- 1Q84
- 1Q84(10周年紀念套書)
- 1Q84:Book 1
- 1Q84:Book 1(4月-6月)
- 1Q84:Book 1(4月-6月)(10周年紀念版)
- 1Q84:Book 2
- 1Q84:Book 2(7月-9月)
- 1Q84:Book 2(7月-9月)(10周年紀念版)
- 1Q84:Book 3
- 1Q84:Book 3(10月-12月)(10周年紀念版)
- 1Q84:Book 3(10月-12月))
- 9789571363370
- 9789863233312
- Ahn Sungmin
- Ask a Philosopher: Answers to Your Most Important and Most Unexpected Questions
- Christian Rätsch
- Claudia Müller-Ebeling
- Conversations with Friends
- Craig Storti
- Death and Art in the Middle Ages)
- Ginny Carter
- Gli amori difficili
- How to Change Everything: The Young Human’s Guide to Protecting the Planet and Each Other
- Ian Olasov
- Ignorance and Fantasies of Knowing
- Italo Calvino
- Jack Hartnell
- Malcolm Gladwell
- Molly Guptill Manning
- Naomi Klein
- Nick Bradley
- Nu Nu Yi Innwa
- Ocean Vuong
- On Earth We’re Briefly Gorgeous
- Rebecca Stefoff
- Se una notte d’inverno un viaggiatore
- Soupy Tang
- Steven Connor
- The Cat and The City
- When Books Went to War
- When Books Went to War: The Stories that Helped Us Win World War II
- Why Travel Matters: A Guide to the Life-Changing Effects of Travel
- Your business Your Book
- normal people
- sally rooney
- sayak murata
- 《蕉風》與非左翼的馬華文學
- 下雨的人
- 不再獨自悲傷的夜晚
- 不完整的人
- 不是看手機的時候
- 不是看手機的時候:小魚腥草和不思芭娜
- 不正經日常
- 不正經日常:鬼門圖文全新未公開首部創作
- 丘濂
- 中世紀的身體:從黑暗時代人類對身體的認識
- 中世紀的身體:從黑暗時代人類對身體的認識,解讀千年文明大歷史
- 中世紀的身體:從黑暗時代人類對身體的認識,解讀千年文明大歷史(Medieval Bodies: Life
- 中国古典文学
- 中國古典文學
- 人際過敏症
- 人際過敏症(長銷經典版)
- 任性無為
- 伊塔罗·卡尔维诺
- 伊塔羅·卡爾維諾
- 伊恩·奧拉索夫
- 何穎怡
- 來問問哲學家
- 來問問哲學家:你沒想到的好問題,以及它們的答案
- 俗女日常
- 倪安宇
- 克雷格·史托迪
- 兩親關係
- 其他
- 出版指導
- 劉子倩
- 劉維人
- 努努伊·茵瓦
- 勵志
- 區立遠
- 古人比你更會玩
- 古人比你更會玩1
- 古典
- 台灣
- 史蒂芬·康纳
- 吉本芭娜娜
- 同志
- 吳國卿
- 吶喊
- 告別等於死去一點點
- 告訴我,甚麼叫做記憶:想念楊牧
- 和食古早味:你不知道的日本料理故事
- 哲學
- 喂!喂!下北澤
- 困难的爱
- 困難的愛
- 困難的愛:故事集
- 夏夏
- 多利安助川
- 大耕老師
- 如果上帝有玩Tinder
- 如果在冬夜,一個旅人
- 娜歐蜜·克萊恩
- 安成敏
- 寫作
- 寫給每個人的社會學讀本
- 寫給每個人的社會學讀本:把你的人生煩惱,都交給社會學來解決吧
- 小冰
- 小物會
- 小說
- 少年與時間的洞穴
- 尼克·布萊德利
- 岡田尊司
- 岩本茂樹
- 幻城微光
- 廖宏杰
- 廖彥博
- 張婷婷
- 張小虹
- 張愛玲
- 張愛玲的假髮
- 張秋明
- 徐仕美
- 徬徨
- 心裡勵志
- 志銘與狸貓
- 性別研究
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石(上)
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石(上)北伐.抗戰
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石(下)
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石(下)台灣歲月
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石(中)
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石(中)國共內戰
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石(首刷限量)
- 悲歡離合四十年:白崇禧與蔣介石(首刷限量)(白先勇親簽、典藏書盒)
- 惆悵又幸福的粉圓夢
- 想想下北澤
- 意大利
- 愛之病
- 我從沒計畫成為一個同志
- 我所去過最遠的地方
- 我的家在康樂里
- 把心情拿去曬一曬
- 把心情拿去曬一曬:小魚腥草和不思芭娜
- 拿回我們的未來:年輕氣候運動者搶救地球的深度行動
- 故事新編
- 散文
- 文化研究
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文本張愛玲
- 新宿的貓
- 旅行的意義
- 旅行的意義:帶回一個和出發時不一樣的自己
- 日本
- 日本文學
- 早什麼安啊:才剛打卡就想回家,今天又是來混日子的一天
- 春藥
- 春藥:從神話、宗教與社會,探討人類服用春藥的文化意涵
- 時光莖
- 時報
- 時報出版
- 書
- 書本也參戰
- 書本也參戰:看一億四千萬本平裝書如何戰勝炮火,引起世界第一波平民閱讀風潮
- 最後一個人
- 最後一個人:韓國第一部以「慰安婦」受害者證言為藍本的小說
- 末日儲藏室
- 朱家安
- 李尚霖
- 李靜宜
- 村上春樹
- 村松友視
- 村田沙耶香
- 杰克.哈特涅
- 林佑軒
- 林幼嵐
- 林春美
- 楊牧
- 楊理然
- 正常人
- 正本清源說紅樓
- 正本清源说红楼
- 此生,你我皆短暫燦爛
- 歲月無驚
- 歲月靜好
- 歲月靜好:蔣勳 日常功課
- 歲月,莫不靜好
- 歷史
- 歸也光
- 水裡的靈魂就要出來
- 江鵝
- 汪洋
- 海外
- 深夜酒吧限定版
- 游善鈞
- 漫畫
- 為什麼你該寫一本書
- 為什麼你該寫一本書?:打造個人品牌,從撰寫一本成為焦點的書開始
- 熬夜和想你,我都會戒掉
- 牧村朝子
- 王天寬
- 王淑儀
- 王瑞徽
- 王鷗行
- 瑞奇
- 白先勇
- 白先勇的文艺复兴
- 白先勇的文藝復興
- 白先勇細說紅樓夢
- 白樵
- 盛唐美學課
- 盛唐美學課:七種主題,教你做個唐朝文化人
- 知識的癲狂
- 知識的癲狂:The Madness of Knowledge: On Wisdom
- 知識的癲狂:人類的心智為什麼受知識吸引,同時又被它制約?
