- 1997
- 911
- 9786267263099
- 9786267263150
- 9786267263242
- 9786267263594
- 9786267263723
- 9786267263822
- 9786267512999
- 9786267705216
- 9786267705568
- 9786267705872
- 9786267705919
- 9786267705940
- 9786267811436
- 9786267870006
- 9786269558957
- 9786269613649
- 9786269668076
- A History of Thailand
- Always More Tired!: A Cultural History and Psychopolitics of Exhaustion
- Chris Baker
- Claire Chao
- Craig Whitlock張苓蕾
- Edward W. Said
- Isabel Sun Chao
- Jake Cunningham
- Katy Hessel
- Michael Leader
- Pasuk Phongpaichit
- Patrick Radden Keefe
- Remembering Shanghai: A Memoir of Socialites
- Roman Krznaric
- Scholars and Scoundrels
- The Afghanistan Papers: A Secret History of the War
- The Question of Palestine
- The Snake Head: An Epic Tale of the Chinatown Underworld and the American Dream
- The Story of Art without Men
- The Wonderbox: Curious Histories of How to Live
- Tired
- Wisławy Szymborskiej
- 上一堂“慰安妇”的课:一位日本中学教师的战斗纪实
- 上一堂「慰安婦」的課:一位日本中學教師的戰鬥紀實
- 世界歷史
- 中文
- 中東
- 亞洲
- 亞洲史
- 人文社科
- 人文與環境
- 人權
- 俳句
- 傑克·康寧漢
- 傳統文化
- 傳記
- 克里斯·貝克
- 克雷格·惠特洛克
- 冯启斌
- 凯蒂·赫塞尔
- 凱蒂·赫塞爾
- 刘羿宏
- 制度
- 創作
- 創作語錄
- 劇場
- 劉羿宏
- 南亞
- 反恐
- 古今和歌集
- 古今和歌集: 300首四季與愛戀交織的唯美和歌
- 古代詩選
- 古歌
- 台灣
- 台灣八○
- 吉卜力電影完全指南
- 吳莉君
- 吴莉君
- 和歌集
- 和泉式部
- 哲学珍宝柜:关于生活的有趣故事
- 哲學
- 哲學珍寶櫃:關於生活的有趣故事
- 土生華人
- 報導紀實文學
- 外國詩
- 大伴家持 等
- 大江健三郎
- 太田泰彥
- 女性人物
- 女性藝術家
- 宮崎駿
- 家族回憶錄
- 峇峇娘惹
- 帕素·蓬派吉
- 平井美津子
- 广岛札记【诺贝尔文学奖作家大江健三郎反思战争、原爆和核武的纪实文学经典,繁体中文版首度问世】
- 廣島
- 廣島札記【諾貝爾文學獎作家大江健三郎反思戰爭、原爆和核武的紀實文學經典,繁體中文版首度問世】
- 張芬齡
- 彭定康
- 徐嘉煜
- 心理學
- 愛德華·薩依德
- 戰後
- 戰爭
- 文化研究
- 文字
- 文學
- 文學與文化研究
- 日本
- 日本古典
- 日本女歌人
- 日本文學
- 日本翻譯
- 時代的見證
- 書
- 有理文化
- 札記
- 李達義
- 東南亞
- 林庭如
- 林蔚昀
- 歷史
- 民主
- 沈函儀
- 沒有最累,只有更累!:倦怠的文化史與精神政治
- 没有最累,只有更累!:倦怠的文化史与精神政治
- 波蘭
- 泰国的历史:从王朝秩序到人民政治,一部关于权力、冲突与民族国家的故事
- 泰國的歷史:從王朝秩序到人民政治,一部關於權力、衝突與民族國家的故事
- 派崔克·拉登·基夫
- 海外
- 淡蓝色一百击
- 淡藍色一百擊(陳黎詩集)
- 爱德华·萨依德
- 王俊傑
- 現代詩
- 發現峇峇娘惹:推動近代東南亞發展的神祕商業貴族
- 短歌
- 社會議題
- 紀實
- 紀貫之
- 紫式部
- 繁體
- 罗曼·柯兹纳里奇
- 羅曼·柯茲納里奇
- 翻譯
- 翻譯文學
- 翻譯詩
- 致光之君:日本六女歌仙短歌300首
- 舊上海
- 華文
- 華文創作
- 華文現代詩
- 萬葉集
- 萬葉集:369首日本國民心靈的不朽和歌
- 藝術
- 藝術史
- 藝術設計
- 蛇头:唐人街黑社会与美国梦的史诗故事
- 蛇頭:唐人街黑社會與美國夢的史詩故事
- 袁曼端
- 詩
- 論巴勒斯坦:薩依德闡述巴勒斯坦和以巴衝突的經典【中文版首度面世】
- 论巴勒斯坦:萨依德阐述巴勒斯坦和以巴冲突的经典【中文版首度面世】
- 赵孙树莹
- 赵芝洁
- 趙孫樹瑩
- 趙芝潔
- 跨國文化觀察
- 跨領域靈光出現的時代(台灣80年代文化狂潮集錦之作)
- 辛波丝卡全集(2册套书)辛波丝卡
- 辛波絲卡
- 辛波絲卡全集(2冊套書)
- 追忆上海:一部关于名媛、学者与浪子的家族回忆录
- 追憶上海:一部關於名媛、學者與浪子的家族回憶錄
- 鄭依如
- 阿富汗
- 阿富汗文件:从911反恐开战到全面撤军,阿富汗战争真相揭密
- 阿富汗文件:從911反恐開戰到全面撤軍,阿富汗戰爭真相揭密
- 陈黎
- 陳以恆
- 陳榮彬
- 陳黎
- 電影評論
- 香港
- 香港日記 The Hong Kong Diaries
- 馮啓斌
- 麥可·里德
- 黃建宏
- 黃昱翔
- 黃涵榆
- 黃煜文
- 黃瑜安
- 黄涵榆
- 黑体文化
- 黑體文化
- (沒有男性的)藝術的故事
- (没有男性的)艺术的故事

【預購】上一堂「慰安婦」的課:一位日本中學教師的戰鬥紀實◎平井美津子(譯者:黃昱翔)
Regular price $31.00該如何向下一代傳承戰爭記憶?
來自日本第一線的教學現場──
一位不畏右翼攻擊的中學教師,
逾20年教授「慰安婦」議題的戰鬥紀錄!
