- 10月號
- 14
- 1月號2018年
- 1月號2021年
- 2022
- 2023
- 2023老派的生活日曆
- 230期
- 57
- 69
- 9786263142749
- 9786263181489
- 9786263356351
- 9786263358171
- 9786263358515
- 9786263358577
- 9786263358706
- 9786263358751
- 9786263530010
- 9786267014400
- 9786267074169
- 9786267095706
- 9786267123621
- 9786267129821
- 9786267129838
- 9786269508471
- 9786269532308
- 9786269544578
- 9786269567713
- 9786269593866
- 9786269597420
- 9786269637218
- 9789570534344
- 9789573297116
- 9789573333302
- 9789573333333
- 9789861372723
- 9789861797601
- 9789863234838
- 9789863525080
- 9789863596417
- 9789863847007
- 9789863875987
- 9789863876151
- 9789864063222
- 9789864896639
- 9789864896936
- 9789864944583
- 9789865543808
- 9789866973420
- 9789869087766
- 9789869214193
- 9789869953016
- 9789869970143
- 9789882372757
- 9789887500209
- 9789887575818
- 9789887575825
- 9789887575849
- 9789887575962
- 9789887575979
- 9789887602200
- 9789887602224
- 9789887602231
- 9789887602248
- 9789887602255
- 9789887602262
- 9789887602279
- 9789887602309
- 9789887602316
- 9789887602323
- 9789887602330
- 9789887602354
- 9789887602378
- 9789887802198
- 9789887991816
- 9m88
- A5/25K
- afu插畫桌曆《2023 - 心之樂園》(限量版)
- Albert Camus
- Amia Srinivasan
- Anna Gavalda
- bibi园长
- bibi園長
- Bill Goldstein
- boy love
- Byeonduck
- Cait Stevenson
- chuyuculture 珠友
- Covid Gigolo新冠舞男
- handmade 雙向手感書衣
- hello kitty
- Hello Kitty讀尼采
- Magnus Brechtken
- Margaret Atwood
- Mian Sami
- Nietzsche
- Ruby Wax
- Sadhguru Jaggi Vasudev
- sanrio
- SANRIO三麗鷗
- Seonny
- Serhii Plokhy
- Sigrid Nunez
- Sinophone Malaysian Literature: A History through Literary and Cultural Texts
- Susie Donkins
- VERSE 10月號 /2022(第14期)
- Warm n’ Cool: A Jazz Poetry Anthology
- William Manchester
- 「鬼滅之刃」戰鬥人生生存語錄
- 【他们在岛屿写作二】他们的文学时代:新世代创作者眼中的大师
- 【他們在島嶼寫作二】他們的文學時代:新世代創作者眼中的大師
- はやしとしお
- 一人出版社
- 一路向南:浪人醫師的徒步台灣西海岸
- 世界一分为二:吴尔芙、T·S·艾略特、E·M·福斯特、D·H·劳伦斯,以及他们的一九二二年
- 世界一分為二
- 世界歷史
- 中世紀
- 中國古典文學
- 为什么要学历史
- 也許你該看看張愛玲:看她內心強大,看她文字蒼涼,看她對愛執著◎
- 也许你该看看张爱玲
- 二〇二二年香港小說學會文集
- 亮光
- 人们为什么想要被认可
- 人們為什麼想要被認可?:如果這樣在意人,你會累的!
- 人文史
- 人文史地
- 人文社科
- 人文與環境
- 人物傳記
- 人生好难,到底哪里出问题
- 人生好難,到底哪裡出問題:喜劇演員×藏傳僧侶×腦神經科學家如是說
- 人類社會學
- 今周刊
- 今晚有猫伴身边(3)
- 今晚有貓伴身邊(3)
- 余振
- 你值得好好悲傷:我們都是自殺者遺族
- 你想杀死老板吗?(我们做了!)
- 你想殺死老闆嗎?
- 俄羅斯
- 倒立看《金刚经》:社会科学的解析 郑自隆
- 倒立看《金剛經》:社會科學的解析◎ 鄭自隆
- 傳記
- 傾城之戀
- 傾城之戀【張愛玲百歲誕辰紀念版】:短篇小說集一(1943年)
- 光与黑暗的一千年
- 光與黑暗的一千年:中世紀思潮、大航海與 現代歐洲的誕生
- 兒童繪本
- 兩性
- 兩性關係
- 八旗文化
- 其他
- 凱特·史蒂文森
- 刘仲敬
- 创世纪的创世纪:诗的照耀下
- 初文
- 初文出版社
- 別人的歌+我的詞
- 創世紀的創世紀:詩的照耀下
- 劉仲敬
- 卡好手機架
- 卡繆
- 印刻
- 印刻出版
- 印刻文学生活志(10月号/2022)(第230期)
- 印刻文學生活誌
- 印刻文學生活誌(10月號/2022)(第230期)
- 古典文學
- 台中市
- 台灣
- 台灣商務
- 同志
- 同性戀
- 吳佳璇
- 呂玉嬋
- 告訴我,你受了什麼苦?
- 告诉我,你受了什么苦?
- 咕嚕Z
- 哲學
- 唐傳奇小說集
- 商周出版
- 啟明出版
- 嚴可婷
- 圖文書
- 圖畫書
- 地平線文化
- 報時光
- 外國文學
- 夜畫帳
- 夜畫帳(第四卷)
- 夢:散文集
- 大是文化
- 大田出版社
- 大白兔
- 大自然療癒:以香港鄉郊實景為背景創作故事
- 好優文化
- 如何成为屠龙英雄?魔法、修道士、怪兽,神秘中世纪的历史与传说
- 如何成為屠龍英雄?魔法、修道士、怪獸,神祕中世紀的歷史與傳說
- 威廉·曼徹斯特
- 孤獨園上的露絲詩集
- 孩子,我们来谈钱
- 孩子,我們來談錢:從7歲開始給他零用錢,不如教他變有錢
- 安娜·戈华达
- 安娜·戈華達
- 宗教命理
- 宣希
- 寂寞出版社
- 寶瓶文化
- 寺山修司
- 小日子
- 小日子:我們和貓與狗的小日子(1月號/2017)(第57期)
- 小日子:新世代職人的工作日常(1月號/2018)(第69期)
- 小說
- 尖端
- 尼采如是說
- 尼采如是说
- 島嶼上的飯桌
- 島嶼上的飯桌:大蛤飯、木瓜粄、柴把湯、老酒麵線…讓我們走進阿公阿嬤說不完的時代記憶
- 巴別塔之夢
- 巴別塔之夢(第5屆【金車‧島田莊司推理小說獎】決選入圍作品)◎
- 巴别塔之梦
- 希臘眾神很有事
- 希臘眾神很有事:神啊!別鬧了!史上最瘋狂的奧林帕斯「偽」歷史
- 平心出版
- 平裝本
- 张锦忠
- 張一喬
- 張愛玲
- 張愛玲百歲誕辰紀念版
- 張曉璐
- 張燕珠
- 張綺容
- 張致斌
- 張茂芸
- 張默
- 後話文字工作室
- 德國
- 心理勵志
- 心靈成長
- 忍不住想打扰你
- 忍不住想打擾你
- 快樂學
- 性
- 性的正义
- 性的正義:誰決定你的性癖好、性對象?絕非你的自由意志,而是階級、權力,還有A片調教。怎麼從這些桎梏中解放?