- 知識的癲狂:人類的心智為什麼受知識吸引,同時又被它制約?(The Madness of Knowledge: On Wisdom
- 社會科學
- 神婆的歡喜生活
- 穆勒—艾貝林
- 第一人稱單數
- 第一人稱單數(深夜酒吧限定版)
- 紅樓夢
- 紫微攻略
- 紫微攻略【紫微斗數學習套組】
- 紫微斗數
- 結痴
- 經典
- 緋華璃
- 編輯指導
- 編輯這種病
- 編輯這種病:記那些折磨過我的大牌作家們【出版十週年紀念版】
- 繁体
- 繁體
- 繪本
- 红楼梦
- 罕麗姝
- 群鳥
- 翻譯
- 翻譯小說
- 翻译小说
- 翻译文学
- 聊天紀錄
- 联合文学
- 聯合文學
- 胡川安
- 胡椒筒
- 臉譜
- 茉莉‧戈波提爾‧曼寧
- 莎莉‧魯尼
- 華文
- 葉步榮
- 蒲實
- 蔣勳
- 蕉風
- 蘇文淑
- 見城徹
- 解密陌生人
- 解密陌生人:顛覆識人慣性,看穿表相下的真實人性
- 詩
- 論文
- 謝旺霖
- 謝鑫佑
- 貓
- 貓永遠是對的
- 貓與城市
- 賴明珠
- 轉山
- 追奇
- 追奇作品套書
- 追奇作品套書《任性無為》+《這裡沒有光》+《結痂》
- 這裡沒有光
- 那些最靠近你的
- 邱振瑞
- 野貓阿健
- 金妮·卡特
- 金息
- 陳品秀
- 陳品芳
- 陳宗暉
- 陳繁齊
- 陽光失了玻璃窗
- 陽光失了玻璃窗 史上第一本人工智慧詩集
- 雲晞
- 青年叛徒的領袖
- 青年叛徒的領袖:魯迅小說全集(全新2021版,結集《吶喊》、《徬徨》、《故事新編》,一本讀完魯迅全部小說)
- 靡靡Tiny
- 韓國
- 飲食
- 飲食文化
- 馬戲團之夜
- 鬼門圖文
- 魯迅
- 麗貝卡‧斯蒂夫
- 麥爾坎·葛拉威爾
- 黃暐婷
- 黃桑
- 黃毓婷
- 黃阿瑪
- 黃阿瑪的後宮生活
- 黃阿瑪的後宮生活:貓永遠是對的

【預購】那些死亡教我如何活: 一位清掃死亡現場者20年的生死思索(暢銷新裝版)◎特掃隊長(譯者:莊雅琇)
Regular price $29.00
【預購】醬豆(《廢都》作者賈平凹自傳性小說)◎賈平凹
Regular price $29.00以《廢都》的修訂再版為開端,回顧創作《廢都》前後的心路歷程及出版後的境遇
【預購】野豬渡河(經典蛻變版.附婆羅洲魔幻寫實地圖)◎張貴興
Regular price $40.00 《野豬渡河》經典蛻變版
【首度收錄】張貴興作者序、胡金倫編者序、紐曼華語文學獎得獎感言、砂拉越簡史
【特別製作】婆羅洲魔幻寫實地圖(彩繪摺頁海報,插畫家達姆繪製)
張貴興的寫作特色融合了東西方的文學美學和敘事風格。他對婆羅洲種植園的刻畫讀起來像是福克納筆下的美國南方被移植到了印尼群島,而他意識流式的敘事在人物的內在和熱帶雨林地形之間穿梭,為華語文學注入了類似於馬奎斯魔幻寫實主義的獨特感官體驗。從某種意義上說,把張貴興的著作視為代表華語語系文學作為世界文學的一個獨特分支一點也不牽強。——陳榮強(E.K. Tan),紐曼華語文學獎評審、石溪大學亞洲與亞裔研究系主任
張貴興寫出了一種流竄你我之間的動物性,一種蠻荒的、眾牲平等的虛無感。蠢蠢欲動,死而不後已。——王德威,哈佛大學東亞語言與文明系暨比較文學系Edward C. Henderson講座教授
豬芭村野地豎起柵欄,橫亙豬芭河,準備迎戰豬群。
每年野豬渡河的季節,豬群從西加里曼丹熱帶雨林跋涉北上,穿越婆羅洲千山萬壑,匯聚成聲勢浩大的隊伍,跨過馬、印兩國漫長嶇崎的疆壤,進入富庶莽蕩的砂拉越雨林,尋找食物遍被的饕餮和交配福地。
獵豬大隊的領袖朱大帝說,近萬隻野豬同心合力圍剿一個目標時,軍隊也可能抵擋不住。
某年豬群夜襲豬芭村時,葉小娥見到半人半靈的油鬼子;蔡氏夫婦慘死,藏在井底的三歲女兒被救起,十三歲時成為六十多歲的朱大帝的妻子;神射手鍾老怪用七十八顆子彈殺了七十八隻野豬。據說豬王奔走時撩起一股使人皮膚長燎泡的熱火旋風,蔓延身軀的磷火點燃衰草枯木,蹬開一條生人無法踰越的骷髏末路。伏擊野豬渡河,留下說不盡的傳聞軼事。
日本突擊珍珠港九天後,一萬日軍搭乘戰艦,從南中國海登陸婆羅洲西北部。豬芭村的幾位志士早先已發起「籌賑祖國難民委員會」,集結人力物力抗日,組織募款活動,豬芭中小學生舉行義演。
鬼子占領村子後,對他們進行徹底的剿殺。逃躲不掉的男人、女人和小孩們,不是遭屠殺,就是淪為慰安婦。豬芭村經歷三年八個月的血腥壓迫。許多人靠鴉片麻痺痛苦,躲藏於幻覺的叢林。
日本統治結束時,村人追剿逃竄的日軍,間或與原住民達雅克人聯手殺鬼子。在凶殘的困獸之鬥中,鬼子死的死,瘋的瘋,自殺的自殺。
但就在豬芭村恢復平靜之際,野豬又將來襲。
《野豬渡河》於2018年首次出版後,橫掃所有重要文學獎項,2023年張貴興更以此作榮獲美國紐曼華語文學獎,已然為中文世界的必讀巨作。婆羅洲的自然地景、風土特色、傳說與史實在張貴興的筆下繁複交織,敘事打破常規,文字遒勁奇麗,層疊不同的視角,生欲死欲愛欲瀰漫雨林間,造就世界文學之中獨一無二的奇景。
此書為2024年新版,首度收錄張貴興序文、胡金倫編者序、紐曼華語文學獎得獎感言,重錄王德威序論與高嘉謙導論,小說全文經重新校訂,新增人物表及砂拉越簡史,並特別繪製婆羅洲魔幻寫實地圖,煥然一新地呈獻具有高度收藏價值的作者定本。
精選評論
在台馬華文學是馬華文學和臺灣文學和文化生產的結合體。張貴興榮獲紐曼華語文學獎的意義在於他的作品表現了文學的豐富性是複雜並具衝突性的。文學的價值不在傳達統一性的美學與敘事,而在揭露歷史、社會、與人事物間的矛盾與糾葛。——陳榮強(E.K. Tan)〈張貴興的「雨林」和「語林」之間:第八屆紐曼華語文學獎推薦與審評過程〉,原載於《文訊》
這樣的小說語言,在華文長篇中幾乎已臻絕品、極限。……
這是一本逼使讀者闔上書,仍被其魔性困住,反思暴力、邪惡的任何可能面貌、歷史的被遺忘、人類的執念,甚至人類是否是自然的侵入者、乃至於「後人類書寫」(王德威語)……許多深沉持續探問的,一本偉大的長篇。——駱以軍,〈濃烈詩意,暴亂瘋狂的詛咒與回音〉(第七屆聯合報文學大獎評審頌詞),原載於《聯合報.聯合副刊》
張貴興文字的魔幻風格,素來擅長以特有的熱帶自然物產、氣味與生態,大凡水果、野獸、草木、風土,皆可發揮嗅覺、視覺、聽覺的熱帶感官借喻和轉喻,修飾種種潛在的張狂慾望,甚至因此形塑獨特的雨林水土和時序。——高嘉謙〈被展演的三年八個月——婆羅洲的大歷史與小敘事〉
《野豬渡河》是部精彩之作,文字、細節精研細磨,情節曲折繁複,敘事自由進出各種類型,意象飽滿舖張,是近年兩岸四地中文小說少見的佳構。文字的張力自第一頁一直延伸到四百多頁,精力彌滿。——黃錦樹〈腳影戲,或無頭雞的啼叫:評張貴興《野豬渡河》〉
小說破壞直線時間式的情節布列,各章以不同的人、物、自然現象、神話傳說為主題,時序穿流交錯,以拼貼連綴的布片、絕對的散逸,形成彼此獨立卻又相互聯結的空間。比起樹狀的歷史結構,小說將雨林展演為橫向、擴散式的、塊莖狀的平面,表現為各力量角逐的場所,由此繪製出一幅複雜且充滿張力的雨林地圖。……
《野豬渡河》從故鄉砂拉越的歷史中萃取資源,誕成一片想像的雨林平面。在傳統歷史敘述之外,打開了新的書寫方式,展現了新的感覺結構,將生命與多元的生態系統結合,呈現了橫向流變、森羅萬象的雨林圖景。——周映彤〈論張貴興《野豬渡河》的雨林製圖學〉,原載於《中外文學》
張貴興的小說《野豬渡河》以特定場域書寫大時代的故事。閱讀此書,胸臆間盤桓的驚駭與滯鬱,隨著章節鋪衍,彷如四面圍襲,一路愈敲愈急的緊鑼密鼓。及至掩卷,還是令人緩不過氣來。——莫云〈夢魘,沒有邊境——《野豬渡河》的悲歌〉,原載於《中國時報.人間副刊》
其間揉雜了砂拉越當地風土、獸物與人物,交織組構為一具繁複瑰麗的詩意身體。但暗地裡卻伸肢拉鬚、延伸出無數地表下暗自蠢動的根系,每根血管皆直通那人性與獸性之交界、觸貼著江林人獸間無可言詮的魔異風景。——崔舜華〈小說的詩性咒術——讀張貴興《野豬渡河》〉,原載於《文訊》
一部讓人讀完之後很難不對人類的理性產生莫大質疑的鉅作。……
張貴興對於不同族裔的描寫,其轉換之精準與迅疾,佐以在凌空中鏖戰的神話與鄉野傳奇,讀者很難不意識到,角力的並不僅有表面上的肢體廝殺,更有文明與文明的頡頏,循循善誘或吞吃。——吳曉樂〈《野豬渡河》用血性質疑人性〉,原載於《自由時報》
作者簡介
張貴興
祖籍廣東龍川,1956年生於婆羅洲砂拉越,1976年赴台升學,1980年畢業於師大英語系,1983年入籍台灣,1991年任中學英語教師。其作品多以故鄉婆羅洲熱帶雨林為場景,書寫南洋華人社群的生存困境、愛欲情仇和斑斑血淚,文字風格強烈,以濃豔華麗的詩性修辭,刻鏤雨林的凶猛、暴烈與精采,是當代華文文學中一大奇景。