1990年代,亞洲各國倖存的「慰安婦」陸續現身,揭開深藏多年的二戰傷痕。此後,日本有七家出版社在中學歷史教科書中載入了「慰安婦」的敘述。然而,隨著右翼勢力對教科書出版社的攻擊和施壓,至今僅剩兩家教科書仍保留這段歷史,而在課堂上教導這個議題的教師也寥寥無幾。
本書的作者平井美津子是一個例外。她是大阪一所公立中學的社會科老師,曾親赴韓國訪問年邁的「慰安婦」、到沖繩聽取「姬百合學徒隊」倖存者的證言,並將這些歷史化為教材,與學生共同思索戰爭的真相與記憶的責任。二十多年來,她挺住右翼政客的抹黑與校方要求「不准教」的壓力,持續地教授「慰安婦」議題。
當台灣的「慰安婦」已全數離世,如何讓下一代理解戰爭與性暴力的關聯?如何讓加害與受害的歷史不再沉默?如何喚起學生對歷史議題的興趣,鼓勵他們自主思考和辯證?本書作者以懇切反思的筆調,豐富扎實的課堂經驗,寫下自己與學生教學相長的心路歷程,提供給所有關注「慰安婦」議題的人們,一份寶貴的實踐紀錄。
重要事件
每年8月14日是「國際『慰安婦』紀念日」,今年8月15日是日本戰敗80週年。
專文導讀
康淑華|臺北大學社會工作學系助理教授
張郁婕|《轉角國際》專欄作家
本書特色
★本書是作者20多年來在課堂上講授「慰安婦」議題的紀錄,既有教學實戰的面向,也描寫了教師的自我成長與師生互動情誼,是絕佳的歷史、公民教育讀本。
★作者從自身教學受到外界施壓的經驗出發,深入淺出談論「慰安婦」、日本教科書爭議、日韓協議、沖繩戰等議題,帶讀者一探二戰歷史問題在日本的激烈角力。
★本書除了日文版,也已被譯成韓文版和台灣版,深受國際肯定。
★附有「河野談話」、「村山談話」等重要官方談話全文,以及「日軍性暴力受害者訴訟」、「日軍慰安所地圖」等珍貴資料。
同聲推薦
朱惠足|中興大學台灣文學與跨國文化研究所教授
何思慎|輔仁大學日文系特聘教授兼日本暨東亞研究中心主任
杜瑛秋|婦女救援基金會執行長
周維毅|《小大人的公民素養課》作者、創新教學獎得主教師
阿 潑|文字工作者
莊國明|律師、原台籍慰安婦向日本求償訴訟義務律師團團長
廖克發|《由島至島》導演
(按姓氏筆劃排列)
「慰安婦議題的討論,不僅是追求被害者的正義,也關乎我們如何面對歷史、創造未來。平井老師的努力,正是期待讓日本年輕學子得以面對過去侵略歷史,不再重蹈覆轍,更有尊嚴地往前走。同樣地,我想呼籲,在台灣,這個議題需要政府及你我的更加重視,讓歷史不被遺忘。」——康淑華
「大阪在日本似乎是獨樹一格的保守右派搖籃,大阪有塚本幼稚園和大阪維新會。……大阪維新會的存在則更能凸顯出,像平井老師這樣的人能持續在大阪的公立國中教歷史,是多麼珍貴的事情。」——張郁婕
「美津子老師堅持讓下一代思考與討論『慰安婦』、沖繩戰與日本教科書爭議等議題,對抗二戰歷史記憶的壓抑與抹除。在日本以『台灣有事』之名在沖繩西南諸島陸續配置自衛隊與飛彈部隊的今天,她的理念與實踐益加重要。」——朱惠足
「在戰後80年之際,《上一堂「慰安婦」的課》中譯問市,饒富意義。此書有助於認識歷史,記取戰爭的教訓,珍視戰後的長和平。」——何思慎
「這是一本非常好看、易懂,容易引發共鳴的書籍。從書中可以感受到具有使命感的平井美津子老師,為了讓國中學生認識歷史的真相,學習到軍隊性暴力及戰爭對人民的傷害,勇於對抗反對慰安婦教學的聲音,以爭取教學自主與自由。透過各種教學設計和結合時事,引發國中學生去培養反思能力,建立性別人權、民主與自由意識。同時,從書中可以看到日本天皇、政府、社會對於慰安婦議題態度與討論的立場脈絡。婦女救援基金會致力推動慰安婦歷史、反戰與性別人權教育,誠心推薦本書,希望本書可以激發老師與家長、推動性別人權教育的團體、專家學者的興趣,共同加入教育行列。」——杜瑛秋
生於大阪府。畢業於立命館大學文學院史學系日本史專業、奈良教育大學教育學研究所碩士課程。擔任大阪府公立國中教師、大阪大學和立命館大學的兼任講師,也是「孩子與教科書大阪網絡21」事務局長,以及歷史教育者協議會會員。著有《上一堂「慰安婦」的課》、《教科書與「慰安婦」問題──持續向孩子們教授歷史事實》、《原爆孤兒──聽見「幸福之歌」》、《舊金山的少女像──面向有尊嚴的未來》、《教育敕語與道德教育──為何是現在》、《面對生活困難的孩子──建立比羈絆更寬鬆的連結》。與人合著有《百科全書 太平洋戰爭與孩子們》、《戰爭孤兒的戰後史》第一卷及第二卷、《不走觀光路線的京都》、《如何向孩子教導「近現代史」》、《歷史學入門》、《殖民化與去殖民化的比較史──以法國—阿爾及利亞與日本—朝鮮關係為中心》、《我們不會沉默!》、《「日韓」糾結之情的擴大與我們》等。《上一堂「慰安婦」的課》已被譯成韓國版及台灣版。
譯者簡介
黃昱翔
臺灣大學社會學系畢業,琉球大學教育學研究所社會科教育組碩士,關注主題為日本的和平教育及沖繩近現代史教育,現為東京都內和平資料館館員。譯有《沖繩戰的孩子們》、《上一堂「慰安婦」的課》。長期目標希望促進台日雙方對於彼此史觀與當代政治的連結,有更細緻和多角度的理解。

【預購】哲學珍寶櫃:關於生活的有趣故事 The Wonderbox: Curious Histories of How to Live◎羅曼·柯茲納里奇(Roman Krznaric)(譯者:黃煜文)
Regular price $43.00 當尼爾·佛格森碰上艾倫.狄波頓
一部教人如何過美好生活的現代指南
英國大眾哲學家羅曼·柯茲納里奇
從歷史的視角洞察十二個人生主題
「我們該如何生活?」改善生活的方式很多,我們可以求助哲學家的智慧,也可以尋求宗教的教誨,甚至可以探究心理學家做了什麼最新實驗。然而,很多人忘了,我們還可以從歷史尋求啟發,如果我們真的這麼做,我們會發現,歷史能給予我們的力量異常強大。
為了說明過去能給予我們什麼教訓,本書作者羅曼.柯茲納里奇探討十二個世人關心的主題,從工作與愛情到金錢與創造力,他告訴我們其實忽略了太多歷史能給予我們的智慧。我們可以從古希臘人身上學習到人際關係,工業革命可以告訴我們為何工作無法令人滿意,而明代中國將會改變我們對養兒育女的看法。
就像文藝復興的「珍寶櫃」擺滿珍奇的物件,每個物件都有自己的故事。《哲學珍寶櫃》也充滿來自歷史的故事與觀念,每個故事與觀念都能在日常生活方面提供我們珍貴的建言,讓我們重新思索感官的運用或改變對時間的態度。
市面上充斥著各種司空見慣的自助書籍,我們何不從另一個途徑尋找更豐富且有用的生活建議。羅曼.柯茲納里奇告訴我們,如果我們願意從歷史尋求啟發,歷史必能給予我們驚人的洞見。就像文藝復興的珍寶櫃,《哲學珍寶櫃》同樣充滿睿智而有趣的觀念。無論是瞭解古希臘人以改善自己的愛情生活,或是從工業革命的歷史中尋求改善自身工作的契機,本書要做的就是以歷史為師,讓自己活得更好。
好評推薦
「趣味橫生,引人入勝,文字流暢,充滿洞見。」——麥可·伍德(Michael Wood)
「作者努力尋找現代困境的解方,令人感動。」——蘇·格哈德(Sue Gerhardt),《愛為什麼重要》(Why Love Matters)作者
