運、後太陽花、覺醒青年們虎虎洶洶。世代、階級、勞資、地域,各種身份認同交混而對立,天河撩亂、光影散射。所謂的古典文學——尤其是背後牽涉過度的意識形態和強國想像,到底還有沒有足以回應現代議題的可能性,是我始終在思考的。
因此,書中談到了儒家對死刑存廢的看法,談江南士族面對北方強國的心態與認同,或杜甫身經喪亂後對居住正義的辯證。當代網路鄉民喜歡戰男女或戰南北,發文酸訕冷峭,但這不是我島鄉民特有的習性或身世。千百年來的詩人墨客早已面對過這些問題,而他們的這些作品,摒除了中學課本裡文謅謅的教材教法,那可能才是真正的、應該放進括弧裡的「經典」。
從某些意識形態的對極面來看,這些古典文學作品當然可能仍然是廢文,是舊中國封建遺毒,是崇古蔑今的守舊派幽靈。但我仍希望讀者能從書中體會到一些什麼,面對一些什麼。那不一定是充滿正能量的格言。我只想告訴各位──當前我們遭遇的悖論、困境或難題,歷代的鄉民們可能早已經歷過一輪了。他們身處暴亂的年代,面對憂患的不安,或酸諷或反串,或抵抗或妥協。他們或許有異於我們的執著與風骨,也有與我們一樣的猶豫和懦弱。歷史上有過萬人響應的壯舉,也有過無人到場的噤聲。而文明正因經歷了這樣層層的演變與積累,終於成了如今的模樣。
相較其他科系領域與產業界的合作,那種將學術成果專利推廣以為幾千萬鎂,進而運用於改善人類生活與建構未來世界的革命,我覺得自己的科系同樣可以也應然如此。只是無端身是眼中人,升等與評鑑所需要的專書和論文點數,東塗西抹,又如此栩栩如真地糾纏著我輩。但我總覺得縱觀文學史流變,可能就是需要一些無聊無謂的人,認真地去寫那些看似無意義廢文廢詩的人,它們看似無意義,也可能真的毫無意義。然而總有一天,這些無意義成了所有象徵的象徵。
對我而言這只是一個開端。像元好問那首很狂的詩,蚍蜉撼樹,書生技癢,本書有些用詞乃鄉民用語,並非諧音錯字,除此外若有什麼曲解歪讀了的段落或謬誤,完全是屬於作者自己的責任。真心感謝給我這樣園地寫作專欄的Readmoo同仁。文真、臥斧,也感謝聯經出版的金倫學長、芳瑜主編,因為你們,一切的無意義在此現世之一瞬也就有了熠熠光芒。

【預購】國文超驚典:古來聖賢不寂寞,還有神文留下來◎祁立峰(繪者:D2)
Regular price $25.00/
Shipping calculated at checkout.
《讀古文撞到鄉民》古文大師兄祁立峰回來了,帶你看古人論戰、耍廢、發神文!
人生短短幾個秋,不嘴不罷休……江山美人的壯志豪情下,更多的是×話全開的歡樂日常!
讀懂古人也理解現代,文言白話一起串連,就是那麼簡單!
聽膩了正能量時,古文教你厭世哲學教你風平浪靜;
魯到懷疑人生時,古文讓你廢到極點讓你海闊天空!
古文所寫的內容,就是古代人們生活的樣貌,也是時代課題下,古人面對生存的掙扎。
厚植古文閱讀力,就更能洞悉現世的紛亂時局。跟著大師兄祁立峰,一招一招練出你的現世求生法則吧!
遍覽古文典籍,行走鍵盤江湖,古文大師兄祁立峰帶來全新的廢文招式!
‧戰國理科先生墨子,以腦補的中二力,擊退現實大軍
‧漢代樂府老司機,公開表演搭訕虧妹,竟然慘遭打臉
‧三國嘻哈俠諸葛亮,舌戰東吳群雄,成為說唱新霸主
‧魏晉肌肉美男嵇康,打鐵維生兼健身,演繹傲嬌新定義
‧南宋癡情漢陸遊,除了愛表妹愛國家,還愛一起學喵叫
人生短短幾個秋,不嘴不罷休……江山美人的壯志豪情下,更多的是×話全開的歡樂日常!
讀懂古人也理解現代,文言白話一起串連,就是那麼簡單!
聽膩了正能量時,古文教你厭世哲學教你風平浪靜;
魯到懷疑人生時,古文讓你廢到極點讓你海闊天空!