- 惟得
- 懸疑
- 手作
- 抛掉书本上街去
- 拉撒路:盧因小說第二集
- 拋掉書本上街去
- 捕捉時光,留住晴天:英明選集
- 推理小說
- 散文
- 文創
- 文創品
- 文善
- 文学里没有神
- 文學
- 文學小說
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學裡沒有神
- 文學評論
- 文學雜誌
- 文集
- 方舟文化
- 方路
- 方路詩選
- 方路詩選I:1993-2013
- 施友朋
- 旅遊
- 日曆
- 日本
- 日本文學
- 时报出版
- 春光
- 昨夜風未冷:馬覺詩選三集
- 時報
- 時報出版
- 曆
- 曝光
- 書
- 書衣
- 曾毅
- 有人
- 有人出版社
- 有鹿文化
- 木鑰匙圈
- 木馬文化
- 本事出版社
- 朱天心
- 李佳翰
- 李喜明
- 李嘉儀
- 村上春樹
- 杨照
- 林俊雄
- 林夕
- 林慧雯
- 林語堂
- 林語堂作品精選3:生活的藝術
- 林语堂
- 林语堂作品精选3:生活的艺术
- 林馥
- 楊照
- 楊興安
- 榎本博明
- 歌與詞
- 歐亞帝國
- 步出夏門行
- 歷史
- 歸也光
- 比尔·戈斯坦
- 比爾·戈斯坦
- 民族學
- 永樂布橫丁
- 江思岸
- 江鈺婷
- 沈眠
- 沈默
- 法國文學
- 洛夫
- 洪慈敏
- 洪水之年(疯狂亚当三部曲II)
- 洪水之年(瘋狂亞當三部曲II)
- 洪薇
- 活著是为了说故事:杨照谈马奎斯百年孤寂(三版)
- 活著是為了說故事:楊照談馬奎斯百年孤寂(三版)◎ 楊照
- 海外
- 深藍
- 漫畫
- 漫遊者文化
- 潘明珠
- 潘金英
- 為什麼要學歷史:面對當前世界危機的十個歷史教訓
- 烏克蘭
- 烏克蘭:從帝國邊疆到獨立民族,追尋自我的荊棘之路
- 爵士詩選
- 爵士詩選(Warm n’ Cool: A Jazz Poetry Anthology)
- 爸爸是怎樣練成的
- 牌藝
- 猴子設計
- 獵人們
- 獵人們:貓爸爸、李家寶
- 王如欣
- 王定国
- 王定國
- 王芷茵
- 王詩怡
- 玛格丽特·爱特伍
- 现代诗
- 現代詩
- 瑪格麗特·愛特伍
- 生活休閒
- 生活哲學
- 生活風格
- 男色
- 異鄉人
- 瘂弦
- 療愈
- 皇冠
- 盧因
- 目宿媒体
- 目宿媒體
- 短篇小說集一
- 石人考古学:突厥遗绪与欧亚草原的世界
- 石人考古學:突厥遺緒與歐亞草原的世界
- 社會議題
- 秀實
- 秀實、雲影、紫凌兒
- 究竟
- 第14期
- 简单心理
- 簡單心理
- 簡體
- 米安·薩米
- 經典文學
- 綠騎士
- 緣起香港:張愛玲的異鄉和世界
- 繁体
- 繁體
- 織色入史箋:中國顏色的理性與感性
- 繪本
- 织色入史笺:中国颜色的理性与感性
- 罗斯大地
- 罗智成
- 羅志強
- 羅智成
- 羅毓嘉
- 美國文學
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻譯文學
- 聞翊均
- 聯合文學
- 聯經
- 胡燕青
- 臺灣的勝算
- 臺灣的勝算:以小制大的不對稱戰略,全臺灣人都應了解的整體防衛構想
- 花已盡:十人小說選
- 花布可調式書衣
- 英國
- 英國文學
- 茹比‧韋克斯
- 茹比‧韦克斯
- 華文
- 華文創作
- 華文文學
- 華文現代詩
- 萤火虫
- 萨古鲁‧贾吉‧瓦殊戴夫
- 萨古鲁谈业力:一个瑜伽士关于改变命运的教导
- 蔡耀緯
- 蔡蕙璞
- 蔡詩萍
- 蔡诗萍
- 薩古魯‧賈吉‧瓦殊戴夫
- 薩古魯談業力:一個瑜伽士關於改變命運的教導
- 藝術
- 藤寺郁光
- 蘇聯
- 蘇西‧唐金
- 螢火蟲 (新版)
- 行人文化实验室企划
- 行人文化实验室企画
- 行人文化實驗室企劃
- 行人文化實驗室企畫
- 西格丽德·努涅斯
- 西格麗德·努涅斯
- 親子關係
- 設計
- 許定銘
- 許榮輝
- 許雅雯
- 詛咒兔子
- 詩
- 詩人的黃昏:唐代詩人的素描
- 詩歌讀本
- 謝爾希·浦洛基
- 謫花:再詳張愛玲
- 诅咒兔子
- 译者:朱振宏
- 貓
- 貓咪
- 路雅
- 躺平,是我的权利:猫和狗的疗心话
- 躺平,是我的權利:貓和狗的療心話
- 远流
- 迷宫书店(修订新版)
- 迷宮書店(修訂新版
- 逆轉的文明史:羅斯大地──成為歐洲而不能,逃離亞洲而不得的俄羅斯演化史
- 遇見
- 遠流
- 邻女
- 郑宝拉
- 郭麗容
- 鄭寶拉
- 鄰女
- 野人
- 野人文化
- 野外春曉
- 鎧甲的裂縫
- 铠甲的裂缝
- 長篇小說
- 阮光民
- 阿姨們【首刷紙本限定羅毓嘉暖心手寫信】
- 阿米亞.斯里尼瓦桑
- 陈鲁南
- 陳碧君
- 陳魯南
- 集外集
- 集外集拾遺
- 雜誌
- 青稞
- 非書類
- 韓國文學
- 音樂
- 顏色
- 風雲時代
- 风云时代
- 风流浪子的男友
- 飲食文化
- 香港
- 香港中文大學出版社
- 香港文學
- 香港文學書目續編1996-2016
- 馬來西亞
- 馬格努斯·布萊希特肯
- 馬華文學
- 馬華文學與文化讀本
- 馬覺
- 馮燕珠
- 駱香雅
- 马华文学与文化读本
- 马格努斯·布莱希特肯
- 高嘉谦
- 高璿圭
- 鬼灭之刃战斗人生生存语录
- 魏可風
- 魏浊安
- 魯迅
- 魯迅II:魯迅散文全集
- 魯迅雜文全集
- 鴻鴻
- 麥華嵩
- 黃伶
- 黃千真
- 黃心村
- 黃莉翔
- 黃駿
- 黄锦树
- 黎漢傑
- 黑眼睛文化
- 정보라

【預購】Covid Gigolo 新冠舞男◎ 黃莉翔
Regular price $31.00
【預購】鄰女◎ 王定國
Regular price $30.00 文學騎士的堅韌意志 超越命運的愛與救贖
王定國2022最新長篇小說 《鄰女》
——她們裡面有一位是天使,其他也是天使。——
使我感觸最深的,並不是故事本身,而是故事裡的女人。
遺憾的是,故事進行中的當時我毫無預感,不知道冥冥中自己正在說著她的未來……
背負殺妻罪名遭判刑的男人,出獄後寄居在從未探監的兒子家中,憤怒與冷漠夾擊,日子如囚籠延續。然而,無論法庭的攻防,或至親的詰問,他一律靜默,事實的真相只能由他守護。
為了在清醒中顯得呆滯又能博取同情,他開始過著不得不失智的日子。裝傻,遺忘,偶爾自嘲,只有管家阿雲讀出他的清醒,而她卻又是兒子埋伏的眼線,所有的難堪瑣碎均被翔實記錄。他對命運的監測並不陌生,自從素這個女孩闖進他值班的鐘錶行,一只即將刻上名字的勞力士,已重新調撥了他的時間。
就在無助又恍惚的日子裡,甫獲自由的獄友賴桑,突然帶來一名女子的口信,簡短的請求:「請你愛她。」
本書特色
博客來獨家限量簽名書
小說寫到後來,再也不是虛構與否的問題,而是置入我自己的內心世界,有時我就是他們,甚至與之相濡以沫,這或許就是你說的救贖。我不知道如果沒有這樣的心意,寫作對我而言究竟還有什麼意義。
我穿越通俗的窄巷後突然躲起來的身影,
往往就是學問找不到的地方。──王定國
迴響與共鳴
王定國用富有詩意與音樂性的文字,寫出了台灣社會裡小人物的人生,並不避諱庸俗的社會事,,書寫台灣底層但不做批判,而是關照人物心靈幽微之處。──林徹俐(作家)
在不斷斜槓越界的今日,之於純粹的追求,大概王定國的作品之於我的印象。──祁立峰(國立台灣師範大學國文學系教授)