「文字流暢易懂,睿智而且風趣。」——《金融時報》(Financial Times)
「想想尼爾·佛格森(Niall Ferguson)碰上艾倫·狄波頓(Alain de Botton)會是什麼樣子。」——羅伯特·凱爾西(Robert Kelsey),《相信自己》(What’s Stopping You)作者
「這是一部教人如何過美好生活的現代指南,書中建議我們培養人際關係,施比受更有福,避免讓自己過度投入工作、時間、野心與成就,作者以詼諧的口吻提供珍貴的建言。」——《泰晤士報》(The Times)
「收假後的最佳振奮劑,一本值得一讀再讀的好書。」——BBC蘇格蘭廣播電臺
「只要我們願意聆聽,那麼歷史總會提供我們解答──這件事如此顯而易見,然而令人驚訝的是,過去從來沒有人指出這一點。柯茲納里奇揀選歷史中最發人深省的例子,並且將這些例子收藏到這部《珍寶櫃》中。」——《獨立報》(Independent)
「羅曼·柯茲納里奇潛心探索歷史的珍寶櫃……他發現,歷史可以讓我們更加精進,提升自己的境界。」——《都市日報》(Metro)
「柯茲納里奇正是我們需要的美好生活歷史嚮導:知識淵博、友善而熱情。柯茲納里奇兼採眾說,卻又不失學術嚴謹,他用輕鬆的文字,表達了堅定的樂觀看法,深信人們可以一點一滴地改善自己的日常生活。」——《猶太紀事報》(Jewish Chronicle)
「為愛情感到困惑的人,這本書提供了很好的指引。」——《星期日獨立報》(Independent on Sunday)
「柯茲納里奇每一章都選擇了極為重要的主題,如愛情、工作或家庭,並且以吸引人的文字,描述我們是經過什麼樣的過程才成為今日的我們。柯茲納里奇不受當前流行的各種說法影響,試圖從歷史中篩選出最珍貴的建言。在讀了《珍寶櫃》之後,你將會發現,自己過去不斷採購自己已經擁有的東西,是多麼奇怪的事。」——《讀者文摘》(Reader’s Digest)
「激勵我們進行大膽的生活實驗。」——《牛津時報》(Oxford Times)
「給予我們真實的願景,觀點與眾不同,頗有激勵人心的效果。每個人都應該閱讀的作品。」——《好書指南》(Good Book Guide)
「本書是歷史與哲學的寶庫,使人可以產生強烈的動機,實際改善自己的日常生活。」——約翰-保羅·弗林托夫(Jean-Paul Flintoff),《自己做衣服》(Sew your Own)作者。
「非常有趣的作品。柯茲納里奇針對絕大多數人視為理所當然的生活面向,透過歷史的角度加以檢視,他讓讀者可以用從未有過的全新眼光審視自己的生活。」——書袋(Bookbag)
「本書蒐羅了許多吸引人且奇妙的軼事與人物探討,這些故事可以作為我們日常生活的實用參考……不僅有趣,而且深具啟發性。」——我們愛這本書(We Love this Book)
「本書提出的許多洞見不僅來自哲學、宗教教誨或心理學,也來自一些偉大作家的作品與生平,包括托爾斯泰、梭羅與歐威爾。柯茲納里奇把各式各樣的故事與說法組織成深具說服力且嶄新的論點。」——史帝夫·摩爾(Steve Moore),執行長,大社會網路(Big Society Network)
「貼近日常,有老派文人的氣質,批判陳腐的傳統,要求面對現實。本書為個人實現的世界帶來光明,試圖喚起世人採取倫理的行動!」——《澳大利亞書評》(Australian)
作者簡介

【預購】廣島札記【諾貝爾文學獎作家大江健三郎反思戰爭、原爆和核武的紀實文學經典,繁體中文版首度問世】◎大江健三郎 (譯者:馮啓斌)
Regular price $36.00 「廣島人所拯救的靈魂,
就是當今所有人類的靈魂。」
諾貝爾獎作家大江健三郎的良心之書
凝視戰爭、反思原爆的紀實經典
刻寫廣島人不屈的人性尊嚴
戰後80年,繁體中文版首度問世
80年前,廣島因為原子彈轟炸而成為人間煉獄,活下來的人們也承受著後遺症和精神創傷的折磨。1963年夏天,在文壇嶄露頭角的年輕作家大江健三郎前往廣島,採訪原爆受害者、醫生和參與反戰和廢除核武運動的人,並開始在《世界》雜誌連載隨筆,引發日本社會的巨大反思。
1965年,岩波書店將這一系列文章出版成單行本《廣島札記》,至今長銷不衰,並被翻譯成多種語言,成為大江健三郎最著名的紀實作品之一,也是世人認識原爆後果與人類困境的必讀之書。
在《廣島札記》中,大江以尖銳而深沉的筆觸,刻畫了廣島人兼具「悲慘與尊嚴」的身影,並以此為出發點,對於戰爭、原爆、核危機、人性的本質進行了椎心刻骨的探索。二戰80週年的此刻,繁體中文版終於問世。
「《廣島札記》裡,有我生涯中的文學的全部出發點。」——大江健三郎
專文導讀
張政傑|東吳大學日本語文學系助理教授
本書特色
★聞名世界的戰後日本紀實文學經典,二戰80週年必讀的壓卷之作,繁體中文版首度問世。
★大江健三郎多次赴廣島採訪原爆倖存者、醫生、和平運動者,以崇高的人文主義關懷,留下戰後最具深度的人性紀實。
★全書細緻描繪廣島原爆的後果,記錄廣島人的創傷與尊嚴,並對核危機的再臨發出警鐘。
★書封由知名設計師許晉維操刀設計,透過黑、銀、金等筆觸,捕捉核爆瞬間的毀滅衝擊與深埋其中的人性微光,而帶有侵蝕感的字體設計,則營造出強烈的歷史文獻與記憶創傷感,也是對大江健三郎作品的深刻視覺註解。
大江健三郎
994年諾貝爾文學獎得主,日本戰後最重要的作家之一。1935年生於日本四國愛媛縣,就讀東京大學期間開始寫小說。1958年以〈飼育〉獲得芥川獎,奠定文壇地位。1963年,大江患有先天性腦疾的長子光出生,隨後訪查廣島原爆地區,開始連載《廣島札記》。1967年以《萬延元年的足球隊》獲谷崎潤一郎獎。1969年,多次走訪沖繩後,開始連載《沖繩札記》。另著有《個人的體驗》、《燃燒的綠樹》、《換取的孩子》、《再見,我的書!》、《水死》等。2023年逝世。
大江的創作橫跨小說、隨筆與評論,長年關注日本的戰爭責任、民主主義和弱者處境。大江等九位日本作家曾一同成立「九條會」,致力於維護日本和平憲法第九條、反對核武與戰爭,也曾在書中寫到沖繩人在戰時被迫「集體自盡」的歷史,而被右翼團體告上法庭,最終大江勝訴。大江的文學承載歷史、現實與道德的複雜意涵,對日本與世界皆有深遠影響。
譯者簡介
馮啓斌
高雄人。政治大學新聞系、交通大學社會與文化研究所碩士畢業,東京大學總合文化研究科博士課程肄業。現居東京。曾獲林榮三文學獎小說獎佳作。譯有《詩七日:平田俊子詩選しなのか》(2025)。與劉怡臻合譯《原爆詩集》(2022)。於《笠》詩刊翻譯「當代日本女性詩人選譯系列」連載。

【預購】泰國的歷史:從王朝秩序到人民政治,一部關於權力、衝突與民族國家的故事 A History of Thailand◎克里斯·貝克、帕素·蓬派吉(Chris Baker, Pasuk Phongpaichit)(譯者:陳以恆)
Regular price $48.00 為何泰國總在選舉與政變間循環?為何王室在現代仍擁有巨大的象徵力量?