古文所寫的內容,就是古代人們生活的樣貌,也是時代課題下,古人面對生存的掙扎。
厚植古文閱讀力,就更能洞悉現世的紛亂時局。跟著大師兄祁立峰,一招一招練出你的現世求生法則吧!
遍覽古文典籍,行走鍵盤江湖,古文大師兄祁立峰帶來全新的廢文招式!
‧戰國理科先生墨子,以腦補的中二力,擊退現實大軍
‧漢代樂府老司機,公開表演搭訕虧妹,竟然慘遭打臉
‧三國嘻哈俠諸葛亮,舌戰東吳群雄,成為說唱新霸主
‧魏晉肌肉美男嵇康,打鐵維生兼健身,演繹傲嬌新定義
‧南宋癡情漢陸遊,除了愛表妹愛國家,還愛一起學喵叫
作者簡介
祁立峰
現任國立中興大學中國文學系副教授。研究領域為六朝文學、文學理論。另從事文藝創作,曾獲臺北文學獎、教育部文藝創作獎、國藝會創作及出版補助。著有《偏安臺北》、《讀古文撞到鄉民》、《來亂》等書。
祁立峰
現任國立中興大學中國文學系副教授。研究領域為六朝文學、文學理論。另從事文藝創作,曾獲臺北文學獎、教育部文藝創作獎、國藝會創作及出版補助。著有《偏安臺北》、《讀古文撞到鄉民》、《來亂》等書。
序
讀古文,就是理解古人生活樣貌
在出版了前一本古文普及書《讀古文撞到鄉民:走跳江湖欲練神功的國學祕笈》之後,我除了教書、寫作、學術研究外,開始接到許多演講的工作,分享國文古文教學上的革新。事實上我對教學沒什麼研究與心得,且說來無奈,我到大學任教不過幾年,不知不覺間學會了一個老師愛用常用的詞,叫「教學現場」。每次聽到誰唸著這個詞,腦海中就會一瞬浮現戰爭前線的場景:一整個排的士兵被派到大前線,後面一群沒有參與大登陸的長官在戰情室裡,對著佈陣圖東指西點,然後給出大戰略大思維,組成審查小組,訂定出能力指標。
最後就是一幕悲劇的景象,我們上前線的大兵在硝煙迷霧裡,整個縱隊躺在血泊裡,斷肢殘臂,匍匐求生。
很多精專教學方法的老師都告訴我們,基礎教育教的是「穩定知識」。穩定反過來說可能就是僵化、死板,而所謂的穩定知識可能又不僅是文言文,還可以是三角函數,是化學元素表,是明明有了衛星遙測卻還以描圖紙畫出的等高線圖,以及「之」是當介詞等於「的」或不等於「的」、「的意思」、「的樣子」。穩定知識有時也包含、或構成年輕世代最痛恨的體制本身。
前兩年那場關於課綱裡的文言文與白話文比例之爭,很多人應當還印象深刻。即便當時兩派戰到壁壘分明,對立分裂、互貼標籤,但我總覺得其間也有了一些溝通的契機與可能。如果問我的意見,我認為國文老師在面對「學國文有什麼用」(「國文」可任意代換成文言文、修辭格、字音字形、新詩……甚至是微積分、三角函數)的質疑時,其實不用急著暴怒暴走,急著要拿出浩浩湯湯幾千年傳統或文化底蘊,來回應「什麼有什麼用」。
如果我們從歷史的縱深來看,就知道人類文明發展至今,創造了太多大量且無用的作品,大多的意義來自於沒有意義本身。多少作品經過無數年的傳抄,多少現代的技藝仰賴口耳相傳,如此小心翼翼地保存著,卻在一瞬間亡佚殆盡。換言之,追求意義本身豈不就是最沒意義的一件事?