王定國如同在日光黯淡之後守護著即將凋零的燭光,在層次曖昧的陰影下,聽聞、碰觸到了一些表達人世間的聲音、空間與文字,凸顯幽微之中更幽微之處。──符宏征(動見体藝術總監)
王定國藉由小說告訴我們,失敗也無所謂,羞恥也沒關係,步伐再顛簸也不重要,重要的是心要清明,明瞭那救贖之所在,並且耐心地等待,等待有朝一日,能夠遲遲地踉蹌地起身上路。──崔舜華(詩人、作家)
小說裡的真愛是萬重山,要求翻山越嶺千里跋涉;作家對文學的真愛不也如此,是以自身無盡追尋的書寫意志證成無盡等待的絕對信念。──劉乃慈(國立成功大學台灣文學系副教授)
他的作品之所以能引起讀者強烈的共鳴,正因為在人生意義普遍缺失的現代社會,他藝術化地挖掘了人們內在的孤獨、自卑、軟弱、焦慮,從獨特視角深刻地進行心靈的探索。──黃雅莉(國立清華大學華文所教授)
作者簡介
一九五五年生,彰化鹿港人,定居台中。十七歲開始寫作,曾獲全國大專小說創作獎、時報文學獎、聯合報小說獎。早期著有小說、散文十餘部,轉戰商場後封筆多年,短期任職法院書記官,長期投身建築,二○一三年重返文壇。
二○一三年 小說集《那麼熱,那麼冷》,獲中國時報開卷十大好書、亞洲週刊華文十大好書、台北國際書展大獎。
二○一四年 小說集《誰在暗中眨眼睛》,獲中國時報開卷十大好書、亞洲週刊華文十大好書、金鼎獎優良出版品推薦。
二○一五年 長篇小說《敵人的櫻花》,獲中國時報開卷十大好書、亞洲週刊華文十大好書、台北國際書展大獎、博客來年度之書、誠品閱讀職人「最想賣的一本書」。已售出英國、荷蘭、德國、義大利、韓國、越南、立陶宛和簡體中文等海外版權。
二○一五年 獲頒第二屆聯合報文學大獎。
二○一六年 小說集《戴美樂小姐的婚禮》,獲博客來2016年度選書。
二○一七年 出版散文集《探路》;長篇小說《昨日雨水》。
二○一九年 獲頒台中文學貢獻獎、九歌年度小說獎。出版小說集《神來的時候》。
二○二一年 出版年度小說選集《夜深人靜的小說家》。

二〇二二年香港小說學會文集◎林馥
Regular price $26.00「香港小說學會」宗旨為「積極推廣和提高小說的創作與欣賞。會務重點在策劃、出版和宣傳會員創作小說,及舉辦各類型講座和課程,推動香港原創小說之發展。」
本次出版文集,收錄二十七篇文章,每篇都有獨特的風格。
輯一 長話短說
有寫實、溫馨、愛情、科幻、懸疑就如人生五味,甜酸苦辣鹹,各種味道,融合無間。
輯二 和風細語
作者輕描淡寫道出陳年舊事、經典的漫畫家、芙蓉鎮早期企業的生存路向、懷念走過的高山峻嶺及阿Q世語。
原名林麗香,香港出生。九十年代開始文學創作,曾獲香港中文兒童組創作獎。現為香港小說學會會長。
曾出版長篇小說《偷心野丫頭》、《宇宙傳說》、《網路巡邏隊長》。近期出版個人短篇小說集《春夏秋冬》。

花已盡:十人小說選◎秀實, 胡燕青, 惟得等等
Regular price $30.00創立「婕詩派」。獲頒羅馬尼亞東西國際學院The International Academy Orient-Occident(Romania)院士。任世界華文作家交流協會詩學顧問,廣州外語外貿大學創意寫作班導師,香港中文大學專業學院寫作班導師,香港藝術發展局文委會審批員,廣東省文化傳播學會南方詩歌文化研究專業委員會顧問。曾獲「新北市文學獎新詩獎」、「香港大學中文系新詩教學獎」等。著有詩集、散文集、小說集、評論集凡三十餘種。
胡燕青
香港基督徒寫作人,畢業於伊利沙伯中學和香港大學,曾任職浸會大學副教授,現從事翻譯及編輯工作。作品包括新詩、散文、小說、少兒文學、語文教科書等共五十餘種。曾獲兩項中文文學創作獎冠軍(新詩、散文),三項中文文學創作獎首獎(新詩、兒童文學、散文), 兩項中文文學雙年獎之推薦獎(新詩、兒童文學),兩項湯清文藝獎(文學組優勝獎, 文學組卓越成就獎)。作品《好心人》 和《剪髮》先後入選中學生好書龍虎榜之十本好書。二○○三年獲香港藝術發展局頒發「藝術成就獎」(文學藝術)。
惟得
散文及小說作者,也從事翻譯,現居加拿大。一九七〇年代開始創作小說,多刊於《大拇指週報》,並任該刊書話版編輯。一九八〇年代初為《香港時報》及《號外》撰寫專欄,一九八四年赴美求學,畢業於加州柏克萊大學,一九九〇年代重新寫作,文稿散見《明報》、《信報》、《蘋果日報》和香港電影資料館叢書,近年著作多發表於《香港文學》、《城市文藝》、《大頭菜文藝月刊》及《別字網志》。
許定銘
常用的筆名有陶俊、苗痕、午言、向河等,一九四七年生的廣東電白人,在香港受教育及成長的愛書人,從事寫作近六十年,早年埋首於新詩、散文及小說的創作,近二十年專注於「書話」的評介,其內容以中國現代文學及香港新文學的研究為主,旁及台灣及南洋方面的作家和作品。他從事教育工作40年,開書店20年,畢生與書結緣:買、賣、藏、編、讀、寫、教、出版,八種書事集於一身,花甲以後自號「醉書翁」。
許榮輝
曾在香港新聞界長期擔任新聞翻譯工作,作品入選劉以鬯先生主編的《香港短篇小說百年精華》。近著《我的世紀》獲第十五屆香港中文文學雙年獎小說組首獎。
郭麗容
小時讀芥川龍之介〈蜜柑〉,體會到小說的藝術感染力。中學開始寫作,投稿學生週報、文藝刊物。畢業後從事打字、速記、秘書工作。1997年出版小說集《某些生活日誌》(普普叢書),風格傾向戀舊傷感。同年八月往美國堪薩斯大學主修英文,研讀美國文學作品。2000年底回港繼續寫作,風格題材轉變,放眼浮世男女如何挣扎求存。
麥華嵩
香港出生、長大,刻下在英國工作。大學畢業後愛上寫作,發表過散文、小說,及古典音樂與藝術評賞。著有散文集《觀海存照》、《眸中風景》、長篇小說《天方茶餐廳夜譚》、《海角‧孤舟》、藝術欣賞隨筆集《極端之間的徘徊》,古典音樂小史及隨筆集《永恒的瞬間》等。
路雅
原名龐繼民,一九四七年生於中國。自二○○三年起,致力推廣文化,策劃多個大型的詩畫籌款活動。著有詩集《活》、《生之禁錮》、《時間的見證》、《秘笈》、《五人詩選》等。
綠騎士
本名陳重馨,香港作家、畫家。香港大學英文系畢業。15歲開始發表作品,1973年赴法國,在巴黎國立高等美術學院學習。1977年起定居巴黎。寫作以散文和小說為主,亦有詩作,尤愛詩與畫的配合。
盧因
原名盧昭靈,一九三五年於香港出生,祖籍廣東番禺,是香港土生土長的作家,筆名有盧因、洛保羅、馬婁、張學玄、朱喜樓、何森、陳寧實、唐山客和林紹貞等。自一九五二年起向《華僑日報》、《香港時報》、《新生晚報》、《星島日報》、《星島晚報》、《大公報》、《文匯報》、《明報》(加西版)、《環球華報》、《人人文學》、《六十年代》、《新青年》、《文藝新潮》、《新思潮》、《好望角》、《中國學生周報》、《香港文學》、《城市文藝》及《文學世紀》等報刊發表散文、短篇小説和文學評論。

拉撒路:盧因小說第二集(2)◎盧因
Regular price $26.00
遇見◎宣希
Regular price $28.00
【預購】詛咒兔子◎ 鄭寶拉 정보라(譯者:黃千真)
Regular price $35.00 越是用來詛咒的物品,就要做得越漂亮……
不可原諒的事情持續疊加,詛咒就會啟動……
2022年布克國際獎決選大作
震撼國際文壇的犀利之筆
揉和魔幻寫實與科幻恐怖的韓系新經典
18國版權售出.影像改編熱烈進行中
▲ 全球獨家收錄:作者親筆暖心問候 十 維納斯儷紋紙扉頁 ▼
你相信詛咒嗎?