2018年《野豬渡河》出版後,先後榮獲Openbook好書獎、花踪文學獎馬華文學大獎、台北國際書展大獎、金鼎獎、臺灣文學金典獎年度大獎、聯合報文學大獎、紅樓夢獎、美國紐曼華語文學獎。已被譯為法文、韓文、阿爾巴尼亞文出版。
2023年作品《鱷眼晨曦》榮獲臺灣文學金典獎、台北國際書展大獎、Openbook好書獎及亞洲週刊2023年十大小說榜首。
其他作品有長篇小說《我思念的長眠中的南國公主》、《猴杯》、《群象》、《頑皮家族》、《薛理陽大夫》、《賽蓮之歌》,以及短篇小說集《沙龍祖母》、《柯珊的兒女》、《伏虎》。曾獲時報文學獎小說優等獎、中篇小說獎、中央日報出版與閱讀好書獎、時報文學推薦獎、開卷好書獎、時報文學百萬小說獎決選讀者票選獎、聯合報讀書人最佳書獎。
現居台北,正在寫作下一部小說。

【預購】野貓阿健◎村松友視(譯者:王淑儀)
Regular price $23.00下雨時便期望「路邊的貓都能有地方躲雨」,
所有遇見的貓從此都掛在心上。
★從家貓到野貓的奇特緣分
阿健是隻融合了俊美與狂暴,又好逞凶鬥狠的野貓,然而在我們為牠命名為阿健之後,牠已不是一隻貓而是阿健的念頭也就這麼開始了,太太與我看著阿健的種種生存面貌,深深為牠著迷。
以在室內生活了一輩子的愛貓苦艾酒作為反射鏡,野貓阿健在野外積累著生存時光,我想要試著走進牠這座迷宮,這樣的想法日漸膨脹,於是推動了我動手寫下這部作品。
──村松友視
★來到村松家的那些貓兒
所謂的「野貓」與真正的野生動物不太一樣,雖然不被人類飼養,卻得依賴著人類始能維生。
可說是軟弱的野生動物,為了生存卻也得強韌勇猛,因此呈現出一種非常奇特而不可思議的野生姿態。
村松家的愛貓苦艾酒去世至今已十五年,這之中,家中庭院裡不時有貓來訪。他與太太幫每隻貓取了名字,並為這些不速之客隨時備有食物……
為了母貓袖萩和牠的小貓們,他們特別做了紙箱小屋,
好讓貓咪可以躲雨,沒想到,某日有隻小貓竟然選擇此處作為死去的場所;
偶爾來家裡蹭飯的Leon大方闖進家裡,老神在在,
甚至還圈起身子,直接窩在愛貓苦艾酒曾躺過的草編圓墊裡;
自尊心強的阿健受了重傷,在半夜一點多來到村松家門外,
他們趕緊在屋內鋪上舊報紙,阿健居然跨過結界,進門躺下,並喝完魚湯;
自由活動的自在爽快與野外求生所要面對的殘酷現實,讓野貓身上散發出一種生命無常觀,
村松寫下與這些貓兒來往的每一天,與不同貓兒的野性魅力,一探其生命風景,共歷生死的真實模樣。
★和田誠 繪圖/角田光代 解說
★愛貓人推薦
書中的貓都立體而生動,各有其毛色與味道,鳴叫聲高低不同,讀者可望見登堂入室的Leon獨特的步伐,看見以香木佐曾羅為名的夏拉蘭有如名媛貴婦的身段,窺見自尊心強大的阿健在狹小的鳥籠中睡覺的可愛模樣時,會跟著村松夫婦與我一起拚命憋著不敢笑出聲……啊啊,每一隻貓都好迷人吶!在這些個性十足的貓兒進進出出的庭院裡,季節不斷更迭,歲月漸漸積累,村松夫婦悄聲屏息地守護著這些貓的來去。──角田光代
村松友視(Muramatsu Tomomi)
1940年生於東京。畢業於慶應義塾大學文學部,82年以《時代屋的太太》榮獲直木獎,97年以《鐮倉的奶奶》獲得泉鏡花文學獎。著有《夢的道歉聲明》、《百合子小姐是什麼顏色》、《苦艾酒物語》、《幸田文的火柴盒》、《淳之介流》、《俵屋的不可思議》、《帝國大飯店的不可思議》、《金澤的不可思議》等書。
譯者簡介
王淑儀
輔仁大學日文系畢,曾任報社編譯、出版社長工。以小說散文療養身心,兼與平假名、片假名馬拉松賽跑中。龜速啃書譯書;超速買書堆書。
譯有《太宰治的人生筆記》、《裝釘考》、《向陽處的謊言》、《花之鎖》等作品。

【預購】鏡夢與浮花:張愛玲小說的電影閱讀◎鍾正道
Regular price $37.00文學與電影雖是兩種不同的媒介材料所構成的不同的符號系統,但彼此在形式上卻經常「脫胎換骨」──文學常成為電影的素材,而電影也屢屢轉化為文學,《鏡夢與浮花:張愛玲小說的電影閱讀》便是從電影的觀點,來閱讀張愛玲的小說。
張愛玲雖然以小說與散文創作聞名,但其實她與電影之間也有層深厚的關係──從小,她愛看電影,愛讀電影雜誌,嘗試寫影評,創作電影劇本;她曾將自己的小說改編為電影劇本,曾將別人的小說、電影、舞台劇本改編為電影劇本,也曾將自己的電影劇本改寫成小說;許多電影導演紛紛將她的小說搬上銀幕,其小說本身也具有濃重的電影感。
本書以「張愛玲小說的電影閱讀」為題,企圖透過電影技巧與本體的觀念,全盤爬梳張愛玲小說對電影技巧的挪移與對電影本體意識的掌握,以挖掘小說中的電影幽魂,肯定其美學及歷史上的意義。
本書在進行主要的電影閱讀之餘,亦同時運用文學閱讀的方法。在電影閱讀上,由文本中對電影技巧的感官知覺層面出發,連結故事,進入主題層面,最後歸納審美特徵,確立其中的影像美學;在文學閱讀上,則觀察作家的背景經歷與思想意識在字裡行間的滲透,再輔以修辭學、精神分析、女性主義等觀點,進而整體而深入的把握張愛玲小說具有電影化想像的藝術價值。
張愛玲與電影之間,存在一段漫長的「華麗緣」,從一名欣賞電影的影迷,到寫作電影評論、電影劇本,到將自己的電影劇本改為小說,再到將自己與別人的小說改為電影劇本;兩種符號系統的相互轉換,固然強化了各自的優勢,卻也突顯了彼此的限制,於是,她選擇了讓小說來互補缺憾──在小說中融入電影藝術。
東吳大學中國文學博士,現任教於東吳中文系,研究領域為「現代文學」、「文學與電影」。著有《佛洛伊德讀張愛玲》、《文學與電影讀本》、《張愛玲與《傳奇》》及相關論文。曾獲中央日報文學獎、全國學生文學獎、國軍文藝金像獎、東吳大學教學傑出教師。

【預購】隨時放得下的功課:心靈病房的18堂終極學分◎張明志
Regular price $26.00
【預購】青年叛徒的領袖:魯迅小說全集(全新2021版,結集《吶喊》、《徬徨》、《故事新編》,一本讀完魯迅全部小說)◎魯迅
Regular price $32.00
【預購】靜靜的生活(二十週年紀念新版)◎大江健三郎(譯者:張秀琪)
Regular price $26.00
【預購】韋瓦第密信◎那瓜 Nakao Eki Pacidal
Regular price $35.00一段巴洛克懸疑歷史
消失三百年,大作曲家韋瓦第小提琴驀然現蹤
名琴竟是曠世名曲《四季》的初衷與代價
弦上流淌交纏,協奏跨越三世紀仍未止息的愛慾
一篇簡潔論文,出自無聞作者,載於冷門期刊,卻驚動歐洲古董樂器黑市。樂器獵人遠從花都與水鄉逐來台島,只為一探大作曲家韋瓦第小提琴下落。
三百年前在北京,一名耶穌會神父違抗上級命令,拒絕進獻一把小提琴以換取覲見康熙皇帝的機會。那或許就是韋瓦第的小提琴?三百年後,名琴安在?所有人目光轉向國共內戰後撤離中國,最終落腳台北的耶穌會,但他們的檔案室彷彿銅牆鐵壁,除了一名天真學生,任何人不得其門而入。
檔案深處,一封封韋瓦第親筆密信訴說往事,魅惑研究者心眼,也動搖修道者誓言。兩名性情迥異的小提琴手,三對似是而非的音樂情侶,最終誰能與聞祕密,到手名家名琴?又是誰聽懂韋瓦第弦外之音?或者,自以為領會弦外之音?
撩心推薦
古碧玲(上下游副刊總編輯)
朱和之(作家)
栞(文字工作者)
許菁芳(作家)
借音樂家的故事為骨架,將虛構故事奠基於史實中,復以一幕幕的時空穿梭交錯,選題殊異且書寫流暢,毫不炫技;作者著重於人物的塑造與架構情節的鋪陳,步步緊湊地拆解推理,帶給讀者無上的閱讀樂趣。──古碧玲
原本以為跟著主角追尋的謎團是韋瓦第小提琴的蹤跡,沒想到探索的卻是愛情裡的心之所向,有點浪漫、有點苦惱,又有點不知所措的情緒波動,最懸疑的大概是人的情意吧。書中對於幾個人物愛情的煩惱都寫得非常細膩,用韋瓦第的信件與各式古典樂章扣合著事件的起伏與轉折,不會當成一般的推理小說讀,但讀起來很美。──栞

【預購】風流浪子的男友:晚明到清末的同性戀與男性氣質◎ 魏濁安 Giovanni Vitiello (譯者:王晴鋒)
Regular price $41.00一部探索明清時代中國男同性戀歷史的漢學研究巨作
作者簡介

【預購】飢餓:從孟買到芝加哥,全球糧食體系崩壞的現場紀實◎馬丁‧卡巴洛斯(譯者: 沈倩宇)
Regular price $45.00這個時代,不再有因匱乏而造成的飢餓,因為飢餓是人們的貪婪所造成。
食物供給系統的失衡、糧食浪費帶的無盡揮霍,讓「吃的不公」惡化蔓延……
//她沒選擇過她的未來,沒想過她的人生有可能和現在截然不同。
她從沒想過,或許她能夠擁有毋需擔心明天是否還有食物吃的人生。//
據估全球每年可生產能餵飽約一百二十億人口的糧食,這將近是全球人口的兩倍,那為何時至二十一世紀的現今──這有史以來生產最多糧食的時代,仍有超過十億以上的人們正忍受著飢餓或為營養不良所苦,諷刺的是,在糧食浪費帶上竟也有超過十億的肥胖及過重人口同時存在!