如果大家留意課本之外的硬幣另一面,真的有太多故事被湮滅。那些猶如現代狂新聞的幹話王,在每個朝代橫行,古代做功德的實錄,古代出版業的悲哀,古代網紅與嘻哈的Battle,更何況還有好多首課本從沒選過的詩詞曲,因為寫得太厭世太變態或太寫實,讓我們不知道該怎麼教小孩……
從更現代的視野回望──有些古人說了幹話成為經典,但反過身來,也有不少的實話就此被文學史湮滅。古人比我們想的更魯更廢更ㄎㄧㄤ也更玻璃心,而我們現在學的國文課,其實就是古代人的生活樣貌。於是乎在這個時代讀古文,就顯得意義非凡了。
在前作出版之後,還不少師友給予我正面的回饋,他們總說什麼「寓教於樂」或「引發學習動機」,其實我聽來都非常心虛。我自己寫這些專欄文章的初衷,並沒有要搞笑耍綜藝,無意讓學生認為古文等於好玩,更不是為了什麼翻轉教學、改革國文的大業使命。相反地,我認為讀古文給我自己最大的意義,在於對無知的一種抵抗,以及對幻覺的一種消解,懷抱著一種看似自娛實則深度覺察的初心。
我指的「無知」並不是知識的淵博與貧瘠而已。因為現代人會遇到的相似情節,我們都可以從古文中找到記載;當前社會遇到的難題,古人早就爭論過一遍;更進一步來說,我們今日可能面臨的各種選擇與紛擾,以及可能會浴火重生或灰飛煙滅的終局,古代早就輪播過一次又一次。若沒讀過這些古文,我們會以為自己是個發明家,是個先行者,是上下四方古往今來的宇宙裡,如此自大又寂寞的存在。
讀古文對我而言,也就是這般的意義。我並不覺得在AI戰贏人類的時代,在一切以大數據大運算的時代,要求學生去背誦強記有什麼非如此不可的必要。但我終究慶幸自己讀過也背誦過這些古文,因為它們就是古人生活的實錄,就是古人依存的日常。理解古文是為了理解過去,理解過去也就讓我們足以認識現在、預知未來。
或許真的有一天,我們的一切記憶都會坍塌,像宇宙裡將周遭星系光線全給吸進去的黑洞,但我們也無須擔心。就像杜牧那篇著名的〈阿房宮賦〉結尾:
秦人不暇自哀,而後人哀之。後人哀之而不鑑之,亦使後人而復哀後人也。
一切的歷史總是循環再循環,沒法給我們任何教訓,就像杜牧說的像「後人復哀後人」的悲劇;又像穿越劇裡無法改變未來的悖論。該發生的終將如此,沒什麼好懊悔,也無須去惋惜。
我覺得這也就是國文課裡最「驚典」、且最有意義之所在──它就像被機器貓藏在抽屜裡的時光機,在理解過去的同時,這才發覺原來自己並沒有想像中沒那麼孤獨。
感謝聯經出版公司辛苦的編輯同仁們,文中有一些諧音的用詞並非錯字,實為網路鄉民慣用語,至於版本解讀有時為了搞笑易讀,解釋上或有曲折超譯,此點還請讀者見諒。書中解釋絕大部份皆嚴謹有所本,不至於曲學阿世就是了。
我衷心希望更多讀者可以閱讀這本書,但卻不僅止閱讀它而已。書裡面我走馬看花介紹了好些篇經典的古文,它們自有其成為經典的原因,如果有一天各位可以親身閱讀這些篇古文,那是再好不過的了。畢竟其中隱藏了一整個隱密而浩瀚的、我無法帶給各位萬分之一的廣袤世界。
讀古文,就是理解古人生活樣貌
在出版了前一本古文普及書《讀古文撞到鄉民:走跳江湖欲練神功的國學祕笈》之後,我除了教書、寫作、學術研究外,開始接到許多演講的工作,分享國文古文教學上的革新。事實上我對教學沒什麼研究與心得,且說來無奈,我到大學任教不過幾年,不知不覺間學會了一個老師愛用常用的詞,叫「教學現場」。每次聽到誰唸著這個詞,腦海中就會一瞬浮現戰爭前線的場景:一整個排的士兵被派到大前線,後面一群沒有參與大登陸的長官在戰情室裡,對著佈陣圖東指西點,然後給出大戰略大思維,組成審查小組,訂定出能力指標。
最後就是一幕悲劇的景象,我們上前線的大兵在硝煙迷霧裡,整個縱隊躺在血泊裡,斷肢殘臂,匍匐求生。
很多精專教學方法的老師都告訴我們,基礎教育教的是「穩定知識」。穩定反過來說可能就是僵化、死板,而所謂的穩定知識可能又不僅是文言文,還可以是三角函數,是化學元素表,是明明有了衛星遙測卻還以描圖紙畫出的等高線圖,以及「之」是當介詞等於「的」或不等於「的」、「的意思」、「的樣子」。穩定知識有時也包含、或構成年輕世代最痛恨的體制本身。
前兩年那場關於課綱裡的文言文與白話文比例之爭,很多人應當還印象深刻。即便當時兩派戰到壁壘分明,對立分裂、互貼標籤,但我總覺得其間也有了一些溝通的契機與可能。如果問我的意見,我認為國文老師在面對「學國文有什麼用」(「國文」可任意代換成文言文、修辭格、字音字形、新詩……甚至是微積分、三角函數)的質疑時,其實不用急著暴怒暴走,急著要拿出浩浩湯湯幾千年傳統或文化底蘊,來回應「什麼有什麼用」。
如果我們從歷史的縱深來看,就知道人類文明發展至今,創造了太多大量且無用的作品,大多的意義來自於沒有意義本身。多少作品經過無數年的傳抄,多少現代的技藝仰賴口耳相傳,如此小心翼翼地保存著,卻在一瞬間亡佚殆盡。換言之,追求意義本身豈不就是最沒意義的一件事?
