Filter
- 10th Edition
- 114
- 116
- 12月號/2021
- 3月號
- 45
- 450
- 4712977740136
- 4月號/2022
- 819
- 95
- 9789576740404
- 9789869818865
- Aniela Jaffé
- boy love
- Daisetz Teitaro Suzuki
- David A. Welch
- Food: The Key Concepts
- HE: Understanding Masculine Psychology
- Jiji吉吉
- JittiRain
- John Wylie
- Joseph S. Nye
- Landscape
- Miyabe Miyuki
- revised edition
- Robert A. Johnson
- Rory Power
- SHE: Understanding Feminine Psychology
- Understanding Global Conflict and Cooperation: An Introduction to Theory and History
- verse
- VERSE 4月號 /2022(第11期)
- Warren Belasco
- WE: Understanding the Psychology of Romantic Love
- wilder girls
- 一頁文化
- 三卷
- 三民
- 世界妖怪
- 世紀
- 並不總是一個人
- 九歌
- 乳酪聖經
- 亂倫
- 五代十國
- 亞洲文化
- 亞洲文化——第45期
- 亮一盞燈
- 他與她:從榮格觀點探索男性與女性的內在旅程‘
- 健行
- 傳奇
- 傳說
- 允晨文化
- 克里斯托弗‧戴爾
- 其他
- 創世紀
- 加門七海
- 動物詩
- 勵志
- 北一喜多捕物帖
- 半蝕
- 华文创作
- 受戒50問
- 古典
- 古典文學
- 只想和你去旅行
- 可愛貓
- 台灣
- 台灣商務
- 同志
- 同志小說
- 吳慶康
- 吳舜立
- 呂奕欣
- 咒術
- 哈佛最熱門的國際關係課:國際關係大師奈伊教你洞悉局勢,掌握先機,佈局未來!
- 哲學
- 哲學雞蛋糕
- 商周出版
- 商業周刊
- 四塊玉文創
- 因為風的緣故
- 因爲風的緣故
- 國立中山大學
- 圖片版
- 圖鑑
- 地景
- 大塊文化
- 大河的雄辯
- 大衛·威爾許
- 天鵝與蝙蝠
- 好想去約會
- 如果歷史是一群喵
- 如果歷史是一群喵(9)
- 如果歷史是一群喵(9):五代十國篇
- 如此歲月
- 媽媽的PSLE會考日記:一個小六女生的會考衝刺
- 字花
- 字花95
- 安倍成道
- 安妮拉·亞菲
- 宋怡慧
- 宗教
- 宮部美幸
- 寄生
- 寫作
- 寫作的風格要素:修辭之書
- 寶瓶文化
- 小品文
- 小日子
- 小日子:臺北女生(4月號/2022)(第116期)
- 小說
- 尤今
- 尼采
- 尼采忘了他的傘
- 山下克明
- 崔斯坦・希卡爾
- 平安文化
- 平安貴族與陰陽師
- 平心出版
- 平裝
- 幼獅文藝
- 幽靈、死亡、夢境:榮格取向的鬼文本分析
- 康妃書聲院
- 康文炳
- 張宇心
- 張小明
- 張默
- 徐曉珮
- 徐苔玲
- 心靈工坊
- 悲劇哲學家
- 情批
- 情書
- 情色美術史:解讀西洋名畫中的情與慾
- 愛的旋律
- 戀上天空魚
- 戀愛中的人:榮格觀點的愛情心理學
- 拜懺50問