每一年,約三百多萬的孩童因飢餓相關的疾病而死亡,而同樣的疾病對一個有充足營養和健全醫療資源的孩子而言,並不會構成大礙,這樣的惡況居然發生在糧食資源過剩的地球上,這不是宿命,一個因飢餓而死亡的孩子是個被謀殺的孩子。
▍是誰在挨餓?又是誰在製造飢餓? ▍
我們都知道肚子餓是怎麼回事,也習慣了這種感受,生活中沒有比肚子餓這件事更為平常的事了。不過,對我們許多人而言,距離「真正的飢餓」實際上卻再也遙遠不過。
為了瞭解飢餓,為了訴說飢餓的故事,卡巴洛斯走遍印度、孟加拉、尼日、南蘇丹、馬達加斯加、阿根廷以及美國等地深入探訪紀錄,在這些地方,他遇到了很多因乾旱天災、戰爭動亂、極端貧窮、社會邊緣化,或甚至糧食市場的投機炒作等種種原因,而飽受飢餓煎熬的人們。作者筆下的故事,屬於飢餓的人們,這些處於極度惡劣環境並想方設法減緩飢餓感的人們,也屬於那些利用食物進行投機生意和政治盤算,而造成如此飢餓景況的人們。
▍兩百多年前的法國,因為飢餓而吹響了革命的號角,當年因飢餓興起的革命,至今兩百年後卻仍在上演。▍
自古以來,飢餓是促成社會改革、科技進步、革命和反革命的動力。世上沒有任何一件事比它更重要,更深遠地影響人類發展進程,也沒有一場病疫或一場戰爭比它殺戮了更多的人。至今尚無一場瘟疫像飢餓一般,如此致命,但卻又如此容易避免。
書中將一一揭示全球「飢餓」的成因,怎麼樣的運作機制讓超過十億人吃不到其基本所需?這是世界秩序下無可避免的宿命?有能力者怠惰和拖延的結果?少數既得利益者的獨門生意?一個正被解決中的問題?還是全體人類文明的失敗?
本書的內容也許會因太過真實而令人感到不適,也許大家能夠感同深受,作者筆鋒直指問題核心,不迴避去觸碰痛處,意欲掀起一場關於「食物分配正義」的全民革新運動!
聯名推薦
暢銷作家|大S、知名演員|張鈞甯、知名導演|戴立忍、綠色陣線執行長|吳東傑、香港記者及《剩食》作者|陳曉蕾、台灣農村陣線秘書長|蔡培慧
卡巴洛斯帶領我們綜觀全球,探查原因錯縱複雜的飢餓問題,筆鋒犀利直指核心,卻又不失溫暖關懷。而書中結尾「必須採取行動」的訴求,更與台灣世界展望會多年來透過「飢餓三十」關心飢餓議題的持續行動相呼應。面對這關乎生命氣息存留的大事,我們絕對不能冷漠以待!──台灣世界展望會會長|龔天行
書評
◎衝擊性十足,內容深具實用價值,見聞廣博靈通。──尚‧齊格勒(Jean Ziegler)|前任聯合國糧食權利問題特別調查員、法國著名飢餓議題學者
◎本書除了是部關於「人類最大之失敗」的報導作品外,也是對於記者本業的一大反思:為何,為了什麼目的,一個記者當了記者;又為何,為了什麼目的,他們做出了報導。就本書而言,其所報導的是悲慘,那數之不盡的悲慘。──雷伊拉‧蓋瑞羅|《國家報》
◎一本怪異、獨特、暴力,且不可或缺的書。卡巴洛斯此一作品具有令人難忘的強烈力道。──安東尼‧路卡斯|《世界報》
◎本書教人驚嘆,渾身不快,但又迷人。它一拳即擊倒了我們如此舒適的文明。──娜莉雅‧艾斯顧爾|《先鋒報》
◎一本我認為會變得非常重要的書。一本大家都缺少的書。──阿古斯丁‧費南德斯‧馬優|《世界報》
◎再沒比這更傑出的作品了!──耶穌‧費雷|《真理報》
◎幾可確認這將是二○一五年最棒的一本書!──李嘉鐸‧馬丁尼斯‧優卡|《地平線》
◎一個嚴酷又令人熱血澎湃的報導。──《共和報》
西元1957年生於阿根廷布宜諾斯艾利斯。於法國巴黎取得歷史碩士學位,曾旅居馬德里和紐約,辦過書籍雜誌與美食雜誌,翻譯過伏爾泰、莎翁和格維多(Quevedo)的作品。曾榮獲星球文學獎(Premio Planeta)、艾拉德小說文學獎(Herralde de Novela)、西班牙皇家國際新聞獎 (Internacional de Periodismo Rey de España)、古根漢基金獎(Guggenheim Fellowship)。種過一棵檸檬樹,有一個兒子,也出版過幾本著作。最新著作包括小說Comí(暫譯:《我食也》),以及探討美食的Entre dientes(暫譯:《唇舌之間》)。
譯者簡介
沈倩宇
輔大英美文學系學士,亞利桑那大學公共衛生碩士。旅居中南美及北美州多年,曾與墨西哥非法居留身份居民共事,以及祕魯貧民窟青少年生活和研習等。熱心於社會與公共議題,現於非營利單位服務,同時身兼自由譯者。

【預購】馬戲團之夜◎吉本芭娜娜(譯者:劉子倩)
Regular price $28.00這一夜,我要勇敢地飛翔
吉本芭娜娜跨世代長篇力作
久違的長篇小說,奇蹟般的魔法夜,宛如馬戲團布幕升起
「那種感觸,在我心中從來沒有失去。」
無論距離相隔多遙遠,這一次絕不放手!
在峇里島長大的沙也加,告別亡夫後,與女兒未散幸福地和公婆共同生活。某天,沙也加拆閱一封寄到婆家的神祕來信,信上寫著許多年前居住在此的女主人,曾將某件重要物品埋在屋前的扶桑樹下,如今盼望能取回,為甫過世的母親完成遺願。沙也加萬萬沒想到,寄件人竟是自己多年未見的初戀情人一郎。深藏的過去像打耳光似地突然冒出來,一郎必然也沒料到,當年不告而別的人,竟然因為母親的亡故而出現在眼前。
最愛的人,最難以面對的人,從不曾遺忘的人,再度回到生命中。是否別來無恙?當年心心相繫,為何最後卻不得不分離?暗夜籠罩著他們如置身帳篷。在命運的牽引下,再次重逢的二人,能否跨越隔闔,再不留遺憾地向彼此傳達心意?生命中最重要的事物究竟是什麼呢?本書是作者吉本芭娜娜久違的長篇小說,展現了她旺盛的能量和企圖心,日本出版後大受讀者好評,被譽為再次邁向巔峰的代表作。
「此刻花正盛開,且看此時陽光。」
獻給每一個對愛後知後覺的人。
◎日本原封秋山花插畫書衣
吉本芭娜娜
1964年生,東京人,日本大學藝術學文藝科畢業。本名吉本真秀子,1987 年以小說《廚房》獲第六屆「海燕」新人獎,正式踏入文壇。1988年《月影》榮獲泉鏡花文學獎,同年《廚房》、《泡沬/聖域》榮獲藝術選獎文部大臣新人獎。1989年以《柬鳥》贏得山本周五郎獎,1995年以《甘露》贏得紫式部文學獎,2000年以《不倫與南美》榮獲文化村杜馬哥文學獎。
為日本當代暢銷作家,作品獲海外30多國翻譯及出版。於義大利1993年獲思康諾獎、1996年的Fendissime文學獎〈Under 35〉和銀面具文學獎等三項大獎。
著有《廚房》、《泡沬/聖域》、《甘露》、《哀愁的預感》、《蜥蜴》、《白河夜船》、《蜜月旅行》、《無情/厄運》、《身體都知道》、《N‧P》、《不倫與南美》、《柬鳥》、《王國vol.1 仙女座高台》、《虹》、《羽衣》、《阿根廷婆婆》、《盡頭的回憶》、《王國vol. 2 悲痛、失去事物的影子,以及魔法》、《王國vol. 3 祕密的花園》、《雛菊的人生》、《食記百味》、《王國vol. 4 另一個世界》、《喂!喂!下北澤》、《橡子姊妹》、《甜美的來生》、《地獄公主漢堡店》、《生命中最重要的一年》、《這樣那樣生活的訣竅》、《在花床上午睡》、《千鳥酒館》、《不再獨自悲傷的夜晚》等。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士。現為專職譯者,譯作多種。

【預購】馬雅斷代石語:從碑文遺跡破解古文明◎馬雅人
Regular price $39.00解讀碑文與遺跡,破解古文字密碼,重建文明的真相,窺見古馬雅人如何觀察時間、記錄歷史,以及建立政治與聯姻關係。
★碑文密語:文字背後的文明印記
每一塊馬雅石碑都刻劃著馬雅人對世界與宇宙的觀察。深入解析碑文與象形符號,揭示它們如何記錄歷史事件、祭祀日程與政治脈絡,讓我們彷彿聽見千年前文明的低語。
★文明斷代:興衰的歷史線索
馬雅政治中心的興衰到文化象徵的變遷,曾像重重迷霧。作者結合碑文、遺跡、天文與考古資料,逐步用細節串聯斷裂的文明線索,重建文明時序與事件脈絡,使歷史圖景得以鮮活重現。
★歷史啟示:古文明的智慧對話
穿越千年的遺跡不僅是觀察歷史的途徑,更是理解人類智慧與文明演進的窗口。馬雅人的思維對現代社會依然具有啟示意義,本書重構一場跨越時空的對話,引領我們思索文明的延續與人類文化的深度價值。
破解馬雅石語,重現古文明的智慧與祕密!
