Filter
- 1984
- 447
- 9789814827966
- 9789863525080
- 9789869051866
- and Greed
- and Why
- boy love
- Dean Burnett
- Ernest Cline
- Geoff Manaugh
- Gerard Russell
- Glamour
- Gucci
- GUCCI:精品帝國真實的慾望、愛恨與興衰,時尚黑寡婦驚世駭俗的豪門謀殺案
- happy brain
- Heirs to Forgotten Kingdoms: Journeys Into the Disappearing Religions of the Middle East
- House of Gucci: A True Story of Murder
- how to eat
- how to fight
- How to Love
- how to relax
- how to see
- How to sit
- How to Walk
- IN THIS TOGETHER: SINGAPORE’S COVID-19 STORY
- Iona
- Laura Imai Messina
- LazySheep
- Madness
- metaverse
- Nicola Twilley
- QUEL CHE AFFIDIAMO AL VENTO
- Ready Player One
- Ready Player Two
- Sara Gay Forden
- Straits Times Press
- Sumiko Tan
- The Happy Brain: The Science of Where Happiness Comes From
- The Straits Times
- UNTIL PROVEN SAFE: The History and Future of Quarantine
- 《方圓》:10期「1984」
- 一根菸的時間
- 一百則旅行諺語,一百個你該旅行的理由
- 一級玩家
- 一行禪師
- 三采
- 九月紫
- 二級玩家
- 以讀攻毒
- 何致和
- 佛教
- 作家傳記
- 便利店人間
- 倪安宇
- 傑夫‧馬納夫
- 傑拉德·羅素
- 元宇宙:全面即懂metaverse的第一本書
- 八旗文化
- 其他
- 別讓大腦不開心
- 別讓大腦不開心:神經科學家告訴你「快樂」的祕密,讓我們打造更美滿的生活
- 勞烏拉·伊麥·梅希納
- 勵志
- 原來大腦可以這樣練
- 原來大腦可以這樣練:提升學習抗壓力,成功者的大腦運動訓練課程
- 原子邦妮
- 古人比你更會玩
- 古人比你更會玩1
- 古人比你更會玩2
- 台灣
- 同志
- 同志小說
- 吳岱穎
- 吳慶康
- 吳茵茵
- 哲學
- 商周
- 啟明出版
- 圖解世界5大神話
- 圖解世界5大神話:從日本、印度、中東、希臘到北歐,65個主題解讀東西方神祇與傳說、信仰與世界觀
- 地球星人
- 地鐵站
- 墨香銅臭
- 大塊文化
- 天官賜福
- 天官賜福五+六集特裝版(完)
- 好青年荼毒室
- 如果我有勇氣失去你
- 妮可拉·特莉
- 宗教
- 小說
- 尖端
- 帶本哲學書上街去
- 平心出版
- 康妃書聲院
- 張怡沁
- 張瑋軒
- 徐珮芬
- 怎麼吃
- 怎麼吵
- 怎麼坐
- 怎麼愛
- 怎麼看
- 怎麼走
- 怎麼鬆
- 恩斯特·克萊恩
- 悅知文化
- 情動於中:生死愛慾的哲學思考
- 我沒有談的那場戀愛
- 我的世界一定要有貓尾捲捲巷
- 戰「疫」勇士——新加坡之道
- 房慧真
- 抽屜
- 推理
- 收拾
- 散文
- 文學研究
- 文學與文化研究
- 文學雜誌
- 新加坡
- 新加坡與中國新移民
- 新加坡與中國新移民:融入的境遇
- 方圓
- 日出的小太陽
- 日本
- 春山出版
- 時報
- 時報出版
- 晚安,糖果屋
- 書
- 有人出版社
- 有鹿文化
- 木馬文化
- 本地
- 李丞桓
- 村田沙耶香
- 林依晨
- 林婉瑜
- 林語堂
- 林語堂作品精選3:生活的藝術