生於製作詛咒物的家族,主角看著爺爺為含冤而死的朋友製作出精美的「詛咒兔」以展開報復。對方是惡質侵占特別配方、賺取暴利的公司。詛咒兔包裝成禮物送達,起先堆放在倉庫裡。直到某天夜裡,在某人伸手觸碰之後,兔子的詛咒啟動了……
只是俗話說:「詛咒別人會打開兩座墳墓。」
一座墳是給受詛咒者,另一個是……
以本書闖入布克國際獎決選、遊走於類型疆界的韓國代表作家鄭寶拉,以「復仇」與「詛咒」串連出十個絕妙故事。在這孤獨的世界裡,十個主角與他人建立關係的方式,是挫折、絕望、憤怒、慾望、背叛、殺害或被殺害……
作者以驚人的想像力,開展以詛咒代替復仇的故事,對受害主角而言,那些不知廉恥及不肯悔悟的惡黨,全都不可原諒。藉由本書,作者希望為在陌生又險惡的世界中孤軍奮戰的讀者,帶來一些慰藉。
因此,這是一本關於報復及詛咒的故事,也是一組有關慰藉與理解的寓言。
「不可原諒的事,就不要原諒!」
熱烈推薦
高翊峰(小說家)、申京淑(曼氏亞洲文學獎得獎作家、全球暢銷小說《請照顧我媽媽》作者)
重點就在括號裡(影評人)、馬欣(作家)、瀟湘神(小說家)──熱烈推薦
各界推薦
像寓言,也像民間譚(Folktale),鄭寶拉的《詛咒兔子》無限擴展我們日常生活隨處可見的「闇」,但《詛咒兔子》不是點到為止、留給讀者自行腦補的《不安的種子》,她描繪出這些「闇」的悲傷、憤怒、絕望,以及在那些深沉裡忽明忽暗的微弱希望。──重點就在括號裡,影評人
就像一屋子的秀異人士大聚集,本書收錄多個迷人故事。主角不僅實現了復仇,還帶來了愛與安慰,讓人讀到最後愛到捨不得結束。──申京淑,全球暢銷小說《請照顧我媽媽》作者、曼氏亞洲文學獎得獎作家
揉合了恐怖、奇幻與超現實,但故事都是根植於我們日常生活中的真實恐懼與壓力……運用幻想與超現實的要素,描繪現代社會中的父權家長制及資本主義的恐怖與殘酷。──布克獎評審
駭人、驚奇、又帶有詭異的趣味……荒誕驚悚之中透出女性主義的反抗氣勢。──美國筆會
太酷了,超強又夠瘋的韓系小說,我就愛這味。──愛德.帕克,時代雜誌年度十大小說作者
毛骨悚然、心底發寒、曲折離奇,但又厲害絕頂。我好想看鄭寶拉寫個故事講讀者怎麼從閱讀中盤旋深入自己內心。讀這本書我得不時停一停,大口深呼吸,然後才能再放心跌回故事裡。引人入勝又奇異絕倫,這絕對是非常重要、不可不讀的一本。──法蘭西絲.陳,韓國暢銷暗黑小說《我想有你的臉》作者
鄭寶拉的作品充滿勾人好奇的荒謬、超現實的氣氛,融合了科幻、恐怖與奇幻,讓人停不下來,急於知道後續,卻又深怕下一頁會帶來什麼結局。──韓國時報
在鄭寶拉令人坐立難安的故事中,恐怖又輕快的散文與善解人意的想像力相遇了!──News9live 網路媒體
準備好迎接震撼與衝擊……充滿奇異且神祕的故事,鄭寶拉的作品令人難以抗拒。──書單雜誌,星級好評
作者簡介當你唯一的抱負是把這故事講給世界聽,好故事就誕生了。

【預購】洪水之年(瘋狂亞當三部曲II)◎ 瑪格麗特·愛特伍 Margaret Atwood(譯者:呂玉嬋)
Regular price $43.00當代文學女王、《使女的故事》作者瑪格麗特.愛特伍
耗時十年,巔峰時期代表作!
《使女的故事》製作公司 Hulu 即將改編電視影集
這故事講的完全是此時此刻。──《每日郵報》
★《紐約時報》、《華盛頓郵報》最受注目好書
★2011年都柏林文學獎入圍
在近未來的世界,文明極度發展,世界被一些彼此競爭的高科技生物公司所控制,它們開發各種免疫和抗病毒藥物,在動物身上進行基因嫁接試驗,以培育供人類移植用的器官,甚至蓄意研發病毒,然後再提供藥品以牟取暴利。
在網路色情和電腦遊戲中長大的「克雷科」,是一個危險的天才,大學畢業後在一家大公司主持一個研發長生不老藥物的項目,也許是出於對人類墮落的絕望,克雷科在藥物中暗藏了一種病毒,當克雷科所設計的病毒大爆發如洪水來襲後,幾乎毀掉地球上所有的人類,一處處廢墟重新為植物覆蓋,新種生物恣意橫行。人類在騷亂中走向毀滅,只留下克雷科兒時的朋友「雪人」,在世界的廢墟上孤獨地生活著。
故事在第一部《劍羚與秧雞》畫下尾聲,到了第二部《洪水之年》轉至完全不同的視角,原來人類並未完全毀滅,除了「雪人」之外,倖存的人類還有「上帝之園丁會」的成員。那場被稱為「無水之洪」的大瘟疫發生之前,領袖「亞當一」仿效諾亞方舟,致力保全所有生命,建立了「屋頂崖伊甸園」,試圖找出新的烏托邦,但他們也只能眼睜睜看著毀滅降臨。幸運存活的人,孤伶伶面對這個世界,曾為園丁的桃碧,試圖以書寫抵抗死之欲望,並漸漸找到其他倖存者芮恩,背景性格完全不同的兩名女子,各自在命運牽引下加入早已預言毀滅終將到來的園丁會。究竟她們眼中的末日為何種樣貌?而當那時刻來臨時,她們又會以什麼方式面對?
在這令人驚嘆的三部曲小說中,愛特伍再次將我們帶入了一個既熟悉又超出我們想像的近未來世界。愛特伍以她一貫犀利敏銳的筆觸、豐富多元的敘事策略,呈現了一個令人震撼的荒誕世界,反思人類對自然的破壞,更深入挖掘了兩性、自然與文化之間的衝突,以及一個秩序崩壞的世界中人類的生存危機。這三部曲以瘟疫和基因工程塑造的黑暗未來為背景,將我們從世界的盡頭,帶至一個勇敢的新起點。
◎反烏托邦的預言家,當代文學活生生的傳奇
近幾年由於《使女的故事》影集熱播,瑪格麗特.愛特伍的反烏托邦預言式小說,再次獲得世人的關注,由於川普當選後的效應,掀起了有史以來最熱烈的反應與迴響。愛特伍筆下的世界常常在多年後實現,人們因此更擔心她小說中的反烏托邦世界成為現實。《瘋狂亞當三部曲》小說中全球瘟疫後的末日世界,再次提醒人類科技之中潛藏的危險,《週日郵報》評論說:「《瘋狂亞當三部曲》,證實了愛特伍在全球浩劫預言家中的首席地位。」
愛特伍雖然已經年過八十,但熱愛嘗試新事物,創作文類範圍廣泛,從科幻小說到推理小說,甚至連簡短的「推特小說」都難不倒她,經常利用推特與書迷互動、討論文學、針對議題發表看法,也曾經上「美國版批踢踢」Reddit 論壇聊天,即時回答讀者問題。她甚至還跨入圖像小說領域,創造出超級英雄角色。
蘇格蘭藝術家凱蒂.派特森(Katie Paterson)在2014年發起「未來圖書館計畫」,每年向一位文學家邀書,但書稿會封存在挪威的奧斯陸圖書館,直到一百年後才出版。為了確保屆時仍有充足的木料印製這些作品,該計畫在奧斯陸種下一千株雲杉樹幼苗,成為一百年後最佳印刷原料。由於愛特伍作品的特性,她成為第一位受邀的作者,交出了一部名為《草寫月》(Scribbler Moon)的作品,將由奧斯陸圖書館封存一世紀,預計2114年出版。在那之前,沒有人能閱讀這部小說,也沒有人知道那是一部百年後的預言,或是關於我們這個時代的記憶與見證。
愛特伍從1961年出版第一部作品以來,筆耕不輟,至今已發表六十多部作品,並囊括全球各大文學獎項,包括兩次布克獎、亞瑟.克拉克獎、星雲獎、加拿大總督獎、卡夫卡獎、阿斯圖里亞斯女親王獎以及美國國家書評人協會獎等等,近年則是最熱門的諾貝爾文學獎候選人,堪稱當代文學女王。
◎《瘋狂亞當三部曲》是科幻小說嗎?