名人推薦
金老ㄕ 歷史教師兼本書作者的損友
江仲淵 「歷史說書人History Storyteller」粉專創辦人
普通人 《非普通三國:寫給年輕人看的三國史》作者
解碼推薦(依首字筆畫排序)
臺灣師範大學歷史學碩士,無可救藥的馬雅文化愛好者。從小學開始自學馬雅文化,幸運地成為臺灣第一把交椅。
多次前往中美洲,深入叢林與考古學家考查馬雅遺址,帶回最新的馬雅考古學術資訊。同時投入網路推廣馬雅文化,為FB粉專「馬雅國駐臺辦事處」的大使。

【預購】騙子◎陳柏煜
Regular price $45.00★ 陳柏煜第三本詩集
★金蝶獎-台灣出版設計大獎 金獎得主吳睿哲 裝幀設計
奚密、張亦絢 專文推薦
世上所有的美與不美/不免你來我往
奚密:「一點也不楊牧!」
張亦絢:「『看』不只是視網膜上的動靜,還是感情與記憶的投入。唯有這種愛,才使歷史成為可能。」
近年來,陳柏煜創作不輟,寫作類型多元,屢屢斬獲文學大獎並多次入選年度文選。獲選為《文訊》最值得期待的十位90後寫作者之一,2026年更睽違兩年多再推出第三本詩集《騙子》。
延續第一本詩集《mini me》中對於觀看視點和媒介的探索,以及第二本詩集《決鬥那天》對於同志與符號、物質運用的關注,這冊新作更拉高視野,除了感官、情慾,更看見對於戰爭、地方感、藝術美學等主題的關注與翻玩。而書名「騙子」簡單二字卻又帶來浮想聯翩,如作者自己也將之與上一本詩集延續類比:「決鬥者只做不說,騙子只說不做;有沒有可能,當騙子開口說愛,想說的其實是千萬種其他的情感?」騙子不見得全然是表面上的負面形象,虛虛實實的相互掩映更有文字與意象上的趣味。這樣的發展與張弛,當然也是政治-性的,陳柏煜說:「驕傲(pride)越是凝聚為同志政治生活的基座,我越是想看、想寫,那些溢出網格之外(或被小心壓藏其下)的NG品」除了呼應酷兒學者海澀愛(Heather Love)的感覺倒退、感覺「背」,我們也可以感覺壞(蛋)、感覺過(氣)、感覺野(裸)、感覺邊(緣)、感覺小(三)⋯⋯當代生活不就是羨慕嫉妒恨?《騙子》是一座翻拍再翻拍的帝國大廈,也是一籃購物推車中的身體雜貨。真心不騙,手裡的一本詩集「可能網羅情感中的壞分子,不僅是壞傢伙,還囊括壞感覺。」
全書讀來琳瑯滿目,驚喜不斷,彷彿滿綴著稀有的珍珠與珊瑚,時髦美麗且結構嚴謹。美術設計吳睿哲表示封面靈感脫胎自〈狗聚〉一詩,呼應了整本詩集「有一點露骨,有點色又有點節制的氣質」。書中也有華文現代詩中少見撰寫針對美術館與藝術的觀察、探索與各種奇想,陳柏煜自承創作過程的確受益於許多藝術家帶來的啟發,並在最後一輯深入探索普普藝術大師安迪沃荷,如〈帝國:關於安迪.沃荷的研究〉,張亦絢盛讚這首詩的「每個移位都十分精彩,顯現了柏煜對藝術史非比尋常的理解與拆解」。沃荷的創作中確實潛藏著酷兒脈絡,但在過去並不常被聚焦討論。
陳柏煜
詩人,翻譯者,評論者。著有詩集、散文集共五種,以詩集《決鬥那天》獲得楊牧詩獎。近作為圖文集《地下室錄音》,與藝術家郭鑒予合作。曾為M+博物館與詩人黃裕邦(Nicholas Wong)共同進行創作。翻譯有美國桂冠詩人羅伯特·哈斯(Robert Hass)詩集《夏季雪》,黃裕邦詩集《微賤》。2024年獲選文訊雜誌「最值得期待的十位九○後寫作者」。
【預購】鱷眼晨曦Eyelids of Morning◎張貴興
Regular price $45.00 婆羅洲雨林巨鱷,不列顛王冠鑽石,砂拉越革命,甘蜜河尋寶──
三百年華人墾殖傳奇,三百萬年曠世情緣。
星沉海底,地裂天邊,物種滅絕時刻,鱷魚流下一滴眼淚。
南洋從來沒有如此壯闊,如此幽黯。《鱷眼晨曦》是張貴興創作最重要的突破。
──王德威(美國哈佛大學東亞語言與文明系暨比較文學系Edward C. Henderson講座教授)
善與惡,在洞口高歌誘惑。真相和袐密,掩埋在寬廣地獄深淵盡頭,進去或逃離?
在動蕩魔幻婆羅洲,張貴興勾勒百年熱帶莾叢的愛與孤寂,奇幻又生猛
神祕的左翼武裝鬥爭史,留下大腳印的巨人,來路不明的紅髮女子,日本號兵,各路人馬心懷鬼胎闖入森林,英軍、少校、國民軍、野戰部隊、廓爾喀傭軍、伊班自衛隊、民防軍、游擊隊、華人……在雲落村落展開革命戰爭,生死一瞬
2023年美國紐曼華語文學獎、臺灣文學金典獎大獎、臺北國際書展大獎、聯合報文學大獎、紅樓夢獎、金鼎獎、花踪文學獎馬華文學大獎、Openbook好書獎得主──張貴興全新長篇小說,從砂拉越到東南亞,豎立南洋華人史詩傳奇,華語魔幻文學的新里程碑。
縱橫婆羅洲河域的巨鱷張開眼晴,釋放出清晨的曙光,射入河岸,吞噬世間萬物
光輝璀璨的「砂拉越之星」鑽石,淌出家族歷史創傷猩紅的血
承繼一家四代遺志,延續家族記憶,為了完成祖父承諾,母親趙氏囑咐,田金樹踏上不歸路,和六個好朋友,長舟、舢舨划過甘蜜河上下游,穿越槍林彈雨,航向神祕蠻荒;七個女子進入叢林加入游擊隊,腥風血雨中打聽情人下落……
英國全盛時期,帝國擴張到最大版圖,統御全球五分之一以上的領土和人口,太陽在跨越二十四個時區的領土上從來沒有落下。年輕的伊莉莎白二世加冕後,帝國皇室王冠和加冕珍寶神祕失蹤,流落婆羅洲。馬歇爾少校奉旨越洋尋找失竊的皇室珍寶,尤其是在婆羅洲星空下閃耀著玫瑰紅光芒,籠罩一個犁牛耕地的「砂拉越之星」。
19歲豬仔田金石從中國輾轉抵達婆羅洲,白手成家,結識布洛克王朝第一任國王占姆士,晉身砂拉越王國三大富豪之一,開創振順公司。榮歸故里時,他慎重的將克力士交給獨子田金虹。田金虹隻身來到雲落,遇見賣貨的方荒方蕪父女,做油紙傘的許彩許嵐兄弟……錯失兩次加冕禮,無緣親眼目睹王冠,更悔恨來不及奉獻72克拉巨鑽給初戀情人而抱憾離世。他死前三年叫不出孫子田金樹的名字,卻可以指著牆上畫像大聲說出王冠或冠冕的名字。田金虹過世前交代田金樹尋找失落的「砂拉越之星」和口琴。
田金樹沒有看過「砂拉越之星」,冥冥之中卻要他踏上這趟命運多舛的旅行、進行一場荒謬怪誕和超過一甲子、生死未卜的狩獵。他和鳥屎椒、冰淇淋、老四、紅番、三姐、八刀駕長舟航向內陸,雷聲震野,下了一個月滂沱大雨……
深顱骨煙斗、殘存的砂共、十一萬六千三百六十根頭髮、婆羅洲史前骸骨考古、露西、鑽石、克力士、口琴、畫著美女的七支油紙傘,三個男人對紅顏薄命女子至死方休的綿綿思念,故事從這裡開始。
祖籍廣東龍川,1956年生於婆羅洲砂拉越,1976年赴臺升學,1980年畢業於師大英語系,1983年入籍臺灣,1991年任中學英語教師。其作品多以故鄉婆羅洲熱帶雨林為場景,書寫南洋華人社群的生存困境、愛欲情仇和斑斑血淚,文字風格強烈,以濃豔華麗的詩性修辭,刻鏤雨林的凶猛、暴烈與精采,是當代華文文學中一大奇景。代表作有《伏虎》、《賽蓮之歌》、《頑皮家族》、《群象》、《猴杯》、《我思念的長眠中的南國公主》、《沙龍祖母》、《野豬渡河》等。
作品曾獲時報文學獎小說優等獎、中篇小說獎、中央日報出版與閱讀好書獎、時報文學推薦獎、開卷好書獎、時報文學百萬小說獎決選讀者票選獎、聯合報讀書人最佳書獎、臺北國際書展大獎、博客來年度選書、OPENBOOK年度好書、亞洲週刊十大小說……等。
2018年《野豬渡河》出版後,先後榮獲Openbook好書獎、花踪文學獎馬華文學大獎、臺北國際書展大獎、金鼎獎、臺灣文學金典獎年度大獎、聯合報文學大獎、紅樓夢獎首獎、美國紐曼華語文學獎。

【預購】鶇◎吉本芭娜娜(譯者:劉子倩)
Regular price $31.00 「鶇的確是個討人厭的女孩。」
平成年代,第一本暢銷百萬冊的奇蹟小說。
35週年華麗紀念新版新譯。收錄作者全新自序。
山本周五郎獎受賞作。
吉本芭娜娜作品生涯中唯一以主角為名的長篇小說代表作。