如果大家留意課本之外的硬幣另一面,真的有太多故事被湮滅。那些猶如現代狂新聞的幹話王,在每個朝代橫行,古代做功德的實錄,古代出版業的悲哀,古代網紅與嘻哈的Battle,更何況還有好多首課本從沒選過的詩詞曲,因為寫得太厭世太變態或太寫實,讓我們不知道該怎麼教小孩……
從更現代的視野回望──有些古人說了幹話成為經典,但反過身來,也有不少的實話就此被文學史湮滅。古人比我們想的更魯更廢更ㄎㄧㄤ也更玻璃心,而我們現在學的國文課,其實就是古代人的生活樣貌。於是乎在這個時代讀古文,就顯得意義非凡了。
在前作出版之後,還不少師友給予我正面的回饋,他們總說什麼「寓教於樂」或「引發學習動機」,其實我聽來都非常心虛。我自己寫這些專欄文章的初衷,並沒有要搞笑耍綜藝,無意讓學生認為古文等於好玩,更不是為了什麼翻轉教學、改革國文的大業使命。相反地,我認為讀古文給我自己最大的意義,在於對無知的一種抵抗,以及對幻覺的一種消解,懷抱著一種看似自娛實則深度覺察的初心。
我指的「無知」並不是知識的淵博與貧瘠而已。因為現代人會遇到的相似情節,我們都可以從古文中找到記載;當前社會遇到的難題,古人早就爭論過一遍;更進一步來說,我們今日可能面臨的各種選擇與紛擾,以及可能會浴火重生或灰飛煙滅的終局,古代早就輪播過一次又一次。若沒讀過這些古文,我們會以為自己是個發明家,是個先行者,是上下四方古往今來的宇宙裡,如此自大又寂寞的存在。
讀古文對我而言,也就是這般的意義。我並不覺得在AI戰贏人類的時代,在一切以大數據大運算的時代,要求學生去背誦強記有什麼非如此不可的必要。但我終究慶幸自己讀過也背誦過這些古文,因為它們就是古人生活的實錄,就是古人依存的日常。理解古文是為了理解過去,理解過去也就讓我們足以認識現在、預知未來。
或許真的有一天,我們的一切記憶都會坍塌,像宇宙裡將周遭星系光線全給吸進去的黑洞,但我們也無須擔心。就像杜牧那篇著名的〈阿房宮賦〉結尾:
秦人不暇自哀,而後人哀之。後人哀之而不鑑之,亦使後人而復哀後人也。
一切的歷史總是循環再循環,沒法給我們任何教訓,就像杜牧說的像「後人復哀後人」的悲劇;又像穿越劇裡無法改變未來的悖論。該發生的終將如此,沒什麼好懊悔,也無須去惋惜。
我覺得這也就是國文課裡最「驚典」、且最有意義之所在──它就像被機器貓藏在抽屜裡的時光機,在理解過去的同時,這才發覺原來自己並沒有想像中沒那麼孤獨。
感謝聯經出版公司辛苦的編輯同仁們,文中有一些諧音的用詞並非錯字,實為網路鄉民慣用語,至於版本解讀有時為了搞笑易讀,解釋上或有曲折超譯,此點還請讀者見諒。書中解釋絕大部份皆嚴謹有所本,不至於曲學阿世就是了。
我衷心希望更多讀者可以閱讀這本書,但卻不僅止閱讀它而已。書裡面我走馬看花介紹了好些篇經典的古文,它們自有其成為經典的原因,如果有一天各位可以親身閱讀這些篇古文,那是再好不過的了。畢竟其中隱藏了一整個隱密而浩瀚的、我無法帶給各位萬分之一的廣袤世界。