雖然本套小說在科幻小說界的文學成就極高,但愛特伍並不認為她的小說能夠歸類為傳統科幻小說,而是屬於「推想小說」(speculative fiction),她在作者序中說:「……和《使女的故事》一樣,繼承了歐威爾《1984》的風格,而非如H·G·威爾斯筆下的傳統科幻小說如《世界大戰》。故事中沒有星際旅行,沒有瞬間移動,也沒有火星人。也如同《使女的故事》,它所創造的一切,皆是我們已經發明或正在發明的東西。每一部小說都是以『如果』起頭,接著闡述它的原則。《劍羚與秧雞》的『如果』很簡單:『如果我們繼續走我們正在走的路,那會怎麼樣?』斜坡有多滑?我們的得救之道是什麼?誰有意志來阻止我們?我們是否能夠靠著生物工程逃脫我們似乎已經啟動的大災難?」
推想小說最早可追溯到古希臘的文學作品,但在1947年,科幻小說家海萊因才首次使用「推想小說」一詞。在二十世紀末,該術語在很大程度上只與科幻小說流派相關,因為科幻小說是一種廣泛帶有推想元素的小說類別。海萊因說:「推想小說關注的不是科學或技術,而是人類對科學或技術造成的新情況的反應,推想小說強調的是人類而不是技術問題。」
愛特伍將推想小說定義為涉及社會中尚未出現,但具有潛在可能的事件的文學。一般來說推想小說雖然有非現實事物,但在故事內仍追求邏輯合理性,總是帶有「如果……會怎樣?」的假設,是對當前社會的假設性改變和推演。有些作家認為各種更專門的分類要求太多,例如科幻作品追求科學合理性、奇幻總是要有魔法和想像生物,這影響了創作自由,因此他們偏好「推想小說」這個分類。
共同推薦
馮品佳|交通大學外文系終身講座教授、醫療人文跨領域研究中心主任
伍軒宏|文學評論者、作家
李屏瑤|作家
紀大偉|作家、學者
郭強生|作家、學者
陳栢青|作家
駱以軍|作家
媒體評論
名家好評
欣賞瑪格麗特.愛特伍作品的道路無限寬廣……各種力量、各種慈愛、各種多元。每當想到她的作品,又想到她寫作上的天分與成就,我就有點喘不過氣來。──艾莉絲.孟若(加拿大小說家,諾貝爾文學獎得主)
瑪格麗特.愛特伍是安靜版的異國舞者瑪塔.哈里,神祕而暴戾的姿態……她就像把自己釘在這過度乾淨而和諧的世界面前的縱火犯。──麥可.翁達傑(加拿大小說家、詩人,布克獎得主)
愛特伍是詩人,在她快速、明確又充滿貪婪渴望的篇章中,很少有一個句子是沒有作用的。──約翰.厄普代克(美國小說家、詩人,普利茲文學獎得主)
愛特伍是當今世上最重要的英語系作家。──潔玫.葛瑞爾(Germaine Greer,澳洲學者、作家)
媒體讚譽
替未來把脈的任務,就交托給愛特伍吧! ──《環球郵報》
引人入勝的真誠作品,展現出她在二○○○年《盲眼刺客》中同樣的純粹說書天分。──《紐約時報》
始終引發挑釁的作家又一部反烏托邦之作,複雜糾結的角色生活在詭異卻又真實得令人恐慌的未來。──《科克斯書評》
奔放的想像力……一部筆鋒強勁、情感洋溢的小說,充滿了見解與巧喻。──《出版人週刊》
愛特伍的作品始終描繪並歌頌女性情誼,這樣的友誼不乏嫌隙,經歷競爭和失望後卻是依舊存在,更有寬宏的大度讓小說結局多了希望。《洪水之年》真實得令人覺得毛骨悚然。──珍奈.溫特森(Jeanette Winterson),《紐約時報》書評
愛特伍帶著殷切的牽掛與淘氣的幽默,在這本調皮而睿智的反烏托邦小說裡,處處安排了緊張的情節,故事順著當今生態災難的軌道發展,走上了可能成真的毀滅結局。──《Booklist》
《盲眼刺客》與《使女的故事》的書迷已經知道,這位加拿大現今頂尖的小說家無疑有一手講述動聽故事的好功夫,然而此書也傳達一條嚴肅訊息:看看我們正在對我們世界、自然和自身所做的事情,如果這樣繼續下去……──《華盛頓郵報》
《洪水之年》是如殭屍般的恐怖小說,更蠻勇地連續惡搞現代慣例與制度。這樣可怕的未來或將成真,如果愛特伍也能鼓勵人類提出預防之道,那麼我們要歸功於她的,可遠遠不只是對文學的讚美。──《舊金山記事報》
為了所有的物種,愛特伍無畏地尊崇生命的神聖、推崇人類對愛的追尋。──《芝加哥太陽日報》
迷人的《洪水之年》寫得正是時候!愛特伍打造出如真的未來世界,其中的人類多數近乎野獸,人性尚存者反成了亡命之徒。無論背景為何,愛特伍述說了動人的好故事,懸疑重重,變化莫測。──《今日美國報》
愛特伍的創意滿分。無論在任何背景,桃碧、芮恩和失去靈魂的友人亞曼達,都是能引發共鳴的角色,而愛特伍將她們放在這樣狂妄的場景:禿鷹如黑傘展開雙翼,去除腎臟是對惡行的懲罰,手鐲以水母製成;我們因此更加喜愛她們。──《費城詢問報》
《洪水之年》自始至終符合了讀者對愛特伍作品的期待,讀來趣味橫生,懸疑連連,滿足了讀者的本能衝動,同時又精妙細緻,保有文學的價值。──《明尼亞波里星壇報》
有資格贏得諾貝爾獎的愛特伍,在《洪水之年》中展現她驚人非凡的想像力,在具歷史關鍵的全球變遷時代,她提出對社會契約崩潰的看法,以恐怖的故事反映並預言了全球變遷。──《Elle雜誌》
這位加拿大大師級的作家以末世啟示女王的姿態逐漸現身,於《洪水之年》中再次刻畫陰鬱的景象,令讀者得到相當多的啟發。──《美聯社》
愛特伍的最新作品充溢著想像,其中描繪的苦難不遜於約伯的苦惱。她的想像雖然晦暗悲觀,但筆下女子的連結力卻讓故事添了喜悲交加的力量。──《時人雜誌》
一部具有娛樂、知識和啟發的作品,更可貴的,還激發讀者成為更好的人。──《聖安東尼奧快報》
加拿大指標作家愛特伍再度刻畫了不遠卻令人心驚的未來,在那裡,拯救世界的最佳之道恐怕是大屠殺。──《女士雜誌》
1939 年出生於渥太華,加拿大最傑出的小說家、詩人,同時也寫短篇故事、評論、劇本,以及創作兒童文學與圖像小說。她是《紐約時報》暢銷作家、公認的「加拿大文學女王」,更是諾貝爾文學獎呼聲極高的重量級候選人,至今已發表六十多部作品,翻譯超過四十種語言。愛特伍在 1985 年以小說《使女的故事》榮獲「總督文學獎」,2000 年《盲眼刺客》獲英國布克文學獎,《雙面葛蕾斯》獲頒加拿大季勒文學獎,並獲義大利最負盛名的蒙德羅文學獎(Premio Mondello);2005 年獲頒愛丁堡圖書節啟蒙獎(Edinburgh Book Festival Enlightenment),得獎理由是對世界文學與思想的傑出貢獻;2008 年榮膺西班牙艾斯杜里亞斯親王文學獎(Prince of Asturias Prize for Literature);2016年獲英國筆會/品特文學獎。其餘作品在世界各國亦獲獎無數,幾乎囊括諾貝爾文學獎以外的所有文學大獎。
她的作品涵蓋多種主題,包括性別和身分、宗教和神話、語言的力量、氣候變遷和「強權政治」。她的許多詩歌都受到她從小就感興趣的神話和童話故事的啟發。
2017年《使女的故事》翻拍為電視影集,大獲好評,獲得第75屆金球獎戲劇類最佳影集,代表作《瘋狂亞當》三部曲正由 Hulu 改編劇本籌拍中。
獲獎無數的愛特伍,不只在文學領域有傲人成就,她還當過漫畫家、插畫家、編劇、劇作家和操偶師,豐富經歷、慧黠幽默和對世界無窮的好奇心,讓她的作品饒富趣味與洞見。她目前居住在多倫多。最新作品是散文集《炙手可熱的問題》(2022)。
譯者簡介
呂玉嬋
台大外文系畢業,美國耶魯大學藝術史碩士。喜愛戲劇、文學及旅行,譯有《偷書賊》、《第十三個故事》、《債與償》等書。

【預購】馬華文學與文化讀本◎ 張錦忠, 黃錦樹, 高嘉謙
Regular price $52.00 以歷史縱貫,以課題橫跨,秉持文學、文獻、文化「三文主義」精神編撰
閱讀、認識馬華文學與文化的最佳導引
走入新馬華人社會的必讀之書
王德威:華語世界體例最為宏闊、內容最為豐富的讀本。
最龐大的跨國作者群
66位學者、作家、116篇專文
新詮釋、新觀點、新視野
重探19世紀至21世紀新馬華人文學、文化發展脈動
展示馬華文學文化獨有魅力
王德威序文導讀 梅家玲 陳國球 鄭毓瑜共同推薦