「這個夏天的鶇美極了。創造出無數任誰看了都會為之驚豔的瞬間。」
住在西伊豆海濱小鎮的鶇,天生是美少女,從小體弱多病,在家人的呵護關愛下,任性狡猾,但與生俱來的魅力實在讓身邊的人又愛又恨。鶇每次惡作劇時,只有從小一起長大的表姊瑪利亞能夠看穿她隱藏的心思。那年夏天,瑪利亞趁大學暑假,從東京回去拜訪期間,發生了許多永生難忘的回憶,那些時光之所以特別珍貴,都是因為鶇也在一起……
全書以西伊豆夏日海濱為舞臺。書中描繪兩個少女邁向成年之前最後一個夏天的回憶,永不復返的燦爛光輝,哀愁透明的故事。
縱使脆弱如紙,也要自由翱翔
此刻如此確實存在的此地,明年夏天卻將了無痕跡。
我們都很清楚這點。清楚得可悲,卻依然感到無比幸福。
三十五年來,這本書陪伴無數讀者度過徬徨的青春歲月。吉本芭娜娜筆下活得坦然無懼、用力度過每一天的少女身影,初戀就是生死戀,風靡全球,迄今被翻譯超過20種語言。「東尼瀧谷」導演市川準改編成同名電影,榮獲藍絲帶獎。
「很高興臺灣出了新版。惟願本書對生在沉重時代的年輕人稍有幫助。」──吉本芭娜娜
作者簡介
吉本芭娜娜
1964年生,東京人,日本大學藝術學文藝科畢業。本名吉本真秀子,1987 年以小說《廚房》獲第六屆海燕新人獎,正式踏入文壇。1988年《月影》榮獲泉鏡花文學獎。1989年《廚房》、《泡沬/聖域》榮獲藝術選獎文部大臣新人獎;同年《鶇》榮獲山本周五郎獎;1995 年以《甘露》贏得紫式部文學獎;2000年以《不倫與南美》榮獲文化村杜馬哥文學獎。2022年以《手套與憐憫》榮獲谷崎潤一郎獎。
作品獲海外30多國翻譯及出版。於義大利1993年獲思康諾獎,1996年的Fendissime文學獎(Under 35),1999年獲銀面具獎,2011年獲卡布里獎。
著有《廚房》、《泡沬/聖域》、《甘露》、《哀愁的預感》、《蜥蜴》、《白河夜船》、《蜜月旅行》、《無情/厄運》、《身體都知道》、《N‧P》、《不倫與南美》、《鶇》、《王國vol.1 仙女座高台》、《虹》、《羽衣》、《阿根廷婆婆》、《盡頭的回憶》、《王國vol. 2 悲痛、失去事物的影子,以及魔法》、《王國vol. 3 祕密的花園》、《雛菊的人生》、《食記百味》、《王國vol. 4 另一個世界》、《橡子姊妹》、《甜美的來生》、《地獄公主漢堡店》、《生命中最重要的一年》、《這樣那樣生活的訣竅》、《在花床上午睡》、《千鳥酒館》、《原來如此的對話》(和心理學家河合隼雄對談)、《不再獨自悲傷的夜晚》、《馬戲團之夜》、《惆悵又幸福的粉圓夢》、《群鳥》、《把心情拿去曬一曬──小魚腥草與不思芭娜》、《不是看手機的時候──小魚腥草與不思芭娜》、《喂!喂!下北澤》、《想想下北澤》、《小幸福寶典》、《吉本芭娜娜解答交朋友的煩惱》等。
譯者簡介
劉子倩
政治大學社會系畢業,日本筑波大學社會學碩士。現為專職譯者,譯作多種。

【預購】黃阿瑪的後宮生活:貓永遠是對的◎黃阿瑪、志銘與狸貓
Regular price $26.00貓永遠是對的!
兩個人類+七隻貓的生活,持續譜出為生命找出路的動人生存之道,
《黃阿瑪的後宮生活》第四集,壞得徹底也愛得徹底!
(阿瑪:一切都你們的錯啊!朕永遠是對的!)
人類的世界又過了一年,
兩個人類從七隻貓的後宮中靜靜體悟到新的生命哲理──
「養貓幸福嗎?是的。只是幸福應該不會是每一天。」
畢竟,就算是童話故事也不一定從此幸福快樂過每一天,
更何況養貓之路不如意事十之八九,
奴才們終於體悟:「人沒有天天在過年的!」
(其實貓也是!)
身為過來人,除了提醒大家切勿貿然衝動介入貓生,
他們決定要開始說貓咪的壞話!
因為,可愛永遠只是心動一瞬間,
這七隻壞貓可愛是可愛,但絕對不能以溫柔乖巧或聽話稱之,
(想要貓咪聽話嗎?他們又不是狗!)
透過後宮七大壞貓的深入剖析,
幫助各位現任貓奴才們,順利找到與主子共生的方法,
並且獲得一些同是天涯淪落人的安慰。
養貓幸福嗎?是的。
壞貓與好貓往往一線之隔,
愛了就是愛了,
就算壞得無理也百般可愛。
歡迎來到壞貓俱樂部,在這裡,你會知道──
貓永遠是對的!
■七大壞貓
◎無法忍受飢餓的阿瑪
「阿瑪的減肥之路就像大多數想減肥的人類一樣,過程艱辛且漫長。」
※常見罪行→愛撿菜尾讓自己變胖
◎招弟的固定進擊
「招弟的溫柔只有幾隻貓可以感受,在其他人眼中就是心機重的深宮女子。」
※常見罪行→常讓某貓在半夜尖叫,嚇死人
◎不懂節制壞脾氣的三腳
「熟悉後宮的人都知道,三腳的脾氣最為火爆,但是貓咪們不懂。」
※常見罪行→大聲怒斥別人,製造惱人噪音
◎性情忽冷忽熱的Socles
「如果用對待其他貓同樣的方式跟Socles相處,會很容易傷到她的玻璃心。」
※常見罪行→時常會爆衝,把東西都掃到地上
◎愛逞強又裝沒事的嚕嚕
「超乎常貓的忍耐力,令人心疼又教人擔心。」
※常見罪行→愛動口又動手,一不小心就會讓人受傷
◎試圖與人類溝通的柚子
「對柚子而言,做任何事、犯任何錯的後果都是──沒有後果。」
※常見罪行→把尿噴灑在任何地方,直言以諫人類
◎愛幻想的膽小鬼浣腸
「浣腸小腦袋裡的世界,裝著我們永遠搞不懂的小劇場。」
※常見罪行→神經質得讓自己緊張,也讓周圍的人貓都緊張
──支持領養,代替購買──
名人推薦
光良、邵庭、柯佳嬿、徐佳瑩、蔡燦得
愛貓人含淚推薦
(以上依筆畫順序排列)
貓界聖上──黃阿瑪
流浪兩年多後被奴才迎接回宮,
從此奠定在後宮堅不可摧的地位。
黃阿瑪的後宮生活粉絲團除了記錄阿瑪和眾後宮佳麗的恩怨情仇,
也記錄著奴才們照顧後宮的各種喜怒哀樂和悲歡離合,
並宣揚萬睡皇朝的理念──「領養代替購買」。
www.facebook.com/fumeancats
instagram:fumeancat
奴才作者──志銘與狸貓
後宮最好用的兩位奴才是同事,
在「米花映像」持續服侍著阿瑪和後宮們,
負責拍攝後宮眾貓的生活照片、影片和插畫。
雖然頭銜是創意總監和設計總監,
實際上最拿手的工作是清貓砂、剪指甲及處理後宮所有麻煩事,
透過阿瑪和後宮們的生活日常,
讓更多人認識貓咪、愛貓咪,並且對他們多點耐心和理解心。
常有人問我們:「養這麼多貓,你們每天一定都很幸福吧?」聽到這樣的話,大概就能猜出對方可能沒太多養貓的經驗,或者是他剛好遇到百年難得一見的天使貓,可以算是魔鬼中的天使貓,那自然是幸福無比。
回到剛剛那個問題,養貓幸福嗎?是的,大致來說答案當然是幸福的,只是那幸福應該不會是每一天,養貓的奴才們都明白,在社群網站上那一張張與貓咪曬恩愛、享受天倫之樂的照片,之所以會分享,就是因為它實在得來不易,套一句俗話說:「人沒有在天天過年的!」養貓的人若是能夠一帆風順,那肯定也是好幾世修來的福氣,必須感恩讚嘆,更要懂得知恩圖報(對貓)。
既然養貓之路不如意事十之八九,身為過來人,除了要提醒大家切勿貿然衝動嘗試,也期望透過後宮這七大壞貓的深入剖析,能幫助各位現任貓奴才順利找到與主子互利共生的方法,並獲得一些同是天涯淪落人的安慰。
奴才/志銘
奴才的序
咦?第四本書了?沒想到我們還會出第四本吧哈哈哈,其實就連我自己也覺得很意外,但每一年與貓咪相處的過程,都充滿著風險喔不是,是充滿著驚喜哈哈哈,所以就會有很多值得分享給大家笑一場或學習的事情。
這次的書名算是我們幾乎不需討論就產生的,因為這七隻貓真的是太壞了,彷彿是撒旦的化身啊啊!完全不是像大家想像的那樣,「你們的貓咪好可愛、好乖喔,告訴我怎麼教的好嗎?」、「為什麼七隻貓能相處得這麼和樂啊?太厲害了!」,各位,這七大壞貓可能很可愛,但絕對不能稱上是溫柔乖巧或聽話,所以希望你看完這本書,除了能藉由我們的慘事好好笑一場之外,也能多知道一些貓咪可愛之外的事情喔!