華麗外表背後,是一段充滿著動盪與糾結、挫折與幻滅的歷史
一部看懂現代泰國不可或缺的經典!
過去幾百年內,泰國歷經改革、戰爭、政變,面對外部壓力與內部分裂、傳統與改革的對峙、保守力量與新世代的衝突,它掙扎著追求尊嚴與自主,努力地想要蛻變為現代國家。
《泰國的歷史》由兩位榮獲福岡亞洲文化大獎的學者聯手撰寫,是迄今最具代表性的一部通史,精準呈現了泰國近代史中的矛盾與徬徨。英文版推出後廣受歡迎,並因應泰國情勢變化而多次修訂。翻譯為泰文後,更轟動泰國讀書界,短時間內不斷再版,成為年輕讀者與知識份子的必備讀物。本次中譯版以晚近修訂的第四版為基底,收錄2020年後的學生運動與政治動盪,是最新、最完整的版本。
書中以民族國家的概念為線索,敘述泰國如何在不同階段,奮力追求文明、進步與發展等夢想,內容涵蓋從曼谷王朝的建立,到殖民威脅下的政治改革;從 1932 年的立憲革命,到冷戰體系下的威權與經濟;從現代民粹政治的興起,到紅黃衫軍街頭流血衝突;從軍政府強勢回歸,到當代青年世代提出前所未有的改革訴求。
作者細膩描繪泰國歷史中的各方勢力,無論是野心勃勃的將軍、懷抱理想的學生、崛起的中產階級、充滿活力的企業家、共產主義者、被現代化遺忘的農民,還有王室成員、僧人、作家、歌手,皆在書中一一登場。他們也從大眾文化的角度,記錄常民社會的變遷,諸如華人地位的起伏、性別關係的變化、文學藝術的發展,是一本理解今日泰國何以如此、未來又將往何處去的必讀之作。
本書特色
1. 從官方神話回歸人民視角
本書挑戰了傳統以王室為唯一核心的歷史敘事,轉而關注那些被忽略的主角:從農民、移工,到現代都市中的中產階級與抗爭青年,從多元的角度,寫出「民族國家」在衝突中形成與轉化的故事。
2. 經濟學家與歷史學者的跨界合作
作者各自從歷史與經濟、東方與西方的角度出發,形成跨界、跨領域的分析,書中不僅談政治與權力,更深入探討華人移民、農民、經濟發展、思想、大眾流行文化與社會價值觀的重要性。
3. 與時俱進、切合時事的內容
泰國局勢變化劇烈,作者亦持續修訂書中內容。本次中譯版特別採用最新修訂的第四版作為底本,完整收錄泰國到2020年代前後的發展,讓讀者能從歷史根源,看懂當下的新聞事件。
4. 理解當代泰國的必讀之作
由「福岡亞洲文化獎」得主克里斯.貝克與帕素.蓬派吉合力撰寫。不同於傳統枯燥的政治史與編年史,本書以犀利、生動且具批判性的筆觸,將泰國幾百年的複雜演變,濃縮進這部公認最具代表性的著作中。
克里斯·貝克 Chris Baker
著名歷史學者,曾於劍橋大學教授亞洲歷史,移居泰國生活逾四十年。現為獨立作家、學者與翻譯家。
帕素·蓬派吉 Pasuk Phongpaichit
泰國朱拉隆功大學政治經濟學名譽教授,劍橋大學經濟學博士,長期致力於研究泰國政經結構與社會。
兩人合著有多部泰國史與泰國研究經典,包括《阿瑜陀耶史:早期現代世界中暹羅》(A History of Ayutthaya: Siam in the Early Modern World)、《泰國的危機》(Thailand’s Crisis)、《塔克辛:泰國的商業與政治》(Thaksin: The Business Of Politics In Thailand)等,並翻譯了泰國經典文學《坤昌與坤平》。2017 年兩人共同榮獲福岡亞洲文化獎(Fukuoka Prize),評審盛讚其作品具備跨學科的廣度,並融合東西方與不同性別的視角,為泰國乃至整個亞洲研究開創了全新視角。
譯者簡介
陳以恆
自由譯者,主要從事商業管理、當代議題等類型書籍之翻譯。

【預購】發現峇峇娘惹:推動近代東南亞發展的神祕商業貴族◎太田泰彥(譯者: 葉靜嘉)
Regular price $29.00
【預購】論巴勒斯坦:薩依德闡述巴勒斯坦和以巴衝突的經典【中文版首度面世】 The Question of Palestine◎愛德華·薩依德( Edward W. Said)(譯者:劉羿宏)
Regular price $39.00剖析以巴衝突最雄辯的聲音
薩依德震動世界的不朽經典
為巴勒斯坦人發聲,批判霸權的力作
中文版重磅問世!
「巴勒斯坦作為一個民族,我們的經驗有其存在基礎。」
——愛德華·薩依德
以巴的戰火為何綿延百年?和平又如何可能?