《馬華文學與文化讀本》由學者作家張錦忠、黃錦樹、高嘉謙主編,是一本以論述為主的介紹性讀本,其出版旨在為中學、大專院校的學子,或是對馬華文學、文化有興趣的讀者,提供一本學習和入門的讀本。讀本規畫的內容,不僅涵蓋馬來西亞(含馬來亞時期)華人社會的歷史與文化脈絡,同時對重要的文學思潮、事件與作家做出整理敘述,藉此引導讀者認識和掌握馬華文學的發展脈絡。此書採單元形式編纂,力求透過史觀、事件、思潮、議題等不同組合,集眾人之力完成。
本書包含十二個單元,即一、南中國海的波浪;二、赤道線上的烽火;三、冷戰時代的地緣政治與南洋文學版圖;四、寫實主義與社會現實主義;五、冷戰現代主義與馬華文學新浪潮;六、風土,鄉土與地方感;七、犀鳥飛越神山:婆羅洲書寫;八、歷史,家國與認同;九、在馬哈迪時代抒情;十、在臺:寫在家國之外;十一、多語,多元與華馬文學;以及十二、視與聽:電影、劇場、歌謠、書法,分別從馬華歷史譜系、政治遭遇、風土人情、語言文學等方面,呈現一百五十年來華人在馬來半島和周邊地區的行旅、移民、墾殖以及落地生根的經驗。撰寫者根據選題提供扼要文字,彼此串聯,形成有如星座圖般的敘述網絡,既有時間多維向度,也有重層地理、社會、人文的積累。
馬華文學處於多族、多語、多元文化、生物多樣性環境,歷史、社會、政治、環境、日常生活、性別、情意、慾望、氣候劇變、護生等議題,在「後現代」、「後殖民」、「後認同」、「後人類」或「人類紀」的視野裡,有不同的文學或文化詮釋,本書在新紀元、新媒體時代編成,反映這些喧譁眾聲的關注。另一方面,文學形式、文類、呈現平臺、傳播載體、閱讀受眾早已有別於上個世紀的樣貌,閱讀文學的同時,其他文化、文類(如通俗類型)往往也在讀者或評論者的視閾之內,或為文化研究的對象,或為閱讀與論述之外的視聽向度,或為文學文本的指涉互文,本書也納入若干篇相關文字。
歷史、事件、議題、人物在本書縱橫交叉貫穿,在在涉及文學、文獻、文化,除了在「多語、文學平臺與類型小說」卷擴大涵蓋面外,編者在「視與聽」卷將眼睛與耳朵放遠拉長到電影、劇場、歌謠、書法等文學「姐妹藝術」的抒情或再現媒介。
從晚清到21世紀的今天,這個南洋華文書寫場域的歷史早已超過一百二十年,本書以一個宏觀的視野回望過去兩個甲子以來的文學事件、議題、人物、文本、運動、思潮、社團等,在不同撰寫者的書寫、檢視與敘述中自有微觀的評點與刻畫,本書希望可以提供讀者一幅見樹又見林的馬華文學圖像卷軸,讓讀者張看閱覽細品。

【預購】偷書賊◎馬格斯·朱薩克 Markus Zusak(譯者:呂玉嬋)
Regular price $26.00一個撼動死神的故事。
死神首度以豐富的感情,為讀者講述一個孤單的小女孩,
如何藉由閱讀的力量,度過人生最艱困的時期。
9歲小女孩莉賽爾和弟弟在戰亂中被迫送到寄養家庭,但弟弟不幸死在旅途中,莉賽爾在弟弟冷清的喪禮後偷了一本掘墓工人的手冊,為的是要紀念自己永遠失去的家庭。
寄養家庭位在慕尼黑凋蔽貧困的區域,大人彼此仇恨咒罵,老師狠毒無情,戰火時時威脅人命。莉賽爾每晚抱著掘墓工人手冊入睡 ,惡夢不斷。養父為了讓她安眠,於是為她朗誦手冊內容,並開始教她識字。
學會認字進而開始讀書的莉賽爾,儘管生活艱苦,吃不飽穿不暖,卻發現了一項比食物更讓她難以抗拒的東西——書,她忍不住開始偷書,用偷來的書繼續學習認 字。從此莉賽爾進入了文字的奇妙世界,讓她熬過了現實的苦難,也不可思議地幫助了周圍同樣承受苦難的人:讀書給躲在養父家地下室的猶太人聽,在空襲時為躲 入防空洞中的街坊鄰居朗讀故事,安慰了每顆惶惶不安的心,潛移默化改變了原本粗鄙的性情。
對照著戰場上萬人之間的爭奪殘殺,莉賽爾藉由閱讀與文字所散發的力量,讓死神驚訝地睜大了眼睛,一面收取戰場上的靈魂,一面思索人性的深奧:為什麼人類一面展現殘酷的殺戮,一面又有發自內心的關愛呢?
多年以後,死神前去迎接莉賽爾的靈魂。死神坐在喧囂的大馬路旁,忍不住感嘆道:「人哪!人性縈繞我的心頭不去!人性怎能同時間如此光明,又如此邪惡!」
―― 馬格斯.朱薩克作品 ――
《克雷的橋》
2019年2月,重磅上市
每個家庭都有自己的故事,故事裡總有一座橋,這座橋,就是家人。鄧巴家的男孩沒有母親,也不需要父親。母親的病逝雖在他們心中留下傷痛,父親的離家卻讓兄弟羈絆更加堅強。但在他們以為人生也許就是如此時,父親突然回到家,提出令人不解的要求:他希望五人跟他去蓋一座橋……?!
經歷十三年沉潛淬練,愛與溫暖的傳信人馬格斯‧朱薩克再次帶來撼動人心的美麗作品。這個充滿心碎與感動的家族史詩將揪住你的心臟,直至最後一頁。
《傳信人》
一趟驚奇、神祕又詭譎的傳信之旅,
有笑有愛也有淚!
不滿二十歲的艾德靠開計程車賺錢。他的人生不特別爛,但也不特別好。然而,一切都在他阻止了一樁銀行搶案後改變――一張寫上陌生住址與時間的方塊A撲克牌來到門前,上面寫著各種荒謬任務,待他完成。艾德的人生也因此改變!
好評推薦
★引人入勝、力道強大的敘事……若沒了文字,我們人類什麼也不是!死亡,不再狂傲!——華盛頓郵報
★一個獨特的故事。——柏克萊大學圖書館館長法蘭西絲卡‧戈史密斯
★這個故事會改變你的生命。(主角)莉賽爾展現一種無可置疑的人性希望,在戰火、貧困、殘酷的環境中可以仰賴的希望。——紐約時報
★獨樹一格的故事敘述。——School Library Journal重點推薦
★這麼感人的小說,會讓好多讀者熱淚盈眶。——Independent on Sunday
作者簡介
一九七五年生於雪梨,父母為奧地利與德國後裔。馬格斯.朱薩克可說是當代澳洲小說界獲獎最多、著作最豐、讀者群也最廣的作家。迄今出版《偷書賊》(木馬文化,2005)、《傳信人》(木馬文化,2008)、《克雷的橋》(木馬文化,2019)等書。
「你總是希望每字每句都能完美,要把故事說對、說好。其實我的心情就像書中的主角克雷,他想造出一座最美麗也最完美的橋――可是內心深處,他知道這不可能做到。但是這個嘗試的動作是美好而且了不起的。我在寫這本書時就是這個感覺。」
藉由《克雷的橋》,朱薩克想描繪一個充滿缺陷、彼此恨著又愛著的家族;他想讓讀者感受到文字的生命與力道。對於朱薩克的成功,你可以說他擁有與生俱來的寫作天賦,但這一切更可能歸功於他對完美的追求,十三年間持續創作,未曾間斷。「身為作家,我是這樣覺得:其實你一直處於熱身的狀態。就某方面來說,寫書就是為下一本作品熱身。」這是他的創作之道,而在《克雷的橋》之後,我們必能再次迎來他超越自我的下一本鉅作。
www.randomhouse.com/features/markuszusak
Facebook:/markuszusak
Instagram: @markuszusak
Tumblr:www.zusakbooks.com
譯者簡介
呂玉嬋
生於台北,藝術碩士。喜愛戲劇、文學及旅行。

【預購】鎧甲的裂縫◎ 安娜·戈華達 Anna Gavalda(譯者:許雅雯)
Regular price $35.00 「當燈光重新亮起、夜已過半、酒成佳釀、鎧甲微裂、唇舌鬆懈,我們開始轉向鄰座的客人,播放自己主演的電影。」
安娜・戈華達繼讓她一夕成名、在法國銷售百萬冊的首部作品《我希望有人在什麼地方等我》以後,睽違二十年,推出全新小說集。
七個皆是從第一人稱講述的故事,優雅、誠摯、細膩,關於習慣在生活中武裝、不擅長說出自己感受的人們,卸下心防,坦承脆弱,暴露出鎧甲上的裂縫。
• 都會少女露德蜜拉不情願地被好友拉著出門派對,在歷經一夜冒險後獲得意想不到的禮物
• 剛剛喪夫的寡婦與一名正經歷著一段無力感情的女子,兩人的一夜長談
• 卡車司機阿強的狗死了,他在尋找地點埋葬牠的途中,回憶起種種往事
• 在麥當勞裡的一場耐人尋味的約會,男子費盡心思討好他甜美的情人
• 一名平時職業就是在評估情況與釐清責任歸屬的父親,到校處理一樁小兒子與同學的糾紛