奴才/狸貓

【预购】不確定的國家:李光耀與新加坡 The Uncertain Republic: Lee Kuan Yew and Singapore◎謝裕民
Regular price $45.00為什麼政治強人、新加坡國父李光耀會懷疑新加坡從來就不是國家?
亞洲地區向來對新加坡政治強人李光耀各有不同的情結和觀點。這本書恰恰細緻鋪展了李光耀崛起的大背景,糾纏於左翼社會勢力與政治運動,以及周旋於馬來西亞的複雜過程。這是建國史光譜的色調變化,或李光耀強人政治下的暗影。──高嘉謙(國立臺灣大學中國文學系副教授)
年輕的李光輝在一段意外旅程中意外地建立「新加坡共和國」,90歲時對這個國家存在與否仍說:「我不是很肯定。美國、中國、英國、澳洲,這些國家百年後還會在。但新加坡直到最近,從來就不是一個國家。」
新加坡青年藝術家獎、文化獎、東南亞文學獎得主──謝裕民,根據所有文獻史料,從殖民地到新馬合併、從被驅逐出聯邦、新馬分家到新加坡宣布獨立,透過本書,重新認識亞洲巨人李光耀,新加坡歷史和建國過程!
新加坡共和國別稱獅城、星洲,通稱星國、新加坡或星加坡,是位於東南亞的城邦島國和城市國家。從1945年戰後到1965年獨立極為動盪的二十年,李光耀從英國、馬來亞、印尼與馬共的多角競逐中排眾而出,展現其獨特的政治領導家的人格特質。然則,脆弱的新加坡讓李光耀在90歲仍懷疑其確定性。他說:「新加坡直到最近,從來就不是一個國家。」
李光耀慣性地直言:「我看著新加坡成為一個更像大都會的國家,卻懷疑最後會是什麼結果。而且,我也不十分肯定,我們為確保生存推行的事物的必要性。」
謝裕民在本書中指出,1965年9月18日,新加坡剛獨立40天,42歲的總理李光耀在農業展覽會開幕禮上說:「新加坡不會對他人晃動指節套環,因為我們謙恭有禮。然而,這個島國決心在未來的一千年在東南亞生存,沒有人能阻擾我們。」
東南亞局勢波詭雲譎,剛獨立的島國極需堅毅的決心與意志,特別是領導人;年輕的總理雄心萬丈,以千年之願鼓舞士氣,也向區域大國展表氣魄。
不過23年後的1988年11月14日,65歲的新加坡總理李光耀訪問澳洲,脫稿感歎:「一百年後重訪澳洲,澳洲依舊風吹草低見牛羊,人們舒適地生活在這片土地上。但是,我無法肯定,這個稱為新加坡的人為國家,是否會依然存在。」他慣性地直言:「我看著新加坡成為一個更像大都會的國家,卻懷疑最後會是什麼結果。而且,我也不十分肯定,我們為確保生存推行的事物的必要性。」
本書將揭露,新加坡獨立23年與獨立40天不能相提並論,65歲異於42歲。一千年太遠了,困擾著新加坡的依舊是,一百年後「這個稱為新加坡的人為國家,是否會繼續存在」;亦無從知曉,「未來新加坡人將付出的代價」會是什麼。這本書,說明了這未必是新加坡的宿命,卻絕對是揮之不去的憂思。
1959年生於新加坡,曾獲新加坡青年藝術家獎、文化獎、東南亞文學獎,受邀參加美國愛荷華國際寫作計畫,新加坡南洋理工大學駐校作家。
「謝裕民是新加坡華語語系的十個關鍵字之一」──美國哈佛大學東亞語言與文明系講座教授點評。
出版九部作品,五部獲新加坡書籍獎與文學獎,包括《世說新語》《重構南洋圖像》《m40》《放逐與追逐》與《建國》。《m40》也獲選為臺灣《文訊》雜誌主辦的「2001-2015華文長篇小說20部」之一;《放逐與追逐》獲選為新加坡教育部中學「華文文學」教材,改編成舞臺劇,出版英文版;《建國》獲《亞洲週刊》年度(2018)十大小說。

聊天紀錄(Conversations with Friends)◎莎莉·魯尼(Sally Rooney)(譯者:李靜宜)
Regular price $31.00台灣年度暢銷小說冠軍《正常人》作者一鳴驚人代表作!
「朋友是什麼?」「聊天是為了什麼?」
愈在乎,愈恐懼失去。愈頻繁連線,愈焦慮不安。
為何我們總是用最糟的觀點檢視自己的差錯?
你可曾向人袒露真實的自己?
《時代雜誌》評選「次世代」百大影響力人物──
莎莉‧魯尼捕捉當代年輕人敏感的社交障礙。
「正常人」沒寫出來的社交小說
★作家陳柏言、鄧九雲專文推薦
★英國《星期日泰晤士報》評選「21世紀百大最愛小說第1名」
★國際巨星莎拉潔西卡帕克、泰勒絲、喬歐文、安雅泰勒喬伊一致熱烈推薦
二十一歲的女大學生法蘭希絲,熱愛詩和寫作。某次,她和前女友玻碧,因為一場詩歌朗誦會,意外結識藝文圈小有名氣的女作家梅麗莎和她的演員丈夫尼克,一對年輕人自此踏進一個有豪宅、派對和度假別墅的布爾喬亞世界,她們深受新朋友吸引,雙方妙語如珠,無話不談。在他們聊天的過程,一段複雜的四人關係逐漸開展。向來膽怯、不擅長表達情感的法蘭希絲,與尼克愈走愈近,這樣的親密關係迫使她面對自己前所未有的脆弱。
「人生的某些事物,是你必須先經歷,才有辦法真正理解的。」
一對分手後仍維持友誼的文藝少女,一對作風時髦卻貌合神離的夫妻,截然迥異的兩組人馬,意外擦撞出複雜的四角關係。莎莉‧魯尼從千禧世代的觀點切入,檢視當代各種約定承諾的關係如何不堪一擊,大膽而新潮,媒體將本書譽為現代版《日安憂鬱》,她們不是撞見婚外情,而是直接撞進一段婚姻生活,又奮力地表現得不為所動。經濟危機後的都柏林,自命不凡的年輕人們,看似平庸的日常,在一段段聰慧的對話和深刻的人生經歷過後,兩個女性好友看見彼此忽視的一切。然而,青春是種特權,就算犯了錯,沒有人會真的怪你。
「一場失敗的關係背後往往是一場失敗的溝通。」──齊格蒙‧包曼
小說處理現代人隨時可能面臨的情感難題──渴望一段親密關係,卻又擺脫不掉焦慮感。莎莉‧魯尼是心理描寫的高手,探討人如何與他人建立人際關係,又藉此來定義自我。兩個人之間的關係,是一個人與世界連結的開端。有真心朋友,又煩又享受。這部刻劃愛與友誼的精彩小說,語言清澈直白,無疑是為新一代年輕女性而寫,一方面對性愛和創作充滿自信,敏感且好強的內心卻又受困於肉眼看不到的柵欄。《聊天紀錄》對人的觀察更為聰慧,魯尼筆下能言善辯的人物或許沒能表達脆弱的自我,她卻用獨有的聲音替他們發聲。《紐約客》評價本書「從頭到尾精采絕倫」。一翻開就放不下。
●西洋樂壇天后泰勒絲至今推薦的十六本書中,前兩本都是莎莉‧魯尼的小說。
●改編同名影集由「正常人」編導團隊再度合作,預計於2022年播映。
「在危難時刻,我們必須再三思索,我們愛的究竟是誰。」──弗蘭克‧奧哈拉
《正常人》獲獎紀錄
●2020年誠品閱讀職人大賞
●2020年博客來年度選書
●2020年金石堂十大影響力好書
獲獎紀錄
2018年狄倫‧湯瑪士獎決選(International Dylan Thomas Prize )
2018年戴斯蒙‧艾略特獎入圍(Desmond Elliott Prize)
2019年都柏林文學獎決選
《巴黎評論》年度選書
《觀察家報》年度選書
《週日泰晤士報》年度選書
《電訊報》年度選書
《Vogue》年度選書
《Elle》年度選書
Slate年度選書
BuzzFeed年度選書
名人推薦
●「關係的『張力』與角色間的『權力』,是我看魯尼的小說最過癮的地方。」──鄧九雲
●「莎莉‧魯尼的第一本長篇小說,已漂亮展示出『沒有情節,卻充滿細節』的行家手筆。」──陳柏言
●「我只花一天就看完這本書,我知道這樣的人不只我一個。」──莎拉‧潔西卡‧帕克
●「我真的好喜歡莎莉魯尼的《聊天紀錄》。我喜歡她寫人物說話的語調,讓我感覺好像就在他們的腦子裡一樣。」──泰勒絲
●「我喜歡這種讓你無法相信是處女作的處女作……刻劃入微,令人欲罷不能。」──莎娣‧史密斯,《白牙》作者