近半世紀前,薩依德已給出深刻的答案。
本書探究猶太復國主義的殖民根源,
與巴勒斯坦人的離散流亡、民族自決的正義性。
20世紀最具影響力的公共知識分子、後殖民思想家愛德華.薩依德,在1978年出版其代表作《東方主義》後,隔年續以其犀利的筆鋒與流亡者的心境,寫下第一本完整闡述現代巴勒斯坦經驗的經典 ——《論巴勒斯坦》。
在西方對阿拉伯世界充滿偏見的背景下,《論巴勒斯坦》一舉將巴勒斯坦問題帶入知識界和公眾的視野,揭示了巴勒斯坦民族的歷史、巴勒斯坦人面對猶太復國主義時的創傷與掙扎,並剖析以色列立國意識形態與帝國主義、種族主義的關聯,駁斥西方對巴勒斯坦和阿拉伯人的再現,進而提出化解以巴衝突的方案。
從1917年的《貝爾福宣言》到1948年巴勒斯坦人經歷的「大浩劫」,從1967年的六日戰爭到1978年的《大衛營協議》,薩依德以穿透歷史和現實糾葛的宏觀眼光,與身為巴勒斯坦流亡者的切身體驗,真摯地書寫了一部巴勒斯坦人關於身分、正義與抵抗的故事。
《論巴勒斯坦》自1979年問世以來,始終是理解中東、以巴問題與薩依德思想的重要經典。如今,以巴衝突仍不見盡頭,巴勒斯坦的自決遙不可及之際,這本書的深刻洞見與關懷仍照亮著現實。
◎收錄薩依德1999年提出的以巴問題解方〈一國方案〉
專文導讀
包修平|暨南國際大學歷史系副教授
鄭重推薦
王冠云|巴勒斯坦學研究學者,《這才是真實的巴勒斯坦》作者
安海正│中央研究院歐美研究所博士後研究員
林長寬|成功大學歷史系副教授
張翠容|香港國際新聞工作者,《中東現場》作者
陳立樵|輔仁大學歷史系副教授
單德興│中央研究院歐美研究所兼任研究員
黃楷君|「齊墩果樹下」創辦人
蔡源林│政治大學宗教研究所副教授
(按姓氏筆畫排列)
各界推薦
「薩依德的《論巴勒斯坦》並未因出版年限久遠而失去價值。相反地,其理論框架至今仍為抵抗者提供關鍵的思想資源,並構成具說服力的論述基礎。」——包修平(暨南國際大學歷史系副教授)
「薩依德的《論巴勒斯坦》堪稱最清晰而勇敢的論述之一,闡明了在遭受剝奪的處境下仍堅守尊嚴發聲的意義。值此薩依德的洞見與道德深度亟需重現的時刻,中文版著作讓讀者得以重新聆聽他的聲音。」——安海正(中央研究院歐美研究所博士後研究員)
「繼《東方主義》一書,薩依德1979年出版的《論巴勒斯坦》進一步將『巴勒斯坦議題』帶入西方主流論述中。這是一本理解中東地緣政治、人權與文化主權的經典,提供了對抗西方帝國殖民主義之非正義與人權迫害的知性行動主義論述架構。出版後至今仍影響著西方與中東研究學者、人權組織,甚至一般公眾的『巴勒斯坦觀』。對台灣讀者而言,此遲來的中譯本,其全面性與深度解析有助於釐清各界對那遙遠且陌生,卻又相當具全球性爆炸力之衝突與問題的理解。」——林長寬(成功大學歷史系副教授)
「薩依德是巴勒斯坦裔美國大師級學者、國際知名公共知識分子,大多數作品在海峽兩岸都已翻譯,廣受關注,唯獨兼具濃厚歷史與現實意義的《論巴勒斯坦》(直譯為《巴勒斯坦問題》)遲遲不見中譯,實為重大缺憾。本人身為薩依德的中譯者、訪談者與研究者,並曾出版《薩依德在台灣》(2011)一書。在當前以色列以幾近種族滅絕的方式摧殘巴勒斯坦人之際,劉羿宏博士的譯作出版,讓中文世界的讀者得以重新省視巴勒斯坦的過去,觀察現況,並思索未來。」——單德興(中央研究院歐美研究所兼任研究員)
「若說薩依德從《東方主義》到《文化與帝國主義》的後殖民理論系列,引領讀者站在人文與歷史的山巔,遠眺西方殖民主義與第三世界反殖民主義衝突的風暴;由本書所開啟的巴勒斯坦系列,則是帶著讀者躍入暴風圈的核心,以第一人稱的親身體驗、熟稔的對位手法,書寫巴勒斯坦故鄉所經歷的後殖民苦難,演奏對位曲式的主角為猶太復國主義的屯墾者與巴勒斯坦流離失所的難民。雖然,從殖民到後殖民時代的主角換人,但依舊不變的是雙方的不對稱權力關係,今日加薩戰爭的廢墟,竟成薩依德先知預言最悲劇性的見證。」——蔡源林(政治大學宗教研究所副教授)
「一份對身分與正義的強烈呼喚。」——安東尼·劉易斯(Anthony Lewis)
「愛德華·薩依德是我們這個世紀真正重要的知識分子之一。」——納丁·戈迪默(Nadine Gordimer)
「在這部奠基性的文本中,愛德華.薩依德尖銳地揭露了西方的虛偽,並為巴勒斯坦的解放立下論據,為眾多後來的思想家鋪平了道路。我真心希望不必如此,但《論巴勒斯坦》如今與1979年時一樣切合現實。」——伊莎貝拉·哈馬德(Isabella Hammad)
「當愛德華.薩依德在2003年9月逝世時,他已經與白血病搏鬥了十年。他大概是世界上最知名的知識分子……三十多年來,他幾乎憑一己之力,打開了美國對以色列、巴勒斯坦及巴勒斯坦人民的討論。為此,他冒著極大的個人風險,完成了一項無法估量的公共服務。」——東尼·賈德(Tony Judt)
「可以說,他是繼漢娜·鄂蘭與蘇珊·桑塔格之後,紐約最著名的公共知識分子,也是美國最突出的巴勒斯坦權利倡議者。」——潘卡吉·米什拉(Pankaj Mishra)
本書特色
★後殖民思想巨擘薩依德首部全面剖析巴勒斯坦問題的經典,中文版首度面世。
★本書結合歷史學、政治學與文學批評,與《東方主義》等書相互輝映,欲了解薩依德的思想不可不讀。
★兼具知識深度和政治關懷,犀利批判西方偏袒以色列的主流論述,追溯猶太復國主義殖民巴勒斯坦的歷史根源。
★書寫巴勒斯坦人民的生存與抗爭,融入薩依德身為流亡者的情感經驗,成為理解巴勒斯坦民族認同與人權訴求的重要窗口。
★出版四十餘年後依舊切中現實,在加薩戰火難平之際,是探尋以巴問題及其出路的必讀之書。
作者簡介
後殖民思想巨擘,文學與文化評論家,當代公認最重要的公共知識分子之一。1935年生於巴勒斯坦的耶路撒冷,1950年代赴美國,取得哈佛大學博士,1963年起任教哥倫比亞大學英國文學與比較文學研究所。身為巴勒斯坦人,薩依德長年為巴勒斯坦的處境著書立說、發聲奔走,是巴勒斯坦解放運動在西方最雄辯的代言人。2003年,他因白血病逝世。
薩依德著作等身,尤以《東方主義》(Orientalism)、《論巴勒斯坦》(The Question of Palestine)、《遮蔽的伊斯蘭》(Covering Islam)開啟「東方學論述」場域,影響了西方對東方研究的思考與研究的方向。薩依德尚著有《世界、文本與批評者》(The World, the Text, and the Critic)、《薩依德的流亡者之書》(After the Last Sky)、《文化與帝國主義》(Culture and Imperialism)以及他的回憶錄《鄉關何處》(Out of Place)等書。