• 企業家保羅獨自一人在異國的飯店房間,試著透過書寫緬懷與接受一位好友的死亡
• 剛參加完前女友婚禮的男子,在隔天回家的火車上帶著嚴重的宿醉浮想聯翩,邂逅了兩名同車廂的年輕女孩
「《鎧甲的裂縫》裡頭有很多『人』,這些人都深陷在孤獨之中。有露德蜜拉、有保羅、有阿強,其他人則沒有名字。他們只說『我』。幾乎所有的人都是在夜晚說話,都在一段他們無法好好區分日夜的生命階段裡說話。他們為了把世界看得更清楚而說話,他們揭露自己,吐露心聲,他們敞開、剝除了自己的鎧甲。並不是所有人都成功辦到,但光是看著他們嘗試,就讓我深受感動。」 ——安娜・戈華達
媒體盛讚
「戈華達又一次證明了她是人類生活處境的優秀觀察家,並且總是能在作品裡體現出她纖細迷人的人文思想。」——Le Parisien
「戈華達以誠摯、細膩、溫柔與慷慨的眼光看待她筆下孤獨的角色們⋯⋯我們時常盼望著能夠讀到這麼棒的故事。」——Version Femina
「戈華達帶著她的優雅,再度回到當初使她成名的領域——短篇小說。」——Le Figaro
「隨著失去、家庭、個人與「連結」的力量等主題不斷迴響,這本短篇小說集是對人性精神的一首溫柔頌歌。」——Publishers Weekly
「戈華達撰寫的故事總是暖心,充滿著文化、情感與深思熟慮的體貼。」——The Telegraph (UK)
「戈華達打造了一部無比親密且栩栩如生的作品。她在喜悅與悲傷的切換上有著驚人的天賦⋯⋯她精心修飾的句法讓人察覺不到她的苦工,只能為成果鼓掌喝采。」——Lire
「戈華達文字裡閃閃發光的魯莽與她那孩童一般、充滿愉悅的世界觀,令人無法抗拒。」——Marie Claire
作者簡介
1970年出生於巴黎。1999年,安娜・戈華達在擔任高中法語教師期間,出版了她備受讚譽的第一部短篇小說集《我希望有人在什麼地方等我》,這本書在她的家鄉法國售出了超過七十五萬冊,並於2003年由企鵝蘭登書屋在美國出版。接下來,戈華達陸續出版了三部於歐洲各國都相當暢銷的長篇小說。她的第一部長篇《我曾經愛過》於2009年被翻拍成電影,而另一部小說《在一起就好》的改編電影《巴黎夜未眠》則由知名法國影星奧黛莉・朵杜主演。戈華達的小說如今已被翻譯成超過四十種語言。她現居巴黎。
譯者簡介
許雅雯
台灣屏東人,清大中文系、高師大華語教學所畢業,多年前離開教職後以安娜・戈華達作為起點開始鑽研譯事。如今與戈華達再度相逢,試著從鎧甲的裂縫中體會生命的滋味,並以文字傳達給讀者。小說譯著包括《父親的食譜筆記》、《世上沒有純粹的黑》、《更好的人生》、《我曾經愛過》、《比特幣大騙局》等。

【預購】告訴我,你受了什麼苦?◎ 西格麗德·努涅斯 Sigrid Nunez(譯者:張茂芸)
Regular price $31.00 愛到極致,在你最最孤獨的時刻,卻只能這麼問。
※美國國家圖書獎得主、誠品/博客來雙選書《摯友》作者矚目新作
※「過去一年,這本書伴我捱過孤獨。」──林沛理(《亞洲週刊》專欄作家、文化評論人)
★ 紐約時報書評年度首書、時人People雜誌年度十大好書
★ 紐約時報編輯當週精選、娛樂週刊當月推薦、觀察家報秋季好書、時代雜誌秋季好書
★ 今日美國五大不可錯過好書、CNN電視台當月選書、科克思書評當月推薦
★ 哈芬登郵報當月最期待十大好書、哈潑時尚雜誌年度好書
好友病了。而她特意來求助的,卻是難上加難的一題:陪我走到最後。
女人答應了,卻沒想到這竟是一趟徹底孤獨的冒險,因為──
就算是找到了最能安安靜靜生活的美景勝地;
就算是能擁有相互打趣、扶持、共享品味接近的美食閱讀影像、一同聊聊回憶的時光;
甚至就算是她倆能夠同甘共苦一段;
等到最終那日來臨,她與罹病的好友,終究還是要孤身一人、獨自面對各自全然不同的那段冒險……
只不過在那之前,仍有許多可記下的,心思、糾結、笑鬧、傻氣……以及旁觀他人痛苦的痛苦,
而縱有再多的苦不堪言,終將在怯怯發問「告訴我,你受了什麼苦?」裡,一一鋪展、細細袒露。
唯一比看自己老去更難受的是,看所愛之人日益衰老。
……然,我不會忘記我倆最後共享的歡笑。
感動推薦
作家、國立台北教育大學語文與創作學系教授 郭強生──專文推薦
一頁華爾滋 Kristin
作家 平路
香港作家/文化評論家 林沛理
作家 馬欣
作家 蔣亞妮
作家/香港文學館總策展人 鄧小樺
演員/作家 鄧九雲
導演 盧建彰
資深媒體人/中廣蘭萱時間節目主持人 蘭萱
「在她筆下所有故事都是愛的故事。」──泰晤士報文學增刊
「當我翻開她的小說,我幾乎馬上知道:這就是我要去的地方。」──杜威.迦納(《紐約時報》書評家)
各界好評
第一次讀到努涅斯的小說《摯友》,立刻有驚豔之感,幾乎是一鼓作氣、廢寢忘食地讀完。這回,捧讀她繼《摯友》後最新的這部《告訴我,你受了什麼苦?》,竟是一種捨不得讀完的感覺。──郭強生(作家、國立台北教育大學語文與創作學系教授)
過去一年,這本書伴我捱過孤獨……人到暮年,朋友凋零。患有不治之症的好友決定自行了斷,卻要求你在她動手的時候陪伴在側,你會答應嗎……努涅斯做出的高難度動作,是將「在死亡面前友誼不堪一擊」這個主題的潛藏喜劇性(comic potential)發掘出來,結果寫成一部悲喜交集,令人既捧腹又感傷的佳作。──林沛理(香港作家、文化評論家)
「女人的故事往往是悲傷的故事。」努涅斯一慣將世事看得如此透澈。如果說,《摯友》是一部寫於死亡其後的故事,《告訴我,你受了什麼苦?》便是一場死亡現場如潛覽環礁般的展覽;延續著她對語言、文字的思索,生命不正是一場文學實境秀?「無論我們多努力把最重要的事化為文字,卻總是像穿木屐踮腳尖跳舞。」努涅斯總能在絕望與告別中翩然起舞,包藏著那麼多的悲傷,卻依然溫暖。──蔣亞妮(作家)
愛、死亡、友誼、同理與滿滿的智慧。我真是崇拜努涅斯。──珀拉.霍金斯(全球暢銷書《列車上的女孩》作者)
需要超越智慧才能寫得出夠有智慧的作品,需要某種類似夜間飛行的回音定位能力,精準描繪感應,述說你此刻何在……不論那有多難,努涅斯就是有本事辦到。當我翻開她的小說,我幾乎馬上知道:這就是我要去的地方……這本書如果不是跟《摯友》一樣好,就只能說是更棒了。書中有哀傷,也相當逗趣,講述我們磕磕絆絆走向死亡,那不正如我們常常是笨拙應對每件事情嗎?──杜威.嘉納(《紐約時報》書評家)
作者簡介
「我想專心把一件事做好,而這件事就是寫作。」
生長在紐約,母親是德國人,父親是巴拿馬華人。在巴納德學院讀大學,而後到哥倫比亞大學取得碩士學位。之後,努涅斯陸續擔任《紐約時報》《紐約時報書評》《巴黎評論》《紐約客》等雜誌的撰稿人,並在哥倫比亞大學、普林斯頓大學、波士頓大學等校任教,也在多所大學擔任訪問或駐校作家。作品曾收錄在多本選集,包括手推車獎選集與美籍華人文學選。其中一則短篇曾贏得2019美國最佳短篇故事獎。這之前她也曾獲頒懷丁作家獎、羅馬文學獎、柏林獎學金。
她的第七本小說《摯友》除獲得2018年美國國家圖書獎,還入圍國際IMPAC都柏林文學獎、美國辛普森/喬伊斯.卡羅爾.奧茲文學獎決選,以及法國費米娜獎、法國最佳外國圖書獎決選,出版三年後仍獲獎不斷。台灣於2020年出版後,亦廣泛獲得各界好評,並榮獲誠品、博客來雙選書。
最新作品《告訴我,你受了什麼苦?》在備受各界矚目下出版,並大獲媒體、評論家讚賞,《時代雜誌》甚至形容本書是「描繪痛與失落的精美工筆畫」。
她同時也是《永遠的蘇珊:回憶蘇珊.桑塔格》的作者。
現居紐約。
譯者簡介
張茂芸
譯過書、新聞、文案、影片字幕,和許多難以歸類的文字。獲澳洲國家口譯暨筆譯檢定機構(NAATI)認證。譯作包括《太多幸福》《如何聆聽爵士樂》《地球盡頭的盡頭》。近期譯作為《消失的匿名小說家》。

【預購】拋掉書本上街去◎ 寺山修司(譯者: 李佳翰, 嚴可婷)
Regular price $35.00 當太宰治成為青春的標籤
寺山修司則撕掉了所有標籤
你是否對人生感到厭倦?