●「敏銳、風趣、啟發性。」──伍綺詩,《星星之火》作者
●「精彩的對話,對使用電子軟體聊天有敏銳的洞察力。魯尼擁有神奇的天賦能夠寫出人們的焦慮感。」──克蒂絲‧希坦菲,《我在貴族學校的日子》作者
●「迷人、精彩、敏銳。莎莉‧魯尼有雙最犀利的眼睛,人際互動中再細微的殘酷言行,都逃不過她的眼睛。」──麗莎‧麥克倫尼(Lisa McInerney),《光榮的異端》作者
●「莎莉‧魯尼是文壇值得關注的作家。《聊天紀錄》用B‧E‧艾利斯早年那種緊湊、從容到酷的文風,寫出一群二十一世紀的年輕人,活像沙林傑筆下那種新一代真誠、自命不凡的愛爾蘭年輕人。」──哥連‧巴雷特(Colin Barrett),《格蘭貝的年輕人》(Young Skins)作者
●「我很喜歡這部小說……這個當代的愛情故事如此強而有力,如此優雅真誠,讓我目眩神迷……令人驚豔、揪心,且完美。」──盧克‧肯納德(Luke Kennard) ,《轉型》(The Transition)作者
●「《聊天紀錄》精彩絕倫……字斟句酌,文采斐然。這是一部悲傷卻真誠的小說,非常貼近事實,也非常大膽無畏。很難相信這一部行文流暢、自信飽滿的作品會是這位小說家的處女作。」──山姆‧拜爾斯(Sam Byers) ,《原發症》(Idiopathy)作者
●「莎莉‧魯尼行雲流水的文筆精準無比。在探討二○一○年代關係的小說裡,《聊天紀錄》是我所讀過,技巧最圓熟,觀察力最敏銳的一部作品。」──加文‧科比特(Gavin Corbett), 《綠光骷髏頭》(Green Glowing Skull)作者
●「聰慧、諷刺、機智、風格獨具,且充滿自信的《聊天紀錄》,是文壇閃亮新星的處女作。她以濃烈完美的筆觸呈現二十一世紀生活在世界此隅的二十幾歲年輕人的處境:有自主意識,但也迷失自我。這是為新一代年輕女性而寫的《麥田捕手》。」──露西‧考德威爾(Lucy Caldwell) ,《眾多》(Multitudes)作者
●「莎莉‧魯尼以鑽石切割般的美麗文體呈現複雜的人際關係,優美得讓你不忍轉開視線。光芒四射,機鋒處處,這部小說值得珍讀,而其作者更令人不得不愛。」──湯瑪斯‧莫里斯(Thomas Morris),《我們不知道我們在做什麼》(We don’t Know What We’re Doing)作者
國際好評
●「很少有小說能贏得你所認識的幾乎每一個人,無論是女是男,是千禧世代或中年人,共同的由衷佩服。」──茱麗‧梅爾森(Julie Myerson),《觀察家報》
●「光彩奪目的對話……精彩絕倫……魯尼以極其罕見的自信,呈現澄澈精準的寫作風格。」──《紐約客》
●「一無所懼的感官寫作……充滿動能的小說處女作,探討四個動人角色之間錯綜複雜、層疊交錯的關係。」──《愛爾蘭時報》
●「精彩的處女作。」──《倫敦標準晚報》
●「一翻開就放不下的作品,以尖銳諷刺又詼諧風趣的筆觸刻劃新愛爾蘭的年輕人……魯尼有雙目光銳利的眼睛,以及寫來全不費功夫的幽默風格。」──《週日泰晤士報》
●「探討愛與文學,一部讀來欲罷不能、有趣且真實的小說。」──《大都會報》
●「莎莉‧魯尼的這部處女作刻劃四個深陷情感糾葛的角色,不落世故俗套。兩名結伴表演詩歌朗誦的年輕女孩,和都柏林南區一對時髦夫婦產生糾葛,卻奮力表現得『不為所動』,讓故事呈現了引人入勝、且揪心感人的趣味。」──《週日泰晤士報》年度選書
●「寫就《聊天紀錄》的莎莉‧魯尼猶如楚門‧卡波提再世,才華直逼伊麗莎白‧鮑恩(Elizabeth Bowen)。」──塞巴斯汀‧貝瑞(Sabastian Barry),《觀察家報》年度選書
●「現代版的《日安憂鬱》:無懼且動人。」──海倫‧辛普森(Helen Simpson),《觀察家報》年度選書
●「我非常喜歡《聊天紀錄》:機智、細膩、觀察入微,是刻劃現代愛情與友誼的精彩小說。」──喬‧敦桑(Joe Dunthorne),《觀察家報》年度選書
●「這部精彩的幽默作品以經濟危機之後的都柏林為背景,探討當代女性友誼。」──《電訊報》年度選書
●「這部小說堪比莉娜‧丹恩(Lena Dunhan)的《女孩我最大》(Girls)、菲比‧沃勒-布里吉(Phoebe Waller-Bridge)的《邋遢女郎》(Fleabag)和諾亞‧鮑姆巴赫(Noah Baumbach)的《紐約哈哈哈》(Frances Ha)。」──《週日泰晤士報》
●「精彩之作,讓我讀畢時甚至有了不捨的惆悵之感……交織著幽默、憐憫、省察與真情……魯尼和希薇亞‧普拉斯一樣,以純熟的寫作技巧深刻描繪女性良知,這部小說是我所讀過,刻劃當代年輕女性的最佳作品。」──《每日郵報》
●「這部非比尋常的處女作以冷幽默的手法,刻劃愛情關係裡的權力運作,日常互動裡的爾虞我詐,以及我們對自己所愛之人的一無所知。」──《週日郵報》
●「對友誼、嫉妒、愛情政治有興趣的人(又或者是所有的人)都會被這部小說吸引。這是一部動人且精彩的小說,以出色且精準的筆觸刻劃年輕女性處境。」──《The Pool》雜誌
●「法蘭希絲與玻碧努力想導引出現代溝通、一夫一妻制、開放婚姻的意義,以及本書所探討的最大議題:『何謂友誼?』……我們的文學仍在摸索一條非二元的探討途徑,以掌握我們這一代的性愛關係。透過《聊天紀錄》,作者逐漸掌握了我們用以溝通的方式。」──《金融時報》
●「極富閱讀樂趣的愛情喜劇……非常有趣且充滿複雜人性的故事,刻劃性愛與自我探索,每一頁都瀰漫感性,發人深省。這部小說既有如雷射光般犀利的諷刺,也有暖心的真情,敘事手法極其高明,讓我迫不及待想讀魯尼的下一部作品。」──《大都會報》
●「出色有趣的對話為小說帶來充沛動力。」──寶拉‧柯寇薩(Paula Cocozza),《衛報》
●「犀利有趣、技巧圓熟,既探討大議題(性、愛、關係、女性主義、工作),也刻劃如連體嬰般的法蘭希絲與玻碧之間無法分割的友誼,作者不僅描述小說角色的生活,也藉由議題的探討,定義了生活本身。」──《風格》雜誌
●「熠熠生輝、清新可人的處女作。」──《Elle》雜誌
●「描繪個人情愛的集體與社會本質,我們對於另一個人的瞭解,都只能透過他與其他人之間互動的三稜鏡……展現極為罕見的技巧與細膩精微。」──《文學評論》
●「(魯尼)有非常獨特的現代敘事風格……從第一頁就能攫住你的心……以大小事件勾勒人生經驗……她深具小說家天分,讓你只想專心閱讀這本小說。」──《i newspaper》
●「場景轉換到現代都柏林的《日安憂鬱》。」──《週日泰晤士報》「夏日閱讀」
●「超狂!尖銳逼真的偷情與友誼的喜劇。」──《娛樂週刊》
莎莉‧魯尼(Sally Rooney)
1991年於西愛爾蘭出生,畢業於都柏林三一學院,現居都柏林。
2017年出版第一本小說《聊天紀錄》獲得《衛報》、《觀察者》等多家媒體評選的年度圖書,擄獲莎拉潔西卡帕克、泰勒絲多位名人推薦。同年,榮獲《泰晤士報》評選年度青年作家獎。2018年以《正常人》入圍布克獎,並獲愛爾蘭圖書獎、英國皇家文學學會安可獎,2019年榮獲英國國家書卷大獎暨小說獎。2019年獲選為《時代雜誌》次世代百大影響力人物。
譯者簡介
李靜宜
國立政治大學外交系博士,美國史丹福大學訪問者。曾任職出版社與外交部。譯有《追風箏的孩子》、《燦爛千陽》、《遠山的回音》、《奇想之年》、《史邁利的人馬》、《完美的間諜》、《末日之旅》、《此生如鴿》、《那不勒斯故事四部曲》、《地下鐵道》、《莫斯科紳士》、《寂寞芳心》、《變調人生》、《迷蹤記》、《荒蕪年歲》、《正常人》等。
臉書交流頁:靜靜讀一本書