- 林语堂
- 林语堂作品精选3:生活的艺术
- 歷史
- 殺人生產
- 洪俊彥
- 洪聰敏
- 海外
- 涂瑋瑛
- 游俊豪
- 漫畫
- 烤鴨的鴨
- 焦點出版
- 王春子
- 王華懋
- 現文因緣
- 生命式
- 田臨斌
- 疫言2030
- 白先勇
- 皇冠
- 簡體
- 紀實
- 紅線
- 紅線The Red Thread(上+下套組)
- 紅線The Red Thread(特別篇)
- 繁體
- 繪本
- 羅智成
- 翻譯
- 翻譯小說
- 老黑
- 聯合文學
- 聯合文學(1月號/2022)(第447期)
- 聯合早報
- 聯經
- 英文
- 草莓與灰燼
- 荒涼糖果店
- 莎拉·蓋伊·福登
- 菊花如何夜行軍
- 華文
- 葉品岑
- 蔚藍文化
- 蕭永群
- 被隱藏的眾神
- 被隱藏的眾神:一段在中東尋找古老智慧的旅程
- 詩
- 跟一行禪師過日常【7冊合售】
- 近乡情悦:幽默大师林语堂的台湾岁月
- 近鄉情悅:幽默大師林語堂的台灣歲月
- 迪恩·柏奈特
- 追奇
- 這些人,那些遠方
- 造夢者
- 造夢者:吳岱穎絕版詩作精裝復刻
- 邊做邊愛學習法
- 邊做邊愛學習法Fuck and Learn
- 邊緣人手記
- 邊緣人手記:寫給在喧囂中仍孤獨的我們
- 那些狂烈的安靜
- 邱香凝
- 鄧子衿
- 金瑄桓
- 鍾永豐
- 陳育萱
- 隔離:封城防疫的歷史、現在與未來
- 隔離:封城防疫的歷史、現在與未來(UNTIL PROVEN SAFE: The History and Future of Quarantine)
- 韓國
- 風之電話亭
- 風雲時代
- 风云时代
- 香港
- 香港中文大學
- 香港城市大學出版社
- 香港文學館
- 馬來西亞
- 馬可孛羅
- 馬欣
- 高詹燦
- 魏瑩
- 麥田
- 黃桑
- 黃沐恩

【預購】近鄉情悅:幽默大師林語堂的台灣歲月◎洪俊彥
Regular price $28.00/
Shipping calculated at checkout.
「塵世是惟一的天堂」——林語堂《生活的藝術》
林語堂來自漳州,負笈上海,留學歐美,致力於東西文化的交流,成為西方讀者最熟悉的中國作家。晚年落腳台灣,發現此地風土民情竟是故鄉的翻版,讓他雀躍不已。
1937年,林語堂的英文著作《生活的藝術》進入《紐約時報》每週暢銷書排行榜,之後更高踞第一名達五十二週之久。這位來自中國的洋博士,以美國人都讚嘆不已的優雅英文,為西方人介紹了中國文化自在閒適的生活情調,幫他們在繁忙的工業時代氛圍中打開了另一種人生視野,這是華人作家首次在西方獲得巨大的成功。
1966年,在兩岸對峙的局勢中,住在美國的林語堂選擇了台灣做為晚年定居之處,在這個跟他故鄉福建龍溪(漳州)僅一水之隔的島嶼上,大師渡過了愉快的十年光陰。
他在這裡嚐到了懷念的故鄉小吃,大啖台南阿霞飯店的海鮮,聽到了熟悉的鄉音,見到了跟故鄉一樣的景物風情,寫閩南語詩,提倡幽默文化,開專欄,打筆仗,過得不亦樂乎,也為台灣文化注入了不同情調的活力。
1975年,大師接替川端康成擔任國際筆會副會長,同年國際筆會全數通過推薦他角逐諾貝爾文學獎,繼1940年與1950年在美國時獲得提名,這已是他第三次在這個世界文學殿堂中受到矚目。
1976年大師過世後長眠陽明山故居後園,他親手設計的典雅屋舍現為文學紀念館,展示一代文豪生前文物風華,為台灣記錄了一段大師與這塊土地的難得因緣。
關於林語堂
一八九五年,清廷與日本締結馬關條約,正式將台灣割讓給日本。就在這一年,海峽對岸漳州龍溪縣的小山村中,一個牧師的家庭裡有位小男嬰呱呱墜地,牧師父親為男嬰取名和樂。這個位於窮鄉僻壤的人家大概沒想到,小和樂未來竟成了一位名聞海內外的大文豪。和樂,就是幽默大師林語堂的乳名。
林語堂從小展現過人天賦,在父親的用心栽培下出洋留學,相繼在美國哈佛大學及德國萊比錫大學取得碩博士學位,在吸收西方的文化思潮後,回到了對許多現代觀念尚未熟悉的中國,積極運用所學啟蒙國人。他將Humor譯為「幽默」,試圖將歐美文化中至為精妙之處介紹給廣大的中國讀者,這是「對中國人講外國文化」。而赴美後,林語堂又致力於「對外國人講中國文化」,宣揚中國文化的精粹,特別強調近情與閒適的態度,代表作從《生活的藝術》到《京華煙雲》都曾經膾炙人口,對西方讀者產生莫大影響。