是否有想逃到某個遠方的渴望?
七O年代的疲憊感,抑鬱吶喊,憤怒……蔓延至此刻,
但時代的攪拌器無法磨碎的是人的想像與意志。
家庭劇去死吧/把家像內褲一樣丟掉/裸體也是一種造反/你也可以當黑道/離家出走入門……
顛覆的話語,只是想挑釁你的僵化;惡的變裝,只想煽動你的感知;
寺山修司唯一關鍵字:拋掉書本上街去。
各方推薦
◆劇場界、文學界專文推薦——
每個人的青春都應該要有一個「寺山修司」。──黎煥雄/劇場導演
特別強烈地吸引嗜讀文學的青春期少年少女,讓人病狂般地深愛;但卻也如麻疹一般,在青春期過後,人們就會免疫。──盛浩偉/作家
◆日本讀者五顆星推薦——
「如果更早與這本書相遇就好了。不,即使是到了這個年齡,能與這本書相會真的太好了。」
「如果沒有認識這本書,真的是一件非常浪費的事。這本書中非常多是父母、手足或是恩師們都沒有教我的東西。」
「『能夠讓人活得光明的養分』,是這樣一本書。」
「即使是現在的孩子或是大人讀起來都會非常有趣的一本書。我想這就是寺山修司厲害的地方。」
「標題非常棒而且刺激。而且,內容也沒有愧對標題。非常厲害!」
「現代的年輕人請你們一定也要歷經這本書的洗禮。我認為這是本不會隨著時代往前而價值消逝的書。」
作者簡介
有「語言的煉金師」「昭和的石川啄木」「日本異色大師」「賽馬評論家」等各種稱號。
他是詩人,是導演,是小說家,是影響日本近代視覺美學,劇場藝術第一人。
他是前衛符號,是悲傷青春的歌,是革命新浪潮;
多才多藝,早逝的生命,讓他的一生成為無可匹敵的傳奇之謎。
一九三五年出生於日本青森縣弘前市。中學生時期在學期間即發表小說、短歌、俳句,之後陸續投稿於校刊,積極參與全國學生俳句會議,並編輯俳句雜誌。
一九六O年前後開始涉足影視編劇和電影導演工作,代表作有《死在田園》《拋掉書本上街去》《上海異人娼館》等,是日本新浪潮的核心人物之一。
一九六七年,創辦實驗劇團「天井棧敷」,掀起了日本小劇場的高潮。
一九八三年五月,因肝硬化逝世。
一九九七年,寺山修司紀念館在青森縣三澤市成立。
譯者簡介
李佳翰 (第一章至第三章)
台北人,一九七O年生於台北,東吳大學修習法律後赴美、日求學,曾任職出版社國際版權、文字編輯。閱讀多雜食,從動漫影音至社科人文皆略有涉獵。
嚴可婷 (第四章)
東吳大學日文系畢業。譯有白洲正子《有緣》、鹿島茂《古書比孩子重要》、四方田犬彥《天才的餐桌》等,入選誠品、博客來、Bios Monthly、Openbook選書、誠品閱讀職人大賞。

【預購】巴別塔之夢(第5屆【金車‧島田莊司推理小說獎】決選入圍作品)◎ 青稞
Regular price $25.00他們該如何識破兇手精心策畫的詭計?
又該如何才能倖存下來?
失去童年記憶的大學生方遠收到一封署名「巴別塔塔主」的奇怪請柬,邀請他到孤島上的「巴別塔」作客。他感覺這件事與不斷糾纏著他的夢境有關,但又不免有所疑慮,於是找來學長陸宇和偵探默思幫忙,三個人決定一起赴約。
《聖經》裡「巴別塔」的故事原本是說人類想建造通天高塔,結果觸怒了上帝,於是讓所有人變得語言不通、無法交流。但十年前卻有一個宗教團體將故事化為現實,廣招信徒到孤島上生活,並規定彼此不能講話。然而,這個計畫最後卻以信徒集體自殺告終,僅有少數幾個人逃過一劫。
十年後,包含方遠在內,總共有五個人都接獲相同的請柬來到「巴別塔」,並分別入住不同的樓層。彼此一聊之下,他們才發現每個人竟然都和十年前的事件有關。然而眾人還沒等到神秘的塔主現身,殺人事件就一樁接著一樁上演!
第一具屍體被釘在十字架上,第二名死者遭人勒斃,第三個人被石頭砸死,第四名受害者則被砍了頭,而正當眾人聚集在命案現場的「膠帶密室」裡,卻突然停電。這時,一道閃電照亮了房間,肥胖的無頭屍竟然平空消失了!
兇手到底是如何辦到的?他的目的又究竟是什麼?重重的疑雲密布在這座高塔的天空上……
名人推薦
島田莊司─講評 張國立─導讀
密室可發展的空間原來比起五○、六○年代更大,也更炫。我想作者不僅想賦予密室新的生命,也同時向幾位密室大師致敬吧……果然,密室經歷一個世紀,依然有無窮的可能性。──【名小說家】張國立
青稞
90後,南方科技大學在讀碩士,本格推理死忠。既是東野粉,又是島田迷,經常會為了構思一個詭計苦思冥想好多天,也會為了一點小小的感動而淚流不止。短篇作品《推理作家的逆襲》曾入圍第三屆「華文推理大獎賽」,《浮島幻想》則被收錄於《2016年偵探推理小說年選》,其他短篇發表於《推理世界》、《超好看》等雜誌。
●第5屆【金車.島田莊司推理小說獎】官網:kingcarart.pixnet.net/blog
●【謎人俱樂部】臉書粉絲團:www.facebook.com/mimibearclub
●22號密室推理官網:www.crown.com.tw/no22

【預購】你想殺死老闆嗎?(我們做了!)◎文善
Regular price $25.00精心醞釀2年半!「島田莊司推理小說獎」首獎得主最新懸疑力作!
我作夢也想不到,那天我的第一份工作,
不是西裝筆挺地去談生意,
而是處理老闆的屍體?!
在倫敦劇場街混飯吃的潦倒演員佘栢桐從來沒想過,巴拿金融總裁楊安顏有一天會忽然出現在自己的面前,拿著名片,要栽培他成為金融界的新銳精英。
但當他帶著興奮與不安的心情走進位於八十八樓的巴拿金融辦公室時,等待他的卻不是薪資優渥的合約,而是躺在地上老闆斷了氣的屍體!
他和其他四位同樣依約而來的巴拿員工彼此面面相覷,沒有人承認老闆胸口的那把兇刀是自己插上去的。正在此時,一聲雷響後,大樓突然停電,眾人就這樣被困在既黑暗又氣氛詭譎的八十八樓裡。
屍體加上密室,而且不知道誰是兇手,還能有什麼比這更戲劇性的嗎?
有!就在隔天早上,老闆的屍體不見了……
繼「島田莊司推理小說獎」得獎作《逆向誘拐》後,文善再次以金融專業結合本格推理,除了充滿懸疑性的情節,更點出房價高漲、人工智能取代人力、工作過度專門化等全球性的問題。面對血汗公司、黑心老闆,也許我們都曾經有過這樣危險的念頭,但在殺死老闆之前,你可能得先學會「藏屍體」的方法!
名家推薦
【推理作家】陳浩基 專文解說!【作詞家‧編劇】陳心遙、【推理作家】寵物先生 特別推薦!
【臺灣推理作家協會前會長】杜鵑窩人、【推理評論家】路那、【網路專欄作家】說書人柳豫、【島田莊司推理小說獎入圍作家】薛西斯 一致盛讚!●依姓名筆畫序排列
文善
香港出生,現居加拿大。曾入圍台灣推理作家協會徵文獎,現為台灣推理作家協會海外會員。從事企業估值諮詢工作,除工作需要的研究外,其他興趣也很廣泛,從美食甜點旅遊到研究不切實際的東西,但每項都彷彿以寫岀有趣的推理小說為目標。以商業結合推理的《逆向誘拐》一書榮獲第三屆「島田莊司推理小說獎」首獎,並已改編為電影。也寫過結合甜點和推理的《店長,我有戀愛煩惱》,恨不得把腦中那些看似無聊的想法都轉化成有趣的故事。
●22號密室推理官網:www.crown.com.tw/no22
●皇冠讀樂網:www.crown.com.tw