{"product_id":"you-zui-ding-yi","title":"【預購】有罪定義◎蘇西·丹特（Susie Dent）（譯者：聞若婷）","description":"\u003cdiv class=\"mod_b type02_m057 clearfix\"\u003e\n\u003cdiv class=\"bd\"\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\n\u003cstrong\u003e　　\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003e線索從打字間距、詩句藏頭到字典詞條，\u003cbr\u003e　　每一個詞彙都可能是陷阱。\u003cbr\u003e　　「真相」在語義之間變形，「謊言」藏身於語法的縫隙。\u003cbr\u003e　　文字能定義真相，也能掩蓋犯罪。\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e　　★出版當週即登上《週日泰晤士報》暢銷排行榜\u003cbr\u003e　　★理查與茱蒂讀書俱樂部推薦書單\u003cbr\u003e　　★余小芳（推理評論家）、吳雅鳳（臺大外文系教授）、陳雪（小說家）──好評推薦！\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　「這本書會讓犯罪小說迷、謎題愛好者、英倫控與語言愛好者著迷不已…… 機智絕倫、娛樂性極高的出道作——是任何愛書之人治癒憂鬱的完美解藥。」 \u003cstrong\u003e——《華盛頓郵報》 \u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　在牛津這座以知識與文字為榮的城市，語言學家瑪莎．松希爾在《克萊倫敦英語詞典》編輯部任職。日復一日，她追溯詞語的源頭，為每一個字找到它最精確、最誠實的定義。\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　這裡是失蹤的姊姊查莉曾工作過的地方，走廊裡有她的影子，書架上有她的氣息。十年前，查莉在攻讀博士期間悄然從牛津消失，沒有留言，沒有理由，只有一輛被發現在環城公路旁的腳踏車。瑪莎用整整十年試圖逃離，如今她回來，以為一切已歸於平靜。\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　直到一封以莎士比亞語句打成的匿名信，以「旁白」之音寄抵編輯部。如同一個潘朵拉的寶盒，開啟了一場橫跨十年的未解之謎……\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cem\u003e　　「真相即將大白，謀殺無法隱瞞太久。」\u003c\/em\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　當一張張明信片相繼寄出，瑪莎以為穩固的世界再次開始崩裂。每封信都是一場謎語，每個詞都像是陷阱。她與編輯部同事們以文字為工具，追溯詞源，拆解典故，從隱晦的劇詞中辨認出一個蓄謀已久的聲音——彷彿語言本身也在低語。\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　消失十年的姊姊究竟去往何處？又與寄送過來的匿名明信片有何關聯？\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e當語言本身開始說謊，誰能看穿文字背後的意義？\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e★國內外讚賞不斷！★\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「辭典也可以驚悚、性感？以世界權威的『牛津英語辭典』作為模型，『有罪定義』，在牛津古老的學術殿堂裡，正在編纂辭典的主角如何透過一點一滴搜集來的辭條「證據」，企圖拼湊出姊姊當年失蹤的真相。雖然作者因為對字辭歷史淵源的執著，放慢了一般犯罪小說的節奏，但逐漸明朗的案情，與正在成形的辭典平行發展，為彼此增添歷史的深邃與趣味。」吳雅鳳（臺大外文系教授）\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「匿名信打響擱置許久的陳年失蹤案，牛津偵探群在節奏平緩的工作日常中，齊力拆解莎士比亞文學構成的謎題。充滿語言知性與狂熱，浸潤於詞彙誕生的語境及演變的漫長歲月，窮盡文字和推理，同時書寫人類情感鏈結和祕聞。」余小芳（推理評論家）\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「這本書會讓犯罪小說迷、謎題愛好者、英倫控與語言愛好者著迷不已……機智絕倫、娛樂性極高的出道作——是任何愛書之人治癒憂鬱的完美解藥。」《華盛頓郵報》（The Washington Post）\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「如果說有一本書是專為我和《紐約時報書評》的同事們量身打造的，那一定是丹特的《有罪定義》。故事發生在《克萊倫敦英語詞典》那些熱愛詞語、鑽研細節的文字狂人之間……令人愉悅至極。」《紐約時報書評》（The New York Times Book Review）\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「本書的特別樂趣之一，是每一章的標題都取自古老或罕見的詞彙——例如 ipsedixitism，意指『僅因某人說了，所以便被視為事實』。這本書極為精彩。」《明尼阿波利斯星論壇報》（The Minneapolis Star-Tribune）\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「瀰漫著牛津學院特有的書卷氣與歷史氣息，同時深切致敬那些維護英語、守護其奇妙古怪之處的詞典編纂者。這位著名詞源學家兼英國媒體人丹特的處女作，以一樁失蹤案為骨幹，展現出聰慧與瀟灑的智性魅力，不僅滿足文字愛好者的挑戰慾，也必將讓阿嘉莎．克莉絲蒂與桃樂絲．塞耶絲的忠實粉絲著迷不已。」《Booklist》星號好評\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「對所有熱愛文字之樂的人而言，這本書將帶來純粹的閱讀愉悅。」《科克斯書評》（Kirkus Reviews）\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「詞源學家丹特以其語言專業，奉上一部聰明絕頂的推理小說處女作——對英倫迷與黃金時期偵探小說愛好者而言，這是一場令人難以抗拒的謎題。」《出版者週刊》（Publishers Weekly）\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「語言學家丹特以生動的筆法證明她不僅是語言專家，更是出色的小說家。她在故事中穿插歷史與詞源趣聞，讓人目不轉睛。瑪莎與她的團隊聰明又迷人，在懸疑氣氛之中增添輕快節奏；而對牛津的細膩描寫，則營造出鮮明而迷人的場景感—— 讀者將同時獲得知識與樂趣。」《圖書館期刊》（Library Journal）\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「如果你和我一樣，同時熱愛語言與犯罪小說，那《有罪定義》就是你夢寐以求的一切。