譯者簡介
劉羿宏
夏威夷大學美國研究博士,曾任清華大學人社院學士班兼任助理教授,現任教於菲律賓大學迪里曼分校英文與比較文學系。研究專長為跨國美國研究、亞際文化研究、建制史研究、族裔文學,論文散見American Quarterly、Inter-Asia Cultural Studies等。

【預購】辛波絲卡全集(2冊套書)◎辛波絲卡 (Wisławy Szymborskiej)(譯者:林蔚昀)
Regular price $88.00 辛波絲卡的詩歌世界由日常細瑣、生活碎片組成,
同時她也關注普世性的重大議題。
她以精準且富暗示性的語句書寫,如低語,卻格外有力。
而在這世界的中心是人:你、我、我們每一個人。
這奇蹟本該令人驚異,大家卻習以為常。
為紀念辛波絲卡這位諾貝爾獎詩人的百歲誕辰,本書特別集結了她全部的詩作:從出道之作〈我在尋找字〉到十四部詩集,連同迄今尚未出版的詩篇,悉數收錄。每章開頭都標明本次重刊所依據之版本,以及該詩集首次出版的日期。那些在收入詩集前曾先刊於報刊的作品,則在作品下方附上最初刊載來源。
本書由研究辛波絲卡詩作的權威沃伊采赫.李根札(Wojciech Ligęza)教授撰寫評註,他的後記有如導航,讓讀者得以在辛波絲卡豐富多變的語境與詮釋中悠然穿行。
《辛波絲卡全集》讓我們得以追溯詩人一生的創作如何演變,重新發現她的敏銳與細膩,也再次回憶那些令人難以忘懷的詩句。
這些詩讓人停下腳步凝視。其深刻洞察令人讚嘆,其當代性帶來驚喜,其觀察之豐富引人沉思。
作者簡介
辛波絲卡 Wisławy Szymborskiej
波蘭詩人、專欄作家、散文家、評論家及譯者,1923年7月2日生於庫尼克,2012年2月1日逝於克拉科夫。
1996年獲頒諾貝爾文學獎,亦曾獲多項重要獎項與榮譽,如歌德獎(1991)、赫爾德獎(1995)、波蘭筆會獎(1996)、白鷹勳章(2011)等,自2001年起為美國藝術與文學學院名譽院士。
1945年她的詩作〈我在尋找字〉首次發表。1953年至1981年間在《文學生活》週刊擔任詩歌專欄編輯,並撰寫專欄〈非指定閱讀〉。生前共出版十三部詩集,另一部於逝世後問世,第十四部早期詩作合集《黑色的歌》則於2014年在波蘭出版。其作品被翻譯為四十餘種語言,辛波絲卡本人也從事翻譯,主要翻譯法語與德語作品。
2012年4月依據其遺囑而成立的「維斯瓦娃·辛波絲卡基金會」致力於保存其文學遺產,並頒發以其命名的獎項,推動作家獎助與駐村計畫等工作。
譯者簡介
林蔚昀
詩人、作家、譯者。英國布紐爾大學戲劇系學士,波蘭雅捷隆大學波蘭文學研究所肄業,目前就讀國立臺北教育大學臺文所史學組。多年來致力在華語界推廣波蘭文學,於二○一三年獲得波蘭文化部頒發波蘭文化功勳獎章,是首位獲得此項殊榮的台灣人。著有《我媽媽的寄生蟲》、《世界之鑰:帝國夾縫下的台灣與波蘭》,譯有《鱷魚街》、《跳舞的熊》、《黑色的歌》等作。

【預購】阿富汗文件:從911反恐開戰到全面撤軍,阿富汗戰爭真相揭密 The Afghanistan Papers: A Secret History of the War◎克雷格·惠特洛克( Craig Whitlock) (譯者: 張苓蕾, 黃妤萱, 鄭依如)
Regular price $41.00《華盛頓郵報》2021年度最佳好書
《紐約時報》非虛構類作品暢銷書排行榜榜首
《阿富汗文件》是美國《華盛頓郵報》知名記者的調查報導,敘述布希、歐巴馬和川普三任總統與其軍事將領,這二十年來如何年復一年地對大眾隱瞞這場「美國史上最長戰爭」的真相,也為之後塔利班再度佔領阿富汗埋下伏筆。
國防內部資料、學界深度調查及第一線軍民採訪等眾多文件顯示:阿富汗戰爭注定是一場失敗。與越戰與伊拉克戰爭顯然不同的是,美軍在2001年進軍阿富汗時,幾乎得到舉國上下的認同。起初目標非常明確,就是打敗蓋達組織,避免類似911的事件再度發生。然而,當美國與盟軍成功擠下塔利班後,他們卻逐漸失去了方向。
在阿富汗這個對美國來說相對陌生的國度,美軍逐漸陷入游擊戰的泥沼,但沒有任何一位總統願意承認失敗,從布希、歐巴馬到川普一直不斷增兵,並對外宣稱情勢已有進展,事實上他們早已知道這場戰爭毫無勝算。
正如同「五角大廈文件」改變了大眾對越戰的觀感,《阿富汗文件》逐一揭露了軍事將領、白宮、五角大廈、士兵、前線救援志工等人的現身說法,並坦承美軍的策略毫無章法,這項重建阿富汗的計畫注定失敗。阿富汗政府也因毒品與腐敗問題,成為扶不起的阿斗。本書集結一千人以上的真實訪談,戳破美國政府對外經營多年的阿富汗美夢。
五角大廈通訊員湯姆.鮑曼指出,《阿富汗文件》是「對高級軍事與文職官員的欺瞞、失誤與自大的嚴厲控訴」,本書對延宕已久的問題提出檢討,深刻改變了世人與美國民眾對這場戰役的看法。
名人推薦
邱奕宏 專文導讀
王立第二戰研所
吳明杰|資深軍事專家
宋學文|國立中正大學戰略暨國際事務研究所兼任教授
沈伯洋|國立臺北大學犯罪學研究所助理教授
邱奕宏|國立陽明交通大學通識教育中心國際政治經濟學教授
林廷輝|台灣國際法學會副秘書長
黃創夏|自由媒體工作者
劉必榮|東吳大學政治學系教授
蔡依橙|「陪你看國際新聞」創辦人
(按姓氏筆畫排序)
好評推薦
「來得及時的重要報導。」──《書單》「星」級推薦(Booklist, starred review)
「節奏快速又生動……引言充滿說服力。」──《紐約時報書評》( The New York Times Book Review)
「精準描述帝國的傲慢、疏忽與謊言,令人不忍釋卷。」──《觀察者周刊》(The Spectator)
「記述一場被誤導和歪曲的軍事潰敗,毫不留情、一語中的。」──華盛頓獨立書評網站(Washington Independent Review of Books)
「內容豐富、可靠、證據確鑿……取材自無可挑剔的的資料來源。」──《美國保守派》(The American Conservative)
「優秀的新書……揭露震撼人心的真相……更坐實了我們早有的擔憂。」──《華盛頓郵報》(The Washington Post)
「克雷格.惠特拉克的新書《阿富汗文件》是這場戰爭主題的重點讀物。」──紐特.金瑞契(Newt Gingrich),《新聞周刊》(Newsweek)