- 敘事文學
- 散文
- 文創
- 文創品
- 文化研究
- 文學
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學評論
- 文學雜誌
- 新加坡
- 新手貓奴日誌
- 新手貓奴日誌:獸醫師為你準備的完整照護指南
- 方佳翮
- 方明
- 於曉丹
- 日子:好想去約會(12月號/2021)(第114期)
- 日本
- 日本史
- 星座
- 星讀物語
- 昨日之蛇
- 時報
- 時報出版
- 書
- 書衣
- 曹昕玥
- 曾亞雯
- 月刊
- 有鹿文化
- 木馬文化
- 朱家安
- 李毓
- 李淑
- 李白
- 李白~長篇歷史小說(一套三卷盒裝)
- 李翠瑛
- 村上春樹
- 東野圭吾
- 林佩瑾
- 林暉鈞
- 梁曉弈
- 楊智凱
- 楊牧
- 楓樹林
- 榮格
- 民族
- 水煮魚文化
- 池上英洋
- 沃倫·貝拉史柯
- 沒有女人的男人們
- 法鼓文化
- 法鼓文化編輯部
- 洛夫
- 洪範
- 海外
- 海浪紅
- 海浪藍
- 溫佑君
- 漂木
- 漫遊者文化
- 潘多拉
- 爬山的人
- 爾雅
- 牛仔
- 獨步文化
- 獵海人
- 王一梁
- 王志弘
- 王慧清
- 王晨
- 王浩威
- 王蘊潔
- 玲子傳媒
- 現代文學
- 現代詩
- 瑪麗恩・蘭金
- 留博彥
- 疑神
- 療癒26顆破碎的心
- 療癒之島
- 療癒之島:在60種森林香氣裡,聞見台灣的力量
- 發現陰陽道
- 目色文化
- 真想暫時變成貓
- 真想暫時變成貓:搞懂貓脾氣!韓國貓專科名醫的貓咪行為與情緒指南
- 石室
- 社會科學文獻
- 神獸
- 神話
- 神魔鬼怪
- 禪與日本文化
- 禪魔共舞
- 禪魔共舞:洛夫禪詩‧超現實詩精品選(平裝版)
- 秀威
- 種籽設計
- 積木文化
- 第11期
- 簡體
- 簡體版
- 約瑟夫·奈伊
- 約翰·威利
- 紅桌文化
- 結界
- 綠星光
- 繁体
- 繁體
- 繪本
- 繪畫
- 经典
- 羅伯特‧強森
- 羅慕謙
- 羅應植
- 群學
- 翻譯
- 翻譯‘
- 翻譯小說
- 聯合文學
- 聯合文學(4月號/2022/第450期)
- 聯經
- 肥志
- 臺北女生
- 臺灣商務
- 艾禺
- 莊子
- 莊子思想散步
- 莫子儀
- 華文
- 蔡詩萍
- 蔡诗萍
- 藝術
- 藥師佛50問
- 蘭臺
- 蘭臺網絡出版
- 蘿芮·珀爾
- 衛城出版
- 親子關係
- 觀音菩薩50問
- 許毓仁
- 評論
- 詩
- 詩歌論
- 詩選
- 說個好故事,讓世界記住你
- 讀出中國繪畫的內心戲:十大主題劇透時代風尚、熱議奇人軼事,解讀畫作背後的文化和美學密碼
- 財團法人法鼓山文教基金會-法鼓文化
- 費勇
- 賴明珠
- 趙曉惠
- 遠景
- 遠流
- 遠足文化
- 那間小小的、小小的甜點店
- 郭嵐忻
- 鄧伯宸
- 釀出版
- 野人
- 金瓶本色
- 金瓶本色:你爱的是耽溺,还是沉沦
- 鈴木大拙
- 錢伊玲
- 長篇歷史小說
- 阿尼默
- 陰陽
- 陳品芳
- 陳嫻若
- 陳子謙
- 陳瓊芳
- 陳鼓應
- 隱喻與實現
- 雜誌
- 雪樓
- 韓書妍
- 韓麗珠
- 風和文創
- 食物:認同、便利與責任
- 飲食
- 香港
- 香港文學
- 高詹燦
- 鬼火與人形
- 魏茹冰
- 魔歌

和平正跨坐在我們的肩上◎潘多拉 Pandora(譯者:李淑、 趙曉惠)
Regular price $29.00/
Shipping calculated at checkout.