蘇西·丹特的小說處女作令人驚豔，細膩又充滿文字的古典之美， 對每位語言愛好者來說都是無上的享受。但它不只是一本向字典致敬的作品——更是一樁關於失蹤姊妹、無法平息的冷案、與被困在悲傷中的家庭的謎團。朋友與同事間的祕密與謊言，在語言的表層下蠢動。這部小說閃耀著詞源學與推理的雙重寶藏，文字偵探與懸疑迷都會愛不釋手。」《兇手就在字裡行間》作家，珍妮絲·赫蕾特（Janice Hallett）\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「我懷著極大的愉悅讀完這本書。它非常出色。這是一部經典偵探小說：有謎題、有一位失蹤的年輕女子、幾位極具魅力的偵探，以及一個連桃樂絲·L.塞耶絲都會愛上的背景設定。主要角色讓人想在現實中與他們相遇；牛津學者的描寫真實可信；謎題設計精巧，讓我一路迫不及待地讀下去。我非常喜歡它。」《黑暗元素》三部曲作者，菲利普·普曼（Philip Pullman）\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　「多麼美味又令人著迷的文學懸疑小說！節奏緊湊、文字精煉，讓人一頁接一頁地讀下去——我只想說：請再多來幾本！」入圍女性文學獎《蜂》（The Bees）作者，拉琳·波爾（Laline Paull）\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\n\u003cdiv\u003e　　\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\n\u003cdiv class=\"mod_b type02_m057 clearfix\"\u003e\n\u003cdiv class=\"bd\"\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\u003cstrong\u003e作者簡介\u003c\/strong\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cp class=\"content\"\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan\u003e\u003cb\u003e蘇西·丹特  Susie Dent\u003c\/b\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\n\u003cdiv class=\"mod_b type02_m057 clearfix\"\u003e\n\u003cdiv class=\"bd\"\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\n\u003cdiv class=\"bd\"\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\n\u003cdiv class=\"mod_b type02_m057 clearfix\"\u003e\u003ca name=\"CategoryP00a400020009\"\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cspan\u003e　　歷史學者，東京外國語大學名譽教授、東洋文庫研究員。1931年生於東京，1953年畢業於東京大學文學部東洋史學科。學術專攻滿洲史、蒙古史，對中國史、古代日本史、韓國史等領域亦鑽研頗深，以其獨特觀點，提出自成一格的「世界史」論述。日本學界譽其研究特色，具有兩個相互支撐的層面，即一方面敢於提出宏大架構與獨特視角，同時兼備縝密而細微的實證研究與文獻學考證，並且是將「中央歐亞」概念具體化，真正納入日本史學研究體系的關鍵學者。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　1957年，因參與《滿文老檔》譯注研究，以史上最年輕的26歲之齡榮獲日本學士院賞。2008年獲蒙古國政府授予北極星勳章（Altan Gadas odon）。早年獲傅爾布萊特獎學金，赴美國西雅圖華盛頓大學留學。歷任西德波恩大學東洋研究所客座研究員、美國華盛頓大學客座教授、東京外國語大學亞非語言文化研究所教授等職。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　著作等身，包括《中國文明的誕生與終結》、《倭國》、《日本史的誕生》、《從蒙古到大清》、《何謂歷史》、《現代中國與日本》、《蒙古帝國的興亡》、《這個擾人的國家──中國》、《為日本人而寫的歷史學》等。2017年逝世，享年86歲。\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e譯者簡介\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cstrong\u003e\u003cb\u003e聞若婷\u003c\/b\u003e\u003c\/strong\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\n\u003cbr\u003e\u003cspan\u003e　　師大國文系畢業，沒有作家夢、但有編輯魂的自由譯者及校對，擅長解讀各類型小說。譯作包括《告白者》、《旅店主人之歌》、《從前從前，在河畔》、《失落詞詞典》。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e　　賜教信箱：michelle.translator@gmail.com\u003c\/span\u003e\u003cbr\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp class=\"mod_b type02_m057 clearfix\"\u003e\u003ca name=\"CategoryP00a400020009\"\u003e\u003c\/a\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv class=\"content\"\u003e\u003ca name=\"CategoryP00a400020009\"\u003e\u003c\/a\u003e\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"馬可孛羅","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47637036663010,"sku":null,"price":42.0,"currency_code":"SGD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0116\/2883\/8978\/files\/youzuidingyi_de78a92c-ccdd-49dc-8553-705b8a43efca.png?v=1774852687","url":"https:\/\/www.seabreezebooks.com.sg\/en\/products\/you-zui-ding-yi","provider":"海風書屋","version":"1.0","type":"link"}