「令人印象深刻的紀實……書中證據確鑿,證實阿富汗戰爭是一場本應在幾年前就結束的巨大失敗。」──《柯克斯書評》「星」級推薦(Kirkus Reviews, starred review)
「主要來源報導的經典成就……《阿富汗文件》提醒讀者,報導文學的力量是奠基於有憑有據的書面證據。」──《野獸日報》(The Daily Beast)
「抨擊猛烈……嚴謹詳實……道出美國各領導人如何『選擇埋葬錯誤,任戰爭漸漸變得難以掌控』,令人心碎。」──《出版人週刊》(Publishers Weekly)
「十、二十、五十年以後,若美國再次崛起,有意在另一遙遠的國度證明自己的軍事實力,那麼戰爭的策劃者將會因為無視《阿富汗文件》的教訓而悔不當初。」──《流行事》(PopMatters)
「克雷格.惠特拉克對資深軍事及非軍事官員的謊言、疏忽和狂妄自大提出了嚴厲控訴,呼應與越戰相同的悲慘過往。美國的死傷人員和家屬值得更明智、品德更高尚的領袖。」──湯姆.鮑曼(Tom Bowman),全美公共電台 (NPR)五角大廈特派記者
「《阿富汗文件》剖析美國在中亞犯下的愚蠢行徑,記述美國至今仍在設法應付多年的魯莽和失策之舉。本書一方面控訴了偏離的戰爭使命與美國的驕矜自大,另一方面也對未來的領袖提出警示。」──凱文.毛瑞爾(Kevin Maurer),《紐約時報》暢銷書《艱難一日》(No Easy Day)及《美國激進》(American Radical)共同作者
「據實敘述這場美國歷時最久的戰爭,揭發將領和政府官員對戰爭的代價與徒勞早已心知肚明。惠特拉克以前所未有的方式拼湊所有碎片,為我們帶來了有史以來最全面的這場衝突的內幕故事。」──拉傑夫.強德拉謝克(Rajiv Chandrasekaran),《小美國:阿富汗戰爭中的戰爭》(Little America: The War Within the War for Afghanistan)作者
「《阿富汗文件》記敘了阿富汗戰爭如此曠日廢時的緣由,內容扣人心弦。錯失的良機、徹底的疏失,最重要的更有來自資深指揮官的第一手資料。他們在數年後才承認,自己只是沒有對美國人民坦承他們當年所知的戰況。」──芭芭拉.斯塔爾(Barbara Starr),CNN五角大廈記者
「惠特拉克毫不留情地批判小布希、歐巴馬與川普總統及美軍領袖,稱這些人全都未能對美國民眾據實以告……惠特拉克的著作取材自阿富汗重建特別督察長辦公室私下執行的數百次『記取教訓』訪談紀錄……直言不諱的訪談內容相當發人深省。」──全美公共電台(NPR)
「一如記述越戰的五角大廈文件,《阿富汗文件》拆穿數十年來的謊言,以及屹立不搖的美式帝國主義。這段歷史在克雷格.惠特拉克銳利目光的審視之下,提供充分的證據,證明公民最終應該拒絕相信任何人憑無據地聲稱『美國的軍事武力是世界上獨特的向善力量』。」──克里斯蒂安.艾佩(Christian G. Appy),《美國清算:越戰與我們的民族認同》(American Reckoning: The Vietnam War and Our National Identity)作者
「《阿富汗文件》的內容嚴謹,一讀即讓人欲罷不能。本書揭示美國應對戰爭的可悲方式,為這場歷時最久的戰爭紀錄留下深遠的貢獻。惠特拉克詳實記錄了美國領導階層和指揮官如何違背國家的承諾,辜負仰賴他們的阿富汗人,以及在911事件後犧牲性命的美國軍人。」──史蒂夫.科爾(Steve Coll),《幽靈戰爭》(Ghost Wars)及《S機構》(Directorate S)作者,曾獲頒普立茲獎
「打了二十年的阿富汗戰爭,在美國外交史上留下深刻的烙印。很多人都想知道,當初美軍是怎麼進入阿富汗的?為什麼連著幾任總統都想撤軍而撤不出?是國際因素還是官僚因素?又為什麼拜登最後會撤得如此狼狽?這本書提供了很多內幕,值得一讀。」──劉必榮,東吳大學政治學系教授
「國際事務錯綜複雜,議題連結或相互依賴的情況日益深化。雖然阿富汗與台灣在地緣政治上有一定的距離,但中東的地緣政治卻常常牽引到美、中、俄及歐洲在印太地區的戰略布局。而目前台灣正積極的準備參與更多的國際事務,不論是企業、政府或是個人,對國際事務更是需要有更為宏觀的視野。本人樂意推薦《阿富汗文件》一書給關心兩岸關係以及台灣在未來更密切參與國際事務的讀者。」──宋學文,國立中正大學戰略暨國際事務研究所兼任教授
「《阿富汗文件》內容採用大量當事者,包含軍事將領到士兵、官僚到阿富汗民眾的口述說法,試圖還原出一套完整的阿富汗戰爭故事。內容精彩連貫,不拖泥帶水,從911事件後小布希總統出兵到2021拜登決定撤出為止,將每一任總統的行事風格,做出了清晰又直白的描述。雖然本書為了故事連貫性,犧牲了不少決策過程背後的探討,但光就書中大量當事者敘述的資料,就足以做為參考借鏡。」──王立第二戰研所
「過去,美國面對越戰有這是『一場既不知道如何取勝,也不知道如何結束?』的感嘆;如今,面對阿富汗戰爭,也有這是『一場誤以為取勝,也誤以為結束⋯⋯』無窮無盡之困惑。白宮和五角大廈為了太多因素,淡化了太多不想公開的真相,卻早在2016成立一個『記取教訓』的專案,本書作者耗費三年時間,秘訪近千名第一線人員,公開專案第一手資料,呈現出來了另一種『真實的阿富汗戰爭』,發人深省!」──黃創夏,自由媒體工作者,曾任《新新聞》總編輯

【預購】(沒有男性的)藝術的故事 The Story of Art without Men◎凱蒂·赫塞爾( Katy Hessel)(譯者:吳莉君)
Regular price $143.00 《星期日泰晤士報》、《紐約時報》暢銷書
《柯克斯評論》(Kirkus)年度最佳好書
水石書店(Waterstones Book)年度書獎
重新書寫藝術史,填補藝術史的半邊天,改變藝術史的必讀之作
暢銷書《藝術的故事》忽略了女性藝術家,而本書正好彌補了此一空白
從葛飾應為、潘玉良、芙烈達·卡蘿、歐姬芙、草間彌生到阿布拉莫維奇……
從文藝復興到二十一世紀,
收錄五個世紀以來近500個女性藝術家、超過300張精彩作品
前所未有的藝術史──「我會讓你見識女人的本事。」
「赫塞爾寫出前所未見的藝術史,將鎂光燈打在女性身上,而達文西沒有鏡頭。」
——藝評家瑞秋·坎貝兒·強斯頓
你知道幾位女性藝術家?藝術史是誰寫的?二十世紀之前有任何女性以藝術家的身分工作嗎?到底什麼是巴洛克?