內容簡介
《和平正跨坐在我們的肩上》為臺灣第一本中譯緬甸詩集,收錄了緬甸當代詩人潘朵拉(Pandora)的六十首詩作。潘朵拉為「二○一九年緬甸國家文學獎之詩歌獎」的得主,是緬甸當代詩壇極具代表性的後現代詩人,其詩風具對社會、政治、甚至是身分認同的濃烈批判性,詩人對國家、對世界的關懷也在詩作中體現。其中,《和平》所收錄的〈約翰 我隨著甜美的紅酒河漂泊了〉與〈和平正跨坐在你的肩上〉更展現出潘朵拉因應緬甸政治動盪而提出的對當局之譴責與對和平之希冀(抑或是絕望)。作為緬甸文學在臺灣的起步,《和平》也將來自緬甸、卻普世的難題與課題扛在肩上,緩步邁向福爾摩沙。
作者簡介
潘朵拉(Pandora)
緬甸著名女性詩人,首部個人詩集《射擊蝸牛的發射器》於二○二○年獲頒「二○一九年緬甸國家文學獎之詩歌獎」,是緬甸首獲該項榮譽的後現代主義詩人。潘朵拉長期致力於為緬甸女性詩人發聲,她主編的兩本緬甸女詩人詩選《調音》及《風聲疾疾》,是緬甸首度出版此類的詩選。緬甸最大的英文報刊《緬甸時報》(The Myanmar Times)曾評選她為「二○一二年最傑出的五十位女性」之一,另一大報《伊洛瓦底》(The Irrawaddy)在其英文版報紙上,也將她列為「二○二○年啟發我們的十位緬甸女性」(Ten Myanmar Women Who Inspired Us in 2020)之一。潘朵拉的作品時常被翻譯為英文發表於國際雜誌,並曾於二○一二年參加過愛荷華大學國際寫作坊。目前已出版兩本個人詩集:《射擊蝸牛的發射器》(2019)、《三十一種形式的集合與黑咖啡》(2019)。
譯者簡介
李淑
緬甸華人,曾就學於臺灣,現居緬甸,致力於緬甸文學之中譯。
趙曉惠
國立臺灣大學中文系、曼德勒大學英文系(Mandalay University)畢業。貿協第十三期國際貿易特訓班結業。曾任職於財團法人中央廣播電台的緬甸語譯播。
潘朵拉(Pandora)
緬甸著名女性詩人,首部個人詩集《射擊蝸牛的發射器》於二○二○年獲頒「二○一九年緬甸國家文學獎之詩歌獎」,是緬甸首獲該項榮譽的後現代主義詩人。潘朵拉長期致力於為緬甸女性詩人發聲,她主編的兩本緬甸女詩人詩選《調音》及《風聲疾疾》,是緬甸首度出版此類的詩選。緬甸最大的英文報刊《緬甸時報》(The Myanmar Times)曾評選她為「二○一二年最傑出的五十位女性」之一,另一大報《伊洛瓦底》(The Irrawaddy)在其英文版報紙上,也將她列為「二○二○年啟發我們的十位緬甸女性」(Ten Myanmar Women Who Inspired Us in 2020)之一。潘朵拉的作品時常被翻譯為英文發表於國際雜誌,並曾於二○一二年參加過愛荷華大學國際寫作坊。目前已出版兩本個人詩集:《射擊蝸牛的發射器》(2019)、《三十一種形式的集合與黑咖啡》(2019)。
譯者簡介
李淑
緬甸華人,曾就學於臺灣,現居緬甸,致力於緬甸文學之中譯。
趙曉惠
國立臺灣大學中文系、曼德勒大學英文系(Mandalay University)畢業。貿協第十三期國際貿易特訓班結業。曾任職於財團法人中央廣播電台的緬甸語譯播。