Filter
- 新加坡出版 Singapore Publications
- 海外出版 Overseas Publications
- 詩 Poetry
- 散文 Essays, Non-Fiction
- 小說 Fiction, Novels
- 雜誌 Magazines
- 評論/論文 Critics
- 文學與文化研究 Literary and Cultural Theories
- 生活哲學/勵志 Lifestyle & Self-help
- 同志主題與商品 Queer Titles & Merch
- 繪本/漫畫 Picture Books / Comics
- 兩性關係 Love & Relationships
- 親子關係Parenting
- 其他 Others

【預購】帶殼的牡蠣是大人的心臟◎擬泥nini
Regular price $35.00/
Shipping calculated at checkout.
其實哪裡有什麼大人呢?
所謂的大人,都不過是不堪一擊的牡蠣,披著堅硬的外殼。
面對脆弱、遺憾和無奈,在漸漸長大的過程中,我們只能學會微笑和堅強。
nini的漫畫就像是貼在傷口上的OK繃,給總是隱藏情緒、暗自療傷的人們,
一絲絲脫掉堅硬外殼的勇氣和溫暖。
◆太奇怪也沒關係,不够完美也值得被愛!
◆是你自己的人生,按你喜歡的方式去選擇吧!
◆你可以,你最棒!我們一定要成為世界上最愛自己的人!
◆不被理解的事為什麼要做?因為我喜歡。
◆如果難過的話就往前跑吧,越往前跑,就離難過越遠。
所謂的大人,都不過是不堪一擊的牡蠣,披著堅硬的外殼。
面對脆弱、遺憾和無奈,在漸漸長大的過程中,我們只能學會微笑和堅強。
nini的漫畫就像是貼在傷口上的OK繃,給總是隱藏情緒、暗自療傷的人們,
一絲絲脫掉堅硬外殼的勇氣和溫暖。
◆太奇怪也沒關係,不够完美也值得被愛!
◆是你自己的人生,按你喜歡的方式去選擇吧!
◆你可以,你最棒!我們一定要成為世界上最愛自己的人!
◆不被理解的事為什麼要做?因為我喜歡。
◆如果難過的話就往前跑吧,越往前跑,就離難過越遠。
作者/繪者簡介
擬泥nini(王曼霓)
中國美術學院插畫與漫畫研究碩士。插畫藝術家,漫畫創作者,當當網年度影響力作家。
她善用童真的形象和活潑的色彩詮釋現實世界的煩惱與沮喪,並注入個人經歷和細膩情感,給讀者一份熨貼心房的安慰。夢想是可以有更多人看到自己畫的故事,被治癒,然後好好地生活。
首部作品《帶殼的牡蠣是大人的心臟》一上市即橫掃各大暢銷書排行榜,短短六個月內創下累積印量六十萬本的佳績,成為引領讀者口碑的現象級圖文書。
Instagram:@ni2355ni
中國美術學院插畫與漫畫研究碩士。插畫藝術家,漫畫創作者,當當網年度影響力作家。
她善用童真的形象和活潑的色彩詮釋現實世界的煩惱與沮喪,並注入個人經歷和細膩情感,給讀者一份熨貼心房的安慰。夢想是可以有更多人看到自己畫的故事,被治癒,然後好好地生活。
首部作品《帶殼的牡蠣是大人的心臟》一上市即橫掃各大暢銷書排行榜,短短六個月內創下累積印量六十萬本的佳績,成為引領讀者口碑的現象級圖文書。
Instagram:@ni2355ni

【預購】點燃最後一把火的送行者:一級火葬士的工作日常◎下駄華緒(譯者:陳姵君)
Regular price $25.00/
Shipping calculated at checkout.
死亡之前人人平等。不管是家財萬貫風光一世的鳳子龍孫,還是陰溝裡求生的底層鼠輩,最後的去處都在這裡——經大火焚燒後,再回歸土地。
帶著熱忱與抱負成為火葬場員工,在這裡所度過的每一天皆驚奇連連──
曾被火化中破散的遺體碎骨與肉塊所傷,
銳利到非常恐怖,甚至能割破手指的顎骨,
在暴風雨中被送來、含有大量水分的遺體,
從火化爐送出的半焦遺體……因員工失誤而造成的慘劇。
.火化主要分上燒和下燒兩種方式。
.火化時,遺體不但會噴血還會移動!?
.生前體內裝有心律調節器等儀器的遺體火化時常常會引發大爆炸!
.新冠疫情最嚴重時,不僅遺體要層層包起來,連火化技師進行操作時也要全身包緊緊。
本書特色
由服務過一萬具往生者大體的技師,現身說法分享不為人知的火葬現場祕辛!
日本各大媒體競相報導,多次再版的話題書!
作者簡介
【原案】下駄華緒 Geta Hanao
樂團「我們所在之處(ぼくたちのいるところ。)」貝斯手,2018年與環球音樂簽約出道。
怪談最恐戰2019 怪談最恐怖獎得主
分享火葬場工作經驗的YouTube頻道「火葬場奇談」蔚為話題。
【漫畫】蓮古田二郎 Hasu Kodajiro
定居千葉縣。育有二名子女。妻子負責畫背景。主要著作為『幸福住宅區』(しあわせ団地,講談社)。
譯者簡介
陳佩君
為街坊小書店的女兒,從小就喜愛懸疑冒險故事,畢業於輔仁大學日本語文學系和淡江大學日本研究所,兩度赴日本關東地區交換留學,專攻台日的區域研究。 曾為中華航空、長榮航空的機上雜誌撰寫日文報導介紹台灣旅遊景點,具備多年的文字出版與商務翻譯經驗,另有手工藝叢書的譯作,現在專職致力於日文的口筆譯工作。