當他年逾古稀,這位國際級的大師開始想家了。但一九四九年以後的台海政治鉅變,使得「回家」成為遙不可及的幻夢。就在迷途中,他尋到了一方近似故鄉風土民情的樂土台灣來落腳,在這裡,他展開了人生的最後階段。
名家推薦
佛光大學中國文學與應用學系副教授 / 朱嘉雯
中央大學中文系教授 / 李瑞騰
文訊雜誌社社長兼總編輯 / 封德屏
中央大學中文系退休兼任教授 / 康來新
東吳大學英文系主任 / 曾泰元
(依姓氏筆劃順序排列)
專文推薦
中央研究院近代史研究所研究員、胡適紀念館主任 / 潘光哲
林語堂故居主任 / 蔡佳芳
他的幽默與閒適,
為戒嚴時代的台灣帶來一陣透心涼的清風。
為戒嚴時代的台灣帶來一陣透心涼的清風。
林語堂來自漳州,負笈上海,留學歐美,致力於東西文化的交流,成為西方讀者最熟悉的中國作家。晚年落腳台灣,發現此地風土民情竟是故鄉的翻版,讓他雀躍不已。
1937年,林語堂的英文著作《生活的藝術》進入《紐約時報》每週暢銷書排行榜,之後更高踞第一名達五十二週之久。這位來自中國的洋博士,以美國人都讚嘆不已的優雅英文,為西方人介紹了中國文化自在閒適的生活情調,幫他們在繁忙的工業時代氛圍中打開了另一種人生視野,這是華人作家首次在西方獲得巨大的成功。
1966年,在兩岸對峙的局勢中,住在美國的林語堂選擇了台灣做為晚年定居之處,在這個跟他故鄉福建龍溪(漳州)僅一水之隔的島嶼上,大師渡過了愉快的十年光陰。
他在這裡嚐到了懷念的故鄉小吃,大啖台南阿霞飯店的海鮮,聽到了熟悉的鄉音,見到了跟故鄉一樣的景物風情,寫閩南語詩,提倡幽默文化,開專欄,打筆仗,過得不亦樂乎,也為台灣文化注入了不同情調的活力。
1975年,大師接替川端康成擔任國際筆會副會長,同年國際筆會全數通過推薦他角逐諾貝爾文學獎,繼1940年與1950年在美國時獲得提名,這已是他第三次在這個世界文學殿堂中受到矚目。
1976年大師過世後長眠陽明山故居後園,他親手設計的典雅屋舍現為文學紀念館,展示一代文豪生前文物風華,為台灣記錄了一段大師與這塊土地的難得因緣。
關於林語堂
一八九五年,清廷與日本締結馬關條約,正式將台灣割讓給日本。就在這一年,海峽對岸漳州龍溪縣的小山村中,一個牧師的家庭裡有位小男嬰呱呱墜地,牧師父親為男嬰取名和樂。這個位於窮鄉僻壤的人家大概沒想到,小和樂未來竟成了一位名聞海內外的大文豪。和樂,就是幽默大師林語堂的乳名。
林語堂從小展現過人天賦,在父親的用心栽培下出洋留學,相繼在美國哈佛大學及德國萊比錫大學取得碩博士學位,在吸收西方的文化思潮後,回到了對許多現代觀念尚未熟悉的中國,積極運用所學啟蒙國人。他將Humor譯為「幽默」,試圖將歐美文化中至為精妙之處介紹給廣大的中國讀者,這是「對中國人講外國文化」。而赴美後,林語堂又致力於「對外國人講中國文化」,宣揚中國文化的精粹,特別強調近情與閒適的態度,代表作從《生活的藝術》到《京華煙雲》都曾經膾炙人口,對西方讀者產生莫大影響。
當他年逾古稀,這位國際級的大師開始想家了。但一九四九年以後的台海政治鉅變,使得「回家」成為遙不可及的幻夢。就在迷途中,他尋到了一方近似故鄉風土民情的樂土台灣來落腳,在這裡,他展開了人生的最後階段。
名家推薦
佛光大學中國文學與應用學系副教授 / 朱嘉雯
中央大學中文系教授 / 李瑞騰
文訊雜誌社社長兼總編輯 / 封德屏
中央大學中文系退休兼任教授 / 康來新
東吳大學英文系主任 / 曾泰元
(依姓氏筆劃順序排列)
專文推薦
中央研究院近代史研究所研究員、胡適紀念館主任 / 潘光哲
林語堂故居主任 / 蔡佳芳
作者簡介
洪俊彥
1982年生於台北。大學時期開始在林語堂故居擔任導覽員。就讀中央大學中國文學碩士班時,以林語堂作為研究主題,探討他晚年來台灣之後的發展,完成論文《近鄉與近情:論林語堂在台灣的啟蒙之道》。由於擔任導覽員的緣故,對於文化推廣以及將學術大眾化的工作深感興趣,曾任「東張西望:林語堂生活展」的撰稿者、故居常態播放記錄片「語堂走過人間」的協力策劃,並著有《林語堂生平小傳》(與岑丞丕合著)。