藝術史家凱蒂·赫塞爾在IG社群平台創立了@ thegreatwomenartists帳號,在本書中,她挖掘了文藝復興女藝術家索芙妮絲芭·安奎索拉的輝煌畫作,十九世紀藝術家哈莉葉·鮑爾斯的激進創作,以及真正開創「現成物」創作的女性藝術家。她探索荷蘭黃金時代,戰後拉丁美洲藝術家的驚人作品,以及2020年代影響藝術新走向的女性。這本書顛覆你對藝術史的認知,打開你的眼界,讓你看到各式各樣飽受忽視與輕蔑的藝術形式。從英國康瓦爾海岸到曼哈頓,從奈及利亞到日本,一本前所未有的藝術史。
本書不僅是大膽的翻案,更是遲來的致敬。
推薦人
呂佩怡∣國立臺北教育大學當代藝術評論與策展全英文碩士學程副教授
李奧森∣藝術家∣
林 平∣臺灣美術基金會執行長
林怡華∣山冶計畫藝術總監
吳悅宇∣TKG+總監
吳耿禎∣藝術家
徐文瑞∣獨立策展人
殷寶寧∣國立臺灣藝術大學藝術管理與文化政策研究所教授
連俐俐∣文藻外語大學傳播藝術系副教授兼系主任
陳貺怡∣國立臺灣美術館館長
張恩滿∣視覺藝術創作者
張婉真∣獨立策展人、前國立臺北藝術大學博物館研究所教授
曾少千∣國立中央大學藝術學研究所教授兼所長
黃桂瑩∣國立陽明交通大學視覺文化研究所副教授兼所長
黃姍姍∣忠泰美術館藝術總監
黃 翔∣毓繡美術館總監
劉 玗∣藝術家
(依姓氏筆畫排列)
各界推薦
「精彩卓越、權威可信、熱情洋溢、文筆優美。」
——歷史學家西蒙·賽巴格·蒙特菲奧里(Simon Sebag Montefiore),推特發文
「赫塞爾寫出一本成就非凡的作品……涵蓋了各色媒材(從剪紙到身體藝術)與廣泛主題(包括後殖民敘事和酷兒自豪)。雖然她始終將焦點集中在女性身上,卻也收入一些男性的選擇性毀謗,證明女性藝術家在過往和今日所面臨的惡劣情境……這是一本引人入勝的書。」
——作家瑪歌·米弗林(Margot Mifflin),《洛杉磯時報》(Los Angeles Times)
「此書應該成為女性藝術史的奠基之作……激勵人心,不可或缺。」
——評論家暨多媒體藝術家碧蒂夏.馬馬塔(Bidisha Mamata),《衛報》(Guardian)
「橫掃一切……是修正主義歷史,也是精裝畫冊,是集體肖像,也是檔案尋寶。」
——作家暨性別研究學者提雅娜·里德(Tiana Reid),《紐約時報》(New York Times)
「在女性飽受邊緣化的藝術世界,這本書是一則啟示,也是糾正這種不平衡狀態的重要第一步。」
——作家暨編輯凱蒂·湯普塞特(Katy Thompsett),創意媒體網站「煉油廠29」(Refinery29)
「赫塞爾寫出前所未見的藝術史,將鎂光燈打在女性身上,而達文西沒有鏡頭。」
——藝評家瑞秋·坎貝兒·強斯頓(Rachel Campbell-Johnston),《泰晤士報》(Times)
「要徹底糾正性別失衡還有很長一段路要走,但這本書描繪出女性如何克服重重困難,取得傑出的藝術成就,為藝術正典打開一道微小但堅實的縫隙。」
——藝評家克蘿伊·阿胥比(Chloë Ashby),《觀察者》(Spectator)
「本書創下非凡成就,將留下顛覆性的文化遺產,有助於確立未來幾年的藝術史格局。」
——採訪總監海倫娜·李(Helena Lee),《哈潑時尚》(Harper’s Bazaar)
「這是一項激進創舉,重寫歷史並顛覆男性在我們文化中享有的主導地位。(書中也涵蓋酷兒藝術家和非白人藝術家。)閱讀這本書時,在每個藝術史時期都不用看到那些預料中的常見名字,真是令人興奮不已。」
——藝術與文化作家葛莉絲·愛德奎斯特(Grace Edquist),《Vogue》
「讀完這本書後,教師們可能會躍躍欲試,想要重新設計他們的藝術史概論和課程大綱──像是用委內瑞拉女藝術家葛戈換掉畢卡索之類。」
——藝術史家娜金·謝赫(Nageen Shaikh),線上藝術網站「超敏感」(Hyperallergic)
「一本不可或缺的藝術史入門書,專門聚焦於女性藝術家……一本具有建設性和啟發性的作品……一本早就該有的藝術史顛覆之作。」
——《柯克斯評論》(Kirkus)星級評論
「強烈推薦讀者拿起這本書,絕對會讓你大開眼界,而且流暢易讀……我們迫切需要這類書籍。」
——作家海蒂·克里塞爾(Hattie Crisell),《標準晚報》(Evening Standard)
「這本書令人驚豔,無法置信。發自真心熱情推薦。」
——記者暨作家英迪雅·奈特(India Knight),《星期日泰晤士報》(Sunday Times)
「赫塞爾對藝術史的熱愛閃亮耀眼。她……以崇敬興奮之情,進行細緻、詩意的描繪,彷彿第一次發掘她筆下的主角……這本書邀請讀者不斷反思藝術史,持續填補其空白之處。」
——獨立策展人安娜貝爾·基南(Annabel Keenan),《藝學》(Artillery)
「藝術史一直由男性所占據,《(沒有男性的)藝術的故事》翻轉這個缺憾、空白與偏見,書寫女性藝術家的故事!」
——呂佩怡(國立臺北教育大學當代藝術評論與策展全英文碩士學程副教授)
本書特色
◎重新發掘與正名: 透過系統性的整理,展示早期到現代女性藝術家在繪畫、雕塑、攝影、裝置藝術等領域的多元創作與影響,填補了傳統《藝術的故事》等著作的空白,並挑戰傳統以男性為主的藝術史敘事。
◎觀點革新、權威與深度:幾世紀以來,藝術史的論述多由男性主導,本書作者赫塞爾打破這個傳統,以紮實的學術研究和清晰的敘述,呈現女性藝術家如何突破時代限制、建立獨特風格,帶領讀者重新看見那些被邊緣化的天才,並重新定義美感與創造力。
◎豐富的視覺饗宴:書中收錄許多大幅作品,強調色彩的噴發與線條的狂放,徹底顛覆了「女性藝術等同於精緻、溫柔」的刻板印象,視覺呈現極具質感。易讀風格結合大量圖像與敘述,適合一般讀者與專業學習者。
◎跨越流派與地域:從文藝復興至當代(十六世紀至二十一世紀),橫跨歐洲、美洲、非洲和亞洲等全球各地的女性藝術家,呈現全球視角女性藝術的發展歷程。
作者簡介
英國《衛報》專欄作家,著作《(沒有男性的)藝術的故事》榮登《星期日泰晤士報》暢銷書排行榜,她也是水石書店(Waterstones Book)2022年年度書獎得主。
譯者簡介
吳莉君
臺灣師範大學歷史系畢業,任職出版社多年,現為自由工作者。譯有《觀看的方式》、《我們在此相遇》、《閒談》、《持續進行的瞬間》、《悲傷地形考》等書。